diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/et/svx | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/et/svx')
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/dialog.po | 410 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/engine3d.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/gallery2.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar/area.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar/graphic.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar/line.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po | 178 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar/possize.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/sidebar/text.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/stbctrls.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/source/tbxctrls.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/et/svx/uiconfig/ui.po | 34 |
13 files changed, 525 insertions, 420 deletions
diff --git a/source/et/svx/source/dialog.po b/source/et/svx/source/dialog.po index a3d600b8dfd..c15132292d2 100644 --- a/source/et/svx/source/dialog.po +++ b/source/et/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-05 13:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-09 19:25+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357392672.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1373397947.0\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) DPI" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kiB" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN2\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Tsüaan" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" "string.text" msgid "Yellow Green" -msgstr "" +msgstr "Kollakasroheline" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Sky Blue" -msgstr "" +msgstr "Taevasinine" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PINK\n" "string.text" msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "Roosa" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3271,6 +3271,94 @@ msgstr "Vertikaalne violett" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT59\n" +"string.text" +msgid "Gray Gradient" +msgstr "Hall üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT60\n" +"string.text" +msgid "Yellow Gradient" +msgstr "Kollane üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT61\n" +"string.text" +msgid "Orange Gradient" +msgstr "Oranž üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT62\n" +"string.text" +msgid "Red Gradient" +msgstr "Punane üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT63\n" +"string.text" +msgid "Pink Gradient" +msgstr "Roosa üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT64\n" +"string.text" +msgid "Sky" +msgstr "Taevas" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT65\n" +"string.text" +msgid "Cyan Gradient" +msgstr "Rohekassinine üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT66\n" +"string.text" +msgid "Blue Gradient" +msgstr "Sinine üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT67\n" +"string.text" +msgid "Purple Pipe" +msgstr "Purpurne üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT68\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "Öö" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_GRDT69\n" +"string.text" +msgid "Green Gradient" +msgstr "Roheline üleminek" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_HATCH0\n" "string.text" msgid "Black 45 degrees wide" @@ -3538,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "Ülipeen kriipsjoon" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3546,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "Peen kriipsjoon" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3554,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "Ülipeen 2 punkti 3 kriipsu" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3562,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "Peen punktjoon" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3658,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "Peente punktidega joon" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Peen kriipsjoon (muutuv)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3586,7 +3674,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 kriipsu 3 punkti (muutuv)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3594,7 +3682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "Ülipeen punktjoon (muutuv)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "Joonestiil 9" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3610,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "2 punkti 1 kriips" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3618,7 +3706,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Kriipsjoon (muutuv)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4117,7 +4205,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "Lõigustiili otsimine" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4125,7 +4213,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "Lahtristiili otsimine" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4213,7 +4301,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "Nummerdus: %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5089,7 +5177,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Ida-Euroopa (Apple Macintosh/rumeenia)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5548,7 +5636,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n" "string.text" msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" +msgstr "Devanaagari" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5674,7 +5762,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" "string.text" msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "Ladina täiendav laiendatud" +msgstr "Ladina (laiendatud täiendused)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5719,7 +5807,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "Kombineeritavad diakriitikud" +msgstr "Kombineeritavad diakriitilised sümbolid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5764,7 +5852,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Tehnilised sümbolid" +msgstr "Mitmesugused tehnilised sümbolid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5800,7 +5888,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" "string.text" msgid "Box Drawing" -msgstr "Kastjoonistus" +msgstr "Kastijoonistus" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5935,7 +6023,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5971,7 +6059,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Araabia esitlusvormid - A" +msgstr "Araabia esitlusvormid A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6007,7 +6095,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Araabia esitlusvormid - B" +msgstr "Araabia esitlusvormid B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6034,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Jii silbid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6043,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Jii radikaalid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6052,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Vanaitali" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6061,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gooti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6070,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Desereti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6079,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Bütsantsi muusikamärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6088,7 +6176,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Muusikamärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6097,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "Matemaatilised tähed ja numbrid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6106,7 +6194,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6115,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend C)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6124,7 +6212,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK ühtlustatud ideogrammid (laiend D)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6133,7 +6221,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK ühilduvusideogrammid (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6142,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Sildid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6151,7 +6239,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kirillitsa (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6160,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Variandivalijad" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6169,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Täiendav erakasutustsoon A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6178,7 +6266,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Täiendav erakasutustsoon B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6196,7 +6284,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Tai-lõõ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6205,7 +6293,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Khmeeri märgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6214,7 +6302,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Foneetilised laiendid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6223,7 +6311,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Mitmesugused sümbolid ja nooled" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6232,7 +6320,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "Yì Jīng'i heksagrammid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6241,7 +6329,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Lineaarkirja B silpmärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6250,7 +6338,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Lineaarkirja B ideogrammid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6259,7 +6347,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Egeuse numbrid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6268,7 +6356,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Ugariti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6277,7 +6365,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "Shaw' tähestik" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6286,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Osmanja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6403,7 +6491,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid-A" +msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6412,7 +6500,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Täiendavad nooled-A" +msgstr "Täiendavad nooled A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6430,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Täiendavad nooled-B" +msgstr "Täiendavad nooled B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6439,7 +6527,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid-A" +msgstr "Mitmesugused matemaatilised sümbolid B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6538,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK tõmbed" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6547,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Muinasküprose silpkiri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6556,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Tài Xuán Jīng'i sümbolid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6565,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Variandivalijad (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6574,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Vanakreeka muusikamärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6583,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Vanakreeka numbrid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6592,7 +6680,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Araabia (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6601,7 +6689,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Bugi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6610,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kombineeritavad diakriitikud (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6628,7 +6716,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Etioopia (laiendatud)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6637,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Etioopia (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6646,7 +6734,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Gruusia (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6655,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagoolitsa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6664,7 +6752,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Kharošthi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6673,7 +6761,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Modifitseerivad toonimärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6682,7 +6770,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "Uus tai-lõõ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6691,7 +6779,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Vanapärsia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6700,7 +6788,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Foneetilised laiendid (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6709,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Lisakirjavahemärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6718,7 +6806,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" "string.text" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "Siloti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6727,7 +6815,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinagi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6736,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Vertikaalvormid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6745,7 +6833,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NKO\n" "string.text" msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "Nkoo" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6754,7 +6842,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Bali" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6763,7 +6851,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Ladina (laiendatud C)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6772,7 +6860,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Ladina (laiendatud D)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6781,7 +6869,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "Phakpa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6790,7 +6878,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Foiniikia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6799,7 +6887,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Kiilkiri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6808,7 +6896,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Kiilkirja numbrid ja kirjavahemärgid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6817,7 +6905,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Arvutuspulkade numbrid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6826,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sunda" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6835,7 +6923,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Leptša" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6844,7 +6932,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "Santali" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6853,7 +6941,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Kirillitsa (laiendatud A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6862,7 +6950,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Vai" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6871,7 +6959,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Kirillitsa (laiendatud B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6880,7 +6968,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Sauraštra" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6889,7 +6977,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "Kaja-lii" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6898,7 +6986,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Redžangi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6907,7 +6995,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "Tšaami" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6916,7 +7004,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "Iidsed sümbolid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6925,7 +7013,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "Phaistose ketas" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6934,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lüükia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6943,7 +7031,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Kaaria" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6952,7 +7040,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lüüdia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6961,7 +7049,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Mahjongikivid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6970,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Doominokivid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6979,7 +7067,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samaaria" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6988,7 +7076,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Kanada põlisrahvaste silpkiri (laiendatud)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6997,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Tai-thami" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7006,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Veedade laiendid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7015,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "Lisu" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7024,7 +7112,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Bamuni" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7033,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "India ühised numbrivormid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7042,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Devanaagari (laiendatud)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7051,7 +7139,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Hanguli jamo (laiendatud A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7060,7 +7148,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Jaava" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7069,7 +7157,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Birma (laiendatud A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7078,7 +7166,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Tai-vieti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7087,7 +7175,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Meitei" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7096,7 +7184,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Hanguli jamo (laiendatud B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7105,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Vanaaramea" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7114,7 +7202,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Lõuna-Araabia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7123,7 +7211,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avesta" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7132,7 +7220,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Partia raidkiri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7141,7 +7229,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavi raidkiri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7150,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Vanatürgi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7159,7 +7247,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Rumi numbrid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7168,7 +7256,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Kaithi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7177,7 +7265,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Egiptuse hieroglüüfid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7186,7 +7274,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Raamitud tärgid (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7195,7 +7283,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Raamitud ideogrammid (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7204,7 +7292,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Manda" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7213,7 +7301,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Bataki" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7222,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Etioopia (laiendatud A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7231,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Braahmi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7240,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Bamuni (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7249,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kana (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7258,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Mängukaardid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7267,7 +7355,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Mitmesugused sümbolid ja piktogrammid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7285,7 +7373,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Transpordi- ja kaardisümbolid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7294,7 +7382,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Alkeemiasümbolid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7303,7 +7391,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Araabia (laiendatud A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7312,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Araabia matemaatilised tähed" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7321,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Tšakma" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7330,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Meitei laiendid" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7339,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Meroe kursiivkiri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7348,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Meroe hieroglüüfkiri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7357,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Miao" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7366,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "Šaarada" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7375,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Sora" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7384,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Sunda (lisa)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7393,4 +7481,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "Taakri" diff --git a/source/et/svx/source/engine3d.po b/source/et/svx/source/engine3d.po index e9113052ac4..62f3ee03135 100644 --- a/source/et/svx/source/engine3d.po +++ b/source/et/svx/source/engine3d.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-17 20:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372249897.0\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/gallery2.po b/source/et/svx/source/gallery2.po index 41c2f9316b3..fee1218b831 100644 --- a/source/et/svx/source/gallery2.po +++ b/source/et/svx/source/gallery2.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:31+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356520797.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372249911.0\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Diagrammid" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Keskkond" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "Rahandus" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Transport" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "Tekstikujundid" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar.po b/source/et/svx/source/sidebar.po index 041f2d6e645..dce2fb25617 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372266766.0\n" #: EmptyPanel.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "Selle jaotise omadused pole praeguse valiku jaoks saadaval." diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/area.po b/source/et/svx/source/sidebar/area.po index 0525a4f2e28..f0073b4a662 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/area.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372272978.0\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "Täide:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Läbipaistvus:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Vali värv." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "Vali tausta tüüp." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Vali efekt." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "Vali läbipaistvuse tüüp." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Puudub" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Ühtlane" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Lineaarne" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Aksiaalne" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radiaalne" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Elliptiline" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Nelinurkne" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Ruut" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "0% on täiesti läbipaistmatu ja 100% täiesti läbipaistev." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Määra läbipaistvuse ülemineku laad." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Ala" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "Keskpunkt X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "Määra läbipaistvusülemineku horisontaalne nihe. 50% on täpselt keskel." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "Keskpunkt Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "Määra läbipaistvusülemineku vertikaalne nihe. 50% on täpselt keskel." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "Nurk:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " kraadi" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Määra läbipaistvusülemineku pöördenurk." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "Algväärtus:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Sisesta läbipaistvuse suhtarv ülemineku alguses, kusjuures 0% tähistab täielikku läbipaistmatust ja 100% täielikku läbipaistvust." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "Lõppväärtus:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Sisesta läbipaistvuse suhtarv ülemineku lõpus, kusjuures 0% tähistab täielikku läbipaistmatust ja 100% täielikku läbipaistvust." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "Ääris:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "Määra läbipaistvusülemineku äärise suurus." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Pööra 45 kraadi vastupäeva" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Pööra 45 kraadi päripäeva" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/et/svx/source/sidebar/graphic.po index 616f9a7c33b..42c6c98a530 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:30+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372249805.0\n" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Heledus:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Määrab pildi heleduse." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Kontrast:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Määrab erinevuse pildi heledaimate ja tumedaimate osade vahel." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_MODE\n" "fixedtext.text" msgid "Color ~mode:" -msgstr "" +msgstr "Värvirežiim:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Määrab pildi värvirežiimi." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Läbipaistvus:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Määrab läbipaistvusprotsendi: 0% tähendab läbipaistvuse puudumist ja 100% täielikku läbipaistvust." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Punane" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Roheline" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Sinine" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,4 +122,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "Määrab kesktoonide heledust mõjutava gammaväärtuse." diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/line.po b/source/et/svx/source/sidebar/line.po index 9951db02c55..45ec3f952cf 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:30+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372249817.0\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "Laius:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Laius" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Vali joone paksus." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color:" -msgstr "" +msgstr "Värv:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Värv" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Vali joone värv." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style:" -msgstr "" +msgstr "Stiil:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Vali joone stiil." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Läbipaistvus:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "Määra joone läbipaistvus." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_ARROW\n" "fixedtext.text" msgid "~Arrow:" -msgstr "" +msgstr "Nool:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Vali noole algusots." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Vali noole lõppots." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_EDGESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "" +msgstr "Nurgastiil" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Vali nurgaühenduste stiil." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Ümardatud" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- puudub -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Terav" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Faasitud" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Jooneotsastiil" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Vali jooneotste stiil." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Lame" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Ümardatud" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Kandiline" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "Rohkem sätteid..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Kohandatud:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "Joone jämedus:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Määra joone paksus." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Viimane enda oma" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr " punkti" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po index 5c779cd1e2f..704c43c0ae5 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-14 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1381751075.0\n" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Joonda vasakule" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Joonda keskele" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Joonda paremale" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "Joonda rööpselt" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Joonda üles" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Joonda püstiselt keskele" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Joonda alla" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "IID_BULLET\n" "toolboxitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Täpid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Nummerdus" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "TBI_BACK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "Lõigu taustavärv" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Vahed:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Suurenda vahet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Vähenda vahet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Vahe lõigu kohal" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Vahe lõigu all" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "" +msgstr "Taane:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Suurenda taanet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Vähenda taanet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Lülita taandega lõiku" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Suurenda taanet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Vähenda taanet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Lülita taandega lõiku" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Taane teksti ees" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Taane teksti järel" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "MF_FL_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Esimese rea taane" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Reavahe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Pole" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "Rohkem sätteid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "suured ruudukujulised täpid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "pilttäpid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "pilttäpid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "pilttäpid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "pilttäpid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "Rohkem sätteid" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Kohandatud:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Reavahe:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr " " #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Ühekordne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 rida" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Kahekordne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proportsionaalne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Vähemalt" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Harvendus" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fikseeritud" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "Ühekordne reavahe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15-kordne reavahe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5-kordne reavahe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "Kahekordne reavahe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Reavahe:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr " " #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Reavahe: 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Reavahe: 1,15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Reavahe: 1,5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Reavahe: 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Viimane enda oma" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Pole" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "Must pärl" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "Sinine nool 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "Sinine pall" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Sinine romb" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "Sinipunane" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "Sinine ruut" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Sinine täheke" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "Tumepunane ring" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "Sinine ring" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "Roheline ring" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "Must ruut" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "Oranž ruut" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "Lilla ruut" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Sinine romb" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Helesinine romb" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "Punane romb" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "Kollane täheke" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Sinine täheke" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "Sinine kolmnurk" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "Tumeroheline kolmnurk" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "Punane nool" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "Sinine nool 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "Sinine kast" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "Punane kast" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "Helesinine tärn" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "Punased lehed" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "Sinine sihtmärk" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "Sinine nool 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "Tumesinine nool" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "Pruun nool" diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/possize.po b/source/et/svx/source/sidebar/possize.po index 6b7a7837b76..e2690ed4734 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/possize.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:00+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372269642.0\n" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "Laius:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Sisesta valitud objekti laius." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "Kõrgus:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Sisesta valitud objekti kõrgus." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Hoitakse proportsioonis" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Säilitab objekti suuruse muutmisel selle proportsioonid." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "Horisontaalne:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "Sisesta horisontaalse asukoha väärtus." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical:" -msgstr "" +msgstr "Vertikaalne:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "Sisesta vertikaalse asukoha väärtus." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation:" -msgstr "" +msgstr "Pöördenurk:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " kraadi" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Vali pöördenurk." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_FLIP\n" "fixedtext.text" msgid "~Flip:" -msgstr "" +msgstr "Peegeldamine:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Peegelda vertikaalselt" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "FLIP_HORIZONTAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Peegelda horisontaalselt" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "Peegeldab valitud objekti horisontaalselt." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,4 +176,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "Peegeldab valitud objekti vertikaalselt." diff --git a/source/et/svx/source/sidebar/text.po b/source/et/svx/source/sidebar/text.po index d9241a9ea00..ab43722d84e 100644 --- a/source/et/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/et/svx/source/sidebar/text.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372268901.0\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "Rohkem sätteid..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_WITHOUT\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Puudub)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Ühekordne" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Kahekordne" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Paks" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Punktiir" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Punktiir (jäme)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Kriipsud" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Pikad kriipsud" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Punkt-kriips" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Punkt-punkt-kriips" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Laine" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaatne" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Kohandatud:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "Märgisamm: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Vaikimisi" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "Sõrendatud" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "Tihendatud" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr " " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "Väga tihe" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "Tihe" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Tavaline" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "Hõre" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Väga hõre" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Viimane enda oma" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr "3 punkti tihendatud märgisamm" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr "1,5 punkti tihendatud märgisamm" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr "Tavaline märgisamm" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr "3 punkti hõrendatud märgisamm" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr "6 punkti hõrendatud märgisamm" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr "Märgisamm: tihendatud " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr "Märgisamm: hõrendatud " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,4 +311,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr " punkti" diff --git a/source/et/svx/source/stbctrls.po b/source/et/svx/source/stbctrls.po index 80e65a24769..861b5c7b099 100644 --- a/source/et/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/et/svx/source/stbctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-08 23:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 17:14+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372266887.0\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Valitud" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/et/svx/source/tbxctrls.po b/source/et/svx/source/tbxctrls.po index 77c4a00d7c2..53c281cd9bd 100644 --- a/source/et/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/et/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 17:14+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372266854.0\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -737,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "Fondi nimi. Praegune font pole saadaval ja asendatakse." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -753,4 +754,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Tõstutundlik" diff --git a/source/et/svx/uiconfig/ui.po b/source/et/svx/uiconfig/ui.po index ef3e7196e59..f29cbbced70 100644 --- a/source/et/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/et/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 17:11+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: et\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360680150.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1383412302.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "Baastekst " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Joondus " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "Paigutus " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "Otsitav" +msgstr "Ots_itav" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "_Asenda" +msgstr "Ase_nda" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "_Asendusfont" +msgstr "_Asendus" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "Muud sätted" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "_Ainult terved sõnad" +msgstr "Ainult terved _sõnad" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Vasak veeris:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "Parem veeris:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Vahe:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Redigeeri..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "Kommentaar" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "ja" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Paigutus" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" |