aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po920
1 files changed, 157 insertions, 763 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 828f93f94c2..694b41779f8 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -2,9 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
-"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Oe)M
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "Egoera-barra"
-#. @UeF
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -33,11 +30,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Egoera-barra\">Egoera-"
-"barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Egoera-barra\">Egoera-barra</link>"
-#. qno!
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -45,11 +39,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr ""
-"Egoera-barrak uneko dokumentuari buruzko informazioa bistaratzen du eta "
-"funtzio bereziak dituzten hainbat botoi eskaintzen ditu."
+msgstr "Egoera-barrak uneko dokumentuari buruzko informazioa bistaratzen du eta funtzio bereziak dituzten hainbat botoi eskaintzen ditu."
-#. SyT)
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -58,23 +49,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#. tMOT
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Hautatutako testuaren hizkuntza bistaratzen du. <br/>Egin "
-"klik menu bat irekitzeko eta hautatutako testurako edo uneko paragraforako "
-"beste hizkuntza bat aukeratzeko. <br/>Aukeratu 'Bat ere ez' testuari "
-"ortografia-zuzenketa eta hitz-zatiketa ez aplikatzeko.<br/>Aukeratu "
-"'Leheneratu hizkuntza lehenetsira' hautapena edo paragrafoaren hizkuntza "
-"lehenetsia berriro aplikatzeko. <br/>Aukeratu 'Gehiago' aukera gehiago "
-"dauzkan elkarrizketa-koadro bat irekitzeko.</ahelp>"
-
-#. $efL
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatutako testuaren hizkuntza bistaratzen du. <br/>Egin klik menu bat irekitzeko eta hautatutako testurako edo uneko paragraforako beste hizkuntza bat aukeratzeko. <br/>Aukeratu 'Bat ere ez' testuari ortografia-zuzenketa eta hitz-zatiketa ez aplikatzeko.<br/>Aukeratu 'Leheneratu hizkuntza lehenetsira' hautapena edo paragrafoaren hizkuntza lehenetsia berriro aplikatzeko. <br/>Aukeratu 'Gehiago' aukera gehiago dauzkan elkarrizketa-koadro bat irekitzeko.</ahelp>"
+
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -83,18 +65,14 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature"
msgstr "Sinadura digitala"
-#. @C1n
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id0821200911015941\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-msgstr ""
-"Ikus hau ere: <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Sinadura "
-"digitalak</link>."
+msgstr "Ikus hau ere: <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Sinadura digitalak</link>."
-#. 2+oZ
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -103,43 +81,30 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zooma eta ikuspegiaren diseinua"
-#. _V+N
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr ""
-"Writer-eko egoera-barrako hiru kontrolen bidez, testu-dokumentuen zooma alda "
-"dezakezu, eta haien diseinua bistaratu."
+msgstr "Writer-eko egoera-barrako hiru kontrolen bidez, testu-dokumentuen zooma alda dezakezu, eta haien diseinua bistaratu."
-#. ]m1a
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3666188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Diseinua bistaratzeko ikonoak ezkerretik eskuinera erakusten "
-"dira: Zutabe bakarreko modua. Orriak alboz albo erakusten dituen bistaratze "
-"modua. Aldi berean bi orri bistaratzen dituen liburu modua, irekitako liburu "
-"batean bezala.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Diseinua bistaratzeko ikonoak ezkerretik eskuinera erakusten dira: Zutabe bakarreko modua. Orriak alboz albo erakusten dituen bistaratze modua. Aldi berean bi orri bistaratzen dituen liburu modua, irekitako liburu batean bezala.</ahelp>"
-#. 5=mH
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Arrastatu zoomaren graduatzailea ezkerrerantz orri gehiago "
-"bistaratzeko, edo arrastatu eskuinera orri batean zoom egiteko eta orriaren "
-"eremu txikiagoa erakusteko.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Arrastatu zoomaren graduatzailea ezkerrerantz orri gehiago bistaratzeko, edo arrastatu eskuinera orri batean zoom egiteko eta orriaren eremu txikiagoa erakusteko.</ahelp>"
-#. %e@^
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -148,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Tresnak"
-#. yZH/
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -158,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tresnak\">Tresnak</link>"
-#. @7KX
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -166,12 +129,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Ortografia-tresnak, dokumentuan gehi dezakezun objektuen "
-"galeria eta menuak konfiguratzeko eta programa-hobespenak ezartzeko tresnak "
-"ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ortografia-tresnak, dokumentuan gehi dezakezun objektuen galeria eta menuak konfiguratzeko eta programa-hobespenak ezartzeko tresnak ditu.</ahelp>"
-#. pN,x
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -179,11 +138,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Kapitulu-numerazioa"
-"\">Kapitulu-numerazioa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Kapitulu-numerazioa\">Kapitulu-numerazioa</link>"
-#. jA4N
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -191,11 +147,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Lerro-numerazioa\">Lerro-"
-"numerazioa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Lerro-numerazioa\">Lerro-numerazioa</link>"
-#. 0N:F
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -203,11 +156,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Oin-oharrak\">Oin-"
-"oharrak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Oin-oharrak\">Oin-oharrak</link>"
-#. ufUm
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -217,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Ordenatu</link>"
-#. XGo,
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -225,11 +174,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
-"name=\"Autozuzenketa\">Autozuzenketako aukerak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autozuzenketa\">Autozuzenketako aukerak</link>"
-#. 4`e\
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -237,11 +183,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" "
-"name=\"Pertsonalizatu\">Pertsonalizatu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Pertsonalizatu\">Pertsonalizatu</link>"
-#. FV$J
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -250,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object Bar"
msgstr "OLE objektua barra"
-#. RP!-
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -258,11 +200,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE objektua "
-"barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE objektua barra</link>"
-#. 7n%z
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -270,12 +209,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\"><emph> OLE objektua</emph> barra objektuak "
-"hautatutakoan agertzen da, eta objektuak formateatzeko eta kokatzeko "
-"funtziorik garrantzitsuenak ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\"><emph> OLE objektua</emph> barra objektuak hautatutakoan agertzen da, eta objektuak formateatzeko eta kokatzeko funtziorik garrantzitsuenak ditu.</ahelp>"
-#. ]|k)
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -283,11 +218,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ez itzulbiratu\">Ez "
-"itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ez itzulbiratu\">Ez itzulbiratu</link>"
-#. A],n
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -295,11 +227,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori "
-"<emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
-#. qV@w
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -307,11 +236,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" "
-"name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
-#. cGS3
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -319,12 +245,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono hori "
-"<emph>Itzulbiratu</emph> fitxako <emph>Orrialde-itzulbiratzea</emph> "
-"aukerari dagokio."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxako <emph>Orrialde-itzulbiratzea</emph> aukerari dagokio."
-#. 5Bz%
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -332,11 +254,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" "
-"name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Itzulbiratu\">Itzulbiratu</link>"
-#. fa.W
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -344,11 +263,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Efektu bera "
-"<emph>Itzulbiratu</emph> fitxaren bidez ere lor dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Efektu bera <emph>Itzulbiratu</emph> fitxaren bidez ere lor dezakezu."
-#. QYBy
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -356,11 +272,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Objektu-propietateak"
-"\">Objektu-propietateak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Objektu-propietateak\">Objektu-propietateak</link>"
-#. g|]n
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -369,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Writer Features"
msgstr "$[officename] Writer-eko eginbideak"
-#. d|^(
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -377,12 +289,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" "
-"name=\"$[officename] Writer-eko eginbideak\">$[officename] Writer-eko "
-"eginbideak</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer-eko eginbideak\">$[officename] Writer-eko eginbideak</link></variable>"
-#. u7Dn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -390,14 +298,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer-ek grafikoak, taulak edo diagramak dauzkaten testu-"
-"dokumentuak diseinatu eta sortzeko aukera ematen dizu. Ondoren, dokumentuak "
-"hainbat formatutan gorde ditzakezu: OpenDocument formatu estandarrean (ODF), "
-"Microsoft Word-en .doc formatuan, edo HTMLn. Horrez gain, dokumentua erraz "
-"esporta dezakezu Portable Document Format (PDF) formatura."
+msgstr "$[officename] Writer-ek grafikoak, taulak edo diagramak dauzkaten testu-dokumentuak diseinatu eta sortzeko aukera ematen dizu. Ondoren, dokumentuak hainbat formatutan gorde ditzakezu: OpenDocument formatu estandarrean (ODF), Microsoft Word-en .doc formatuan, edo HTMLn. Horrez gain, dokumentua erraz esporta dezakezu Portable Document Format (PDF) formatura."
-#. m*9^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -407,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing"
msgstr "Idaztea"
-#. *C7b
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -415,15 +316,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer-en bidez oinarrizko dokumentuk sor ditzakezu, "
-"esaterako, zirkularrak, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" "
-"name=\"faxak\">faxak</link>, gutunak, txostenak eta <link "
-"href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"dokumentu-batzeak\">dokumentu-"
-"batzeak</link>, baita dokumentu luze eta konplexuak edo hainbat zatidun "
-"dokumentuak ere, bibliografia, erreferentzia-taula eta indizeekin osatuak."
-
-#. EUv^
+msgstr "$[officename] Writer-en bidez oinarrizko dokumentuk sor ditzakezu, esaterako, zirkularrak, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxak\">faxak</link>, gutunak, txostenak eta <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"dokumentu-batzeak\">dokumentu-batzeak</link>, baita dokumentu luze eta konplexuak edo hainbat zatidun dokumentuak ere, bibliografia, erreferentzia-taula eta indizeekin osatuak."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -431,19 +325,8 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer-ek eginbide erabilgarriak eskaintzen ditu, adibidez, "
-"<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"ortografia-egiaztatzea"
-"\">ortografia-egiaztatzea</link>, <link "
-"href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" "
-"name=\"sinonimoak\">sinonimoak</link>, <link "
-"href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autozuzenketa\">Autozuzenketa</link> "
-"eta <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"hitz-zatiketa\">hitz-"
-"zatiketa</link>, baita ia helburu guztietarako hainbat <link "
-"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"txantiloi\">txantiloi</link> ere. "
-"Morroien bidez zeure txantiloiak ere sor ditzakezu."
-
-#. j^%6
+msgstr "$[officename] Writer-ek eginbide erabilgarriak eskaintzen ditu, adibidez, <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"ortografia-egiaztatzea\">ortografia-egiaztatzea</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"sinonimoak\">sinonimoak</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autozuzenketa\">Autozuzenketa</link> eta <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"hitz-zatiketa\">hitz-zatiketa</link>, baita ia helburu guztietarako hainbat <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"txantiloi\">txantiloi</link> ere. Morroien bidez zeure txantiloiak ere sor ditzakezu."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -453,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Designing and Structuring"
msgstr "Diseinatzea eta egituratzea"
-#. y4{3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -461,17 +343,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr ""
-"$[officename] aplikazioak dokumentuak diseinatzeko aukera zabala eskaintzen "
-"du. Erabili <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" "
-"name=\"Estiloa\">Estiloak eta formatua leihoa</link> paragrafo, karaktere, "
-"marko eta orrialdeentzako estiloak sortzeko, esleitzeko eta aldatzeko. "
-"Halaber, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" "
-"name=\"Nabigatzailea\">Nabigatzaileak</link> dokumentuetan azkar mugitzen, "
-"dokumentua eskema-ikuspegian ikusten eta dokumentuan txertatutako objektuen "
-"segimendua egiten laguntzen dizu."
-
-#. E!zp
+msgstr "$[officename] aplikazioak dokumentuak diseinatzeko aukera zabala eskaintzen du. Erabili <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estiloa\">Estiloak eta formatua leihoa</link> paragrafo, karaktere, marko eta orrialdeentzako estiloak sortzeko, esleitzeko eta aldatzeko. Halaber, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Nabigatzailea\">Nabigatzaileak</link> dokumentuetan azkar mugitzen, dokumentua eskema-ikuspegian ikusten eta dokumentuan txertatutako objektuen segimendua egiten laguntzen dizu."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -479,14 +352,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
-msgstr ""
-"Testu-dokumentuan <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indizeak "
-"eta taulak\">indizeak eta taulak</link> ere sor ditzakezu. Indize eta taulen "
-"egitura eta itxura zure beharretara egoki ditzakezu. Zuzeneko hiperesteken "
-"eta liburu-marken bidez testuko elementuetara zuzenean joan ahal izango "
-"zara."
+msgstr "Testu-dokumentuan <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indizeak eta taulak\">indizeak eta taulak</link> ere sor ditzakezu. Indize eta taulen egitura eta itxura zure beharretara egoki ditzakezu. Zuzeneko hiperesteken eta liburu-marken bidez testuko elementuetara zuzenean joan ahal izango zara."
-#. `jlk
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -496,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
msgstr "Autoedizioa (Desktop Publishing) $[officename] Writer-ekin"
-#. 852q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -504,18 +370,8 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer-ek autoediziorako eta marrazteko hainbat tresna ditu, "
-"eta horiek estilodun dokumentuak profesionalki sortzen laguntzen dute, "
-"adibidez, liburuxkak, buletinak eta gonbiteak. Dokumentuetan zutabe anitzeko "
-"diseinuak, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"testu-"
-"markoak\">testu-markoak</link>, <link "
-"href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" "
-"name=\"grafikoak\">grafikoak</link>, <link "
-"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"taulak\">taulak</link> eta "
-"beste objektu batzuk aplika ditzakezu."
-
-#. Nj.;
+msgstr "$[officename] Writer-ek autoediziorako eta marrazteko hainbat tresna ditu, eta horiek estilodun dokumentuak profesionalki sortzen laguntzen dute, adibidez, liburuxkak, buletinak eta gonbiteak. Dokumentuetan zutabe anitzeko diseinuak, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"testu-markoak\">testu-markoak</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"grafikoak\">grafikoak</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"taulak\">taulak</link> eta beste objektu batzuk aplika ditzakezu."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -525,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculations"
msgstr "Kalkuluak"
-#. 5Lbw
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -533,14 +388,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
-msgstr ""
-"$[officename] aplikazioko testu-dokumentuek <link "
-"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"kalkulu-funtzioa\">kalkulu-"
-"funtzio</link> integratua dute, eta horrek kalkulu sofistikatuak eta esteka "
-"logikoak exekutatzen laguntzen dizu. Testu-dokumentutan oso erraz sor "
-"dezakezu taula bat kalkuluak egiteko."
+msgstr "$[officename] aplikazioko testu-dokumentuek <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"kalkulu-funtzioa\">kalkulu-funtzio</link> integratua dute, eta horrek kalkulu sofistikatuak eta esteka logikoak exekutatzen laguntzen dizu. Testu-dokumentutan oso erraz sor dezakezu taula bat kalkuluak egiteko."
-#. {K+B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -550,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Drawings"
msgstr "Marrazkiak sortzea"
-#. `K^5
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -558,13 +406,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer-eko <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" "
-"name=\"Marrazkia tresnak\">Marrazkia tresnak</link> marrazkiak, grafikoak, "
-"legendak eta beste marrazki mota batzuk zuzenean testu-dokumentuetan "
-"sortzeko aukera ematen dizu."
+msgstr "$[officename] Writer-eko <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Marrazkia tresnak\">Marrazkia tresnak</link> marrazkiak, grafikoak, legendak eta beste marrazki mota batzuk zuzenean testu-dokumentuetan sortzeko aukera ematen dizu."
-#. 8Z)0
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -574,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Graphics"
msgstr "Grafikoak txertatzea"
-#. Tm{A
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -582,16 +424,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Era askotako formatuak\">Era "
-"askotako formatuak</link> dauzkaten irudiak txerta ditzakezu testu-dokumentu "
-"batean, esate baterako, JPG edo GIF formatua daukaten grafikoak. Horrez "
-"gain, <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galeria\">Galeriak</link> "
-"clipart grafiko ugari eskaintzen ditu, eta <link "
-"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork galeriak</link> letra-"
-"tipoetarako efektu txundigarriak sortzen ditu."
-
-#. #r4*
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Era askotako formatuak\">Era askotako formatuak</link> dauzkaten irudiak txerta ditzakezu testu-dokumentu batean, esate baterako, JPG edo GIF formatua daukaten grafikoak. Horrez gain, <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galeria\">Galeriak</link> clipart grafiko ugari eskaintzen ditu, eta <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork galeriak</link> letra-tipoetarako efektu txundigarriak sortzen ditu."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -601,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flexible Application Interface"
msgstr "Aplikazio-interfaze malgua"
-#. ginn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -609,15 +442,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
-msgstr ""
-"Programaren interfazea programa zure lehentasunen arabera konfiguratzeko "
-"diseinatuta dago, ikonoak eta menuak pertsonalizatzea barne. Hainbat leiho "
-"koka ditzakezu leiho mugikor gisa pantailako edozein lekutan, adibidez, "
-"Estiloak eta formatua leihoa edo Nabigatzailea leihoa. Leiho batzuk laneko "
-"arearen ertzean ere <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" "
-"name=\"atraka\">atraka</link> ditzakezu."
-
-#. :4S}
+msgstr "Programaren interfazea programa zure lehentasunen arabera konfiguratzeko diseinatuta dago, ikonoak eta menuak pertsonalizatzea barne. Hainbat leiho koka ditzakezu leiho mugikor gisa pantailako edozein lekutan, adibidez, Estiloak eta formatua leihoa edo Nabigatzailea leihoa. Leiho batzuk laneko arearen ertzean ere <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"atraka\">atraka</link> ditzakezu."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -627,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag&Drop"
msgstr "Arrastatu eta jaregin"
-#. RBO)
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -635,15 +460,8 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Arrastatu eta "
-"jaregin\">Arrastatu eta jaregin</link> eginbidearen bidez azkar eta "
-"eraginkortasunez lan egin dezakezu $[officename] aplikazioko testu-"
-"dokumentuetan. Adibidez, objektuak (esaterako, galeriako grafikoak) kokaleku "
-"batetik bestera arrastatu eta jaregin ditzakezu dokumentu berean edo "
-"irekitako $[officename] dokumentuen artean."
-
-#. :b;,
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Arrastatu eta jaregin\">Arrastatu eta jaregin</link> eginbidearen bidez azkar eta eraginkortasunez lan egin dezakezu $[officename] aplikazioko testu-dokumentuetan. Adibidez, objektuak (esaterako, galeriako grafikoak) kokaleku batetik bestera arrastatu eta jaregin ditzakezu dokumentu berean edo irekitako $[officename] dokumentuen artean."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -653,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Functions"
msgstr "Laguntza-funtzioak"
-#. +f#B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -661,14 +478,8 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Laguntza-sistema\">Laguntza-"
-"sistema</link> erabil dezakezu $[officename] aplikazioetarako erreferentzia "
-"oso gisa, zeregin sinple eta konplexuentzako <link "
-"href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"argibideak\">argibideak</link> "
-"barne."
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Laguntza-sistema\">Laguntza-sistema</link> erabil dezakezu $[officename] aplikazioetarako erreferentzia oso gisa, zeregin sinple eta konplexuentzako <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"argibideak\">argibideak</link> barne."
-#. mek)
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -677,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr "Marrazki-objektuen propietateen barra"
-#. Gmqd
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -685,11 +495,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar"
-"\">Marrazki-objektuen propitateak barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Marrazki-objektuen propitateak barra</link>"
-#. NY.U
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -697,15 +504,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\"><emph>Marrazki-objektuaren propietateak</emph> "
-"barra ikus dezakezu Writer eta Calc-en. Hautatu Ikusi - Tresna-barrak- "
-"Marrazki-objektuaren propietateak menua. Kontrolak gaituta egongo dira "
-"marrazketako objektu bat hautatuta dagoenean. Lehenetsi gisa, ikono "
-"desberdin batzuk ikusiko dituzu, uneko dokumentua testu-dokumentua edo "
-"kalkulu-orria izatearen arabera.</ahelp>"
-
-#. N?!%
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\"><emph>Marrazki-objektuaren propietateak</emph> barra ikus dezakezu Writer eta Calc-en. Hautatu Ikusi - Tresna-barrak- Marrazki-objektuaren propietateak menua. Kontrolak gaituta egongo dira marrazketako objektu bat hautatuta dagoenean. Lehenetsi gisa, ikono desberdin batzuk ikusiko dituzu, uneko dokumentua testu-dokumentua edo kalkulu-orria izatearen arabera.</ahelp>"
+
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -713,11 +513,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Marra-"
-"estiloa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Marra-estiloa</link>"
-#. EPC_
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -725,11 +522,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Marra-"
-"zabalera</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Marra-zabalera</link>"
-#. B#f9
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -737,11 +531,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Marra-"
-"kolorea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Marra-kolorea</link>"
-#. !K6=
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -749,11 +540,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Arearen "
-"estiloa/betetzea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Arearen estiloa/betetzea</link>"
-#. Df7O
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -762,62 +550,46 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Bar"
msgstr "Irudia barra"
-#. XeHt
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Irudia "
-"barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Irudia barra</link>"
-#. fK]E
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Irudia</emph> barrak hautatutako bit-"
-"maparen grafikoak formateatzeko eta kokatzeko funtzioak ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Irudia</emph> barrak hautatutako bit-maparen grafikoak formateatzeko eta kokatzeko funtzioak ditu.</ahelp>"
-#. ,\)h
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Irauli "
-"bertikalki</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Irauli bertikalki</link>"
-#. TME%
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145639\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Irauli "
-"horizontalki</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Irauli horizontalki</link>"
-#. 9JRx
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics "
-"Properties\">Grafikoen propietateak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Grafikoen propietateak</link>"
-#. $Hq}
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -826,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Txertatu"
-#. L=(;
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -836,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Txertatu</link>"
-#. ;Bx|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -844,13 +614,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">'Txertatu' menuak dokumentuan elementu berriak txertatzeko "
-"komandoak dauzka. Esate baterako, hauek txerta ditzakezu: sekzioak, oin-"
-"oharrak, iruzkinak, karaktere bereziak, grafikoak eta beste aplikazioetako "
-"objektuak.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">'Txertatu' menuak dokumentuan elementu berriak txertatzeko komandoak dauzka. Esate baterako, hauek txerta ditzakezu: sekzioak, oin-oharrak, iruzkinak, karaktere bereziak, grafikoak eta beste aplikazioetako objektuak.</ahelp>"
-#. ^PsO
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -858,11 +623,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Eskuzko "
-"jauzia</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Eskuzko jauzia</link>"
-#. #{(u
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -870,11 +632,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Karaktere "
-"berezia</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Karaktere berezia</link>"
-#. gTY#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -884,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Sekzioa</link>"
-#. FWpM
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -892,10 +650,8 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperesteka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hiperesteka</link>"
-#. aH:y
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -903,10 +659,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Oin-oharrak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Oin-oharrak</link>"
-#. L`0|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -914,10 +668,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Epigrafea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Epigrafea</link>"
-#. in\f
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -925,11 +677,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Laster-"
-"marka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Laster-marka</link>"
-#. =}:N
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -937,11 +686,8 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-"
-"reference\">Erreferentzia gurutzatua</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Erreferentzia gurutzatua</link>"
-#. $g,d
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -951,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Iruzkina</link>"
-#. A7[#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -961,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script-a</link>"
-#. E$w(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -969,10 +713,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Gutun-azala</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Gutun-azala</link>"
-#. rn2(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -982,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Markoa</link>"
-#. tO7i
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -992,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Taula</link>"
-#. mYmV
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1000,11 +740,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Erregela "
-"horizontala</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Erregela horizontala</link>"
-#. QIU%
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1012,11 +749,8 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Marko "
-"mugikorra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Marko mugikorra</link>"
-#. 6/o=
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1026,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Fitxategia</link>"
-#. o:8P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1035,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Bar"
msgstr "Markoa barra"
-#. W1@p
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1043,10 +775,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Markoa barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Markoa barra</link>"
-#. cvB)
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1054,12 +784,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Marko bat hautatutakoan, <emph>Markoa</emph> "
-"barrak markoa formateatzeko eta kokatzeko funtzio garrantzitsuenak "
-"eskaintzen ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Marko bat hautatutakoan, <emph>Markoa</emph> barrak markoa formateatzeko eta kokatzeko funtzio garrantzitsuenak eskaintzen ditu.</ahelp>"
-#. y4HC
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1067,11 +793,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Inguratzea "
-"desaktibatuta</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Inguratzea desaktibatuta</link>"
-#. {xy,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1079,11 +802,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori "
-"<emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere aukeratu dezakezu."
-#. c@{;
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1091,11 +811,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Inguratzea "
-"aktibatuta</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Inguratzea aktibatuta</link>"
-#. x\Cs
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1103,12 +820,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono horrek "
-"<emph>Itzulbiratu</emph> fitxako <emph>Orrialde-itzulbiratzea</emph> aukera "
-"irudikatzen du."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Ikono horrek <emph>Itzulbiratu</emph> fitxako <emph>Orrialde-itzulbiratzea</emph> aukera irudikatzen du."
-#. v3lE
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1116,11 +829,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap "
-"Through\">Itzulbiratu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Itzulbiratu</link>"
-#. _e2P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1128,11 +838,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Ezarpen hori "
-"<emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere defini dezakezu."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Ezarpen hori <emph>Itzulbiratu</emph> fitxan ere defini dezakezu."
-#. \nbY
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1140,11 +847,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Atzeko "
-"planoaren kolorea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Atzeko planoaren kolorea</link>"
-#. T{$,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1152,11 +856,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Markoaren "
-"propietateak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Markoaren propietateak</link>"
-#. |x=P
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1165,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
-#. 3F3W
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1175,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Formatua\">Formatua</link>"
-#. SEe!
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1183,11 +882,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Dokumentuaren diseinua eta edukia formateatzeko "
-"komandoak ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Dokumentuaren diseinua eta edukia formateatzeko komandoak ditu.</ahelp>"
-#. QGMs
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1195,10 +891,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Karakterea\">Karakterea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Karakterea\">Karakterea</link>"
-#. okm/
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1206,10 +900,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafoa\">Paragrafoa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafoa\">Paragrafoa</link>"
-#. _CrF
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1217,11 +909,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Buletak eta "
-"numerazioa\">Buletak eta numerazioa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Buletak eta numerazioa\">Buletak eta numerazioa</link>"
-#. f=Fy
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1229,10 +918,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Orrialdea\">Orrialdea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Orrialdea\">Orrialdea</link>"
-#. *1eW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1240,10 +927,8 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Zutabeak\">Zutabeak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Zutabeak\">Zutabeak</link>"
-#. 7RgI
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1251,10 +936,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sekzioak\">Sekzioak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sekzioak\">Sekzioak</link>"
-#. T9wG
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1264,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Markoa\">Markoa</link>"
-#. :D)A
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1274,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Irudia\">Irudia</link>"
-#. $`Js
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1283,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "Leihoa"
-#. I[%q
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1293,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Leihoa\">Leihoa</link>"
-#. 7ohQ
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1301,11 +980,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Dokumentu-leihoak "
-"manipulatzeko eta bistaratzeko komandoak ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Dokumentu-leihoak manipulatzeko eta bistaratzeko komandoak ditu.</ahelp>"
-#. mp8A
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1314,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Orrialdearen aurrebista"
-#. u]W;
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1322,11 +997,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Orrialdearen "
-"aurrebista</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Orrialdearen aurrebista</link>"
-#. ,%PB
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1334,11 +1006,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
-msgstr ""
-"<emph>Orrialdearen aurrebista</emph> barra uneko dokumentua orrialdearen "
-"aurrebista moduan ikustean agertzen da."
+msgstr "<emph>Orrialdearen aurrebista</emph> barra uneko dokumentua orrialdearen aurrebista moduan ikustean agertzen da."
-#. tDbb
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1347,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#. 7)\9
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1357,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Ikusi</link>"
-#. 0%\8
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1365,11 +1032,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Menu horretan dokumentuaren pantailako bistaratzea "
-"kontrolatzeko komandoak daude.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu horretan dokumentuaren pantailako bistaratzea kontrolatzeko komandoak daude.</ahelp>"
-#. I|=H
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1379,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zooma</link>"
-#. @1Bz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1388,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
-#. 6!7l
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1398,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Editatu\">Editatu</link>"
-#. cNRc
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1406,11 +1067,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Menu horrek dokumentuaren edukia editatzeko komandoak "
-"ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu horrek dokumentuaren edukia editatzeko komandoak ditu.</ahelp>"
-#. yOw\
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1418,11 +1076,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Itsatsi berezia\">Itsatsi "
-"berezia</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Itsatsi berezia\">Itsatsi berezia</link>"
-#. /Rp2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1430,11 +1085,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Hautatu testua\">Hautatu "
-"testua</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Hautatu testua\">Hautatu testua</link>"
-#. Qs+e
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1442,11 +1094,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Konparatu "
-"dokumentua\">Konparatu dokumentua</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Konparatu dokumentua\">Konparatu dokumentua</link>"
-#. lyg^
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1454,11 +1103,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Bilatu eta ordeztu\">Bilatu "
-"eta ordeztu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Bilatu eta ordeztu\">Bilatu eta ordeztu</link>"
-#. ]smb
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1466,11 +1112,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" "
-"name=\"Autotestua\">Autotestua</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Autotestua\">Autotestua</link>"
-#. 3nIz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1478,11 +1121,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Trukatu datu-basea\">Trukatu "
-"datu-basea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Trukatu datu-basea\">Trukatu datu-basea</link>"
-#. USV2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1492,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Eremuak\">Eremuak</link>"
-#. N*6)
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1500,11 +1139,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Oin-oharrak\">Oin-"
-"oharrak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Oin-oharrak\">Oin-oharrak</link>"
-#. tYX~
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1512,11 +1148,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Indize-sarrera\">Indize-"
-"sarrera</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Indize-sarrera\">Indize-sarrera</link>"
-#. j5x/
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1524,11 +1157,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Sarrera "
-"bibliografikoa\">Sarrera bibliografikoa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Sarrera bibliografikoa\">Sarrera bibliografikoa</link>"
-#. 04j?
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1536,11 +1166,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
-"name=\"Hiperesteka\">Hiperesteka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperesteka\">Hiperesteka</link>"
-#. v8)]
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1550,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Estekak\">Estekak</link>"
-#. pe;K
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1558,10 +1184,8 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Irudi-mapa\">Irudi-mapa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Irudi-mapa\">Irudi-mapa</link>"
-#. 8A_b
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1570,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Bar"
msgstr "Formatua barra"
-#. zbx#
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1578,11 +1201,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatua barra\">Formatua "
-"barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatua barra\">Formatua barra</link>"
-#. dN;C
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1590,11 +1210,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Formatua barrak testua formateatzeko hainbat "
-"funtzio ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Formatua barrak testua formateatzeko hainbat funtzio ditu.</ahelp>"
-#. g]2+
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1602,11 +1219,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Letra-kolorea\">Letra-"
-"kolorea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Letra-kolorea\">Letra-kolorea</link>"
-#. $hCp
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1616,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional icons"
msgstr "Ikono gehigarriak"
-#. 8H;;
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1625,17 +1238,14 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "Handitu letra-tipoa"
-#. V)p*
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Hautatutako testuaren letra-tamaina handitzen du.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatutako testuaren letra-tamaina handitzen du.</ahelp>"
-#. 0/m!
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1644,17 +1254,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "Txikitu letra-tipoa"
-#. J0BN
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Hautatutako testuaren letra-tamaina txikitzen du.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatutako testuaren letra-tamaina txikitzen du.</ahelp>"
-#. })b5
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1662,11 +1269,8 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> onarpena "
-"gaituta badago, bi ikono gehiago egongo dira ikusgai."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> onarpena gaituta badago, bi ikono gehiago egongo dira ikusgai."
-#. 6JgB
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1676,19 +1280,14 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Ezkerretik eskuinera"
-#. ?iJH
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" "
-"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">ezkerretik eskuinerako "
-"ikonoa</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">ezkerretik eskuinerako ikonoa</alt></image>"
-#. Za}a
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1696,11 +1295,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Testua ezkerretik eskuinera sartzen "
-"da.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Testua ezkerretik eskuinera sartzen da.</ahelp>"
-#. %n^)
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1710,19 +1306,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Eskuinetik ezkerrera"
-#. .LQ}
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" "
-"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">eskuinetik ezkerrerako "
-"ikonoa</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">eskuinetik ezkerrerako ikonoa</alt></image>"
-#. ;^da
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1730,11 +1321,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Testu-diseinuaren hizkuntza konplexuan "
-"formateatutako testua eskuinetik ezkerrera sartzen da.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Testu-diseinuaren hizkuntza konplexuan formateatutako testua eskuinetik ezkerrera sartzen da.</ahelp>"
-#. $2qs
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1743,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Testu-objektua barra"
-#. I(O9
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1751,11 +1338,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Testu-objektua barra\">Testu-"
-"objektua barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Testu-objektua barra\">Testu-objektua barra</link>"
-#. iDpx
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1763,12 +1347,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Marrazki-objektuetako testua "
-"formateatzeko komandoak ditu.</ahelp> <emph>Testu-objektua</emph> barra "
-"marrazki-objektuan klik bikoitza eginez agertzen da."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Marrazki-objektuetako testua formateatzeko komandoak ditu.</ahelp> <emph>Testu-objektua</emph> barra marrazki-objektuan klik bikoitza eginez agertzen da."
-#. S)./
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1776,11 +1356,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Goi-indizea\">Goi-"
-"indizea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Goi-indizea\">Goi-indizea</link>"
-#. Kgyt
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1788,10 +1365,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Azpindizea\">Azpindizea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Azpindizea\">Azpindizea</link>"
-#. r=$n
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1799,11 +1374,8 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Hautatu dena\">Hautatu "
-"dena</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Hautatu dena\">Hautatu dena</link>"
-#. zh#3
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1811,10 +1383,8 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Karakterea\">Karakterea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Karakterea\">Karakterea</link>"
-#. HFrp
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1822,10 +1392,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafoa\">Paragrafoa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafoa\">Paragrafoa</link>"
-#. dDA-
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1833,11 +1401,8 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
-msgstr ""
-"Hemen hautatutako paragrafoaren koskak, lerrokatzea eta lerro-tartea zehatz "
-"ditzakezu."
+msgstr "Hemen hautatutako paragrafoaren koskak, lerrokatzea eta lerro-tartea zehatz ditzakezu."
-#. Hb}d
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1846,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rulers"
msgstr "Erregelak"
-#. @l2]
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1854,10 +1418,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Erregelak\">Erregelak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Erregelak\">Erregelak</link>"
-#. [nmU
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1865,11 +1427,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-msgstr ""
-"Erregelek orrialdearen neurriak eta tabulazio, koska, ertz eta zutabeen "
-"kokalekua bistaratzen dute. Hori dena aldatzeko sagua erabil dezakezu."
+msgstr "Erregelek orrialdearen neurriak eta tabulazio, koska, ertz eta zutabeen kokalekua bistaratzen dute. Hori dena aldatzeko sagua erabil dezakezu."
-#. E\=H
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1877,13 +1436,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr ""
-"Erregelan klik bikoitza eginda, <emph>Paragrafoa</emph> elkarrizketa-koadroa "
-"irekitzen da, eta hor <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" "
-"name=\"zuzeneko paragrafo-formatua\">zuzeneko paragrafo-formatua</link> eslei "
-"dieziokezu uneko paragrafoari edo hautatutako paragrafo guztiei."
+msgstr "Erregelan klik bikoitza eginda, <emph>Paragrafoa</emph> elkarrizketa-koadroa irekitzen da, eta hor <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"zuzeneko paragrafo-formatua\">zuzeneko paragrafo-formatua</link> eslei dieziokezu uneko paragrafoari edo hautatutako paragrafo guztiei."
-#. AN7s
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1892,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
msgstr "Ongi etorri $[officename] Writer-en laguntzara"
-#. ;Sk@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1902,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-en laguntza"
-#. NK./
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1912,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-ekin lan egitea"
-#. 8[0c
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1922,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Menuak, tresna-barrak eta teklak"
-#. exr@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1932,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Help"
msgstr "Laguntza lortzea"
-#. mBo_
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1941,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Bar"
msgstr "Taula barra"
-#. VZpD
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1949,10 +1497,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Taula barra\">Taula barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Taula barra\">Taula barra</link>"
-#. 3NKI
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1960,12 +1506,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>Taula</emph> barrak taulekin lan "
-"egitean behar diren funtzioak ditu. Kurtsorea taularen barrura eramatean "
-"agertzen da.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>Taula</emph> barrak taulekin lan egitean behar diren funtzioak ditu. Kurtsorea taularen barrura eramatean agertzen da.</ahelp>"
-#. lHW/
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1973,11 +1515,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Gelaxkak "
-"batu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Gelaxkak batu</link>"
-#. QP4b
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1985,11 +1524,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Ezabatu errenkada\">Ezabatu "
-"errenkada</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Ezabatu errenkada\">Ezabatu errenkada</link>"
-#. @XQz
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1997,33 +1533,24 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Ezabatu zutabea\">Ezabatu "
-"zutabea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Ezabatu zutabea\">Ezabatu zutabea</link>"
-#. 7MC7
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id943333820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" "
-"name=\"AutoFormat\">AutoFormatua</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormatua</link>"
-#. 6@11
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id947820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Taula-"
-"propietateak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Taula-propietateak</link>"
-#. %[\I
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -2032,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Ordenatu</link>"
-#. kh\l
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2041,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menuak"
-#. XnXJ
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2049,11 +1574,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" "
-"name=\"Menus\">Menuak</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menuak</link></variable>"
-#. ?nJu
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2061,11 +1583,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr ""
-"Atal honetan menu eta elkarrizketa-koadroentzako laguntza-gai erabilgarriak "
-"zerrendatzen dira."
+msgstr "Atal honetan menu eta elkarrizketa-koadroentzako laguntza-gai erabilgarriak zerrendatzen dira."
-#. VFug
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2074,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. gH)m
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2083,18 +1601,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Taula</link>"
-#. 85*n
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Testu-dokumentuetan taulak txertatzeko, editatzeko eta "
-"ezabatzeko komando guztiak ditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Testu-dokumentuetan taulak txertatzeko, editatzeko eta ezabatzeko komando guztiak ditu.</ahelp>"
-#. {M%}
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2103,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Txertatu"
-#. -qA7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2112,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. -I!5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2121,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new table."
msgstr "Taula berria txertatzen du."
-#. _oh!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2130,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Zutabeak"
-#. (onR
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2139,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts columns."
msgstr "Zutabeak txertatzen ditu."
-#. +Aj8
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2148,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Errenkadak"
-#. P`n+
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2157,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts rows."
msgstr "Txertatu errenkadak."
-#. \VWO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2166,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#. OC]7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2175,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. _Rp`
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2184,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Uneko taula ezabatzen du.</ahelp>"
-#. 9I@A
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2193,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Zutabeak"
-#. O-:,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2202,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "Hautatutako zutabeak ezabatzen ditu."
-#. ?Tvc
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2211,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Errenkadak"
-#. f!9L
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2220,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected rows."
msgstr "Hautatutako errenkada ezabatzen du."
-#. XXjD
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2229,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
-#. dR*=
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2238,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#. wa=H
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2247,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Uneko taula hautatzen du.</ahelp>"
-#. ZQk0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2256,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Zutabea"
-#. Xg)-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2265,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current column."
msgstr "Uneko zutabea hautatzen du."
-#. %YY0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2274,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Errenkada"
-#. g5nK
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2283,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current row."
msgstr "Uneko errenkada hautatzen du."
-#. PeKL
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2292,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Gelaxka"
-#. wowO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2301,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Uneko gelaxka hautatzen du.</ahelp>"
-#. Btf,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2310,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Batu gelaxkak</link>"
-#. ^A_]
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2319,17 +1809,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Zatitu gelaxkak</link>"
-#. vn.B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Taulentzako autoformatua</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Taulentzako autoformatua</link>"
-#. jCH)
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2338,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit"
msgstr "Autodoitu"
-#. $|H5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2347,38 +1833,30 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "Zutabe-zabalera"
-#. s6bg
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
-msgstr ""
-"Zutabe-zabalera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor zutabeen zabalera "
-"alda dezakezu."
+msgstr "Zutabe-zabalera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor zutabeen zabalera alda dezakezu."
-#. OghN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Zutabe-zabalera optimoa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Zutabe-zabalera optimoa</link>"
-#. NMxN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Banatu zutabeak uniformeki</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Banatu zutabeak uniformeki</link>"
-#. y7L0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2387,39 +1865,30 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "Errenkada-altuera"
-#. Q;xM
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
-msgstr ""
-"Errenkada-altuera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor errenkaden altuera "
-"alda dezakezu."
+msgstr "Errenkada-altuera elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hor errenkaden altuera alda dezakezu."
-#. [ey7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Errenkada-altuera optimoa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Errenkada-altuera optimoa</link>"
-#. aYX\
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Banatu errenkadak "
-"uniformeki</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Banatu errenkadak uniformeki</link>"
-#. rmh1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2428,17 +1897,14 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Onartu errenkada zatitzea orrialdeen eta zutabeen artean"
-#. b+qA
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"21753\">Uneko errenkadan orrialde-jauzia onartzen du.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Uneko errenkadan orrialde-jauzia onartzen du.</ahelp>"
-#. ow9V
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2447,18 +1913,14 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Rows Repeat"
msgstr "Errepikatu izenburu-errenkadak"
-#. 4J-o
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"20520\">Taularen goiburukoak ondorengo orrialdeetan errepikatzen "
-"ditu taulak orrialde bat baino gehiago hartzen baditu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Taularen goiburukoak ondorengo orrialdeetan errepikatzen ditu taulak orrialde bat baino gehiago hartzen baditu.</ahelp>"
-#. ILfh
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2467,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert"
msgstr "Bihurtu"
-#. 5]aG
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2476,20 +1937,14 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Table"
msgstr "Testua taula"
-#. G!D1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta "
-"hor hautatutako testua taula bihur dezakezu.</ahelp><link "
-"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">Elkarrizketa-koadro bat</link> irekitzen "
-"du, eta hor hautatutako testua taula bihur dezakezu."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor hautatutako testua taula bihur dezakezu.</ahelp><link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">Elkarrizketa-koadro bat</link> irekitzen du, eta hor hautatutako testua taula bihur dezakezu."
-#. {3q-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2498,20 +1953,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table to Text"
msgstr "Taula testu"
-#. {ERs
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta "
-"hor uneko taula testu bihur dezakezu.</ahelp><link "
-"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">Elkarrizketa-koadro bat</link> irekitzen "
-"du, eta hor uneko taula testu bihur dezakezu."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du, eta hor uneko taula testu bihur dezakezu.</ahelp><link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">Elkarrizketa-koadro bat</link> irekitzen du, eta hor uneko taula testu bihur dezakezu."
-#. +S6z
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2520,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordenatu</link>"
-#. os@!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2529,18 +1977,14 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. ha%B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula barra</link> irekitzen du "
-"formulak sartzeko edo editatzeko."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula barra</link> irekitzen du formulak sartzeko edo editatzeko."
-#. J#QT
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2549,19 +1993,14 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Zenbaki-formatua"
-#. ;_|J
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">Elkarrizketa-koadro "
-"bat</link> irekitzen du, eta hor taulako zenbakien formatua zehaztu "
-"dezakezu."
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">Elkarrizketa-koadro bat</link> irekitzen du, eta hor taulako zenbakien formatua zehaztu dezakezu."
-#. WUrj
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2570,18 +2009,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Taula-mugak"
-#. \zc*
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr ""
-"Taula-gelaxken inguruko mugak erakusten edo ezkutatzen ditu. Mugak pantailan "
-"bakarrik egoten dira ikusgai, eta ez inprimatuta."
+msgstr "Taula-gelaxken inguruko mugak erakusten edo ezkutatzen ditu. Mugak pantailan bakarrik egoten dira ikusgai, eta ez inprimatuta."
-#. n:1g
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2590,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Taularen propietateak</link>"
-#. Zdrm
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2599,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering Bar"
msgstr "Buletak eta numerazioa barra"
-#. [g%j
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2607,11 +2040,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering "
-"Bar\">Buletak eta numerazioa barra</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Buletak eta numerazioa barra</link>"
-#. 5Q]D
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2619,12 +2049,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\"><emph>Buletak eta numerazioa</emph> barrak "
-"zenbakitutako paragrafoen egitura aldatzeko funtzioak ditu, paragrafoen "
-"ordena aldatzeko eta paragrafo-mailak zehazteko funtzioak barne.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\"><emph>Buletak eta numerazioa</emph> barrak zenbakitutako paragrafoen egitura aldatzeko funtzioak ditu, paragrafoen ordena aldatzeko eta paragrafo-mailak zehazteko funtzioak barne.</ahelp>"
-#. EAMi
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2633,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Tresna-barrak"
-#. PPS[
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2641,11 +2066,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Tresna-"
-"barrak\">Tresna-barrak</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Tresna-barrak\">Tresna-barrak</link></variable>"
-#. g#Zo
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2653,12 +2075,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr ""
-"Atal honetan $[officename] Writer-en erabilgarri dauden tresna-barren "
-"ikuspegi orokorra eskaintzen da. <embedvar "
-"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "Atal honetan $[officename] Writer-en erabilgarri dauden tresna-barren ikuspegi orokorra eskaintzen da. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-#. vIt+
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2667,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#. lxAM
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2677,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Fitxategia</link>"
-#. |c4^
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2685,11 +2101,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Komando hauek uneko dokumentuari aplikatu, dokumentu berri "
-"bat ireki edo aplikazioa ixten dute.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Komando hauek uneko dokumentuari aplikatu, dokumentu berri bat ireki edo aplikazioa ixten dute.</ahelp>"
-#. n.[4
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2699,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Ireki</link>"
-#. lt99
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2707,10 +2119,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Gorde honela</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Gorde honela</link>"
-#. fq9d
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2718,10 +2128,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Bertsioak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Bertsioak</link>"
-#. fZ?o
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2729,11 +2137,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" "
-"name=\"Properties\">Propietateak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Propietateak</link>"
-#. S{hR
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2743,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Inprimatu</link>"
-#. 5mn=
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2751,11 +2155,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer "
-"Settings\">Inprimagailuaren ezarpenak</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Inprimagailuaren ezarpenak</link>"
-#. J$Z7
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2764,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Formula barra"
-#. 1~D_
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2772,11 +2172,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" "
-"name=\"Formula Bar\">Formula barra</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula barra</link></variable>"
-#. :wv-
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2784,7 +2181,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\"><emph>Formula</emph> barraren bidez kalkuluak testu-"
-"dokumentuan sortu eta txerta ditzakezu.</ahelp> <emph>Formula</emph> barra "
-"aktibatzeko, sakatu F2."
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Formula</emph> barraren bidez kalkuluak testu-dokumentuan sortu eta txerta ditzakezu.</ahelp> <emph>Formula</emph> barra aktibatzeko, sakatu F2."