aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/chart2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-02-29 18:26:46 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-02-29 19:15:28 +0100
commitbe28237e4b22dfbd4521e47d3e3f34a9f7948b13 (patch)
tree4076e72ac4c2a28ce9c34bd2a5b95e1e408ccf17 /source/eu/chart2/uiconfig/ui.po
parentfd13e10a281f9611cab9872fdaab733350a18f87 (diff)
update translations for 5.1.1 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8412ae3789ee98f87f49cf975097f4ffa3f7e3b2 (cherry picked from commit 4e3651a5d0e16bd39067227b9279f5cc98fbc127) (cherry picked from commit fedb9e91ee37dfef768d50367b31d7537a443d33)
Diffstat (limited to 'source/eu/chart2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/eu/chart2/uiconfig/ui.po90
1 files changed, 24 insertions, 66 deletions
diff --git a/source/eu/chart2/uiconfig/ui.po b/source/eu/chart2/uiconfig/ui.po
index 723ac48de77..b04ba892415 100644
--- a/source/eu/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-23 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1456249492.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1456501004.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1016,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabulazioak"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"checkbutton_show_label\n"
@@ -1026,14 +1025,13 @@ msgid "Show labels"
msgstr "Erakutsi e_tiketak"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"checkbutton_reverse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reverse direction"
-msgstr "A_lderantzizko noranzkoa"
+msgstr "Alderantzizko noranzkoa"
#: sidebaraxis.ui
msgctxt ""
@@ -1042,10 +1040,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Label position:"
-msgstr "_Etiketaren kokalekua"
+msgstr "_Etiketaren kokalekua:"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"comboboxtext_label_position\n"
@@ -1055,7 +1052,6 @@ msgid "Near Axis"
msgstr "Ardatzetik hurbil"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"comboboxtext_label_position\n"
@@ -1065,7 +1061,6 @@ msgid "Near Axis (other side)"
msgstr "Ardatzetik hurbil (beste aldea)"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"comboboxtext_label_position\n"
@@ -1075,7 +1070,6 @@ msgid "Outside start"
msgstr "Kanpoko hasiera"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"comboboxtext_label_position\n"
@@ -1085,37 +1079,33 @@ msgid "Outside end"
msgstr "Kanpoko amaiera"
#: sidebaraxis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaraxis.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text orientation:"
-msgstr "Testu-orientazioa"
+msgstr "_Testu-orientazioa:"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "A_zpititulua"
+msgstr "Azpititulua"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Tituluak"
+msgstr "Titulua"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"l\n"
@@ -1143,7 +1133,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "_Kokapena:"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
@@ -1153,27 +1142,24 @@ msgid "Right"
msgstr "Eskuinean"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "_Goian"
+msgstr "Goian"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "_Behean"
+msgstr "Behean"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"comboboxtext_legend\n"
@@ -1192,7 +1178,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "Eskuz"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"label_legen\n"
@@ -1202,7 +1187,6 @@ msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_x_axis\n"
@@ -1221,14 +1205,13 @@ msgid "X axis title"
msgstr "X ardatzaren titulua"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_y_axis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Y axis"
-msgstr "_Y ardatza"
+msgstr "Y ardatza"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1240,14 +1223,13 @@ msgid "Y axis title"
msgstr "Y ardatzaren titulua"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"checkbutton_z_axis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Z axis"
-msgstr "_Z ardatza"
+msgstr "Z ardatza"
#: sidebarelements.ui
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1277,6 @@ msgid "2nd Y axis title"
msgstr "2. Y ardatzaren titulua"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"label_axes\n"
@@ -1350,34 +1331,31 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "Sareta-marrak"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"text_title\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Tituluak"
+msgstr "Titulua"
#: sidebarelements.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarelements.ui\n"
"text_subtitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr "A_zpititulua"
+msgstr "Azpititulua"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Error category:"
-msgstr "Errore-kategoria"
+msgstr "Errore-kategoria:"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1389,27 +1367,24 @@ msgid "Constant"
msgstr "Konstantea"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentage"
-msgstr "_Ehunekoa"
+msgstr "Ehunekoa"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell Range"
-msgstr "Gelaxka-_barrutia"
+msgstr "Gelaxka-barrutia"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1419,7 +1394,6 @@ msgid "Standard deviation"
msgstr "Desbiderapen estandarra"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1429,7 +1403,6 @@ msgid "Standard error"
msgstr "Errore estandarra"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1439,7 +1412,6 @@ msgid "Variance"
msgstr "Bariantza"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"comboboxtext_type\n"
@@ -1449,64 +1421,58 @@ msgid "Error margin"
msgstr "Errore-marjina"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positive (+):"
-msgstr "P_ositiboa (+)"
+msgstr "Positiboa (+):"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Negative (-):"
-msgstr "_Negatiboa (-)"
+msgstr "Negatiboa (-):"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Positive and Negative"
-msgstr "Positiboa e_ta negatiboa"
+msgstr "Positiboa eta negatiboa"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_positive\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Positive"
-msgstr "Po_sitiboa"
+msgstr "Positiboa"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"radiobutton_negative\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Negative"
-msgstr "Ne_gatiboa"
+msgstr "Negatiboa"
#: sidebarerrorbar.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarerrorbar.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Error indicators"
-msgstr "Errore-adierazlea"
+msgstr "Errore-adierazleak"
#: sidebarerrorbar.ui
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1502,6 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "_Kokapena:"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1546,7 +1511,6 @@ msgid "Above"
msgstr "Gainean"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1556,7 +1520,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Azpian"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1566,7 +1529,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Zentratuta"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1576,7 +1538,6 @@ msgid "Outside"
msgstr "Kanpoan"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1586,7 +1547,6 @@ msgid "Inside"
msgstr "Barnean"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"comboboxtext_label\n"
@@ -1632,7 +1592,6 @@ msgid "Error Bars"
msgstr "Errore-barrak"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"radiobutton_primary_axis\n"
@@ -1642,14 +1601,13 @@ msgid "Primary Y axis"
msgstr "Y ardatz nagusian"
#: sidebarseries.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarseries.ui\n"
"radiobutton_secondary_axis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Y ardatz sekundarioa"
+msgstr "Y ardatz sekundarioan"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""
@@ -2648,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto text _wrap"
-msgstr ""
+msgstr "_Egokitu testuak automatikoki"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""