diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-11-24 05:47:40 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-11-25 01:57:27 -0500 |
commit | 9b7a6f9619c88ddee34c8cd1623eccdd7d4a4769 (patch) | |
tree | 9c1fecf277ba5ea9818c2f31f5cd90e5bee12e68 /source/et/scaddins | |
parent | 2c02b59bd90e8fb0f8ab7b2449bf885f7c41f6e7 (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
libreoffice-5-1-branch-point
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
Diffstat (limited to 'source/et/scaddins')
-rw-r--r-- | source/et/scaddins/source/analysis.po | 62 |
1 files changed, 39 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/et/scaddins/source/analysis.po b/source/et/scaddins/source/analysis.po index ce8875c9f32..607ccbfff63 100644 --- a/source/et/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/et/scaddins/source/analysis.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-08 22:23+0300\n" -"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-31 13:40+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372248933.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438350031.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -193,8 +193,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." -msgstr "Tagastab selle kalendrinädala numbri, millele määratud kuupäev satub." +msgid "" +"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." +msgstr "" +"Tagastab selle kalendrinädala numbri, millele määratud kuupäev satub.\n" +"See funktsioon on mõeldud infovahetusvõime tagamiseks vanade Microsoft Exceli dokumentidega. Uutes dokumentides kasuta selle asemel funktsiooni WEEKNUM." #: analysis.src msgctxt "" @@ -211,8 +215,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "3\n" "string.text" -msgid "The date" -msgstr "Kuupäev" +msgid "The date or date serial number" +msgstr "Kuupäev või kuupäeva seerianumber" #: analysis.src msgctxt "" @@ -229,8 +233,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)" -msgstr "Määrab nädala alguspäeva (1 = pühapäev; muu väärtus = esmaspäev)" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" +msgstr "Määrab nädala alguspäeva (1 = pühapäev, 2 = esmaspäev)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -283,8 +287,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates" -msgstr "Tagastab tööpäevade arvu kahe kuupäeva vahel" +msgid "" +"Returns the number of workdays between two dates.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." +msgstr "" +"Tagastab kahe kuupäeva vahele jäävate tööpäevade arvu.\n" +"See funktsioon on mõeldud infovahetusvõime tagamiseks vanade Microsoft Exceli dokumentidega. Uutes dokumentides kasuta selle asemel funktsiooni NETWORKDAYS." #: analysis.src msgctxt "" @@ -409,8 +417,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Arv(ud)" +msgid "Number" +msgstr "Arv" #: analysis.src msgctxt "" @@ -670,8 +678,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the greatest common divisor" -msgstr "Tagastab suurima ühisteguri" +msgid "" +"Returns the greatest common divisor.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." +msgstr "" +"Tagastab suurima ühisteguri.\n" +"See funktsioon on mõeldud infovahetusvõime tagamiseks vanade Microsoft Exceli dokumentidega. Uutes dokumentides kasuta selle asemel funktsiooni GCD." #: analysis.src msgctxt "" @@ -679,8 +691,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Arv(ud)" +msgid "Number" +msgstr "Arv" #: analysis.src msgctxt "" @@ -697,8 +709,12 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the least common multiple" -msgstr "Tagastab vähima ühiskordse" +msgid "" +"Returns the least common multiple.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." +msgstr "" +"Tagastab vähima ühiskordse.\n" +"See funktsioon on mõeldud infovahetusvõime tagamiseks vanade Microsoft Exceli dokumentidega. Uutes dokumentides kasuta selle asemel funktsiooni LCM." #: analysis.src msgctxt "" @@ -706,8 +722,8 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number(s)" -msgstr "Arv(ud)" +msgid "Number" +msgstr "Arv" #: analysis.src msgctxt "" |