diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-09-14 13:23:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-09-14 13:39:38 +0200 |
commit | 561c214c699f3b563ba2507fd1ad9a709cf16653 (patch) | |
tree | 9115b32cddb880b72ecb721e4d62643401f08073 /source/et/svx | |
parent | 4460c7babd574c5040a528d10fe51001c27680bc (diff) |
update translations for master
and foce-fix errors using pocheck
Change-Id: I12d26e666d46993fd4ff26616c09be9e5bf82fcd
Diffstat (limited to 'source/et/svx')
-rw-r--r-- | source/et/svx/messages.po | 1432 |
1 files changed, 734 insertions, 698 deletions
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po index 07998f4e992..6fd78b77c4a 100644 --- a/source/et/svx/messages.po +++ b/source/et/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-28 11:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/et/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566122814.000000\n" #. 3GkZj @@ -6335,287 +6335,281 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Muuda ruumipinna värvi" -#. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1141 -msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" -msgid "Favorite" -msgstr "Lemmik" - #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Ilukiri" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Rakenda ilukirja kujund" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Rakenda ilukirja võrdsed tähekõrgused" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Rakenda ilukirja joondus" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Rakenda ilukirja märkide vahe" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "koos" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Stiil" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "ja" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Nurgapunkti sätted" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Nurgapunkti valik." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Üleval vasakul" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Üleval keskel" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Üleval paremal" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Vasakul keskel" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Keskel" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Paremal keskel" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "All vasakul" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "All keskel" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "All paremal" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Kontuuri seaded" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Siin saab kontuuri redigeerida." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Erimärgi valimine" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Vali erimärke selles alas." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Märgi kood " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Palun sisesta väljale '#' väärtus." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Vormid" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Ühtegi juhtelementi pole valitud" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Omadused: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Vormi omadused" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Vorminavigaator" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Vorm" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "Peidetud" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Vorm" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Peidetud juhtelement" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Juhtelement" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Kirje" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "/" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Välja valik:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Andmete kirjutamisel andmebaasi tekkis viga" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Süntaksiviga päringus" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Sa kavatsed kustutada ühe kirje." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "Kustutatakse # kirjet." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6625,337 +6619,337 @@ msgstr "" "Kas soovid siiski jätkata?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Navigeerimisriba" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Veerg" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Säti omadus '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Lisa mahutisse" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Kustuta #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Kustuta # objekti" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Asenda mahuti" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Asenda juthelement" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Tekstiboks" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Märkeruut" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Liitboks" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Loendiboks" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Kuupäevaväli" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Kellaajaväli" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Arvuväli" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Rahaväli" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Mustriväli" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Vormindatud väli" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Nupp" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Valikunupp" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Pealdisväli" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Rühmaboks" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Pildinupp" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Piltelement" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Faili valimine" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Tabelelement " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Kerimisriba" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Kerimisnupp" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigeerimisriba" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Mitmene valik" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "Kuupäeva ja kellaaja väli" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Selles vormis pole ühtegi andmeelementi!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Kuupäev)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Kellaaeg)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filtrinavigaator" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filter" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Või" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Aktiivses vormis puudub kehtiv piirelement, mida saaks kasutada tabelivaates." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<Automaatväli>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Süntaksiviga SQL-käsus" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Võtmesõna LIKE ei saa kasutada koos väärtusega #1." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "Võtmesõna LIKE ei saa kasutada selle välja puhul." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Sisestatud väärtus ei ole korrektne kuupäev. Palun sisesta sobivas vormingus kuupäev, näiteks DD/MM/YY." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Välja pole võimalik täisarvuga võrrelda." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Andmebaas ei sisalda tabelit nimega \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Andmebaas ei sisalda tabelit ega päringut nimega \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Andmebaas sisaldab juba tabelit või vaadet nimega \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Andmebaas sisaldab juba päringut nimega \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Veerg \"#1\" on tabelis\"#2\" tundmatu." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Seda välja ei saa võrrelda ujukomaarvuga." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Sisestatud tingimust ei saa selle väljaga võrrelda." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Andmenavigaator" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (kirjutuskaitstud)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Fail on juba olemas. Kas kirjutada see üle?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "Objekti #object# silt" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6965,7 +6959,7 @@ msgstr "" "Soovid sa seda mudelit tõesti kustutada?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6975,7 +6969,7 @@ msgstr "" "Soovid sa seda isendit tõesti kustutada?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6985,13 +6979,13 @@ msgstr "" "Soovid sa seda elementi tõesti kustutada?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Kas sa tõesti soovid atribuudi '$ATTRIBUTENAME' kustutada?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -7003,7 +6997,7 @@ msgstr "" "Soovid sa seda sisendit tõesti kustutada?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -7015,1006 +7009,1006 @@ msgstr "" "Soovid sa seda seost tõesti kustutada?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Nimi '%1' ei ole XML-is määratud. Palun sisesta muu nimi." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Prefiks '%1' ei ole XML-is määratud. Palun sisesta muu prefiks." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Nimi '%1' on juba olemas. Palun sisesta uus nimi." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Sisendil peab olema nimi." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Puudub" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Isend" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Seos: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Viide: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Tegevus: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Meetod: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Asendaja: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Lisa element" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Redigeeri elementi" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Kustuta element" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Lisa atribuut" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Redigeeri atribuuti" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Kustuta atribuut" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Lisa seos" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Redigeeri seost" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Kustuta seos" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Lisa sisend" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Sisendi redigeerimine" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Sisendi kustutamine" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Element" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Atribuut" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Seondamine" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Sideavaldis" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Kas soovid %PRODUCTNAME'i dokumendi taastamise teabe tõesti ära visata?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vasakul" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Paremal" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Keskel" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Kümnendjoondus" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Lisamisrežiim. Ülekirjutusrežiimi aktiveerimiseks klõpsa." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Ülekirjutusrežiim. Lisamisrežiimi aktiveerimiseks klõpsa." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Ülekirjutus" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Lisamine" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "%1 (klõpsa valikurežiimi muutmiseks)" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri on korrektne." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri on korrektne, kuid sertifikaate ei suudetud valideerida." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri ei vasta dokumendi sisule. Soovitame tõsiselt seda dokumenti mitte usaldada." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Digiallkiri: dokument ei ole allkirjastatud." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Digiallkiri: dokumendi allkiri on korrektne ja sertifikaadid sobivad, kuid mitte kõik dokumendi osad pole allkirjastatud." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Dokumenti on muudetud. Klõpsa selle salvestamiseks." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Dokumenti pole pärast viimast salvestamist muudetud." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Dokumendi laadimine..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Mahuta slaid aknasse" #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Kõiki SmartArt-elemente polnud võimalik laadida. Faili salvestamine Microsoft Office 2010 või uuemas versioonis väldiks seda probleemi." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Suurendustegur. Suurenduse dialoogi avamiseks klõpsa, suurendusteguri muutmiseks tee paremklõps." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Suurenda" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Vähenda" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25%" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Terve lehekülg" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Lehekülje laius" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimaalne vaade" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Kaasatud stiilid" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Lõigustiilid" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Lahtristiilid" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Otsitav vormindus" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Asendusvormindus" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Jõuti dokumendi lõppu" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Jõuti lehe lõppu" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Otsitavat ei leitud" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Navigeerimiselementi ei leitud" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Jõuti dokumendi algusesse" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "Jõuti esimese meeldetuletuseni, jätkati viimasest" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "Jõuti viimase meeldetuletuseni, jätkati esimesest" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Värvipalett" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "Värviasendus" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "Ruumilised efektid" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Lubamatu parool" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Paroolid ei ühti" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Täidetud väikesed ümmargused täpid" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Täidetud suured ümmargused täpid" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Täidetud rombikujulised täpid" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Täidetud suured ruudukujulised täpid" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Paremale suunatud täidetud noolekujulised täpid" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Paremale suunatud nooleotsakujulised täpid" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Ristikesekujulised täpid" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Linnukesekujulised täpid" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Numbrid 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Numbrid 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Numbrid (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Suured rooma numbrid I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Suured tähed A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Väikesed tähed a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Väikesed tähed (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Väikesed rooma numbrid i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numbrid, numbrid, väiketähed, täidetud väikesed ümmargused täpid" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numbrid, väiketähed, täidetud väikesed ümmargused täpid" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numbrid, väiketähed, väikesed rooma numbrid, suurtähed, täidetud väikesed ümmargused täpid" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numbrid" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Suured rooma numbrid, suurtähed, väikesed rooma numbrid, väiketähed, täidetud väikesed ümmargused täpid" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Suurtähed, suured rooma numbrid, väiketähed, väikesed rooma numbrid, täidetud väikesed ümmargused täpid" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numbrid kõikidel tasemetel" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Paremale suunatud nooleotsakujulised täpid, paremale suunatud noolekujulised täpid, täidetud rombikujulised täpid, täidetud väikesed ümmargused täpid" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Zip-faili loomine ei õnnestunud." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Tabeli kujunduse stiilid" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Tühistatavaid tegevusi: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Tühistatavaid tegevusi: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Taastatavaid tegevusi: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Taastatavaid tegevusi: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Otsing" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Tõstutundlik" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Sisu nagu kuvatud" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. Xgeqc -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)" msgstr "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION)% väiksem)" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF-pilt" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "JPEG-pilt" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-pilt" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-pilt" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-pilt" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-pilt" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-pilt" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-pilt" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-pilt" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Lülitamine" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Pildirežiim" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Punane" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Roheline" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Sinine" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Heledus" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrastsus" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Läbipaistvus" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Kärbi" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Vaikimisi suund" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Ülevalt alla" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Alt üles" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Rühmitatud" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Vasak veeris: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "ülemine veeris: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "parem veeris: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "alumine veeris: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Lehekülje kirjeldus: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Suurtähed" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Väiketähed" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Suurtähtedega rooma numbrid" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Väiketähtedega rooma numbrid" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Araabia" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Puudub" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Rõhtpaigutus" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Püstpaigutus" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vasakule" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Paremale" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Kõik" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Peegeldatud" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Autor: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Kuupäev: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Tekst: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Märgi taust" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Värvipalett" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "Slaidinumbrid:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8024,2025 +8018,2043 @@ msgstr "" "Kas soovid selle asemel salvestada muudetud versiooni?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Ladina (elementaarne)" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Ladina 1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Ladina (laiendatud A)" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Ladina (laiendatud B)" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA-laiendid" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Iseseisvad modifitseerimistähed" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Kombineeritavad diakriitikud" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Kreeka (elementaarne)" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Kreeka sümbolid ja kopti kiri" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Kirillitsa" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armeenia" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Heebrea (elementaarne)" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Heebrea (laiendatud)" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Araabia (elementaarne)" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Araabia (laiendatud)" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanaagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Oria" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamili" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalami" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Tai" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Lao" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Gruusia (elementaarne)" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Gruusia (laiendatud)" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hanguli jamo" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Ladina (laiendatud täiendused)" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Kreeka (laiendatud)" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Üldkirjavahemärgid" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Ülakiri ja alakiri" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Rahaühikute tähised" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Kombineeritavad diakriitilised sümbolid" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Tähelaadsed sümbolid" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Arvkujundid" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Nooled" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matemaatilised sümbolid" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Mitmesugused tehnilised sümbolid" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Juhtpildid" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optiline märgituvastus" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Raamitud tärgid" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Kastijoonistus" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Plokkelemendid" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geomeetrilised kujundid" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Mitmesugused sümbolid" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Piltmärgid" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK sümbolid ja kirjavahemärgid" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hanguliga ühilduv jamo" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Mitmesugused CJK sümbolid" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Raamitud CJK tähed ja kuunimed" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK ühilduvus" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend A)" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Erakasutustsoon" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK ühilduvusideogrammid" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Tähestikulised esitlusvormid" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Araabia esitlusvormid A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Poolmärkide kombineerimine" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK ühilduvusvormid" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Väikeste vormide variandid" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Araabia esitlusvormid B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Poollaiad ja täislaiad vormid" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Erivariandid" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Jii silbid" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Jii radikaalid" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Vanaitali" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gooti" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Desereti" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Bütsantsi muusikamärgid" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Muusikamärgid" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matemaatilised tähed ja numbrid" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend B)" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend C)" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend D)" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK ühilduvusideogrammid (lisa)" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Sildid" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Kirillitsa (lisa)" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variandivalijad" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Täiendav erakasutustsoon A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Täiendav erakasutustsoon B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai-lõõ" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmeeri märgid" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Foneetilised laiendid" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Mitmesugused sümbolid ja nooled" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yì Jīng'i heksagrammid" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Lineaarkirja B silpmärgid" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Lineaarkirja B ideogrammid" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Egeuse numbrid" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugariti" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shaw' tähestik" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanja" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Singali" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tiibeti" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Birma" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmeeri" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogami" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Ruunikiri" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Süüria" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etioopia" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Tšerokii" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Kanada põlisrahvaste silpmärgid" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongoli" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Täiendavad nooled A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille' mustrid" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Täiendavad nooled B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK radikaalide lisand" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi radikaalid" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideograafilised kirjeldusmärgid" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalogi" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo (laiendatud)" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana foneetilised laiendid" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK tõmbed" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Muinasküprose silpkiri" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tài Xuán Jīng'i sümbolid" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Variandivalijad (lisa)" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Vanakreeka muusikamärgid" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Vanakreeka numbrid" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Araabia (lisa)" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Bugi" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (lisa)" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Kopti" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etioopia (laiendatud)" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etioopia (lisa)" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Gruusia (lisa)" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagoolitsa" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharošthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Modifitseerivad toonimärgid" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Uus tai-lõõ" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Vanapärsia" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Foneetilised laiendid (lisa)" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Lisakirjavahemärgid" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Siloti" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagi" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Vertikaalvormid" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nkoo" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Bali" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Ladina (laiendatud C)" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Ladina (laiendatud D)" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phakpa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Foiniikia" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Kiilkiri" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Kiilkirja numbrid ja kirjavahemärgid" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Arvutuspulkade numbrid" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sunda" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Leptša" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Santali" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kirillitsa (laiendatud A)" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kirillitsa (laiendatud B)" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Sauraštra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kaja-lii" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Redžangi" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Tšaami" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Iidsed sümbolid" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistose ketas" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lüükia" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Kaaria" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lüüdia" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjongikivid" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Doominokivid" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaaria" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Kanada põlisrahvaste silpkiri (laiendatud)" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai-thami" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Veedade laiendid" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamuni" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "India ühised numbrivormid" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanaagari (laiendatud)" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hanguli jamo (laiendatud A)" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Jaava" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Birma (laiendatud A)" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai-vieti" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meitei" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hanguli jamo (laiendatud B)" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Vanaaramea" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Lõuna-Araabia" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avesta" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Partia raidkiri" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlavi raidkiri" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Vanatürgi" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi numbrid" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egiptuse hieroglüüfkiri" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Raamitud tärgid (lisa)" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Raamitud ideogrammid (lisa)" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Manda" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Bataki" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etioopia (laiendatud A)" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Braahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamuni (lisa)" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana (lisa)" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Mängukaardid" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Mitmesugused sümbolid ja piktogrammid" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Emotikonid" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Transpordi- ja kaardisümbolid" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkeemiasümbolid" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Araabia (laiendatud A)" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Araabia matemaatilised tähed" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Tšakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meitei laiendid" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroe kursiivkiri" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroe hieroglüüfkiri" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Šaarada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sunda (lisa)" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Taakri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Albaani" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Kopti epakta-numbrid" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (laiendatud)" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployé kiirkiri" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasani" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Geomeetrilised kujundid (laiendatud)" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Hodžki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Hudavadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Ladina (laiendatud E)" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Lineaarkiri A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahadžaani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Mani" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mruu" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Birma (laiendatud B)" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabatea" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Põhja-Araabia" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Vanapermi" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Ehispiltmärgid" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Phahau-hmongi" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyra" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Pahlavi psalmikiri" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Kiirkirja vorminduselemendid" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddhami" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Singali arhailised numbrid" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Täiendavad nooled C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Hoo" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahomi" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatoolia hieroglüüfid" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Tšerokii (lisa)" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend E)" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Varadünastilise ajastu kiilkiri" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatra" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Vanaungari" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Täiendavad sümbolid ja piktogrammid" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Suttoni viipekiri" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlami" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kirillitsa (laiendatud C)" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagoolitsa (lisa)" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideograafilised sümbolid ja kirjavahemärgid" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marcheni" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongoli (lisa)" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Nevari" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Oseidži" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tanguudi" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tanguudi (komponendid)" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend F)" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana (laiendatud A)" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masarami gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nüšu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Sojombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Süüria (lisa)" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Mongoli ruutkiri" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Malesümbolid" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogri" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala gondi" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi rohingja" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "India siyaq'i numbrid" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Makassari" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Maaja numbrid" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Vanasogdi" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdi" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Egiptuse hieroglüüfkirja vorminduselemendid" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "Elümaisi" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "Nandinaagari" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "Nyiakeng Puachue hmongi" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Otomani siyaq'i numbrid" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "Kana väikevormide laiendid" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Sümbolid ja piktogrammid (laiendatud A)" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1748 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamili (lisa)" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "Vantšo" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "Horezmi" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend G)" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1752 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "Divehi" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "Kitani väike kiri" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "Lisu (lisa)" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "Pärandarvutussümbolid" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "Tanguudi (lisa)" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "Jeziidi" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1758 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Vasakult paremale" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Paremalt vasakule" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Ülemobjekti sätete järgi" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1762 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Vasakult paremale (horisontaalne)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Paremalt vasakule (horisontaalne)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Paremalt vasakule (vertikaalne)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Vasakult paremale (vertikaalne)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1767 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Alt üles, vasakult paremale (vertikaalne)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1768 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Ilukiri" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "Digitaalselt allkirjastatud:" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "Kuupäev: %1" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1773 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "Läbipaistvus:" #. zvqUJ #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "Äärised puuduvad" #. ABKEK -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Ainult välised äärised" #. ygU8P -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Välised äärised ja horisontaaljooned" #. q5KJ8 -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Välised äärised ja kõik sisemised jooned" #. TFuZb -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Set Outer Border and Vertical Lines" msgstr "Välised äärised ja vertikaaljooned" #. H5s9X -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Välised äärised sisemisi jooni muutmata" #. T5crG -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Ainult diagonaalid" -#. S6AAA +#. oodJY +#: include/svx/strings.hrc:1784 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALLEFT" +msgid "Set Diagonal Left Border" +msgstr "" + +#. gFFgD #: include/svx/strings.hrc:1785 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALRIGHT" +msgid "Set Diagonal Right Border" +msgstr "" + +#. D6FCE +#: include/svx/strings.hrc:1786 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" +msgid "Set Criss-Cross Border" +msgstr "" + +#. S6AAA +#: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Kõik neli äärist" #. tknFJ -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Ainult vasak ja parem ääris" #. hSmnW -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Ainult ülemine ja alumine ääris" #. DsEAB -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "Ülemine ja alumine ääris ning kõik horisontaaljooned" #. Dy2UG -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Ainult vasak ääris" #. yF8RP -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Set Right Border Only" msgstr "Ainult parem ääris" #. E2jZj -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Set Top Border Only" msgstr "Ainult ülemine ääris" #. 7ixEC -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Set Bottom Border Only" msgstr "Ainult alumine ääris" #. nCjXG -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Ülemine ja alumine ääris ning kõik sisemised jooned" #. 46Fq7 -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Vasak- ja parempoolne ääris ning kõik sisemised jooned" @@ -12643,9 +12655,33 @@ msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Screen 16:10" msgstr "Ekraan (16:10)" -#. ryFz3 +#. hwMzF #: svx/source/dialog/page.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Widescreen" +msgstr "" + +#. HqpFJ +#: svx/source/dialog/page.hrc:95 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "On-screen Show (4:3)" +msgstr "" + +#. PFU8U +#: svx/source/dialog/page.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "On-screen Show (16:9)" +msgstr "" + +#. 48LFY +#: svx/source/dialog/page.hrc:97 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "On-screen Show (16:10)" +msgstr "" + +#. ryFz3 +#: svx/source/dialog/page.hrc:98 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Jaapani postkaart" @@ -13520,193 +13556,193 @@ msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Traditsioonilisest hiina kirjast lihtsustatud kirja" #. tG23L -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:124 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|tradtosimple" msgid "Converts traditional Chinese to simplified Chinese." msgstr "Teisendab traditsioonilise hiina kirja lihtsustatud hiina kirjaks." #. SqsBj -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:135 msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Lihtsustatud hiina kirjast traditsioonilisse kirja" #. JddGF -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:145 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:144 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|simpletotrad" msgid "Converts simplified Chinese to traditional Chinese." msgstr "Teisendab lihtsustatud hiina kirja traditsiooniliseks hiina kirjaks." #. YqoXf -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:155 msgctxt "chinesedictionary|reverse" msgid "Reverse mapping" msgstr "Pöördseostamine" #. 8WbJh -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:163 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|reverse" msgid "Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter." msgstr "Lisab loendisse automaatselt iga sisestatud muudatuse kohta pöördseostamise suuna." #. 4Y5b9 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:192 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:398 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:470 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:191 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:397 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:469 msgctxt "chinesedictionary|termft" msgid "Term" msgstr "Termin" #. ETDYE -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:206 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:413 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:485 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:205 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:412 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:484 msgctxt "chinesedictionary|mappingft" msgid "Mapping" msgstr "Seostamine" #. P3DiF -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:231 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|add" msgid "Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence." msgstr "Lisab termini transliteratsiooni sõnastikku. Kui termin on juba sõnastikus, siis eelistatakse kasutamisel uut terminit." #. XZbeq -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:244 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:243 msgctxt "chinesedictionary|modify" msgid "_Modify" msgstr "_Muuda" #. ccyfm -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:251 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:250 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|modify" msgid "Saves the modified entry to the database file." msgstr "Salvestab muudetud kirje andmebaasi faili." #. FcqXr -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:270 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:269 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|delete" msgid "Removes the selected user-defined entry from the dictionary." msgstr "Eemaldab valitud kasutaja määratud kirje sõnastikust." #. cUcgH -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:427 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:499 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:498 msgctxt "chinesedictionary|propertyft" msgid "Property" msgstr "Omadus" #. nDmEW -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:305 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Other" msgstr "Muu" #. zEzUA -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:307 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:306 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Foreign" msgstr "Võõrsõna" #. fG6PM -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:308 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:307 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "Eesnimi" #. HbNRg -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:309 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:308 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "Perekonnanimi" #. yKHhp -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:309 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "Tiitel" #. RvQrD -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" msgstr "Staatus" #. FAKe7 -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Place name" msgstr "Kohanimi" #. waJRm -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Business" msgstr "Äri" #. ZiUmc -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:314 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Adjective" msgstr "Omadussõna" #. VKjdE -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:315 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:314 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Idiom" msgstr "Idioom" #. dB4SG -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:315 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Abbreviation" msgstr "Lühend" #. sBYxF -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:316 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Numerical" msgstr "Arvsõna" #. rWJge -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:317 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Noun" msgstr "Nimisõna" #. kXcwC -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:319 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:318 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" msgstr "Tegusõna" #. YSxrd -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:319 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Brand name" msgstr "Kaubamärk" #. CsQsq -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:324 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:323 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|property" msgid "Defines the class of the selected term." msgstr "Määrab valitud termini klassi." #. GvFwf -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:342 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:341 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|mapping" msgid "Enter the text that you want to replace the Term with." msgstr "Sisesta tekst, mida soovid, et termin asendaks." #. SBYjj -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:360 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:359 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|term" msgid "Enter the text that you want to replace with the Mapping term." msgstr "Sisesta tekst, mida soovid asendada seostatud terminiga." #. 3qHaK -#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:553 +#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:552 msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|ChineseDictionaryDialog" msgid "Edit the Chinese conversion terms." msgstr "Hiina transliteratsiooni terminite redigeerimine." @@ -15893,6 +15929,24 @@ msgctxt "extrustiondepthdialog|extended_tip|ExtrustionDepthDialog" msgid "Enter an extrusion depth." msgstr "Sisesta ruumilisuse sügavus." +#. HFRc8 +#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:8 +msgctxt "fileexporteddialog|FileExportedDialog" +msgid "File Exported" +msgstr "" + +#. H7wJB +#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:45 +msgctxt "fileexporteddialog|openfolder" +msgid "Open Containing _Folder" +msgstr "" + +#. sthpX +#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:69 +msgctxt "fileexporteddialog|Filelabel" +msgid "File Name" +msgstr "" + #. HDhiV #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12 msgctxt "filtermenu|delete" @@ -16860,37 +16914,37 @@ msgid "_Very Tight" msgstr "Väga tihe" #. DQsFf -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:34 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "_Tight" msgstr "Tihe" #. n9GA6 -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:49 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "Tavaline" #. hbobL -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:64 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "_Loose" msgstr "Hõre" #. rtgGT -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:82 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:79 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very _Loose" msgstr "Väga hõre" #. 8FhWG -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:98 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:94 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "_Kohandatud..." #. SbDEv -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:114 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:109 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "_Kern Character Pairs" msgstr "_Märgipaaride koondamine" @@ -17232,13 +17286,13 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Redigeeri..." #. LuB7u -#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:353 +#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:352 msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "Päis" #. KKLaG -#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:369 +#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368 msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "Jalus" @@ -18155,24 +18209,6 @@ msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#. qge9y -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:8 -msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog" -msgid "Profile exported" -msgstr "Profiil eksporditud" - -#. PgUAx -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:45 -msgctxt "profileexporteddialog|openfolder" -msgid "Open Containing _Folder" -msgstr "Ava faili sisaldav kataloog" - -#. urGAz -#: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:69 -msgctxt "profileexporteddialog|label" -msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”." -msgstr "Sinu kasutajaprofiil on eksporditud faili \"libreoffice-profile.zip\"." - #. CwYqv #: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7 msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog" @@ -18744,91 +18780,91 @@ msgid "Configure" msgstr "Seadistamine" #. 39m5B -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:197 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:196 msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions" msgid "Disable all user extensions" msgstr "Keelatakse kõik kasutaja laiendused" #. KSsV8 -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:210 msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration" msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL, Vulkan)" msgstr "Keelatakse riistvaraline kiirendus (OpenGL, OpenCL, Vulkan)" #. qwxrp -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:231 msgctxt "safemodedialog|radio_extensions" msgid "Extensions" msgstr "Laiendused" #. KUuTy -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:254 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:253 msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions" msgid "Uninstall all user extensions" msgstr "Eemaldatakse kõik kasutaja laiendused" #. d8Qw9 -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:268 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:267 msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions" msgid "Reset state of shared extensions" msgstr "Lähtestatakse jagatud laienduste olek" #. SLbCa -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:282 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:281 msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions" msgid "Reset state of bundled extensions" msgstr "Lähtestatakse LibreOffice'iga kaasapandud laienduste olek" #. 5sX6T -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:303 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:302 msgctxt "safemodedialog|radio_reset" msgid "Reset to factory settings" msgstr "Vaikeseadistuse taastamine" #. eLD3z -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:325 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:323 msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations" msgid "Reset settings and user interface modifications" msgstr "Lähtestatakse seadistused ja kasutajaliidese muudatused" #. nbksW -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:339 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:337 msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile" msgid "Reset entire user profile" msgstr "Lähtestatakse kogu kasutajaprofiil" #. yZNQE -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:381 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:379 msgctxt "safemodedialog|label3" msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." msgstr "Kui päästerežiimi kasutamine probleemi ei lahenda, ava allolev link ja otsi abi või esita vearaport." #. 7kmEG -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:392 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:390 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs" msgid "Get Help" msgstr "Otsi abi" #. C6Drd -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:408 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:406 msgctxt "safemodedialog|label4" msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." msgstr "Vearaportisse võid kaasata ka oma kasutajaprofiili asjakohased osad (pea meeles, et su profiil võib sisaldada isiklikke andmeid)." #. sA9xn -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:424 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:422 msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip" msgid "Archive User Profile" msgstr "Arhiveeri kasutajaprofiil" #. vkgcm -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:437 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:435 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile" msgid "Show User Profile" msgstr "Näita kasutajaprofiili" #. nJGFk -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:463 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:461 msgctxt "safemodedialog|label2" msgid "Advanced" msgstr "Edasijõudnuile" |