diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-16 13:06:23 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-16 13:13:05 +0100 |
commit | 7b4a46ae144ea71701de6d479c3c6ef74610e52c (patch) | |
tree | 0aefd8da90d0a9216362380e3547da0baada4a69 /source/et/editeng/messages.po | |
parent | 610e3f90e150d90bd5305f53d5e39f111f197d4f (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I71b810540431152e930de7cfd52e82fb3352603c
Diffstat (limited to 'source/et/editeng/messages.po')
-rw-r--r-- | source/et/editeng/messages.po | 224 |
1 files changed, 112 insertions, 112 deletions
diff --git a/source/et/editeng/messages.po b/source/et/editeng/messages.po index 5522d591b97..9162d7a4c9f 100644 --- a/source/et/editeng/messages.po +++ b/source/et/editeng/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/et/>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1514491750.000000\n" #. BHYB4 @@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "Horisonaalse joonduse vaikeväärtus" #: editeng/inc/strings.hrc:19 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" msgid "Align left" -msgstr "Joonda vasakule" +msgstr "Vasakjoondus" #. icuN2 #: editeng/inc/strings.hrc:20 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" msgid "Centered horizontally" -msgstr "Horisontaalselt keskjoondatud" +msgstr "Horisontaalne keskjoondus" #. JXEo9 #: editeng/inc/strings.hrc:21 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" msgid "Align right" -msgstr "Joonda paremale" +msgstr "Paremjoondus" #. BFCFs #: editeng/inc/strings.hrc:22 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify horizontally" -msgstr "" +msgstr "Horisontaalne rööpjoondus" #. DVmUh #: editeng/inc/strings.hrc:23 @@ -64,38 +64,38 @@ msgstr "Vertikaalse joonduse vaikeväärtus" #: editeng/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" msgid "Align to top" -msgstr "Üles joondatud" +msgstr "Ülesjoondus" #. UjmWt #: editeng/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" msgid "Centered vertically" -msgstr "Vertikaalselt keskjoondatud" +msgstr "Vertikaalne keskjoondus" #. G3X9R #: editeng/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" msgid "Align to bottom" -msgstr "Alla joondatud" +msgstr "Allajoondus" #. 3jGFq #: editeng/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" msgid "Justify vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertikaalne rööpjoondus" #. WQZvF #. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- #: editeng/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" msgid "Automatic Justify" -msgstr "" +msgstr "Automaatne rööpjoondus" #. o9aJe #: editeng/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" msgid "Distributed Justify" -msgstr "" +msgstr "Jaotatud rööpjoondus" #. 2Lzx7 #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 @@ -181,128 +181,128 @@ msgstr "Piir enne ja pärast uut lehekülge" #: include/editeng/editrids.hrc:35 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE" msgid "No Shadow" -msgstr "Ilma varjuta" +msgstr "ilma varjuta" #. eUjuH #: include/editeng/editrids.hrc:36 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT" msgid "Shadow top left" -msgstr "Vari üleval vasakul" +msgstr "üleval vasakul" #. LxLGN #: include/editeng/editrids.hrc:37 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT" msgid "Shadow top right" -msgstr "Vari üleval paremal" +msgstr "üleval paremal" #. Locwt #: include/editeng/editrids.hrc:38 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT" msgid "Shadow bottom left" -msgstr "Vari all vasakul" +msgstr "all vasakul" #. n8GDU #: include/editeng/editrids.hrc:39 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT" msgid "Shadow bottom right" -msgstr "Vari all paremal" +msgstr "all paremal" #. 9dTn7 #. enum ColorName ----------------------------------------------------------- #: include/editeng/editrids.hrc:42 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK" msgid "Black" -msgstr "Must" +msgstr "must" #. 87wDW #: include/editeng/editrids.hrc:43 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" msgid "Blue" -msgstr "Sinine" +msgstr "tumesinine" #. EmUBx #: include/editeng/editrids.hrc:44 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN" msgid "Green" -msgstr "Roheline" +msgstr "roheline" #. GcdtX #: include/editeng/editrids.hrc:45 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" -msgstr "Tsüaan" +msgstr "sinakasroheline" #. g2uVZ #: include/editeng/editrids.hrc:46 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED" msgid "Red" -msgstr "Punane" +msgstr "kastanpruun" #. CytXM #: include/editeng/editrids.hrc:47 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" -msgstr "Magenta" +msgstr "lilla" #. CJWaK #: include/editeng/editrids.hrc:48 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN" msgid "Brown" -msgstr "Pruun" +msgstr "oliivroheline" #. QUDGM #: include/editeng/editrids.hrc:49 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY" msgid "Gray" -msgstr "Hall" +msgstr "hall" #. a44zF #: include/editeng/editrids.hrc:50 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" -msgstr "Helehall" +msgstr "helehall" #. eMHCE #: include/editeng/editrids.hrc:51 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" -msgstr "Helesinine" +msgstr "sinine" #. X9SfB #: include/editeng/editrids.hrc:52 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" -msgstr "Heleroheline" +msgstr "heleroheline" #. WwA99 #: include/editeng/editrids.hrc:53 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN" msgid "Light Cyan" -msgstr "Heletsüaan" +msgstr "tsüaan" #. BrMFv #: include/editeng/editrids.hrc:54 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" -msgstr "Helepunane" +msgstr "punane" #. 5kAxU #: include/editeng/editrids.hrc:55 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA" msgid "Light Magenta" -msgstr "Helemagenta" +msgstr "magenta" #. Tv2JN #: include/editeng/editrids.hrc:56 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW" msgid "Yellow" -msgstr "Kollane" +msgstr "kollane" #. zmEC7 #: include/editeng/editrids.hrc:57 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE" msgid "White" -msgstr "Valge" +msgstr "valge" #. YDjFq #. enum FontItalic ------------------------------------------------------- @@ -334,68 +334,68 @@ msgstr "?" #: include/editeng/editrids.hrc:66 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN" msgid "thin" -msgstr "õhuke" +msgstr "Õhuke" #. j5otK #: include/editeng/editrids.hrc:67 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT" msgid "ultra thin" -msgstr "üliõhuke" +msgstr "Ülikerge" #. PZKvF #: include/editeng/editrids.hrc:68 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT" msgid "light" -msgstr "kerge" +msgstr "Kerge" #. RP5rT #: include/editeng/editrids.hrc:69 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT" msgid "semi light" -msgstr "poolkerge" +msgstr "Poolkerge" #. EtVi5 #: include/editeng/editrids.hrc:70 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL" msgid "normal" -msgstr "harilik" +msgstr "Harilik" #. sACs7 #: include/editeng/editrids.hrc:71 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM" msgid "medium" -msgstr "keskmine" +msgstr "Keskmine" #. EB8v6 #: include/editeng/editrids.hrc:72 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD" msgid "semi bold" -msgstr "poolpaks" +msgstr "Poolpaks" #. sCqZ8 #: include/editeng/editrids.hrc:73 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD" msgid "bold" -msgstr "paks" +msgstr "Paks" #. g2MrK #: include/editeng/editrids.hrc:74 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD" msgid "ultra bold" -msgstr "ülipaks" +msgstr "Ülipaks" #. utjoZ #: include/editeng/editrids.hrc:75 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK" msgid "black" -msgstr "must" +msgstr "Must" #. s5HnZ #. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------ #: include/editeng/editrids.hrc:78 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE" msgid "No underline" -msgstr "Allkriipsuta" +msgstr "Allakriipsutus puudub" #. gdq9K #: include/editeng/editrids.hrc:79 @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Kahekordne allakriipsutus" #: include/editeng/editrids.hrc:81 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED" msgid "Dotted underline" -msgstr "Punktiirne allakriipsutus" +msgstr "Allakriipsutus (punktiir)" #. cgND5 #: include/editeng/editrids.hrc:82 @@ -467,43 +467,43 @@ msgstr "Allakriipsutus (topeltlaine)" #: include/editeng/editrids.hrc:90 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD" msgid "Underlined (Bold)" -msgstr "Allakriipsutus (paks)" +msgstr "Allakriipsutus (jäme)" #. bqzzG #: include/editeng/editrids.hrc:91 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED" msgid "Dotted underline (Bold)" -msgstr "Punktiir (paks)" +msgstr "Allakriipsutus (jäme punktiir)" #. HvRoA #: include/editeng/editrids.hrc:92 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH" msgid "Underline (Dash bold)" -msgstr "Allakriipsutus (paks kriips)" +msgstr "Allakriipsutus (jämedad kriipsud)" #. 2Gomd #: include/editeng/editrids.hrc:93 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH" msgid "Underline (long dash, bold)" -msgstr "Allakriipsutus (pikk paks kriips)" +msgstr "Allakriipsutus (pikad jämedad kriipsud)" #. GSndt #: include/editeng/editrids.hrc:94 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT" msgid "Underline (dot dash, bold)" -msgstr "Allakriipsutus (paks punkt-kriips)" +msgstr "Allakriipsutus (jäme punkt-kriips)" #. PEdVj #: include/editeng/editrids.hrc:95 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Allakriipsutus (paks punkt-punkt-kriips)" +msgstr "Allakriipsutus (jäme punkt-punkt-kriips)" #. mroHD #: include/editeng/editrids.hrc:96 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE" msgid "Underline (wave, bold)" -msgstr "Allakriipsutus (paks laine)" +msgstr "Allakriipsutus (jäme laine)" #. YDywJ #. enum FontUnderline - used for overline ------------------------------- @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Kahekordne ülakriipsutus" #: include/editeng/editrids.hrc:102 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED" msgid "Dotted overline" -msgstr "Punktiirne ülakriipsutus" +msgstr "Ülakriipsutus (punktiir)" #. EfECr #: include/editeng/editrids.hrc:103 @@ -582,50 +582,50 @@ msgstr "Ülakriipsutus (topeltlaine)" #: include/editeng/editrids.hrc:111 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD" msgid "Overlined (Bold)" -msgstr "Ülakriipsutus (paks)" +msgstr "Ülakriipsutus (jäme)" #. oDrx7 #: include/editeng/editrids.hrc:112 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED" msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "Punktiir-ülakriipsutus (paks)" +msgstr "Ülakriipsutus (jäme punktiir)" #. A4RGf #: include/editeng/editrids.hrc:113 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH" msgid "Overline (Dash bold)" -msgstr "Ülakriipsutus (paks kriips)" +msgstr "Ülakriipsutus (jämedad kriipsud)" #. jxvBT #: include/editeng/editrids.hrc:114 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH" msgid "Overline (long dash, bold)" -msgstr "Ülakriipsutus (pikk paks kriips)" +msgstr "Ülakriipsutus (pikad jämedad kriipsud)" #. Z95bA #: include/editeng/editrids.hrc:115 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT" msgid "Overline (dot dash, bold)" -msgstr "Ülakriipsutus (paks punkt-kriips)" +msgstr "Ülakriipsutus (jäme punkt-kriips)" #. FUcjf #: include/editeng/editrids.hrc:116 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Ülakriipsutus (paks punkt-punkt-kriips)" +msgstr "Ülakriipsutus (jäme punkt-punkt-kriips)" #. DeEEC #: include/editeng/editrids.hrc:117 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE" msgid "Overline (wave, bold)" -msgstr "Ülakriipsutus (paks laine)" +msgstr "Ülakriipsutus (jäme laine)" #. iER8c #. enum FontStrikeout ---------------------------------------------------- #: include/editeng/editrids.hrc:120 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE" msgid "No strikethrough" -msgstr "Läbikriipsutust pole" +msgstr "Läbikriipsutus puudub" #. xDUdC #: include/editeng/editrids.hrc:121 @@ -649,26 +649,26 @@ msgstr "Läbikriipsutus" #: include/editeng/editrids.hrc:124 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD" msgid "Bold strikethrough" -msgstr "Paks läbikriipsutus" +msgstr "Läbikriipsutus (jäme)" #. GWRPK #: include/editeng/editrids.hrc:125 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH" msgid "Strike through with slash" -msgstr "///////" +msgstr "Läbikriipsutus /-dega" #. yDpRT #: include/editeng/editrids.hrc:126 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" -msgstr "XXXXXXX" +msgstr "Läbikriipsutus X-dega" #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- #: include/editeng/editrids.hrc:129 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" -msgstr "Puudub" +msgstr "Tähesuuruseefekt puudub" #. DxCYJ #: include/editeng/editrids.hrc:130 @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Väiketähed" #: include/editeng/editrids.hrc:132 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" -msgstr "Tiitel" +msgstr "Esisuurtähed" #. A7PCZ #: include/editeng/editrids.hrc:133 @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Kapiteelkiri" #: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" -msgstr "Tavaline positsioon" +msgstr "Tavaline paigutus" #. Xy3oX #: include/editeng/editrids.hrc:137 @@ -717,62 +717,62 @@ msgstr "Alakiri " #: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" -msgstr "automaatne" +msgstr "(automaatne)" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- #: include/editeng/editrids.hrc:142 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" -msgstr "Joonda vasakule" +msgstr "Vasakjoondus" #. kZVff #: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" -msgstr "Joonda paremale" +msgstr "Paremjoondus" #. hyfvV #: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" -msgstr "Ühtlaselt joondatud" +msgstr "Rööpjoondus" #. PDyMM #: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" -msgstr "Keskele" +msgstr "Keskjoondus" #. tPG9T #: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" -msgstr "Ühtlaselt joondatud" +msgstr "Rööpjoondus" #. Cm7dF #: include/editeng/editrids.hrc:147 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" -msgstr "Ühekordne, pidev" +msgstr "ühekordne, pidev" #. CszQA #: include/editeng/editrids.hrc:148 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" -msgstr "Ühekordne, punktiir" +msgstr "ühekordne, punktiir" #. KQDhy #: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" -msgstr "Ühekordne, kriipsud" +msgstr "ühekordne, kriipsud" #. cFtKq #: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" -msgstr "Kahekordne" +msgstr "kahekordne" #. WcFi2 #: include/editeng/editrids.hrc:151 @@ -935,13 +935,13 @@ msgstr "Paaride koondamiseta" #: include/editeng/editrids.hrc:179 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" -msgstr "Üksikud sõnad" +msgstr "Ainult sõnade kriipsutus" #. vMDXk #: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" -msgstr "Mitte ainult sõnad" +msgstr "Mitte ainult sõnade kriipsutus" #. JiNzq #: include/editeng/editrids.hrc:181 @@ -1055,13 +1055,13 @@ msgstr "Läbipaistmatu" #: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" -msgstr "Poolitus" +msgstr "Automaatne poolitus" #. CQt4q #: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" -msgstr "Poolitust pole" +msgstr "Automaatse poolituseta" #. x75Cx #: include/editeng/editrids.hrc:201 @@ -1127,91 +1127,91 @@ msgstr "Ääristeta" #: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " -msgstr "ülemine " +msgstr "üleval " #. BuyEy #: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " -msgstr "alumine " +msgstr "all " #. qAkBD #: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " -msgstr "vasak " +msgstr "vasakul " #. EGQai #: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " -msgstr "parem " +msgstr "paremal " #. vyBZu #: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " -msgstr "Vahed " +msgstr "vahe sisuni " #. AXuCm #: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " -msgstr "Ülevalt " +msgstr "Vahe lõigu kohal " #. onyB7 #: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " -msgstr "Alt " +msgstr "vahe lõigu all " #. 5o8Bu #: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Ühekordne reavahe" #. 8xELr #: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15-kordne reavahe" #. BE4uB #: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5-kordne reavahe" #. uECD7 #: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Kahekordne reavahe" #. rpjTU #: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proportsionaalne reavahe" #. BAMDF #: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Reavahe vähemalt" #. sG5JS #: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Harvendus ridade vahel" #. Y4oRf #: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fikseeritud reavahe" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines @@ -1224,13 +1224,13 @@ msgstr "%1 rida" #: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" -msgstr "Lesk" +msgstr "Leskridade miinimum lehekülje alguses:" #. 6aGAq #: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" -msgstr "Orb" +msgstr "Orbridade miinimum lehekülje lõpus:" #. BEXDt #: include/editeng/editrids.hrc:230 @@ -1248,31 +1248,31 @@ msgstr "%1 märki rea alguses" #: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" -msgstr "%1 poolitust" +msgstr "%1 poolitusega rida järjest" #. zVxGk #: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " -msgstr "Leheküljestiil: " +msgstr "Piirile järgnev leheküljestiil: " #. JgaGz #: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " -msgstr "Koondamine " +msgstr "Märgisamm " #. A7tAE #: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " -msgstr "lukustatud " +msgstr "sõrendatud " #. P976r #: include/editeng/editrids.hrc:236 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " -msgstr "Tihendatud " +msgstr "tihendatud " #. TYEUj #: include/editeng/editrids.hrc:237 @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Automaatne märkide vahe puudub" #: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "Automaatne märkide vahe puudub" +msgstr "Automaatne märkide vahe" #. ziURW #: include/editeng/editrids.hrc:250 @@ -1375,13 +1375,13 @@ msgstr "Keelatud märkide loendit ei rakendata ridade algustele ja lõppudele" #: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" -msgstr "Pööratud märke pole" +msgstr "Pööramata märgid" #. pMZnX #: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" -msgstr "$(ARG1)° pööratud märk" +msgstr "$(ARG1)° pööratud märgid" #. EzA4x #: include/editeng/editrids.hrc:256 @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "$(ARG1)% skaleeritud märgid" #: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" -msgstr "Skaleeritud märke pole" +msgstr "Skaleerimata märgid" #. DLNSs #: include/editeng/editrids.hrc:261 @@ -1423,13 +1423,13 @@ msgstr "Reljeefi pole" #: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" -msgstr "Reljeef" +msgstr "Kõrgendatud reljeef" #. M7Huc #: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" -msgstr "Graveeritud" +msgstr "Graveeritud reljeef" #. jmM9f #: include/editeng/editrids.hrc:264 @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Kasutatakse ülemobjekti teksti suuna väärtust" #: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" -msgstr "" +msgstr "Teksti suund vasakult paremale (vertikaalne alt üles)" #. Z9dAu #: include/editeng/editrids.hrc:275 |