aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 15:59:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 16:13:42 +0200
commit09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch)
tree0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/et/sw/messages.po
parentcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff)
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/et/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po28
1 files changed, 13 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index dc80e0f4432..a665d40f2d9 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-27 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-09 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/et/>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566165825.000000\n"
#. v3oJv
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr "Toimingud"
#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr "Selle nupu aktiveerimisel avaneb toimingute nimekiri, mida saab ette võtta selle ja teiste kommentaaridega"
+msgstr "Selle nupu klõpsamisel avaneb nimekiri toimingutest, mida saab ette võtta selle ja teiste märkustega"
#. 9YxaB
#: sw/inc/strings.hrc:580
@@ -4050,7 +4050,6 @@ msgstr "Rida %ROWNUMBER"
#. GYFVF
#: sw/inc/strings.hrc:591
-#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Veerg %COLUMNLETTER"
@@ -5129,7 +5128,7 @@ msgstr "Peida märkused"
#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
-msgstr "See kiirklahvi nimi on juba kasutusel. Palun vali mõni muu nimi."
+msgstr "See hüüdnimi on juba kasutusel. Palun vali mõni muu nimi."
#. VhMST
#: sw/inc/strings.hrc:784
@@ -5177,7 +5176,7 @@ msgstr "Minu automaattekst"
#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
-msgstr "Kiirklahvile '%1' omistatud automaatteksti ei leitud."
+msgstr "Hüüdnimele \"%1\" omistatud automaatteksti ei leitud."
#. MwUEP
#: sw/inc/strings.hrc:793
@@ -7352,7 +7351,6 @@ msgstr "Allmärkus: "
#. 3RFUd
#: sw/inc/strings.hrc:1208
-#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s+klõps avab nutikate siltide menüü"
@@ -8848,7 +8846,7 @@ msgstr "Kustuta"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:74
msgctxt "autotext|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigeerimine"
+msgstr "_Redigeeri"
#. Kg5xa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:88
@@ -8926,7 +8924,7 @@ msgstr "Nimi:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:364
msgctxt "autotext|shortnameft"
msgid "Shortcut:"
-msgstr "Kiirklahv:"
+msgstr "Hüüdnimi:"
#. NBAos
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:442
@@ -12542,7 +12540,7 @@ msgstr "Automaatteksti lisamine"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:145
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
msgid "Autotexts for Shortcut "
-msgstr "Kiirklahvi automaattekstid "
+msgstr "Automaattekstid hüüdnimega "
#. dpXKq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:24
@@ -13682,7 +13680,7 @@ msgstr "Hülga kõik"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:159
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Muuda märkust..."
+msgstr "Muuda kommentaari..."
#. E9ZFR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:166
@@ -13712,7 +13710,7 @@ msgstr "Kuupäev"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:200
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
-msgstr "Märkus"
+msgstr "Kommentaar"
#. 2HuG3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:208
@@ -18823,7 +18821,7 @@ msgstr "Automaatteksti ümbernimetamine"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82
msgctxt "renameautotextdialog|label2"
msgid "Na_me"
-msgstr "Ni_mi"
+msgstr "_Nimi"
#. FPBan
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:97
@@ -18835,13 +18833,13 @@ msgstr "_Uus"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:152
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
msgid "Short_cut"
-msgstr "Kiir_klahv"
+msgstr "_Hüüdnimi"
#. h2ovi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:167
msgctxt "renameautotextdialog|label5"
msgid "_Shortcut"
-msgstr "_Kiirklahv"
+msgstr "Hüü_dnimi"
#. q7Uk2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:8