aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-08-10 01:13:28 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-08-10 01:41:55 +0200
commit0f9380734b89eb362e97e4e23bbf32d924b39132 (patch)
tree9fa25d0dc34fe25e3f0c4cd4fa959cd66b43f298 /source/et
parent0e7f41b389429e077042f7acf144fa841978deae (diff)
update translations for 5.2.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49f23c37a0f656727ba869e616e9d0b5679b9b15
Diffstat (limited to 'source/et')
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po128
1 files changed, 30 insertions, 98 deletions
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ad12cdeca16..f85b01dc1ae 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -628,14 +628,13 @@ msgid "Input Line"
msgstr "Sisestusrida"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "Kustuta leht..."
+msgstr "Vali lehed..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2718,7 +2717,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Teksti standardomadused"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3552,7 +3550,6 @@ msgid "Formula to Value"
msgstr "Teisenda valem väärtuseks"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n"
@@ -3703,7 +3700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~w"
-msgstr ""
+msgstr "Rida"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3739,6 @@ msgid "M~erge Cells"
msgstr "Lahtrit~e ühendamine"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
@@ -4411,7 +4407,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard (üherealine)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6497,7 +6493,6 @@ msgid "Rename Page"
msgstr "Nimeta slaid ümber"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n"
@@ -6616,13 +6611,14 @@ msgid "Slides Per Row"
msgstr "Slaide reas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fit Text in Textbox Size"
-msgstr ""
+msgstr "Paneeli mahutuv tekst"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6986,7 +6982,6 @@ msgid "Duplicate Page"
msgstr "Klooni slaid"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n"
@@ -7266,7 +7261,6 @@ msgid "To C~ontour"
msgstr "Kontuuriks"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -7415,17 +7409,15 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr "Kõrge kontrastsus"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Page"
-msgstr "Järgmine lehekülg"
+msgstr "Uus leht"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n"
@@ -7840,7 +7832,6 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "Kustuta slaid"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
@@ -9212,17 +9203,15 @@ msgid "Go to First Page"
msgstr "Mine esimesele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To First Page"
-msgstr "Esimene lehekülg"
+msgstr "Esimesele lehele"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
@@ -9232,7 +9221,6 @@ msgid "Go to First Slide"
msgstr "Mine esimesele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
@@ -9242,14 +9230,13 @@ msgid "To First Slide"
msgstr "Esimesele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Page"
-msgstr "Mine eelmisele slaidile"
+msgstr "Mine eelmisele lehele"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9262,7 +9249,6 @@ msgid "To Previous Page"
msgstr "Eelmine lehekülg"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
@@ -9272,7 +9258,6 @@ msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Mine eelmisele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n"
@@ -9302,7 +9287,6 @@ msgid "To Next Page"
msgstr "Järgmine lehekülg"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
@@ -9312,7 +9296,6 @@ msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Mine järgmisele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
@@ -9328,20 +9311,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Last Page"
-msgstr "Mine viimasele slaidile"
+msgstr "Mine viimasele lehele"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Last Page"
-msgstr "Viimane lehekülg"
+msgstr "Viimasele lehele"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
@@ -9351,7 +9332,6 @@ msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Mine viimasele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
@@ -9361,14 +9341,13 @@ msgid "To Last Slide"
msgstr "Viimasele slaidile"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page to Start"
-msgstr "Liiguta slaid algusesse"
+msgstr "Liiguta leht algusesse"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9381,7 +9360,6 @@ msgid "Page to Start"
msgstr "Slaid algusesse"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
@@ -9391,7 +9369,6 @@ msgid "Move Slide to Start"
msgstr "Liiguta slaid algusesse"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n"
@@ -9411,17 +9388,15 @@ msgid "Move Page Up"
msgstr "Liiguta slaid ettepoole"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Up"
-msgstr "Lehekülje võrra üles"
+msgstr "Leht ettepoole"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n"
@@ -9431,7 +9406,6 @@ msgid "Move Slide Up"
msgstr "Liiguta slaid ettepoole"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n"
@@ -9451,17 +9425,15 @@ msgid "Move Page Down"
msgstr "Liiguta slaid tahapoole"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Page Down"
-msgstr "Lehekülg alla"
+msgstr "Leht tahapoole"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n"
@@ -9471,7 +9443,6 @@ msgid "Move Slide Down"
msgstr "Liiguta slaid tahapoole"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n"
@@ -9501,7 +9472,6 @@ msgid "Page to End"
msgstr "Slaid lõppu"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
@@ -9511,7 +9481,6 @@ msgid "Move Slide to End"
msgstr "Liiguta slaid lõppu"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n"
@@ -9530,7 +9499,6 @@ msgid "Blank"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n"
@@ -9586,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content and 2 Content on Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tiitel, sisu ja 2 sisu paremal"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9595,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content on Left and Content"
-msgstr ""
+msgstr "Tiitel, 2 sisu vasakul ja sisu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9604,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content above Content"
-msgstr ""
+msgstr "Tiitel, sisu ülalpool sisu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9613,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content above Content"
-msgstr ""
+msgstr "Tiitel, 2 sisu ülalpool sisu"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9652,7 +9620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, Content over Content (Vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaaltiitel, vertikaalsisu ülalpool sisu"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9675,7 +9643,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Content"
msgstr "Liimpunkt püstsuunas keskel"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13827,14 +13794,13 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "Unicode'i koodi ja vastava märgi lülitamine"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Style"
-msgstr "Ilukirja kujund"
+msgstr "Ilukirja stiil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13843,7 +13809,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fontwork..."
-msgstr ""
+msgstr "Ilukiri..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13891,7 +13857,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Põhikujundid"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
@@ -13910,7 +13875,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Sümbolkujundid"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
@@ -14235,13 +14199,14 @@ msgid "Cloud"
msgstr "Pilv"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Prohibited"
-msgstr ""
+msgstr "Keelumärk"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16171,7 +16136,6 @@ msgid "Save..."
msgstr "Salvesta..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
@@ -16670,7 +16634,6 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "vAHETA ~tÕSTU"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
@@ -16686,7 +16649,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case"
-msgstr ""
+msgstr "Lülita tõstu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16698,7 +16661,6 @@ msgid "H~alf-width"
msgstr "Poollaiuses"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
@@ -16852,7 +16814,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Nihuta alla"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
@@ -17581,7 +17542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Template..."
-msgstr ""
+msgstr "Ava mall..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17737,7 +17698,6 @@ msgid "~Frame"
msgstr "Paneel"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
@@ -18269,7 +18229,6 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr "Noole stiil"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
@@ -18279,7 +18238,6 @@ msgid "~Redo"
msgstr "Tee uuesti"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -18307,7 +18265,6 @@ msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Kopeeri vormindus (mitmikvalikuks topeltklõps)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
@@ -18341,7 +18298,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cop~y"
-msgstr ""
+msgstr "K~opeeri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18362,14 +18319,13 @@ msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Aseta vormindamata tekst"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unformatted Text"
-msgstr "Eelvormindatud tekst"
+msgstr "~Vormindamata tekst"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18615,7 +18571,6 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "Mahuta paneelile"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
@@ -19456,7 +19411,6 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr "Saada Bluetoothi kaudu..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
@@ -19742,10 +19696,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media ~Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galerii"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -19927,7 +19880,6 @@ msgid "Con~trol..."
msgstr "Juhtelement..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
@@ -21350,7 +21302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate"
-msgstr ""
+msgstr "Pööramine"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -21369,7 +21321,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor"
-msgstr ""
+msgstr "Ankurdusviis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21561,7 +21513,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Saada OpenDocument-vormingus..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23935,7 +23886,6 @@ msgid "Number Recognition"
msgstr "Arvude tuvastamine"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
@@ -24127,7 +24077,6 @@ msgid "~Show Changes"
msgstr "Muudatuste näitamine"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
@@ -24209,7 +24158,6 @@ msgid "~Charts"
msgstr "Diagrammid"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -24219,14 +24167,13 @@ msgid "~Hyperlink"
msgstr "Hüperlink..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Muuda hüperlinki"
+msgstr "Muuda hüperlinki..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24302,7 +24249,6 @@ msgid "~More Fields..."
msgstr "Muud väljad..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
@@ -24705,7 +24651,6 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Lisa objekt"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
@@ -24724,7 +24669,6 @@ msgid "Insert Field"
msgstr "Lisa väli"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
@@ -27729,7 +27673,6 @@ msgid "Forward"
msgstr "Edasi"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27766,7 +27709,6 @@ msgid "Su~btitle"
msgstr "Alapealkiri"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27776,7 +27718,6 @@ msgid "Heading ~1"
msgstr "Pealkiri ~1"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27786,7 +27727,6 @@ msgid "Heading ~2"
msgstr "Pealkiri ~2"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27796,7 +27736,6 @@ msgid "Heading ~3"
msgstr "Pealkiri ~3"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27806,7 +27745,6 @@ msgid "Heading ~4"
msgstr "Pealkiri ~4"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27816,7 +27754,6 @@ msgid "Heading ~5"
msgstr "Pealkiri ~5"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27835,7 +27772,6 @@ msgid "~Quotations"
msgstr "Tsitaadilõik"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27845,7 +27781,6 @@ msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Eelvormindatud tekst"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27855,7 +27790,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Põhitekst"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -27874,7 +27808,6 @@ msgid "E~mphasis"
msgstr "Rõhutus"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -27893,7 +27826,6 @@ msgid "Qu~otation"
msgstr "Tsitaat"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"