diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/et/extensions | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/et/extensions')
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/abpilot.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/bibliography.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/dbpilots.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/propctrlr.po | 386 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/scanner.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/update/check.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 3 |
7 files changed, 7 insertions, 633 deletions
diff --git a/source/et/extensions/source/abpilot.po b/source/et/extensions/source/abpilot.po index 9fda376d891..3bf2ce27fa1 100644 --- a/source/et/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/et/extensions/source/abpilot.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 01:04+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1JQo #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book type" msgstr "Aadressiraamatu tüüp" -#. 8JN? #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Ühenduse sätted" -#. yQ$- #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Table selection" msgstr "Tabeli valimine" -#. ?#w, #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Välja omistamine" -#. 3KqL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Title" msgstr "Andmeallika nimi" -#. ?|S3 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Data Source Wizard" msgstr "Aadressiraamatu andmeallika nõustaja" -#. mg}~ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgstr "" "\n" "See nõustaja aitab sul andmeallikat luua." -#. IP/A #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the type of your external address book:" msgstr "Palun vali välise aadressiraamatu tüüp:" -#. [#-P #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#. p#S3 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupwise" msgstr "Groupwise" -#. fe\. #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "Evolutioni LDAP" -#. VyMn #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla / Netscape" msgstr "Mozilla / Netscape" -#. \np^ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove" msgstr "Thunderbird/Icedove" -#. L|c= #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE address book" msgstr "KDE aadressiraamat" -#. V7Xp #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac OS X address book" msgstr "Mac OS X aadressiraamat" -#. YD2R #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "LDAP address data" msgstr "LDAP aadressandmed" -#. /ZAL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook address book" msgstr "Outlooki aadressiraamat" -#. vA$Z #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows system address book" msgstr "Windowsi süsteemne aadressiraamat" -#. Zg(X #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Other external data source" msgstr "Muu väline andmeallikas" -#. WWX% #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgstr "" "\n" "Nupule klõpsates avaneb vajaliku info sisestamise dialoog." -#. N(1@ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Sätted" -#. !_df #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -250,7 +228,6 @@ msgstr "" "Ühenduse loomine andmeallikaga ei õnnestunud.\n" "Palun kontrolli enne jätkamist oma sätteid või vali eelmiselt lehelt mõni muu andmeallika tüüp." -#. 3Vhd #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -264,7 +241,6 @@ msgstr "" "Sinu poolt valitud väline andmeallikas sisaldab rohkem kui üht aadressiraamatut.\n" "Palun vali, millist sa kavatsed põhiliselt kasutada:" -#. oTnN #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -284,7 +260,6 @@ msgstr "" "\n" "Klõpsates allpool oleval nupul avaneb uus dialoog, milles saad määratleda andmeallika sätteid." -#. YNt9 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -294,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Välja omistamine" -#. e@G8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -310,7 +284,6 @@ msgstr "" "\n" "Nüüd sisesta veel uue %PRODUCTNAME'i andmeallika nimi." -#. WJF6 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -320,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#. a.A8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -330,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Lehitse..." -#. kmv1 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -340,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "Aadressiraamatut saavad kasutada kõik %PRODUCTNAME'i moodulid." -#. y47[ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -350,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book name" msgstr "Aadressiraamatu nimi" -#. dv^{ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -360,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." msgstr "See nimi on juba teisel andmeallikal. Kuna andmeallikatel peavad olema unikaalsed nimed, siis pead sa mõne muu nime valima." -#. SDu; #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -369,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a type of address book." msgstr "Palun vali aadressiraamatu tüüp." -#. B=Hq #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -382,7 +349,6 @@ msgstr "" "Andmeallikas ei sisalda ühtegi tabelit.\n" "Kas soovid selle siiski aadressandmete allikaks määrata?" -#. I07? #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -395,7 +361,6 @@ msgstr "" "Evolutionis ei paista ühtki Groupwise'i kontot seadistatud olevat.\n" "Kas soovid selle siiski aadressiandmete allikaks määrata?" -#. JX@8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -404,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Aadressid" -#. angg #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -413,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Address Data Source" msgstr "Aadressandmete allika loomine" -#. ?E#@ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -422,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Ühenduse loomine ei õnnestunud." -#. 0q1K #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -431,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the settings made for the data source." msgstr "Palun kontrolli andmeallika sätteid." -#. GOTt #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Data - Field Assignment" msgstr "Aadressandmed - väljade omistamine" -#. 3r2n #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/bibliography.po b/source/et/extensions/source/bibliography.po index f73ebc8e055..1c600e52910 100644 --- a/source/et/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/et/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Rbhw #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Column names" msgstr "Veergude nimed" -#. ItOt #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<puudub>" -#. 4hv1 #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Layout for Table %1" msgstr "Veergude paigutus tabelis %1" -#. lzUI #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Kirje" -#. K=~* #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data Source" msgstr "Andmeallika valimine" -#. H25O #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. mlEM #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Otsinguvõti" -#. $WWh #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automaatfilter" -#. /bA7 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Standardfilter" -#. ^rxA #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Eemalda filter" -#. I7e} #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Arrangement" msgstr "Veergude paigutus" -#. pr!1 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Andmeallikas" -#. Kp#/ #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection:" msgstr "Välja valik:" -#. !{]? #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" msgstr "Tabel;Päring;SQL;SQL [Native]" -#. Npkk #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Database" msgstr "Bibliograafia andmebaas" -#. 3iZl #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "Kas sa soovid redigeerida veeru paigutust?" -#. _;+# #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "The following column names could not be assigned:\n" msgstr "Neid veergude nimesid ei saanud omistada:\n" -#. ;*(N #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "Artikkel" -#. 1fmq #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Raamat" -#. cD62 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "Brošüürid" -#. [.Aq #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konverentsi materjalid" -#. p*hM #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "Raamatu väljavõte" -#. JdB* #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Raamatu väljavõte koos pealkirjaga" -#. 8y.1 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konverentsi materjalid" -#. JH,h #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "Ajakiri" -#. Tl@B #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "Tehn. dokumentatsioon" -#. =rwC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "Väitekiri" -#. }C\Z #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Mitmesugust" -#. 8zYB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "Dissertatsioon" -#. wb(( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konverentsi materjalid" -#. 0G{o #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "Uuringu aruanne" -#. t03R #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "Avaldamata" -#. bKkA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "e-post" -#. {\=i #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "Veebidokument" -#. lK:k #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "Kasutaja-määratletud1" -#. ,fWi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "Kasutaja-määratletud2" -#. -3Q0 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "Kasutaja-määratletud3" -#. dUYp #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "Kasutaja-määratletud4" -#. eDcN #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "Kasutaja-määratletud5" -#. ;|`$ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Üldine" -#. k4y+ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section..." msgstr "Lisa sektsioon..." -#. e(F] #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Section..." msgstr "Kustuta sektsioon..." -#. v$!9 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Name..." msgstr "Muuda nime..." -#. Vtq4 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -447,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Short name" msgstr "~Lühinimi" -#. I3)Y #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -456,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tüüp" -#. Y#d( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Year" msgstr "~Aasta" -#. DjB2 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -474,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(id)" -#. PHsi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Tit~le" msgstr "~Pealkiri" -#. *,8A #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Publisher" msgstr "~Kirjastaja" -#. Z__r #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress" msgstr "Aa~dress" -#. ;ep$ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~ISBN" msgstr "~ISBN" -#. r*ku #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter" msgstr "~Peatükk" -#. TmGf #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge(s)" msgstr "~Leheküljed" -#. bPZS #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -537,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Toimetaja" -#. dPQC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -546,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~ition" msgstr "Redakts~ioon" -#. DF`, #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -555,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book title" msgstr "~Raamatu pealkiri" -#. 7,dY #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -564,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Köide" -#. @b{R #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication t~ype" msgstr "Avaldamise tüü~p" -#. X8VI #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -582,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~zation" msgstr "~Organisatsioon" -#. *?bv #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -591,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Instit~ution" msgstr "As~utus" -#. 7UuL #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -600,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "Ülikool" -#. [A!K #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -609,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of re~port" msgstr "Aruande ~tüüp" -#. Y9}k #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -618,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "~Kuu" -#. [1\( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Journal" msgstr "~Ajakiri" -#. sr\i #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -636,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Numb~er" msgstr "Numb~er" -#. r;~e #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~ries" msgstr "See~ria" -#. L|jB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -654,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Ann~otation" msgstr "Ann~otatsioon" -#. ]bo0 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -663,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Note" msgstr "~Märkus" -#. M*U: #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -672,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. FPm5 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -681,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~1" msgstr "Kasutaja-määratletud ~1" -#. XKC] #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~2" msgstr "Kasutaja-määratletud ~2" -#. _Eg/ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~3" msgstr "Kasutaja-määratletud ~3" -#. #c=) #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -708,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~4" msgstr "Kasutaja-määratletud ~4" -#. 7%j| #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/dbpilots.po b/source/et/extensions/source/dbpilots.po index 00917844320..b8119d0879b 100644 --- a/source/et/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/et/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. $j3G #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Table element" msgstr "Tabelelement" -#. :_jY #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Olemasolevad väljad" -#. #:,M #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected fields" msgstr "Valitud väljad" -#. 1o.W #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Välja valimine" -#. YRh3 #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (Kuupäev)" -#. f6a; #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (Kellaaeg)" -#. ssgQ #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Andmed" -#. (Gpo #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgstr "" "\n" "Pane tähele, et sellel leheküljel tehtud muudatused hakkavad kehtima kohe pärast leheküljelt väljumist." -#. NusL #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data source:" msgstr "~Andmeallikas:" -#. LWd7 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. JB;F #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table / Query:" msgstr "~Tabel/päring:" -#. Or?S #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Andmed" -#. b3fR #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the value in a database field?" msgstr "Kas sa soovid salvestada seda väärtust andmebaasiväljas?" -#. jj8n #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" msgstr "~Jah, soovin salvestada seda järgmises andmebaasiväljas:" -#. c~:7 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~No, I only want to save the value in the form." msgstr "~Ei, soovin salvestada väärtust ainult vormis." -#. `:,h #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Field" msgstr "Andmebaasi väli" -#. %E`E #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Vorm" -#. f7bX #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Andmeallikas" -#. W+#i #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Sisutüüp" -#. gz2* #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Sisu" -#. +`K` #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. ku*E #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Päring" -#. YUJ, #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL-käsk" -#. P$*+ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Juhtelement" -#. BU8b #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -277,7 +252,6 @@ msgstr "" "\n" "Vali tabel, mille andmeid kasutada loendi sisuna:" -#. l`Pq #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Selection" msgstr "Tabeli valimine" -#. sd!v #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Olemasolevad väljad" -#. 8nq/ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Display field" msgstr "Näidatav väli" -#. V#k% #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." msgstr "Valitud välja sisu hakatakse näitama liitboksis." -#. n4cy #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." msgstr "Valitud välja sisu hakatakse näitama loendiboksis juhul, kui lingitud väljad on identsed." -#. KvoZ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Välja valimine" -#. ,`\f #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." msgstr "Siin saad sa valida vastava sisuga väljasid nii, et näidatakse kuvamisvälja väärtusi." -#. jBo1 #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~Value Table" msgstr "Väli ~väärtuste tabelist" -#. ?dLF #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~List Table" msgstr "Väli ~loendi tabelist" -#. Lu=F #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Link" msgstr "Välja link" -#. ,XBB #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." msgstr "Sa saad salvestada liitboksi väärtust andmebaasis või kasutada seda lihtsalt näitamiseks." -#. *d$D #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard" msgstr "Grupi elemendi loomise nõustaja" -#. ^P)8 #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -401,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Element Wizard" msgstr "Tabeli elemendi loomise nõustaja" -#. HVB\ #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box Wizard" msgstr "Loendiboksi loomise nõustaja" -#. Sf5W #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box Wizard" msgstr "Liitboksi loomise nõustaja" -#. D5#] #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "Tabeli ühenduse loomine andmeallikaga ei õnnestunud." -#. yhZH #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" msgstr "Milliseid ~nimesid sa soovid panna valikuväljadele?" -#. |m2@ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "~Valikuväljad" -#. RM_V #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Andmed" -#. q]+) #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Should one option field be selected as a default?" msgstr "Kas teha mõni valikuväli vaikimisi valituks?" -#. ^\h? #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, the following:" msgstr "~Jah, see:" -#. pa#G #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "No, one particular field is not going to be selected." msgstr "Ei, pole vaja valida ühtegi konkreetset välja." -#. w!)y #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Field Selection" msgstr "Vaikimisi välja valimine" -#. G3K[ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." msgstr "Kui valid mingi variandi, siis valikugrupp saab etteantud väärtuse." -#. S.}} #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" msgstr "Millist ~väärtust sa soovid omistada igale valikule?" -#. 36TA #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "~Valikuväljad" -#. n)Xv #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Values" msgstr "Väljade väärtused" -#. r_Vt #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" msgstr "Milline ~pealdis panna sinu valikugrupile?" -#. Ks;\ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "These were all details needed to create the option group." msgstr "See oligi kõik, mida oli vaja uue valikugrupi loomiseks." -#. %B*Q #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Option Group" msgstr "Loo valikugrupp" -#. 8fp0 #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/propctrlr.po b/source/et/extensions/source/propctrlr.po index d6cfc0f2a14..49dc67a688d 100644 --- a/source/et/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/et/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 13:16+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s^Me #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Type a name for the new data type:" msgstr "Sisesta uue andmetüübi nimi:" -#. eMQ` #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New Data Type" msgstr "Uus andmetüüp" -#. gtRM #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "Kas sa soovid kustutada mudelist andmetüüpi '#type#'?\n" "Pane tähele, et see mõjutab kõiki selle andmetüübiga seondatud juhtelemente." -#. rhqo #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Nupp" -#. a$g) #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Raadionupp" -#. ;nYX #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Märkeruut" -#. tPb3 #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Pealdisväli" -#. a]FH #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Rühmaboks" -#. bcKT #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Tekstiboks" -#. K2K~ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Vormindatud väli" -#. BP7h #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Loendiboks" -#. +#b| #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Liitboks" -#. +C`# #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Pildinupp" -#. O)BT #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Peidetud juhtelement" -#. jRM[ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Control (unknown type)" msgstr "Juhtelement (tundmatu tüüp)" -#. ),$Q #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Pilt" -#. eo0; #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Faili valimine" -#. ~|#\ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Kuupäevaväli" -#. `qPz #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Ajaväli" -#. -lTu #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Arvuväli" -#. \py, #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Rahaväli" -#. FWrU #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Mustriväli" -#. J|/E #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Tabelelement " -#. p$6p #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Juhtelemendid" -#. a?R: #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Nihuta üles" -#. `.-3 #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Nihuta alla" -#. NGJK #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Sort" msgstr "Automaatne sortimine" -#. Y)jO #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order" msgstr "Navigeerimisjärjestus" -#. 9@:e #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." msgstr "Alamvorme kasutatakse detailsemate andmete näitamiseks põhivormist valitud kirje kohta. Selleks pead määrama, millised alamvormi veerud vastavad põhivormi veergudele." -#. njzO #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Link fields" msgstr "Väljade linkimine" -#. `%6Y #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggest" msgstr "Soovita" -#. l?+o #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub Form" msgstr "Alamvorm" -#. xdX1 #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgid "Master Form" msgstr "Põhivorm" #. # will be replace with a name. -#. VSK= #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "Alamvormi '#' veergude hankimine ei õnnestunud." -#. -4:3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit mask" msgstr "Sisestusmask" -#. _[Y% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Literal mask" msgstr "Täpne mask" -#. C_~0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Kirjutuskaitstud" -#. wp|I #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" -#. ,ML= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Nähtav" -#. C{q5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill" msgstr "Automaattäide" -#. \#!; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Line count" msgstr "Ridade arv" -#. :w)d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. text length" msgstr "Maks. teksti pikkus" -#. S?#_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Kerimisnupp" -#. c9H) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Strict format" msgstr "Täpne vorming" -#. S?Nz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Tuhandeliste eraldaja" -#. uUsL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Printable" msgstr "Prinditav" -#. 9svO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. =B]w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Paneel" -#. \;fA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Help text" msgstr "Abitekst" -#. @[oe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Help URL" msgstr "Abi-URL" -#. 5;yD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Lisainfo" -#. 8V1v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Password character" msgstr "Parooli märk" -#. {JkO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Tristate" msgstr "Kolmeolekuline" -#. XPsV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty string is NULL" msgstr "Tühi string on NULL" -#. gKIe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal accuracy" msgstr "Komakohtade täpsus" -#. vDV_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Pilt" -#. Y6h_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Default selection" msgstr "Vaikimisi valik" -#. {+kZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Vaikimisi nupp" -#. e9*B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Pealdisväli" -#. h`vU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Silt" -#. )3wp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Joondus" -#. YPNU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Püstjoondus" -#. n9SR #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Üles" -#. L!Y^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Keskele" -#. r\~P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -614,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Alla" -#. :K/s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -623,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics alignment" msgstr "Pildi joondus" -#. S[^Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. Aor5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Taustavärv" -#. r8Bv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Ääris" -#. H05x #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Ikooni suurus" -#. lJf2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Väike" -#. v.\* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -679,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Suur" -#. k@aG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -688,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Paigutus" -#. r@H` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -697,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Liikumine" -#. 6D{T #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -706,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Acting on a record" msgstr "Käitumine salvestamisel" -#. h{oJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -715,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering / Sorting" msgstr "Filtreerimine/sortimine" -#. 0of2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -724,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "Horisontaalne kerimisriba" -#. !-Kj #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -733,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "Vertikaalne kerimisriba" -#. .G=Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Word break" msgstr "Sõna murdmine" -#. M@V3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline input" msgstr "Mitmerealine sisestus" -#. uerX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Mitmeline valik" -#. N0W= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#. *t]/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -778,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Group name" msgstr "Rühma nimi" -#. ?8N/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -787,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab order" msgstr "Tabeldusjärjekord" -#. =xa@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -796,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse wheel scroll" msgstr "Hiirerulli kerimisel" -#. i^O. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -805,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. M^@9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -814,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sordi" -#. AXX0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -823,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Record marker" msgstr "Kirje marker" -#. r-jp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -832,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter proposal" msgstr "Filtri ettepanek" -#. #|_O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -841,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Navigeerimisriba" -#. I*I9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -850,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Cycle" msgstr "Tsükkel" -#. jek% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -859,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabstop" msgstr "Tabelduskoht" -#. ULD~ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -868,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Andmeväli" -#. _{S8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -877,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Dropdown" msgstr "Ripploend" -#. #|^\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -886,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Bound field" msgstr "Seotud väli" -#. 0z+) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -895,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "List content" msgstr "Loendi sisu" -#. ~b3V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -904,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of list contents" msgstr "Loendi sisu tüüp" -#. 0T[g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -913,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Sisu" -#. A/Os #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -922,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Sisutüüp" -#. WE*; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -931,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow additions" msgstr "Lisamine lubatud" -#. F@XG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -940,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow deletions" msgstr "Kustutamine lubatud" -#. -S87 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -949,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow modifications" msgstr "Muutmine lubatud" -#. 4W?_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -958,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Add data only" msgstr "Ainult andmete lisamine" -#. X=]v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -967,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Andmeallikas" -#. moG/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -976,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Põhiväljade linkimine" -#. q@tb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -985,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Alamväljade linkimine" -#. ODr[ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Value min." msgstr "Min. suurus" -#. bp2? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1003,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Value max." msgstr "Maks. suurus" -#. [eew #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1012,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Incr./decrement value" msgstr "Suurendus-/vähendussamm" -#. ]e}P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1021,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency symbol" msgstr "Rahaühiku tähis" -#. Jl%q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1030,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Date min." msgstr "Min. kuupäev" -#. iuNO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1039,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Date max." msgstr "Maks. kuupäev" -#. dJPA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1048,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Date format" msgstr "Kuupäeva vorming" -#. 33T] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1057,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Valik" -#. z|8+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1066,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Time min." msgstr "Min. aeg" -#. K=!B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1075,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Time max." msgstr "Maks. aeg" -#. S!5/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1084,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Time format" msgstr "Aja vorming" -#. 3pJn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1093,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix symbol" msgstr "Prefiksi sümbol" -#. 4sJ} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1102,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Väärtus" -#. 9Rdn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1111,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Vormindus" -#. ?$EN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID" msgstr "Klassi ID" -#. qAX( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1129,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Kõrgus" -#. 7:#s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1138,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Laius" -#. n:B. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1147,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "List index" msgstr "Loendi indeks" -#. $AcG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1156,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Rea kõrgus" -#. ?Pek #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1165,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Täitevärv" -#. ]dkd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1174,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Joone värv" -#. 7*Rh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1183,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (on)" msgstr "Viiteväärtus (sees)" -#. ndxJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1192,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (off)" msgstr "Viiteväärtus (väljas)" -#. !d/7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1201,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "List entries" msgstr "Loendikirjed" -#. X#ie #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1210,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Toiming" -#. 5*J. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1219,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. $,h2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1228,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of submission" msgstr "Saatmistüüp" -#. )C4Q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1237,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Default status" msgstr "Vaikimisi olek" -#. [Y5P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1246,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission encoding" msgstr "Saatmise kodeering" -#. bs(D #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1255,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Default value" msgstr "Vaikeväärtus" -#. 8V5s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1264,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text" msgstr "Vaikimisi tekst" -#. m:fJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1273,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default date" msgstr "Vaikimisi kuupäev" -#. =9eF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1282,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Default time" msgstr "Vaikimisi aeg" -#. 5\n, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1291,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Paneel" -#. gvBZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1301,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Without frame" msgstr "Ilma raamita" -#. `OE4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1311,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "Ruumiline vaade" -#. WER5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1321,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Lame" -#. s!/R #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1331,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Valuelist" msgstr "Väärtusteloend" -#. .DU= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1341,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. lo]r #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1351,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Päring" -#. Ymw, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1361,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#. ?=gQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1371,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Native]" -#. ,S\v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1381,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Tablefields" msgstr "Tabeliväljad" -#. Pb[- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1391,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Vasakule" -#. (^\V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1401,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Keskele" -#. d71O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1411,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Paremale" -#. Qv,_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1421,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Puudub" -#. envc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1431,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Submit form" msgstr "Saada vorm" -#. Ncsk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1441,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset form" msgstr "Lähtesta vorm" -#. zk8i #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Open document/web page" msgstr "Ava dokument/veebileht" -#. U!^p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "First record" msgstr "Esimene kirje" -#. `DKS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1471,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous record" msgstr "Eelmine kirje" -#. #tT1 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1481,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "Järgmine kirje" -#. iQf\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1491,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Last record" msgstr "Viimane kirje" -#. K.a; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1501,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Save record" msgstr "Salvesta kirje" -#. md:S #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1511,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo data entry" msgstr "Tühista andmete sisestamine" -#. ;kox #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1521,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "New record" msgstr "Uus kirje" -#. ch,# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1531,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete record" msgstr "Kustuta kirje" -#. }G3{ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh form" msgstr "Värskenda vormi" -#. 39MD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1551,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Get" -#. nup% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1561,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Post" -#. .:Px #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1571,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. DT?; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1581,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipart" msgstr "Mitmeosaline" -#. Bght #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1591,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 5SE# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1601,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Standardne (lühike)" -#. w\.d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1611,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YY)" msgstr "Standardne (lühike YY)" -#. /649 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1621,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Standardne (lühike YYYY)" -#. =^4t #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1631,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Standardne (pikk)" -#. !q\M #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1641,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YY" msgstr "DD/MM/YY" -#. x,)s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1651,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YY" msgstr "MM/DD/YY" -#. r`c0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1661,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "YY/MM/DD" msgstr "YY/MM/DD" -#. K1Ia #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1671,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/YYYY" -#. F)Ta #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1681,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/YYYY" -#. 4moL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1691,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "YYYY/MM/DD" -#. Jk}k #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1701,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "YY-MM-DD" msgstr "YY-MM-DD" -#. iU`H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1711,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" -#. oN[8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1721,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45" msgstr "13:45" -#. 4xjn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1731,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" -#. 6MyJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1741,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 PM" -#. E#X6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1751,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" -#. `UFq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1761,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Selected" msgstr "Pole valitud" -#. K3uO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1771,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected" msgstr "Valitud" -#. X_8I #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1781,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Defined" msgstr "Määramata" -#. Xptb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1791,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "All records" msgstr "Kõik kirjed" -#. fY_, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1801,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Active record" msgstr "Aktiivne kirje" -#. VwD6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1811,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Current page" msgstr "Käesolev lehekülg" -#. nM7X #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1821,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ei" -#. qP@v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1831,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Jah" -#. p!5z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1841,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Parent Form" msgstr "Põhivorm" -#. n8)q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1851,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Puudub" -#. sS9+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1861,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Üksik" -#. .HAc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1871,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi" msgstr "Mitu" -#. qWrG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1881,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Vahemik" -#. \aOo #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1890,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Parameetrite täitmine" -#. z1`m #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1899,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Tegevuse käivitamine" -#. c{1] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1908,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Pärast värskendamist" -#. ^aZ= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1917,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Enne värskendamist" -#. 0L4, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1926,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Enne kirje muutmist" -#. q4W6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1935,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Pärast kirje muutmist" -#. o2v` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1944,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Kustutamise kinnitamine" -#. M91! #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1953,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Ilmnes tõrge" -#. :9M2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1962,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Fookuse saamisel" -#. =o+p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1971,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Fookuse kaotamisel" -#. [D8# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1980,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Elemendi olek muutus" -#. |8SN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1989,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Klahvivajutusel" -#. FW$u #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1998,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Klahvivabastusel" -#. =PkA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2007,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Laadimisel" -#. ^Kw+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2016,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Enne uuesti laadimist" -#. 8H0@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2025,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Uuesti laadimisel" -#. WS3: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2034,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Hiirt liigutatakse klahvivajutuse ajal" -#. yr$) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2043,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Hiir sees" -#. 5,mV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2052,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Hiir väljas" -#. gi#W #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2061,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Hiire liikumisel" -#. si70 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2070,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Hiirenupu vajutamisel" -#. p!M} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2079,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Hiirenupu vabastamisel" -#. \2se #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2088,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Enne kirje muutmist" -#. YnB! #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2097,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Pärast kirje muutmist" -#. 5#jX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2106,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Pärast lähtestamist" -#. $eXM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2115,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Enne lähtestamist" -#. M14g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2124,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Tegevuse kinnitamine" -#. -!|E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2133,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Enne edastamist" -#. Frn3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2142,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Teksti on muudetud" -#. uyNm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2151,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Enne mahalaadimist" -#. ;HGO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2160,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Mahalaadimisel" -#. (PP( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2169,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Muudetud" -#. aKp; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2178,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Sündmused" -#. @v~z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2187,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Analyze SQL command" msgstr "Analüüsi SQL käsku" -#. W;0g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2196,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionX" msgstr "X-positsioon" -#. Pjpn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2205,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionY" msgstr "Y-positsioon" -#. M6ON #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2214,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tiitel" -#. -87E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2223,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Page (step)" msgstr "Lehekülg (samm)" -#. ;kM` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2232,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value" msgstr "Edenemisväärtus" -#. 1?kb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2241,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value min." msgstr "Min. edenemisväärtus" -#. S)Z: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2250,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value max." msgstr "Maks. edenemisväärtus" -#. qDPA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2259,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value" msgstr "Kerimisväärtus" -#. s0rz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2268,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value max." msgstr "Maks. kerimisväärtus" -#. @L1: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2277,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value min." msgstr "Min. kerimisväärtus" -#. PoU- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2286,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll width" msgstr "" -#. TH`U #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2295,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll height" msgstr "" -#. #/`L #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2304,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll top" msgstr "" -#. Y.\3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2313,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll left" msgstr "" -#. dcw% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2322,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "Default scroll value" msgstr "Vaikimisi kerimisväärtus" -#. A,nt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2331,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Small change" msgstr "Väike muudatus" -#. -NF] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2340,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Large change" msgstr "Suur muudatus" -#. XQig #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2349,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Viivitus" -#. cdN\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2358,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Kordus" -#. IT`? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2367,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible size" msgstr "Nähtav suurus" -#. fr[= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2376,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Suund" -#. kOP3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2386,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Rõhtne" -#. @0u# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2396,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Püstine" -#. @{o^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2405,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Kohandamisel" -#. \nO8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2414,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Kuupäev" -#. #^c) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2423,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Olek" -#. %pud #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2432,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Kellaaeg" -#. IC[| #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2441,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Skaleerimine" -#. .=PL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2450,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Button type" msgstr "Nupu tüüp" -#. 1Xm3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2460,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Vaikeväärtused" -#. #VJ5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2470,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Sobib" -#. [@v_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2480,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#. Xzb_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2490,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Abi" -#. 6fk? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2499,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Ühenduse loomine andmeallikaga \"$name$\" ei õnnestunud." -#. E.]F #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2508,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. dE\_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2517,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked cell" msgstr "Lingitud lahter" -#. i3l- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2526,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Source cell range" msgstr "Lahtrite lähtevahemik" -#. s2s{ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2535,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents of the linked cell" msgstr "Lingitud lahtrite sisu" -#. 3?q/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2545,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected entry" msgstr "Valitud kirje" -#. F$*\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2555,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of the selected entry" msgstr "Valitud kirje asukoht" -#. .r5g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2564,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbars" msgstr "Kerimisribad" -#. Xq.j #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2574,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-line" msgstr "Üks rida" -#. R0-% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2584,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line" msgstr "Mitu rida" -#. G4gE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2594,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "Mitu rida koos vormindusega" -#. {:/n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2603,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol color" msgstr "Sümboli värv" -#. +9o9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2612,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Text lines end with" msgstr "Tekstiread lõpevad märgiga" -#. Pn$* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2622,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" -#. {JJn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2632,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" -#. chgv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2642,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Puudub" -#. qCVL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2652,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Rõhtne" -#. C~lr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2662,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Püstine" -#. /tKF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2672,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Mõlemad" -#. 9-$K #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2682,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. ,bsl #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2692,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Päring" -#. Sfg@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2702,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL-käsk" -#. *Xi. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2711,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Lülitamine" -#. 137^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2720,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Take Focus on Click" msgstr "Klõpsamisel fookuse haaramine" -#. 75:( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2729,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide selection" msgstr "Valiku peitmine" -#. #K-[ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2738,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stiil" -#. S}u\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2748,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "Ruumiline" -#. hfq? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2758,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Lame" -#. #/cN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2767,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Border color" msgstr "Äärise värv" -#. $4$` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2777,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Left top" msgstr "Vasakul üleval" -#. UuZU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2787,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Left centered" msgstr "Vasakul keskel" -#. sn], #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2797,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Left bottom" msgstr "Vasakul all" -#. q%p} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2807,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Right top" msgstr "Paremal üleval" -#. El?n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2817,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Right centered" msgstr "Paremal keskel" -#. sIfy #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2827,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Right bottom" msgstr "Paremal all" -#. ]UGJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2837,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Above left" msgstr "Üleval vasakul" -#. +[9p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2847,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Above centered" msgstr "Üleval keskel" -#. dWOS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2857,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Above right" msgstr "Üleval paremal" -#. CC~q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2867,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Below left" msgstr "All vasakul" -#. mqC( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2877,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Below centered" msgstr "All keskel" -#. v-Fd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2887,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Below right" msgstr "All paremal" -#. +o?. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2897,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Keskele" -#. 0;oG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2906,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap text automatically" msgstr "Teksti automaatne murdmine" -#. %+Y^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2915,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Text type" msgstr "Tekst;tüüp" -#. S#Q3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2925,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Peida" -#. PnDz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2935,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Näita" -#. u$=i #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2944,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "XML data model" msgstr "XML andmemudel" -#. f\dm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2953,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Seondamise avaldis" -#. OlmL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2962,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Nõutav" -#. r!.y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2971,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "List entry source" msgstr "Loendikirjete allikas" -#. 2RO$ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2980,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Relevant" msgstr "Relevantne" -#. M\XT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2989,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Kirjutuskaitstud" -#. ~R[H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2998,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Constraint" msgstr "Piirang" -#. w]xA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3007,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculation" msgstr "Arvutamine" -#. C7!B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3016,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type" msgstr "Andmetüüp" -#. RTu- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3025,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Whitespaces" msgstr "Tühikud" -#. 2`~} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3035,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve" msgstr "Säilita" -#. DB_^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3045,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Asenda" -#. a:1a #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3055,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Lase kokku" -#. _:{* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3064,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Mustrid" -#. {TC% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3073,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Pikkus" -#. qNpQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3082,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at least)" msgstr "Pikkus (vähim)" -#. UHOq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3091,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at most)" msgstr "Pikkus (suurim)" -#. 6j97 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3100,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (total)" msgstr "Numbreid (kokku)" -#. O%8# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3109,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (fraction)" msgstr "Numbreid (murdosa)" -#. ^fxb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3118,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (inclusive)" msgstr "Maks. (kaasavalt)" -#. rm_. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3127,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (exclusive)" msgstr "Maks. (välistavalt)" -#. ]~D~ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3136,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (inclusive)" msgstr "Min. (kaasavalt)" -#. qah+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3145,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (exclusive)" msgstr "Min. (välistavalt)" -#. J\Hf #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3154,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Saatmine" -#. (Cb( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3163,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Seondamine" -#. 0!k2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3172,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection type" msgstr "Valiku tüüp" -#. HlSx #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3181,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Root displayed" msgstr "Juurelemendi kuvamine" -#. .+E7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3190,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "Show handles" msgstr "Pidemete kuvamine" -#. @h9_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3199,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Show root handles" msgstr "Juurelemendi pidemete kuvamine" -#. 2:Pq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3208,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable" msgstr "Redigeeritav" -#. BCaS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3217,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Invokes stop node editing" msgstr "Katkestab punktide redigeerimise" -#. \S=z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3226,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "With title bar" msgstr "Koos tiitliribaga" -#. EO4w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3235,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "No Label" msgstr "Silt puudub" -#. smZT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3245,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ei" -#. 1gPb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3255,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Ratio" msgstr "Proportsionaalne" -#. `Wm. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3265,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Size" msgstr "Sobitamine suurusega" -#. vJ8; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3274,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Sisestus on nõutav" -#. FJqs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3283,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction" msgstr "Teksti suund" -#. E6Mb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3293,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Vasakult paremale" -#. e(6@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3303,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Paremalt vasakule" -#. ^{n^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3313,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Kasutatakse ülemobjekti sätteid" -#. }q9O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3323,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Never" msgstr "Mitte kunagi" -#. Crc\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3333,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "When focused" msgstr "Fookuse kaotamisel" -#. Sr4` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3343,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Alati" -#. F/k` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3352,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Ankurdamine" -#. 7r+v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3362,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "Lõigule" -#. Fy8h #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3372,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Märgina" -#. ye~- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3382,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Leheküljele" -#. MB0^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3392,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "Paneelile" -#. 3i7. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3402,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "Märgile" -#. |ZcH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3412,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Leheküljele" -#. )n?x #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3423,7 +3059,6 @@ msgid "To Cell" msgstr "Lahtrile" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. -#. 9qOJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3433,7 +3068,6 @@ msgid "Regular" msgstr "Tavaline" #. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. /i9? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3443,7 +3077,6 @@ msgid "Bold Italic" msgstr "Paks kaldkiri" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. ^IUO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3453,7 +3086,6 @@ msgid "Italic" msgstr "Kaldkiri" #. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. ;yDn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3462,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Paks" -#. aX]A #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3471,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "(Vaikimisi)" -#. d)p) #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3481,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. L{e] #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3491,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Fondiefektid" -#. CnL3 #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3500,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Märk" -#. hzG4 #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3510,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." msgstr "Need on juhtväljad, mida saab kasutada $control_class$ $control_name$ pealdisväljadena." -#. -0+n #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3520,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "~No assignment" msgstr "~Omistamata" -#. kV]M #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3529,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field Selection" msgstr "Pealdisvälja valimine" -#. %X$n #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3538,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Vormid" -#. gyU6 #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3547,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#. cx8C #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3556,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Üldine" -#. $aE` #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3565,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Andmed" -#. e^gC #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3575,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ei" -#. Z;YA #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3585,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Jah" -#. PD5y #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3594,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Abi" -#. xGE$ #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3603,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "<Embedded-Image>" msgstr "<Põimitud_pilt>" -#. aOT_ #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/scanner.po b/source/et/extensions/source/scanner.po index bbcc90ccfb6..edb7c40fd0f 100644 --- a/source/et/extensions/source/scanner.po +++ b/source/et/extensions/source/scanner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:05+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. _8P\ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -29,7 +28,6 @@ msgstr "" "Seadme\n" " info" -#. nZmm #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -43,7 +41,6 @@ msgstr "" "Loo\n" "eelvaade" -#. ,$ZF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Skaneeri" -#. ESbO #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" -#. ,O6b #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan area" msgstr "Skaneerimispiirkond" -#. apdX #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Left:" msgstr "Vasak:" -#. ITmF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Top:" msgstr "Ülemine:" -#. bmM` #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Right:" msgstr "Parem:" -#. sNk/ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom:" msgstr "Alumine:" -#. bTWg #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Device used:" msgstr "Kasutatud seade:" -#. f^4O #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution [~DPI]" msgstr "Eraldusvõime [dpi]" -#. Qq$M #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Show advanced options" msgstr "Lisavalikute näitamine" -#. NK-a #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Options:" msgstr "Sätted:" -#. J:eK #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector element" msgstr "Vektorelement" -#. /}\N #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Määra" -#. 5]Q7 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Scanner" msgstr "Skänner" -#. h;sG #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -199,7 +182,6 @@ msgstr "" "Mudel: %s\n" "Tüüp: %s" -#. Rw80 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while scanning." msgstr "Skaneerimisel tekkis tõrge." -#. Tp-+ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." msgstr "Seadmel pole eelvaate võimalust ja seetõttu kasutatakse eelvaate asemel tavalist skaneerimist. See võib võtta aega." -#. hX;j #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." msgstr "SANE liidese initsialiseerimine ei õnnestunud. Skaneerimine pole võimalik." -#. PgQe #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Määra" -#. d)D; #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear ascending" msgstr "Lineaarselt suurenev" -#. HyhL #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear descending" msgstr "Lineaarselt vähenev" -#. ]{CR #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Original values" msgstr "Algväärtused" -#. (](f #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/update/check.po b/source/et/extensions/source/update/check.po index 0f3cb3bcfe4..4c3f4f6974c 100644 --- a/source/et/extensions/source/update/check.po +++ b/source/et/extensions/source/update/check.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 00:21+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. g*Z4 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Kontrollimine..." -#. Xj;\ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking for an update failed." msgstr "Uuenduste kontrollimine nurjus." -#. 7^\Y #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ei vaja uuendamist." -#. dxD7 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgstr "" "Märkus: enne uuenduse allalaadimist veendu, et sul on selle paigaldamiseks vajalikud õigused.\n" "Vaja võib minna parooli, tavaliselt administraatori või juurkasutaja oma." -#. wfY$ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for Updates" msgstr "Uuenduste olemasolu kontrollimine" -#. kH/w #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION allalaadimine peatati..." -#. 7.2# #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION allalaadimine seiskus" -#. ~11K #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgstr "" "\n" "Dialoogis Tööriistad – Sätted... - %PRODUCTNAME – Internetiuuendus saab allalaadimise asukohta muuta." -#. tkv_ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "%FILE_NAME salvestati asukohta %DOWNLOAD_PATH." -#. g+Lt #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -129,7 +119,6 @@ msgstr "" "\n" "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION käsitsi allalaadimiseks veebilehelt klõpsa 'Laadi alla...'." -#. RJN8 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION allalaadimine..." -#. 3Dm9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION allalaadimine on lõpetatud. Alustada võib paigaldamist." -#. `eI9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. I;J, #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "Kas soovid tõesti allalaadimisest loobuda?" -#. B9|/ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" msgstr "Uuenduse paigaldamiseks tuleb %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sulgeda. Kas soovid paigaldada uuenduse kohe?" -#. v:FP #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~now" msgstr "Paigaldan kohe" -#. QN)o #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~later" msgstr "Paigaldan hiljem" -#. t4,V #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." msgstr "Paigaldusrakenduse käivitamine nurjus, palun käivita fail %FILE_NAME asukohas %DOWNLOAD_PATH käsitsi." -#. iC9T #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Selle nimega fail on juba olemas! Kas soovid olemasoleva faili üle kirjutada?" -#. w.]7 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" msgstr "Fail nimega \"%FILENAME\" on kataloogis \"%DOWNLOAD_PATH\" juba olemas! Kas soovid allalaadimisega jätkata või faili kustutada ja uuesti laadida?" -#. 7N7V #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload File" msgstr "Laadi fail uuesti" -#. 8qG, #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Jätka" -#. MT,p #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" -#. K}OW #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Olek" -#. /hQk #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#. CqPi #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sulge" -#. Wb-C #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download" msgstr "Laadi alla" -#. ^ZR3 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "Paigalda" -#. `svJ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pause" msgstr "Peata" -#. Fypk #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -309,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resume" msgstr "Jätka" -#. }D@S #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#. -L!; #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "%PRODUCTNAME'i uuendus on saadaval" -#. 0#nw #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -336,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the download." msgstr "Allalaadimise alustamiseks klõpsa ikooni." -#. 7D`X #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "%PRODUCTNAME'i uuendus on saadaval" -#. M?%A #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Rohkema teabe saamiseks klõpsa ikooni." -#. +?c+ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "%PRODUCTNAME'i uuendus on saadaval" -#. 5xVs #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update begins." msgstr "Uuenduse allalaadimine algab." -#. S:I4 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -381,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update in progress" msgstr "Toimub uuenduse allalaadimine" -#. vX:u #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update paused" msgstr "Uuenduse allalaadimine on peatatud" -#. Vi?J #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to resume." msgstr "Jätkamiseks klõpsa ikooni." -#. aWS! #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update stalled" msgstr "Uuenduse allalaadimine seiskus" -#. y4,B #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -417,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Rohkema teabe saamiseks klõpsa ikooni." -#. wpWK #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -426,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update completed" msgstr "Uuenduse allalaadimine on lõppenud" -#. 8NG0 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -435,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the installation." msgstr "Paigalduse alustamiseks klõpsa ikooni." -#. U-cB #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Updates for extensions available" msgstr "Laienduste uuendused on saadaval" -#. oo*[ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" diff --git a/source/et/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/et/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index c33528c67da..50692acac83 100644 --- a/source/et/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/et/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 00:22+0200\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. QCbR #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" |