aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-28 17:09:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-28 17:18:59 +0200
commit926713ac8f969ab8b246090eb8f3c4c48bead223 (patch)
tree352d50f58451f9c5dc83150a8cc6314300bd7854 /source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice
parente6805b7fe628e6723b4d6fd535175344a7c56bde (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I088f31a9fb757c6d1455f87c292e550b46532a30
Diffstat (limited to 'source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice')
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po22
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po310
2 files changed, 211 insertions, 121 deletions
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8f8b8d1dd8f..a0bc48de240 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-13 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/et/>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566122747.000000\n"
#. HhMVS
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Email (96 DPI): minimize document size for sharing"
-msgstr ""
+msgstr "E-post (96 dpi): jagamiseks minimeeritud fail"
#. mzFCD
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Peata"
#. KHiJj
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Jätka"
#. PhNCc
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Jätka"
#. 9xLAe
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Nulli"
#. zYCFa
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Vaheta"
#. hAAEf
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Abi"
#. AqwYo
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Välju"
#. DghaJ
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 293f45c371e..80e9633d044 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-23 01:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-26 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/et/>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Valemiobjekt..."
#. wfLfm
#: CalcCommands.xcu
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula Object"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa valemiobjekt"
#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
+msgstr "Külmuta esimene veerg"
#. WDbnU
#: CalcCommands.xcu
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "Külmuta esimene rida"
#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
@@ -8064,7 +8064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt Attributes..."
-msgstr ""
+msgstr "Teksti atribuudid..."
#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8464,7 +8464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset line skew"
-msgstr ""
+msgstr "Lähtesta joone kalle"
#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Lehe omadused..."
#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Slaidi sätted..."
#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10674,7 +10674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta tabel"
#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -12154,7 +12154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Distribute Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valiku jaotamine"
#. qQQAi
#: Effects.xcu
@@ -13624,7 +13624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Regular Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Tavaline kolmnurk"
#. BUJ28
#: Effects.xcu
@@ -14194,7 +14194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall and fade out"
-msgstr ""
+msgstr "Põrkega kukkumine ja väljahajutamine"
#. cCMGr
#: Effects.xcu
@@ -14204,7 +14204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fall simulated"
-msgstr ""
+msgstr "Põrkega kukkumine"
#. BqK9h
#: Effects.xcu
@@ -14214,7 +14214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shoot right and return"
-msgstr ""
+msgstr "Tõuge paremale ja naasmine"
#. DHrg4
#: Effects.xcu
@@ -14224,7 +14224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shoot left and return"
-msgstr ""
+msgstr "Tõuge vasakule ja naasmine"
#. MZBtm
#: Effects.xcu
@@ -19184,7 +19184,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Templates Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Mallide korraldamine"
#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
@@ -20316,7 +20316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Stiilide eelvaade"
#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
@@ -20676,7 +20676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color"
-msgstr ""
+msgstr "Märkide esiletõstu värv"
#. h68Rw
#: GenericCommands.xcu
@@ -20686,7 +20686,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
+msgstr "Märkide esiletõstu värv (tekstiboksis või kujundis)"
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -20766,7 +20766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Valemiobjekt..."
#. CeBmP
#: GenericCommands.xcu
@@ -20776,7 +20776,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula Object"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa valemiobjekt"
#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -20976,7 +20976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Template..."
-msgstr ""
+msgstr "Redigeeri malli..."
#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
@@ -22718,6 +22718,16 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr "Kaitse muudatusi"
+#. XGBrs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Protect Track Changes"
+msgstr ""
+
#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23416,7 +23426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspordi PDF-ina"
#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
@@ -23446,7 +23456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspordi otse PDF-ina"
#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
@@ -24706,7 +24716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh document layout"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda dokumendi küljendust"
#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
@@ -25146,7 +25156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User ~Interface..."
-msgstr ""
+msgstr "Kasutajaliides..."
#. i8oSn
#: GenericCommands.xcu
@@ -25156,7 +25166,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a dialog to select the user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Näita kasutajaliidese valimise dialoogi"
#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
@@ -25386,7 +25396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta märkuselõim"
#. s3CwY
#: GenericCommands.xcu
@@ -25406,7 +25416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Lahendatud lõim"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25536,7 +25546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Development Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Arendustööriistad"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25616,7 +25626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n Objects"
-msgstr ""
+msgstr "~Objekti joondus"
#. VK2hz
#: GenericCommands.xcu
@@ -25626,7 +25636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Tex~t"
-msgstr ""
+msgstr "Teksti ~joondus"
#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
@@ -25986,7 +25996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change View"
-msgstr ""
+msgstr "Vaheta vaadet"
#. zfgMB
#: GenericCommands.xcu
@@ -25996,7 +26006,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Vaade"
#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
@@ -26198,6 +26208,16 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Valiku jaoks"
+#. yhJF9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Language for Selection"
+msgstr ""
+
#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26208,6 +26228,16 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Lõigu jaoks"
+#. nAUEv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Language for Paragraph"
+msgstr ""
+
#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26218,6 +26248,16 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Kogu teksti jaoks"
+#. KrUgJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Language for All Text"
+msgstr ""
+
#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26466,7 +26506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Additions..."
-msgstr ""
+msgstr "Täiendused..."
#. bFKmR
#: GenericCommands.xcu
@@ -26476,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Additional Extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Täiendavad laiendused..."
#. UqjzD
#: GenericCommands.xcu
@@ -26486,7 +26526,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Additional Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Täiendavad laiendused"
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26546,7 +26586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Jaotus"
#. 2HWrF
#: GenericCommands.xcu
@@ -26556,7 +26596,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select at least three objects to distribute"
-msgstr ""
+msgstr "Jaotamiseks tuleb valida vähemalt kolm objekti"
#. zEiFi
#: GenericCommands.xcu
@@ -26566,7 +26606,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Distribute Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valiku jaotamine"
#. vDkBA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26576,7 +26616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Left"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota horisontaalselt vasakule"
#. gjrG6
#: GenericCommands.xcu
@@ -26586,7 +26626,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaalselt vasakule"
#. BBazW
#: GenericCommands.xcu
@@ -26596,7 +26636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Center"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota horisontaalselt keskele"
#. SqFTB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26606,7 +26646,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Center"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaalselt keskele"
#. QXntz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26616,7 +26656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota horisontaalselt vahedega"
#. GQEXJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26626,7 +26666,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaalselt vahedega"
#. Smk23
#: GenericCommands.xcu
@@ -26636,7 +26676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Right"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota horisontaalselt paremale"
#. SDkHd
#: GenericCommands.xcu
@@ -26646,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Horisontaalselt paremale"
#. iJB7y
#: GenericCommands.xcu
@@ -26656,7 +26696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Top"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota vertikaalselt üles"
#. 9wa7z
#: GenericCommands.xcu
@@ -26666,7 +26706,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaalselt üles"
#. FAkxM
#: GenericCommands.xcu
@@ -26676,7 +26716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Center"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota vertikaalselt keskele"
#. PaLDT
#: GenericCommands.xcu
@@ -26686,7 +26726,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaalselt keskele"
#. jwLqM
#: GenericCommands.xcu
@@ -26696,7 +26736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota vertikaalselt vahedega"
#. 2RAqA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26706,7 +26746,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically S~pacing"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaalselt vahedega"
#. ELgnZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26716,7 +26756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Jaota vertikaalselt alla"
#. rankC
#: GenericCommands.xcu
@@ -26726,7 +26766,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaalselt alla"
#. PT2x4
#: GenericCommands.xcu
@@ -27516,7 +27556,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Distribute Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valiku jaotamine"
#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
@@ -28456,7 +28496,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Stiiliinspektor"
#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
@@ -28606,7 +28646,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Stiiliinspektor"
#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
@@ -28676,7 +28716,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Efektid"
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
@@ -28726,7 +28766,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Ilukiri"
#. vnPii
#: Sidebar.xcu
@@ -29116,7 +29156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr "Kaartidega ja kompaktne"
+msgstr "Kaartidega kompaktne"
#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29126,7 +29166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "Rühmitatud ja kompaktne"
+msgstr "Rühmitatud kompaktne"
#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29156,7 +29196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr "Kontekstitundlik ja rühmitatud"
+msgstr "Kontekstitundlik rühmitatud"
#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29206,7 +29246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr "Kaartidega ja kompaktne"
+msgstr "Kaartidega kompaktne"
#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29216,7 +29256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "Rühmitatud ja kompaktne"
+msgstr "Rühmitatud kompaktne"
#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29236,7 +29276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr "Kontekstitundlik ja rühmitatud"
+msgstr "Kontekstitundlik rühmitatud"
#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29276,7 +29316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr "Kaartidega ja kompaktne"
+msgstr "Kaartidega kompaktne"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29286,7 +29326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "Rühmitatud ja kompaktne"
+msgstr "Rühmitatud kompaktne"
#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29316,7 +29356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr "Kontekstitundlik ja rühmitatud"
+msgstr "Kontekstitundlik rühmitatud"
#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29346,7 +29386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr "Kaartidega ja kompaktne"
+msgstr "Kaartidega kompaktne"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29356,7 +29396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "Rühmitatud ja kompaktne"
+msgstr "Rühmitatud kompaktne"
#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29698,6 +29738,16 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "Registrid ja sisukorrad"
+#. eFv2z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update Indexes and ~Tables"
+msgstr ""
+
#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29718,15 +29768,15 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "Aktiivne register"
-#. K4wN4
+#. 4nqPU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
-msgid "Update index"
-msgstr "Värskenda registrit"
+msgid "Update ~Index"
+msgstr ""
#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
@@ -29948,6 +29998,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "Lingid"
+#. gA4ED
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update ~Links"
+msgstr ""
+
#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30016,7 +30076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show ~Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Jälitatud muudatuste näitamine"
#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
@@ -30086,7 +30146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show tracked deletions in margin"
-msgstr ""
+msgstr "Jälitatud kustutamised veeristel"
#. 3GVrG
#: WriterCommands.xcu
@@ -30096,7 +30156,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show tracked deletions in margin"
-msgstr ""
+msgstr "Jälitatud kustutamised veeristel"
#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
@@ -30198,6 +30258,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "Diagrammid"
+#. wJWVm
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update ~Charts"
+msgstr ""
+
#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30346,7 +30416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-~reference..."
-msgstr ""
+msgstr "Ristviide..."
#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
@@ -30566,7 +30636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Changes Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Kõik muudatused reasiseselt"
#. jVPG7
#: WriterCommands.xcu
@@ -30576,7 +30646,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "All ~Changes Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Kõik muudatused reasiseselt"
#. JQmVz
#: WriterCommands.xcu
@@ -30586,7 +30656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Deletions In Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Kustutamised veeristel"
#. Mo6US
#: WriterCommands.xcu
@@ -30596,7 +30666,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Deletions In Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Kustutamised veeristel"
#. AcF7X
#: WriterCommands.xcu
@@ -30606,7 +30676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Insertions In Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Lisamised veeristel"
#. hCo6p
#: WriterCommands.xcu
@@ -30616,7 +30686,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insertions In Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Lisamised veeristel"
#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
@@ -30776,7 +30846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Valemiobjekt..."
#. VaCbZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -30786,7 +30856,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula Object"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa valemiobjekt"
#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
@@ -31296,7 +31366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to End of Word"
-msgstr ""
+msgstr "Vali sõna lõpuni"
#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31386,7 +31456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Load Styles from Template"
-msgstr ""
+msgstr "Laadi stiile mallist"
#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
@@ -31616,7 +31686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Puudub"
#. SvFa2
#: WriterCommands.xcu
@@ -31626,7 +31696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Paralleel~selt"
#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -31656,7 +31726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Through"
-msgstr ""
+msgstr "~Läbi"
#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
@@ -32288,6 +32358,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "Väljad"
+#. SfG3D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update ~Fields"
+msgstr ""
+
#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32376,7 +32456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Fo~rmula"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstivalem"
#. DAJui
#: WriterCommands.xcu
@@ -32386,7 +32466,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa tekstivalem"
#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
@@ -32896,7 +32976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Eelmisele lehele"
#. w4B39
#: WriterCommands.xcu
@@ -32906,7 +32986,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Eelmisele lehele"
#. qEpQx
#: WriterCommands.xcu
@@ -32916,7 +32996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Järgmisele lehele"
#. Nx5Ux
#: WriterCommands.xcu
@@ -32926,7 +33006,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Järgmisele lehele"
#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
@@ -32948,6 +33028,16 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Lehekülje vormindus"
+#. neAhV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Update Page Formatting"
+msgstr ""
+
#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -33216,7 +33306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "~Optimaalselt"
#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
@@ -33436,7 +33526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Enne (vasakult)"
#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
@@ -33456,7 +33546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Pärast (paremalt)"
#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
@@ -33926,7 +34016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color"
-msgstr ""
+msgstr "Märkide esiletõstu värv"
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
@@ -34916,7 +35006,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Strong Emphasis Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tugeva rõhutuse märgistiil"
#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
@@ -34956,7 +35046,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tsitaadi märgistiil"
#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
@@ -35196,7 +35286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Table Style"
-msgstr ""
+msgstr "Vaikimisi tabelistiil"
#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35446,7 +35536,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Fold or unfold outline content in document"
-msgstr ""
+msgstr "Lülita pealkirjale järgneva sisu nähtavust"
#. qaWQG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35456,7 +35546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inspector Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Stiiliinspektoripaneel"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu