aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:47:31 +0100
commitef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/eu/cui
parent315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/eu/cui')
-rw-r--r--source/eu/cui/source/dialogs.po9
-rw-r--r--source/eu/cui/source/options.po178
-rw-r--r--source/eu/cui/source/tabpages.po16
-rw-r--r--source/eu/cui/uiconfig/ui.po303
4 files changed, 252 insertions, 254 deletions
diff --git a/source/eu/cui/source/dialogs.po b/source/eu/cui/source/dialogs.po
index c8b632a8ea3..a696a50b694 100644
--- a/source/eu/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/eu/cui/source/dialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-17 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-28 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479417255.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480350297.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -370,13 +370,12 @@ msgid "Mail"
msgstr "Posta"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a link to an e-mail address."
-msgstr "Hemen sortzen dira posta elektronikoko helbideetarako estekak."
+msgstr "Hemen sortzen da posta elektronikoko helbide baterako esteka."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/cui/source/options.po b/source/eu/cui/source/options.po
index 84be8ac6012..c69fa4eef8c 100644
--- a/source/eu/cui/source/options.po
+++ b/source/eu/cui/source/options.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-28 16:22+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479417264.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480350152.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"Abstract\n"
"itemlist.text"
msgid "Abstract"
-msgstr ""
+msgstr "Abstraktua"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"Color\n"
"itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Kolorea"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"Music\n"
"itemlist.text"
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Musika"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"Nature\n"
"itemlist.text"
msgid "Nature"
-msgstr ""
+msgstr "Natura"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"Solid\n"
"itemlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Solidoa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"User Data\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaile-datuak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"Memory\n"
"itemlist.text"
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"Paths\n"
"itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Bide-izenak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"Fonts\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Letra-tipoak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt ""
"Security\n"
"itemlist.text"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Segurtasuna"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"Personalization\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "Pertsonalizazioa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"Application Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Application Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikazioaren koloreak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"Accessibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Erabilerraztasuna"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"Advanced\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Aurreratua"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"Basic IDE Options\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic IDE Options"
-msgstr ""
+msgstr "Oinarrizko IDE aukerak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"Online Update\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Lineako eguneratzea"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"OpenCL\n"
"itemlist.text"
msgid "OpenCL"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"Language Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Hizkuntza-ezarpenak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"Languages\n"
"itemlist.text"
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Hizkuntzak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt ""
"Writing Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Idazteko laguntza"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"Searching in Japanese\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonierazko bilaketa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"Asian Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Asiar diseinua"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"Complex Text Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Testu-diseinu konplexua"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"Internet\n"
"itemlist.text"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"Proxy\n"
"itemlist.text"
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-a"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt ""
"E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Helbide elektronikoa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Writer\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt ""
"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Formateatzeko laguntza"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sareta"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (Western)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Oinarrizko letra-tipoak (mendebaldekoak)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (Asian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr ""
+msgstr "Oinarrizko letra-tipoak (asiarrak)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (CTL)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "Oinarrizko letra-tipoak (CTL)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Taula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Aldaketak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"Comparison\n"
"itemlist.text"
msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Konparazioa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Bateragarritasuna"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"AutoCaption\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "Epigrafe automatikoa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"Mail Merge E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Posta-konbinazioko mezua"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "Formateatzeko laguntza"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sareta"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Taula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"Background\n"
"itemlist.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Atzeko planoa"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpenak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
"Defaults\n"
"itemlist.text"
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Lehenetsia"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"Calculate\n"
"itemlist.text"
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkulatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"itemlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formula"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"Sort Lists\n"
"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenatze-zerrendak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Aldaketak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Bateragarritasuna"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sareta"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sareta"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Draw\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sareta"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"Default Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Kolore lehenetsiak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"Load/Save\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr ""
+msgstr "Kargatu/gorde"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"VBA Properties\n"
"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
-msgstr ""
+msgstr "VBA propietateak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"Microsoft Office\n"
"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Office"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"HTML Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "HTML bateragarritasuna"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Base\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"Connections\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Konexioak"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1422,4 +1422,4 @@ msgctxt ""
"Databases\n"
"itemlist.text"
msgid "Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Datu-baseak"
diff --git a/source/eu/cui/source/tabpages.po b/source/eu/cui/source/tabpages.po
index e45032c9709..4cc37d25598 100644
--- a/source/eu/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/eu/cui/source/tabpages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-04 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-28 16:23+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467662882.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480350239.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (LTR)"
-msgstr ""
+msgstr "Ezkerretik eskuinera (LTR)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (RTL)"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuinetik ezkerrera (RTL)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "Idatzi ereduaren izena:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -281,6 +281,8 @@ msgid ""
"The pattern was modified without saving. \n"
"Modify the selected pattern or add a new pattern"
msgstr ""
+"Eredua gorde gabe aldatu da. \n"
+"Aldatu hautatutako eredua edo gehitu eredu berria."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
index 34e0ffdc224..7c26c8e5225 100644
--- a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-22 08:31+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-02 14:26+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479803502.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480688770.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Bat ere ez"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Kolorea"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradientea"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Itzaleztadura"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bit-mapa"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Eredua"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add / Import"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu/inportatu"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bit-mapa"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Estiloa:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Original"
-msgstr ""
+msgstr "Jatorrizkoa"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Beteta"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Stretched"
-msgstr ""
+msgstr "Tiratuta"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Zoomed"
-msgstr ""
+msgstr "Hurbilduta"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Pertsonalizatua"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Tiled"
-msgstr ""
+msgstr "Lauzetan"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaina:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "W:"
-msgstr ""
+msgstr "Z:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H:"
-msgstr ""
+msgstr "A:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Eskala"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Kokalekua:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Goian ezkerrean"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top Center"
-msgstr ""
+msgstr "Goian erdian"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Goian eskuinean"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Center Left"
-msgstr ""
+msgstr "Erdian ezkerrean"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Erdian"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Center Right"
-msgstr ""
+msgstr "Erdian eskuinean"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Behean ezkerrean"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom Center"
-msgstr ""
+msgstr "Behean erdian"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Behean eskuinean"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tiling Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Lauzen kokalekua:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "X:"
-msgstr ""
+msgstr "X:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Y:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tiling Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Lauzen desplazamendua:"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Errenkada"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Zutabea"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Aukerak"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Adibidea"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrebista"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_esets:"
-msgstr ""
+msgstr "Aurr_ezarpenak:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove border"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu ertza"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "Zentratuta"
+msgstr "Erdian"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -3154,8 +3154,8 @@ msgctxt ""
"label21\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Palette :"
-msgstr ""
+msgid "Palette:"
+msgstr "Paleta:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Azken koloreak"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB (GBU)"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta pertsonalizatua"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Koloreak"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hex"
-msgstr ""
+msgstr "Hex"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_C"
-msgstr ""
+msgstr "_C"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_K"
-msgstr ""
+msgstr "_K"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y"
-msgstr ""
+msgstr "_Y"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_M"
-msgstr ""
+msgstr "_M"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktibo"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"primary_icon_tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Urdina"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"primary_icon_tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Gorria"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"primary_icon_tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Berdea"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Hex"
-msgstr ""
+msgstr "_Hex"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pick"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Berria"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text."
-msgstr ""
+msgstr "'Erabili letra-kolore automatikoa pantaila-bistaratzerako' irisgarritasun-aukera aktibatuta dago. Letra-tipoaren kolore-atributuak une honetan ez dira erabiltzen ari testua bistaratzeko."
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr "Antzekota"
+msgstr "Antzekotasunak..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "Egoera"
+msgstr "Estatua"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Gradientea"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
-msgstr ""
+msgstr "Gehikuntza:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikoa"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Aukerak"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrebista"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Itzaleztadura"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Atzeko planoaren kolorea"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Aukerak"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrebista"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Esteka"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link Type"
-msgstr ""
+msgstr "Esteka mota"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgid ""
"Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
"Oharra:\n"
-"Ikono baten tamainak 16x16 pixeleko izan behar du kalitate onena erdiesteko.\n"
+"Ikono baten tamainak 16x16 pixelekoa izan behar du kalitate onena erdiesteko.\n"
"Tamaina ezberdineko ikonoak automatikoki eskalatuko dira."
#: insertfloatingframe.ui
@@ -7908,7 +7908,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Hautatu erabili nahi duzun makroa duen liburutegia. Ondoren, hautatu makroa 'Makroaren izena' atalean."
+msgstr "Hautatu erabili nahi duzun makroa duen liburutegia. Ondoren, hautatu makroa 'Makroaren izena' atalaren azpian."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -7980,7 +7980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estiloa"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7989,7 +7989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonoak eta testua"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7998,7 +7998,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonoak"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8007,7 +8007,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testua"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8061,7 +8061,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Berrezarri"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8079,7 +8079,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8088,7 +8088,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Command"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu komandoa"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8097,7 +8097,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu bereizlea"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8106,7 +8106,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu azpimenua"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -9267,7 +9267,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab stop at:"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulazioa hemen:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10036,7 +10036,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Arabic (1, 2, 3…)"
-msgstr ""
+msgstr "Arabiarra (1, 2, 3...)"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10045,7 +10045,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)"
-msgstr ""
+msgstr "Ekialdeko arabiarra (٣ ,٢ ,١…)"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -11026,7 +11026,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu hizkuntza-modulu erabilgarriak"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11062,7 +11062,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu erabiltzailearen hiztegiak"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11107,7 +11107,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu aukerak"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11431,7 +11431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL is available for use."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL erabilgarri dago."
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11440,7 +11440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL is not used."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL ez da erabiltzen."
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11773,7 +11773,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "1.2 hedatua (gomendatua)"
+msgstr "1.2 Hedatua (gomendatua)"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11980,7 +11980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "Pasahitzak pasahitz nagusi batekin babestuta daude. Saio bakoitzean behin sartzeko eskatuko zaizu, %PRODUCTNAME aplikazioak babestutako pasahitz-zerrendatik pasahitz bat hartzen badu."
+msgstr "Pasahitzak pasahitz nagusi batekin babestuta daude. Saio bakoitzeko behin sartzeko eskatuko da, %PRODUCTNAME aplikazioak pasahitza babestutatko pasahitzen zerrendatik atzitzen badu."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11993,9 +11993,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-"Pasahitzak modu iraunkorrean gordetzeko funtzioa desgaitzen bada, gordetako pasahitzen zerrenda ezabatzen da eta pasahitz nagusia berrezartzen da.\n"
+"Pasahitzak modu iraunkorrean gordetzeko funtzioa desgaitzen bada, pasahitz-zerrenda ezabatzen da eta pasahitz nagusia berrezartzen da.\n"
"\n"
-"Pasahitzen zerrenda ezabatu eta pasahitz nagusia berrezarri nahi duzu?"
+"Pasahitz-zerrenda ezabatu eta pasahitz nagusia berrezarri nahi duzu?"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12067,7 +12067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "Izena/inizialak:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12139,7 +12139,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Izena"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12310,7 +12310,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Berrabiarazi behar da"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12346,7 +12346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Ez ikusi OpenGL zerrenda beltza"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12355,7 +12355,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Berrabiarazi behar da. Hau gaitzeak kontrolagailu-akatsen mende utz dezake aplikazioa"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12427,7 +12427,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikoa"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12436,7 +12436,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Ezkutatu"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12445,7 +12445,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12490,7 +12490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbar icon _size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tre_sna-barraren ikono-tamaina:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12562,7 +12562,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Sifr"
-msgstr ""
+msgstr "Sifr"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12571,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "Breeze"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12580,7 +12580,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tango proba"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12616,7 +12616,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Oso handia"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikoa"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12670,7 +12670,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Txikia"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12679,7 +12679,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Handia"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12697,7 +12697,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikoa"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12706,7 +12706,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Txikia"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12715,7 +12715,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Handia"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -13043,9 +13043,6 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-"Marjinen ezarpenak inprimatze-areatik kanpo daude.\n"
-"\n"
-"Hala ere ezarpen hauek aplikatu nahi dituzu?"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13450,7 +13447,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.15 Lerroak"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13459,7 +13456,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 Lerroak"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13468,7 +13465,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Bikoitza"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13477,7 +13474,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proportzionala"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13486,7 +13483,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Gutxienez"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13495,7 +13492,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Aurretik"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13648,7 +13645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "points"
-msgstr ""
+msgstr "puntu"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13702,7 +13699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr "Oharra: Pasahitz bat ezarri ondoren, dokumentua pasahitz hori erabilita soilik irekiko da. Pasahitza galtzen baduzu, ez da modurik egongo dokumentua berreskuratzeko. Kontuan izan, baita ere, pasahitzak maiuskulak eta minuskulak bereizten dituela."
+msgstr ""
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13792,7 +13789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "_Aldatu"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13801,7 +13798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Eredua"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13810,7 +13807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor:"
-msgstr ""
+msgstr "Eredu-editorea:"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13819,7 +13816,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Eredu-editorea"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13828,7 +13825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Foreground Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Aurreko planoaren kolorea:"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13837,7 +13834,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Atzeko planoaren kolorea:"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13846,7 +13843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Aukerak"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13855,7 +13852,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Adibidea"
#: patterntabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13864,7 +13861,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrebista"
#: percentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14773,7 +14770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Screenshot..."
-msgstr ""
+msgstr "Gorde pantaila-argazkia..."
#: screenshotannotationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14890,7 +14887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Posizioa"
+msgstr "Kokalekua"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15187,7 +15184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "Hurrengo zutabeak ezkutuan daude. Markatu erakutsi nahi dituzun eremuak eta hautatu 'Ados'."
+msgstr ""
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16456,7 +16453,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Orrialdearen estiloa"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -17014,7 +17011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Max. entries:"
-msgstr "_Geh. sarrerak:"
+msgstr ""
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17023,7 +17020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr "G_utx. hitz-luzera:"
+msgstr ""
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17140,7 +17137,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Aldakorra"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17185,7 +17182,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Zutabeak"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""