diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-08-10 11:48:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-08-10 11:53:45 +0200 |
commit | 2ec580d39ac7950b584fde730d22fa4f09dd8399 (patch) | |
tree | 2bd3e6a2ae5949b9ac5f9dc846c3678d5ae3eea0 /source/et/uui | |
parent | 879d0acff38f25a4219a9da35bda3ead3f8b4b63 (diff) |
update translations for 7.2.0 rc3 / master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ifd8f486c7c40d1b9f5e78313bc94496f86698681
Diffstat (limited to 'source/et/uui')
-rw-r--r-- | source/et/uui/messages.po | 51 |
1 files changed, 36 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/et/uui/messages.po b/source/et/uui/messages.po index 4ad19ecb245..daf9d6ca7b5 100644 --- a/source/et/uui/messages.po +++ b/source/et/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 12:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/et/>\n" "Language: et\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566122894.000000\n" #. DLY8p @@ -658,6 +658,10 @@ msgid "" "Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" +"Dokumendifaili „$(ARG1)” oled sa ise redigeerimiseks lukustatud teises süsteemis alates $(ARG2).\n" +"\n" +"Ava dokument kirjutuskaitstuna või eira oma lukustust ja ava dokument redigeerimiseks.\n" +"Kui valid „Teavita”, avatakse dokument kirjutuskaitstuna ja teavitatakse, kui see redigeeritavaks muutub." #. 8mKMg #: uui/inc/strings.hrc:34 @@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "Ava kirjutuskaitstult" #: uui/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Teavita" #. ThAZk #: uui/inc/strings.hrc:36 @@ -685,7 +689,7 @@ msgid "" "\n" "Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document." msgstr "" -"Dokumendifaili '$(ARG1)' oled sa ise redigeerimiseks lukustatud teises süsteemis alates $(ARG2).\n" +"Dokumendifaili „$(ARG1)” oled sa ise redigeerimiseks lukustatud teises süsteemis alates $(ARG2).\n" "\n" "Sulge teises süsteemis dokument ja proovi uuesti salvestada või eira oma lukustust ja salvesta aktiivne dokument." @@ -733,6 +737,9 @@ msgid "" "\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" +"%PRODUCTNAME’il polnud võimalik faili ainukasutamiseks lukustada, kuna puuduvad kas õigused lukustusfaili loomiseks sellesse asukohta või on ketas täis.\n" +"\n" +"Kui valid „Teavita”, avatakse dokument kirjutuskaitstuna ja teavitatakse, kui see redigeeritavaks muutub." #. CaBXF #: uui/inc/strings.hrc:47 @@ -744,7 +751,7 @@ msgstr "Ava kirjutuskaitstult" #: uui/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Teavita" #. u5nuY #: uui/inc/strings.hrc:50 @@ -763,6 +770,11 @@ msgid "" "Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)" msgstr "" +"Dokumendifaili „$(ARG1)” on redigeerimiseks lukustanud\n" +"$(ARG2).\n" +"\n" +"Ava dokument kirjutuskaitstuna või ava redigeerimiseks dokumendi koopia.\n" +"Kui valid „Teavita”, avatakse dokument kirjutuskaitstuna ja teavitatakse, kui see redigeeritavaks muutub.$(ARG3)" #. VF7vT #: uui/inc/strings.hrc:52 @@ -784,7 +796,7 @@ msgstr "Ava kirjutuskaitstult" #: uui/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Teavita" #. TsA54 #: uui/inc/strings.hrc:55 @@ -838,7 +850,7 @@ msgid "" "\n" "Try again later to save document or save a copy of that document." msgstr "" -"Dokumendifaili '$(ARG1)' on redigeerimiseks lukustanud\n" +"Dokumendifaili „$(ARG1)” on redigeerimiseks lukustanud\n" "$(ARG2).\n" "\n" "Proovi dokumenti salvestada hiljem või salvesta dokument uue nimega." @@ -853,7 +865,7 @@ msgid "" "\n" "You may try to ignore the file locking and overwrite the existing document." msgstr "" -"Dokumendifaili '$(ARG1)' on redigeerimiseks lukustanud\n" +"Dokumendifaili „$(ARG1)” on redigeerimiseks lukustanud\n" "$(ARG2).\n" "\n" "Võid proovida faililukustust eirata ja dokumendi üle kirjutada." @@ -940,6 +952,9 @@ msgid "" "\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" +"Lukustusfail on vigane ja tõenäoliselt tühi. Dokumendi avamine kirjutuskaitstult ja siis selle sulgemine eemaldab vigase lukustusfaili.\n" +"\n" +"Kui valid „Teavita”, avatakse dokument kirjutuskaitstuna ja teavitatakse, kui see redigeeritavaks muutub." #. fKEYB #: uui/inc/strings.hrc:80 @@ -951,13 +966,13 @@ msgstr "Avamine kirjutuskaitstult" #: uui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Teavita" #. rBAR3 #: uui/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE" msgid "Document is now editable" -msgstr "" +msgstr "Dokument on nüüd redigeeritav" #. cVZuC #: uui/inc/strings.hrc:84 @@ -967,18 +982,21 @@ msgid "" "\n" "Reload this document for editing?" msgstr "" +"Dokumendifail „$(ARG1)” on nüüd redigeeritav.\n" +"\n" +"Kas laadida dokument redigeerimiseks uuesti?" #. vynDE #: uui/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN" msgid "~Reload" -msgstr "" +msgstr "Laadi uuesti" #. waDLe #: uui/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE" msgid "Document is read-only" -msgstr "" +msgstr "Dokument on kirjutuskaitstud" #. DbVND #: uui/inc/strings.hrc:88 @@ -988,18 +1006,21 @@ msgid "" "\n" "Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" +"Dokumendifail „$(ARG1)” on kirjutuskaitstud.\n" +"\n" +"Dokumendi saab avada kirjutuskaitstuna. Kui valid „Teavita”, avatakse dokument kirjutuskaitstuna ja teavitatakse, kui see redigeeritavaks muutub." #. KLAtB #: uui/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN" msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Ava kirjutuskaitstult" #. 9L3b3 #: uui/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN" msgid "~Notify" -msgstr "" +msgstr "Teavita" #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 @@ -1239,7 +1260,7 @@ msgstr "Hoiatus: jäta ülemparool kindlasti meelde - kui selle unustad, ei pä #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:202 msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." -msgstr "Määra ülemparool, mis kaitseb ligipääsu salvestatud paroolidele." +msgstr "Sisesta määratud parooli kaitsmiseks ülemparool." #. dAeLu #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 |