diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-20 12:13:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-20 12:13:10 +0100 |
commit | b3a5620ad5ed08bdb77738d8cb2b8e08495606c7 (patch) | |
tree | fac2c9043ce01c9454d74e7b0ce169dcd8a5e7c3 /source/et/sw | |
parent | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (diff) |
update translations for 6.0 rc1
Change-Id: I8421ed204e28c33dbe09d83f2f3882ba422391dd
Diffstat (limited to 'source/et/sw')
-rw-r--r-- | source/et/sw/messages.po | 134 |
1 files changed, 30 insertions, 104 deletions
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po index c0366b1a037..202d8c565a8 100644 --- a/source/et/sw/messages.po +++ b/source/et/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-15 00:29+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513297773.000000\n" #: app.hrc:30 @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Tingimuslikud stiilid" #: app.hrc:47 msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "Kõik" +msgid "All Styles" +msgstr "" #: app.hrc:48 msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "Kohandatud stiilid" #: app.hrc:56 msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "Kõik" +msgid "All Styles" +msgstr "" #: app.hrc:57 msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" @@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Kohandatud stiilid" #: app.hrc:65 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "Kõik" +msgid "All Styles" +msgstr "" #: app.hrc:66 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" @@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "Kohandatud stiilid" #: app.hrc:74 msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "Kõik" +msgid "All Styles" +msgstr "" #: app.hrc:75 msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" @@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "Kohandatud stiilid" #: app.hrc:83 msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "Kõik" +msgid "All Styles" +msgstr "" #: app.hrc:84 msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" @@ -1303,28 +1303,28 @@ msgstr "Rõhtpaigutus" #. Numbering rules #: strings.hrc:199 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" -msgid "Numbering 1" -msgstr "Nummerdus 1" +msgid "Numbering 123" +msgstr "" #: strings.hrc:200 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" -msgid "Numbering 2" -msgstr "Nummerdus 2" +msgid "Numbering ABC" +msgstr "" #: strings.hrc:201 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" -msgid "Numbering 3" -msgstr "Nummerdus 3" +msgid "Numbering abc" +msgstr "" #: strings.hrc:202 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" -msgid "Numbering 4" -msgstr "Nummerdus 4" +msgid "Numbering IVX" +msgstr "" #: strings.hrc:203 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" -msgid "Numbering 5" -msgstr "Nummerdus 5" +msgid "Numbering ivx" +msgstr "" #: strings.hrc:204 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" @@ -13512,13 +13512,13 @@ msgstr "Dokumendi vormindamiseks kasutatakse printeri mõõdustikku" #: optcompatpage.ui:57 msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "Vahede lisamine lõikude ja tabelite vahele (aktiivses dokumendis)" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables" +msgstr "" #: optcompatpage.ui:58 msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "Lõikude ja tabelite vahede lisamine lehekülgede alguses (aktiivses dokumendis)" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages" +msgstr "" #: optcompatpage.ui:59 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13572,8 +13572,8 @@ msgstr "MS Wordiga ühilduvad lõputühikud" #: optcompatpage.ui:69 msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)" -msgstr "Valgete ridade sallimine vanadest dokumentidest genereeritud PDF-ide leheküljetaustal (aktiivses dokumendis)" +msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents" +msgstr "" #: optcompatpage.ui:70 msgctxt "optcompatpage|format" @@ -13587,8 +13587,8 @@ msgstr "Kasuta vaikeväärtustena" #: optcompatpage.ui:104 msgctxt "optcompatpage|label11" -msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "Ühilduvuse sätted: %DOCNAME" +msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'" +msgstr "" #: optfonttabpage.ui:103 msgctxt "optfonttabpage|font_label" @@ -16712,21 +16712,11 @@ msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE" msgid "Characters per line:" msgstr "Märke rea kohta:" -#: textgridpage.ui:223 -msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARRANGE" -msgid "(1-45)" -msgstr "(1-45)" - #: textgridpage.ui:236 msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE" msgid "Lines per page:" msgstr "Ridu lehekülje kohta:" -#: textgridpage.ui:265 -msgctxt "textgridpage|labelFT_LINERANGE" -msgid "(1-48)" -msgstr "(1-48)" - #: textgridpage.ui:303 msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH" msgid "Character _width:" @@ -17696,67 +17686,3 @@ msgstr "Ainult väljast" msgctxt "wrappage|label3" msgid "Options" msgstr "Sätted" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_3D" -msgid "3D" -msgstr "Ruumiline" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1" -msgid "Black 1" -msgstr "Must 1" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2" -msgid "Black 2" -msgstr "Must 2" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE" -msgid "Blue" -msgstr "Sinine" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN" -msgid "Brown" -msgstr "Pruun" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY" -msgid "Currency" -msgstr "Raha" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D" -msgid "Currency 3D" -msgstr "Raha (ruumiline)" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY" -msgid "Currency Gray" -msgstr "Raha (hall)" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER" -msgid "Currency Lavender" -msgstr "Raha (lavendel)" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE" -msgid "Currency Turquoise" -msgstr "Raha (türkiissinine)" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY" -msgid "Gray" -msgstr "Hall" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN" -msgid "Green" -msgstr "Roheline" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER" -msgid "Lavender" -msgstr "Lavendel" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_RED" -msgid "Red" -msgstr "Punane" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE" -msgid "Turquoise" -msgstr "Türkiissinine" - -msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW" -msgid "Yellow" -msgstr "Kollane" |