aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-25 19:40:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-25 20:12:45 +0200
commit87fc3ca7cba6ea6be066cc79bed965aaa596f426 (patch)
treefa73ba53499587383acf02dc95540f6a497c2c01 /source/et/helpcontent2
parentcfc31b7c53b06bab97be6b2cd9503423120ea1fe (diff)
update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
Diffstat (limited to 'source/et/helpcontent2')
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po213
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po36
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po518
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po16
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po118
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po63
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po16
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po22
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po48
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po142
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po91
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po39
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po55
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po44
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po98
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po72
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po65
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po30
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po15
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po50
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po150
22 files changed, 749 insertions, 1162 deletions
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index cd7ac8c2ec7..b666feb8c0f 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186839.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -19137,16 +19137,16 @@ msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize lause [Käitusaeg]\">Randomize lause [Käitusaeg]</link>"
+msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link></variable>"
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "Initializes the random-number generator."
-msgstr "Algväärtustab juhuslike arvude generaatori."
+msgid "Initializes the random-number generator used by the <emph>Rnd</emph> function."
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19173,13 +19173,28 @@ msgid "Parameters:"
msgstr "Parameetrid:"
#: 03080301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3149670\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator."
-msgstr "<emph>Number:</emph> suvaline täisarvväärtus, mis algväärtustab juhuslike arvude generaatori."
+msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value. Used as seed to initialize the random-number generator. Equal seeds result in equal random-number sequences by the <emph>Rnd</emph> function. If the parameter is omitted, the <emph>Randomize</emph> statement will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: 03080301.xhp
+msgctxt ""
+"03080301.xhp\n"
+"par_id110520161656428611\n"
+"help.text"
+msgid "Unless a predictable sequence of numbers is desired, there is no need to use the <emph>Randomize</emph> statement, as the random-number generator will be initialized automatically at first use – it will be seeded using a system-provided random-number generator that produces uniformly-distributed, non-deterministic random numbers. If no such generator is available on the system, the system time will be used as seed."
+msgstr ""
+
+#: 03080301.xhp
+msgctxt ""
+"03080301.xhp\n"
+"par_id12052016194258344\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Randomize</emph> statement affects BASIC's <emph>Rnd</emph> function only. Other random-number generators (for example the Calc's RAND() function, etc.) are not affected by it."
+msgstr ""
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19195,7 +19210,7 @@ msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"par_id3147288\n"
"help.text"
-msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Range from 0 To 9"
+msgid "iVar = Int(10 * Rnd) ' Range from 0 to 9"
msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Vahemik 0 kuni 9"
#: 03080301.xhp
@@ -19227,8 +19242,8 @@ msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"hd_id3148685\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd funktsioon [Käitusaeg]\">Rnd funktsioon [Käitusaeg]</link>"
+msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link></variable>"
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -19283,26 +19298,16 @@ msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3125864\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
-msgstr "<emph>Expression:</emph> suvaline arvavaldis."
-
-#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"03080302.xhp\n"
-"par_id3155306\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence."
-msgstr "<emph>Omitted:</emph> tagastab jada järgmise juhusliku arvu."
+msgid "<emph>Expression:</emph> Has no effect, is ignored if provided."
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080302.xhp\n"
"par_id3147318\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Rnd</emph> function only returns values ranging from 0 to 1. To generate random integers in a given range, use the formula in the following example:"
-msgstr "Funktsioon <emph>Rnd</emph> tagastab ainult väärtused vahemikus 0-1. Selles vahemikus olevate juhuslike täisarvude genereerimiseks kasutage järgmises näites esitatud valemit:"
+msgid "The <emph>Rnd</emph> function returns decimal fractions ranging from 0 (included) to 1 (excluded) according to a uniform distribution. It uses the Mersenne Twister 19937 random-number generator. To generate random integers in a given range, use a formula like in the example below. A <emph>Randomize</emph> statement with a defined seed value can be used beforehand, if a predictable sequence of numbers is desired."
+msgstr ""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -20019,14 +20024,6 @@ msgstr "Sgn tagastab -1."
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
"03080701.xhp\n"
-"par_id3145271\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: 03080701.xhp
-msgctxt ""
-"03080701.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns 0."
@@ -28371,14 +28368,6 @@ msgstr "Boolean"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3153367\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
msgid "Boolean variable"
@@ -28395,14 +28384,6 @@ msgstr "Kuupäev"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3153363\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "Date variable"
@@ -28417,14 +28398,6 @@ msgid "Double"
msgstr "Double"
#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
-"par_id3150486\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
@@ -28444,14 +28417,6 @@ msgstr "Täisarv"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3145647\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3154490\n"
"help.text"
msgid "Integer variable"
@@ -28466,14 +28431,6 @@ msgid "Long"
msgstr "Long"
#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
-"par_id3154513\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
@@ -28493,14 +28450,6 @@ msgstr "Objekt"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3154482\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3150323\n"
"help.text"
msgid "Object variable"
@@ -28515,14 +28464,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Single"
#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
-"par_id3149020\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
@@ -28542,14 +28483,6 @@ msgstr "String"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3155960\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "String variable"
@@ -28564,14 +28497,6 @@ msgid "Variant"
msgstr "Variant"
#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
-"par_id3154021\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#: 03103600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
@@ -28591,14 +28516,6 @@ msgstr "Tühi"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3152584\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3151278\n"
"help.text"
msgid "Variable is not initialized"
@@ -28615,14 +28532,6 @@ msgstr "Null"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
-"par_id3166424\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: 03103600.xhp
-msgctxt ""
-"03103600.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
msgid "No valid data"
@@ -33737,14 +33646,6 @@ msgid "Optional integer expression that specifies the style of the window that t
msgstr "Valikuline täisarvavaldis, mis määrab käivitatava programmi aknalaadi. Võimalikud on järgmised väärtused."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3148663\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
@@ -33754,14 +33655,6 @@ msgid "The focus is on the hidden program window."
msgstr "Fookus on peidetud programmiaknal."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3154123\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
@@ -33771,14 +33664,6 @@ msgid "The focus is on the program window in standard size."
msgstr "Fookus on standardsuurusega programmiaknal."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3156422\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
@@ -33788,14 +33673,6 @@ msgid "The focus is on the minimized program window."
msgstr "Fookus on minimeeritud programmiaknal."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3149561\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
@@ -33805,14 +33682,6 @@ msgid "focus is on the maximized program window."
msgstr "Fookus on maksimeeritud programmiaknal."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3149481\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
@@ -33822,14 +33691,6 @@ msgid "Standard size program window, without focus."
msgstr "Standardsuurusega programmiaken, ilme fookuseta."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3145271\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
@@ -33839,14 +33700,6 @@ msgid "Minimized program window, focus remains on the active window."
msgstr "Minimeeritud programmiaken, fookus jääb aktiivsele aknale."
#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"par_id3146119\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: 03130500.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"03130500.xhp\n"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 4d1aa4d554d..4322c2c8ccb 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186842.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1174,12 +1174,12 @@ msgid "F9"
msgstr "F9"
#: 00000406.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3150941\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoCalculate</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"exatmb\">Vali <emph>Tööriistad - Lahtri sisu - Automaatarvutamine</emph></variable>"
#: 00000406.xhp
@@ -1267,12 +1267,12 @@ msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>
msgstr "<variable id=\"dbrba\">Vali <emph>Andmed - Vali vahemik</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Vali <emph>Andmed - Sordi</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
@@ -1346,12 +1346,12 @@ msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnftr\">Vali <emph>Andmed - Filter</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3148646\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Filter - AutoFilter</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>"
msgstr "Vali <emph>Andmed - Filter - Automaatfilter</emph>"
#: 00000412.xhp
@@ -1381,12 +1381,12 @@ msgid "AutoFilter"
msgstr "Automaatfilter"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156278\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnfspz\">Vali <emph>Andmed - Filter - Täpsem filter</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3153764\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Filter - Standard Filter - Options</emph> label"
+msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label"
msgstr "Vali nupp<emph>Andmed - Filter - Standardfilter - Rohkem>></emph>"
#: 00000412.xhp
@@ -1404,16 +1404,16 @@ msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3155444\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - Options</emph> label"
+msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label"
msgstr "Vali nupp <emph>Andmed - Filter - Täpsem filter - Rohkem>></emph> button"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"20\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>"
+msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>"
msgstr "Vali <emph>Andmed - Filter - Lähtesta filter</emph>"
#: 00000412.xhp
@@ -1443,12 +1443,12 @@ msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr "Lähtesta filter/sortimine"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3152778\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dnaftas\">Vali <emph>Andmed - Filter -Peida automaatfilter</emph></variable>"
#: 00000412.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index fa6ab829745..b73fafebea5 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186896.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4249,12 +4249,12 @@ msgid "Database Functions"
msgstr "Andmebaasifunktsioonid"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3145173\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"datenbanktext\">This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record. </variable>"
+msgid "<variable id=\"datenbanktext\">This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record.</variable>"
msgstr "<variable id=\"datenbanktext\">See alajaotus käsitleb ridade kaupa kirjeteks ühendatud andmete puhul kasutatavaid funktsioone. </variable>"
#: 04060101.xhp
@@ -4395,15 +4395,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Kaal</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3153816\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3151240\n"
"16\n"
"help.text"
@@ -4413,51 +4404,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Andy</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3156016\n"
-"17\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">3</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3145073\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">9</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3154956\n"
-"19\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">150</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">150</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3153976\n"
-"20\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">40</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">40</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150894\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3152870\n"
"22\n"
"help.text"
@@ -4467,51 +4413,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Betty</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3149692\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">4</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">4</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3154652\n"
-"24\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">10</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3149381\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">1000</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3153812\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">42</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3146965\n"
-"27\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3155596\n"
"28\n"
"help.text"
@@ -4521,51 +4422,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Charles</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3147244\n"
-"29\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">3</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3149871\n"
-"30\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">10</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">10</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3155752\n"
-"31\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">300</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">300</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3149052\n"
-"32\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">51</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">51</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3146097\n"
-"33\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3147296\n"
"34\n"
"help.text"
@@ -4575,51 +4431,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Daniel</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3150393\n"
-"35\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3145236\n"
-"36\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">11</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">11</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150534\n"
-"37\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">1200</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150375\n"
-"38\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">48</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">48</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3159121\n"
-"39\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3150456\n"
"40\n"
"help.text"
@@ -4627,51 +4438,6 @@ msgid "<item type=\"input\">Eva</item>"
msgstr "<item type=\"input\">Eva</item>"
#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3146886\n"
-"41\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">2</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3149945\n"
-"42\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">8</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3157904\n"
-"43\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">650</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">650</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3149352\n"
-"44\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">33</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">33</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150028\n"
-"45\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: 04060101.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
@@ -4684,53 +4450,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Klass</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3150743\n"
-"47\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">2</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3154844\n"
-"48\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">7</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3148435\n"
-"49\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">300</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">300</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3148882\n"
-"50\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">42</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150140\n"
-"51\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3146137\n"
"52\n"
"help.text"
@@ -4740,51 +4459,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Greta</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3148739\n"
-"53\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">1</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">1</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3148583\n"
-"54\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">7</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">7</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3154556\n"
-"55\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">200</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">200</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3155255\n"
-"56\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">36</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">36</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3145141\n"
-"57\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153078\n"
"58\n"
"help.text"
@@ -4794,51 +4468,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Harry</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3149955\n"
-"59\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">3</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">3</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150005\n"
-"60\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">9</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">9</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3155951\n"
-"61\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">1200</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3145169\n"
-"62\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">44</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">44</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3153571\n"
-"63\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3148761\n"
"64\n"
"help.text"
@@ -4848,69 +4477,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Irene</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3149877\n"
-"65\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">2</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">2</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"66\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">8</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">8</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3155435\n"
-"67\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">1000</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3145353\n"
-"68\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">42</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">42</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150662\n"
-"69\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3150568\n"
-"70\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3149393\n"
-"71\n"
-"help.text"
-msgid "13"
-msgstr "13"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3153544\n"
"72\n"
"help.text"
@@ -4956,42 +4522,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Kaal</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3153920\n"
-"77\n"
-"help.text"
-msgid "14"
-msgstr "14"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3148429\n"
-"78\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">>600</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">>600</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3152588\n"
-"79\n"
-"help.text"
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
-"par_id3083286\n"
-"80\n"
-"help.text"
-msgid "16"
-msgstr "16"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3163823\n"
"81\n"
"help.text"
@@ -5001,15 +4531,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
-"par_id3145083\n"
-"82\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">5</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">5</item>"
-
-#: 04060101.xhp
-msgctxt ""
-"04060101.xhp\n"
"par_id3149282\n"
"83\n"
"help.text"
@@ -5044,12 +4565,13 @@ msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database."
msgstr "<emph>Andmebaas</emph> on lahtrite vahemik, mis määrab andmebaasi."
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151272\n"
"86\n"
"help.text"
-msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name. </variable>"
+msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name.</variable>"
msgstr "<emph>Andmebaasi väli</emph> määrab veeru, kus funktsioon töötab pärast esimese argumendi otsingukriteeriumite rakendamist ja andmeridade valimist. See pole otsingukriteeriumitega seotud. Terve andmevahemiku määramiseks kasuta arvu 0. <variable id=\"quotes\">Veerule viitamiseks veerupäise nime kaudu pane päise nimi jutumärkidesse.</variable>"
#: 04060101.xhp
@@ -12673,11 +12195,12 @@ msgid "Examples"
msgstr "Näited"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
-"par_id3147240\n"
+"par_id3147241\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 radians."
+msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()*2)</item> returns 1, the cosine of 2*PI radians."
msgstr "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> tagastab 0, koosinuse π/2 radiaanist."
#: 04060106.xhp
@@ -54819,7 +54342,7 @@ msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"par_id2414014\n"
"help.text"
-msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose Tools - Cell Contents - AutoCalculate (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
+msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
msgstr "Tingimusliku vorminduse rakendamiseks peab automaatarvutamine olema lubatud. Vali Tööriistad - Lahtri sisu - Automaatarvutamine (kui automaatarvutamine on lubatud, on selle käsu kõrval kuvatud märge)."
#: 05120000.xhp
@@ -62236,7 +61759,7 @@ msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0603201608440579\n"
"help.text"
-msgid "forecast = basevalue + trend * ∆x + periodical_abberation."
+msgid "forecast = basevalue + trend * ∆x + periodical_aberration."
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
@@ -62244,7 +61767,7 @@ msgctxt ""
"exponsmooth_embd.xhp\n"
"par_id0603201608440675\n"
"help.text"
-msgid "forecast = ( basevalue + trend * ∆x ) * periodical_abberation."
+msgid "forecast = ( basevalue + trend * ∆x ) * periodical_aberration."
msgstr ""
#: exponsmooth_embd.xhp
@@ -65467,7 +64990,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspiadd.xhp\n"
"hd_id04032016112394554\n"
"help.text"
-msgid "Returns 18.8061295551355, the the additive prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
+msgid "Returns 18.8061295551355, the additive prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -65589,7 +65112,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetspimult.xhp\n"
"hd_id04032016112394554\n"
"help.text"
-msgid "Returns 20.1040952101013, the the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
+msgid "Returns 20.1040952101013, the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -69275,11 +68798,12 @@ msgid "Solver"
msgstr "Lahendaja"
#: solver.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solver.xhp\n"
"bm_id7654652\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value><bookmark_value>back-solving</bookmark_value><bookmark_value>solver</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value> <bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value> <bookmark_value>back-solving</bookmark_value> <bookmark_value>solver</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sihiotsing; lahendaja</bookmark_value><bookmark_value>mis-kui tehted; lahendaja</bookmark_value><bookmark_value>pöördlahendamine</bookmark_value><bookmark_value>lahendaja</bookmark_value>"
#: solver.xhp
@@ -69291,11 +68815,12 @@ msgid "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</l
msgstr "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Lahendaja</link></variable>"
#: solver.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solver.xhp\n"
"par_id9210486\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve equations with multiple unknown variables by goal-seeking methods.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Avab lahendaja dialoogi. Lahendaja võimaldab lahendada mitme tundmatu muutujaga võrrandeid, kasutades sihiotsingu meetodeid.</ahelp>"
#: solver.xhp
@@ -69487,11 +69012,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Configure the current solver.</ahe
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aktiivse lahendaja häälestamine.</ahelp>"
#: solver_options.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id6531266\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the current entry in the Settings listbox allows to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the current entry in the Settings listbox allows you to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kui sätete loendikasti aktiivne kirje võimaldab väärtuse redigeerimist, saad sa klõpsata redigeerimise nupul. Avaneb dialoog, kus saab muuta väärtust.</ahelp>"
#: solver_options.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f585d3bfae1..2ec35f7d35c 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186905.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"cellstyle_conditional.xhp\n"
"par_id8039796\n"
"help.text"
-msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
+msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
msgstr "Tingimusliku vorminduse rakendamiseks peab automaatarvutamise funktsioon olema lubatud. Vali <emph>Tööriistad - Lahtri sisu - Automaatarvutamine</emph> (kui automaatarvutamine on lubatud, on selle käsu kõrval kuvatud märge)."
#: cellstyle_conditional.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6806af10162..5eb48b3ea52 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186918.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -7689,12 +7689,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>"
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Hüperlink</emph>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153717\n"
-"38\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hypdiamailnews\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Mail & News</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hypdiamailnews\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Mail</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"hypdiamailnews\">Klõpsa <emph>standardriba</emph> nupul <emph>Hüperlink</emph> - <emph>E-post ja uudisegrupid</emph></variable>"
#: 00000403.xhp
@@ -13386,12 +13386,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents
msgstr "Vali <emph>Vormindus - Telg - Y-telg -</emph> kaart <emph>Arvud</emph> (diagrammides)"
#: 00040503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3150823\n"
-"32\n"
"help.text"
-msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list."
+msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list."
msgstr "Sarnane on ka dialoog <emph>Arvu vorming</emph> tekstidokumentide tabelite ja väljade korral: vali <emph>Vormindus - Arvu vorming</emph> või <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Muutujad</emph> ja vali loendist <emph>Vorming</emph> \"Täiendavad vormingud\"."
#: 00040503.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index af7be2980a8..7b79eff0529 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186956.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -10077,12 +10077,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Redigeeri\">Redigeeri</link>"
#: 02200100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02200100.xhp\n"
"par_id3150008\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object </emph>command.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object</emph> command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Võimaldab redigeerida valitud objekti, mis on faili lisatud käsuga <emph>Lisamine – Objekt</emph>.</ahelp>"
#: 02200200.xhp
@@ -18903,10 +18903,10 @@ msgid "Specify the spacing between individual characters."
msgstr "Määrab vahemaa üksikute märkide vahel."
#: 05020500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020500.xhp\n"
"hd_id3125865\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
msgstr "Vahed"
@@ -18915,57 +18915,18 @@ msgstr "Vahed"
#, fuzzy
msgctxt ""
"05020500.xhp\n"
-"par_id3153178\n"
-"20\n"
+"par_id3146974\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninglb\">Specifies the spacing between the characters of the selected text. For expanded or condensed spacing, enter the amount that you want to expand or condense the text in the <emph>by </emph>box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Specifies the spacing between the characters of the selected text. Enter the amount by which you want to expand or condense the text in the spin button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_LB_KERNING2\">Määrab tähevahe üksikute märkide vahel valitud tekstis. Sõrendatud või tihendatud teksti jaoks tuleb sõrenduse või tihenduse suurus sisestada <emph>kerimisnupuga</emph> väljale.</ahelp>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
"05020500.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"21\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Default</emph> - uses the character spacing specified in the font type"
-msgstr "<emph>Vaikimisi</emph> - kasutab fondi tüübiga määratud tähevahet"
-
-#: 05020500.xhp
-msgctxt ""
-"05020500.xhp\n"
-"par_id3156543\n"
-"22\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Expanded</emph> - increases the character spacing"
-msgstr "<emph>Sõrendatud</emph> - suurendab tähevahet"
-
-#: 05020500.xhp
-msgctxt ""
-"05020500.xhp\n"
-"par_id3154297\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Condensed</emph> - decreases the character spacing"
-msgstr "<emph>Tihendatud</emph> - vähendab tähevahet"
-
-#: 05020500.xhp
-msgctxt ""
-"05020500.xhp\n"
-"hd_id3157870\n"
-"25\n"
-"help.text"
-msgid "by"
-msgstr ":"
-
-#: 05020500.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"05020500.xhp\n"
-"par_id3146974\n"
-"26\n"
+"par_id3146975\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_HIGHLOW\">Muudab suurust, mille võrra valitud teksti rea joone suhtes tõstetakse või langetatakse. Sada protsenti vastab fondi kõrgusele.</ahelp>"
+msgid "To increase the spacing, set a positive value; to reduce it, set a negative value."
+msgstr ""
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -19020,12 +18981,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian La
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Aasia paigutus\">Aasia paigutus</link>"
#: 05020600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"par_id3155351\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Sets the options for double-line writing for Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this command.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the options for double-line writing for Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this command.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Määrab aasia keelte kaherealise kirjutamise sätted. Vali tekstis soovitud märgid ja vali seejärel see käsk.</ahelp>"
#: 05020600.xhp
@@ -22159,12 +22120,12 @@ msgid "Left margin"
msgstr "Vasak veeris"
#: 05040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040300.xhp\n"
"par_id3150449\n"
-"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargLeft\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the header.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargLeft\">Enter the amount of space to leave between the left page margin and the left edge of the header.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargLeft\">Sisesta vahe, mis jäetakse lehekülje vasaku ääre ja päise vasaku ääre vahele.</ahelp>"
#: 05040300.xhp
@@ -22177,12 +22138,12 @@ msgid "Right margin"
msgstr "Parem veeris"
#: 05040300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040300.xhp\n"
"par_id3157322\n"
-"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargRight\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the header.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargRight\">Enter the amount of space to leave between the right page margin and the right edge of the header.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargRight\">Sisesta vahe, mis jäetakse lehekülje parema ääre ja päise parema ääre vahele.</ahelp>"
#: 05040300.xhp
@@ -38033,12 +37994,12 @@ msgid "Append libraries"
msgstr "Lisa teegid"
#: 06130500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
"par_id3155271\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Locate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Vali <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASICu teek, mida soovid aktiivsesse loendisse lisada, ja klõpsa nupul Ava.</ahelp>"
#: 06130500.xhp
@@ -43730,27 +43691,27 @@ msgid "Export as PDF"
msgstr "Ekspordi PDF-ina"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"bm_id3149532\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>PDF; eksportimine</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>eksportimine; PDF-ina</bookmark_value>"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3149532\n"
-"52\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Ekspordi PDF-ina</link></variable></variable>"
+msgid "<variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"Saada PDF-ina\">Saada PDF-ina</link></variable>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3154044\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>"
msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Salvestab aktiivse faili PDF-failina (Portable Document Format, versioon 1.4).</ahelp> PDF-faili saab algse vormindusega vaadata ja printida suvalisel platvormil, eeldusel, et on paigaldatud tarkvara PDF-failide avamiseks.</variable>"
@@ -43767,7 +43728,6 @@ msgstr "Kaart Üldine"
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "Range"
msgstr "Vahemik"
@@ -43776,7 +43736,6 @@ msgstr "Vahemik"
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3154230\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Sets the export options for the pages included in the PDF file."
msgstr "Määrab PDF-faili kaasatavate lehekülgede eksportimise sätted."
@@ -43785,7 +43744,6 @@ msgstr "Määrab PDF-faili kaasatavate lehekülgede eksportimise sätted."
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3166445\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
@@ -43794,7 +43752,6 @@ msgstr "Kõik"
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3149893\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Ekspordib kõik määratud trükialad. Kui trükialasid pole määratud, eksporditakse terve dokument.</ahelp>"
@@ -43803,7 +43760,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Ekspordib kõik määratud t
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3154673\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "Pages"
msgstr "Leheküljed"
@@ -43812,7 +43768,6 @@ msgstr "Leheküljed"
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3147571\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ekspordib tekstikasti sisestatud numbritega leheküljed.</ahelp>"
@@ -43821,7 +43776,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Ekspordib tekstikasti sisestatud numbritega leheküljed
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3145136\n"
-"53\n"
"help.text"
msgid "To export a range of pages, use the format 3-6. To export single pages, use the format 7;9;11. If you want, you can export a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12."
msgstr "Lehekülgede vahemiku eksportimiseks tuleb kasutada vormingut 3-6. Üksikute lehtede trükkimiseks tuleb kasutada vormingut 7,9,11. Vajadusel võib ka erinevaid vorminguid kombineerida, näiteks nii: 3-6,8,10,12."
@@ -43830,7 +43784,6 @@ msgstr "Lehekülgede vahemiku eksportimiseks tuleb kasutada vormingut 3-6. Üksi
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3147043\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
@@ -43839,7 +43792,6 @@ msgstr "Valik"
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3150774\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exports the current selection.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Ekspordib aktiivse valiku.</ahelp>"
@@ -44054,7 +44006,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN207C2\n"
"help.text"
-msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
+msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
msgstr "Erinevate autorite märkusi näidatakse eri värvides. Oma nime, mida sinu märkustes näidatakse, saad määrata, kui valid <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Eelistused</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Isikuandmed</item>."
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44114,11 +44066,12 @@ msgid "Allow duplicate field names"
msgstr "Korduvate väljanimede lubamine"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id102620090953596\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Allows to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Lubab loodud PDF-failis sama väljanime mitme välja jaoks kasutada. Kui säte on keelatud, genereeritakse väljadele eksportimisel ainukordsed nimed.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44135,7 +44088,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id8551896\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Märkimise korral eksporditakse automaatselt lisatud tühjad leheküljed PDF-faili. Sellest on kasu, kui trükid PDF-faili kahepoolselt. Näide: raamatus algab peatüki lõigustiil alati paarituarvuliselt leheküljelt. Eelmine peatükk aga lõpebki paarituarvulisel leheküljel. %PRODUCTNAME lisab nüüd tühja paarisarvulise lehekülje. Selle märkekastiga saab määrata, kas selline tühi lehekülg eksporditakse või mitte.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44620,11 +44573,12 @@ msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr "Järjehoidjad eksporditakse nimeliste viidetena"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">PDF-failides olevaid järjehoidjaid (viidete sihtmärke) saab määrata ristkülikukujuliste aladena. Lisaks saab nimelistele objektidele viitavaid järjehoidjaid määrata objektide nimede järgi. Ruudu märkimisel eksporditakse dokumendis olevate objektide nimed järjehoidjatele sobivate sihtmärkidena. See võimaldab teistest dokumentidest viidata neile objektidele nime järgi.</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -44752,8 +44706,8 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id41123951\n"
"help.text"
-msgid "You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document."
-msgstr "Saad sisestada parooli faili avamiseks ja soovi korral ka parooli dokumendi redigeerimise lubamiseks."
+msgid "You can specify a password needed to view the PDF. You can enter an optional password that allows the person viewing the PDF to edit and/or print the document."
+msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44970,7 +44924,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id22107306\n"
"help.text"
-msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
+msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
msgstr "Alusvõrgu värvi määramiseks vali <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Eelistused</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Välimus</link>."
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -45116,7 +45070,7 @@ msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id39089022\n"
"help.text"
-msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
+msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
msgstr "Kui vajad puhverserverit, sisesta puhverserveri sätted kaardil <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tööriistad - Sätted</defaultinline></switchinline> - Internet - Puhverserver."
#: ref_pdf_export.xhp
@@ -45131,7 +45085,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
-"50\n"
"help.text"
msgid "Export button"
msgstr "Nupp Ekspordi"
@@ -45140,7 +45093,6 @@ msgstr "Nupp Ekspordi"
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3146975\n"
-"51\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the current file in PDF format.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ekspordib aktiivse faili PDF-vormingusse.</ahelp>"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index c1d88245946..32fcb246dd3 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449837010.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186969.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
"01140000.xhp\n"
"par_idN1089D\n"
"help.text"
-msgid "You can show and hide the <emph>Visible Buttons</emph>. Click the arrow at the end of the toolbar to access the <emph>Visible Buttons</emph> command."
-msgstr "<emph>Tööriistariba ikoone</emph> saab peita või kuvada. Klõpsa tööriistariba lõpus oleval noolel ja vali <emph>Nähtavad nupud</emph>."
+msgid "You can change which buttons are visible in the toolbars. Right-click a toolbar to access the <emph>Visible Buttons</emph> command."
+msgstr ""
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -10742,7 +10742,6 @@ msgstr "Rakenda stiil"
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apply Style</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Rakenda stiil</link>"
@@ -10751,7 +10750,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Rakenda
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_id3155351\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Rakendab aktiivsele lõigule, valitud lõikudele või valitud objektile stiili.</ahelp>"
@@ -10770,22 +10768,22 @@ msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10631\n"
"help.text"
-msgid "By pressing the Down arrow button on the right of a style name, you show pop-up menu that allows to update style from selection or to edit style."
+msgid "Clicking on the Down arrow button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
#: 02010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_id3155552\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Apply Style</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"2.642cm\" height=\"0.533cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Apply Style</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Rakenda stiil</alt></image>"
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_id3145345\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Apply Style"
msgstr "Rakenda stiil"
@@ -12322,13 +12320,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Loads a document specified by an entered URL. You can ty
msgstr "<ahelp hid=\".\">Laadib sisestatud URL-i poolt määratud dokumendi. Saad sisestada uue URL-i, URL-i redigeerida või valida selle loendist. Kuvatakse aktiivse dokumendi täielik asukoht.</ahelp>"
#: 07010000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"07010000.xhp\n"
"par_idN108C6\n"
"help.text"
-msgid "Enable Load URL with the Visible Buttons command (click the arrow at the end of the toolbar)."
-msgstr "Luba käsu Nähtavad nupud abil nupp Laadi URL (klõpsa tööriistariba serval oleval noolel)."
+msgid "Enable Load URL with the <emph>Visible Buttons</emph> command (right-click the toolbar)."
+msgstr ""
#: 07060000.xhp
msgctxt ""
@@ -13088,35 +13085,36 @@ msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Mail & News"
-msgstr "E-post ja uudisegrupid"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"hd_id3147102\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\">Mail & News</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\">E-post ja uudisegrupid</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Mail</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Andmed\">Andmed</link>"
#: 09070200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"par_id3153049\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Mail & News</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail or news addresses."
+msgid "On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail addresses."
msgstr "Dialoogi <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hüperlink\">Hüperlink</link> lehel <emph>E-post ja uudistegrupid</emph> on võimalik redigeerida hüperlinke, mis viitavad e-posti aadressidele ja uudisegruppidele."
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
"hd_id3153528\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Mail & News"
-msgstr "E-post ja uudisegrupid"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -13140,25 +13138,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
"09070200.xhp\n"
-"hd_id3155628\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "News"
-msgstr "Uudised"
-
-#: 09070200.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"09070200.xhp\n"
-"par_id3149955\n"
-"7\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Omistab hüperlingile uudistegrupi aadressi.</ahelp> Klõps dokumendis sellisel hüperlingil avab uue e-kirja, mille saajaks on väljal <emph>Saaja</emph> määratud aadress."
-
-#: 09070200.xhp
-msgctxt ""
-"09070200.xhp\n"
"hd_id3149580\n"
"8\n"
"help.text"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 6ce87ede4ae..8c087fb90d9 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449837045.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186974.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -4951,9 +4951,8 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Aruande loomise n
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"par_id3154894\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Vali erinevate mallide ja stiilide seast sobiv paigutus, sealhulgas lehekülje rõht- või püstpaigutus.</ahelp>"
#: 01100400.xhp
@@ -8726,9 +8725,8 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Väljade omistamin
msgctxt ""
"01170500.xhp\n"
"par_id3143284\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Opens a dialog that allows you to specify the field assignment.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog that allows you to specify the field assignment.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Avab dialoogi, kus saad kindlaks määrata välja omistamise.</ahelp>"
#: 01170500.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index de58d0c729b..1053176c4ce 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186990.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -5570,12 +5570,12 @@ msgid "Table description"
msgstr "Tabeli kirjeldus"
#: 05040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"par_id3154422\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Displays the description for the selected table.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the description for the selected table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Näitab valitud tabeli kirjeldust.</ahelp>"
#: 11000002.xhp
@@ -5668,12 +5668,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">O
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>"
#: 11020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11020000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Määrab <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> andmebaaside sätted, sh juurdepääsuandmed, draiveri sätted ja fondikirjeldused.</ahelp>"
#: 11020000.xhp
@@ -5917,12 +5917,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBASE</link>"
#: 11030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"11030000.xhp\n"
"par_id3147088\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Specify the settings for a dBASE database.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the settings for a dBASE database.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Määra dBASE'i andmebaasi sätted.</ahelp>"
#: 11030000.xhp
@@ -9084,7 +9084,7 @@ msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105B4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Field - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vali, et registreerida andmebaas enda %PRODUCTNAME’i eksemplaris. Pärast registreerimist kuvatakse andmebaas aknas <emph>Vaade - Andmeallikad</emph>. Andmebaas tuleb registreerida, et selle välju saaks lisada dokumenti või kirjakoostesse (Lisamine - Väljad - Muud).</ahelp>"
#: dabawiz02.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d8b5ec3cda3..1a653c95ec0 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462186999.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -7317,18 +7317,18 @@ msgid "Error Report Tool"
msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakendus"
#: error_report.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"bm_id3150616\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tõrkeraportite saatmise rakendus</bookmark_value> <bookmark_value>raportid; tõrkeraportid</bookmark_value> <bookmark_value>kokkujooksmisraportid</bookmark_value> <bookmark_value>aktiveerimine; tõrkeraportite saatmise rakendus</bookmark_value>"
#: error_report.xhp
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"hd_id3150616\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Error Report Tool</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Tõrkeraportite saatmise rakendus\">Tõrkeraportite saatmise rakendus</link></variable>"
@@ -7338,7 +7338,6 @@ msgstr "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_repor
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3153345\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "The Error Report Tool starts automatically when a program crash occurs."
msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakendus käivitatakse programmi tõrke korral automaatselt."
@@ -7347,7 +7346,6 @@ msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakendus käivitatakse programmi tõrke korral
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3147088\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The Error Report Tool gathers all necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated error report."
msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakendus kogub kogu info, mida arendajatel on vaja koodi parandamiseks. See võimaldab programmi hilisemates versioonides samasuguseid krahhe loodetavasti vältida. Palun aita meil tarkvara paremaks muuta ning saada alati tõrkeraportite saatmise rakenduse loodud raport."
@@ -7356,7 +7354,6 @@ msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakendus kogub kogu info, mida arendajatel on v
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"hd_id3148538\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Starting the Error Report Tool"
msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakenduse käivitamine"
@@ -7366,7 +7363,6 @@ msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakenduse käivitamine"
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3149811\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "With most program crashes the Error Report Tool will start automatically."
msgstr "Enamik programmitõrgete korral käivitatakse tõrkeraportite saatmise rakendus automaatselt."
@@ -7375,7 +7371,6 @@ msgstr "Enamik programmitõrgete korral käivitatakse tõrkeraportite saatmise r
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"hd_id3154046\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Completing the Report"
msgstr "Tõrkeraporti lõpetamine"
@@ -7384,7 +7379,6 @@ msgstr "Tõrkeraporti lõpetamine"
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3147335\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "On the main Error Report Tool dialog, you can enter some additional information that may help the developers to localize the error. For example, if the error only appears after a change in your hardware or software environment, or if you clicked on a button, please include that information."
msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakenduse põhidialoogis saad sa sisestada lisainfot, mis võiks aidata meie arendajatel tõrget üles leida. Näiteks kui tõrge ilmneb ainult pärast muudatust riistvaras või tarkvaras või kui sa klõpsasid mõnel nupul, tuleks taoline teave kindlasti lisada."
@@ -7393,7 +7387,6 @@ msgstr "Tõrkeraportite saatmise rakenduse põhidialoogis saad sa sisestada lisa
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"hd_id3159399\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "Tõrkeraporti saatmine"
@@ -7402,7 +7395,6 @@ msgstr "Tõrkeraporti saatmine"
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3150504\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "The Error Report Tool uses the HTTP PUT / SOAP protocol to send the report data. You may optionally enter some descriptive text that will help us to identify the context of the program crash. Then click the <emph>Send</emph> button."
msgstr "Tõrkeraporti saatmise rakendus kasutab andmete edastamiseks HTTP PUT / SOAP protokolli. Soovi korral võid lisada mõned sõnad kirjelduseks, mis aitab meil tuvastada programmi krahhi konteksti. Seejärel klõpsa nupule <emph>Saada</emph>."
@@ -7411,25 +7403,23 @@ msgstr "Tõrkeraporti saatmise rakendus kasutab andmete edastamiseks HTTP PUT /
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3149670\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "You will not get an answer to your error report. If you need support, please visit the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">support forum</link> on the Internet."
msgstr "Tõrkeraportile vastust ei saadeta. Kui vajad abi, külasta palun Internetis <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">abifoorumit</link>."
#: error_report.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3153526\n"
-"12\n"
"help.text"
-msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you allow to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail."
+msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you want to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail."
msgstr "Sa võid valida, kas soovid vastata arendajate küsimustele, mis neil võivad tekkida selle tõrkega seoses. Märgista märkeruut, kui lubad meil endaga e-posti teel ühendust võtta, kui peaks lisainfot vaja minema. Vaikimisi pole märkeruut märgistatud, nii et sa ei saa mingeid kirju."
#: error_report.xhp
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "What Data is Sent?"
msgstr "Millised andmed saadetakse?"
@@ -7438,7 +7428,6 @@ msgstr "Millised andmed saadetakse?"
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3154366\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "The error report consists of several files. The main file contains information about the error type, operating system name and version, memory usage, and the description that you entered. You can click the <emph>Show Report</emph> button on the main dialog of the Error Report Tool to view what will get sent in the main file."
msgstr "Tõrkeraport koosneb mitmest failist. Põhifail sisaldab infot tõrke tüübi, operatsioonisüsteemi ja versiooni ning mälukasutuse kohta ja kirjeldust, mille lisasid. Tõrkeraporti saatmise rakenduse peaaknas nupule <emph>Näita raportit</emph> klõpsates saab näha põhifaili sisu."
@@ -7447,7 +7436,6 @@ msgstr "Tõrkeraport koosneb mitmest failist. Põhifail sisaldab infot tõrke t
msgctxt ""
"error_report.xhp\n"
"par_id3151177\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "In addition, relevant memory contents and stack traces are gathered by some system standard tools (\"dbhhelp.dll\" on Windows systems, \"pstack\" on UNIX systems). This information will be sent also."
msgstr "Lisaks koguvad mõningad süsteemi standardsed tööriistad (\"dbhhelp.dll\" Windowsi, \"pstack\" UNIX-i korral) infot vastavate mäluosade kohta. Ka see info saadetakse koos raportiga."
@@ -15361,12 +15349,12 @@ msgid "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_bl
msgstr "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Mustvalgelt printimine\">Mustvalgelt printimine</link></variable>"
#: print_blackwhite.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_blackwhite.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Printing text and graphics in black and white"
+msgid "Printing Text and Images in Black and White"
msgstr "Teksti ja piltide printimine mustvalgelt"
#: print_blackwhite.xhp
@@ -15415,12 +15403,12 @@ msgid "The current document will be printed in black and white."
msgstr "Aktiivne dokument prinditakse mustvalgelt."
#: print_blackwhite.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_blackwhite.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Printing in black and white in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw"
+msgid "Printing in Black and White in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw"
msgstr "Mustvalgelt printimine <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impressis ja <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw's"
#: print_blackwhite.xhp
@@ -15478,12 +15466,12 @@ msgid "<emph>Black & white</emph> converts all colors into the two values black
msgstr "<emph>Mustvalge</emph> puhul teisindatakse kõik värvid mustaks või valgeks. Kõik objektide äärised prinditakse mustana. Kogu tekst prinditakse mustana. Dialoogis <emph>Vormindus - Lehekülg - Taust</emph> määratud tausta ei prindita."
#: print_blackwhite.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_blackwhite.xhp\n"
"hd_id3153896\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "Printing only text in black and white"
+msgid "Printing Only Text in Black and White"
msgstr "Ainult teksti printimine mustvalgelt"
#: print_blackwhite.xhp
@@ -15496,12 +15484,12 @@ msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer you can choose t
msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writeris on võimalik printida värvilist vormindust kasutavat teksti mustvalgelt. Seda saab kasutada nii kõigi edaspidi prinditavate dokumentide vaikesättena kui ka ainult aktiivse trükitöö korral."
#: print_blackwhite.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_blackwhite.xhp\n"
"hd_id3150358\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "Printing all text documents with black and white text"
+msgid "Printing All Text Documents with Black and White Text"
msgstr "Kõikide tekstidokumentide printimine mustvalgelt"
#: print_blackwhite.xhp
@@ -15541,12 +15529,12 @@ msgid "All text documents or HTML documents will be printed with black text."
msgstr "Kõik teksti- või HTML-dokumendid prinditakse mustvalgelt."
#: print_blackwhite.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_blackwhite.xhp\n"
"hd_id3148920\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "Printing the current text document with black and white text"
+msgid "Printing the Current Text Document with Black and White Text"
msgstr "Aktiivse tekstidokumendi printimine mustvalgelt"
#: print_blackwhite.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
new file mode 100644
index 00000000000..8fe6a9c3545
--- /dev/null
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/menu
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: insert_chart.xhp
+msgctxt ""
+"insert_chart.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Chart"
+msgstr ""
+
+#: insert_chart.xhp
+msgctxt ""
+"insert_chart.xhp\n"
+"hd_id030420160945436725\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_chart.xhp
+msgctxt ""
+"insert_chart.xhp\n"
+"par_id030420160947559665\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_form_control.xhp
+msgctxt ""
+"insert_form_control.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Form Control"
+msgstr ""
+
+#: insert_form_control.xhp
+msgctxt ""
+"insert_form_control.xhp\n"
+"hd_id030720160611303537\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_form_control.xhp
+msgctxt ""
+"insert_form_control.xhp\n"
+"par_id03072016061205929\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"hd_id030420161043484643\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030420161051456436\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030720160629548185\n"
+"help.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030720160640091844\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"hd_id030720160823321429\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030720160629546864\n"
+"help.text"
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030720160644597415\n"
+"help.text"
+msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube."
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030720160629547675\n"
+"help.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id030720160644595417\n"
+"help.text"
+msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets."
+msgstr ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f09ff082d12..454f0e7cb1a 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:33+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449837188.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462187005.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1405,6 +1405,30 @@ msgctxt ""
msgid "This is where $[officename] puts its temporary files."
msgstr "Siia paigutab $[officename] oma ajutised failid."
+#: 01010300.xhp
+msgctxt ""
+"01010300.xhp\n"
+"par_id3154607\n"
+"help.text"
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: 01010300.xhp
+msgctxt ""
+"01010300.xhp\n"
+"par_id3149344\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{install}/share/classification/example.xml</caseinline><defaultinline>{install}\\share\\classification\\example.xml</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010300.xhp
+msgctxt ""
+"01010300.xhp\n"
+"par_id3154651\n"
+"help.text"
+msgid "$[officename] reads the TSCP BAF policy from this file."
+msgstr ""
+
#: 01010301.xhp
msgctxt ""
"01010301.xhp\n"
@@ -4313,8 +4337,8 @@ msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"bm_id3153881\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value><bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tühistamine; sammude arv</bookmark_value> <bookmark_value>pildid; vahemälu</bookmark_value> <bookmark_value>vahemälu graafika jaoks</bookmark_value><bookmark_value>kiirkäivitaja</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -4329,46 +4353,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Mälu\">Mälu</l
msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"par_id3154307\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the settings for the graphics cache and the number of steps you can undo.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Määrab sätted graafilise vahemälu jaoks ja tagasivõetavate tegevuste arvu.</ahelp>"
-
-#: 01011000.xhp
-msgctxt ""
-"01011000.xhp\n"
-"hd_id3155390\n"
-"1\n"
-"help.text"
-msgid "Undo"
-msgstr "Tegevuste tühistamine"
-
-#: 01011000.xhp
-msgctxt ""
-"01011000.xhp\n"
-"par_id3145673\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "Defines the maximum number of reverse steps allowed."
-msgstr "Määrab tagasivõetavate sammude maksimaalse arvu."
-
-#: 01011000.xhp
-msgctxt ""
-"01011000.xhp\n"
-"hd_id3153881\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Number of steps"
-msgstr "Sammude arv"
-
-#: 01011000.xhp
-msgctxt ""
-"01011000.xhp\n"
-"par_id3148685\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/undo\">You can specify the number of steps which can be undone by selecting a number from the box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/undo\">Sellesse kasti sisestatud number määrab tagasivõetavate sammude suurima arvu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This tab page lets you define various settings for the graphics cache.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01011000.xhp
msgctxt ""
@@ -9306,12 +9293,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Back
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Taust\">Taust</link>"
#: 01050300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01050300.xhp\n"
"par_id3150443\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies the background for HTML documents.</ahelp> The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the background for HTML documents.</ahelp> The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background."
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">>Määrab HTML-dokumentide tausta sätted.</ahelp> Tausta sätted kehtivad nii uutele HTML-dokumentidele kui ka olemasolevatele, kui neil pole tausta määratud."
#: 01050300.xhp
@@ -11129,12 +11116,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Print</li
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Printimine</link>"
#: 01060700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01060700.xhp\n"
"par_id3143267\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\">Määrab printeri sätted arvutustabelitele.</ahelp>"
#: 01060700.xhp
@@ -13149,12 +13136,12 @@ msgid "Chart options"
msgstr "Diagrammide sätted"
#: 01110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01110000.xhp\n"
"par_id3149182\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Defines the general settings for charts.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines the general settings for charts.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Määrab diagrammide üldised sätted.</ahelp></variable>"
#: 01110100.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 14b19ba73a2..73765d2d0a3 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848432.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -638,75 +638,75 @@ msgid "File"
msgstr "Fail"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149351\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Fields</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf\">Vali <emph>Lisamine - Väljad</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150477\n"
-"22\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (fixed)</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Kuupäev (fikseeritud)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146879\n"
-"18\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (variable)</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Kuupäev (muutuja)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153036\n"
-"19\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (fixed)</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Kellaaeg (fikseeritud)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"20\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (variable)</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Kellaaeg (muutuja)</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153935\n"
-"21\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Leheküljenumber</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148583\n"
-"23\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Autor</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155951\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Fields - File Name</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Faili nimi</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
@@ -1411,12 +1411,13 @@ msgid "Slide Menu"
msgstr ""
#: slide_menu.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vali <emph>Lisamine - Slaid</emph>"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index aa02e7cb365..3c781fd79af 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462187011.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -6784,18 +6784,18 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Slaidiseansi sätted"
#: 06080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"bm_id3153818\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value><bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value><bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>esitlused; sätted</bookmark_value><bookmark_value>slaidiseansid; sätted</bookmark_value><bookmark_value>esitlused; aken / täisekraan</bookmark_value><bookmark_value>mitu monitori</bookmark_value>"
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153818\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Slaidiseansi sätted"
@@ -6804,7 +6804,6 @@ msgstr "Slaidiseansi sätted"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3148606\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Määrab slaidiseansi sätted, sealhulgas seanssi alustava slaidi, slaidide vahetamise meetodi, esitluse tüübi ja kursori sätted.</ahelp></variable>"
@@ -6813,7 +6812,6 @@ msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Määra
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150213\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Range"
msgstr "Vahemik"
@@ -6822,7 +6820,6 @@ msgstr "Vahemik"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3154766\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Specifies which slides to include in the slide show."
msgstr "Määrab, millised slaidid kaasatakse slaidiseanssi."
@@ -6831,7 +6828,6 @@ msgstr "Määrab, millised slaidid kaasatakse slaidiseanssi."
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3145363\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "All slides"
msgstr "Kõik slaidid"
@@ -6840,7 +6836,6 @@ msgstr "Kõik slaidid"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3145114\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/allslides\">Includes all of the slides in your slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/allslides\">Kõik dokumendi slaidid kaasatakse slaidiseanssi.</ahelp>"
@@ -6849,7 +6844,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/allslides\">Kõik do
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150431\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "From:"
msgstr "Alates:"
@@ -6858,7 +6852,6 @@ msgstr "Alates:"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150391\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/from_cb\">Enter the number of the start slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/from_cb\">Sisesta esimese slaidi number.</ahelp>"
@@ -6867,7 +6860,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/from_cb\">Sisesta es
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3147404\n"
-"86\n"
"help.text"
msgid "Custom Slide Show"
msgstr "Kohandatud slaidiseanss"
@@ -6876,7 +6868,6 @@ msgstr "Kohandatud slaidiseanss"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150538\n"
-"87\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Käivitab kohandatud slaidiseansi vastavalt dialoogis <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slaidiseanss - Kohandatud slaidiseanss</emph></link> määratud sätetele.</ahelp>"
@@ -6885,7 +6876,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150653\n"
-"88\n"
"help.text"
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
@@ -6894,7 +6884,6 @@ msgstr "Tüüp"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3149354\n"
-"93\n"
"help.text"
msgid "Select the slide show type."
msgstr "Vali slaidiseansi tüüp."
@@ -6903,7 +6892,6 @@ msgstr "Vali slaidiseansi tüüp."
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150482\n"
-"89\n"
"help.text"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
@@ -6912,7 +6900,6 @@ msgstr "Vaikimisi"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3148730\n"
-"94\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/default\">A full screen slide is shown.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/default\">Slaidiseanss esitatakse täisekraanil.</ahelp>"
@@ -6921,7 +6908,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/default\">Slaidisean
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153034\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Window"
msgstr "Aken"
@@ -6930,7 +6916,6 @@ msgstr "Aken"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3155257\n"
-"82\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/window\">Slide show runs in the $[officename] program window.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/window\">Slaidiseanss esitatakse $[officename]'i rakenduse aknas.</ahelp>"
@@ -6939,7 +6924,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/window\">Slaidiseans
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3145593\n"
-"91\n"
"help.text"
msgid "Auto"
msgstr "Automaatne"
@@ -6948,7 +6932,6 @@ msgstr "Automaatne"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3149509\n"
-"95\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/auto\">Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/auto\">Slaidiseanss käivitatakse uuesti pärast määratud pikkusega pausi. Lõpuslaidi ja esimese slaidi vahel kuvatakse pausislaidi. Seansi peatamisks kasuta Esc-klahvi.</ahelp>"
@@ -6957,7 +6940,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/auto\">Slaidiseanss
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150862\n"
-"96\n"
"help.text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Pausi kestus"
@@ -6966,7 +6948,6 @@ msgstr "Pausi kestus"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3153112\n"
-"97\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pauseduration\">Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pauseduration\">Sisesta pausi kestus enne slaidiseansi kordamist. Kui sisestad nulli, taasalustatakse slaidiseanssi kohe ilma pausislaidi näitamata.</ahelp>"
@@ -6975,7 +6956,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pauseduration\">Sise
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3166420\n"
-"92\n"
"help.text"
msgid "Show logo"
msgstr "Logo kuvamine"
@@ -6984,7 +6964,6 @@ msgstr "Logo kuvamine"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3154501\n"
-"98\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Displays the $[officename] logo on the pause slide.</ahelp> The logo cannot be exchanged."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Pausislaidil kuvatakse $[officename]'i logo.</ahelp> Logo muuta ei saa."
@@ -6993,7 +6972,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Pausislai
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150130\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Options"
msgstr "Sätted"
@@ -7002,7 +6980,6 @@ msgstr "Sätted"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3149883\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Change slides manually"
msgstr "Slaide vahetatakse käsitsi"
@@ -7011,7 +6988,6 @@ msgstr "Slaide vahetatakse käsitsi"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3147373\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Slides never change automatically when this box is selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Slaidid ei vahetu automaatselt, kui see ruut on märgitud.</ahelp>"
@@ -7020,7 +6996,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Slaid
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3155439\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Mouse pointer visible"
msgstr "Hiirekursor on nähtav"
@@ -7029,7 +7004,6 @@ msgstr "Hiirekursor on nähtav"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150272\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointervisible\">Shows the mouse pointer during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointervisible\">Slaidiseansi ajal on hiirekursor nähtav.</ahelp>"
@@ -7038,7 +7012,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointervisible\">Sla
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150570\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "Mouse pointer as pen"
msgstr "Pliiatsikujuline hiirekursor"
@@ -7047,7 +7020,6 @@ msgstr "Pliiatsikujuline hiirekursor"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150665\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointeraspen\">Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointeraspen\">Muudab kursori pliiatsikujuliseks, kursorit saab kasutada slaidiseansi ajal slaididele joonistamiseks.</ahelp>"
@@ -7064,7 +7036,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153927\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Navigator visible"
msgstr "Navigaator on nähtav"
@@ -7073,7 +7044,6 @@ msgstr "Navigaator on nähtav"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3148430\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> during the slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">Slaidiseansi ajal kuvatakse <link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigaatori</link> akent.</ahelp>"
@@ -7082,7 +7052,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">S
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3153718\n"
-"84\n"
"help.text"
msgid "Animations allowed"
msgstr "Animatsioonid on lubatud"
@@ -7091,7 +7060,6 @@ msgstr "Animatsioonid on lubatud"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3083445\n"
-"85\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">Displays all frames of animated GIF files during the slide show.</ahelp> If this option is not selected, only the first frame of an animated GIF file is displayed."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">Slaidiseansi ajal kuvatakse kõiki animeeritud GIF-failide kaadreid.</ahelp> Kui säte pole valitud, kuvatakse ainult animeeritud GIF-i esimest kaadrit."
@@ -7100,7 +7068,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3152478\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Change slides by clicking on background"
msgstr "Klõps taustal viib järgmisele slaidile"
@@ -7109,7 +7076,6 @@ msgstr "Klõps taustal viib järgmisele slaidile"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3156305\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Advances to the next slide when you click on the background of a slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Klõps slaidi taustal viib järgmisele slaidile.</ahelp>"
@@ -7118,7 +7084,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"hd_id3150960\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "Presentation always on top"
msgstr "Esitlus on alati esiplaanil"
@@ -7127,7 +7092,6 @@ msgstr "Esitlus on alati esiplaanil"
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3150764\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">The $[officename] window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">$[officename]'i aken jääb esitluse lõpuni kõige pealmiseks aknaks. Ükski teine programm ei tõsta oma akent esitluse ette.</ahelp>"
@@ -7165,11 +7129,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a monitor to use for full screen slide show mode.
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vali monitor, mida soovid kasutada slaidiseansi esitamiseks täisekraanil.</ahelp>"
#: 06080000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id4846339\n"
"help.text"
-msgid "If the system allows to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation spans over all available monitors."
+msgid "If the system allows the user to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation is spanned over all available monitors."
msgstr "Kui süsteem võimaldab akna laotamist üle kõikide saadaolevate monitoride, võid valida ka \"Kõik monitorid\". Sel juhul laotatakse esitlus üle kõikide arvutiga ühendatud monitoride."
#: 06080000.xhp
@@ -7359,12 +7324,12 @@ msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "Kohandatud slaidiseansi omadused"
#: 06100100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06100100.xhp\n"
"par_id3154659\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Creates a custom slide show.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Creates a custom slide show.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Loob kohandatud slaidiseansi.</ahelp></variable>"
#: 06100100.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 37d4475401d..3b95a126d4e 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:35+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:03+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449837338.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462187015.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -1307,19 +1307,21 @@ msgid "Masters exist for slides, notes, and handouts."
msgstr "Juhteksemplarid on olemas slaidide ning märkmete ja jaotusmaterjali lehtede jaoks."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id8403576\n"
"help.text"
-msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master."
+msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master."
msgstr "Juhtslaidi redigeerimiseks vali <emph>Vaade - Juhteksemplar - Juhtslaid</emph>. Juhtslaidilt lahkumiseks klõpsa juhtslaidivaate tööriistaribal asuval juhtslaidivaate sulgemise nupul või vali <emph>Vaade - Normaalvaade</emph>."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id5641651\n"
"help.text"
-msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Master - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master."
+msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master."
msgstr "Märkmete juhteksemplari redigeerimiseks vali <emph>Vaade - Juhteksemplar - Juhtmärkmed</emph>. Juhtmärkmete vaatest lahkumiseks klõpsa juhtslaidivaate tööriistaribal asuval juhtslaidivaate sulgemise nupul või vali <emph>Vaade - Normaalvaade</emph>."
#: footer.xhp
@@ -1347,11 +1349,12 @@ msgid "Every type of master has some predefined areas to hold the date, footer,
msgstr "Igal juhteksemplari tüübil on eeldefineeritud alad kuupäeva, jaluse ja slaidinumbrite paigutamiseks."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id8217413\n"
"help.text"
-msgid "When you switch to the master view, you can move that areas to any position on the master. You can enter additional text and resize the areas. You can select the contents of the areas and apply text formats. For example, you can change the font size or color."
+msgid "When you switch to the master view, you can move those areas to any position on the master. Also, you can enter additional text into them, resize them, and select their contents to apply text formatting. For example, you can change the font size or color."
msgstr "Juhtvaatele lülitumisel saab neid alasid liigutada suvalisse kohta juhteksemplaril. Sa võid lisada teksti ja muuta alade suurust, valida alade sisu ja rakendada sellele vormindussätteid, näiteks muuta fondi suurust ja värvi."
#: footer.xhp
@@ -1371,19 +1374,21 @@ msgid "Objects that you insert on a slide master are visible on all slides that
msgstr "Juhtslaidile lisatud objektid on nähtavad kõikidel seda juhtslaidi kasutavatel slaididel."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id8843043\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>."
+msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>."
msgstr "Vali <emph>Vaade - Päis ja jalus</emph>."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id1876583\n"
"help.text"
-msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slide</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas."
+msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slides</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas."
msgstr "Avaneb dialoog, millel on kaks kaarti: <emph>Slaid</emph> ning <emph>Märkmed ja jaotusmaterjal</emph>, kuhu saab sisestada eeldefineeritud alade sisu."
#: footer.xhp
@@ -1460,13 +1465,13 @@ msgid "You can add a text object anywhere on the slide master."
msgstr "Sa võid lisada teksti juhtslaidi suvalisse kohta."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id3148866\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
-msgstr "Vali <emph>Vaade - Juhteksemplar - Juhtslaid</emph>."
+msgid "Choose <emph>View - Slide Master</emph>."
+msgstr "Vali <emph>Vaade - Slaidisortimisvaade</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
@@ -1496,26 +1501,17 @@ msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> when you are finished."
msgstr "Kui oled lõpetanud, vali <emph>Vaade - Normaalvaade</emph>."
#: footer.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
"par_id3150476\n"
-"17\n"
"help.text"
-msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Fields</emph>."
+msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Field</emph>."
msgstr "Päisesse või jalusesse on võimalik lisada ka välju nagu kuupäev või leheküljenumber. Selleks vali <emph>Lisamine - Väljad</emph>."
#: footer.xhp
msgctxt ""
"footer.xhp\n"
-"par_id3156320\n"
-"18\n"
-"help.text"
-msgid "You can hide the header or footer on the current slide by choosing <emph>Format</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide<emph> Layout</emph></link>, and clearing the <emph>Objects on background</emph> check box."
-msgstr "Sul on võimalik peita aktiivse slaidi päis või jalus. Vali <emph>Vormindus</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Slaidi paigutus\">Slaidi <emph>paigutus</emph></link> ning kustuta linnuke kastist <emph>Taustaobjektid</emph>."
-
-#: footer.xhp
-msgctxt ""
-"footer.xhp\n"
"par_id3155848\n"
"21\n"
"help.text"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po
index f4b62badea6..cd9c9a78259 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,88 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462187023.000000\n"
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Classification Bar"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"hd_id3150342\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id3150202\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_id31502029\n"
+"help.text"
+msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_idN106B0\n"
+"help.text"
+msgid "Intellectual Property"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_idN106C0\n"
+"help.text"
+msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_idN106CD\n"
+"help.text"
+msgid "National Security"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_idN106DD\n"
+"help.text"
+msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_idN106EA\n"
+"help.text"
+msgid "Export Control"
+msgstr ""
+
+#: classificationbar.xhp
+msgctxt ""
+"classificationbar.xhp\n"
+"par_idN106FA\n"
+"help.text"
+msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface."
+msgstr ""
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -371,12 +451,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Suurendus\">Suurendus</link>"
#: main0104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid ".uno:InsertHeaderFooterMenu"
-msgstr ""
+msgid "Insert"
+msgstr "Lisamine"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1618,6 @@ msgstr "Olekuriba"
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"hd_id3153397\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Olekuriba</link>"
@@ -1546,7 +1626,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Olekuriba</
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
msgstr "Olekuriba sisaldab teavet aktiivse dokumendi kohta ning erinevaid spetsiaalfunktsioonide nuppe."
@@ -1592,11 +1671,12 @@ msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Suurendus ja vaate paigutus"
#: main0208.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
-msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
+msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom and view layout of your text documents."
msgstr "Kolm Writeri olekuriba juhtelementi võimaldavad muuta sinu tekstidokumentide suurendust ja vaate paigutust."
#: main0208.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 48548af23ef..8fea50530f2 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460848676.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -554,93 +554,92 @@ msgid "<variable id=\"manuellerumbruch\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emp
msgstr "<variable id=\"manuellerumbruch\">Vali <emph>Lisamine - Manuaalne piir</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154654\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Field</emph>"
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146966\n"
-"90\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Fields</emph> (inserted fields)"
msgstr "Ava kontekstimenüü ja vali <emph>Väljad</emph> (lisatud väljad)"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149053\n"
-"44\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Fields - Date</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Field - Date</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Kuupäev</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151393\n"
-"45\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Field - Time</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Kellaaeg</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146325\n"
-"46\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Leheküljenumber</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149356\n"
-"47\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Field - Page Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Lehekülgede arv</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153003\n"
-"48\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Fields - Subject</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Field - Subject</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Teema</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150016\n"
-"49\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Fields - Title</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Field - Title</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Tiitel</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150564\n"
-"50\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Autor</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148386\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>"
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad</emph>"
#: 00000404.xhp
@@ -679,66 +678,65 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "Lisa väli"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149295\n"
-"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
+msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Document</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddokument\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Dokument</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154692\n"
-"51\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Cross-references</emph> tab"
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Ristviited</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145411\n"
-"63\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Ristviide</emph>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147515\n"
-"52\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
+msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Functions</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Funktsioonid</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153581\n"
-"53\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
+msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - DocInformation</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Dokumendi info</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150710\n"
-"54\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
+msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Muutujad</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152945\n"
-"55\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
+msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Database</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad -</emph> kaart <emph>Andmebaas</emph> </variable>"
#: 00000404.xhp
@@ -1003,12 +1001,13 @@ msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and
msgstr ""
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3146342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verz31\">Vali <emph>Lisamine - Registrid ja sisukorrad - Register või sisukord -</emph> kaart <emph>Kirjed</emph> (kui valitud tüübiks on sisukord) </variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
@@ -1083,12 +1082,13 @@ msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index
msgstr "<variable id=\"verz31\">Vali <emph>Lisamine - Registrid ja sisukorrad - Register või sisukord -</emph> kaart <emph>Kirjed</emph> (kui valitud tüübiks on sisukord) </variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153295\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Index or Table of Contents</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verz31\">Vali <emph>Lisamine - Registrid ja sisukorrad - Register või sisukord -</emph> kaart <emph>Kirjed</emph> (kui valitud tüübiks on sisukord) </variable>"
#: 00000404.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 87df84353cd..3e7b6d8f6e7 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462187046.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -113,9 +113,8 @@ msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Avab di
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
+msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Field - More Fields</emph>."
msgstr "Printimise ajal asendatakse andmebaasiga seotud väljad (kohahoidjad) andmebaasi kirjetest pärit teabega. Andmebaasi väljade lisamise kohta loe peatükki, mis kirjeldab dialoogi <emph>Lisamine - Väljad - Muud</emph> kaarti <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Andmebaas\"><emph>Andmebaas</emph></link>."
#: 01150000.xhp
@@ -10364,9 +10363,8 @@ msgstr "Tingimusliku teksti kuvamine vastavalt lehekülgede arvule:"
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150333\n"
-"136\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud</emph> ja klõpsa kaardil <emph>Funktsioonid</emph>."
#: 04090200.xhp
@@ -10431,9 +10429,8 @@ msgstr "Tingimusliku teksti kuvamine kasutaja määratud muutuja alusel"
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3155836\n"
-"138\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud -</emph> kaart <emph>Muutujad</emph>."
#: 04090200.xhp
@@ -10558,9 +10555,8 @@ msgstr "Selle näite esimene osa lisab dokumendis tühiku väljade \"Eesnimi\" j
msgctxt ""
"04090200.xhp\n"
"par_id3150523\n"
-"145\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud -</emph> kaart <emph>Andmebaas</emph>."
#: 04090200.xhp
@@ -13490,18 +13486,18 @@ msgid "Edit Concordance File"
msgstr "Registrifaili muutmine"
#: 04120250.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"bm_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>editing; concordance files</bookmark_value><bookmark_value>concordance files; definition</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>editing; concordance files</bookmark_value> <bookmark_value>concordance files; definition</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>redigeerimine; registrifailid</bookmark_value><bookmark_value>registrifailid; kirjeldus</bookmark_value>"
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3148768\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "Registrifaili muutmine"
@@ -13510,7 +13506,6 @@ msgstr "Registrifaili muutmine"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3151180\n"
-"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.</ahelp> A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Sõnaloendi loomine või redigeerimine tähestikulise registri kaasamiseks.</ahelp> Registrifail esitab sõnad, millele tuleks tähestikulises registris viidata ja leheküljenumbrid, kus need dokumendis esinevad."
@@ -13521,14 +13516,13 @@ msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id837427\n"
"help.text"
-msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows to enter every word just once, then use the list many times."
+msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows you to enter every word just once, then use the list many times."
msgstr "Saad dialoogi Otsing ja asendus nupu Otsi kõik abil esile tõsta kõik kohad, kus sõna esineb ja seejärel avada dialoogi Registrikirje lisamine selle sõna ja nende kohtade lisamiseks tähestikulisse registrisse. Kui vajad sama tähestikuliste registrite kogumit mitmes dokumendis, saad registrifaili abil sisestada iga sõna vaid ühe korra ja seejärel kasutada loendit mitu korda."
#: 04120250.xhp
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3154645\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "To access the Edit Concordance File dialog:"
msgstr "Registrifaili muutmise dialoogi avamiseks:"
@@ -13545,7 +13539,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3145420\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Type </emph>box, select \"Alphabetical Index\"."
msgstr "Kastist <emph>Tüüp</emph> vali \"Tähestikuline register\"."
@@ -13554,7 +13547,6 @@ msgstr "Kastist <emph>Tüüp</emph> vali \"Tähestikuline register\"."
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3154107\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Options </emph>area, select the <emph>Concordance file</emph> check box."
msgstr "Märgista alas <emph>Sätted</emph> märkeruut <emph>Registrifail</emph>."
@@ -13563,7 +13555,6 @@ msgstr "Märgista alas <emph>Sätted</emph> märkeruut <emph>Registrifail</emph>
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3153668\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>File</emph> button, and then choose <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>."
msgstr "Klõpsa nuppu <emph>Fail</emph> ja vali seejärel <emph>Uus</emph> või <emph>Redigeeri</emph>."
@@ -13572,7 +13563,6 @@ msgstr "Klõpsa nuppu <emph>Fail</emph> ja vali seejärel <emph>Uus</emph> või
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3154470\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "A concordance file contains the following fields:"
msgstr "Registrifail sisaldab järgmisi väljasid:"
@@ -13582,7 +13572,6 @@ msgstr "Registrifail sisaldab järgmisi väljasid:"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3152953\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "\"Search term\" refers to the index entry that you want to mark in the document."
msgstr "\"Otsingutermin\" viitab registrikirjele, mida soovid dokumendis tähistada."
@@ -13592,7 +13581,6 @@ msgstr "\"Otsingutermin\" viitab registrikirjele, mida soovid dokumendis tähist
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155896\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "\"Alternative entry\" refers to the index entry that you want to appear in the index."
msgstr "\"Alternatiivne kirje\" viitab registrikirjele, mida soovid registris esitada."
@@ -13602,7 +13590,6 @@ msgstr "\"Alternatiivne kirje\" viitab registrikirjele, mida soovid registris es
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3154194\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "The 1st and 2nd Keys are parent index entries. The \"Search term\" or the \"Alternative entry\" appears as a subentry under the 1st and 2nd Keys."
msgstr "1. ja 2. võtmed on ülataseme registrikirjed. \"Otsingutermin\" või \"Alternatiivne kirje\" kuvatakse 1. ja 2. võtmete all alamkirjena."
@@ -13612,7 +13599,6 @@ msgstr "1. ja 2. võtmed on ülataseme registrikirjed. \"Otsingutermin\" või \"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155184\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered."
msgstr "\"Tõstutundlik\" tähendab, et arvestatakse suur- ja väiketähti."
@@ -13622,7 +13608,6 @@ msgstr "\"Tõstutundlik\" tähendab, et arvestatakse suur- ja väiketähti."
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3143282\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "\"Word only\" searches for the term as a single word."
msgstr "\"Ainult sõna\" otsib terminit ühe sõnana."
@@ -13632,7 +13617,6 @@ msgstr "\"Ainult sõna\" otsib terminit ühe sõnana."
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3147220\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "To enable the \"Match case\" or \"Word only\" options, click in the corresponding cell, and then select the check box."
msgstr "Sätte \"Tõstutundlik\" või \"Ainult sõna\" lubamiseks klõpsa vastaval lahtril ja seejärel märgi ruut."
@@ -13641,7 +13625,6 @@ msgstr "Sätte \"Tõstutundlik\" või \"Ainult sõna\" lubamiseks klõpsa vastav
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3153629\n"
-"25\n"
"help.text"
msgid "To create a concordance file without the Edit Concordance File dialog:"
msgstr "Registrifaili loomiseks ilma registrifaili redigeerimise dialoogi abita:"
@@ -13650,7 +13633,6 @@ msgstr "Registrifaili loomiseks ilma registrifaili redigeerimise dialoogi abita:
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3153644\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Use the following format guidelines when you create a concordance file:"
msgstr "Kasuta registrifaili loomiseks järgmisi vormindamisjuhiseid:"
@@ -13659,7 +13641,6 @@ msgstr "Kasuta registrifaili loomiseks järgmisi vormindamisjuhiseid:"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3152770\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "Each entry in the concordance file is on a separate line."
msgstr "Iga registrifaili kirje asub eraldi real."
@@ -13668,7 +13649,6 @@ msgstr "Iga registrifaili kirje asub eraldi real."
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155142\n"
-"26\n"
"help.text"
msgid "Commented lines start with #."
msgstr "Kommentaariread algavad märgiga #."
@@ -13677,7 +13657,6 @@ msgstr "Kommentaariread algavad märgiga #."
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3153354\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Use the following format for the entries:"
msgstr "Kasuta kirjete jaoks järgnevat vormindust:"
@@ -13687,7 +13666,6 @@ msgstr "Kasuta kirjete jaoks järgnevat vormindust:"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3149172\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only"
msgstr "Otsingutermin;Alternatiivne kirje;1. võti;2. võti;Tõstutundlik;Ainult sõna"
@@ -13697,7 +13675,6 @@ msgstr "Otsingutermin;Alternatiivne kirje;1. võti;2. võti;Tõstutundlik;Ainult
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3156270\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "The entries \"Match case\" and \"Word only\" are interpreted as \"No\" or FALSE if they are empty or zero (0). All other contents are interpreted as \"Yes\" or TRUE."
msgstr "Kirjed \"Tõstutundlik\" ja \"Ainult sõna\" arvestatakse eitava või väärana, kui need on tühjad või nullised (0). Kogu muu sisu arvestatakse jaatava või tõesena."
@@ -13706,7 +13683,6 @@ msgstr "Kirjed \"Tõstutundlik\" ja \"Ainult sõna\" arvestatakse eitava või v
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"hd_id3145778\n"
-"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
msgstr "Näide"
@@ -13716,7 +13692,6 @@ msgstr "Näide"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155907\n"
-"14\n"
"help.text"
msgid "For example, to include the word \"Boston\" in your alphabetical index under the \"Cities\" entry, enter the following line in the concordance file:"
msgstr "Näiteks tähestikulises registris kirje \"Linnad\" alla sõna \"Boston\" kaasamiseks sisesta registrifaili järgmine rida."
@@ -13725,7 +13700,6 @@ msgstr "Näiteks tähestikulises registris kirje \"Linnad\" alla sõna \"Boston\
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3151370\n"
-"15\n"
"help.text"
msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0"
msgstr "Boston;Boston;Linnad;;0;0"
@@ -13735,7 +13709,6 @@ msgstr "Boston;Boston;Linnad;;0;0"
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3151383\n"
-"16\n"
"help.text"
msgid "This also finds \"Boston\" if it is written in lowercase letters."
msgstr "See leiab sõna \"Boston\" ka siis, kui see on kirjutatud väiketähtedega."
@@ -13745,7 +13718,6 @@ msgstr "See leiab sõna \"Boston\" ka siis, kui see on kirjutatud väiketähtede
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3155866\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "To include the \"Beacon Hill\" district in Boston under the \"Cities\" entry, enter the following line:"
msgstr "Kirjes \"Linnad\" Bostoni alla linnaosa \"Beacon Hill\" lisamiseks sisesta järgmine rida."
@@ -13754,7 +13726,6 @@ msgstr "Kirjes \"Linnad\" Bostoni alla linnaosa \"Beacon Hill\" lisamiseks sises
msgctxt ""
"04120250.xhp\n"
"par_id3150116\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "Beacon Hill;Boston;Cities;"
msgstr "Beacon Hill;Boston;Linnad;"
@@ -14865,16 +14836,17 @@ msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3153921\n"
"help.text"
-msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style."
+msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style."
msgstr "Päise eemaldamiseks vali <emph>Lisamine - Päis</emph>, seejärel vali päist sisaldav leheküljestiil. Päis eemaldatakse kõigilt seda leheküljestiili kasutavatelt lehekülgedelt."
#: 04220000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id3150761\n"
"help.text"
-msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Header - All</emph>."
-msgstr ""
+msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header - All</emph>."
+msgstr "Päise lisamiseks või eemaldamiseks kõigist dokumendis kasutuselolevatest stiilidest vali <emph>Lisamine - Päis - Kõik</emph>."
#: 04220000.xhp
msgctxt ""
@@ -14932,16 +14904,17 @@ msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3150566\n"
"help.text"
-msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style."
+msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style."
msgstr "Jaluse eemaldamiseks vali <emph>Lisamine - Jalus</emph>, seejärel vali jalust sisaldav leheküljestiil. Jalus eemaldatakse kõigilt seda leheküljestiili kasutavatelt lehekülgedelt."
#: 04230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id3153923\n"
"help.text"
-msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Footer - All</emph>."
-msgstr ""
+msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer - All</emph>."
+msgstr "Jaluse lisamiseks või eemaldamiseks kõigist dokumendis kasutuselolevatest stiilidest vali <emph>Lisamine - Jalus - Kõik</emph>."
#: 04230000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 0041aead69f..96bcf49abba 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:40+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449837653.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460849023.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -3434,12 +3434,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.<
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Lisab kuupäeva väljana.</ahelp> Kasutatakse vaikimisi kuupäevavormingut ja kuupäeva automaatselt ei uuendata."
#: 18030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030100.xhp\n"
"par_id3151312\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
+msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
msgstr "Teise kuupäevavormingu määramiseks või kuupäeva automaatseks uuendamiseks vali välja lisamiseks käsk <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad</emph> ja muuda dialoogis <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Väljad\"><emph>Väljad</emph></link> soovitud sätteid. Olemasoleva kuupäevavälja vormingut saab muuta, kui valida <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Redigeerimine - Väljad\"><emph>Redigeerimine - Väljad</emph></link>."
#: 18030200.xhp
@@ -3477,12 +3477,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the cu
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Lisab praeguse kellaaja välja.</ahelp> Aeg võetakse operatsioonisüsteemilt vastavalt selle sätetele. Kasutatakse fikseeritud aega, mida ei saa klahvi F9 abil uuendada."
#: 18030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030200.xhp\n"
"par_id3151177\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
+msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
msgstr "Teise ajavormingu määramiseks või välja väärtuse värskendamiseks vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad</emph> ja tee dialoogis <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Väljad\"><emph>Väljad</emph></link> vajalikud muudatused. Juba lisatud ajavälja vormingut saab alati muuta käsu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Redigeerimine - Väljad\"><emph>Redigeerimine - Väljad</emph></link> abil."
#: 18030300.xhp
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgctxt ""
"18030300.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current page number as a field at the cursor position.</ahelp> The default setting is for it to use the <emph>Page </emph><emph>Number</emph> character style."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current page number as a field at the cursor position.</ahelp> The default setting is for it to use the <emph>Page Number</emph> character style."
msgstr ""
#: 18030300.xhp
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt ""
"18030300.xhp\n"
"par_id3151175\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Number</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
+msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Number</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "Vajadusel määrata teistsugust vormingut või muuta lehekülgede nummerdust lisa väli käsu <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad</emph> abil ja tee dialoogis <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Väljad\"><emph>Väljad</emph></link> vajalikud muudatused. Juba lisatud välja <emph>Leheküljenumber</emph> saab muuta käsuga <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Redigeerimine - Väljad\"><emph>Redigeerimine - Väljad</emph></link>. Lehekülgede nummerduse muutmise kohta loe juhendit <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Leheküljenumbrid</emph></link>."
#: 18030400.xhp
@@ -3590,12 +3590,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Lisab väljana dokumendi omadustes määratud teema.</ahelp> See väli näitab nime, mis on sisestatud väljale <emph>Teema</emph> dialoogis <emph>Fail - Omadused - Kirjeldus</emph>."
#: 18030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030500.xhp\n"
"par_id3156380\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
+msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
msgstr "Soovi korral lisada väljana muud dokumendi omadust vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad</emph> ja määra soovitud sätted dialoogis <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Väljad\"><emph>Väljad</emph></link>. Kategooria <emph>Dokumendi teave</emph> sisaldab kõiki dokumendi omaduste välju."
#: 18030600.xhp
@@ -3625,12 +3625,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the d
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Lisab väljana dokumendi omadustes määratud tiitli.</ahelp> Sellel väljal näidatakse dialoogi <emph>Fail - Omadused - Kirjeldus</emph> välja <emph>Tiitel</emph> sisu."
#: 18030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18030600.xhp\n"
"par_id3148768\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
+msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
msgstr "Soovi korral lisada väljana muud dokumendi omadust vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud väljad</emph> ja määra soovitud sätted dialoogis <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Väljad\"><emph>Väljad</emph></link>. Kategooria <emph>Dokumendi teave</emph> sisaldab kõiki dokumendi omaduste välju."
#: 18030700.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 7da52c7745d..8a79107f97e 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:06+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:02+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438297616.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452258135.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1311,12 +1311,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinlin
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Nool alla"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id6164433\n"
"help.text"
-msgid "Move cursor to end of paragraph."
-msgstr "Viib kursori lõigu lõppu"
+msgid "Move cursor to beginning of next paragraph."
+msgstr "Viib kursori eelmise lõigu algusesse"
#: 01020000.xhp
#, fuzzy
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index e41dd42a995..d0f7adb6e69 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460849115.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462187064.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3155566\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Muud -</item> kaart <item type=\"menuitem\">Muutujad</item>."
#: conditional_text.xhp
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgctxt ""
"conditional_text.xhp\n"
"par_id3151212\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Muud</item> ja seejärel klõpsa kaardil <item type=\"menuitem\">Funktsioonid</item>."
#: conditional_text.xhp
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3150513\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Page Count</item>, and then enter a space."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - Page Count</item>, and then enter a space."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Lehekülgede arv</item> ja seejärel sisesta tühikumärk."
#: conditional_text2.xhp
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt ""
"conditional_text2.xhp\n"
"par_id3150537\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Muud</item> ja seejärel klõpsa kaardil <item type=\"menuitem\">Funktsioonid</item>."
#: conditional_text2.xhp
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgctxt ""
"fields_date.xhp\n"
"par_id3147679\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud</emph> ja klõpsa kaardil <emph>Dokument</emph>."
#: fields_date.xhp
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgctxt ""
"fields_enter.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Muud</item> ja seejärel klõpsa kaardil <item type=\"menuitem\">Funktsioonid</item>."
#: fields_enter.xhp
@@ -5203,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"footer_nextpage.xhp\n"
"par_id3147109\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
+msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>."
msgstr "Aseta kursor jalusesse ja vali <emph>Lisa - Väljad - Muud</emph>."
#: footer_nextpage.xhp
@@ -5305,12 +5305,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you wa
msgstr "Vali <emph>Lisa - Jalus</emph> ja vali leheküljestiil, mida soovid jalusele lisada."
#: footer_pagenumber.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_pagenumber.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph>."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph>."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Leheküljenumber</emph>."
#: footer_pagenumber.xhp
@@ -5343,12 +5343,12 @@ msgid "Click in front of the page number field, type <item type=\"literal\">Page
msgstr "Klõpsa leheküljenumbri välja ees, sisesta <item type=\"literal\">Lehekülg</item> ja seejärel tühikumärk; klõpsa välja järel, sisesta tühikumärk, märk <item type=\"literal\">/</item> ja veel üks tühikumärk."
#: footer_pagenumber.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footer_pagenumber.xhp\n"
"par_id3155554\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph>."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Count</emph>."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Lehekülgede arv</emph>."
#: footnote_usage.xhp
@@ -6669,7 +6669,7 @@ msgctxt ""
"header_with_chapter.xhp\n"
"par_id3146863\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Muud</item> ja seejärel klõpsa kaardil <item type=\"menuitem\">Funktsioonid</item>."
#: header_with_chapter.xhp
@@ -6830,9 +6830,8 @@ msgstr "Muutuja loomine"
msgctxt ""
"hidden_text.xhp\n"
"par_id3153131\n"
-"20\n"
"help.text"
-msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
+msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>."
msgstr "Klõpsa dokumendis ja vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud</emph>."
#: hidden_text.xhp
@@ -6919,9 +6918,8 @@ msgstr "Klõpsa dokumendis kohale, kuhu soovid teksti lisada."
msgctxt ""
"hidden_text.xhp\n"
"par_id3145409\n"
-"5\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud</emph> ja klõpsa sakil <emph>Funktsioonid</emph>."
#: hidden_text.xhp
@@ -6988,9 +6986,8 @@ msgstr "Klõpsa lõigus, kuhu soovid teksti lisada."
msgctxt ""
"hidden_text.xhp\n"
"par_id3154872\n"
-"35\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
msgstr "Vali <emph>Lisamine - Väljad - Muud</emph> ja klõpsa sakil <emph>Funktsioonid</emph>."
#: hidden_text.xhp
@@ -7100,9 +7097,8 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating
msgctxt ""
"hidden_text.xhp\n"
"par_id3148603\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - More Fields</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Field - More Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Lisamine - Väljad - Muud\">Lisamine - Väljad - Muud</link>"
#: hidden_text.xhp
@@ -9919,7 +9915,7 @@ msgctxt ""
"number_sequence.xhp\n"
"par_id3155048\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
msgstr "Vali <item type=\"menuitem\">Lisamine - Väljad - Muud -</item> kaart <item type=\"menuitem\">Muutujad</item>."
#: number_sequence.xhp
@@ -10827,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr "Vali leheküljenumbri praegusse asukohta lisamiseks <emph>Lisamine - Väljad - Leheküljenumber</emph>."
#: pagenumbers.xhp
@@ -14159,7 +14155,7 @@ msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id0525200902184476\n"
"help.text"
-msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/dictionary\">extensions web page</link>."
+msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensions web page</link>."
msgstr "Teksti õigekirja ja grammatika kontrolliks peavad olema installitud vastavad sõnastikud. Mitme keele jaoks on kolm erinevat sõnastikku: õigekirjakontroll, poolituste sõnastik ja tesaurus. Iga sõnastik katab vaid ühte keelt. Grammatikakontrolle saab laiendustena allalaadida ja installida. Vt <link href=\"http://extensions.libreoffice.org\">laienduste veebilehte</link>."
#: spellcheck_dialog.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
new file mode 100644
index 00000000000..b5bd655c0c7
--- /dev/null
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -0,0 +1,150 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/menu
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Footnote and Endnote"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"hd_id03042016113344773\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Footnote and Endnote</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"par_id030420161136126396\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The menu contains commands to insert a footnote or endnote with or without additional user interaction.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"par_id03042016113613789\n"
+"help.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"par_id030420161138373075\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insert a footnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"hd_id030420161138377837\n"
+"help.text"
+msgid "Endnote"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"par_id030420161138378865\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_footnote_endnote.xhp
+msgctxt ""
+"insert_footnote_endnote.xhp\n"
+"hd_id3147231\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_frame.xhp
+msgctxt ""
+"insert_frame.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr ""
+
+#: insert_frame.xhp
+msgctxt ""
+"insert_frame.xhp\n"
+"hd_id030720160601535384\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Frame</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_frame.xhp
+msgctxt ""
+"insert_frame.xhp\n"
+"par_id030720160603138925\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains both interactive and non-interactive means of inserting a frame.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_frame.xhp
+msgctxt ""
+"insert_frame.xhp\n"
+"hd_id030720160605268360\n"
+"help.text"
+msgid "Frame Interactively"
+msgstr ""
+
+#: insert_frame.xhp
+msgctxt ""
+"insert_frame.xhp\n"
+"par_id030720160605261333\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its shape with the mouse cursor.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_frame.xhp
+msgctxt ""
+"insert_frame.xhp\n"
+"hd_id3150951\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_header_footer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_header_footer.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Header and Footer"
+msgstr ""
+
+#: insert_header_footer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_header_footer.xhp\n"
+"hd_id030720160441573285\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Header and Footer</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_header_footer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_header_footer.xhp\n"
+"par_id030720160442296603\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu includes commands to add and remove page headers and footers.</ahelp>"
+msgstr ""