diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-08-24 20:49:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-08-24 21:10:22 +0200 |
commit | cc220e305045212ebb6311476ff3999d88fa6def (patch) | |
tree | fb1dbb405eb25dfd58157346ca6181b29b585945 /source/es | |
parent | 0f9380734b89eb362e97e4e23bbf32d924b39132 (diff) |
update translations for 5.2.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I596fa1e8acc5be5e9ef1867b378b291a6853d935
Diffstat (limited to 'source/es')
-rw-r--r-- | source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/cui/uiconfig/ui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/sw/source/core/undo.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/sw/source/ui/shells.po | 8 |
13 files changed, 68 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index ff1fdf9fa8b..87a92f4f98c 100644 --- a/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/es/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-25 06:54+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-20 20:25+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429944884.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471724733.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "Definir el idioma predeterminado de la interfaz de usuario" +msgstr "Establecer idioma predeterminado de la interfaz" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add User Interface Languages" -msgstr "Añadir idioma de la interfaz de usuario" +msgstr "Añadir idiomas a la interfaz" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po index 646732e95ab..46044bbe015 100644 --- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-05 06:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470378996.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007213.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 62f7b58b50f..cb58cb68260 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-11 00:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-20 20:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1468198252.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471725762.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "par_id2224494\n" "help.text" msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically." -msgstr "Si la biblioteca actual ya tiene un diálogo localizado, la barra de idiomas es seleccionado automaticamente." +msgstr "Si la biblioteca actual ya contiene un cuadro de diálogo traducible, la barra Idioma se muestra automáticamente." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources." -msgstr "Estos pasos permite a todos los nuevos diálogos contener recursos de cadenas localizables," +msgstr "Este paso permite que todos los cuadros de diálogo nuevos contengan recursos de cadenas traducibles." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language." -msgstr "La primera vez que haga clic en Agregar, verá que el diálogo de Configurar la interfaz predeterminada de usuario. Las siguientes veces que haga clic en Agregar, este diálogo tendrá el nombre de Agregar idioma a la interfaz de usuario." +msgstr "La primera vez que pulse en Añadir, verá el cuadro de diálogo Establecer idioma predeterminado de la interfaz. Las próximas veces que pulse en Añadir, este cuadro de diálogo tendrá el nombre de Añadir idioma a la interfaz." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt "" "par_id3808404\n" "help.text" msgid "Select a language." -msgstr "Selecciona un idioma." +msgstr "Seleccione un idioma." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings." -msgstr "Para agregar recursos de cadena que contienen las versiones traducidas de todas las cadeans en el diálogo de propiedades. Para configurar el diálogo de cadenas en el idioma predeterminado este es copiado en un nuevo set de cadenas. Despues podras cambiar al nuevo idioma y despues traducir la cadena." +msgstr "Esto añade recursos de texto que contienen las versiones traducidas de todas las cadenas de las propiedades del cuadro de diálogo. Se copian las cadenas del idioma predeterminado en el conjunto de cadenas nuevo. Posteriormente, podrá cambiar al idioma nuevo y traducir las cadenas." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "Close the dialog or add additional languages." -msgstr "Cierra el diálogo o agrega idiomas adicionales." +msgstr "Cierre el cuadro de diálogo o añada más idiomas." #: translation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 56efea004bc..ef2544db7b1 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-27 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-20 20:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469627127.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471726032.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Select the library where the module will be inserted and click <emph>New</emph>." -msgstr "Seleccione la biblioteca en la que se inserta el módulo y haga clic en <emph>Nuevo</emph>." +msgstr "Seleccione la biblioteca en la que se insertará el módulo y pulse en <emph>Nuevo</emph>." #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "To move a module or dialog to another document, click the corresponding object in the list and drag it to the desired position. A horizontal line indicates the target position of the current object while dragging. Hold the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging to copy the object instead of moving it." -msgstr "Para colocar un módulo o diálogo en otro documento, haga clic en el objeto pertinente de la lista y arrástrelo a la nueva posición. Una línea horizontal indica la posición de destino del objeto seleccionado mientras se arrastra. Mantenga pulsada la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción </caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> mientras arrastra para copiar el objeto en lugar de desplazarlo." +msgstr "Para colocar un módulo o diálogo en otro documento, pulse en el objeto pertinente de la lista y arrástrelo a la posición nueva. Una línea horizontal indica la posición de destino del objeto seleccionado mientras se arrastra. Mantenga oprimida la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mientras arrastra para copiar el objeto en vez de desplazarlo." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -5699,7 +5699,7 @@ msgctxt "" "255\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks an arrow on a scrollbar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique el número de unidades de desplazamiento cada vez que un usuario haga clic en una flecha de una barra de desplazamiento.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifique la cantidad de unidades de desplazamiento para cuando se pulse en una de las flechas de una barra de desplazamiento.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a9d9badd34a..33ef3bb815d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-23 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-20 21:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469256822.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471729671.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "To select which properties to include in an AutoFormat, click <emph>More</emph>." -msgstr "Para seleccionar las propiedades que desea incluir en el AutoFormato, haga clic en <emph>Más</emph>." +msgstr "Para seleccionar las propiedades que se incluirán en el formato automático, pulse en <emph>Más</emph>." #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt "" "par_id9947508\n" "help.text" msgid "In the dialog, click the <emph>Borders</emph> tab." -msgstr "En el diálogo, haga clic en la pestaña <emph>Bordes</emph>." +msgstr "En el cuadro de diálogo, pulse en la pestaña <emph>Bordes</emph>." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "par_id7907956\n" "help.text" msgid "Choose the border options you want to apply and click OK." -msgstr "Una vez seleccionadas las opciones para los bordes, haga clic en Aceptar para aplicarlas." +msgstr "Una vez seleccionadas las opciones para los bordes, pulse en Aceptar para aplicarlas." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt "" "par_id8004699\n" "help.text" msgid "Repeatedly click an edge or a corner to switch through the three different states." -msgstr "Para alternar entre los tres, haga clic repetidamente en un extremo o una esquina." +msgstr "Para alternar entre los tres, pulse repetidamente en un extremo o una esquina." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item> and click the <emph>Cell Protection</emph> tab." -msgstr "Seleccione <item type=\"menuitem\">Formato - Celda</item> y haga clic en la pestaña <emph>Protección de celda</emph>." +msgstr "Vaya a <item type=\"menuitem\">Formato ▸ Celdas</item> y pulse en la pestaña <emph>Protección de celdas</emph>." #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "If the target range is not named, click in the field next to <emph>Copy results to</emph> and enter the reference of the target range. Alternatively, you can select the range using the mouse or position the cursor in the top left cell of the target range." -msgstr "Si el rango no es mencionado, haga clic en el campo situado junto a <emph>Copiar resultados para</emph> y entrar en la referencia del rango. También puede seleccionar el área con el ratón o situar el cursor en la celda superior izquierda de la misma." +msgstr "Si el intervalo de destino no tiene nombre, pulse en el campo ubicado junto a <emph>Copiar resultados en</emph> y escriba la referencia del intervalo de destino. O bien, puede seleccionar el intervalo con el ratón o colocar el cursor en la celda superior izquierda del intervalo de destino." #: consolidate.xhp msgctxt "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "In the <emph>File type</emph> field, select the format \"Text CSV\". Select the file and click <emph>Open</emph>. When a file has the .csv extension, the file type is automatically recognized." -msgstr "En el campo <emph>Tipo de archivo</emph>, seleccione el formato \"Texto CSV\".! Seleccione el archivo y haga clic en <emph>Abrir</emph>. Si un archivo tiene la extensión .csv, el tipo de archivo se reconoce de forma automática." +msgstr "En el campo <emph>Tipo de archivo</emph>, seleccione el formato «Texto CSV». Seleccione el archivo y pulse en <emph>Abrir</emph>. Si un archivo tiene la extensión .csv, el tipo de archivo se reconoce de forma automática." #: csv_formula.xhp msgctxt "" @@ -3620,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Enter a name and click <emph>Save</emph>." -msgstr "Escriba un nombre y haga clic en <emph>Guardar</emph>." +msgstr "Escriba un nombre y pulse en <emph>Guardar</emph>." #: csv_formula.xhp msgctxt "" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down." -msgstr "Para salir del Piloto de datos, haga clic en Aceptar. Se insertará un botón <emph>Filtro</emph>, o un botón de página para cada campo de datos que se haya asignado en el área <emph>Campos de página</emph>. La tabla del Piloto de datos se inserta más abajo." +msgstr "Pulse en Aceptar para salir del cuadro Tabla dinámica. Se insertará un botón <emph>Filtro</emph>, o un botón de página para cada campo de datos que se haya asignado en el área <emph>Campos de página</emph>. La tabla dinámica se inserta más abajo." #: datapilot_deletetable.xhp msgctxt "" @@ -7427,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "A mouse click marks a rectangular range from the current cell to the cell you clicked. Alternatively, Shift-click a cell." -msgstr "Con un clic del ratón se marca un intervalo rectangular desde la celda actual hasta la celda sobre la que hizo clic. O bien, presione \"Mayúsculas\" y haga clic sobre una celda." +msgstr "Al pulsar con el ratón se marca un intervalo rectangular a partir de la celda pulsada. También puede oprimir la tecla Mayús y pulsar en una celda." #: mark_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 86e22c80178..03aa2479652 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-05 06:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470378808.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007143.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32921,7 +32921,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoCorrect</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Autocorrección</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Corrección automatica</caseinline></switchinline>" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -35121,7 +35121,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect context menu" -msgstr "Menú contextual de Autocorrección" +msgstr "Menú contextual de corrección automática" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -35138,7 +35138,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoCorrect context menu" -msgstr "Menú contextual de Autocorrección" +msgstr "Menú contextual de corrección automática" #: 06040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index eeb384fbcd2..5a85429a6cf 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:06+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1388089381.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007185.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>." -msgstr "La herramienta <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrección\">Autocorrección</link> ha corregido el texto, reemplazando las comillas simples por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"comillas tipográficas\">comillas tipográficas</link>." +msgstr "La herramienta <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"-\">Corrección automática</link> ha corregido el texto, reemplazando las comillas simples por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"comillas tipográficas\">comillas tipográficas</link>." #: 08000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 44a3df46894..5ffc16f632a 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-05 06:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-11 15:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470378963.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1470927609.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_UNBINOPS_CAT\">Se pueden elegir varios operadores unarios y binarios para construir una fórmula de $[officename] Math. Unario se refiere a los operadores que afectan un marcador de posición. Binario se refiere a los operadores que conectan dos marcadores de posición. La zona baja de la ventana Elementos de Fórmula muestra los operadores individuales.</ahelp> El <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">menú contextual</link> de la ventana de <emph>Comandos</emph> también contiene una lista de estos operadores, así como también una lista de los operadores adicionales. Si se necesita un operador que no esta contenido en la ventana \"Elementos de las fórmulas\", se usa el menú contextual o se escribe directamente en la ventana de <emph>Comandos</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_UNBINOPS_CAT\">Se pueden elegir varios operadores unarios y binarios para construir una fórmula de $[officename] Math. Unario se refiere a los operadores que afectan un marcador de posición. Binario se refiere a los operadores que conectan dos marcadores de posición. El cuadro Elementos muestra los operadores individuales.</ahelp> El <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">menú contextual</link> del cuadro <emph>Órdenes</emph> también contiene una lista de estos operadores, así como también una lista de los operadores adicionales. Si necesita un operador que no está incluido en el cuadro Elementos, use el menú contextual o escríbalo directamente en el cuadro <emph>Órdenes</emph>." #: 03090100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b04dc6e435f..689b2e61dcf 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-26 04:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469505726.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007198.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -22003,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: 05150000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f1d937c25d7..1d555a22731 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-31 23:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-20 21:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470007603.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471727129.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "par_id8141117\n" "help.text" msgid "In the dialog, click the <emph>Borders</emph> tab." -msgstr "En el diálogo, haga clic en la ficha <emph>Bordes</emph>." +msgstr "En el cuadro de diálogo, pulse en la pestaña <emph>Bordes</emph>." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "par_id6016418\n" "help.text" msgid "Choose the border options you want to apply and click OK." -msgstr "Una vez seleccionadas las opciones para los bordes, haga clic en Aceptar para aplicarlas." +msgstr "Una vez seleccionadas las opciones para los bordes, pulse en Aceptar para aplicarlas." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "par_id7093111\n" "help.text" msgid "Repeatedly click an edge or a corner to switch through the three different states." -msgstr "Para alternar entre los tres, haga clic repetidamente en un extremo o una esquina." +msgstr "Para alternar entre los tres, pulse repetidamente en un extremo o una esquina." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -3587,13 +3587,12 @@ msgid "Alternating Page Styles on Odd and Even Pages" msgstr "Alternar estilos de páginas en páginas pares e impares" #: even_odd_sdw.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "bm_id3153407\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page styles; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>blank pages with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>empty page with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>pages; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; even/odd pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; page styles</bookmark_value> <bookmark_value>First Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>Left Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>right pages</bookmark_value> <bookmark_value>even/odd pages;formatting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>estilos de página; páginas izquierda y derecha</bookmark_value> <bookmark_value>páginas en blanco con estilos de página alternativos</bookmark_value> <bookmark_value>página vacía con estilos de página alternativos</bookmark_value> <bookmark_value>páginas; páginas izquierda y derecha</bookmark_value> <bookmark_value>formato; páginas pares/impares</bookmark_value> <bookmark_value>páginas de título; estilos de página</bookmark_value> <bookmark_value>estilo de página Primera página</bookmark_value> <bookmark_value>estilo de página Página izquierda</bookmark_value> <bookmark_value>páginas derechas</bookmark_value> <bookmark_value>páginas pares/impares;formato</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>estilos de página; páginas izquierda y derecha</bookmark_value><bookmark_value>páginas vacías con estilos de página alternados</bookmark_value><bookmark_value>página vacía con estilos de página alternados</bookmark_value><bookmark_value>páginas; páginas izquierda y derecha</bookmark_value><bookmark_value>formato; páginas pares/impares</bookmark_value><bookmark_value>páginas de título; estilos de página</bookmark_value><bookmark_value>estilo de página Primera página</bookmark_value><bookmark_value>estilo de página Página izquierda</bookmark_value><bookmark_value>páginas derechas</bookmark_value><bookmark_value>páginas pares/impares;formato</bookmark_value>" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4273fe5b66a..616aaa360d2 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 04:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1470026390.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007219.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23767,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/core/undo.po b/source/es/sw/source/core/undo.po index 85452f25f30..d3f7b9ce002 100644 --- a/source/es/sw/source/core/undo.po +++ b/source/es/sw/source/core/undo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-29 16:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469808600.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007230.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOCORRECT\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: undo.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/shells.po b/source/es/sw/source/ui/shells.po index 4c8225cfd71..9ecc1aea914 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/es/sw/source/ui/shells.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-05 01:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462413021.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471007239.000000\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_AUTOFMT\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: shells.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TITLE\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" +msgstr "Corrección automática" #: shells.src msgctxt "" |