aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/eu/cui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/eu/cui')
-rw-r--r--source/eu/cui/source/customize.po174
-rw-r--r--source/eu/cui/source/dialogs.po452
-rw-r--r--source/eu/cui/source/options.po673
-rw-r--r--source/eu/cui/source/tabpages.po985
-rw-r--r--source/eu/cui/uiconfig/ui.po188
5 files changed, 5 insertions, 2467 deletions
diff --git a/source/eu/cui/source/customize.po b/source/eu/cui/source/customize.po
index 78d647b6fef..f418ca51e66 100644
--- a/source/eu/cui/source/customize.po
+++ b/source/eu/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Esleitutako ekintza"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Gorde hemen:"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Esleitu:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akroa..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Kendu"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menuak"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Teklatua"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Tresna-barrak"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Pertsonalizatu"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "Hasi talde bat"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Aldatu izena..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Ezabatu..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "Lekuz aldatu..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Leheneratu ezarpen lehenetsiak"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Leheneratu komando lehenetsia"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "Testu soila"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Tresna-barraren izena"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Gorde hemen:"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menuak"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Berria..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Menu-edukia"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Sarrerak"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Gehitu..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Aldatu"
-#. VCwD
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Gehitu azpimenua..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "Ikonoak soilik"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "Ikonoak eta testua"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "Aldatu ikonoa..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "Berrezarri ikonoa"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "Menu berria %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Tresna-barra berria %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "Lekuz aldatu menua"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "Gehitu azpimenua"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "Azpimenuaren izena"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "Menuei komandoa gehitzeko, hautatu kategoria eta gero komandoa. Pertsonalizatu elkarrizketa-koadroko Menuak fitxako komandoen zerrendara ere arrastatu dezakezu komandoa."
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "Menu-izena"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "Menuaren kokalekua"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "Menu berria"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Ikonoak"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "Inportatu..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Ezabatu..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgstr ""
"Oharra:\n"
"Ikonoaren tamaina 16x16 pixel izan beharko luke kalitate hoberena eskuratzeko. Tamaina desberdineko ikonoak automatikoki eskalatuko dira."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "Aldatu ikonoa"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgstr ""
"Azpian zerrendatutako fitxategiak ez dira inportatuko.\n"
"Fitxategi-formatua ezin izan da interpretatu."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "Azpian zerrendatutako fitxategiak ez dira inportatuko. Fitxategi-formatua ezin izan da interpretatu."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Ziur zaude irudia ezabatu nahi duzula?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgstr ""
"%ICONNAME ikonoa jadanik irudien zerrendan dago.\n"
"Nahi duzu existitzen den ikonoa ordeztea?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Berretsi ikonoa ordeztea"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Bai guztiari"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Tresna-barrak"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Tresna-barra"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Tresna-barraren edukia"
-#. o\66
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Komandoak"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "Komandoa"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Ziur zaude '%MENUNAME' menua ezabatu nahi duzula?"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "Tresna-barran ez dago komando gehiago. Tresna-barra ezabatu nahi duzu?"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION%-(r)en menu-konfigurazioa fabrikako ezarpenetara leheneratuko da. Jarraitu nahi duzu?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION%-(r)en menu-konfigurazioa fabrikako ezarpenetara leheneratuko da. Jarraitu nahi duzu?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION%-(r)en tresna-barraren konfigurazioa fabrikako ezarpenetara leheneratuko da. Jarraitu nahi duzu?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "Horrek tresna-barran aurrez egindako aldaketa guztiak ezabatuko ditu. Ziur zaude tresna-barra leheneratu nahi duzula?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "Funtzioa dagoeneko laster-menu honetan sartuta dago."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "~Izen berria"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "Izena aldatu menuari"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Izena aldatu tresna-barrari"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Gora"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Behera"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Gorde..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "B~errezarri"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "~Kargatu..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Ezabatu"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Aldatu"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Berria"
-#. ${0m
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategoria"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Funtzioa"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funtzioak"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Laster-teklak"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "~Teklak"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Kargatu teklatu-konfigurazioa"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Gorde teklatu-konfigurazioa"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC Makroak"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estiloak"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Esleitutako ekintza"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Esleitu:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "M~akroa..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "Osa~gaia..."
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Kendu"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "Esleitu ekintza"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "Osagai-metodoaren izena"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "Esleitu osagaia"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "Hasi aplikazioa"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "Itxi aplikazioa"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Dokumentu berria"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "Dokumentua itxita"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Dokumentua ixtera doa¡"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Ireki dokumentua"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Gorde dokumentua"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "Gorde dokumentua honela"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "Dokumentua gorde da"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Dokumentua honela gorde da:"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "Aktibatu dokumentua"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Desaktibatu dokumentua"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "Inprimatu dokumentua"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "'Aldatuta' egoera aldatu egin da"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Gutun inprimakiaren inprimaketa hasten"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Gutun inprimakiaren inprimaketa amaituta"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Inprimakiko eremuen batura hasten"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Inprimakiko eremuen batura amaituta"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Orrialde kopuruaren aldaketa"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Azpi-osagaia kargatuta"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Azpi-osagai bat itxita"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Bete parametroak"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Exekutatu ekintza"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Eguneratu ondoren"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Eguneratu aurretik"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Erregistro-ekintzaren aurretik"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Erregistro-ekintzaren ondoren"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Ezabatzea berrestean"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Errorea gertatzean"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Doitzean"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Fokua hartzean"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Fokua galtzean"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Egoera aldatzean"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Tekla sakatzean"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Tekla askatzean"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Kargatzean"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Birkargatu aurretik"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Birkargatzean"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Tekla sakatu eta sagua arrastatzean"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Sagua barnean dagoenean"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Sagua kanpoan dagoenean"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Sagua mugitzean"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Saguaren botoia sakatzean"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Saguaren botoia askatzean"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Erregistroa aldatu aurretik"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Erregistroa aldatu ondoren"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Berrezarri ondoren"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Berrezarri aurretik"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Onartu ekintza"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Bidali aurretik"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Testua aldatzean"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Deskargatu aurretik"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Deskargatzean"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "Dokumentua sortuta"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "Dokumentua kargatzea amaituta"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Dokumentua gordetzea huts egin du"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'Gorde honela' huts egin du"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Dokumentuaren kopia gordetzea edo esportatzea"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "Dokumentuaren kopia sortu da"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Huts egin du dokumentuaren kopia sortzean"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "Ikuspegia sortuta"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Ikuspegia ixtera doa"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "Ikuspegia itxita"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "Dokumentuaren titulua aldatuta"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "Dokumentuaren modua aldatuta"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "Area ikusgaia aldatuta"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "Dokumentuak biltegi berri bat du"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "Dokumentuaren diseinua amaituta"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "Hautapena aldatuta"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "Klik bikoitza"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "Eskuineko klik"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Kalkulatutako formulak"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/eu/cui/source/dialogs.po b/source/eu/cui/source/dialogs.po
index 60d6aa7048e..e5b56e8d8e5 100644
--- a/source/eu/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/eu/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "Zutabe kopurua:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "Errenkada kopurua:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Txertatu taula"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "Jato~rrizkoa"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Hitza"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Iradokizunak"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ezikusi egin"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "Ez~ikusi beti"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Or~deztu"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "Beti ordez~tu"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Aukerak..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "It~xi"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "joan erregistrora"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "Erregistro-zenbakia"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Ize~na"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titulua"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Azalpena"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Deskripzioa"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Sartu liburutegi berriaren izena."
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Sortu liburutegia"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "Sortu makroa"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Sartu makro berriaren izena."
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Izena aldatu"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Sartu hautatutako objektuaren izen berria."
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Sortu liburutegia"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Honako objektua ezabatu nahi duzu?"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Berretsi ezabatzea"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Hautatutako objektua ezin izan da ezabatu."
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " Ez duzu objektu hau ezabatzeko baimenik."
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Errorea objektua ezabatzean"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "Ezin izan da objektua sortu."
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Izen bereko objektua badago lehendik."
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " Ez duzu objektu hau sortzeko baimenik."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Errorea objektua sortzean"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Objektuari ezin izan zaio izena aldatu."
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " Ez duzu objektu honi izena aldatzeko baimenik."
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Errorea objektuari izena aldatzean"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME errorea"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "%LANGUAGENAME script-lengoaia ez da onartzen."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Errorea gertatu da %LANGUAGENAME hizkuntzaren %SCRIPTNAME script-a exekutatzean."
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Salbuespena gertatu da %LANGUAGENAME hizkuntzaren %SCRIPTNAME script-a exekutatzean."
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Errorea gertatu da %LANGUAGENAME hizkutzaren %SCRIPTNAME script-a lerro honetan exekutatzean: %LINENUMBER."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Salbuespena gertatu da %LANGUAGENAME hizkuntzaren %SCRIPTNAME script-a lerro honetan exekutatzean: %LINENUMBER."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Script-aren lan-markoan errorea gertatu da %LANGUAGENAME hizkuntzaren %SCRIPTNAME script-a exekutatzean."
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Script-aren lan-markoan errorea gertatu da %LANGUAGENAME hizkuntzaren %SCRIPTNAME script-a lerro honetan exekutatzean: %LINENUMBER."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Mota:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "Mezua:"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr ""
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr ""
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB (GBU)"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "Gorria"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "Berdea"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "Urdina"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr ""
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -570,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr ""
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -580,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr ""
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr ""
-#. cPyX
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -601,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "Distira"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -622,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "Cyan-a"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -633,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "Magenta"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -644,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "Horia"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -655,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "~Teklak"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -665,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -674,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Honen propietateak: "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -684,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -694,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -703,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Honen propietateak: "
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -713,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Mota:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -723,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Kokalekua:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -733,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "Edukia:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -743,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Aldatze-data:"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -753,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "~Fitxategi mota"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -763,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "~Bilatu fitxategiak..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Gehitu"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -783,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "Gehi~tu denak"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -793,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Aurr~ebista"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -813,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -823,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -832,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "Idatzi titulua"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -842,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Direktorioa"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -852,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "Fitxategi mota"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Bilatu"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -871,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -880,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplikatu"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -890,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -899,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -909,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "IDa"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "Gaiaren IDa"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -927,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<Fitxategirik ez>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Fitxategi-zerrenda eguneratu nahi duzu?"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Objektua;Objektuak"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -954,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(irakurtzeko soilik)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -963,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<Fitxategi denak>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "ID hau badago lehendik ere..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -982,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -992,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr ""
-#. vJe3
#: about.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1003,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "%OOOVENDOR-(e)k eskaintzen dizu produktu hau."
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1013,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr ""
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1023,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1033,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1043,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr ""
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1053,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1063,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr ""
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1073,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Web gunea"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1083,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "It~xi"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1093,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1103,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Karaktere-efektuak"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1113,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1123,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiar diseinua"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1133,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Koskak eta tarteak"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1143,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Lerrokatu"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1153,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Testu-fluxua"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1163,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiar tipografia"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1173,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1182,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "Testu-formatua"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1192,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Aukerak..."
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1201,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Atributuak"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1211,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "~Aldatu karaktereak"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1221,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "~Gehitu karaktereak"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1231,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "~Kendu karaktereak"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1241,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~Konbinatu"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1251,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1260,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Antzekotasun-bilaketa"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1270,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "Iturburua:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1280,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "~Txertatu honela"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1290,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "Estekatu honekin:"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1300,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "~Ikono gisa"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1310,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "~Beste ikono bat..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1320,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1330,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objektua"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1339,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Itsatsi berezia"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1349,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Iturburu-fitxategia"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1359,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Elementua:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1369,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Mota"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1379,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "It~xi"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1399,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Eguneratu"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1409,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Ireki"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1419,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Aldatu..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1429,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "~Eten esteka"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1439,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "Iturburu-fitxategia"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1449,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Elementua:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1459,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Mota:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1469,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "Eguneratu:"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Auto~matikoa"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1490,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "~Eskuz"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1500,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1510,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Eskuz"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1520,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Ez dago erabilgarri"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1530,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafikoa"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1540,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "It~xi"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1550,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Ziur zaude hautatutako esteka kendu nahi duzula?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1560,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Ziur zaude hautatutako esteka kendu nahi duzula?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1570,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "Zain"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "Editatu estekak"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1589,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "Aldatu iturburua:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1608,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Aldatu esteka"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "~Klasea"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1628,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "Klasearen ~Kokalekua"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "~Bilatu..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1649,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1668,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "Txertatu miniaplikazioa"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1678,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1688,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Testua"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1698,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Edukia"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1708,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "T~xertatu"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1718,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1728,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editatu iruzkina"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Txertatu iruzkina"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1747,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1757,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1767,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Karaktere-efektuak"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1777,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Ertzak"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1787,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1797,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Itzuli"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1806,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "Gelaxken formatua"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1816,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#. SN+G
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1837,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. nwbg
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~ltuera"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1858,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1868,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "N~abarmendu ertzak"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1877,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaikoa"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1887,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1897,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "~Atalase-balioa"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1907,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~Alderantzikatu"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1916,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarizazioa"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1926,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1936,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "Zahartze-maila"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1945,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Zahartzea"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1955,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1965,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "Poster-koloreak"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1974,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Posterizatu"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1984,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1994,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "Argi-iturria"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Erliebea"
-#. !#1M
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2014,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametroak"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2024,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2033,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Leuna"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2043,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Bide-izenak"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2053,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "Markatu fitxategi berrien bide-izen lehenetsia."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2063,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. )N])
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2074,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "E~zabatu"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2084,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "Bide-izenen zerrenda"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2093,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "Hautatu bide-izenak"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2102,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "%1 bide-izena badago."
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2111,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "Hautatu fitxategiak"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2120,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2129,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "Hautatu artxiboak"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2138,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "Artxiboak"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2147,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "%1 fitxategia badago lehendik ere."
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2157,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "Testuaren ~hizkuntza"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2167,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Gehiago..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2177,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "~Ez dago hiztegian"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2187,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Iradokizunak"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2197,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "Egiaztatu ~gramatika"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2207,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Ez ikusi behin"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2217,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "Ez ~ikusi denak"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2227,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "E~zikusi egin arauari"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2237,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Gehitu"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2247,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Gehitu"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2257,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "~Aldatu"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2267,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "Aldatu d~ena"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2277,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "Autozu~zenketa"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2287,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "~Aukerak..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2297,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Desegin"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2307,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "It~xi"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2317,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "Berre~kin"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2327,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(iradokizunik ez)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2337,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Ortografia: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2347,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Ortografia eta gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2357,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "Ortografia eta gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2366,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "Ortografia-egiaztatzea: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2376,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "~Zatitu gelaxka:"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2386,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Zatitu"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2396,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "~Horizontalki"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2406,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "~proportzio berdinetan"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2416,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Bertikalki"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2426,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Norabidea"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2435,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Zatitu gelaxkak"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2444,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "Ez da alternatibarik aurkitu."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2453,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Hautatu marko flotatzailearen fitxategia"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2462,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Nire Makroak"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2471,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME Makroak"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2480,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Gehitu komandoak"
-#. s2Fv
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "E~xekutatu"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2499,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Txertatu errenkadak"
-#. EWNK
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "~Txertatu zutabeak"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2518,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "At~zera"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2528,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Bilatu"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2538,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2548,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2558,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2568,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2578,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~l"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2588,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "Hang~ul"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2598,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "Han~ja"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2608,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "Ha~nja"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2618,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "Bihurketa"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2628,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "Hangul ~bakarrik"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2638,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "Hanja baka~rrik"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2648,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "Ordeztu ~karakterearekin"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2658,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2668,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2677,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja bihurketa"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2687,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Erabiltzailearen hiztegiak"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2697,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2707,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "Ez ikusi egin postposiziozko hitzei"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2717,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "Erakutsi azkena erabilitako sarrerak lehendabizi"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2727,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "Ordeztu sarrera uniboko guztiak automatikoki"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2737,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Berria..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2747,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editatu..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2757,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2766,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/Hanja aukerak"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2776,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Hiztegia"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2786,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Ize~na"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2795,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Hiztegi berria"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2805,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Hemen idatzi testua]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2815,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Liburua"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2825,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Jatorrizkoa"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2835,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "Iradokizunak (geh. 8)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2845,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2855,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2865,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Editatu hiztegi pertsonalizatua"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2884,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplikatu"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2894,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2903,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Helburua dokumentuaren barnean"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2912,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "Helburuak ez daude dokumentuan."
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2921,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Ezin izan da dokumentua ireki."
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2930,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "Marka-zuhaitza"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Fitxategia enkriptatzeko pasahitza"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2950,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Sartu pasahitza irekitzeko"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2960,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2970,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "Oharra: pasahitz bat ezarri ondoren, dokumentua soilik honekin irekiko da "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2980,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Fitxategia partekatzeko pasahitza"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2990,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "Ireki fitxategia irakurtzeko soilik"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3000,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Sartu pasahitza editatzea baimentzeko"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3010,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Berretsi pasahitza"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3020,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "Pasahitza berretsi egin behar da"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3030,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "~Aukera gehiago"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3040,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Aukera ~gutxiago"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3050,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "Berrespeneko pasahitza ez dator bat pasahitzarekin. Ezarri pasahitza berriro bi koadroetan pasahitz berdina idatziz."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3060,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "Berrespeneko pasahitza ez dator jatorrizko pasahitzarekin bat. Ezarri pasahitzak berriro."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3070,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Sartu pasahitz bat irekitzeko edo aldatzeko, edo jarraitzeko aktibatu irakurtzeko soilik irekitzeko aukera."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3079,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Ezarri pasahitza"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3089,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "Honako zutabeak une honetan ezkutaturik daude. Erakustea nahi duzun eremuak markatu itzazu eta aukeratu Ados."
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3098,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "Erakutsi zutabeak"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3108,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URLa"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3118,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "M~arkoa"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3128,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "I~zena"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3138,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "Testu ~alternatiboa"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3148,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Azalpena"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3157,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3167,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "Bilatu hau:"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3177,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Testua"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3187,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Eremuaren edukia ~NULL da"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3197,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Eremuaren edukia ez da NU~LL"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3207,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "Non bilatu"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3217,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Inprimakia"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3227,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "Eremu guztiak"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3237,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "Eremu bakarra"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3247,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3257,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizioa"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3267,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "Aplikatu eremu-formatua"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3277,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Maiuskula/minuskula"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3287,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "Bilatu gorantz"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3297,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "Hasieratik"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3307,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "Komodin-adierazpena"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3317,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "Adierazpen erregularra"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3327,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Antzekotasun-bilaketa"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3337,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3347,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "Kontuan hartu karaktere-zabalera"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3357,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Honen antzekoa (Japoniera)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3367,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3377,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Egoera"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3387,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "Erregistroa :"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3397,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3407,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "It~xi"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3417,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Laguntza"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3426,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "Erregistro-bilaketa"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3435,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "eremuko edozein lekutan"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3444,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "eremuaren hasieran"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3453,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "eremuaren bukaeran"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3462,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "eremu osoan"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3471,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Goitik"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3480,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Behetik"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3489,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Ez da aurkitu zure datuekin bat datorren erregistrorik."
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3498,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da. Bilaketa ezin izan da amaitu."
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3507,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Gainezkatzea, bilaketa hasieratik jarraitu da"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3516,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Gainezkatzea, bilaketa amaieratik jarraitu da"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3525,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "zenbatu erregistroak"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3535,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "Hiperesteka mota"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3545,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Web-a"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3555,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3565,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "Hel~burua"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3575,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "~Saioa hasteko izena"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3585,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Pasahitza"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3595,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "Erabiltzaile ~anonimoa"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3605,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "WWW-arakatzailea"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3615,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Web-arakatzailea ireki, URL bat kopiatu, eta Helburua eremuan itsatsi"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3625,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Beste ezarpen batzuk"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3635,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "M~arkoa"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3645,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "I~nprimakia"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3655,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3665,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3675,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~stua"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3685,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~zena"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3695,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3705,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperesteka"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "Posta eta berriak"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~Helbide elektronikoa"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "~Berriak"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3755,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "~Hartzailea"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3765,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Gaia"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3775,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Datu-iturburuak..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3785,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Datu-iturburuak..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3795,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Beste ezarpen batzuk"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3805,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "M~arkoa"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3815,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "I~nprimakia"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3825,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3835,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3845,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~stua"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3855,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~zena"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3865,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3875,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3884,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperesteka"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3894,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokumentua"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3904,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~Bide-izena"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3914,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Ireki fitxategia"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3924,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Ireki fitxategia"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3934,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "Dokumentu barneko helburua"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3944,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "Helbu~rua"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3954,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URLa"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3964,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "Probako testua"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3974,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Helburua dokumentuaren barnean"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3984,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Helburua dokumentuaren barnean"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3994,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Beste ezarpen batzuk"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4004,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "M~arkoa"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4014,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "I~nprimakia"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4024,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4034,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4044,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~stua"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4054,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~zena"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4064,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4074,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4083,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperesteka"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4093,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Dokumentu berria"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4103,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "Editatu ~orain"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4113,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "Editatu ~geroago"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4123,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Fitxategia"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4133,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "~Fitxategi mota"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4143,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Hautatu bide-izena"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4153,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Hautatu bide-izena"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4163,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Beste ezarpen batzuk"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4173,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "M~arkoa"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4183,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "I~nprimakia"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4193,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4203,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4213,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~stua"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4223,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "I~zena"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4233,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4243,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4252,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperesteka"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4261,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperesteka"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4270,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplikatu"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4279,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4288,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Sagua objektuaren gainean"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4297,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Exekutatu hiperesteka"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4306,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Saguak objektua utzi du"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4315,7 +3876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Idatzi baliozko fitxategi-izena."
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4324,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4333,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Hemen sortzen dira web orriretarako, FTP zerbitzarietarako edo Telnet konexioetarako hiperestekak."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4342,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "Posta eta berriak"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4351,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "Hemen sortzen dira posta elektronikoko helbiderako edo berri-talderako hiperestekak."
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4360,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokumentua"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4369,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "Hemen sortzen dira lehendik dagoen dokumentu baterako edo dokumentuaren barneko helbururako hiperestekak."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4378,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Dokumentu berria"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4387,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "Hemen sortzen da esteka berriak lotzen duen dokumentu berria."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4396,7 +3948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botoia"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4405,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/eu/cui/source/options.po b/source/eu/cui/source/options.po
index 3533c0dc5b7..094c04451ba 100644
--- a/source/eu/cui/source/options.po
+++ b/source/eu/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "~Aplikatu ordezpen-taula"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "Letra-~tipoa"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "Or~deztu honekin"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplikatu"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "Letra-tipoaren ezarpenak HTML, Basic eta SQL iturburuentzako"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "Letra-tipo ez-proportzionalak bakarrik"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Tamaina"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Beti"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "Pantaila bakarrik"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Ordeztu honekin"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "Testuaren noranzko lehenetsia"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "~Ezkerretik eskuinera"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "~Eskuinetik ezkerrera"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "Orri-ikuspegia"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "Eskuinetik ~ezkerrera"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "~Uneko dokumentua soilik"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "Kolore-eskema"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "Eskema"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Gorde..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "Kolore pertsonalizatuak"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Aktibatuta"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "Erabiltzaile-interfazearen elementuak"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "Kolore-ezarpena"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "Dokumentuaren atzeko planoa"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "Testuaren mugak"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "Aplikazioaren atzeko planoa"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "Objektuaren mugak"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "Taularen mugak"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Letra-kolorea"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Bisitatu gabeko estekak"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Bisitatutako estekak"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "Ortografia-egiaztatze automatikoa"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart etiketak"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "Itzalak"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Testu-dokumentua"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "Eremu-itzaldurak"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Indizearen eta taularen itzaldurak"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "Script-adierazlea"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "Sekzio-mugak"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr ""
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Orrialde- eta zutabe-jauziak"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "Zuzeneko kurtsorea"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML dokumentua"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Nabarmendu SGML sintaxia"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Nabarmendu iruzkina"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Nabarmendu gako-hitza"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkulu-orria"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "Sareta-marrak"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "Orrialde-jauziak"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Eskuzko orrialde-jauzia"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Orrialde-jauzi automatikoa"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detektibea"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "Detektibearen errorea"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Erreferentziak"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "Oharren atzeko planoa"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Marrazkia / Aurkezpena"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Nabarmendu Basic sintaxia"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikatzailea"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Katea"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Eragilea"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "Adierazpen erreserbatua"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Nabarmendu SQL sintaxia"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikatzailea"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Katea"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Eragilea"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "Gako-hitza"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "Parametroa"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "Hedapenen kolore-ezarpenak"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "Zuzenketa ortografikoa nabarmentzea"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "Egiaztaketa gramatikoa nabarmentzea"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Ziur zaude kolore-eskema ezabatu nahi duzula?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Kolore-eskema ezabatzea"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "Gorde eskema"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Kolore-eskemaren izena"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Hainbat aukera"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Onartu teknologia-tresna ~laguntzaileak (programa berrabiarazi behar da)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "Erabili te~stuko hautapen-kurtsorea irakurtzeko soilik diren dokumentuetan"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "Baimendu ~grafiko animatuak"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "Baimendu ~testu animatua"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "~Laguntza-iradokizunak desagertu egingo dira "
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "segundo igarotakoan"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "Kontraste handiko itxuraren aukerak"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "Automatikoki ~detektatu sistema eragilearen kontraste handiko modua"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "Erabili letra-~kolore automatikoa pantaila-bistaratzerako"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "~Erabili sistema-koloreak orrialde-aurrebistentzat"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "Konexioen elkarbiltzea"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "Konexioak elkarbiltzea gaituta"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME(e)k ezagutzen dituen kontrolatzaileak"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "Uneko kontrolatzailea:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Gaitu elkarbiltzea kontrolatzaile honentzat"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Denbora-muga (segundotan)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "Kontrolatzailearen izena"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "Elkarbiltzea"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "Denbora-muga"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Eraman gora"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Eraman behera"
-#. A[h6
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "At~zera"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Lortu lineako hiztegi gehiago..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Ortografia"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hitz-zatiketa"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Sinonimoak"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Gramatika"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "Editatu moduluak"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "Jauziaren aurreko karaktereak"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "Jauziaren ondorengo karaktereak"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1271,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "Hitzen gutxieneko luzera"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hitz-zatiketa"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Idazteko laguntza"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "Hizkuntza-modulu erabilgarriak"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editatu..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Erabiltzailearen hiztegiak"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Berria..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "~Editatu..."
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "E~zabatu"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Aukerak..."
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "~Editatu..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~Lortu lineako hiztegi gehiago..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Maiuskulaz dauden hitzak egiaztatu"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1400,17 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Zenbakiak dituzten hitzak egiaztatu "
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "Aztertu maiuskulak"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1420,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "Egiaztatu eskualde bereziak"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1430,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Ortografia idatzi ahala egiaztatu"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Egiaztatu gramatika idaztean"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1450,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Hitz-zatiketarako gutxieneko karaktere kopurua: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Lerro-jauziaren aurreko karaktereak: "
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1470,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Lerro-jauziaren ondorengo karaktereak: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1480,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Zatitu hitzak galdetu gabe"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1490,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Hitzak zatitu eskualde berezietan"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1500,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Editatu hizkuntza-modulu erabilgarriak"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1510,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Editatu erabiltzailearen hiztegiak"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1520,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "Editatu aukerak"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1529,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1538,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "Hiztegia ezabatu nahi duzu?"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1547,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1557,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Kargatu"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1567,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Kargatu erabiltzaileak zehaztutako ezarpenak dokumentuarekin"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1577,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "Kargatu inprimagailuaren ezarpenak dokumentuarekin"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1587,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1597,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "~Editatu dokumentuaren propietateak gorde aurretik"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1607,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "Egin ~beti babeskopia"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1617,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "Gorde ~berreskuratze automatikoaren informazioa"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1627,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "minutuz behin"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1637,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "Gorde fitxategi-sistemaren URL erlatiboak"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1647,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Gorde interneten URL erlatiboak"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1657,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "Fitxategi-formatu lehenetsiaren eta ODFren ezarpenak"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1667,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "ODF formatuaren bertsioa"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1677,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1687,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1697,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr ""
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1707,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 hedatua (gomendatua)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1717,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "Tamainaren optimizazioa ODF formatuarentzat"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1727,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Ohartarazi ODF formatuan edo formatu lehenetsian gordetzen ez denean"
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1737,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "D~okumentu mota"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1747,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "Gorde beti ~honela"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1757,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Testu-dokumentua"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1767,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokumentua"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1777,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Dokumentu maisua"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1787,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Kalkulu-orria"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1797,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Aurkezpena"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1807,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Marrazkia"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1818,7 +1628,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1828,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF 1.2 Extended ez erabiltzeak informazioa galtzea eragin dezake."
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1838,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "Fitxategi-formatu lehenetsi gisa \"%1\" erabiltzen bada, informazioa gal daiteke.\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1848,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "~1. tamaina"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1858,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "~2. tamaina"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1868,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "~3. tamaina"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1878,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "~4. tamaina"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1888,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "~5. tamaina"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1898,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "~6. tamaina"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1908,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "~7. tamaina"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1918,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "Letra-tamainak"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1928,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1938,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "~Erabili '%ENGLISHUSLOCALE' ezarpen lokala zenbakientzat"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1948,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "Inportatu HT~ML etiketa ezezagunak eremu gisa"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1958,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "Ez ikusi egin ~letra-tipoen ezarpenei"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1968,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1977,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "Erakut~si abisua"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1986,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "~Orrialde-diseinua"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1995,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "Kopiatu grafiko lokalak ~Internetera"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2004,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Karaktere-jokoa"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2014,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "~Enpresa"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "Izena/~Abizena/Inizialak"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "Abizena/Izena/Aitaren abizena/Inizialak"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "Izena/~Abizena/Inizialak"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2054,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "~Kalea"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2064,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "Kalea/Zenbakia"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2074,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "Posta-kodea/Herria"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2084,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "Herria/Herrialdea/Posta-kodea"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2094,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "Herrialdea/Eskualdea"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2104,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "~Titulua/posizioa"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2114,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "Tel. (Etxekoa/lanekoa)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2124,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "~Faxa / Helbide elektronikoa"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2134,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "Helbidea "
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2144,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Erabili dokumentu-propietateen datuak"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2153,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Erabiltzaile-datuak"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2162,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Ezarpen hau administratzaileak babestuta dago"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2172,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "Segurtasun-abisuak"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2182,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Kontuz dokumentuak gordetako aldaketak, bertsioak, ezkutuko informazioa edo oharrak baditu:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2192,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "gordetzean edo bidaltzean"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2202,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "sinatzean"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2212,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "inprimatzean"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2222,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "PDF fitxategiak sortzean"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2232,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "Segurtasun-aukerak"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2242,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Kendu datu pertsonalak gordetzean"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2252,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "Gomendatu pasahitz-babesa gordetzean"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2262,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "Ktrl+klik egin behar da hiperestekak jarraitzeko"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2271,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Segurtasunaren aukerak eta abisuak"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2281,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "Diagrama-koloreak"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2291,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Kolore-taula"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Gehitu"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2312,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Kendu"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2322,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Lehenetsia"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2331,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Kolore lehenetsiak"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2340,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "$(ROW) datu-seriea"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2349,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Ziur zaude kolore-eskema ezabatu nahi duzula?"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2358,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Kolore-eskema ezabatzea"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2368,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "Erregistratutako izena"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2378,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "Datu-basearen fitxategia"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2388,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Berria..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2398,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editatu..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2408,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Ezabatu"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2418,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Erregistratutako datu-baseak"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2427,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Erregistratutako datu-baseak"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2437,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "Berdin tratatu"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2447,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "~maiuskula/minuskula"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2457,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "~zabalera osoko/zabalera erdiko formak"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2467,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "~hiragana/katakana"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2477,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "~kontrakzioak (yo-on, sokuon)"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2487,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~minus/marra/cho-on"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2497,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "'erre~pikatu karakterea' markak"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2507,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "~kanji forma aldakorra (itaiji)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2517,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "~Kana forma zaharrak"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2527,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~di/zi, du/zu"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2537,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~ba/va, ha/fa"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2547,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2557,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2567,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~se/she, ze/je"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2577,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2587,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2597,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "Bokal luze~ak (ka-/kaa)"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2607,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ez ikusi egin"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2617,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "Pu~ntuazio-karaktereak"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2627,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "~Zuriune-karaktereak"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2637,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "Erdiko ~puntuak"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2646,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Japonierazko bilaketa"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2656,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Linean eguneratzeko aukerak"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2666,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "Au~tomatikoki bilatu eguneratzeak"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2676,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "~Egunero"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2686,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "~Astero"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2696,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "~Hilero"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2706,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Azken egiaztaketa: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2716,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "Egiaztatu ~orain"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2726,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "~Deskargatu eguneratzeak automatikoki"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2736,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "Deskargatzearen helburua:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2746,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "Al~datu..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2756,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Azken egiaztaketa: oraindik ez"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2765,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "LineakoEguneratzea"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2776,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "~Alderantzikatu"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2786,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Hautatutako modulua ezin izan da kargatu."
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2795,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2805,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2815,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Erabiltzaile-datuak"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2825,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2835,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2845,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2855,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2865,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Bide-izenak"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2875,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2885,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2895,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2905,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Itxura"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2915,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "Erabilerraztasuna"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2925,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2935,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Lineako eguneratzea"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2945,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "Hizkuntza-ezarpenak"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2955,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "Hizkuntzak"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2965,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Idazteko laguntza"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2975,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Japonierazko bilaketa"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2985,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Asiar diseinua"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2995,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Testu-diseinu konplexua"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3005,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3015,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy-a"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3025,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "Posta elektronikoa"
-#. :|lO
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3036,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Arakatzailearen plugina"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3046,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3056,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3066,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3076,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formateatzeko laguntza"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3086,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3096,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Oinarrizko letra-tipoak (mendebaldekoak)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3106,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Oinarrizko letra-tipoak (asiarrak)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3116,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Oinarrizko letra-tipoak (CTL)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3126,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3136,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3147,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Aldaketak"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3157,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr ""
-#. aB\D
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3168,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Bateragarritasuna"
-#. `=]l
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3179,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "Epigrafe automatikoa..."
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3189,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Posta-fusioko mezua"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3199,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3209,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3219,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formateatzeko laguntza"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3229,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3239,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3249,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3259,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3269,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3279,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3289,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3299,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. NU%N
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3310,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "Lehenetsia"
-#. N|0.
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3321,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3331,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "Nazioartekoa"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3341,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "Kalkulatu"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3351,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3361,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "Ordenatze-zerrendak"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Aldaketak"
-#. T9C=
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3383,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Bateragarritasuna"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3394,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3405,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3415,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3425,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3435,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3445,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3455,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3465,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3475,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3485,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3495,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Sareta"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3505,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3515,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "Diagramak"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3525,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Kolore lehenetsiak"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3535,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Kargatu/gorde"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3545,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3555,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA propietateak"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3565,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3575,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML bateragarritasuna"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3585,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3595,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "Konexioak"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3605,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "Datu-baseak"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3614,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "Gune-ziurtagiriak"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3623,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "Ziurtagiri pertsonalak"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3633,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Doitu karaktere-arteko tartea"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3643,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "~Mendebaldeko karaktereak bakarrik"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3653,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "Mendebaldeko ~testua eta puntuazio asiarra"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3663,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "Karaktere-tartea"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3673,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "~Konpresiorik ez"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3683,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "~Konprimitu puntuazioa bakarrik"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3693,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Konprimitu ~puntuazioa eta Kana japoniarra"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3703,7 +3324,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "Lehen eta azken karaktereak"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3713,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Hizkuntza"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3723,7 +3342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Lehenetsia"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3733,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "Lerro-hasieran ez:"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3743,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "Lerro amaieran ez:"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3753,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako lerro-jauziaren ikurrik gabe"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3762,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy-a"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3772,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "Java aukerak"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3782,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "~Erabili Java runtime environment"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3792,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "~Java runtime environment-ak (JRE) instalatuta daude:"
-#. J5Cr
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3803,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3813,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "~Parametroak..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3823,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "~Klaseen bide-izena..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3833,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3843,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3853,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3863,7 +3468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "Kokalekua: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3873,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "erabilerraztasun-onarpenarekin"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3883,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Hautatu Java Runtime Environment bat"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3893,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "Fabrikatzailea"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3903,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3913,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "Eginbideak"
-#. -z1]
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3923,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3933,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "Java-ren abioko ~parametroa"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3943,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Esleitu"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3953,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "Esleitu~tako abioko parametroak"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3963,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "Adibidez: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3973,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Kendu"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3982,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Java-ren abioko parametroak"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3992,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "E~sleitutako karpetak eta fitxategiak"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4002,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "~Gehitu fitxategia..."
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4012,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "Gehitu ~karpeta"
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4022,7 +3611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Kendu"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4031,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "Klaseen bide-izena"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4044,7 +3631,6 @@ msgstr ""
"Hautatutako karpetak ez du Java runtime environment-ik.\n"
"Hautatu beste karpeta bat."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4057,20 +3643,6 @@ msgstr ""
"Hautatu duzun Java runtime environment-ek ez du bertsio egokia.\n"
"Hautatu beste karpeta bat."
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"Hautatutako Java runtime environment behar bezala ibiltzeko, %PRODUCTNAME berrabiarazi egin behar da.\n"
-"Berrabiarazi orain %PRODUCTNAME."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4081,7 +3653,6 @@ msgid ""
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4091,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "~Datu-basearen fitxategia"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4101,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~Arakatu..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4111,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "Erregistratutako ~izena"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4121,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Editatu datu-basearen esteka"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4131,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "Sortu datu-basearen esteka"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4146,7 +3712,6 @@ msgstr ""
"fitxategia\n"
"ez dago."
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4161,7 +3726,6 @@ msgstr ""
"fitxategia\n"
"ez da lokaleko fitxategi-sisteman existitzen."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4174,7 +3738,6 @@ msgstr ""
"Beste datubase batek darabil '$file$'.\n"
"Beste izen bat aukeratu ezazu."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4183,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Sarrera ezabatu nahi duzu?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4193,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Mota"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4203,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4213,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editatu..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4223,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Lehenetsia"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4233,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME aplikazioak erabiltzen dituen bide-izenak"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4243,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Editatu bide-izenak: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4252,7 +3808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Bide-izenak"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4265,7 +3820,6 @@ msgstr ""
"Konfigurazio- eta posta-direktorioak direktorio bereizi gisa zehaztu behar dira.\n"
"Aukeratu bide-izen berri bat."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4274,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4283,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Dokumentuak"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4292,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4301,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Ikonoak"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4310,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "Paletak"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4319,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "Babeskopiak"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4328,7 +3876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduluak"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4337,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Txantiloiak"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4346,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Autotestua"
-#. pa_k
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4356,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Hiztegiak"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4365,7 +3909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4374,7 +3917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4383,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "Mezu-biltegia"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4392,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "Aldi baterako fitxategiak"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4401,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "Pluginak"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4410,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Karpeten laster-markak"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4419,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4428,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "Osagarriak"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4437,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "Erabiltzailearen konfigurazioa"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4446,7 +3981,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Erabiltzailearen hiztegiak"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4455,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autozuzenketa"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4464,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Idazteko laguntza"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4474,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "Sekuentzia-egiaztatzea"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4484,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "Erabili se~kuentzia-egiaztatzea"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4494,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "Murriztuta"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4504,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "~Idatzi eta ordeztu"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4514,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "Kurtsore-kontrola"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4524,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "Mugimendua"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4534,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "Lo~gikoa"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4544,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "~Ikusgai"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4554,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "Aukera orokorrak"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4564,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "~Zenbakiak"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4574,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiarrak"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4584,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "Hindiarrak"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4594,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4604,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "Testuingurua"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4613,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Testu-diseinu konplexua"
-#. `JwJ
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4624,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Ize~na"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4634,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Hizkuntza"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4644,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "~Salbuespena (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4654,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Hiztegia"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4663,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Hiztegi berria"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4673,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "~Liburua"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4683,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Hizkuntza"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4693,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~Hitza"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4703,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "~Iradokizuna:"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4713,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Berria"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4723,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "E~zabatu"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4733,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Or~deztu"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4743,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "It~xi"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4752,7 +4256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Editatu hiztegi pertsonalizatua"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4765,7 +4268,6 @@ msgstr ""
"Zehaztutako izena badago lehendik ere.\n"
"Idatzi izen berri bat."
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4774,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Hiztegiko '%1' hizkuntza aldatu nahi duzu?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4784,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4794,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "Kargatu Basic ~kodea"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4804,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Kode e~xekutagarria"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4814,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "Gorde ~jatorrizko Basic kodea"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4824,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4834,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "Kargatu Basic ~kodea"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4844,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Kode e~xekutagarria"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4854,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "Gorde ~jatorrizko Basic kodea"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4864,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4874,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "Kargatu Basic ~kodea"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4884,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "Gorde ~jatorrizko Basic kodea"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4894,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[K]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4904,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[G]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4914,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[K]: kargatu eta bihurtu objektua"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4924,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[G]: bihurtu eta gorde objektua"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4934,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType-etik %PRODUCTNAME Math-era edo alderantziz"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4944,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord-etik %PRODUCTNAME Writer-era edo alderantziz"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4954,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel-etik %PRODUCTNAME Calc-era edo alderantziz"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4964,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint-etik %PRODUCTNAME Impress-era edo alderantziz"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4974,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4984,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "Urrats kopurua"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4994,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "Grafikoen cache-a"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5004,7 +4483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME aplikazioan erabiltzeko"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5014,7 +4492,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5024,7 +4501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "Objektu bakoitzeko memoria-muga"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5034,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5044,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "Kendu memoriatik"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5054,7 +4528,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5064,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "Txertatutako objektuen cache-a"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5074,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "Objektu kopurua"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5084,7 +4555,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME(e)n abiarazle bizkorra"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5094,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Kargatu %PRODUCTNAME sistema abiaraztean"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5104,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Gaitu erretiluko abiarazle bizkorra"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5114,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Arakatzailearen plugina"
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5124,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "~Bistaratu dokumentuak arakatzailean"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5134,7 +4600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5144,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "Proxy z~erbitzaria"
-#. SK(E
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5155,7 +4619,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5165,7 +4628,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5175,7 +4637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Eskuz"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5185,7 +4646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "Erabili arakatzailearen ezarpenak"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5195,7 +4655,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "HT~TP proxy-a"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5205,7 +4664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~Ataka"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5215,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "HTTP~S proxy-a"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5225,7 +4682,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "A~taka"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5235,7 +4691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "~FTP proxy-a"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5245,7 +4700,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "A~taka"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5255,7 +4709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "~SOCKS proxy-a"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5265,7 +4718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "Ata~ka"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5275,7 +4727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "~Proxy-rik ez honentzat:"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5285,7 +4736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "Bereizlea ;"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5295,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "DNS zerbitzaria"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5305,7 +4754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Auto~matikoa"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5315,7 +4763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "~Eskuz"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5325,7 +4772,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "ez da baliozko sarrera eremu honentzat. Zehaztu 0 eta 255 bitarteko balio bat."
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5335,7 +4781,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "ez da baliozko sarrera eremu honentzat. Zehaztu 1 eta 255 bitarteko balio bat."
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5344,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy-a"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5354,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Segurtasunaren aukerak eta abisuak"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5364,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "Doitu segurtasunarekin zerikusia duten aukerak eta dokumentuko ezkutuko informazioen abisuak definitu."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5374,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Aukerak..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5384,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "Pasahitzak web konexioentzako"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5394,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "Gorde pasahitza betirako web konexioentzako"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5404,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "Konexioak..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5414,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "Pasahitz nagusiak babestua (gomendatua)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5424,7 +4861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Pasahitzak pasahitz nagusi batekin babesten dira. Saioko behin sartzea eskatuko zaizu %PRODUCTNAME-ek babestutako pasahitzen zerrendatik pasahitz bat lortzen saiatzen bada."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5434,7 +4870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "Pasahitz nagusia..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5444,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "Makro-segurtasuna"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5454,7 +4888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "Doitu segurtasun-maila makroak exekutatzeko eta zehaztu makro-garatzaile fidagarriak."
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5464,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "Makro-segurtasuna..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5475,7 +4907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Ziurtagiriaren bide-izena"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5485,7 +4916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5495,7 +4925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr ""
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5511,7 +4940,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Pasahitzen zerrenda ezabatzea eta pasahitz nagusia berrezartzea nahi duzu?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5520,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5535,7 +4962,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ataka-zenbakiak eduki dezakeen gehienezko balioa 65535 da."
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5553,7 +4979,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Hala ere Java desgaitu nahi duzu?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5563,7 +4988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "~Ez erakutsi abisu hau berriro"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5573,7 +4997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "Dokumentuak mezu elektroniko eranskin gisa bidaltzea"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5583,7 +5006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "~Posta elektronikoko programa"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5593,7 +5015,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Fitxategi guztiak"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5603,7 +5024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Web-ean saioa hasteko informazioa (pasahitzak ez dira inoiz erakutsiko)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5613,7 +5033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5623,7 +5042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "Kendu denak"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5633,7 +5051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "Aldatu pasahitza..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5643,7 +5060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5653,7 +5069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Web gunea"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5663,7 +5078,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5672,7 +5086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Web konexioaren gordetako informazioa"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5682,7 +5095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5692,7 +5104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Iradokizunak"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5702,7 +5113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "~Laguntza aktiboa"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5712,7 +5122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "~Laguntzailea"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5722,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "~Leheneratu laguntzailea"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5732,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Irekitzeko/Gordetzeko elkarrizketa-koadroak"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5742,7 +5149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "~Erabili %PRODUCTNAME elkarrizketa-koadroak"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5752,7 +5158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "Erakutsi ODMA DMS elkarrizketa-koadroak aurrenik"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5762,7 +5167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "Inprimatzeko elkarrizketa-koadroa"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5772,7 +5176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "Erabili %PRODUCTNAME ~elkarrizketa-koadroak"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5782,7 +5185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "Dokumentuaren egoera"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5792,7 +5194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "Inpri~matzean \"dokumentu aldatua\" egoera ezartzen du"
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5802,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "Baimendu dokumentua gordetzea, dokumentua aldatu ez bada ere"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5812,7 +5212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "Urtea (bi zifra)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5822,7 +5221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "Interpretatu bitarte honetan:"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5832,7 +5230,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "eta "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5842,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "Erabiltzaile-interfazea"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5852,7 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "Es~kala"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5862,7 +5257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "Ikonoaren tamaina eta estiloa"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5872,7 +5266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "Ikonoaren tamaina"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5882,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5892,7 +5284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5902,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "Handia"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5912,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5922,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Galaxia (lehenetsia)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5932,7 +5320,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontraste altua"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5942,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Industriala"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5952,7 +5338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5962,7 +5347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5972,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5982,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "Klasikoa"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5992,7 +5374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "Human"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6002,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6012,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "Erabili sistemaren ~letra-tipoak erabiltzaile-interfazearentzat"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6022,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "Lisatu pantailako letra-tipoak"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6032,7 +5410,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "nondik"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6042,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "Pixelak"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6052,7 +5428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6062,7 +5437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "Ikonoak menuetan"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6072,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6082,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Ezkutatu"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6092,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6102,7 +5473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "Letra-tipoen zerrendak"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6112,7 +5482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "Erakutsi letra-tipoen a~urrebista"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6122,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "Erakutsi letra-tipoen h~istoria"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6132,7 +5500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "Grafikoen irteera"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6142,7 +5509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "Erabili hardware-azelerazioa"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6152,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "Erabili antialiasing-a"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6162,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Sagua"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6172,7 +5536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "Saguaren posizioa"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6182,7 +5545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Botoi lehenetsia"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6192,7 +5554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "Elkarrizketaren erdigunea"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6202,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Kokatze automatikorik ez"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6212,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "Saguaren erdiko botoia"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6222,7 +5581,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "Funtziorik ez"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6232,7 +5590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Korritze automatikoa"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6242,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Itsatsi arbelekoa"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6252,7 +5608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6262,7 +5617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Gardentasuna"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6272,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6282,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "Hizkuntza"
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6292,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "~Erabiltzaile-interfazea"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6302,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "Ezarpen lokala"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6312,7 +5662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "Dezimal-bereizlearen tekla"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6322,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~Ezarpen lokalaren berdina ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6332,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "~Moneta lehenetsia"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6342,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr ""
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6352,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "Dokumentuen hizkuntza lehenetsiak"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6362,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "Mendebaldekoa"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6372,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "Asiarra"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6382,7 +5725,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "C~TL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6392,7 +5734,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "Uneko dokumentuarentzat soilik"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6402,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "Hizkuntzen euskarri hobetua"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6412,7 +5752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6422,7 +5761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6432,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6441,7 +5778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Erabiltzaile-interfazearen hizkuntza-ezarpena eguneratu egin da, eta %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION hurrengoan abiaraztean izango du eragina"
-#. DIQJ
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6452,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Ziurtagiriaren bide-izena"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6462,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
-#. buLe
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6473,7 +5807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6483,7 +5816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
-#. 7lQw
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6494,7 +5826,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "Eskuz"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6504,7 +5835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6514,7 +5844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Direktorioa"
-#. $AA:
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/cui/source/tabpages.po b/source/eu/cui/source/tabpages.po
index 349d7b77719..ed6581d17a0 100644
--- a/source/eu/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/eu/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Idatzi gradientearen izena:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Gradientea ezabatu nahi duzu?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"Gradientea aldatu egin da, baina ez da gorde. \n"
"Aldatu hautatutako gradientea edo gehitu gradiente berria."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Idatzi bit-maparen izena:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Idatzi kanpoko bit-maparen izena:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Ziur zaude bit-mapa ezabatu nahi duzula?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
"Bit-mapa aldatu egin da, baina ez da gorde. \n"
"Aldatu hautatutako bit-mapa edo gehitu bit-map berria."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Idazti marra-estiloaren izena:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Marra-estiloa ezabatu nahi duzu?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgstr ""
"Marra-estiloa aldatu egin da, baina ez da gorde. \n"
"Aldatu hautatutako marra-estiloa edo gehitu marra-estilo berria."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Idatzi itzaleztaduraren izena:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Itzaleztadura ezabatu nahi duzu?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgstr ""
"Itzaleztadura mota aldatu egin da, baina ez da gorde. \n"
"Aldatu hautatutako itzaleztadura mota edo gehitu itzaleztadura berria."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Aldatu"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Idatzi kolore berriaren izena:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Kolorea ezabatu nahi duzu?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgstr ""
"Kolorea aldatu egin da, baina ez da gorde.\n"
"Aldatu hautatutako kolorea edo gehitu kolore berria."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Fitxategia ezin izan da gorde!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Fitxategia ezin izan da kargatu!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "Zerrenda aldatu egin da, baina ez da gorde. Orain gorde nahi duzu?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgstr ""
"Idatzi duzun izena badago lehendik. \n"
"Aukeratu beste izen bat."
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Idatzi gezi-punta berriaren izena:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Gezi-punta ezabatu nahi duzu?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -277,7 +251,6 @@ msgstr ""
"Gezi-punta aldatu egin da, baina ez da gorde.\n"
"Orain gorde nahi duzu?"
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Gardena"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "%1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Familia"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Estiloa"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Gardentasun modua"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Gardentasunik ez"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Gardentasuna"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Gradientea"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Mo~ta"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Lineala"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axiala"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Erradiala"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidea"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Koadritikoa"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karratua"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Zentroa ~X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Zentroa ~Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angelua"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradu"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Ertza"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "Hasie~rako balioa"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "~Amaierako balioa"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Gardentasuna"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Bete"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Kolorea"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Gradientea"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Itzaleztadura"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bit-mapa"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Gehikuntza"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "~Automatikoa"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "~Atzeko planoko kolorea"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Jatorrizkoa"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Er~latiboa"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Za~balera"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~ltuera"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "~X desplazamendua"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "~Y desplazamendua"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Elkarren ~ondoan"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "Auto~doitu"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Erren~kada"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "~Zutabea"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "~Erabili itzala"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Kokalekua"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Distantzia"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Kolorea"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Gardentasuna"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Itzala"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Tartea"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngelua"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradu"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "~Marra mota"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Soila"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Gurutzatua"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Hirukoitza"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "~Marra-kolorea"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Aldatu..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "E~zabatu..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr ""
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr ""
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Itzaleztadura"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Eredu-editorea"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "~Aurreko planoaren kolorea"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "~Atzeko planoko kolorea"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bit-mapa"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Aldatu..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Inportatu..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "E~zabatu..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr ""
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr ""
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Bit-mapen ereduak"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Mo~ta"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Lineala"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Axiala"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Erradiala"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidea"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karratua"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "Errektangularra"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Zentroa ~X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Zentroa ~Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngelua"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradu"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Ertza"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "~Hemendik"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~Nora"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Aldatu..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "E~zabatu..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr ""
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr ""
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1388,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Gradienteak"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1408,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Ize~na"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1418,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "K~olorea"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1428,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Kolore-taula"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1438,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB (GBU)"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1458,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr ""
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1468,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr ""
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1478,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr ""
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1488,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr ""
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1498,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Gehitu"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1508,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editatu..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1518,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "E~zabatu..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1528,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Aldatu"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1538,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr ""
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1558,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1568,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr ""
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1578,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Itzala"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Gardentasuna"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1637,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Gradienteak"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1647,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Itzaleztadura"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1657,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bit-mapak"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Itzaleztadura estiloa"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1684,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Kolore modua"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1694,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Testuko animazio-efektuak"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1704,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "E~fektua"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1714,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Efekturik ez"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Keinuka"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1734,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Korritu zeharka"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1744,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Korritu atzera eta aurrera"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1754,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Korritu barruan"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Norabidea"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1774,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1784,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "Gora"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1794,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1804,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "Ezkerrera"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1814,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1824,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "Eskuinera"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1834,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1844,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "Behera"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1854,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1864,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "T~estua ikusgai hasieran"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1874,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Testua ikusgai irtetean"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1884,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Animazio-zikloak"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1894,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Jarraitua"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1904,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Gehikuntza"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1914,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~Pixelak"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1924,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1934,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Atzerapena"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1944,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Auto~matikoa"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1954,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr ""
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animazioa"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Testu-animazioa"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1992,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2002,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2012,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2022,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2032,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2042,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "~Estekatu grafikoak"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2052,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "Galeriako 'Buletak' gaia hutsik dago (ez dago grafikorik)."
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2062,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Maila"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2072,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2082,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~Numerazioa"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2092,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2102,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2112,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2122,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2132,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2154,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2164,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Buleta"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2174,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2184,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Grafiko estekatuak"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2194,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#. rn]D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2205,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Jatorrizko numerazioa"
-#. -]Mp
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2216,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgariarra)"
-#. mL.j
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgariera)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgariarra)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2249,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgariarra)"
-#. )`w7
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Errusiarra)"
-#. JOTg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Errusiarra)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Errusiarra)"
-#. )i{D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Errusiarra)"
-#. lhOs
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbiera)"
-#. qUXC
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbiera)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbiera)"
-#. uo6K
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbiera)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (maiuskula grekoak)"
-#. _k/t
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (minuskula grekoak)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2369,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Aurretik"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2379,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Ondoren"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2389,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "~Karaktere-estiloa"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2399,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Kolorea"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2409,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "~Tamaina erlatiboa"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2419,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Erakutsi azpimailak"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2429,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Hasi:"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Lerrokatu"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2449,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ezkerrean"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2459,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Erdian"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2469,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Eskuinean"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2479,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakterea"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2489,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2499,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Fitxategitik..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2509,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2519,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Hautatu..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2529,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2539,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2549,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantendu proportzioa"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2559,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Lerrokatu"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2569,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Oinarrizko lerroaren goialdea"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2579,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Zentratu oinarrizko lerroa"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2589,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Oinarrizko lerroaren behealdea"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2599,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Karakterearen goialdea"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2609,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Zentratu karakterea"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2619,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Karakterearen behealdea"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2629,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Lerroaren goialdea"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2639,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Zentratu lerroa"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2649,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Lerroaren behealdea"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2659,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "Maila guztiak"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2669,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "~Ondoz ondoko numerazioa"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2679,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "Ez dago grafikorik galeriako 'Buletak' gaian."
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2689,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Maila"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2699,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Kokalekua eta tartea"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2709,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Koska"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2719,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Erlati~boa"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2729,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Numerazioaren zabalera"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2739,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "Zenbaki <-> testu arteko gutxieneko tartea"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2749,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "N~umerazioaren lerrokapena"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2759,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ezkerrean"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2769,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Erdian"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2779,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Eskuinean"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2789,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numerazioa honekin:"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2799,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulazioak"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2809,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Zuriunea"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2819,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Ezer ez"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2829,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr " "
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2839,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Lerrokatuta:"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2849,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Koskatuta:"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2859,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2868,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2878,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "Testuaren aurretik"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2888,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "Testuaren ondoren"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2898,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "~Lehen lerroa"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2908,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Auto~matikoa"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Koska"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "Paragrafoaren gain~ean"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Paragrafoaren azpian"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-#. g:KA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Tartea"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2969,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Soila"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2979,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 lerro"
-#. :wIT
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Bikoitza"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3000,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Proportzionala"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3010,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Gutxienez"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3020,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Aurretik"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3030,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Finkoa"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3040,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr " / "
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3050,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Lerroartea"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3060,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "A~ktibatu"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3070,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Erregistroan egiaztatuta"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3079,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Koskak eta tarteak"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3089,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3099,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3109,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Eskuinea~n"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3119,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Erdian"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3129,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justifikatuta"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3139,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Ezkerrean/Goian"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3149,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Eskuinea~n/Behean"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "~Azken lerroa"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3169,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3179,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ezkerrean"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3189,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Erdian"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justifikatuta"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3209,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "~Zabaldu hitz bat"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3219,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Doitu testu-saretara (aktibo badago)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3229,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Testutik testura"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3239,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Lerrokatu"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3249,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3259,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Oinarrizko lerroa"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3269,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Goian"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3279,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Erdian"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3289,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Behean"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3299,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3309,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "Testuaren ~noranzkoa"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3318,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Lerrokatu"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3328,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "A~utomatikoki"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3338,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "Lerro amaierako k~araktereak"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3348,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "Lerro hasierako kar~aktereak"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "~Elkarren ondoko marratxoak gehienez"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hitz-zatiketa"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3388,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Jauziak"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3398,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Txertatu"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3408,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "M~ota"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3418,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Orrialdea"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3428,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Zutabea"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3438,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3448,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Aurretik"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3458,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Ondoren"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3468,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "Orrialde-es~tiloarekin"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3478,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "Orrialde-~zenbakia"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3488,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "~Ez zatitu paragrafoa"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "~Mantendu hurrengo paragrafoarekin"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "Lerro ~solteen kontrola (umezurtzak)"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Marrak"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "~Lerro solteen kontrola (alargunak)"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Marrak"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3547,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Testu-fluxua"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3557,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Lerro-aldaketa"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3567,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Aplikatu debekatutako karaktere-zerrenda lerro-hasieran eta -amaieran"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3577,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Baimendu puntuazio librea"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3587,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Aplikatu tartea testu asiarren, konplexuen eta latinezko testuen artean"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiar tipografia"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Adibidea"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Orrialdearen estiloa"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Esleitutako makroa"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~Hemen dauden makroak\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~Esleitu"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Kendu"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makroak"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Esleitu makroa"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ordeztu"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Salbuespenak"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Lokalizatutako aukerak"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Hitz-osatzea"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart etiketak"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Ordezpenak eta salbuespenak. Hizkuntza:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3773,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autozuzenketa"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3783,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Erabili ordezpen-taula"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3793,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Zuzendu HItz HAsierako BI MAiuskula"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3803,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Esaldi guztietako lehen letra maiuskula bihurtu"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3813,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "Automatikoki *lodia* eta _azpimarratua_"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3823,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ez ikusi egin zuriune bikoitzei"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3833,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "Ezagutu URLak"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3843,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Ordeztu marratxoak"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3853,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Zuzendu nahi gabeko bLOK mAIUS teklaren erabilpena"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3862,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3872,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Editatu..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3882,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[A]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3892,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[I]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3902,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[A]: ordeztu lehendik dagoen testua aldatzean"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3912,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[I]: idatzi ahala aplikatu Autoformatua/Autozuzenketa"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3922,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Kendu paragrafo hutsak"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3932,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Ordeztu estilo pertsonalizatuak"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3942,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Ordeztu buletak honekin: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3952,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Konbinatu lerro bakarreko paragrafoak, luzera hau baino handiagoa bada:"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3962,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Aplikatu zenbakitzea - Ikurra: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3972,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Aplikatu ertza"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3982,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Sortu taula"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3992,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Aplikatu estiloak"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4002,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Ezabatu paragrafoaren hasierako eta amaierako zuriuneak eta tabulazioak"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4012,7 +3612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Ezabatu lerroaren hasieraren eta amaieraren arteko zuriuneak eta tabulazioak"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4022,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Gutxieneko tamaina"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4031,7 +3629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Konbinatu"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4041,7 +3638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Ordezt~u"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4051,7 +3647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "~Honekin:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4061,7 +3656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "~Testu soila"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4071,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Berria"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4081,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Ezabatu"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4091,7 +3683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Or~deztu"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4101,7 +3692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Laburtzapenak (ondoren maiuskularik ez)"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4111,7 +3701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Berria"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4121,7 +3710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Ezabatu"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4131,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "~Sartu automatikoki"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4141,7 +3728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "HItz HAsieran BI MAiuskula"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4151,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "Berr~ia"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4161,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "Ezabat~u"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4171,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "Sartu auto~matikoki"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4181,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "Laburdura berriak"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4191,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Ezabatu laburdurak"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4201,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Hasieran bi maiuskula dituzten hitz berriak"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4211,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Ezabatu hasieran bi maiuskula dituzten hitzak"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4221,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[A]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4231,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[I]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Gehitu hautsi ezin daitekeen zuriunea puntuazio marken aurretik frantseseko testuan."
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4251,7 +3827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Eman formatua zenbaki ordinalen atzizkiei (1st -> 1^st)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4261,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Komatxo bakunak"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4271,7 +3845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Ordezt~u"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4281,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "~Hasierakoa:"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4291,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "~Amaierakoa:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4301,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Lehenetsia"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4311,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Komatxo bikoitzak"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4321,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "Or~deztu"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "Ha~sierakoak:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4341,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "A~maierakoak:"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4351,7 +3917,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "Lehene~tsia"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4361,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Hasierako karakterea"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4371,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "Amaierako karakterea"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4381,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4391,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Komatxo bakunak lehenetsi"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4401,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Komatxo bikoitzak lehenetsi"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4411,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Komatxo bakuneko aipamena hasi"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4421,7 +3980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Komatxo bikoitzeko aipamena hasi"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4431,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Komatxo bakuneko aipamena bukatu"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4441,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Komatxo bikoitzeko aipamena bukatu"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4450,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Lokalizatutako aukerak"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4460,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Gaitu hitz-osa~tzea"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4470,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "Era~ntsi zuriunea"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4480,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "Erakutsi argibide gi~sa"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4490,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "B~ildu hitzak"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4500,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~Dokumentua ixtean, kendu bildutako hitzak zerrendatik"
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4510,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "~Onartzeko tekla:"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4520,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Hitz-luzera g~ut."
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4530,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "Sa~rrerak geh."
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4540,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "~Ezabatu sarrera"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4549,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Hitz-osatzea"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4559,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Testu-etiketak smart etiketekin"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4569,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Unean instalatutako smart etiketak"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4579,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Propietateak..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4588,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart etiketak"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4598,7 +4139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Lerro-propietateak"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4608,7 +4148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~Estiloa"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4618,7 +4157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "Kolo~rea"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4628,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4638,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Gardentasuna"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4648,7 +4184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Gezi-estiloak"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4658,7 +4193,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Es~tiloa"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4668,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Za~balera"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4678,7 +4211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "Er~dian"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4688,7 +4220,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Erdian"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4698,7 +4229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "Sinkroniza~tu amaierak"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4708,7 +4238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4719,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr "Izkinaren estiloa"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4729,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "Biribildua"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4739,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- bat ere ez -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4749,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Ebakita"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4759,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "Alakatuta"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4769,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4779,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Laua"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4789,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "Biribildu"
-#. L}p.
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4800,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Karratua"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4810,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4820,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "Ikurrik ez"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4830,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4840,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Fitxategitik..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4850,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4860,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Ikurrak"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4870,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Hautatu..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4880,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4890,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4900,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantendu proportzioa"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4910,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4920,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Hasierako estiloa"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4930,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "Bukaerako estiloa"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4940,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Hasierako zabalera"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4950,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "Bukaerako zabalera"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4960,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Erdian hasi"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4970,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "Erdian bukatu"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4979,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Marrak"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4989,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4999,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "M~ota"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5009,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Puntua"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5019,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Marratxoa"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5029,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Puntua"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5039,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Marratxoa"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5049,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~Zenbakia"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5059,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Luzera"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5069,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Tartea"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5079,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "~Doitu lerro-zabalerari"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5089,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Marra-estiloa"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5099,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5109,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Aldatu..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5119,7 +4608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "E~zabatu..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5129,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5139,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Kargatu marra-estiloak"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5149,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5159,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Gorde marra-estiloak"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5169,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Hasierako mota"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5179,7 +4662,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "Bukaerako mota"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5189,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Hasierako zenbakia"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5199,7 +4680,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "Bukaerako zenbakia"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5209,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Hasierako luzera"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5219,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "Bukaerako luzera"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5228,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Definitu marra-estiloak"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5238,7 +4715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Antolatu gezi-estiloak"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5248,7 +4724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Gehitu hautatutako objektua gezi-estilo berria sortzeko."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5258,7 +4733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Gezi-estiloa"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5268,7 +4742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Titulua"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5278,7 +4751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Gehitu..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5288,7 +4760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Aldatu..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5298,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "E~zabatu..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5308,7 +4778,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5318,7 +4787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Kargatu gezi-estiloak"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5328,7 +4796,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5338,7 +4805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Gorde gezi-estiloak"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5347,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Gezi-puntak"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5357,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Marra"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5367,7 +4831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Itzala"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5377,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Marra-estiloak"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5387,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Gezi-estiloak"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5396,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Marra"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5406,7 +4866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Kategoria"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5416,7 +4875,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Denak"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5426,7 +4884,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Erabiltzaileak definituak"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5436,7 +4893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5446,7 +4902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Ehunekoa"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5456,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Moneta"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5466,7 +4920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5476,7 +4929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5486,7 +4938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Zientifikoa"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5496,7 +4947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Frakzioa"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5506,7 +4956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Balio logikoa"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5516,7 +4965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5526,7 +4974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "~Formatu-kodea"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5536,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormatua"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5546,7 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Automatikoki"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5556,7 +5001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "~Dezimalak"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5566,7 +5010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "Ezkerreko ~zeroak"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5576,7 +5019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "~Zenbaki negatiboak gorri"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5586,7 +5028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "~Milakoen bereizlea"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5596,7 +5037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. [O\)
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5607,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Hizkuntza"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5617,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "~Iturburu-formatua"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5627,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5637,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5647,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5657,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5667,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5677,7 +5110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editatu iruzkina"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5687,7 +5119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5696,7 +5127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Zenbaki-formatua"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5706,7 +5136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Ertzak"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5716,7 +5145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5725,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Ertza / Atzeko planoa"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5735,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Paper-formatua"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5745,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~Formatua"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5755,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5765,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "~Altuera"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5775,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Orientazioa"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5785,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "~Bertikala"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5795,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "H~orizontala"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5805,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "~Testuaren noranzkoa"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5815,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "~Paper-erretilua"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5825,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Marjinak"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5835,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5845,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "E~skuinean"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5855,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Goian"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5865,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Behean"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5875,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Diseinu-ezarpenak"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5885,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "Orri-diseinua"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5895,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Eskuinean eta ezkerrean"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5905,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Ispilatua"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5915,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Eskuinean soilik"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5925,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Ezkerrean soilik"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5935,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "For~matua"
-#. G%B}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5946,7 +5352,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5957,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5968,7 +5372,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. +kV=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5979,7 +5382,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5990,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6000,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#. Z_dU
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6011,7 +5411,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6022,7 +5421,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6033,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Jatorrizko numerazioa"
-#. PpFS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgariarra)"
-#. 7P:)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgariera)"
-#. Z1l@
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6066,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgariarra)"
-#. Ql$!
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6077,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgariarra)"
-#. *eo*
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6088,7 +5481,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Errusiarra)"
-#. :C\_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6099,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Errusiarra)"
-#. [NVz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6110,7 +5501,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Errusiarra)"
-#. VPcI
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6121,7 +5511,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Errusiarra)"
-#. ;K\[
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6132,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbiera)"
-#. 2Ii3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6143,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbiera)"
-#. C/`.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6154,7 +5541,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbiera)"
-#. no[X
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbiera)"
-#. #/VS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6176,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (maiuskula grekoak)"
-#. GQ[7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6187,7 +5571,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (minuskula grekoak)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6197,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "Taularen lerrokapena"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6207,7 +5589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Hori~zontala"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6217,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Bertikala"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6227,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "~Doitu objektua paper-formatura"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6237,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Erregistroan egiaztatuta"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6247,7 +5625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Erreferentzia-~estiloa"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6257,7 +5634,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "Bar~nean"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6267,7 +5643,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "Kan~poan"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6283,7 +5658,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Hala ere ezarpen horiek aplikatu nahi dituzu?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6293,7 +5667,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6303,7 +5676,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6313,7 +5685,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6323,7 +5694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6333,7 +5703,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6343,7 +5712,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6353,7 +5721,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6363,7 +5730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Gutuna"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6373,7 +5739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legala"
-#. \(K)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6384,7 +5749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Paper luzea"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6394,7 +5758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloidea"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6404,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6414,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6424,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6434,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6444,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6454,7 +5812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Big 32 Kai"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6464,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6474,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL gutun-azala"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6484,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 gutun-azala"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6494,7 +5848,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 gutun-azala"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6504,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 gutun-azala"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6514,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 gutun-azala"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6524,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) gutun-azala"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6534,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) gutun-azala"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6544,7 +5893,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 gutun-azala"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6554,7 +5902,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 gutun-azala"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6564,7 +5911,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 gutun-azala"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6574,7 +5920,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 gutun-azala"
-#. Rb3s
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6585,7 +5930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Posta-txartel japoniarra"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6595,7 +5939,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6605,7 +5948,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6615,7 +5957,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6625,7 +5966,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6635,7 +5975,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6645,7 +5984,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6655,7 +5993,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6665,7 +6002,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6675,7 +6011,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6685,7 +6020,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6695,7 +6029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Gutuna"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6705,7 +6038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legala"
-#. -In)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6716,7 +6048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Paper luzea"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6726,7 +6057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloidea"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6736,7 +6066,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6746,7 +6075,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6756,7 +6084,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6766,7 +6093,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6776,7 +6102,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6786,7 +6111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Big 32 Kai"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6796,7 +6120,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6806,7 +6129,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL gutun-azala"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6816,7 +6138,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 gutun-azala"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6826,7 +6147,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 gutun-azala"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6836,7 +6156,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 gutun-azala"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6846,7 +6165,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 gutun-azala"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6856,7 +6174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6866,7 +6183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6876,7 +6192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
-#. -A-/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6886,7 +6201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
-#. ;mpl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6897,7 +6211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Posta-txartel japoniarra"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6906,7 +6219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "Estekatu gabeko grafikoa"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6916,7 +6228,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "Hone~la"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6926,7 +6237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Kolorea"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6936,7 +6246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafikoa"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6946,7 +6255,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "H~onentzat"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6956,7 +6264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Gelaxka"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6966,7 +6273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Errenkada"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6976,7 +6282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6986,7 +6291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafoa"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6996,7 +6300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakterea"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7006,7 +6309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Atzeko planoaren kolorea"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7016,7 +6318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Gardentasuna"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7026,7 +6327,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7036,7 +6336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~Arakatu..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7046,7 +6345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "E~stekatu"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7056,7 +6354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Mota"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7066,7 +6363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Kokalekua"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7076,7 +6372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "Ar~ea"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7086,7 +6381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Elkarren ~ondoan"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7096,7 +6390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Gardentasuna"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7106,7 +6399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Aurre~bista"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7116,7 +6408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Bilatu grafikoa"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7125,7 +6416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Atzeko planoa"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7135,7 +6425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Lerro-antolamendua"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7145,7 +6434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Lehenetsia"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7155,7 +6443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "Erabiltzaileak de~finitua"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7165,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Marra"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7175,7 +6461,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Es~tiloa"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7185,7 +6470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7195,7 +6479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Kolorea"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7205,7 +6488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7215,7 +6497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Eskuinean"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7225,7 +6506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Goian"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7235,7 +6515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Behean"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7245,7 +6524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinkronizatu"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7255,7 +6533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Edukira bitarteko tartea"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7265,7 +6542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Kokalekua"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7275,7 +6551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "Distan~tzia"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7285,7 +6560,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "K~olorea"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7295,7 +6569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Itzal-estiloa"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7305,7 +6578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7315,7 +6587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~Fusionatu hurrengo paragrafoarekin"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7325,7 +6596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~Fusionatu ondoz ondoko marra-estiloak"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7334,7 +6604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Ertzak"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7343,7 +6612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "Ez ezarri ertzik"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7352,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Ezarri kanpoko ertza soilik"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7361,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Ezarri kanpoko ertza eta marra horizontalak"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7370,7 +6636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Ezarri kanpoko ertza eta barneko marra guztiak"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7379,7 +6644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Ezarri kanpoko ertza barruko marrak aldatu gabe"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7388,7 +6652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Ezarri marra diagonalak soilik"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7397,7 +6660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Ezarri lau ertzak"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7406,7 +6668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Ezarri ezkerreko eta eskuineko ertzak soilik"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7415,7 +6676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Ezarri goiko eta beheko ertzak soilik"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7424,7 +6684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Ezarri ezkerreko ertza soilik"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7433,7 +6692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ezarri goiko eta beheko ertzak eta barneko marra guztiak"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7442,7 +6700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ezarri ezkerreko eta eskuineko ertzak eta barneko marra guztiak"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7451,7 +6708,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Itzalik ez"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7460,7 +6716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Itzal jaurtia behean, eskuinean"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7469,7 +6724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Itzal jaurtia goian, eskuinean"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7478,7 +6732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Itzal jaurtia behean, ezkerrean"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7487,7 +6740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Itzal jaurtia goian, ezkerrean"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7497,7 +6749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7507,7 +6758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "~X kokalekua"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7517,7 +6767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "~Y kokalekua"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7527,7 +6776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Oinarri-puntua"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7537,7 +6785,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7547,7 +6794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Oinarri-puntua"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7557,7 +6803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7567,7 +6812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Za~balera"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7577,7 +6821,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~ltuera"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7587,7 +6830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Oinarri-puntua"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7597,7 +6839,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7607,7 +6848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Oinarri-puntua"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7617,7 +6857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Mantendu proportzioa"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7627,7 +6866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Babestu"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7637,7 +6875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7647,7 +6884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Tamaina"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7657,7 +6893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Egokitu"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7667,7 +6902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "~Doitu zabalera testuari"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7677,7 +6911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "Doitu ~altuera testuari"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7687,7 +6920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Ainguratu"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7697,7 +6929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "Aing~ura"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7707,7 +6938,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "Paragrafora"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7717,7 +6947,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "Karaktere gisa"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7727,7 +6956,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "Orrialde honetara"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7737,7 +6965,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "Markora"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7747,7 +6974,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "K~okalekua"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7757,7 +6983,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Goitik"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7767,7 +6992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Gainean"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7777,7 +7001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Erdian"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7787,7 +7010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Azpian"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7797,7 +7019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Karakterearen goialdea"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7807,7 +7028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Zentratu karakterea"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7817,7 +7037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Karakterearen behealdea"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7827,7 +7046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Lerroaren goialdea"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7837,7 +7055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Zentratu lerroa"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7847,7 +7064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Lerroaren behealdea"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7856,7 +7072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Kokalekua eta tamaina"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7866,7 +7081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Biraketa-puntua"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7876,7 +7090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "~X kokalekua"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7886,7 +7099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "~Y kokalekua"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7896,7 +7108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Ezarpen lehenetsiak"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7906,7 +7117,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7916,7 +7126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Biraketa-puntua"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7926,7 +7135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Biraketa-angelua"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7936,7 +7144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angelua"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7946,7 +7153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Ezarpen lehenetsiak"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7956,7 +7162,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7966,7 +7171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Biraketa-angelua"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7975,7 +7179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Angelua"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7985,7 +7188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Izkinako erradioa"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7995,7 +7197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Erradioa"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8005,7 +7206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Inklinatu"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8015,7 +7215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angelua"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8025,7 +7224,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradu"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8034,7 +7232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Inklinazioa eta Izkinako erradioa"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8043,7 +7240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Kokalekua eta tamaina"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8053,7 +7249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Biraketa"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8063,7 +7258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Inklinazioa eta Izkinako erradioa"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8072,7 +7266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Kokalekua eta tamaina"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8082,7 +7275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Moztu"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8092,7 +7284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8102,7 +7293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "E~skuinean"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8112,7 +7302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Goian"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8122,7 +7311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Behean"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8132,7 +7320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "Mantendu ~irudi-tamaina"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8142,7 +7329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "Mantendu ~eskala"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8152,7 +7338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Eskala"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8162,7 +7347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8172,7 +7356,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~ltuera"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8182,7 +7365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Irudi-tamaina"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8192,7 +7374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8202,7 +7383,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~ltuera"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8213,7 +7393,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "~Jatorrizko tamaina"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8222,7 +7401,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8232,7 +7410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Marra"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8242,7 +7419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "~Marra-distantzia"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8252,7 +7428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "Gidak ~irtenda"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8262,7 +7437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "~Gida arteko tartea"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8272,7 +7446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "~Ezker-gida"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8282,7 +7455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "~Eskuin-gida"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8292,7 +7464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Neurtu ~azpiko objektua"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8302,7 +7473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Dezimalak"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8312,7 +7482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8322,7 +7491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "~Testuaren kokalekua"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8332,7 +7500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "~Automatikoki bertikala"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8342,7 +7509,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "A~utomatikoki horizontala"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8352,7 +7518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Lerroarekiko paraleloa"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8362,7 +7527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "Erakutsi ~neurri-unitateak"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8372,7 +7536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoa"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8381,7 +7544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Neurriak"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8391,7 +7553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8401,7 +7562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Zabalera"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8411,7 +7571,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "A~ltuera"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8421,7 +7580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Mantendu proportzioa"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8431,7 +7589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Ainguratu"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8441,7 +7598,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "~Orrialde honetara"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8451,7 +7607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Paragraf~o honetara"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8461,7 +7616,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Kara~ktere honetara"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8471,7 +7625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "~Karaktere gisa"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8481,7 +7634,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "~Markora"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8491,7 +7643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Babestu"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8501,7 +7652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8511,7 +7661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Tamaina"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8521,7 +7670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8531,7 +7679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Hori~zontala"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8542,7 +7689,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "d~istan."
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8552,7 +7698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~nora"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8562,7 +7707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "~Ispilatu orrialde bikoitietan"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8572,7 +7716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Bertikala"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8582,7 +7725,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "distan."
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8592,7 +7734,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "n~ora"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8602,7 +7743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Jarraitu testu-fluxuari"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8611,7 +7751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Kokalekua eta tamaina"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8621,7 +7760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontala"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8631,7 +7769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "Bat ere e~z"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8641,7 +7778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8651,7 +7787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Erdian"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8661,7 +7796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Tartea"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8671,7 +7805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "E~skuinean"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8681,7 +7814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Bertikala"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8691,7 +7823,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "~Bat ere ez"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8701,7 +7832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Goian"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8711,7 +7841,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Erdian"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8721,7 +7850,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "T~artea"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8731,7 +7859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Behean"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8740,7 +7867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Banaketa"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8750,7 +7876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Testuaren lerrokapena"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8760,7 +7885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Hori~zontala"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8770,7 +7894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8780,7 +7903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ezkerrean"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8790,7 +7912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Erdian"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8800,7 +7921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Eskuinean"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8810,7 +7930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justifikatuta"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8820,7 +7939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Beteta"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8830,7 +7948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Banatuta"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8840,7 +7957,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "K~oska"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8850,7 +7966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Bertikala"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8860,7 +7975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8870,7 +7984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Goian"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8880,7 +7993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Erdian"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8890,7 +8002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Behean"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8900,7 +8011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Justifikatuta"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8910,7 +8020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Banatuta"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8920,7 +8029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Testu-orientazioa"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8930,7 +8038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Be~rtikalki pilatuta"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8940,7 +8047,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "Gra~duak"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8950,7 +8056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "Erre~ferentziako ertza"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8960,7 +8065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "Testu asiarren diseinu ~modua"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8970,7 +8074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8980,7 +8083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "~Itzulbiratu testua automatikoki"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8990,7 +8092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "Hitz-zatiketa ~aktibatuta"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9000,7 +8101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "~Txikiagotu gelaxka-tamainara egokitzeko"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9010,7 +8110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Te~stuaren noranzkoa"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9020,7 +8119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Testu-hedapena gelaxkaren beheko ertzetik"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9030,7 +8128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Testu-hedapena gelaxkaren goiko ertzetik"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9040,7 +8137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Testu-hedapena gelaxkaren barnean soilik"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9049,7 +8145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Lerrokatu"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9058,7 +8153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Ezkerretik eskuinera"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9067,7 +8161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Eskuinetik ezkerrera"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9076,7 +8169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Erabili goi-mailako objektuen ezarpenak"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9085,7 +8177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Ezkerretik eskuinera (horizontala)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9094,7 +8185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Eskuinetik ezkerrera (horizontala)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9103,7 +8193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Eskuinetik ezkerrera (bertikala)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9112,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Ezkerretik eskuinera (bertikala)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9122,7 +8210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9132,7 +8219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "Doitu ~zabalera testuari"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9142,7 +8228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "Doitu al~tuera testuari"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9152,7 +8237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "~Doitu markoari"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9162,7 +8246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~Doitu ingeradari"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9172,7 +8255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "~Itzulbiratu testua forman"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9182,7 +8264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "~Tamaina aldatu formari testua doitzeko"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9192,7 +8273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Ertzera bitarteko tartea"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9202,7 +8282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9212,7 +8291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "E~skuinean"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9222,7 +8300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Goian"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9232,7 +8309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Behean"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9242,7 +8318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Testu-aingura"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9252,7 +8327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "Zabalera ~osoa"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9261,7 +8335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9271,7 +8344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "M~ota"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9281,7 +8353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Marra-desplazamendua"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9291,7 +8362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "~1. lerroa"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9301,7 +8371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "~2. lerroa"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9311,7 +8380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "~3. lerroa"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9321,7 +8389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Lerroartea"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9331,7 +8398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "~Hasiera horizontala"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9341,7 +8407,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "Amaiera ~horizontala"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9351,7 +8416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Hasiera ~bertikala"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9361,7 +8425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "~Amaiera bertikala"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9371,7 +8434,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9381,7 +8443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9390,7 +8451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Lotura-marra"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9400,7 +8460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Tartea"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9410,7 +8469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angelua"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9420,7 +8478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Libre"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9430,7 +8487,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 gradu"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9440,7 +8496,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 gradu"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9450,7 +8505,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 gradu"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9460,7 +8514,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 gradu"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9470,7 +8523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "~Luzapena"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9480,7 +8532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Onena"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9490,7 +8541,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Goitik"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9500,7 +8550,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Ezkerretik"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9510,7 +8559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontala"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9520,7 +8568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Bertikala"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9530,7 +8577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~Honen arabera:"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9540,7 +8586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Kokalekua"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9550,7 +8595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Luzera"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9560,7 +8604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~Onena"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9570,7 +8613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Marra zuzena"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9580,7 +8622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Marra angeluduna"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9590,7 +8631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Lotura-marra angeluduna"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9600,7 +8640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Angelu biko marra"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9610,7 +8649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Goian;Erdian;Behean"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9620,7 +8658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Ezkerrean;Erdian;Eskuinean"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9629,7 +8666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legendak"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9638,7 +8674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Kokalekua eta tamaina"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9648,7 +8683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Legenda"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9657,7 +8691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legendak"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9667,7 +8700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Kokalekua"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9677,7 +8709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Mota"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9687,7 +8718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "E~zkerrean"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9697,7 +8727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Eskuinea~n"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9707,7 +8736,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "E~rdian"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9717,7 +8745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "Dezi~mala"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9727,7 +8754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "~Karakterea"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9737,7 +8763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Betetzeko karakterea"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9747,7 +8772,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "~Bat ere ez"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9757,7 +8781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakterea"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9767,7 +8790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Berria"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9777,7 +8799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Ezabatu ~denak"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9787,7 +8808,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Ezabatu"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9797,7 +8817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~Ezkerrean/Goian"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9807,7 +8826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "Eskuinea~n/Behean"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9817,7 +8835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Karakterea"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
index d1425edcfe7..eb740bc4339 100644
--- a/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Txertatu OLE objektua"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "~Sortu berria"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "Sortu ~fitxategitik"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Objektu mota"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Bilatu..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "~Estekatu fitxategiari"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Goi-indizea"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Azpindizea"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "~Goi/Azpindizea:"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "Letra-tamaina erlatiboa"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoki"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizioa"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 gradu"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 gradu"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 gradu"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Doitu lerrora"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "Eskalatu ~zabalera"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Biraketa / eskala"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Biraketa"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Pareko karaktere-tartea doitu"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Tartea"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Zabaldua"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Estutua"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "~Idatzi marra bikoitzetan"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Marra bikoitzak"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -338,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "Ha~sierako karakterea"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "Azken karakte~rea"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Inguratze-karakterea"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -370,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -381,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(bat ere ez)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -391,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -401,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -411,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -421,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Beste karaktere batzuk..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -443,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(bat ere ez)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -453,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -463,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -473,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -483,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Beste karaktere batzuk..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG Makroak"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Makroak"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zooma eta ikuspegiaren diseinua"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Onena"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -545,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "~Doitu zabalera eta altuera"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "Doitu ~zabalera"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -566,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "% 100"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -576,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Aldakorra"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -586,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoom-faktorea"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -597,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoki"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -608,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "~Orrialde bakarra"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -618,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Zutabeak"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "~Liburu modua"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -639,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Ikuspegiaren diseinua"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -649,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Makro-hautatzailea"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -659,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Hautatu nahi duzun makroa duen liburutegia. Gero, hautatu makroa 'Makroaren izena' aukeran."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -669,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "Tresna-barrei komandoa gehitzeko, hautatu kategoria eta gero komandoa. Ondoren, arrastatu komandoa ‘Pertsonalizatu’ elkarrizketa-koadroko ‘Tresna-barrak’ fitxako komandoen zerrendara."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -679,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Liburutegia"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -689,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -699,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Makroaren izena"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -709,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Komandoak"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -719,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -729,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Sinonimoak"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -739,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ordeztu"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -750,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "~Uneko hitza"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -761,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~Alternatibak"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -771,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Ordeztu honekin"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -782,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Etiketa"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -792,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Letra-kolorea"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -802,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Efektuak"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -812,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Erliebea"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -823,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "~Goimarratzea"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -833,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Marratua"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -844,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "~Azpimarratzea"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -855,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "~Goimarraren kolorea"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -866,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "~Azpimarraren kolorea"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -876,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Eskema"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -886,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Itzala"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -896,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Keinukaria"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -906,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutatuta"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -916,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Hitzez hitz"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizioa"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Enfasi-marka"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -948,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -959,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(gabe)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Maiuskulak"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -990,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Minuskula"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1000,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1010,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Maiuskula txikiak"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(gabe)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "Erliebeduna"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Grabatua"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(gabe)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Puntua"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1072,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Zirkulua"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1082,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Diskoa"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1092,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Azentua"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1102,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Testuaren gainean"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Testuaren azpian"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(gabe)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Soila"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Bikoitza"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1166,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Honekin /:"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1176,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Xrekin"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(gabe)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Soila"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1209,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Bikoitza"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1230,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Puntukatua"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1240,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Puntukatua (lodia)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1250,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Marratxoa"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1260,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Marra (lodia)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1270,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Marra luzea"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1280,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Marra luzea (lodia)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1290,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Puntu-marra"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1300,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Puntu-marra (lodia)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1310,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Puntu-puntu-marra"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1320,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Puntu-puntu-marra (lodia)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1330,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Uhina"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1340,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Uhina (lodia)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1350,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Uhin bikoitza"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1360,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Txertatu errenkada"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "Zenbakia"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1381,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Txertatu"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "Aurretik"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "Ondoren"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizioa"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1424,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Hitz-zatiketa"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "Zatitu ~denak"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "Hitzak"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "~Hitzak zatitu"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "~Saltatu"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1512,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1567,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1577,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Mendebaldeko testuen letra-tipoa"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1631,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Testu asiarren letra-tipoa"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1642,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1685,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "CTL letra-tipoa"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1706,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Markoaren propietateak"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1716,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1726,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Edukia"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Arakatu..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Aktibatuta"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Desaktibatuta"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikoki"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1780,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Korritze-barra"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Aktibatuta"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1802,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Desaktibatuta"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1812,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Ertza"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1822,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1832,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1854,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1864,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Edukira bitarteko tartea"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1874,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Txertatu plugina"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Arakatu..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "Fitxategia / URLa"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1917,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Karaktere bereziak"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Letra-tipoa"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1938,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Azpimultzoa"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1948,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"