diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/et/officecfg/registry/data | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/et/officecfg/registry/data')
3 files changed, 123 insertions, 128 deletions
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2164374133f..004c56c2b01 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:08+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360680396.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372248523.0\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Oracle Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Oracle'i aruandekoostaja" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "Veeru päis" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "Veeru jalus" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Overlapped Control" -msgstr "" +msgstr "Kaetud juhtelement" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "" +msgstr "Tekstikasti seotud sisu" #: FormWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 91831e019b5..9691ce4dbcc 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-21 22:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-05 19:44+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361484434.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383680692.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Arvu vormingu tüüp" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "Näita sõltuvusi" +msgstr "Näita eelsõltuvusi" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Diagramm failist..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Ikoonikogu..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Kuupäev..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1547,13 +1547,14 @@ msgid "~Formula Bar" msgstr "Valemiriba" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines\n" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "Alusvõrgu näitamine" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2714,7 +2715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "Rööpselt" +msgstr "Joonda rööpselt" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3113,13 +3114,14 @@ msgid "~Protect Document" msgstr "Dokumendi kaitse" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Lahtriääriste vormindamine" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3209,7 +3211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Precedents" -msgstr "Näita sõltuvusi" +msgstr "Märgista eelsõltuvused" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3218,7 +3220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mark Dependents" -msgstr "Näita järelsõltuvusi" +msgstr "Märgista järelsõltuvused" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3533,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Aruande juhtelemendid" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4831,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Joondamine sektsioonile" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4840,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Kahandamine sektsioonile" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4849,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Objekti suuruse muutmine" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Piirväärtus" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Päringu omadused" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5641,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "Alusta esimesest slaidist" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5648,7 +5650,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Alusta aktiivsest slaidist" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Fotoalbum" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6089,7 +6091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "Klooni slaid" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8186,7 +8188,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13379,7 +13381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Esiletõstu värv" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13541,7 +13543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Tõstutundlik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13550,7 +13552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "Sulge otsing" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13649,7 +13651,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered" -msgstr "Keskele" +msgstr "Joonda keskele" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13667,7 +13669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "Rööpselt" +msgstr "Joonda rööpselt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14090,7 +14092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save a Copy..." -msgstr "" +msgstr "Salvesta koopia..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu @@ -14299,7 +14301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Top" -msgstr "Ülemine" +msgstr "Üles" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14317,7 +14319,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bottom" -msgstr "Alumine" +msgstr "Alla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14371,7 +14373,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Diagramm failist" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14877,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Jooneotsastiil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Joone läbipaistvus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15127,7 +15129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove" -msgstr "" +msgstr "Äärised (lisamiseks ja eemaldamiseks Shift)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Joonenurgastiil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Märgisamm" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15703,7 +15705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Background" -msgstr "Tahaplaanile" +msgstr "Tagaplaanile" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15793,7 +15795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink" -msgstr "Hüperlink" +msgstr "Hüperlink..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Vorminduspintsel (mitmikvalikuks topeltklõps)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Pööramise liigendpunkt X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Pööramise liigendpunkt Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Külgriba" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17712,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "Aktiivne numberloendi tüüp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17728,7 +17730,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "" +msgstr "Aktiivne täpploendi tüüp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17881,7 +17883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Täiteülemineku läbipaistvus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17890,7 +17892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Täite läbipaistvus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18574,7 +18576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "Märk..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18583,7 +18585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Märgi fondiefektid..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18772,7 +18774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "Pööra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19024,7 +19026,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19726,7 +19728,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Elemendid" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19771,7 +19773,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Aruande päis ja jalus" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje päis ja jalus" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "Sortimine ja rühmitamine" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "Lisa väli" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Tingimuslik vormindamine..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Eemalda otsene vormindus" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Leheküljenumbrid..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "Kuupäev ja kellaaeg..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "Vali aruanne" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "Alamaruanne uues aknas..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19906,7 +19908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Veeru päis ja jalus" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19924,7 +19926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Väljasta aruanne..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19933,7 +19935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Pilt..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19951,7 +19953,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "Arvutustabel" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19960,7 +19962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Aruandenavigaator" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19969,7 +19971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest width" -msgstr "" +msgstr "Sobitamine vähimale laiusele" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19978,7 +19980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to smallest height" -msgstr "" +msgstr "Sobitamine vähimale kõrgusele" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19987,7 +19989,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest width" -msgstr "" +msgstr "Sobitamine suurimale laiusele" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19996,7 +19998,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to greatest height" -msgstr "" +msgstr "Sobitamine suurimale kõrgusele" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20023,7 +20025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "Vali kõik sektsiooni objektid" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Vasakpoolne joondus sektsioonis" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Parempoolne joondus sektsioonis" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Ülemine joondus sektsioonis" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20059,7 +20061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Alumine joondus sektsioonis" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20068,7 +20070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Keskjoondus sektsioonis" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20077,7 +20079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Keskele sektsioonis" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Kõigi siltide valimine" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Kõigi vormindatud väljade valimine" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20104,7 +20106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Arrange" -msgstr "" +msgstr "Kujundite korraldamine" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20140,7 +20142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section alignment" -msgstr "" +msgstr "Sektsiooni joondus" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20149,7 +20151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Aruande juhtelemendid" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20185,7 +20187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Noolekujundid" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20194,7 +20196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Vooskeemi kujundid" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20203,7 +20205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Viikude kujundid" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20212,7 +20214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Tähtede kujundid" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20275,7 +20277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Objekti suuruse muutmine" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20364,8 +20366,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Character" +msgstr "Märk" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20374,7 +20376,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Aktiivne kontekst (ainult silumiseks)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20394,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Värvid (ainult silumiseks)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20527,7 +20529,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Lahtri välimus" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20608,7 +20610,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "Kujundite lisamine" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21927,20 +21929,11 @@ msgstr "Väljasta lõikepuhvrisse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Peegelda horisontaalselt" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Pööra 90° vasakule" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,7 +21942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Pööra 90° paremale" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22129,7 +22122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje veergude tüüp" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24352,7 +24345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Lehekülje sätted - Paberi formaat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24460,7 +24453,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24795,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25128,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25774,7 +25767,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26125,7 +26118,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektide joondus" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 67018a628fb..81268c697de 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:08+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372248510.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ODF-andmebaasi aruanne" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "%productname% %formatversion% aruande diagramm" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument-andmebaasi aruanne" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice XML (Base) aruande diagramm 9" |