aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 13:12:28 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 17:09:36 +0100
commit587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch)
treea21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/eu/helpcontent2
parent6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff)
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/eu/helpcontent2')
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po50
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8093
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po16
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po80
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po354
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po118
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po334
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po356
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po158
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po188
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po44
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po20
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po40
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po176
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po46
22 files changed, 9136 insertions, 1027 deletions
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a618fe834fa..b23ac5975fc 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:04+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18638,8 +18638,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \",\"Adjacent\")"
-msgstr "d1 = InputBox$ (\"Sartu angeluaren alboko aldearen luzera: \",\"Albokoa\")"
+msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \",\"Adjacent\")"
+msgstr ""
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18647,8 +18647,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149482\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "d2 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"Opposite\")"
-msgstr "d2 = InputBox$ (\"Sartu angeluaren aurkako aldearen luzera: \",\"Aurkakoa\")"
+msgid "d2 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"Opposite\")"
+msgstr ""
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18843,8 +18843,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144764\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "d1 = InputBox$ (\"\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
-msgstr "d1 = InputBox$ (\"\"Sartu alboko aldearen luzera: \",\"Albokoa\")"
+msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
+msgstr ""
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -18852,8 +18852,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154491\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "dAngle = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dAngelua = InputBox$ (\"Sartu Alfa angelua (gradutan): \",\"Alfa\")"
+msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
+msgstr ""
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -19048,8 +19048,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
-msgstr "d1 = InputBox$ (\"Sartu aurkako aldearen luzera: \",\"Aurkako aldea\")"
+msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
+msgstr ""
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19057,8 +19057,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148456\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "dAlpha = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dAngelua = InputBox$ (\"Sartu Alfa angelua (gradutan): \",\"Alfa\")"
+msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
+msgstr ""
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19253,8 +19253,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145252\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"opposite\")"
-msgstr "d1 = InputBox$ (\"Sartu angeluaren aurkako aldearen luzera: \",\"Aurkakoa\")"
+msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"opposite\")"
+msgstr ""
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19262,8 +19262,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149582\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "dAlpha = InputBox$ (\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dAngelua = InputBox$ (\"Sartu Alfa angelua (gradutan): \",\"Alfa\")"
+msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
+msgstr ""
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -20366,8 +20366,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145786\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "siW1 = Int(InputBox$ (\"Please enter the first amount\",\"Value Input\"))"
-msgstr "siW1 = Int(InputBox$ (\"Sartu lehenengo zenbatekoa\",\"Balio-sarrera\"))"
+msgid "siW1 = Int(InputBox(\"Please enter the first amount\",\"Value Input\"))"
+msgstr ""
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -20375,8 +20375,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149561\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "siW2 = Int(InputBox$ (\"Please enter the second amount\",\"Value Input\"))"
-msgstr "siW2 = Int(InputBox$ (\"Sartu bigarren zenbatekoa\",\"Balio-sarrera\"))"
+msgid "siW2 = Int(InputBox(\"Please enter the second amount\",\"Value Input\"))"
+msgstr ""
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -22445,8 +22445,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146970\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "iInputa = Int(InputBox$ \"Enter the first number: \",\"NumberInput\"))"
-msgstr "iSarreraa = Int(InputBox$ \"Sartu lehen zenbakia: \",\"Sarrerako zenbakia\"))"
+msgid "iInputa = Int(InputBox(\"Enter the first number: \",\"NumberInput\"))"
+msgstr ""
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
@@ -22454,8 +22454,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150329\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "iInputb = Int(InputBox$ \"Enter the second number: \",\"NumberInput\"))"
-msgstr "iSarrerab = Int(InputBox$ \"Sartu bigarren zenbakia: \",\"Sarrerako zenbakia\"))"
+msgid "iInputb = Int(InputBox(\"Enter the second number: \",\"NumberInput\"))"
+msgstr ""
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po
index a267184bdcd..ceccebf6a68 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1363,8 +1363,8 @@ msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Picture Bar"
-msgstr "Irudi-barra"
+msgid "Image Bar"
+msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1372,8 +1372,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153088\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Irudi-barra</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
+msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1381,8 +1381,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153896\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> bar is displayed when you insert or select a picture in a sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Orri batean irudi bat txertatzean edo hautatzean bistaratzen da <emph>Irudi</emph> barra.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Image</emph> bar is displayed when you insert or select an image in a sheet.</ahelp>"
+msgstr ""
#: main0218.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index cd6471a28d6..5a9e1d68fdf 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -906,8 +906,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155812\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Remove</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"fodbah\">Aukeratu <emph>Formatua - Inprimatze-areak - Kendu</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index db9071c9312..b01d19c7abb 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1629,6 +1629,406 @@ msgctxt ""
msgid "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected."
msgstr "Balioak aldiko zenbatean handituko diren zehazten du \"gehikuntzak\".<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/increment\"> Hautatutako motako seriea urrats bakoitzean zenbatean handituko den zehazten du.</ahelp> Sarrera egin ahal izateko ezinbestekoa da lineala, geometrikoa edo data-serie mota hautatzea."
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Fill Random Numbers"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431520596\n"
+"help.text"
+msgid "Fill Random Numbers"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431525817\n"
+"help.text"
+msgid "Populate a cell range with automatically generated pseudo random numbers with the selected distribution function and its parameters."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"bm_id2308201416102526759\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415500176457\n"
+"help.text"
+msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Edit – Fill – Random Numbers</item>"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431233475\n"
+"help.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431883475\n"
+"help.text"
+msgid "Cell Range"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431811111\n"
+"help.text"
+msgid "Define the range of cells to fill with random numbers. If you have previously selected a range, it will be displayed here."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431850229\n"
+"help.text"
+msgid "Random number generator"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431880497\n"
+"help.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431874867\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201416441240058\n"
+"help.text"
+msgid "Valid distributions function and their parameters are"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id230820141543181813\n"
+"help.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431868807\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431869872\n"
+"help.text"
+msgid "Uniform"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431850857\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Minimum:</emph> The minimum value of the sample."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431859422\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431848733\n"
+"help.text"
+msgid "Uniform Integer"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431813421\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Minimum:</emph> The minimum value of the sample."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431821789\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431870493\n"
+"help.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431973994\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mean:</emph> The mean of the Normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431951090\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Standard Deviation:</emph> The standard deviation of the Normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431990992\n"
+"help.text"
+msgid "The mean and standard deviation of the numbers generated may not equal the Mean and Standard Deviation inserted in the dialog."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431912748\n"
+"help.text"
+msgid "Cauchy"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431923135\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Median:</emph> the median of the data or location parameter."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431997296\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sigma:</emph> the scale parameter."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431971536\n"
+"help.text"
+msgid "The median and sigma of the generated numbers may not equal the data inserted in the dialog."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431962173\n"
+"help.text"
+msgid "Bernoulli"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431994157\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431979367\n"
+"help.text"
+msgid "Binomial"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431958372\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431919718\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number of trials:</emph> the number of trials of the experiment."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431985648\n"
+"help.text"
+msgid "Chi Squared"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id230820141543194944\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Nu Value: </emph>a positive integer that specifies the number of degrees of freedom."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431935636\n"
+"help.text"
+msgid "Geometric"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431978150\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id230820141543197085\n"
+"help.text"
+msgid "Negative Binomial"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431916718\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431951891\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number of trials:</emph> the number of trials of the experiment."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431232932\n"
+"help.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431832932\n"
+"help.text"
+msgid "Enable custom seed"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431841782\n"
+"help.text"
+msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <emph>Seed.</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431881107\n"
+"help.text"
+msgid "Seed"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431834837\n"
+"help.text"
+msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431875641\n"
+"help.text"
+msgid "Enable rounding"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431822157\n"
+"help.text"
+msgid "Truncate the number to a given number of <emph>Decimal Places</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"hd_id2308201415431826506\n"
+"help.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id2308201415431820502\n"
+"help.text"
+msgid "Number of decimal places of the numbers generated."
+msgstr ""
+
+#: 02140700.xhp
+msgctxt ""
+"02140700.xhp\n"
+"par_id230820141705438801\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on the distributions, see the Wikipedia"
+msgstr ""
+
#: 02150000.xhp
msgctxt ""
"02150000.xhp\n"
@@ -2024,8 +2424,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Changes - Record</emph> is activated."
-msgstr "Ezin duzu orri bat ezabatu <emph>Editatu - Aldaketak - Erregistroa</emph> aktibatuta dagoen bitartean."
+msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> is activated."
+msgstr ""
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -14364,6 +14764,166 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CEILING( -11; -2; 1)</item> funtzioak -12 ematen d
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
+"bm_id2952518\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id2952518\n"
+"332\n"
+"help.text"
+msgid "CEILING.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2953422\n"
+"558\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id2953440\n"
+"334\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2953454\n"
+"335\n"
+"help.text"
+msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2953467\n"
+"336\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2955000\n"
+"337\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id2945697\n"
+"338\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2945710\n"
+"339\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"bm_id8952518\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id8952518\n"
+"332\n"
+"help.text"
+msgid "ISO.CEILING"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id8953422\n"
+"558\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id8953440\n"
+"334\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id8953454\n"
+"335\n"
+"help.text"
+msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id8953467\n"
+"336\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id8955000\n"
+"337\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id8945697\n"
+"338\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id8945710\n"
+"339\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
"bm_id3157762\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>"
@@ -16699,6 +17259,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> funtzioak 1 ematen du emaitza
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
+"bm_id2957404\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id2957404\n"
+"512\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2957432\n"
+"513\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id2957451\n"
+"514\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2957464\n"
+"515\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2957478\n"
+"516\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2957497\n"
+"517\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"hd_id2963932\n"
+"518\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
+"par_id2963945\n"
+"519\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp
+msgctxt ""
+"04060106.xhp\n"
"bm_id3157404\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
@@ -24938,6 +25578,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=LEFT(\"irteera\";3)</item>: “irt” ematen du."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"95\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"96\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2956116\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"98\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\"; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"99\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"100\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2950260\n"
+"101\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"102\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"output\";3)</item> returns “out”."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id3156110\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
@@ -25018,6 +25738,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345,67)</item>: 8 ematen du."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"104\n"
+"help.text"
+msgid "LENB"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"105\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2955108\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"107\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2953884\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"110\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"111\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id3153983\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LOWER function</bookmark_value>"
@@ -25178,6 +25978,95 @@ msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item>: ff ematen du."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"148\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"149\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2948829\n"
+"150\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"151\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"153\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"154\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2950509\n"
+"155\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2958407\n"
+"156\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id3159143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PROPER function</bookmark_value>"
@@ -25525,6 +26414,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Eguzkia\";2)</item>: ia ematen du."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"114\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2950837\n"
+"115\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"116\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"117\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"hd_id2948661\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"120\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=RIGHTB(\"Sun\";2)</item> returns un."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
"bm_id3153534\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROMAN function</bookmark_value>"
@@ -29875,6 +30844,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> funtzioak 0.842701 ematen du."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
+"bm_id2983446\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERF.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id2983446\n"
+"135\n"
+"help.text"
+msgid "ERF.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2950381\n"
+"136\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERF_MS\">Returns values of the Gaussian error integral.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id2952475\n"
+"137\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2963824\n"
+"138\n"
+"help.text"
+msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2949715\n"
+"139\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2956294\n"
+"140\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>UpperLimit</emph> is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id2954819\n"
+"141\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2952974\n"
+"142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
"bm_id3145082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>"
@@ -29946,6 +30995,77 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> funtzioak 0.157299 ematen du."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
+"bm_id2945082\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ERFC.PRECISE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id2945082\n"
+"143\n"
+"help.text"
+msgid "ERFC.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2949453\n"
+"144\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERFC_MS\">Returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id2955839\n"
+"145\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2953220\n"
+"146\n"
+"help.text"
+msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2947620\n"
+"147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"hd_id2946861\n"
+"148\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
+"par_id2956102\n"
+"149\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299."
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp
+msgctxt ""
+"04060115.xhp\n"
"bm_id3152927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GESTEP function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;greater than or equal to</bookmark_value>"
@@ -30055,8 +31175,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152810\n"
"83\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
-msgstr "<emph>Zenbakia</emph>: zenbaki hamaseitarra. Zenbakiak 10 zifra izango ditu gehienez. Bit esanguratsuena ikurrarena da; ondorengo bit-ek balioa itzultzen dute. Zenbaki negatiboak biren arteko osagarri gisa sartzen dira."
+msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30082,8 +31202,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156002\n"
"86\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(64;8)</item> returns 01100100."
-msgstr "<item type=\"input\">=HEX2BIN(64;8)</item> funtzioak 01100100 ematen du."
+msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30135,8 +31255,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159176\n"
"91\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
-msgstr "<emph>Zenbakia</emph>: zenbaki hamaseitarra. Zenbakiak 10 zifra izango ditu gehienez. Bit esanguratsuena ikurrarena da; ondorengo bit-ek balioa itzultzen dute. Zenbaki negatiboak biren arteko osagarri gisa sartzen dira."
+msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30153,8 +31273,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146093\n"
"93\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(64)</item> returns 100."
-msgstr "<item type=\"input\">=HEX2DEC(64)</item> funtzioak 100 ematen du."
+msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30206,8 +31326,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152795\n"
"98\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
-msgstr "<emph>Zenbakia</emph>: zenbaki hamaseitarra. Zenbakiak 10 zifra izango ditu gehienez. Bit esanguratsuena ikurrarena da; ondorengo bit-ek balioa itzultzen dute. Zenbaki negatiboak biren arteko osagarri gisa sartzen dira."
+msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr ""
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -30233,8 +31353,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159341\n"
"101\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(64;4)</item> returns 0144."
-msgstr "<item type=\"input\">=HEX2OCT(64;4)</item> funtzioak 0144 ematen du."
+msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
+msgstr ""
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -38756,6 +39876,121 @@ msgstr "<item type=\"input\">=BETAINV(0,5;5;10)</item>: 0,33 ematen du."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2945620\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;inverse of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2945620\n"
+"52\n"
+"help.text"
+msgid "BETA.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949825\n"
+"53\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV_MS\">Returns the inverse of the cumulative beta probability density function.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2952479\n"
+"54\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956300\n"
+"55\n"
+"help.text"
+msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949266\n"
+"56\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> at which to evaluate the function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949710\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956306\n"
+"58\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950960\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2951268\n"
+"60\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_idN109DFms\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2947077\n"
+"61\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2946859\n"
+"62\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.3257511553."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id3156096\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>"
@@ -38879,6 +40114,138 @@ msgstr "<item type=\"input\">=BETADIST(0,75;3;4)</item>: 0,96 ematen du"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2956096\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2956096\n"
+"64\n"
+"help.text"
+msgid "BETA.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950880\n"
+"65\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Returns the beta function.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2950762\n"
+"66\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2947571\n"
+"67\n"
+"help.text"
+msgid "BETA.DIST(Number; Alpha; Beta; Cumulative; Start; End)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956317\n"
+"68\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> (required) is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> at which to evaluate the function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956107\n"
+"69\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> (required) is a parameter to the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2953619\n"
+"70\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Beta</emph> (required) is a parameter to the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id062920141254453\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True or omitted to calculate the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950254\n"
+"71\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949138\n"
+"72\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_idN10AB3ms\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2945649\n"
+"73\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956118\n"
+"74\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.6854706"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956119\n"
+"74\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;0;1;3)</item> returns the value 1.4837646"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id3143228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
@@ -38986,6 +40353,202 @@ msgstr "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0,5;1)</item>: serie beraren proba
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2943228\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2943228\n"
+"76\n"
+"help.text"
+msgid "BINOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2946897\n"
+"77\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_DIST_MS\">Returns the individual term binomial distribution probability.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2949289\n"
+"78\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956009\n"
+"79\n"
+"help.text"
+msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2954304\n"
+"80\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2947492\n"
+"81\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2946085\n"
+"82\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id299760\n"
+"83\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph>C</emph> = 1 calculates the cumulative probability."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id291171\n"
+"84\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id295666\n"
+"85\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values <item type=\"input\">0</item> to <item type=\"input\">12</item> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that <emph>Heads</emph> will come up exactly the number of times entered in A1."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id290120\n"
+"86\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative probabilities for the same series. For example, if A1 = <item type=\"input\">4</item>, the cumulative probability of the series is 0, 1, 2, 3 or 4 times <emph>Heads</emph> (non-exclusive OR)."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"bm_id2843228\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>BINOM.INV function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2843228\n"
+"76\n"
+"help.text"
+msgid "BINOM.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2846897\n"
+"77\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOM_INV_MS\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2849289\n"
+"78\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2856009\n"
+"79\n"
+"help.text"
+msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2847492\n"
+"81\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Trials</emph> The total number of trials."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2846085\n"
+"82\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id289760\n"
+"83\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph>The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id281171\n"
+"84\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id285666\n"
+"85\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=BINOM.INV(8;0.6;0.9)</item> returns 7, the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id0119200902432928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>"
@@ -39034,6 +40597,81 @@ msgstr "<emph>Askatasun_graduak</emph>: khi-karratuaren funtzioaren askatasun-gr
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2919200902432928\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2919200902421451\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2919200902421449\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the left-tailed probability of the chi-square distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2919200902475241\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id1150504\n"
+"91\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.INV(Probability; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2919200902475286\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2919200902475282\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id271171\n"
+"84\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id275666\n"
+"85\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV(0,5;1)</item> returns 0.4549364231."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id3148835\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
@@ -39159,6 +40797,131 @@ msgstr "Errore-probabilitatea % 5ekoa bada, dadoa ez da benetakoa. Errore-probab
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2948835\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2948835\n"
+"88\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.INV.RT"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949906\n"
+"89\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQINV_MS\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2959157\n"
+"90\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950504\n"
+"91\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2954898\n"
+"92\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2954294\n"
+"93\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2954208\n"
+"94\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950777\n"
+"130\n"
+"help.text"
+msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2953062\n"
+"131\n"
+"help.text"
+msgid "The Chi square distribution of the random sample is determined by the formula given above. Since the expected value for a given number on the die for n throws is n times 1/6, thus 1020/6 = 170, the formula returns a Chi square value of 13.27."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948806\n"
+"132\n"
+"help.text"
+msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical) Chi square CHIINV, the hypothesis will be discarded, since the deviation between theory and experiment is too great. If the observed Chi square is less that CHIINV, the hypothesis is confirmed with the indicated probability of error."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949763\n"
+"95\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2959142\n"
+"133\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> returns 13.388222599."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2958401\n"
+"134\n"
+"help.text"
+msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probability of error is 2%, there is no reason to believe it is fixed."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id3154260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
@@ -39428,6 +41191,275 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item>: 0,02 ematen du. Proba
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2954260\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2954260\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.TEST"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2951052\n"
+"98\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST_MS\">Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.</ahelp> CHI.TEST returns the chi-squared distribution of the data."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948925\n"
+"135\n"
+"help.text"
+msgid "The probability determined by CHI.TEST can also be determined with CHI.DIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2954280\n"
+"99\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949162\n"
+"100\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2958421\n"
+"101\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2966453\n"
+"102\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2946946\n"
+"103\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2954096\n"
+"136\n"
+"help.text"
+msgid "Data_B (observed)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2952948\n"
+"137\n"
+"help.text"
+msgid "Data_E (expected)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2952876\n"
+"138\n"
+"help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2959279\n"
+"139\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">195</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949105\n"
+"140\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">170</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949922\n"
+"141\n"
+"help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948621\n"
+"142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">151</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948987\n"
+"143\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">170</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949417\n"
+"144\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948661\n"
+"145\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">148</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2951128\n"
+"146\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">170</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948467\n"
+"147\n"
+"help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949237\n"
+"148\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">189</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2945304\n"
+"149\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">170</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949927\n"
+"150\n"
+"help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950630\n"
+"151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">183</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950423\n"
+"152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">170</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2943275\n"
+"153\n"
+"help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2944750\n"
+"154\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">154</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2953947\n"
+"155\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">170</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949481\n"
+"104\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.TEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.0209708029. This is the probability which suffices the observed data of the theoretical Chi-square distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id3148690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
@@ -39526,6 +41558,201 @@ msgstr "Ausazko laginaren ji-karratuaren balioa 13,27 bada eta saiakuntzak 5 gra
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
+"bm_id2848690\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2848690\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2856338\n"
+"156\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability density function or the cumulative distribution function for the chi-square distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2855123\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2858439\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2848675\n"
+"110\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2855615\n"
+"111\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id282020091254453\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True or omitted to calculate the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2846787\n"
+"112\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2845774\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 0) </item> equals 0.1115650801, the probability density function with 2 degrees of freedom, at x = 3."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2745774\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item> equals 0.7768698399, the cumulative chi-square distribution with 2 degrees of freedom, at the value x = 3"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"bm_id2948690\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2948690\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956338\n"
+"156\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHISQDIST_MS\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHISQ.DIST.RT compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2951316\n"
+"157\n"
+"help.text"
+msgid "The probability determined by CHISQ.DIST.RT can also be determined by CHITEST."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2955123\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2958439\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2948675\n"
+"110\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2955615\n"
+"111\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2946787\n"
+"112\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2945774\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST.RT(13.27; 5)</item> equals 0.0209757694."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2956141\n"
+"158\n"
+"help.text"
+msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experiment has 5 degrees of freedom, then the hypothesis is assured with a probability of error of 2%."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
"bm_id0119200902231887\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQDIST function</bookmark_value><bookmark_value>chi-square distribution</bookmark_value>"
@@ -39676,6 +41903,95 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78."
msgstr "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0,5;1)</item>: 0,78 ematen du."
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"bm_id2950603\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exponential distributions</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2950603\n"
+"115\n"
+"help.text"
+msgid "EXPON.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2949563\n"
+"116\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP_DIST_MS\">Returns the exponential distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2953789\n"
+"117\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950987\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2954663\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2954569\n"
+"120\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2947332\n"
+"121\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the function. <emph>C = 0</emph> calculates the density function, and <emph>C = 1</emph> calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"hd_id2946133\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id2950357\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399."
+msgstr ""
+
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
@@ -39785,6 +42101,184 @@ msgstr "<item type=\"input\">=FINV(0,5;5;10)</item>: 0,93 ematen du."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id2945388\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Values of the inverse left tail of the F distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2945388\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "F.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2955089\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_INV_LT\">Returns the inverse of the cumulative F distribution.</ahelp> The F distribution is used for F tests in order to set the relation between two differing data sets."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2953816\n"
+"4\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2953068\n"
+"5\n"
+"help.text"
+msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2946866\n"
+"6\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2953914\n"
+"7\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2948607\n"
+"8\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2956021\n"
+"9\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2945073\n"
+"10\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"bm_id2845388\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>F.INV.RT function</bookmark_value> <bookmark_value>Values of the inverse right tail of the F distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2845388\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "F.INV.RT"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2855089\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_INV_RT\">Returns the inverse right tail of the F distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2853816\n"
+"4\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2853068\n"
+"5\n"
+"help.text"
+msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2846866\n"
+"6\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2853914\n"
+"7\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2848607\n"
+"8\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2856021\n"
+"9\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2845073\n"
+"10\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id3150888\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>"
@@ -40007,6 +42501,86 @@ msgstr "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item>: bi datu multzoak bari
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id2951390\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2951390\n"
+"28\n"
+"help.text"
+msgid "F.TEST"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950534\n"
+"29\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_TEST_MS\">Returns the result of an F test.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2966466\n"
+"30\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2953024\n"
+"31\n"
+"help.text"
+msgid "F.TEST(Data1; Data2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950032\n"
+"32\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2953018\n"
+"33\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2953123\n"
+"34\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2959126\n"
+"35\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=F.TEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id3150372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
@@ -40096,6 +42670,202 @@ msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0,8;8;12)</item>: 0,61 ematen du."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id2950372\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2950372\n"
+"37\n"
+"help.text"
+msgid "F.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2952981\n"
+"38\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_LT\">Calculates the values of the left tail of the F distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2950484\n"
+"39\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2945826\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950461\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950029\n"
+"42\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2946877\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2946878\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or False calculates the density function <emph>Cumulative</emph> = 1 or True calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2947423\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950696\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950697\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"bm_id2850372\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>F.DIST.RT function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id280372\n"
+"37\n"
+"help.text"
+msgid "F.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2852981\n"
+"38\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_DIST_RT\">Calculates the values of the right tail of the F distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2850484\n"
+"39\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2845826\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2850461\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2850029\n"
+"42\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2846877\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2847423\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2850696\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id0119200903223192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA function</bookmark_value>"
@@ -40225,6 +42995,103 @@ msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0,8;1;1)</item>: 1,61 ematen du."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id2914841\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2914841\n"
+"47\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMA.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2913932\n"
+"48\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV_MS\">Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.</ahelp> This function allows you to search for variables with different distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id291422405814\n"
+"help.text"
+msgid "This function is identical to GAMAINV and was introduced for interoperability with other office suites."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2919949\n"
+"49\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2915828\n"
+"50\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2915138\n"
+"51\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2912785\n"
+"52\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2914561\n"
+"53\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2918734\n"
+"54\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2913331\n"
+"55\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id3154806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMALN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
@@ -40296,6 +43163,77 @@ msgstr "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item>: 0 ematen du."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id2914806\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>GAMMALN.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2914806\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMALN.PRECISE"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2918572\n"
+"58\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN_MS\">Returns the natural logarithm of the Gamma function: G(x).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2912999\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2913112\n"
+"60\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMALN.PRECISE(Number)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2914502\n"
+"61\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2913568\n"
+"62\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2913730\n"
+"63\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id3150132\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>"
@@ -40402,6 +43340,110 @@ msgstr "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item>: 0,86 ematen du."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id240620142206421\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2406201422120061\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMA.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422414690\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMADIST_MS\">Returns the values of a Gamma distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id24061422414690\n"
+"help.text"
+msgid "The inverse function is GAMMAINV or GAMMA.INV."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422405814\n"
+"help.text"
+msgid "This function is identical to GAMADIST and was introduced for interoperability with other office suites."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2406201422383599\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id240620142238475\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422385134\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the Gamma distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422385590\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422390458\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422391058\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2406201422391870\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2406201422392251\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id3150272\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAUSS function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>"
@@ -40720,6 +43762,95 @@ msgstr ""
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
+"bm_id2953216\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2953216\n"
+"103\n"
+"help.text"
+msgid "Z.TEST"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2950758\n"
+"104\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_Z_TEST_MS\">Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2950872\n"
+"105\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2953274\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "Z.TEST(Data; mu; Sigma)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2956109\n"
+"107\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> is the given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2949977\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mu</emph> is the known mean of the population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2954740\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2949539\n"
+"58\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2948770\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=Z.TEST(A2:A20; 9; 2)</item> returns the result of a z-test on a sample A2:A20 drawn from a population with known mean 9 and known standard deviation 2."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
"bm_id3153623\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HARMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;harmonic</bookmark_value>"
@@ -40886,6 +44017,122 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item> yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
msgstr "<item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item>: 0,81 ematen du. Gurinez igurtzitako 100 tostada mahaitik behera erortzen badira, eta horietatik 90 gurina behera dutela geratzen badira, nik beste bi tostada botatzen baditut mahaitik, % 81eko probabilitatea egongo da biak gurina behera dutela geratzeko."
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"bm_id2952801\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>sampling without replacement</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2952801\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "HYPGEOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2959341\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYP_GEOM_DIST_MS\">Returns the hypergeometric distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2954697\n"
+"124\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2955388\n"
+"125\n"
+"help.text"
+msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2954933\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2953106\n"
+"127\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2946992\n"
+"128\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Successes</emph> is the number of possible results in the total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2948826\n"
+"129\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2948827\n"
+"129\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative </emph>: 0 or False calculates the probability density function. Other values or True calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"hd_id2950529\n"
+"130\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2954904\n"
+"131\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;0)</item> yields 0.8090909091. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id2954905\n"
+"131\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;1)</item> yields 1."
+msgstr ""
+
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
@@ -41155,6 +44402,184 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0,05; 1,5; 100)</item>: emaitza 0,29 da
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
+"bm_id2953559\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2953559\n"
+"20\n"
+"help.text"
+msgid "CONFIDENCE.T"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2953814\n"
+"21\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CONFIDENCE_T\">Returns the (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2949315\n"
+"22\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2947501\n"
+"23\n"
+"help.text"
+msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2949872\n"
+"24\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2945324\n"
+"25\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2953075\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2950435\n"
+"27\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2953335\n"
+"28\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"bm_id2853559\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2853559\n"
+"20\n"
+"help.text"
+msgid "CONFIDENCE.NORM"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2853814\n"
+"21\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CONFIDENCE_N\">Returns the (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2849315\n"
+"22\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2847501\n"
+"23\n"
+"help.text"
+msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2849872\n"
+"24\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2845324\n"
+"25\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2853075\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2850435\n"
+"27\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2853335\n"
+"28\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
"bm_id3148746\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CORREL function</bookmark_value><bookmark_value>coefficient of correlation</bookmark_value>"
@@ -41315,6 +44740,166 @@ msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30; B1:B30)</item>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
+"bm_id2950652\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2950652\n"
+"39\n"
+"help.text"
+msgid "COVARIANCE.P"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2946875\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_P\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for the entire population.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2949013\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2950740\n"
+"42\n"
+"help.text"
+msgid "COVARIANCE.P(Data1; Data2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2945827\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2950465\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2954677\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2944748\n"
+"46\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"bm_id280652\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2850652\n"
+"39\n"
+"help.text"
+msgid "COVARIANCE.S"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2846875\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COVARIANCE_S\">Returns the covariance of the product of paired deviations, for a sample of the population.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2849013\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2850740\n"
+"42\n"
+"help.text"
+msgid "COVARIANCE.S(Data1; Data2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2845827\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2850465\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id284677\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2844748\n"
+"46\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
"bm_id3147472\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CRITBINOM function</bookmark_value>"
@@ -41558,8 +45143,105 @@ msgctxt ""
"par_id3155623\n"
"74\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.19."
-msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0,05; 0; 1)</item>: 0,19 ematen du."
+msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"bm_id2901928\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LOGNORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>inverse of lognormal distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2901928\n"
+"66\n"
+"help.text"
+msgid "LOGNORM.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2901297\n"
+"67\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV_MS\">Returns the inverse of the lognormal distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id290122405814\n"
+"help.text"
+msgid "This function is identical to LOGINV and was introduced for interoperability with other office suites."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2901016\n"
+"68\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2901049\n"
+"69\n"
+"help.text"
+msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2901390\n"
+"70\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> (required) is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2901538\n"
+"71\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mean</emph> (required) is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2901355\n"
+"72\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StDev</emph> (required) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2901768\n"
+"73\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2901623\n"
+"74\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
+msgstr ""
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -41658,6 +45340,103 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01."
msgstr "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0,1; 0; 1)</item>: 0,01 ematen du."
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"bm_id2901417\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>lognormal distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2908417\n"
+"76\n"
+"help.text"
+msgid "LOGNORM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2904953\n"
+"77\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the values of a lognormal distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2900474\n"
+"78\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2900686\n"
+"79\n"
+"help.text"
+msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2904871\n"
+"80\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> (required) is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2905820\n"
+"81\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mean</emph> (required) is the mean value of the standard logarithmic distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2905991\n"
+"82\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StDev</emph> (required) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2905992\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> (required) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"hd_id2903178\n"
+"83\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp
+msgctxt ""
+"04060183.xhp\n"
+"par_id2909778\n"
+"84\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993."
+msgstr ""
+
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
@@ -42385,6 +46164,166 @@ msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2953933\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MODE.SNGL function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2953933\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953085\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MS\">Returns the most frequently occurring, or repetitive, value in an array or range of data.</ahelp> If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2953003\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2955950\n"
+"46\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2950337\n"
+"47\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2963792\n"
+"629\n"
+"help.text"
+msgid "If the data set contains no duplicate data points, MODE.SNGL returns the #VALUE! error value."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2953571\n"
+"48\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953733\n"
+"49\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"bm_id2853933\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MODE.MULT function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2853933\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.MULT"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2853085\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MULTI\">Returns a vertical array of the statistical modes (the most frequently occurring values) within a list of supplied numbers.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2853003\n"
+"45\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2855950\n"
+"46\n"
+"help.text"
+msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2850337\n"
+"47\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2863792\n"
+"629\n"
+"help.text"
+msgid "As the MODE.MULT function returns an array of values, it must be entered as an array formula. If the function is not entered as an array formula, only the first mode is returned, which is the same as using the MODE.SNGL function."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2853571\n"
+"48\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2853733\n"
+"49\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3149879\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NEGBINOMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>"
@@ -42474,6 +46413,113 @@ msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1; 1; 0,5)</item>: emaitza 0,25 da."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2949879\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2949879\n"
+"51\n"
+"help.text"
+msgid "NEGBINOM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2955437\n"
+"52\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMDIST_MS\">Returns the negative binomial density or distribution function.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2945351\n"
+"53\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2950935\n"
+"54\n"
+"help.text"
+msgid "NEGBINOM.DIST(X; R; SP; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953044\n"
+"55\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2951018\n"
+"56\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948878\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948879\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 calculates the density function, <emph>Cumulative</emph> = 1 calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2949539\n"
+"58\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948770\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948771\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3155516\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMINV function</bookmark_value><bookmark_value>normal distribution;inverse of</bookmark_value>"
@@ -42563,6 +46609,95 @@ msgstr "<item type=\"input\">=NORMINV(0.9; 63; 5)</item> funtzioak 69,41 ematen
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2955516\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal distribution;inverse of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2955516\n"
+"61\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2954634\n"
+"62\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV_MS\">Returns the inverse of the normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2953227\n"
+"63\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2947534\n"
+"64\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2954950\n"
+"65\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> represents the probability value used to determine the inverse normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2950690\n"
+"66\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mean</emph> represents the mean value in the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948594\n"
+"67\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StDev</emph> represents the standard deviation of the normal distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2955822\n"
+"68\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953921\n"
+"69\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NORM.INV(0.9;63;5)</item> returns 69.4077578277. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3153722\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>density function</bookmark_value>"
@@ -42670,6 +46805,113 @@ msgstr "<item type=\"input\">=NORMDIST(70; 63; 5 1)</item> funtzioaren emaitza 0
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2913722\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>density function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2913722\n"
+"71\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2910386\n"
+"72\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMDIST_MS\">Returns the density function or the normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2913282\n"
+"73\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2910613\n"
+"74\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2919820\n"
+"75\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2916063\n"
+"76\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2916295\n"
+"77\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2915080\n"
+"78\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>C</emph> = 0 calculates the density function, <emph>C</emph> = 1 calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2912972\n"
+"79\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2919283\n"
+"80\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2919448\n"
+"81\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3152934\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PEARSON function</bookmark_value>"
@@ -42928,6 +47170,95 @@ msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item>; emaitza 0,93 da."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2953985\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>POISSON.DIST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2953985\n"
+"102\n"
+"help.text"
+msgid "POISSON.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2954298\n"
+"103\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON_DIST_MS\">Returns the Poisson distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2959183\n"
+"104\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2946093\n"
+"105\n"
+"help.text"
+msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2947253\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> represents the value based on which the Poisson distribution is calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2951177\n"
+"107\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mean</emph> represents the middle value of the Poisson distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2949200\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function; <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2959347\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2950113\n"
+"110\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3153100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
@@ -43008,6 +47339,191 @@ msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50; 0.1)</item>: A1:A50 areako datu
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2853100\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2853100\n"
+"112\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2854940\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Returns the <item type=\"literal\">Alpha</item>'th percentile of a supplied range of values for a given value of <item type=\"literal\">Alpha</item>, within the range 0 to 1 (exclusive).</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (<item type=\"literal\">Alpha=0</item>) to the largest value (<item type=\"literal\">Alpha=1</item>) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2754940\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "If <item type=\"literal\">Alpha</item> is not a multiple of <item type=\"literal\">1/(n+1)</item>, (where n is the number of values in the supplied array), the function interpolates between the values in the supplied array, to calculate the percentile value. However, if <item type=\"literal\">Alpha</item> is less than <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> or <item type=\"literal\">Alpha</item> is greater than <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, the function is unable to interpolate, and so returns an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2653976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2850531\n"
+"114\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2848813\n"
+"115\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2853054\n"
+"116\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2854212\n"
+"117\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2854290\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2859147\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"bm_id2953100\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2953100\n"
+"112\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2954940\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2753976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2950531\n"
+"114\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948813\n"
+"115\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953054\n"
+"116\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2954212\n"
+"117\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2954290\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2959147\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.INC(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3148807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
@@ -43088,6 +47604,200 @@ msgstr "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50; 50)</item>: A1:A50 areako bali
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
+"bm_id2848807\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2848807\n"
+"121\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTRANK.EXC"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2853573\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\"> Returns the relative position, between 0 and 1 (exclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2553976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> is that <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2847512\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2847238\n"
+"124\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTRANK.EXC(Data; Value; Significance)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2854266\n"
+"125\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2848475\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2748475\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2855364\n"
+"127\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2849163\n"
+"128\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"bm_id2948807\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2948807\n"
+"121\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTRANK.INC"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953573\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Returns the relative position, between 0 and 1 (inclusive), of a specified value within a supplied array.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2453976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> is that <item type=\"input\">PERCENTRANK.INC</item> calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">PERCENTRANK.EXC</item> function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2947512\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2947238\n"
+"124\n"
+"help.text"
+msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value; Significance)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2954266\n"
+"125\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2948475\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2648475\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2955364\n"
+"127\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2949163\n"
+"128\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.INC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
"bm_id3166442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
@@ -43165,6 +47875,182 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
msgstr "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50; 2)</item>: A1:A50 areako balioetan, txikienetik handienera, eskalako %50a zein baliori dagokion kalkulatzen du."
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"bm_id2866442\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>QUARTILE.EXC function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2866442\n"
+"130\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2846958\n"
+"131\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Returns a requested quartile of a supplied range of values, based on a percentile range of 0 to 1 exclusive.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2353976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> and <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> is that the <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2852942\n"
+"132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2853684\n"
+"133\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2853387\n"
+"134\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the range of data values for which you want to calculate the specified quartile."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2855589\n"
+"135\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> An integer between 1 and 3, representing the required quartile. (if type = 1 or 3, the supplied array must contain more than 2 values)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2849103\n"
+"136\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2859276\n"
+"137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"bm_id2966442\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2966442\n"
+"130\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2946958\n"
+"131\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2253976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> and <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> is that the <item type=\"input\">QUARTILE.INC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the <item type=\"input\">QUARTILE.EXC</item> function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2952942\n"
+"132\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953684\n"
+"133\n"
+"help.text"
+msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2953387\n"
+"134\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2955589\n"
+"135\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"hd_id2949103\n"
+"136\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp
+msgctxt ""
+"04060184.xhp\n"
+"par_id2959276\n"
+"137\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.INC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
+msgstr ""
+
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
@@ -43290,6 +48176,232 @@ msgstr "<item type=\"input\">=RANK(A10;A1:A50)</item>: A1:A50 balio-areako A10 g
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2955071\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RANK.AVG function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2955071\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "RANK.AVG"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953976\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, the average rank is returned."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2653976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">RANK.AVG</item> and <item type=\"input\">RANK.EQ</item> occurs when there are duplicates in the list of values. The <item type=\"input\">RANK.EQ</item> function returns the lower rank, whereas the <item type=\"input\">RANK.AVG</item> function returns the average rank."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2959206\n"
+"4\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953250\n"
+"5\n"
+"help.text"
+msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954543\n"
+"6\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949130\n"
+"7\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2950215\n"
+"8\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id0305398\n"
+"help.text"
+msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default),"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id0996948\n"
+"help.text"
+msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2943223\n"
+"9\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2955919\n"
+"10\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=RANK.AVG(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"bm_id2855071\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RANK.EQ function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2855071\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "RANK.AVG"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2853976\n"
+"3\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_EQ\">Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values.</ahelp> If there are duplicate values in the list, these are given the same rank."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2753976\n"
+"help.text"
+msgid "The difference between <item type=\"input\">RANK.AVG</item> and <item type=\"input\">RANK.EQ</item> occurs when there are duplicates in the list of values. The <item type=\"input\">RANK.EQ</item> function returns the lower rank, whereas the <item type=\"input\">RANK.AVG</item> function returns the average rank."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2859206\n"
+"4\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2853250\n"
+"5\n"
+"help.text"
+msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2854543\n"
+"6\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2849130\n"
+"7\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2850215\n"
+"8\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id89305398\n"
+"help.text"
+msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default),"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id89996948\n"
+"help.text"
+msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2843223\n"
+"9\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2855919\n"
+"10\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=RANK.EQ(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3153556\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SKEW function</bookmark_value>"
@@ -43663,6 +48775,148 @@ msgstr "<item type=\"input\">=STDEVP(A1:A50)</item>: erreferentzia-datuen desbid
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2949734\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a population</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2949734\n"
+"38\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949187\n"
+"39\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_P_MS\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2954387\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954392\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2955261\n"
+"42\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2945591\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953933\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=STDEV.P(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"bm_id2849734\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STDEV.S function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2849734\n"
+"38\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2849187\n"
+"39\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_S\">Calculates the standard deviation based on sample of the population.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2854387\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2854392\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2855261\n"
+"42\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample of the population."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2845591\n"
+"43\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2853933\n"
+"44\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=STDEV.S(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3154522\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>STDEVPA function</bookmark_value>"
@@ -43861,8 +49115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154195\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "NORMINV(Number)"
-msgstr "NORMINV(Zenbakia)"
+msgid "NORMSINV(Number)"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -43894,6 +49148,77 @@ msgstr "<item type=\"input\">=NORMSINV(0,908789)</item>: 1,3333 ematen du."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2957986\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;inverse of standard</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2957986\n"
+"56\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.S.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2951282\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMINV_MS\">Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2953261\n"
+"58\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954195\n"
+"59\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.S.INV(Number)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2948772\n"
+"60\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2950934\n"
+"61\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949030\n"
+"62\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3147538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NORMSDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;statistics</bookmark_value>"
@@ -43973,6 +49298,95 @@ msgstr "<item type=\"input\">=NORMSDIST(1)</item>: 0,84 ematen du. X=1 balioaren
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2947538\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;statistics</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2947538\n"
+"64\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.S.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2950474\n"
+"65\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STD_NORMDIST_MS\">Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2955083\n"
+"66\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2958411\n"
+"67\n"
+"help.text"
+msgid "NORM.S.DIST(Number; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954950\n"
+"68\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954951\n"
+"68\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> 0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2993228\n"
+"69\n"
+"help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2955984\n"
+"70\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;0)</item> returns 0.2419707245."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2955985\n"
+"70\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;1)</item> returns 0.8413447461. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3152592\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SLOPE function</bookmark_value>"
@@ -44127,8 +49541,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156131\n"
"88\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item>"
+msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>"
+msgstr ""
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -44284,6 +49698,166 @@ msgstr "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item>: 1,94 ematen du"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2949579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>two tailed inverse of t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2949579\n"
+"98\n"
+"help.text"
+msgid "T.INV"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2943232\n"
+"99\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_MS\">Returns the two tailed inverse of the t-distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2955101\n"
+"100\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949289\n"
+"101\n"
+"help.text"
+msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954070\n"
+"102\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2955315\n"
+"103\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2953885\n"
+"104\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2956010\n"
+"105\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"bm_id2849579\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>T.INV.2T function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of two tailed t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2849579\n"
+"98\n"
+"help.text"
+msgid "T.INV.2T"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2843232\n"
+"99\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV_2T\">Calculates the inverse of the two-tailed Student's T Distribution </ahelp>, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2855101\n"
+"100\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2849289\n"
+"101\n"
+"help.text"
+msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2854070\n"
+"102\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2855315\n"
+"103\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2853885\n"
+"104\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2856010\n"
+"105\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=T.INV.2T(0.25; 10)</item> returns 1.221255395."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3154129\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>"
@@ -44382,6 +49956,104 @@ msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2954129\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2954129\n"
+"107\n"
+"help.text"
+msgid "T.TEST"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2959184\n"
+"108\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST_MS\">Returns the probability associated with a Student's t-Test.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2947257\n"
+"109\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2951175\n"
+"110\n"
+"help.text"
+msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949202\n"
+"111\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2945666\n"
+"112\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953903\n"
+"113\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2955327\n"
+"114\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2959342\n"
+"115\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2950119\n"
+"116\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3154930\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t-distribution</bookmark_value>"
@@ -44471,6 +50143,255 @@ msgstr "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2954930\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2954930\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "T.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953372\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2949911\n"
+"120\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2950521\n"
+"121\n"
+"help.text"
+msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2946991\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2948824\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949340\n"
+"124\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative</emph> = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2959150\n"
+"125\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949773\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=T.DIST(1; 10; TRUE)</item> returns 0.8295534338"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"bm_id2854930\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>T.DIST.2T function</bookmark_value> <bookmark_value>two tailed t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2854930\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "T.DIST.2T"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2853372\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_2T\">Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2849911\n"
+"120\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2850521\n"
+"121\n"
+"help.text"
+msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2846991\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2848824\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2859150\n"
+"125\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2849773\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.2T(1; 10)</item> returns 0.3408931323."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"bm_id274930\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>T.DIST.RT function</bookmark_value> <bookmark_value>right tailed t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id274930\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "T.DIST.RT"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2753372\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_RT\">Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2749911\n"
+"120\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2750521\n"
+"121\n"
+"help.text"
+msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2746991\n"
+"122\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2748824\n"
+"123\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2759150\n"
+"125\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2749773\n"
+"126\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.RT(1; 10)</item> returns 0.1704465662."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3153828\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances</bookmark_value>"
@@ -44542,6 +50463,77 @@ msgstr "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2953828\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>VAR.S function</bookmark_value> <bookmark_value>variances</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2953828\n"
+"128\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2959165\n"
+"129\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_S\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2954286\n"
+"130\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953054\n"
+"131\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2948938\n"
+"132\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2947233\n"
+"133\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953575\n"
+"134\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3151045\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARA function</bookmark_value>"
@@ -44684,6 +50676,77 @@ msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
+"bm_id2966441\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2966441\n"
+"136\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2959199\n"
+"137\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_P_MS\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2950706\n"
+"138\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2947282\n"
+"139\n"
+"help.text"
+msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2949793\n"
+"140\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2952939\n"
+"141\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2953385\n"
+"142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
"bm_id3153688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VARPA function</bookmark_value>"
@@ -45158,6 +51221,136 @@ msgctxt ""
msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>."
msgstr ""
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"bm_id2950941\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2950941\n"
+"175\n"
+"help.text"
+msgid "WEIBULL.DIST"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954916\n"
+"176\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL_DIST_MS\">Returns the values of the Weibull distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2905200911372767\n"
+"help.text"
+msgid "The Weibull distribution is a continuous probability distribution, with parameters Alpha > 0 (shape) and Beta > 0 (scale)."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2905200911372777\n"
+"help.text"
+msgid "If C is 0, WEIBULL.DIST calculates the probability density function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2905200911372743\n"
+"help.text"
+msgid "If C is 1, WEIBULL.DIST calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2959393\n"
+"177\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954478\n"
+"178\n"
+"help.text"
+msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2951317\n"
+"179\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2958436\n"
+"180\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954668\n"
+"181\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2954825\n"
+"182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>C</emph> indicates the type of function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"hd_id2953794\n"
+"183\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2946077\n"
+"184\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp
+msgctxt ""
+"04060185.xhp\n"
+"par_id2905200911372899\n"
+"help.text"
+msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
@@ -48059,8 +54252,8 @@ msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "Kendu"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
@@ -48068,8 +54261,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153562\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Remove\">Remove</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Kendu\">Kendu</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>"
+msgstr ""
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
@@ -57344,6 +63537,112 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> funtzioak A1 gelaxkako dataren eta gaurko egunaren arteko diferentzia ematen du. Formateatu emaitza zenbaki gisa."
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "NUMBERVALUE"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"bm_id3145621\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"hd_id3145621\n"
+"18\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"datevalue\"> <link href=\"text/scalc/01/func_numbervalue.xhp\">NUMBERVALUE</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3145087\n"
+"19\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NUMBERVALUE\">Convert text to number, in a locale-independent way.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3149281\n"
+"20\n"
+"help.text"
+msgid "Constraints: LEN(decimal_separator) = 1, decimal_separator shall not appear in group_separator"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"hd_id3156294\n"
+"21\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3149268\n"
+"22\n"
+"help.text"
+msgid "NUMBERVALUE(\"Text\";decimal_separator;group_separator)"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3154819\n"
+"23\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is a valid number expression and must be entered with quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3154820\n"
+"23\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>decimal_separator</emph> (optional) defines the character used as the decimal separator."
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3154821\n"
+"23\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>group_separator</emph> (optional) defines the character(s) used as the group separator."
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"hd_id3156309\n"
+"24\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: func_numbervalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_numbervalue.xhp\n"
+"par_id3155841\n"
+"25\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> yields 123.456"
+msgstr ""
+
#: func_second.xhp
msgctxt ""
"func_second.xhp\n"
@@ -57722,6 +64021,181 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "<item type=\"input\">=TODAY()</item> funtzioak ordenagailuaren sistemaren uneko data ematen du."
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "WEBSERVICE"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"bm_id3149012\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id3149012\n"
+"186\n"
+"help.text"
+msgid "WEBSERVICE"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id3149893\n"
+"187\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEBSERVICE\">Get some web content from a URI.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id3146944\n"
+"188\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id3154844\n"
+"189\n"
+"help.text"
+msgid "WEBSERVICE(URI)"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id3147469\n"
+"190\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>URI: </emph> URI text of the web service."
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id3150141\n"
+"193\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id3146142\n"
+"195\n"
+"help.text"
+msgid "=WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id3146143\n"
+"help.text"
+msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\""
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"bm_id2949012\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id2949012\n"
+"186\n"
+"help.text"
+msgid "FILTERXML"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id2949893\n"
+"187\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FILTERXML\">Apply a XPath expression to a XML document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id2946944\n"
+"188\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id2954844\n"
+"189\n"
+"help.text"
+msgid "FILTERXML(XML Document; XPath expression)"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id2947469\n"
+"190\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>XML Document (required):</emph> String containing a valid XML stream."
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id2847469\n"
+"190\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>XPath expression (required):</emph> String containing a valid XPath expression."
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id2950141\n"
+"193\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id2946142\n"
+"195\n"
+"help.text"
+msgid "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")"
+msgstr ""
+
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id2946143\n"
+"help.text"
+msgid "Returns information on Copenhagen weather temperature."
+msgstr ""
+
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
"func_weekday.xhp\n"
@@ -58763,6 +65237,1575 @@ msgctxt ""
msgid "Click OK to accept the changes and to go back to the <link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link> dialog."
msgstr "Egin klik Ados botoian aldaketak onartzeko eta <link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Ebazlea</link>ren elkarrizketa-koadrora itzultzeko."
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"hd_id200820141553364965\n"
+"help.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533682345\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Input Range</emph>: The reference of the range of the data to analyze."
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533690271\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the results will be displayed."
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"hd_id2008201415533630182\n"
+"help.text"
+msgid "Grouped By"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533694478\n"
+"help.text"
+msgid "Select whether the input data has <emph>columns</emph> or <emph>rows</emph> layout."
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"hd_id2008201415533366360\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533343874\n"
+"help.text"
+msgid "The following data will be used as example"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id200820141553335121\n"
+"help.text"
+msgid "Maths"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533379519\n"
+"help.text"
+msgid "Physics"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id200820141553333644\n"
+"help.text"
+msgid "Biology"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"hd_id2008201415533624784\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533648925\n"
+"help.text"
+msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2."
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533654405\n"
+"help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: stat_data.xhp
+msgctxt ""
+"stat_data.xhp\n"
+"par_id2008201415533633771\n"
+"help.text"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Data Statistics in Calc"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id1\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Data Statistics in Calc"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533013547\n"
+"help.text"
+msgid "Use the data statistics in Calc to perform complex data analysis"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533090579\n"
+"help.text"
+msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id2764278\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value> <bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533083500\n"
+"help.text"
+msgid "Sampling"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2756327\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Create a table with data sampled from another table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2752992\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Sampling...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533091337\n"
+"help.text"
+msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533022103\n"
+"help.text"
+msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533154722\n"
+"help.text"
+msgid "Sampling Method"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533127849\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533118838\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533154688\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533199288\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533195750\n"
+"help.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533199646\n"
+"help.text"
+msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533317386\n"
+"help.text"
+msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id01001\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value> <bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id01003\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id01004\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id01005\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Descriptive Statistics...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533312518\n"
+"help.text"
+msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201423333515443\n"
+"help.text"
+msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\">http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533458095\n"
+"help.text"
+msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533454721\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533415805\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533413862\n"
+"help.text"
+msgid "Column 3"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533476173\n"
+"help.text"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533480973\n"
+"help.text"
+msgid "Standard Error"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533433244\n"
+"help.text"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553341353\n"
+"help.text"
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533490736\n"
+"help.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533495501\n"
+"help.text"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533498745\n"
+"help.text"
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533479359\n"
+"help.text"
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533473279\n"
+"help.text"
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533467981\n"
+"help.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533456155\n"
+"help.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533452737\n"
+"help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533535276\n"
+"help.text"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id02001\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value> <bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id02003\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id02004\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id02005\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533512990\n"
+"help.text"
+msgid "Analysis of variance (ANOVA) is a collection of statistical models used to analyze the differences between group means and their associated procedures (such as \"variation\" among and between groups). In the ANOVA setting, the observed variance in a particular variable is partitioned into components attributable to different sources of variation. In its simplest form, ANOVA provides a statistical test of whether or not the means of several groups are equal, and therefore generalizes the t-test to more than two groups. As doing multiple two-sample t-tests would result in an increased chance of committing a statistical type I error, ANOVAs are useful in comparing (testing) three or more means (groups or variables) for statistical significance."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533515443\n"
+"help.text"
+msgid "For more information, please visit the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\">http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533538729\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553351190\n"
+"help.text"
+msgid "Select if the analysis is for a <emph>single factor</emph> or for <emph>two factor</emph> ANOVA."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533538856\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533516218\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alpha</emph>: the level of significance of the test."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533592749\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Rows per sample</emph>: Define how many rows a sample has."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533543611\n"
+"help.text"
+msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533531121\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA - Single Factor"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533586267\n"
+"help.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533562036\n"
+"help.text"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533516564\n"
+"help.text"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533511954\n"
+"help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533560198\n"
+"help.text"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533547195\n"
+"help.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533526297\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533571610\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553358382\n"
+"help.text"
+msgid "Column 3"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533555826\n"
+"help.text"
+msgid "Source of Variation"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533515237\n"
+"help.text"
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533550319\n"
+"help.text"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533582581\n"
+"help.text"
+msgid "MS"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533546247\n"
+"help.text"
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533553834\n"
+"help.text"
+msgid "P-value"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533554659\n"
+"help.text"
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533560423\n"
+"help.text"
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533597992\n"
+"help.text"
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id1464278\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value> <bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id3153032\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id3156327\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id3152992\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Data - Statistics - Correlation...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533536318\n"
+"help.text"
+msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533586869\n"
+"help.text"
+msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533567951\n"
+"help.text"
+msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533654986\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on statistical correlation, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533680006\n"
+"help.text"
+msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533666011\n"
+"help.text"
+msgid "Correlations"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533643141\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533674994\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533691064\n"
+"help.text"
+msgid "Column 3"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533613299\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533698236\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533614553\n"
+"help.text"
+msgid "Column 3"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id2964278\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value> <bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2953032\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2956327\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2952992\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533662738\n"
+"help.text"
+msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2009201415533654986\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on statistical covariance, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533643866\n"
+"help.text"
+msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533635095\n"
+"help.text"
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533619955\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533651324\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533613800\n"
+"help.text"
+msgid "Column 3"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533640180\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553367596\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553364047\n"
+"help.text"
+msgid "Column 3"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id03001\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value> <bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id03003\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Exponential Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id03004\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id03005\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533682260\n"
+"help.text"
+msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533641726\n"
+"help.text"
+msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533698172\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on <emph>exponential smoothing</emph>, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id200820141553364794\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533649086\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533764911\n"
+"help.text"
+msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533725829\n"
+"help.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533712984\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533764774\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id04001\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value> <bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id04003\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "Moving Average"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id04004\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id04005\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Moving Average...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533748861\n"
+"help.text"
+msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533744678\n"
+"help.text"
+msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533751077\n"
+"help.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533787018\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533779483\n"
+"help.text"
+msgid "Column 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533791711\n"
+"help.text"
+msgid "Column 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533764431\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533754380\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533847092\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533890018\n"
+"help.text"
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"bm_id05001\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value> <bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;t-test</bookmark_value> <bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value> <bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id05003\n"
+"1\n"
+"help.text"
+msgid "t-test and F-test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id05004\n"
+"2\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the t-Test or the F-Test of two data samples.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id05005\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - t-test...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id050051\n"
+"26\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533888599\n"
+"help.text"
+msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test in which the test statistic follows a Student's t distribution if the null hypothesis is supported. It can be used to determine if two sets of data are significantly different from each other, and is most commonly applied when the test statistic would follow a normal distribution if the value of a scaling term in the test statistic were known. When the scaling term is unknown and is replaced by an estimate based on the data, the test statistic (under certain conditions) follows a Student's t distribution."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533819476\n"
+"help.text"
+msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test in which the test statistic has an F-distribution under the null hypothesis. It is most often used when comparing statistical models that have been fitted to a data set, in order to identify the model that best fits the population from which the data were sampled. Exact \"F-tests\" mainly arise when the models have been fitted to the data using least squares."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533844122\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533423222\n"
+"help.text"
+msgid "For more information on F-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/F-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/F-test</link>"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533817070\n"
+"help.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533823950\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533822766\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533879965\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533956416\n"
+"help.text"
+msgid "Example for t-Test:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553388982\n"
+"help.text"
+msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533892337\n"
+"help.text"
+msgid "t-test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533864455\n"
+"help.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533863306\n"
+"help.text"
+msgid "Variable 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533818481\n"
+"help.text"
+msgid "Variable 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533858438\n"
+"help.text"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533897974\n"
+"help.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533868040\n"
+"help.text"
+msgid "Observations"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533825806\n"
+"help.text"
+msgid "Pearson Correlation"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533840871\n"
+"help.text"
+msgid "Hypothesized Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533859489\n"
+"help.text"
+msgid "Observed Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533826221\n"
+"help.text"
+msgid "Variance of the Differences"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533860284\n"
+"help.text"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533871121\n"
+"help.text"
+msgid "t Stat"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533822174\n"
+"help.text"
+msgid "P (T<=t) one-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533811741\n"
+"help.text"
+msgid "t Critical one-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533829667\n"
+"help.text"
+msgid "P (T<=t) two-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533865577\n"
+"help.text"
+msgid "5.91750215348761E-010"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533931877\n"
+"help.text"
+msgid "t Critical two-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"hd_id2008201415533942416\n"
+"help.text"
+msgid "Example for F-Test:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533978190\n"
+"help.text"
+msgid "The following table shows the <emph>F</emph><emph>-Test</emph> for the data series above:"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533950785\n"
+"help.text"
+msgid "F-test"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533911319\n"
+"help.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533999353\n"
+"help.text"
+msgid "Variable 1"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533926248\n"
+"help.text"
+msgid "Variable 2"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533918157\n"
+"help.text"
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id200820141553392922\n"
+"help.text"
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533924413\n"
+"help.text"
+msgid "Observations"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533948860\n"
+"help.text"
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533928162\n"
+"help.text"
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533996864\n"
+"help.text"
+msgid "P (F<=f) right-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533921377\n"
+"help.text"
+msgid "F Critical right-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533960592\n"
+"help.text"
+msgid "P (F<=f) left-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533922655\n"
+"help.text"
+msgid "F Critical left-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533918990\n"
+"help.text"
+msgid "P two-tail"
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id2008201415533940157\n"
+"help.text"
+msgid "F Critical two-tail"
+msgstr ""
+
#: text2columns.xhp
msgctxt ""
"text2columns.xhp\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 97736b745f5..780321f23ef 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155600\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>."
+msgid "Choose <emph>Insert - Media - Image</emph>."
msgstr ""
#: graphic_insert.xhp
@@ -1476,8 +1476,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Locate the picture you want to insert. Select the <emph>Link</emph> check box to insert only a link to the picture. If you want to see the picture before you insert it, select <emph>Preview</emph>."
-msgstr "Lokalizatu txertatu nahi duzun irudia. Hautatu <emph>Estekatu</emph> kontrol-laukia irudian esteka bakarra txertatzeko. Txertatu aurretik irudia ikusi nahi baduzu, hautatu <emph>Aurrebista</emph>."
+msgid "Locate the image you want to insert. Select the <emph>Link</emph> check box to insert only a link to the image. If you want to see the image before you insert it, select <emph>Preview</emph>."
+msgstr ""
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1485,8 +1485,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155764\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "After you insert a linked picture, do not change the name of the source picture or move the source picture to another directory."
-msgstr "Estekatutako irudia txertatutakoan, ez aldatu jatorrizko irudiaren izena edo ez eraman jatorrizko irudia beste direktorio batera."
+msgid "After you insert a linked image, do not change the name of the source image or move the source image to another directory."
+msgstr ""
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1494,8 +1494,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150044\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the picture."
-msgstr "Sakatu <emph>Ireki</emph> irudia txertatzeko."
+msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 19637e2e4a7..3a720a4369d 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -384,8 +384,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PB_BACK\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PB_BACK\">Aldatutako balioak baztertu eta $[officename](e)ko balio lehenetsiak berrezartzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -6664,8 +6664,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145386\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Fitxategia - Bidali - Dokumentua mezu elektroniko gisa</emph>"
+msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6680,8 +6680,8 @@ msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN113C8\n"
"help.text"
-msgid "Document as E-mail"
-msgstr "Dokumentua mezu elektroniko gisa"
+msgid "E-mail Document"
+msgstr ""
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7164,8 +7164,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"555\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Changes</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7173,8 +7173,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153336\n"
"556\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Changes - Record</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Grabatu</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7182,8 +7182,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150594\n"
"557\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Changes - Show</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Changes - Show</emph></caseinline></switchinline></variable>"
-msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Erakutsi</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Erakutsi</emph></caseinline></switchinline></variable>"
+msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph></caseinline></switchinline></variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7191,8 +7191,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153845\n"
"558\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Onartu edo ezetsi</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7200,8 +7200,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148587\n"
"559\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject - List</emph> tab"
-msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Onartu edo ezetsi - Zerrenda</emph> fitxa"
+msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7218,8 +7218,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153878\n"
"560\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject - Filter</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Onartu edo ezetsi - Iragazkia</emph> fitxa </variable>"
+msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - Filter</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7227,8 +7227,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151281\n"
"561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Changes - Merge Document</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Batu dokumentuak</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7245,8 +7245,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148773\n"
"563\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Comment</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Iruzkina</emph>"
+msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7254,8 +7254,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149488\n"
"571\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Onartu edo ezetsi - Zerrenda</emph> fitxa. Zerrendako sarrera batean klik egin, eta ireki laster-menua. Aukeratu<emph>Editatu iruzkina</emph>"
+msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>"
+msgstr ""
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -7839,8 +7839,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156560\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
-msgstr "Ireki <emph>Txertatu</emph> tresna-barra, egin klik"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> or the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7864,16 +7864,16 @@ msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN107CD\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Movie and Sound</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"moviesound\">Aukeratu <emph>Txertatu - Filma eta soinua</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_idN1085D\n"
"help.text"
-msgid "Movie and Sound"
-msgstr "Filma eta soinua"
+msgid "Audio or Video"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7960,8 +7960,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153880\n"
"53\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Object - Sound</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Objektua - Soinua</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -10778,8 +10778,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153317\n"
"198\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Picture</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Ikonoa <emph>Irudi</emph>en tresna-barra:</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -13244,8 +13244,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150823\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Fields - Other - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list."
-msgstr "Testu-dokumentuen tauletarako eta eremuetarako<emph>Zenbaki-formatua</emph> elkarrizketa-koadro gisa baita ere: Aukeratu <emph>Formatua - Zenbaki-formatua</emph>, edo <emph>Txertatu- Eremuak - Bestelakoak - Aldagaiak</emph> fitxa, eta hautatu \"Beste formatu batzuk\" <emph>formatu</emph>-zerrendan."
+msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list."
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155742\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Picture</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
msgstr ""
#: 00040503.xhp
@@ -13334,7 +13334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153179\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Picture</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
msgstr ""
#: 00040503.xhp
@@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147348\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>, and then click the <emph>Picture</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>, and then click the <emph>Image</emph> tab"
msgstr ""
#: 00040503.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 841d9603d11..a3dff966896 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1528,8 +1528,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\" visibility=\"visible\">Copies the contents of the top left label or business card to the remaining labels or business cards on the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\" visibility=\"visible\">Goialdean ezkerreko etiketaren edo bisita-txartelaren edukia kopiatzen du orriko gainerako etiketa eta bisita-txarteletan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/floatingsync/sync\" visibility=\"visible\">Copies the contents of the top left label or business card to the remaining labels or business cards on the page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
@@ -2178,8 +2178,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151191\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"HID_EXPLORERDLG_FILE\">Opens or imports a file.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"HID_EXPLORERDLG_FILE\">Fitxategi bat inportatzen edo esportatzen du.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/ExplorerFileDialog\">Opens or imports a file.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SVT_HID_FILEOPEN_LEVELUP\">Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Creates a new folder.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/new_folder\">Creates a new folder.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
@@ -2331,8 +2331,8 @@ msgctxt ""
"par_id3161656\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> that starts with the protocol name ftp, http, or https.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Idatzi fitxategi-izen bat edo fitxategiaren bide-izen bat. <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>bat ere sar daiteke, ftp, http edo https izeneko protokoloa abiarazteko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> that starts with the protocol name ftp, http, or https.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153969\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_type\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the folder.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01020000.xhp
@@ -2403,8 +2403,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152933\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\">Opens the selected document(s).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\">Hautatutako dokumentua irekitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/open\">Opens the selected document(s).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -4009,8 +4009,8 @@ msgctxt ""
"01100600.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Changes - Record</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hautatu erregistroen aldaketak gaitzea. <emph>Editatu - Aldaketak- Erregistroa</emph> aukerarekin gauza berdina lortzen da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01100600.xhp
msgctxt ""
@@ -5285,8 +5285,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154398\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">Document as E-mail</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">Dokumentua mezu elektroniko gisa</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">E-mail Document</link>"
+msgstr ""
#: 01160000.xhp
msgctxt ""
@@ -5432,8 +5432,8 @@ msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Document as E-mail"
-msgstr "Dokumentua mezu elektroniko gisa"
+msgid "E-mail Document"
+msgstr ""
#: 01160200.xhp
msgctxt ""
@@ -5441,8 +5441,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3150702\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Document as E-mail</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Dokumentua mezu elektroniko gisa</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>"
+msgstr ""
#: 01160200.xhp
msgctxt ""
@@ -5838,8 +5838,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Konparatu bertsio bakoitzean egindako aldaketak.</ahelp> Nahi izanez gero, <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Aldaketak onar edo ezets</emph></link>ditzakezu."
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link>."
+msgstr ""
#: 01990000.xhp
msgctxt ""
@@ -5907,8 +5907,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149205\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Azken komandoa edo idatzitako azken sarrera alderantzikatzen du. Alderantzikatu nahi duzun komandoa hautatzeko, egin klik Barra estandarreko <emph>Desegin </emph>ikonoaren ondoan dagoen gezian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_UNDO\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -6012,8 +6012,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157898\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Azken komandoa edo idatzitako azken sarrera alderantzikatzen du. Alderantzikatu nahi duzun komandoa hautatzeko, egin klik Barra estandarreko <emph>Desegin </emph>ikonoaren ondoan dagoen gezian.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -9645,8 +9645,8 @@ msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"par_idN10646\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"34869\">Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"34869\">Egin klik bikoitza zerrendako esteka batean fitxategiaren elkarrizketa-koadroa irekitzeko. Elkarrizketa-koadro horretan beste objektu bat hauta daiteke esteka horrentzat.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/TB_LINKS\">Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9743,8 +9743,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147304\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_AUTOMATIC\">Fitxategia irekitzean estekaren edukia eguneratzen du automatikoki. Iturburu-fitxategian egiten den edozein aldaketa esteka dagoen fitxategian bistaratzen da. Estekatutako grafiko-fitxategiak eskuz egunera daitezke soilik.</ahelp> Aukera hau ez da erabilgarri egongo estekatutako grafiko-fitxategi batentzat."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
+msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9770,8 +9770,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151210\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_MANUAL\">Esteka eguneratzeko ezinbestekoa da <emph>Eguneratu </emph>botoian klik egitea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9788,8 +9788,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157320\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\">Hautatutako esteka eguneratzen du. Horrela, estekatutako fitxategiaren gordetako azken bertsioa bistaratzen da uneko dokumentuan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9806,8 +9806,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\">Aldatu hautatutako estekaren iturburu-fitxategia.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -9824,8 +9824,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Iturburu-fitxategiaren eta uneko dokumentuaren arteko esteka kentzen du. Uneko dokumentuko iturburu-fitxategian azkenekoz eguneratutako edukia gordetzen da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180100.xhp
msgctxt ""
@@ -9894,8 +9894,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\">Lists the application that last saved the source file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\">Iturburu-fitxategia azkenekoz zein aplikaziotan gorde zen erakusten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/app\">Lists the application that last saved the source file.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180100.xhp
msgctxt ""
@@ -9912,8 +9912,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\">Lists the path to the source file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\">Iturburu-fitxategiaren bide-izena erakusten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Lists the path to the source file.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02180100.xhp
msgctxt ""
@@ -9930,8 +9930,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146958\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\">Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\">Iturburu-fitxategiko estekak erreferentzia egiten dion sekzioa zerrendatzen du. Nahi izanez gero, beste sekzio bat sar daiteke hemen.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02190000.xhp
msgctxt ""
@@ -10414,8 +10414,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159194\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"SVX:FLOATINGWINDOW:RID_SVXDLG_IMAP\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"SVX:FLOATINGWINDOW:RID_SVXDLG_IMAP\">URLak gune izena duten area zehatz batzuetan erants daitezke, grafiko batean edo grafiko multzo batean. Irudi-mapa bat gune bat edo gehiago dituen talde bat da.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10441,8 +10441,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150506\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_APPLY\">Irudi-mapan egindako aldaketak aplikatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10476,8 +10476,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155829\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\"> <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> edo <emph>SIP StarView ImageMap </emph>fitxategi-formatuetan lehendik dauden irudi-mapak kargatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10511,8 +10511,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153626\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\"> <emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> edo <emph>SIP StarView ImageMap </emph>fitxategi-formatuetan gordetzen ditu irudi-mapak.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10546,8 +10546,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154073\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Irudi-mapan editatzeko gune bat hautatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10581,8 +10581,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Grafikoa arrastatzen duzun tokian laukizuzen bat marrazten du. Ondoren, gunearen <emph>Helbidea eta Testua</emph> idatz daitezke, eta gero, URLa ireki nahi duzun lekuan, hautatu <emph>Markoa</emph> eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10616,8 +10616,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145591\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Gune eliptiko bat marrazten du grafikoa arrastatzen duzun lekuan. Ondoren, gunearen <emph>Helbidea eta Testua</emph> idatz daitezke, eta gero, URLa ireki nahi duzun lekuan, hautatu <emph>Markoa</emph> eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10651,8 +10651,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Gune poligono bat marrazten du grafikoan. Egin klik ikono honetan, arrastatu grafikoa, eta ondoren egin klik poligonoaren alde bat definitzeko. Hurrengo aldea amaitzea nahi duzun lekura eraman, eta ondoren egin klik. Errepikatu hori poligonoaren alde guztiak marraztu arte. Amaitutakoan poligonoa ixteko, egin klik bikoitza. Ondoren, gunearen <emph>Helbidea eta Testua</emph> idatz daitezke, eta gero URLa ireki nahi duzun lekuan hautatu <emph>Markoa</emph> eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10686,8 +10686,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147046\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Forma libreko poligonoan oinarritutako gune bat marrazten. Egin klik ikonoan, eta eraman gunea marraztu nahi duzun lekura. Marraztu forma libreko lerro bat eta askatu forma ixteko. Ondoren, gunearen <emph>Helbidea eta Testua</emph> idatz daitezke, eta gero URLa ireki nahi duzun lekuan hautatu <emph>Markoa</emph> eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10721,8 +10721,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153745\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Hautatutako gunearen forma alda daiteke ainguraren puntuak editatuz.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10756,8 +10756,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151318\n"
"48\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Hautatutako guneko ainguraren puntu indibidualak lekuz alda daitezke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10791,8 +10791,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156355\n"
"51\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Gunearen eskeman klik egiten duzun lekuan ainguraren puntu bat gehitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10826,8 +10826,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Hautatutako ainguraren puntua ezabatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10861,8 +10861,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146918\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_ACTIVE\">Hautatutako gunearen hiperesteka desgaitzen edo gaitzen du. Gune desgaitu bat gardena da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10896,8 +10896,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151250\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Arakatzaile batean hautatutako gunean klik egitean exekutatzen den makro bat eslei daiteke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10931,8 +10931,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150785\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Hautatutako gunearen propietateak defini daitezke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10966,8 +10966,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157969\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\">Sartu hautatutako gunean klik egitean irekiko den fitxategiaren URLa.</ahelp> Dokumentuan aingurara joan nahi izanez gero, helbideak honelako itxura izan behar du: \"fitxategia:///C/dokumentua_izena#aingura_izena\"."
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -10984,8 +10984,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159090\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\">Idatzi arakatzaileko gune batean sagua jartzen denean bistaratuko den testua.</ahelp> Ez bada testurik idazten, <emph>Helbidea </emph>bistaratzen da."
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -11029,8 +11029,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150382\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\"/>Irudi-mapa bistaratzen du. Horrela, guneetan klik egin dezakezu eta edita ditzakezu."
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/container\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
+msgstr ""
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -11230,8 +11230,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject\">Accept or Reject</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject\">Onartu edo ezetsi</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11239,8 +11239,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145072\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Iruzkina</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
+msgstr ""
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11444,8 +11444,8 @@ msgctxt ""
"02230150.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Protect Records"
-msgstr "Babestu erregistroak"
+msgid "Protect Changes"
+msgstr ""
#: 02230150.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,8 +11453,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154349\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Records\">Protect Records</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Records\">Babestu erregistroak</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>"
+msgstr ""
#: 02230150.xhp
msgctxt ""
@@ -11611,8 +11611,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155391\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "You can attach a comment when <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">the cursor is in a changed text passage </caseinline><caseinline select=\"CALC\">the changed cell is selected</caseinline></switchinline>, or in the <emph>Accept or Reject Changes</emph> dialog."
-msgstr "Iruzkin bat erants daiteke <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">kurtsorea aldatutako testu-pasarte batean dagoenean </caseinline><caseinline select=\"CALC\">aldatutako gelaxka hautatuta dagoenean,</caseinline></switchinline> edo <emph>Aldaketak onartu edo ezetsi</emph> elkarrizketa-koadroan."
+msgid "You can attach a comment when <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">the cursor is in a changed text passage </caseinline><caseinline select=\"CALC\">the changed cell is selected</caseinline></switchinline>, or in the <emph>Manage Changes</emph> dialog."
+msgstr ""
#: 02230300.xhp
msgctxt ""
@@ -11620,16 +11620,16 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link> dialog. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Iruzkinak legenda gisa bistaratzen dira orrian, aldaketa bat grabatuta duen gelaxka baten gainean saguaren erakuslea jartzen denean. Aldatutako gelaxka batean erantsitako iruzkinak ere ikus daitezke <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Aldaketak onartu edo ezetsi</emph></link> elkarrizketa-koadroko aldaketa-zerrendan. </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 02230400.xhp
msgctxt ""
"02230400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Accept or reject changes"
-msgstr "Aldaketak onartu edo ezetsi"
+msgid "Manage changes"
+msgstr ""
#: 02230400.xhp
msgctxt ""
@@ -11637,8 +11637,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145138\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Accept or reject changes"
-msgstr "Aldaketak onartu edo ezetsi"
+msgid "Manage changes"
+msgstr ""
#: 02230400.xhp
msgctxt ""
@@ -12735,8 +12735,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144767\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\">Select the data field that you want to map to the current <emph>Column name</emph>. To change the available data fields, select a different data source for your bibliography.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\">Hautatu uneko <emph>Zutabe-izena</emph>n mapatu nahi duzun datu-eremua. Datu-eremu erabilgarriak aldatzeko, hautatu zure bibliografiako beste datu-iturburu bat.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sbibliography/ui/mappingdialog/MappingDialog\">Select the data field that you want to map to the current <emph>Column name</emph>. To change the available data fields, select a different data source for your bibliography.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -13897,25 +13897,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152551\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Displays the special characters that you have selected."
-msgstr "Hautatutako karaktere bereziak bistaratzen ditu."
-
-#: 04100000.xhp
-msgctxt ""
-"04100000.xhp\n"
-"hd_id3155535\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu"
-
-#: 04100000.xhp
-msgctxt ""
-"04100000.xhp\n"
-"par_id3147653\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/delete\">Clears the current selection of special characters that you want to insert.</ahelp>"
+msgid "Displays the special characters to be inserted. Edit this field if you want to change the current selection of characters."
msgstr ""
#: 04140000.xhp
@@ -13950,8 +13932,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3149760\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "Style"
-msgstr "Estiloa"
+msgid "Frame Style"
+msgstr ""
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -14021,8 +14003,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159079\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an object into your document. For movies and sounds, use <emph>Insert - Movie and Sound</emph> instead.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Dokumentuan objektu bat txertatzen du. Filmetan eta soinuetan erabili <emph>Txertatu - Filmak eta Soinuak</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an object into your document. For movies and sounds, use <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph> instead.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14039,8 +14021,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3159201\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Sound</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Soinua</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
+msgstr ""
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14355,8 +14337,8 @@ msgctxt ""
"04150400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert sound"
-msgstr "Txertatu soinua"
+msgid "Insert Audio"
+msgstr ""
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -14364,8 +14346,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3152414\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Insert sound"
-msgstr "Txertatu soinua"
+msgid "Insert Audio"
+msgstr ""
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -14373,8 +14355,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154840\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts a sound file into the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Soinu-fitxategi bat txertatzen du uneko dokumentuan.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts an audio file into the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 04150500.xhp
msgctxt ""
@@ -28493,7 +28475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152924\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Picture</emph>. Click the <emph>Type </emph>tab, and in the <emph>Position </emph>area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
+msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Image</emph>. Click the <emph>Type</emph> tab, and in the <emph>Position</emph> area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
msgstr ""
#: 05260400.xhp
@@ -34446,8 +34428,8 @@ msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"par_id1416974\n"
"help.text"
-msgid "If the text has the Hungarian or Finnish language attribute, then two hyphens in the sequence A--B are replaced by an en-dash instead of an em-dash."
-msgstr "Testuak hungarieraren edo finlandieraren hizkuntza-atributua badu, orduan A--B sekuentziako bi marratxoak marra laburraren bidez ordeztuko dira, marra luzearekin ordeztu beharrean."
+msgid "If the hyphens are there between digits or the text has the Hungarian or Finnish language attribute, then two hyphens in the sequence A--B are replaced by an en-dash instead of an em-dash."
+msgstr ""
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -34882,8 +34864,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152945\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/tabview\">Lists the entries for automatically replacing words or abbreviations while you type. To add an entry, enter text in the <emph>Replace </emph>and <emph>With </emph>boxes, and then click <emph>New</emph>. To edit an entry, select it, change the text in the <emph>With</emph> box, and then click <emph>Replace</emph>. To delete an entry, select it, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/tabview\">Idazten ari zarenean automatikoki hitzak edo laburdurak ordezteko sarrerak zerrendatzen ditu. Sarrera bat gehitzeko, sartu testua <emph>Ordeztu </emph>aukeran eta <emph>Honekin </emph>koadroetan, eta ondoren egin klik <emph>Berria</emph> eremuan. Sarrera bat editatzeko, hautatu sarrera eta aldatu testua <emph>Honekin</emph> koadroan, eta ondoren egin klik <emph>Ordeztu</emph> aukeran. Sarrera bat ezabatzeko, hautatu sarrera eta ondoren egin klik <emph>Ezabatu</emph> aukeran.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/tabview\">Lists the entries for automatically replacing words, abbreviations or word parts while you type. To add an entry, enter text in the <emph>Replace </emph>and <emph>With </emph>boxes, and then click <emph>New</emph>. To edit an entry, select it, change the text in the <emph>With</emph> box, and then click <emph>Replace</emph>. To delete an entry, select it, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06040200.xhp
msgctxt ""
@@ -34891,8 +34873,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153349\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "You can use the AutoCorrect feature to apply a specific character format to a word or abbreviation. Select the formatted text in your document, open this dialog, clear the <emph>Text only</emph> box, and then enter the text that you want to replace in the<emph> Replace</emph> box."
-msgstr "Autozuzenketa eginbidea erabil daiteke karaktere-formatu zehatz bat aplikatzea hitz edo laburdura batean. Hautatu dokumentuko testu formatuduna, ireki elkarrizketa-koadro hau, garbitu <emph>Testu soila</emph> koadroa eta ondoren idatzi <emph> Ordeztu</emph> koadroan ordeztu nahi duzun testua."
+msgid "You can use the AutoCorrect feature to apply a specific character format to a word, abbreviation or a word part. Select the formatted text in your document, open this dialog, clear the <emph>Text only</emph> box, and then enter the text that you want to replace in the<emph> Replace</emph> box."
+msgstr ""
#: 06040200.xhp
msgctxt ""
@@ -34918,7 +34900,15 @@ msgctxt ""
"par_id3147560\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" will find and replace \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" will find and replace three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040200.xhp
+msgctxt ""
+"06040200.xhp\n"
+"par_id3147590\n"
+"help.text"
+msgid "To replace word parts or characters within words, you can use starting and terminating wildcard character sequences in the same pattern. For example, entering time values can be faster using only numerical keys, and double decimal separators as colons in the following way: set the pattern \".*...*\" or \".*,,.*\" (double dots or commas within words) and the replacement text \":\", and entering \"10..30\" or \"10,,30\" results \"10:30\" automatically."
msgstr ""
#: 06040200.xhp
@@ -35317,8 +35307,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146936\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, enable <emph>AutoSpellcheck</emph> icon on the Standard toolbar."
-msgstr "Menu honetara sartzeko, egin klik saguaren eskuineko botoiaz dokumentuko gaizki idatzitako hitz batean. Dokumentuko gaizki idatzitako hitzak ikusteko, gaitu tresna-barra Estandarreko <emph>Ortografia-egiaztatze automatikoa</emph> ikonoa."
+msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, choose <emph>Tools - Automatic Spell Checking</emph>."
+msgstr ""
#: 06040500.xhp
msgctxt ""
@@ -36702,8 +36692,8 @@ msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"par_id5004119\n"
"help.text"
-msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0 (and used in all versions of LibreOffice), or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space numbering <-> text\", and \"Numbering alignment\"."
-msgstr "'Posizioa' fitxak itxura desberdina izaten du OpenOffice.org 3.0-rekin erabiltzen hasitako (LibreOffice-en betidanik erabili dira) posizioaren eta tartearen atributu berriak darabilzten dokumentuetan eta aurreko bertsioetako atributu zaharrak erabiltzen dituzten dokumentuetan. Fitxa-orri honen bertsio berriak \"Zenbakitzearen ondoren\", \"Zenbakitzearen lerrokatzea\", \"Hemen lerrokatuta\" eta \"Koska hemen\" kontrolak erakusten ditu. Buletdun edo zenbakidun zerrenda zaharretan ikus daitekeen fitxa-orri honen bertsio zaharrean kontrol hauek egoten dira: \"Koska\", \"Zenbakitzearen zabalera\", \"Zenbaki <-> testu arteko gutxieneko tartea\" eta \"Zenbakitzearen lerrokatzea\"."
+msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0 (and used in all versions of LibreOffice), or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space between numbering and text\", and \"Numbering alignment\"."
+msgstr ""
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -36874,8 +36864,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3156194\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space numbering <-> text</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ondoz ondoko numerazioa </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -38351,8 +38341,8 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_idN10807\n"
"help.text"
-msgid "Begin Group"
-msgstr "Hasi taldea"
+msgid "Add Separator"
+msgstr ""
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -40895,8 +40885,8 @@ msgctxt ""
"06202000.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_BOOK\">Select the user-defined dictionary that you want to edit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_BOOK\">Hautatu editatu nahi duzun erabiltzaileak zehaztutako hiztegia.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/book\">Select the user-defined dictionary that you want to edit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06202000.xhp
msgctxt ""
@@ -40911,28 +40901,12 @@ msgctxt ""
"06202000.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:ComboBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_ORIGINAL\">Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box.</ahelp> To move from the Original box to the first text box in the Suggestions area, press Enter."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/original\">Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box.</ahelp> To move from the Original box to the first text box in the Suggestions area, press Enter."
msgstr ""
#: 06202000.xhp
msgctxt ""
"06202000.xhp\n"
-"par_idN10596\n"
-"help.text"
-msgid "Replace by character"
-msgstr "Ordeztu karaktereka"
-
-#: 06202000.xhp
-msgctxt ""
-"06202000.xhp\n"
-"par_idN1059A\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:CB_REPLACEBYCHAR\">Converts the text on a character by character basis and not on a word by word basis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:CB_REPLACEBYCHAR\">Testu karakterez karaktere bihurtzen du eta ez hitzez hitz.</ahelp>"
-
-#: 06202000.xhp
-msgctxt ""
-"06202000.xhp\n"
"par_idN105C9\n"
"help.text"
msgid "Suggestions (max. 8)"
@@ -40943,8 +40917,8 @@ msgctxt ""
"06202000.xhp\n"
"par_idN105CD\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:ED_1\">Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:ED_1\">Idatzi Jatorrizko testu-koadroa hautatutako sarrerarentzat proposatutako ordezpena. Ordezpen-hitzak gehienez zortzi karaktere izan ditzake.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/edit1\">Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06202000.xhp
msgctxt ""
@@ -40959,8 +40933,8 @@ msgctxt ""
"06202000.xhp\n"
"par_idN105E8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\">Adds the current replacement definition to the dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\">Uneko ordezpen-definizioa hiztegian gehitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/new\">Adds the current replacement definition to the dictionary.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06202000.xhp
msgctxt ""
@@ -40975,8 +40949,8 @@ msgctxt ""
"06202000.xhp\n"
"par_idN10603\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_DELETE\">Deletes the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_DELETE\">Hautatutako sarrera ezabatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaeditdictdialog/delete\">Deletes the selected entry.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06990000.xhp
msgctxt ""
@@ -42397,8 +42371,8 @@ msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Movie and Sound"
-msgstr "Filma eta soinua"
+msgid "Audio or Video"
+msgstr ""
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -42413,16 +42387,16 @@ msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_idN1065C\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"moviesoundtitle\"><link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\">Movie and Sound</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"moviesoundtitle\"><link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\">Filma eta soinua</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"moviesoundtitle\"><link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\">Audio or Video</link></variable>"
+msgstr ""
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_idN1066C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or sound file into your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Dokumentuan bideo-fitxategi bat edo soinu-fitxategi bat txertatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -42445,8 +42419,8 @@ msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_idN1068E\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Movie and Sound</emph>."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Filma eta soinua</emph>."
+msgid "Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph>."
+msgstr ""
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -44692,8 +44666,8 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105FC\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Gaitu edo desgaitu makroak. Aukeratu <emph>%PRODUCTNAME - Segurtasuna</emph> Aukerak elkarrizketa-koadroan aukerak ezartzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgstr ""
#: securitywarning.xhp
msgctxt ""
@@ -44708,8 +44682,8 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN10572\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can view the signature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Sinadura ikus daitekeen elkarrizketa-koadro bat irekitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/viewSignsButton\">Opens a dialog where you can view the signature.</ahelp>"
+msgstr ""
#: securitywarning.xhp
msgctxt ""
@@ -44724,8 +44698,8 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN1058B\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the current macro source to the list of <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">trusted sources</link>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">Iturburu fidagarriak</link>zerrendan uneko makroaren iturburua gehitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/alwaysTrustCheckbutton\">Adds the current macro source to the list of <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">trusted sources</link>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: securitywarning.xhp
msgctxt ""
@@ -44740,8 +44714,8 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105A0\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Allows macros in the document to run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Dokumentuko makroak exekuta daitezke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/ok\">Allows macros in the document to run.</ahelp>"
+msgstr ""
#: securitywarning.xhp
msgctxt ""
@@ -44756,8 +44730,8 @@ msgctxt ""
"securitywarning.xhp\n"
"par_idN105A7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Dokumentuko makroak ezin dira exekutatu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
+msgstr ""
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ab86c25ff24..7cd2fca109e 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3190,8 +3190,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154512\n"
"220\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\">Check the <emph>No assignment </emph>box to remove the link between a control and the assigned label field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\">Hautatu <emph>Esleipenik ez</emph>laukia, esteka lekuz aldatzeko kontrolaren eta esleitutako etiketa-eremuaren artean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/labelselectiondialog/LabelSelectionDialog\">Check the <emph>No assignment </emph>box to remove the link between a control and the assigned label field.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -9452,8 +9452,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153114\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\">Specifies the data source that contains the desired table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\">Nahi duzun taulak duen datu-iturburua zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/tableselectionpage/datasource\">Specifies the data source that contains the desired table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170801.xhp
msgctxt ""
@@ -9470,8 +9470,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\">Specifies the desired table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\">Nahi duzun taula zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/tableselectionpage/table\">Specifies the desired table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170802.xhp
msgctxt ""
@@ -9514,8 +9514,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155941\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\">Displays the data fields that are accepted into the form field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\">Inprimaki-eremuan onartutako datu-eremuak bistaratzen dira.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/contentfieldpage/selectfield\">Displays the data fields that are accepted into the form field.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170900.xhp
msgctxt ""
@@ -9709,8 +9709,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155338\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\">In the<emph> Table </emph>field, select the table containing the data field whose content should be displayed in the control field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\"><emph> Taula-</emph>eremuan, hautatu kontrol-eremuan edukia bistara daitekeen datu-eremua duen taula.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/contenttablepage/table\">In the<emph> Table </emph>field, select the table containing the data field whose content should be displayed in the control field.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170901.xhp
msgctxt ""
@@ -9842,8 +9842,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150789\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\">Specifies the current form data field which should be related to a field in the linked table.</ahelp> In addition, click the desired data field in the list field below."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\">Zehaztu uneko inprimakiko zein eremu erlazionatu behar den estekatutako taulako eremu batekin.</ahelp> Gainera, egin klik beheko zerrenda-eremuko datu-eremu batean."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Specifies the current form data field which should be related to a field in the linked table.</ahelp> In addition, click the desired data field in the list field below."
+msgstr ""
#: 01170903.xhp
msgctxt ""
@@ -9869,8 +9869,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155391\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\">Specifies the linked table data field, which is related to the specified value table field.</ahelp> In addition, click the data field in the lower list field."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\">Zehaztu estekatutako datu-eremua, zehaztutako balio-taularen eremuarekin lotuta dagoena.</ahelp> Horrez gain, egin klik beheko zerrenda-eremuko datu-eremuan."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Specifies the linked table data field, which is related to the specified value table field.</ahelp> In addition, click the data field in the lower list field."
+msgstr ""
#: 01170903.xhp
msgctxt ""
@@ -9949,8 +9949,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147043\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\">Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.</ahelp> Several database table fields are offered which can be accessed in the current form."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\">Erabiltzaileak sartu edo hautatu duen konbinazio-eremuko balioa datu-baseko eremu batean gorde daitekeen zehazten du.</ahelp> Uneko inprimakian sar daitezkeen datu-baseko hainbat taula-eremu eskaintzen dira."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.</ahelp> Several database table fields are offered which can be accessed in the current form."
+msgstr ""
#: 01170904.xhp
msgctxt ""
@@ -9976,8 +9976,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\">Specifies the data field where the combination field value should be saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\">Zehaztu zein datu-eremutan gorde behar den konbinazio-eremuko balioa.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/storeInFieldCombobox\">Specifies the data field where the combination field value should be saved.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170904.xhp
msgctxt ""
@@ -9994,8 +9994,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Konbinazio-eremuko balioa ez dela datu-basean idatziko eta inprimakian bakarrik gordeko dela zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/noRadiobutton\">Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01171000.xhp
msgctxt ""
@@ -10339,8 +10339,16 @@ msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More to open the Styles and Formatting window."
-msgstr "Hautatutako objektuetan paragrafo-estilo lehenetsia berrezartzeko, hautatu 'Garbitu formatua'. Hautatu 'Gehiago' aukera 'Estiloak eta formatua' leihoa irekitzeko."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles and Formatting window."
+msgstr ""
+
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_idN10631\n"
+"help.text"
+msgid "By pressing the Down arrow button on the right of a style name, you show pop-up menu that allows to update style from selection or to edit style."
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12491,8 +12499,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Helburuko dokumentuaren zein kokalekutara joan nahi duzun zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmarkdialog/TreeListBox\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -12500,8 +12508,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149164\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\">Inserts the target in the <emph>Target</emph> field of the <emph>Hyperlink</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\">Txertatu helburua <emph>Hiperestekaren</emph> elkarrizketa-koadroaren <emph>Helburuko</emph> eremuan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmarkdialog/apply\" visibility=\"hidden\">Inserts the target in the <emph>Target</emph> field of the <emph>Hyperlink</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -12509,8 +12517,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155388\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\">Once the hyperlink has been completely entered, click on <emph>Close</emph> to set the link and leave the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\">Hiperesteka erabat sartutakoan, egin klik <emph>Itxi</emph> botoian esteka ezartzeko eta elkarrizketa-koadrotik irteteko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmarkdialog/close\" visibility=\"hidden\">Once the hyperlink has been completely entered, click on <emph>Close</emph> to set the link and leave the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
@@ -12713,8 +12721,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>E-mail</emph> field."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Zehaztutako helbide elektronikoa esleitzen dio hiperestekari.</ahelp> Dokumentuko hiperesteka berrian klik eginez gero, dokumentu-mezu berri bat irekiko da <emph>helbide elektronikoa</emph> eremuan zehaztutako hartzailearentzat."
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field."
+msgstr ""
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12731,8 +12739,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149955\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Receiver</emph> field."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Helbide berria esleitzen dio hiperestekari.</ahelp> Dokumentuko hiperestekan klik eginez gero, dokumentu-mezu berri bat irekiko da <emph>hartzailea</emph> eremuan sartutako berri-taldearentzat."
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field."
+msgstr ""
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12740,8 +12748,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3149580\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Receiver"
-msgstr "Hartzailea"
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -12767,8 +12775,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149514\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Receiver</emph> text field."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Datu-iturburuaren arakatzailea erakusten edo ezkutatzen du.</ahelp> Arrastatu datu-iturburuaren arakatzailetik hartzailearen <emph>helbide elektronikoa</emph>ren datu-eremua<emph>Hartzailearen</emph> testu-eremura."
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field."
+msgstr ""
#: 09070200.xhp
msgctxt ""
@@ -16942,8 +16950,8 @@ msgctxt ""
"18030000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "AutoSpellcheck On/Off"
-msgstr "Ortografia-egiaztatze automatikoa jarri/kendu"
+msgid "Automatic Spell Checking On/Off"
+msgstr ""
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16951,8 +16959,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3155599\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">AutoSpellcheck On/Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">Ortografia-egiaztatze automatikoa jarri/kendu</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Automatic Spell Checking On/Off\">Automatic Spell Checking On/Off</link>"
+msgstr ""
#: 18030000.xhp
msgctxt ""
@@ -16968,8 +16976,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "AutoSpellcheck On/Off"
-msgstr "Ortografia-egiaztatze automatikoa jarri/kendu"
+msgid "Automatic Spell Checking On/Off"
+msgstr ""
#: 19090000.xhp
msgctxt ""
@@ -17465,8 +17473,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156183\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Picture</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>Irudi</emph>-barrako ikono honek <emph>Grafiko-iragazki</emph>aren barra irekitzen du, eta hortik hainbat iragazki aplika diezazkiokezu hautatutako irudiari.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Image</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 24010000.xhp
msgctxt ""
@@ -18486,7 +18494,7 @@ msgctxt ""
"24100000.xhp\n"
"par_id0514200804261097\n"
"help.text"
-msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Picture</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
+msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Image</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
msgstr ""
#: 24100000.xhp
@@ -18671,8 +18679,8 @@ msgctxt ""
"colortoolbar.xhp\n"
"par_id5855281\n"
"help.text"
-msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Picture toolbar."
-msgstr "Kolorea tresna-barra irekitzeko, egin klik Irudia tresna-barrako Kolorea ikonoan."
+msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Image toolbar."
+msgstr ""
#: flowcharts.xhp
msgctxt ""
@@ -18831,16 +18839,16 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Format Paintbrush"
-msgstr "Formatuaren brotxa"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1056A\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Format Paintbrush</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Formatuaren brotxa</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>"
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -18855,7 +18863,7 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10617\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
+msgid "Click the <emph>Clone Formatting</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar."
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
@@ -18871,8 +18879,8 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10657\n"
"help.text"
-msgid "Format Paintbrush"
-msgstr "Formatuaren brotxa"
+msgid "Clone Formatting"
+msgstr ""
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index bf339c82171..eb0b20f765c 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -587,8 +587,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148673\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\">The navigation pane of the Help window contains the tab pages <emph>Contents</emph>, <emph>Index</emph>, <emph>Find</emph> and <emph>Bookmarks</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\">Laguntza-leihoaren nabigazio-panelak <emph>Edukia</emph>, <emph>Indizea</emph>, <emph>Bilatu</emph> eta <emph>Laster-markak</emph>fitxa-orriak ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontrol/tabcontrol\">The navigation pane of the Help window contains the tab pages <emph>Contents</emph>, <emph>Index</emph>, <emph>Find</emph> and <emph>Bookmarks</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -596,8 +596,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\">The list box located at the very top is where you can select other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help modules.</ahelp> The <emph>Index</emph> and <emph>Find</emph> tab pages only contain the data for the selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\">Goi-goian dagoen zerrenda-koadroan <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>(e)ko beste laguntza-modulu batzuk hauta daitezke.</ahelp> <emph>Indizea</emph> eta <emph>Bilatu</emph> fitxa-orriek hautatutako <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> moduluaren datuak dituzte soilik."
+msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpcontrol/active\">The list box located at the very top is where you can select other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help modules.</ahelp> The <emph>Index</emph> and <emph>Find</emph> tab pages only contain the data for the selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module."
+msgstr ""
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 6778e8f0714..454ab7d85a5 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2626,8 +2626,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152594\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1\">Specifies the presentation type and allows you to select a template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1\">Aurkezpen mota zehazten du eta txantiloi bat hauta dezakezu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/page1Box\">Specifies the presentation type and allows you to select a template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2662,8 +2662,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149388\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_EMPTY\">Creates a new (empty) presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_EMPTY\">Aurkezpen (huts) berri bat sortzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/emptyRadiobutton\">Creates a new (empty) presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2680,8 +2680,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154318\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_TEMPLATE\">Opens a list box containing various modifiable presentations.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_TEMPLATE\">Alda daitezkeen hainbat aurkezpen dituen zerrenda-koadroa irekitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/templateRadiobutton\">Opens a list box containing various modifiable presentations.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2698,8 +2698,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147275\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_OPEN\">Displays a list of previously created presentations.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_OPEN\">Aurretik sortutako aurkezpenen zerrenda bistaratzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/openRadiobutton\">Displays a list of previously created presentations.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2724,8 +2724,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150503\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">Lists the available template categories for presentations.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">Aurkezpenen txantiloi-kategoriak zerrendatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/templatesTreeview\">Lists the available template categories for presentations.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145317\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\">Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under <emph>%PRODUCTNAME - Paths</emph> in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click <emph>Next</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/openButton\">Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under <emph>%PRODUCTNAME - Paths</emph> in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click <emph>Next</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01050100.xhp
@@ -2760,8 +2760,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150256\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PREVIEW\">Specifies that templates appear in the preview window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PREVIEW\">Aurrebistaren leihoan txantiloiak agertzen diren zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/previewCheckbutton\">Specifies that templates appear in the preview window.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050100.xhp
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153061\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_STARTWITH\">Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with <emph>File - Wizard - Presentation</emph>.</ahelp> This field is only visible when you create a presentation by choosing <emph>File - New - Presentation</emph>. You can also specify whether to show the dialog with the <emph>Start with Wizard</emph> check box in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/startWithCheckbutton\">Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with <emph>File - Wizard - Presentation</emph>.</ahelp> This field is only visible when you create a presentation by choosing <emph>File - New - Presentation</emph>. You can also specify whether to show the dialog with the <emph>Start with Wizard</emph> check box in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
msgstr ""
#: 01050100.xhp
@@ -2831,8 +2831,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155338\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\" visibility=\"visible\">Allows you to select a slide design for the presentation you selected on page 1 of the Wizard.</ahelp> In the upper list box you can choose from three slide design types (education, presentation backgrounds and presentations). In the lower list box, you can select one of the templates for your presentation."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\" visibility=\"visible\">Morroiaren 1. orrialdean hautatu duzun aurkezpenaren diapositiba-diseinua hauta daiteke.</ahelp> Goiko zerrenda-koadroan diapositiben hiru diseinu mota dituzu aukeratzeko (hezkuntza, aurkezpenaren atzeko planoa eta aurkezpenak). Beheko zerrenda-koadroan, txantiloi bat hauta dezakezu aurkezpenerako."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/layoutTreeview\" visibility=\"visible\">Allows you to select a slide design for the presentation you selected on page 1 of the Wizard.</ahelp> In the upper list box you can choose from three slide design types (education, presentation backgrounds and presentations). In the lower list box, you can select one of the templates for your presentation."
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2858,8 +2858,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156347\n"
"33\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM5\" visibility=\"visible\">Uses the original page format of the template.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM5\" visibility=\"visible\">Txantiloiaren jatorrizko orrialde-formatua erabiltzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium5Radiobutton\" visibility=\"visible\">Uses the original page format of the template.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2876,8 +2876,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153032\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM3\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as overhead transparencies.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM3\" visibility=\"visible\">Aurkezpen bat sortzen du gardenki gisa erabiltzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium3Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as overhead transparencies.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2894,8 +2894,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM4\" visibility=\"visible\">Creates a presentation that can be printed on paper.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM4\" visibility=\"visible\">Paperean inprima daitekeen aurkezpen bat sortzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium4Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a presentation that can be printed on paper.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2912,8 +2912,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM1\" visibility=\"visible\">Creates a computer screen presentation only.</ahelp> The screen is adjusted by default."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM1\" visibility=\"visible\">Ordenagailu-pantailarako aurkezpena sortzen du soilik.</ahelp> Pantaila lehenespenez doitzen da."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium1Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a computer screen presentation only.</ahelp> The screen is adjusted by default."
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2930,8 +2930,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153821\n"
"29\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM2\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM2\" visibility=\"visible\">Aurkezpen bat sortzen du diapositiba gisa erabiltzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/medium2Radiobutton\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as slides.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050200.xhp
msgctxt ""
@@ -2974,8 +2974,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3\">Assigns special effects to your presentation and determines its speed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3\">Aurkezpenari efektu bereziak esleitzen dizkio eta abiadura zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/page3Box\">Assigns special effects to your presentation and determines its speed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -2992,8 +2992,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_EFFECT\">Specifies an effect for your presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_EFFECT\">Aurkezpenaren efektu bat zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/effectCombobox\">Specifies an effect for your presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3010,8 +3010,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153311\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_SPEED\">Determines the effect speed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_SPEED\">Efektuaren abiadura zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/speedCombobox\">Determines the effect speed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3055,8 +3055,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150503\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\">The <emph>Default</emph> option runs the presentation as a full screen presentation with the specified speed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\">Aukera <emph>lehenetsiak</emph> aurkezpena pantaila beteko aurkezpen gisa exekutatzen du zehaztutako abiaduran.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/liveRadiobutton\">The <emph>Default</emph> option runs the presentation as a full screen presentation with the specified speed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3073,8 +3073,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\">Runs the presentation automatically, and restarts it again after a break.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\">Aurkezpena automatikoki exekutatu eta jauzi baten ondoren berrabiarazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/kioskRadiobutton\">Runs the presentation automatically, and restarts it again after a break.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3091,8 +3091,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153562\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\">Defines the duration of each presentation page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\">Aurkezpeneko orrialde bakoitzaren iraupena zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/timeSpinbutton\">Defines the duration of each presentation page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3109,8 +3109,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153061\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\">Defines the pause between each presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\">Aurkezpenen arteko pausaren iraupena zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/breakSpinbutton\">Defines the pause between each presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3127,8 +3127,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\">Specifies whether to display the $[officename] logo during the pause between each presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\">$[officename] logotipoa aurkezpenen arteko pausan bistaratu den zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/logoCheckbutton\">Specifies whether to display the $[officename] logo during the pause between each presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050300.xhp
msgctxt ""
@@ -3189,8 +3189,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\" visibility=\"visible\">Specifies your name or the name of your company.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\" visibility=\"visible\">Zure izena edo zure enpresaren izena zehazten ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askNameEntry\" visibility=\"visible\">Specifies your name or the name of your company.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050400.xhp
msgctxt ""
@@ -3207,8 +3207,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149177\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\" visibility=\"visible\">Specifies the topic of your presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\" visibility=\"visible\">Aurkezpenaren gaia zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askTopicEntry\" visibility=\"visible\">Specifies the topic of your presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050400.xhp
msgctxt ""
@@ -3225,8 +3225,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\" visibility=\"visible\">Use this field for further thoughts and ideas that you would like to cover later in your presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\" visibility=\"visible\">Erabili eremu hau aurkezpenean aurrerago aipatu nahi dituzun beste ideia batzuk.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/askInformationTextview\" visibility=\"visible\">Use this field for further thoughts and ideas that you would like to cover later in your presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050400.xhp
msgctxt ""
@@ -3296,8 +3296,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\">Creates a summary of all presentation contents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\">Aurkezpen-eduki guztien laburpena sortzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/assistentdialog/summaryCheckbutton\">Creates a summary of all presentation contents.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01050500.xhp
msgctxt ""
@@ -5162,8 +5162,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150444\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_LAST\">Returns to the selections made on the previous page.</ahelp> The current settings remain saved. You can select this button once you are in the second editing step."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_LAST\">Aurreko orrialdean eginiko hautapenetara itzultzen da.</ahelp> Uneko ezarpenak gordeta egongo dira. Botoi hau hautatzeko bigarren edizio-urratsean egon behar duzu."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/lastPageButton\">Returns to the selections made on the previous page.</ahelp> The current settings remain saved. You can select this button once you are in the second editing step."
+msgstr ""
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5180,8 +5180,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147574\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_NEXT\">Saves the current settings and moves to the next page.</ahelp> This button becomes inactive on the last page of the dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_NEXT\">Uneko ezarpenak gordetzen ditu eta hurrengo orrialdera joaten da.</ahelp> Botoi hau inaktibo bihurtuko da elkarrizketa-koadroaren azken orrialdean."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/nextPageButton\">Saves the current settings and moves to the next page.</ahelp> This button becomes inactive on the last page of the dialog."
+msgstr ""
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5287,8 +5287,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149827\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_NEW_DESIGN\">Creates a new design in the next pages of the Wizard.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_NEW_DESIGN\">Diseinu berri bat sortzen du morroiaren hurrengo orrialdeetan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/newDesignRadiobutton\">Creates a new design in the next pages of the Wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5305,8 +5305,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155535\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_OLD_DESIGN\">Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_OLD_DESIGN\">Diseinu-zerrendan lehendik dagoen diseinu bat kargatzen du hasteko puntu gisa erabiltzeko morroiaren hurrengo orrialdeetan jarraitu behar dituzun urratsetan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/oldDesignRadiobutton\">Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5323,8 +5323,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153031\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DESIGNS\">Displays all existing designs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DESIGNS\">Diseinu guztiak bistaratzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/designsTreeview\">Displays all existing designs.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110100.xhp
msgctxt ""
@@ -5341,8 +5341,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DEL_DESIGN\">Deletes the selected design from the design list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DEL_DESIGN\">Diseinu-zerrendan hautatutako diseinua ezabatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/delDesingButton\">Deletes the selected design from the design list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5420,8 +5420,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_STANDARD\">Creates standard HTML pages from export pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_STANDARD\">Esportazio-orrialdeetatik HTML orrialdeak sortzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/standardRadiobutton\">Creates standard HTML pages from export pages.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5438,8 +5438,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154824\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_FRAMES\">Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_FRAMES\">Markoen bidez HTML orrialde estandarrak sortzen ditu. Esportatutako orrialdea marko nagusian jarriko da, eta ezkerreko markoan edukien taula bat agertuko da hiperesteka formarekin.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/framesRadiobutton\">Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5456,8 +5456,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CONTENT\">Creates a title page for your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CONTENT\">Zure dokumenturako titulu-orrialdea sortzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/contentCheckbutton\">Creates a title page for your document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5474,8 +5474,8 @@ msgctxt ""
"par_id3157909\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_NOTES\">Specifies that your notes are also displayed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_NOTES\">Zure oharrak ere bistaratu direla zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/notesCheckbutton\">Specifies that your notes are also displayed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5492,8 +5492,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_KIOSK\">Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_KIOSK\">Lehenetsitako HTML aurkezpenak kiosko esportazio gisa sortzen ditu, diapositibak automatikoki aldatzen dira zehaztutako denbora igaro ondoren.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5510,8 +5510,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150275\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_DEFAULT\">The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_DEFAULT\">Diapositiba-trantsizioa diapositiba bakoitzarentzat aurkezpenenean ezarri duzun denboraren arabera dago. Eskuzko orrialde-trantsizioa ezarri baduzu, HTML aurkezpenak orrialde berri bat erakusten du teklatuko edozein tekla sakatzean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgDefaultRadiobutton\">The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5528,8 +5528,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153126\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_AUTO\">The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents</ahelp>."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_AUTO\">Orrialde-trantsizioa automatikoki egingo da definitutako denbora igaro ondoren, eta ez ditu aurkezpenaren edukiak kontuan hartzen</ahelp>."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents</ahelp>."
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5546,8 +5546,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_PUBLISHING:PAGE2_DURATION_TMF\">Defines the amount of time for each slide display.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_PUBLISHING:PAGE2_DURATION_TMF\">Diapositiben bistaratze-denbora definitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/durationSpinbutton\">Defines the amount of time for each slide display.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5564,8 +5564,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149655\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ENDLESS\">Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ENDLESS\">HTML aurkezpena automatikoki berrabiarazten du azken diapositiba bistaratu ondoren.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/endlessCheckbutton\">Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5582,8 +5582,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\">In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.</ahelp> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> later in this section."
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\">WebCast esportazio batean, Perl edo ASP laguntzadun script automatikoak sortuko dira.</ahelp> Hala, hizlariak (adibidez, hitzaldia telefonoz ematen ari dena Internet bidezko diapositiba-aurkezpen bat erabiliz) orrialdeak alda ditzake entzuleen web arakatzailea erabiliz. <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> atalean informazio gehiago dago."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/webCastRadiobutton\">In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.</ahelp> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> later in this section."
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5600,8 +5600,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148922\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ASP\">When you select the<emph> ASP </emph>option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ASP\"><emph> ASP </emph>aukera hautatzean ASP orrialdeak sortzen ditu. Kontuan izan HTML aurkezpen hau ASP onartzen duen web zerbitzari baten bidez bakarrik eman daitekeela.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/ASPRadiobutton\">When you select the<emph> ASP </emph>option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5618,8 +5618,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145174\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_PERL\">Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_PERL\">WebCast-ek HTML orrialdeak eta Perl script-ak sortzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/perlRadiobutton\">Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5636,8 +5636,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149203\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">Zehaztu aurkezpenaren erakusleak aurkezpena ikusteko Web arakatzailean sartu behar duen URLa (absolutua edo erlatiboa).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/indexEntry\">Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5654,8 +5654,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156214\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\">Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\">Zein URLrekin (absolutua edo erlatiboa) sartu duzun sortutako HTML aurkezpena web zerbitzarian zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/URLEntry\">Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5672,8 +5672,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159255\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">Sortutako Perl script-entzat URLa (absolutua edo erlatiboa) zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/CGIEntry\">Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -6065,8 +6065,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154860\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_GIF\">The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_GIF\">Fitxategiak GIF fitxategi gisa esportatuko dira. GIF fitxategiek ez dituzte datuak galtzen konprimitzen direnean eta gehienez 256 kolore dituzte.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/gifRadiobutton\">The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6083,8 +6083,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153665\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_JPG\">The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_JPG\">Fitxategiak JPEG fitxategi gisa esportatzen dira. JPEG fitxategiak konprimituak dira, konpresioa doitu daiteke, eta 256 kolore baino gehiago izan ditzakete.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/jpgRadiobutton\">The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6101,8 +6101,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:COMBOBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_QUALITY\">Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:COMBOBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_QUALITY\">JPEG grafikoen konpresio-faktorea zehazten dute. %100 balioak datu-area handi baterako kalitate onena eskaintzen du. %25 faktorearekin irudi-kalitate txikiagoko fitxategi txikiak lortzen dira.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/qualityCombobox\">Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6137,8 +6137,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153380\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_1\">Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_1\">Hautatu bereizmen txikia fitxategiaren tamaina txiki mantentzeko, diapositiba asko dituen aurkezpena izan arren.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/resolution1Radiobutton\">Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6155,8 +6155,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154686\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_2\">Select the medium resolution for a medium-sized presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_2\">Hautatu bereizmen ertaina tamaina ertaineko aurkezpenerako.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/resolution2Radiobutton\">Select the medium resolution for a medium-sized presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6173,8 +6173,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149810\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_3\">Select a high resolution for a high quality slide display.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_3\">Hautatu bereizmen handia kalitate oneko diapositiba bistaratzea egiteko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/resolution3Radiobutton\">Select a high resolution for a high quality slide display.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -6200,8 +6200,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150449\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_SLD_SOUND\">Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_SLD_SOUND\">Diapositiba-trantsiziorako efektu gisa definitu diren soinu-fitxategiak esportatu direla zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/sldSoundCheckbutton\">Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -6262,8 +6262,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154288\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_AUTHOR\">Specifies the name of the publication's author.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_AUTHOR\">Argitalpenaren autorearen izena zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/authorEntry\">Specifies the name of the publication's author.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -6280,8 +6280,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_EMAIL_EDIT\">Specifies the e-mail address.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_EMAIL_EDIT\">Helbide elektronikoa zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/emailEntry\">Specifies the e-mail address.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -6298,8 +6298,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150355\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_WWW_EDIT\">Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_WWW_EDIT\">Zure etxeko orria zehazten du. Argitalpenean hiperesteka bat txertatuko da.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/wwwEntry\">Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -6316,8 +6316,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153823\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_MISC\">Specifies additional text to appear on the title page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_MISC\">Titulu-orrialdean agertzeko testu osagarria zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/miscTextview\">Specifies additional text to appear on the title page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110400.xhp
msgctxt ""
@@ -6334,8 +6334,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147619\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE4_DOWNLOAD\">Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\"><ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE4_DOWNLOAD\">Aurkezpen-fitxategiaren kopia bat kargatzeko hiperesteka bat txertatzen du.</ahelp></caseinline> </switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/downloadCheckbutton\">Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01110500.xhp
msgctxt ""
@@ -6405,8 +6405,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE5_TEXTONLY\">Inserts only text hyperlinks instead of buttons.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE5_TEXTONLY\">Botoien ordez testuko hiperestekak txertatzen ditu soilik.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/textOnlyCheckbutton\">Inserts only text hyperlinks instead of buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110500.xhp
msgctxt ""
@@ -6494,8 +6494,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DOCCOLORS\">Determines the colors from the styles used in the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DOCCOLORS\">Uneko dokumentuan erabilitako estiloen koloreak zehazten ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/docColorsRadiobutton\">Determines the colors from the styles used in the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6512,8 +6512,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155338\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DEFAULT\">Uses the default colors of the viewer's Web Browser.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DEFAULT\">Ikusleen web arakatzailearen kolore lehenetsia erabiltzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/defaultRadiobutton\">Uses the default colors of the viewer's Web Browser.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6530,8 +6530,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149399\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_USER\">Allows you to define your own colors for some presentation objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_USER\">Aurkezpen-objektu batzuei zure koloreak defini diezazkiekezu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Allows you to define your own colors for some presentation objects.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6548,8 +6548,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_TEXT\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the text color of the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_TEXT\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Kolorea</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta han aurkezpenaren testu-kolorea hauta daiteke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/textButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the text color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6566,8 +6566,8 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_LINK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the hyperlink color of the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_LINK\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Kolorea</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta han aurkezpenaren hiperestekaren kolorea hauta daiteke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/linkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the hyperlink color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6584,8 +6584,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_ALINK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the active link color of the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_ALINK\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Kolorea</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta han aurkezpenaren esteka aktiboaren kolorea hauta daiteke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/aLinkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the active link color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6602,8 +6602,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150670\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_VLINK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the visited link color of the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_VLINK\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Kolorea</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta han aurkezpenaren bisitatutako estekaren kolorea hauta daiteke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/vLinkButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the visited link color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01110600.xhp
msgctxt ""
@@ -6620,8 +6620,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\"><link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Kolorea</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta han aurkezpenaren atzeko planoaren kolorea hauta daiteke.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/backButton\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -6708,8 +6708,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154673\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_ET_RADIOLABELS\" visibility=\"visible\">Specifies the respective label for each option field. You will see the label of the option field in the form.</ahelp> This entry corresponds to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the option field."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_ET_RADIOLABELS\" visibility=\"visible\">Aukera-eremu bakoitzari dagokion etiketa zehazten du. Aukera-eremuaren etiketa inprimakian ikusiko duzu.</ahelp> Sarrera hau aukera-eremuaren<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Etiketa</link> propietateari dagokio."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/radiolabels\" visibility=\"visible\">Specifies the respective label for each option field. You will see the label of the option field in the form.</ahelp> This entry corresponds to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the option field."
+msgstr ""
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -6735,8 +6735,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETORIGHT\">Confirms the current label and copies the label to the <emph>Option fields</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETORIGHT\">Uneko etiketa berresten du eta etiketa <emph>Aukera-eremuak</emph> zerrendan kopiatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/toright\">Confirms the current label and copies the label to the <emph>Option fields</emph> list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -6762,8 +6762,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152996\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">Displays all option fields which have to be included in the group box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">Talde-markoan sartu behar diren aukera-eremu guztiak bistaratzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/radiobuttons\" visibility=\"visible\">Displays all option fields which have to be included in the group box.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120100.xhp
msgctxt ""
@@ -6789,8 +6789,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159157\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETOLEFT\" visibility=\"visible\">Removes the selected option fields from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETOLEFT\" visibility=\"visible\">Hautatutako aukera-eremuak zerrendatik kentzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/groupradioselectionpage/toleft\" visibility=\"visible\">Removes the selected option fields from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120200.xhp
msgctxt ""
@@ -6860,8 +6860,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_YES\" visibility=\"visible\">Specifies that you want an option field to be selected as a default after opening the form.</ahelp> Choose the option field from the box."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_YES\" visibility=\"visible\">Inprimakia ireki ondoren aukera-eremu bat lehenetsi gisa hautatzea nahi duzula zehazten du.</ahelp> Aukeratu aukera-eremua koadroan."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage/defaultselectionyes\" visibility=\"visible\">Specifies that you want an option field to be selected as a default after opening the form.</ahelp> Choose the option field from the box."
+msgstr ""
#: 01120200.xhp
msgctxt ""
@@ -6878,8 +6878,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146957\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_LB_DEFSELECTIONFIELD\" visibility=\"visible\">Select the option field that you want to have as the default when opening the form.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_LB_DEFSELECTIONFIELD\" visibility=\"visible\">Hautatu inprimakia irekitzean lehenetsi gisa hautatzea nahi duzun aukera-eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage/defselectionfield\" visibility=\"visible\">Select the option field that you want to have as the default when opening the form.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120200.xhp
msgctxt ""
@@ -6896,8 +6896,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163802\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_NO\" visibility=\"visible\">Specifies that you do not want any option field to be the default choice.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_NO\" visibility=\"visible\">Ez duzula aukera-eremurik aukera lehenetsi gisa hautatzerik nahi zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage/defaultselectionno\" visibility=\"visible\">Specifies that you do not want any option field to be the default choice.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120300.xhp
msgctxt ""
@@ -6949,8 +6949,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152425\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONVALUES_ET_OPTIONVALUE\" visibility=\"visible\">Select a number or a text as a reference value for the selected option field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONVALUES_ET_OPTIONVALUE\" visibility=\"visible\">Hautatu zenbaki edo testu bat erreferentzia balio gisa hautatutako aukera-eremuarentzat.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionvaluespage/optionvalue\" visibility=\"visible\">Select a number or a text as a reference value for the selected option field.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120300.xhp
msgctxt ""
@@ -6967,8 +6967,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155941\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTIONVALUES_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">Select the option field for which you want to assign the reference value.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTIONVALUES_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">Hautatu erreferentzia balioa esleitu nahi diozun aukera-eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionvaluespage/radiobuttons\" visibility=\"visible\">Select the option field for which you want to assign the reference value.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120400.xhp
msgctxt ""
@@ -7038,8 +7038,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156346\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\">Specifies that you want to save the reference values in a database.</ahelp> The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\">Erreferentziako balioak datu-base batean gorde nahi dituzula zehazten du.</ahelp> Balioak zerrenda-koadroan hautatutako datu-eremuan idatziko dira. Inprimakia estekatuta dagoen datu-basearen taulatik eremu-izen guztiak bistaratzen ditu zerrenda-koadroak."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/yesRadiobutton\">Specifies that you want to save the reference values in a database.</ahelp> The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to."
+msgstr ""
#: 01120400.xhp
msgctxt ""
@@ -7056,8 +7056,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"hidden\">Select the data field in which the reference values have to be saved.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"hidden\">Hautatu erreferentziako balioak gorde behar diren datu-eremua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/storeInFieldCombobox\" visibility=\"hidden\">Select the data field in which the reference values have to be saved.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120400.xhp
msgctxt ""
@@ -7074,8 +7074,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153146\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Erreferentziako balioak inprimakian bakarrik gorde nahi dituzula zehazten du eta ez datu-basean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsdbfieldpage/noRadiobutton\">Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01120500.xhp
msgctxt ""
@@ -7118,8 +7118,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163829\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONS_FINAL_ET_NAMEIT\" visibility=\"visible\">Specifies the label for the option box. You will see the label of the group box displayed in the form.</ahelp> The text you enter here will correspond to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the group box."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONS_FINAL_ET_NAMEIT\" visibility=\"visible\">Etiketa bat zehazten du aukera-koadroarentzat. Talde-laukiaren etiketa inprimakian bistaratuta ikusiko duzu.</ahelp> Hemen sartu duzun testua talde-markoaren <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Etiketa</link> propietateari dagokio."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/optionsfinalpage/nameit\" visibility=\"visible\">Specifies the label for the option box. You will see the label of the group box displayed in the form.</ahelp> The text you enter here will correspond to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the group box."
+msgstr ""
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -9083,24 +9083,24 @@ msgctxt ""
"webwizard04.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Design</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web morroia - Diseinua</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
+msgstr ""
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
"webwizard05.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Web Wizard - Design"
-msgstr "Web morroia - Diseinua"
+msgid "Web Wizard - Style"
+msgstr ""
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
"webwizard05.xhp\n"
"par_idN10544\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Design</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web morroia - Diseinua</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
+msgstr ""
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index c1dd62e00bd..d34a52ebf51 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 00:28+0000\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2355,6 +2355,24 @@ msgstr "\" andrea\" edukia duten eremu-izenak erakusten ditu"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
+"par_id315379A\n"
+"118\n"
+"help.text"
+msgid "<'2001-01-10'"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp
+msgctxt ""
+"02010100.xhp\n"
+"par_id315094A\n"
+"119\n"
+"help.text"
+msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001\""
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp
+msgctxt ""
+"02010100.xhp\n"
"par_id3150333\n"
"120\n"
"help.text"
@@ -2445,209 +2463,243 @@ msgstr "\"Agirre\" ez duen eremu-izena itzultzen du."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3157998\n"
-"252\n"
+"par_id3146073\n"
+"268\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. The date condition will be reproduced in the resulting SQL statement in the following ODBC - compliant way:"
-msgstr "<emph>Data-eremuak</emph> #Date# gisa adierazten dira data direla argi zehazteko. Data-baldintza SQL instrukzioan honela adieraziko da ODBCrekin bat etorriz:"
+msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}"
+msgstr "<emph>Like </emph> ihes-sekuentzia: {escape 'escape-character'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3153734\n"
-"253\n"
+"par_id3150661\n"
+"269\n"
"help.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
+msgstr "Adibidea: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3159131\n"
-"254\n"
+"par_id3148541\n"
+"270\n"
"help.text"
-msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
-msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
+msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period."
+msgstr "Adibideak sarrera guztiak emango dizkizu, non elementu-izena 'The *' bidez hasten den. Horrek esan nahi du bilaketa karaktere bidez ere egin daitekeela, normalean leku-marka gisa interpretatuko liratekeenak, adibidez, *, ?, _, % edo puntua."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3153937\n"
-"255\n"
+"par_id3150572\n"
+"271\n"
"help.text"
-msgid "Date time"
-msgstr "Data / ordua"
+msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}"
+msgstr "<emph>Outer Join</emph> ihes-sekuentzia: {oj outer-join}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3146090\n"
-"256\n"
+"par_id3156052\n"
+"272\n"
"help.text"
-msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
-msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
+msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
+msgstr "Adibidea: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3155947\n"
-"257\n"
+"hd_id3153674\n"
+"109\n"
"help.text"
-msgid "Time"
-msgstr "Ordua"
+msgid "Querying text fields"
+msgstr "Testu-eremuak kontsultatzea"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3150964\n"
-"258\n"
+"par_id3149134\n"
+"110\n"
"help.text"
-msgid "{D'HH:MM:SS'}"
-msgstr "{D'HH:MM:SS'}"
+msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't see it that strict)."
+msgstr "Testu-koadroen edukia kontsultatzeko, adierazpena komatxo bakunen artean ipini behar duzu. Maiuskula eta minuskulen arteko bereizketa datu-basearen arabera egongo da. LIKE komandoak, lehenespenez, maiuskulak eta minuskulak bereizten ditu (hala ere, datu-base batzuek ez dute hain zorrotz ikusten)."
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3151220\n"
-"260\n"
+"hd_id3149302\n"
+"111\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] also supports the following <emph>Escape sequences</emph> known from ODBC and JDBC:"
-msgstr "$[officename] aplikazioak ODBC eta JDBCko ondorengo <emph>Ihes-sekuentzia</emph> ezagunak ere onartzen ditu:"
+msgid "Querying date fields"
+msgstr "Data-eremuak kontsultatzea"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3157975\n"
-"261\n"
+"par_id3157998\n"
+"252\n"
"help.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax."
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3149753\n"
-"262\n"
+"par_id31537341\n"
+"253\n"
"help.text"
-msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
-msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}"
+msgid "Date Type Element"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3156318\n"
-"263\n"
+"par_id31537342\n"
+"253\n"
"help.text"
-msgid "Time"
-msgstr "Ordua"
+msgid "SQL Escape syntax #1 - may be obsolete"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3151280\n"
-"264\n"
+"par_id31537343\n"
+"253\n"
"help.text"
-msgid "{t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] optional"
-msgstr "{t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] hautazkoa"
+msgid "SQL Escape syntax #2"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3153264\n"
-"265\n"
+"par_id31537344\n"
+"253\n"
"help.text"
-msgid "DateTime"
-msgstr "DataOrdua"
+msgid "SQL2 syntax"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3153981\n"
-"266\n"
+"par_id315913111\n"
+"254\n"
"help.text"
-msgid "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] optional"
-msgstr "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] hautazkoa"
+msgid "Date"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3149539\n"
-"267\n"
+"par_id315913112\n"
+"254\n"
"help.text"
-msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years"
-msgstr "Adibidea: select {d '1999-12-31'} from world.years"
+msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3146073\n"
-"268\n"
+"par_id314975313\n"
+"262\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}"
-msgstr "<emph>Like </emph> ihes-sekuentzia: {escape 'escape-character'}"
+msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3150661\n"
-"269\n"
+"par_id314975314\n"
"help.text"
-msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
-msgstr "Adibidea: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
+msgid "'YYYY-MM-DD'"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3148541\n"
-"270\n"
+"par_id31559471\n"
+"257\n"
"help.text"
-msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period."
-msgstr "Adibideak sarrera guztiak emango dizkizu, non elementu-izena 'The *' bidez hasten den. Horrek esan nahi du bilaketa karaktere bidez ere egin daitekeela, normalean leku-marka gisa interpretatuko liratekeenak, adibidez, *, ?, _, % edo puntua."
+msgid "Time"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3150572\n"
-"271\n"
+"par_id31559472\n"
+"258\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}"
-msgstr "<emph>Outer Join</emph> ihes-sekuentzia: {oj outer-join}"
+msgid "{D'HH:MM:SS'}"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3156052\n"
-"272\n"
+"par_id31559473\n"
+"264\n"
"help.text"
-msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
-msgstr "Adibidea: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
+msgid "{t 'HH:MI:SS[.SS]'}"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"hd_id3153674\n"
-"109\n"
+"par_id31559474\n"
+"264\n"
"help.text"
-msgid "Querying text fields"
-msgstr "Testu-eremuak kontsultatzea"
+msgid "'HH:MI:SS[.SS]'"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"par_id3149134\n"
-"110\n"
+"par_id31509641\n"
+"257\n"
"help.text"
-msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't see it that strict)."
-msgstr "Testu-koadroen edukia kontsultatzeko, adierazpena komatxo bakunen artean ipini behar duzu. Maiuskula eta minuskulen arteko bereizketa datu-basearen arabera egongo da. LIKE komandoak, lehenespenez, maiuskulak eta minuskulak bereizten ditu (hala ere, datu-base batzuek ez dute hain zorrotz ikusten)."
+msgid "DateTime"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
-"hd_id3149302\n"
-"111\n"
+"par_id31509642\n"
+"258\n"
"help.text"
-msgid "Querying date fields"
-msgstr "Data-eremuak kontsultatzea"
+msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp
+msgctxt ""
+"02010100.xhp\n"
+"par_id31509643\n"
+"264\n"
+"help.text"
+msgid "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'}"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp
+msgctxt ""
+"02010100.xhp\n"
+"par_id31509644\n"
+"264\n"
+"help.text"
+msgid "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp
+msgctxt ""
+"02010100.xhp\n"
+"par_id3149539\n"
+"267\n"
+"help.text"
+msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years"
+msgstr "Adibidea: select {d '1999-12-31'} from world.years"
+
+#: 02010100.xhp
+msgctxt ""
+"02010100.xhp\n"
+"par_id3149540\n"
+"help.text"
+msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2655,8 +2707,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150510\n"
"112\n"
"help.text"
-msgid "Even if you want to filter by a date, you must place the expression between single quotation marks. The following formats are valid: YYYY-MM-DD HH:MM:SS and YYYY/MM/DD HH:MM:SS as well as YYYY.MM.DD HH:MM:SS"
-msgstr "Data iragazteko ere, adierazpena komatxo bakunen artean ipini behar duzu. Honako formatu hauek dira baliozkoak: YYYY-MM-DD HH:MM:SS eta YYYY/MM/DD HH:MM:SS, baita YYYY.MM.DD HH:MM:SS ere"
+msgid "All date expressions (literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connnector you are using for more details.)"
+msgstr ""
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4045,8 +4097,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155342\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\">Displays the available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\">Erabilgarri dauden indizeak bistaratzen ditu. Editatu beharreko zerrendako indize bat hautatzen du. Hautatutako indizearen xehetasunak elkarrizketa-koadroaren eskuineko aldean agertzen dira.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/INDEX_LIST\">Displays the available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4063,8 +4115,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150085\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\">Creates a new index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\">Indize berria sortzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_NEW\">Creates a new index.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4081,8 +4133,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154860\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\">Deletes the current index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\">Uneko indizea ezabatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_DROP\">Deletes the current index.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4099,8 +4151,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148685\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\">Renames the current index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\">Uneko indizeari izena aldatzen dio.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_RENAME\">Renames the current index.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4117,8 +4169,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148563\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\">Saves the current index in the data source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\">Uneko indizea datu-iturburuan gordetzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_SAVE\">Saves the current index in the data source.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4135,8 +4187,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154758\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\">Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\">Elkarrizketa-koadroa irekitzean zuen ezarpena berrezartzen dio uneko indizeari.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_RESET\">Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4171,8 +4223,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156282\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\">Specifies whether the current index allows only unique values.</ahelp> Checking the <emph>Unique </emph>option prevents duplicate data from being entered in the field and ensures data integrity."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\">Uneko indizeak balio unibokoak onartzen dituen zehazten du.</ahelp> <emph>Bakarra </emph>aukera hautatzen bada, ez da datu bikoizturik sartzen eremuan eta datuen osotasuna ziurtatzen da."
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/UNIQUE\">Specifies whether the current index allows only unique values.</ahelp> Checking the <emph>Unique </emph>option prevents duplicate data from being entered in the field and ensures data integrity."
+msgstr ""
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -4243,8 +4295,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154190\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\">Elkarrizketa-koadroa ixten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/close\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -5122,8 +5174,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\">Lists the data fields that will be included in to the copied table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\">Kopiatutako taulan gehituko diren datu-eremuak zerrendatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/columnnames\">Lists the data fields that will be included in to the copied table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5257,8 +5309,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155923\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\">Enter the number of lines to use for automatic type recognition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\">Sartu mota-ezagutze automatikoan erabili beharreko lerro kopurua.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/auto\">Enter the number of lines to use for automatic type recognition.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -5275,8 +5327,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152361\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\">Enables automatic type recognition.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\">Mota-ezagutze automatikoa gaitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/autobutton\">Enables automatic type recognition.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5319,8 +5371,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\">Lists the data fields in the source table. To include a data field from the source table in the destination table, select the check box in front of the data field name. To map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table, click the data field in the source table list, and then click the up or down arrow.</ahelp> To include all of the source data fields in the destination table, click <emph>All</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\">Datu-eremuak iturburu-taulan zerrendatzen ditu. Iturburu-taulako datu-eremu bat helburu-taulan sartzeko, hautatu datu-eremuaren izenaren aurreko kontrol-laukia. Iturburu-taulako datu-eremu baten edukia helburu-taulako datu-eremu batean mapatzeko, egin klik iturburu-taulako zerrendako data-eremuan, eta gero, sakatu gora edo behera gezia.</ahelp> Iturburuko datu-eremu guztiak helburu-taulan gehitzeko, sakatu <emph>Dena</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/left\">Lists the data fields in the source table. To include a data field from the source table in the destination table, select the check box in front of the data field name. To map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table, click the data field in the source table list, and then click the up or down arrow.</ahelp> To include all of the source data fields in the destination table, click <emph>All</emph>."
+msgstr ""
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5337,8 +5389,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\">Lists the possible data fields in the destination table. Only the data fields that are selected in the source table list will be included the destination table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\">Helburu-taulan egon daitezkeen datu-eremuak zerrendatzen ditu. Iturburu-taulako zerrendan hautatutako datu-eremuak bakarrik sartuko dira helburu-taulan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/right\">Lists the possible data fields in the destination table. Only the data fields that are selected in the source table list will be included the destination table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5355,8 +5407,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\">Moves the selected entry up one position in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\">Hautatutako sarrera kokaleku bat gorantz eramaten du zerrendan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/up_right\">Moves the selected entry up one position in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5373,8 +5425,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150984\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\">Moves the selected entry down one position in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\">Hautatutako sarrera kokaleku bat behera eramaten du zerrendan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/down_right\">Moves the selected entry down one position in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5391,8 +5443,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154514\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\">Selects all of the data fields in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\">Zerrendako datu-eremu guztiak hautatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/all\">Selects all of the data fields in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030400.xhp
msgctxt ""
@@ -5409,8 +5461,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148563\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\">Clears all of the check boxes in the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\">Zerrendako kontrol-lauki guztiak garbitzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/none\">Clears all of the check boxes in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05040000.xhp
msgctxt ""
@@ -5834,8 +5886,8 @@ msgctxt ""
"par_id3143271\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\">Use this text field to enter additional optional driver settings if this is necessary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\">Erabili testu-eremu hau kontrolatzailearen hautazko ezarpen gehigarriak sartzeko, beharrezkoa izanez gero.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/odbcpage/options\">Use this text field to enter additional optional driver settings if this is necessary.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11020000.xhp
msgctxt ""
@@ -6049,8 +6101,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153823\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\">Displays all the records in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you cannot delete records.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\">fitxategiko erregistro guztiak bistaratzen ditu, ezabatu gisa markatutakoak barne. Kontrol-lauki hau hautatzen baduzu, ezingo dituzu erregistroak ezabatu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/showDelRowsCheckbutton\">Displays all the records in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you cannot delete records.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11030000.xhp
msgctxt ""
@@ -6093,8 +6145,8 @@ msgctxt ""
"par_id3161656\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\"><link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indizeak</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du, eta hor taula-indizeak uneko dBase datu-basean antola ditzakezu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/indiciesButton\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11030100.xhp
msgctxt ""
@@ -6493,8 +6545,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154288\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\">Select the user whose settings you want to modify.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\">Hautatu ezarpenak aldatu nahi dizkiozun erabiltzailea.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/user\">Select the user whose settings you want to modify.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11150200.xhp
msgctxt ""
@@ -6511,8 +6563,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149095\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\">Adds a new user for accessing the selected database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\">Hautatutako datu-basean sartzeko erabiltzaile berria gehitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/add\">Adds a new user for accessing the selected database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11150200.xhp
msgctxt ""
@@ -6529,8 +6581,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\">Changes the current user password for accessing the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\">Datu-basean sartzeko uneko erabiltzailearen pasahitza aldatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/changepass\">Changes the current user password for accessing the database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11150200.xhp
msgctxt ""
@@ -6547,8 +6599,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156327\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\">Removes the selected user.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\">Hautatutako erabiltzailea kentzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/delete\">Removes the selected user.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11150200.xhp
msgctxt ""
@@ -6565,8 +6617,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155136\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\">Displays and lets you edit the database access rights for the selected user.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\">Hautatutako erabiltzaileak datu-basean sartzeko dituen eskubideak bistaratu eta editatzeko aukera ematen dizu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/table\">Displays and lets you edit the database access rights for the selected user.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 11150200.xhp
msgctxt ""
@@ -9064,7 +9116,7 @@ msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105B4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - Other) or in a mail merge.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
msgstr ""
#: dabawiz02.xhp
@@ -9728,8 +9780,8 @@ msgctxt ""
"dabawiz02jdbc.xhp\n"
"par_idN106BF\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Idatzi JDBC kontrolatzailearen izena.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/connectionpage/javaDriverLabel\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
+msgstr ""
#: dabawiz02jdbc.xhp
msgctxt ""
@@ -10280,8 +10332,8 @@ msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Idatzi JDBC kontrolatzailearen izena.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/connectionpage/javaDriverLabel\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
+msgstr ""
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
@@ -11244,8 +11296,8 @@ msgctxt ""
"menufile.xhp\n"
"par_idN105F8\n"
"help.text"
-msgid "Document as E-mail"
-msgstr "Dokumentua mezu elektroniko gisa"
+msgid "E-mail Document"
+msgstr ""
#: menufile.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 99c6a1d6b55..e37db6845b2 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7344,8 +7344,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>."
-msgstr "Aukeratu <emph>Fitxategia - Bidali - Dokumentua mezu elektroniko gisa</emph>"
+msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>."
+msgstr ""
#: email.xhp
msgctxt ""
@@ -7370,7 +7370,7 @@ msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3595385\n"
"help.text"
-msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
+msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
msgstr ""
#: error_report.xhp
@@ -9402,7 +9402,7 @@ msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN10682\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>, select and insert a bitmap picture."
+msgid "Choose <emph>Insert - Media - Image</emph>, select and insert a bitmap image."
msgstr ""
#: imagemap.xhp
@@ -9410,8 +9410,8 @@ msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN1068A\n"
"help.text"
-msgid "With the picture selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the picture at the background."
-msgstr "Irudia hautatuta dagoela, aukeratu <emph>Editatu - Irudi-mapa</emph>. <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Irudi-mapen editorea</link> ikusiko duzu, eta irudia atzeko planoan bistaratuko du."
+msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background."
+msgstr ""
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9744,8 +9744,8 @@ msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"hd_id187078\n"
"help.text"
-msgid "Icons on the Picture bar"
-msgstr "Irudien barrako ikonoak"
+msgid "Icons on the Image bar"
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9753,8 +9753,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148552\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Picture</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
-msgstr "Bit-mapako irudia hautatzean, <emph>Irudia</emph> barrak irudia editatzeko tresnak eskaintzen dizkizu. Dokumentuan kopia lokal bat bakarrik editatuko da, baita irudia esteka gisa txertatu baduzu ere."
+msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Image</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9762,8 +9762,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Picture</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
-msgstr "Erabiltzen ari zaren moduluaren arabera, <emph>Irudia</emph> barraren itxura pixka bat alda daiteke."
+msgid "The <emph>Image</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9771,16 +9771,16 @@ msgctxt ""
"par_id3154124\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Picture</emph> Bar."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Iragazkia</emph></link> tresna-barran, hainbat iragazki daude, eta tresna-barra hori <emph>Irudia</emph> barrako ikonoaren bidez ireki dezakezu."
+msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Image</emph> Bar."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id7055574\n"
"help.text"
-msgid "The original picture file will not be changed by the filters. Filters are applied to a picture only inside the document."
-msgstr "Iragazkiek ez dute aldatuko jatorrizko irudi-fitxategia. Dokumentuaren barruan bakarrik aplikatzen zaizkio iragazkiak irudiari."
+msgid "The original image file will not be changed by the filters. Filters are applied to an image only inside the document."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9805,24 +9805,24 @@ msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"hd_id2572405\n"
"help.text"
-msgid "The Picture dialog"
-msgstr "'Irudia' elkarrizketa-koadroa"
+msgid "The Image dialog"
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id6457411\n"
"help.text"
-msgid "Right-click the picture and choose <emph>Picture</emph> from the submenu to open a properties dialog."
-msgstr "Egin klik irudian eta aukeratu <emph>Irudia</emph> azpimenuan, propietateen elkarrizketa-koadro bat irekitzeko."
+msgid "Right-click the image and choose <emph>Image</emph> from the submenu to open a properties dialog."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id7991882\n"
"help.text"
-msgid "Change the properties of the selected picture, then click OK."
-msgstr "Aldatu hautatutako irudiaren propietateak eta sakatu Ados."
+msgid "Change the properties of the selected image, then click OK."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9873,8 +9873,8 @@ msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3157139\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Export</emph> command writes the picture with all applied filter effects to a file. The <emph>Save as Picture</emph> command in the context menu saves the picture without any filter effects, if the picture was inserted as a linked picture. An embedded picture will always be saved or exported with filters applied."
-msgstr "<emph>Esportatu</emph> komandoak aplikatutako iragazki-efektu guztiekin idazten du irudia fitxategian. Laster-menuko <emph>Gorde irudi gisa</emph> komandoak iragazki-efekturik gabeko gordetzen du irudia, irudia estekatutako irudi gisa txertatuta badago. Kapsulatutako irudia beti iragazkiak aplikatuta gordetzen edo esportatzen da."
+msgid "The <emph>Export</emph> command writes the image with all applied filter effects to a file. The <emph>Save Image</emph> command in the context menu saves the image without any filter effects, if the image was inserted as a linked image. An embedded image will always be saved or exported with filters applied."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -9925,8 +9925,8 @@ msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id1033051\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Irudi barrako Grafiko-iragazkiaren barra</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Image Bar</link>"
+msgstr ""
#: insert_graphic_drawit.xhp
msgctxt ""
@@ -13557,8 +13557,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147048\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">Changes - Show</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">Aldaketak - Erakutsi</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Track Changes - Show Changes\">Track Changes - Show Changes</link>"
+msgstr ""
#: microsoft_terms.xhp
msgctxt ""
@@ -14928,40 +14928,40 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Copying Attributes With the Format Paintbrush"
-msgstr "Atributuak formatuaren brotxaren bidez kopiatzea"
+msgid "Copying Attributes With the Clone Formatting Tool"
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"bm_id380260\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Formatuaren brotxa</bookmark_value> <bookmark_value>formateatzea;kopiatzea</bookmark_value> <bookmark_value>kopiatzea;formateatzea</bookmark_value> <bookmark_value>Brotxa</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>clone formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1053A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Format Paintbrush</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Formatua formatuaren brotxaren bidez kopiatzea</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>"
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10655\n"
"help.text"
-msgid "You can use the Format Paintbrush tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
-msgstr "Formatuaren brotxa erabil dezakezu testu-hautapen edo objektu baten formatua kopiatu eta beste testu-hautapen edo objektu batean aplikatzeko."
+msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_id101920091122570\n"
"help.text"
-msgid "In Calc, the Format Paintbrush only applies to cell formatting."
-msgstr "Calc-en, formatuaren brotxak soilik gelaxkari formatua emateko aplikatzen zaio."
+msgid "In Calc, the Clone Formatting tool only applies to cell formatting."
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14976,8 +14976,8 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10667\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon."
-msgstr "<emph>Barra estandarrean</emph>, egin klik <emph>Formatuaren brotxa</emph> ikonoan."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Clone Formatting</emph> icon."
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -14992,7 +14992,7 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10663\n"
"help.text"
-msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
+msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Clone Formatting</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
@@ -15024,8 +15024,8 @@ msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN10671\n"
"help.text"
-msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Format Paintbrush</emph> can copy:"
-msgstr "Ondoren taulan, <emph>Formatuaren brotxak</emph> kopia ditzakeen formatu-atributuak azaltzen dira:"
+msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Clone Formatting</emph> tool can copy:"
+msgstr ""
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -15815,7 +15815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153104\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
+msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
msgstr ""
#: protection.xhp
@@ -15833,8 +15833,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152920\n"
"15\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter the correct password."
-msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Babestu erregistroak</emph>. Sartu pasahitz zuzena."
+msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. Enter the correct password."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -16111,8 +16111,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "Open the document and choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject</emph>. The <emph>Accept or Reject Changes</emph> dialog appears."
-msgstr "Ireki dokumentua eta aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Onartu edo ezetsi</emph>. <emph>Aldaketak onartu edo ezetsi</emph> elkarrizketa-koadroa agertuko da."
+msgid "Open the document and choose <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph>. The <emph>Manage Changes</emph> dialog appears."
+msgstr ""
#: redlining_accept.xhp
msgctxt ""
@@ -16196,8 +16196,8 @@ msgctxt ""
"redlining_doccompare.xhp\n"
"par_id9948423\n"
"help.text"
-msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Changes - Record</emph> and you can easily see the changes."
-msgstr "Normalean, berrikusleek aldaketa-markak gaitzen dituzte <emph>Editatu - Aldaketak - Grabatu</emph> aukeraren bidez, eta zuk aldaketak erraz ikus ditzakezu."
+msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> and you can easily see the changes."
+msgstr ""
#: redlining_doccompare.xhp
msgctxt ""
@@ -16309,8 +16309,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149177\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr "Aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Batu dokumentua</emph>. Fitxategia hautatzeko elkarrizketa-koadroa agertuko da."
+msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
+msgstr ""
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
@@ -16396,8 +16396,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149095\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Edit - Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>."
-msgstr "Aldaketak gordetzeko, ireki editatu beharreko dokumentua eta aukeratu <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Editatu - Aldaketak</emph></link> eta <emph>Gorde</emph>."
+msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record Changes</emph>."
+msgstr ""
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16450,8 +16450,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Changes - Comment</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link> dialog."
-msgstr "Gordetako aldaketa guztietan iruzkina sar dezakezu. Horretarako, kokatu kurtsorea aldaketaren eremuan eta aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Iruzkina</emph>. Argibide luzeez gain, iruzkina <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Aldaketak onartu edo ezetsi</emph></link> elkarrizketa-koadroko zerrendan ere bistaratzen da."
+msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment on Change</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
+msgstr ""
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16459,8 +16459,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153542\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Changes - Record</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
-msgstr "Aldaketak gordetzea gelditzeko, aukeratu berriro <emph>Editatu - Aldaketak - Gorde</emph>. Kontrol-marka kendu egiten da eta dokumentua gorde dezakezu."
+msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
+msgstr ""
#: redlining_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -16525,7 +16525,7 @@ msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153883\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Edit - Changes - Next Change</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">Jumps to and selects the next change in the document, if any.</ahelp>"
+msgid "<emph>Edit - Track Changes - Next Change</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">Jumps to and selects the next change in the document, if any.</ahelp>"
msgstr ""
#: redlining_navigation.xhp
@@ -16533,7 +16533,7 @@ msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153884\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Edit - Changes - Previous Change</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">Jumps to and selects the previous change in the document, if any.</ahelp>"
+msgid "<emph>Edit - Track Changes - Previous Change</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">Jumps to and selects the previous change in the document, if any.</ahelp>"
msgstr ""
#: redlining_navigation.xhp
@@ -16541,7 +16541,7 @@ msgctxt ""
"redlining_navigation.xhp\n"
"par_id3153885\n"
"help.text"
-msgid "Using these commands in conjunction with the <emph>Accept Change</emph> and <emph>Reject Change</emph> commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the <emph>Edit - Changes - Accept or Reject</emph> dialog."
+msgid "Using these commands in conjunction with the <emph>Accept Change</emph> and <emph>Reject Change</emph> commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the <emph>Edit - Track Changes - Manage Changes</emph> dialog."
msgstr ""
#: redlining_protect.xhp
@@ -16566,8 +16566,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3159201\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">Protecting Records</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">Erregistroak babestea</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
+msgstr ""
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16583,8 +16583,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
-msgstr "Dokumentua editatzean egindako aldaketak babesteko, aukeratu <emph>Editatu - Aldaketak - Babestu erregistroak</emph>. Funtzioa desaktibatzeko edo aldaketak onartzeko edo ezesteko, aurrena pasahitza sartu behar da."
+msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect Changes</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
+msgstr ""
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -16592,8 +16592,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Protect Records</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr "Aukeratu <emph>Babestu erregistroak</emph>. Horrek <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Pasahitza</emph></link> elkarrizketa-koadroa irekitzen du."
+msgid "Choose <emph>Protect Changes</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
+msgstr ""
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
@@ -18413,7 +18413,7 @@ msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803204063\n"
"help.text"
-msgid "Welcome to %PRODUCTNAME. Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>. Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
+msgid "Welcome to %PRODUCTNAME.Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>.Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
msgstr ""
#: startcenter.xhp
@@ -18421,7 +18421,7 @@ msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200802524413\n"
"help.text"
-msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. <ahelp hid=\".\">Click an icon to open a new document or a file dialog.</ahelp>"
+msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. <ahelp hid=\".\">Click an icon on the left pane to open a new document or a file dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#: startcenter.xhp
@@ -18429,7 +18429,7 @@ msgctxt ""
"startcenter.xhp\n"
"par_id0820200803104810\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>"
msgstr ""
#: startcenter.xhp
@@ -18512,6 +18512,22 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Open a document</emph> icon presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog."
msgstr ""
+#: startcenter.xhp
+msgctxt ""
+"startcenter.xhp\n"
+"par_id0820200802525413\n"
+"help.text"
+msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath."
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp
+msgctxt ""
+"startcenter.xhp\n"
+"par_id0820200802626413\n"
+"help.text"
+msgid "Not every file type will display a thumbnail image of its content. Instead, you may see a large icon used by your computer for that filetype."
+msgstr ""
+
#: tabs.xhp
msgctxt ""
"tabs.xhp\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e39affc1318..cb61781c63f 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5323,86 +5323,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Opens a file dialog to select the e-mail program.</ahelp>"
msgstr ""
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "Arakatzailearen plugina"
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">Ikusi</link>"
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105D5\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies to use the Mozilla plug-in to show %PRODUCTNAME documents."
-msgstr "%PRODUCTNAME dokumentuak ikusteko Mozilla plugina erabiltzeko zehazten du."
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105D8\n"
-"help.text"
-msgid "When you click any %PRODUCTNAME document hyperlink in your Mozilla or Netscape browser, one of the following can happen:"
-msgstr "Mozilla edo Netscape arakatzailean %PRODUCTNAME dokumentu baterako hiperestekan klik egiten duzunean, kasu hauetakoren bat gerta daiteke:"
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105DE\n"
-"help.text"
-msgid "The browser asks you whether you want to save the document on your disk, or whether you want to use an application to open the document. This request dialog appears by default when you click any %PRODUCTNAME document hyperlink the first time and you did not enable the Browser Plug-in."
-msgstr "Arakatzaileak galdetuko dizu dokumentua diskoan gorde nahi duzun edo dokumentua irekitzeko aplikazioren bat erabili nahi duzun. %PRODUCTNAME(e)ko dokumentu bateko hiperesteka batean lehenengo aldiz klik egiten duzunean agertzen da eskaeraren elkarrizketa-koadro hau, arakatzailearen plugina gaitu ez baduzu."
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105E2\n"
-"help.text"
-msgid "The browser downloads the document to a temporary folder, then tells your system to run %PRODUCTNAME and open the document in %PRODUCTNAME. This is the default when you did not enable the Browser Plug-in and chose to open the document with %PRODUCTNAME when you were first asked."
-msgstr "Arakatzaileak dokumentua aldi baterako karpeta batera deskargatzen du. Ondoren, sistemari adierazten dio %PRODUCTNAME exekutatzeko eta dokumentua %PRODUCTNAME(e)n irekitzeko. Hau da parametro lehenetsia arakatzailearen plugina gaitu ez baduzu, eta lehenengo aldiz galdetu zizunean dokumentua %PRODUCTNAME(r)ekin irekitzea aukeratu bazenuen."
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105E6\n"
-"help.text"
-msgid "The browser opens a new browser window that shows some of the %PRODUCTNAME icons, and displays the document in the browser window. This is the default when you enable the Browser Plug-in. When you click the <emph>Edit File</emph> icon, a copy of the document is downloaded to a temporary folder on your disk, then %PRODUCTNAME starts and loads the copy for editing."
-msgstr "%PRODUCTNAME(e)ko ikono batzuk erakusten dituen arakatzaile-leiho berria irekitzen du arakatzaileak, eta dokumentua arakatzaile-leihoan bistaratzen du. Hau da prozesu lehenetsia Mozilla plugina gaitzen duzunean. <emph>Editatu fitxategia</emph> ikonoan klik egiten duzunean, dokumentuaren kopia bat deskargatuko da diskoko aldi baterako karpeta batean. Ondoren, %PRODUCTNAME abiatzen da eta kopia kargatzen du editatzeko."
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105F5\n"
-"help.text"
-msgid "Display documents in browser"
-msgstr "Bistaratu dokumentuak arakatzailean"
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN105F9\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbrowserpage/display\">Enables the Browser Plug-in to show %PRODUCTNAME documents in a browser window. Select, click OK, then restart your browser. Then, in the browser window, click any %PRODUCTNAME document hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: 01020400.xhp
-msgctxt ""
-"01020400.xhp\n"
-"par_idN10655\n"
-"help.text"
-msgid "The plug-in needs a version of Mozilla, Netscape, or Firefox installed on your system."
-msgstr "Pluginak Mozilla, Netscape edo Firefox-en bertsio bat sisteman instalatuta edukitzea behar du."
-
#: 01030000.xhp
msgctxt ""
"01030000.xhp\n"
@@ -7824,7 +7744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156153\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Edit - Changes - Record</emph></link> or <emph>Edit - Changes - Show</emph>."
+msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></link> or <emph>Edit - Track Changes - Show Changes</emph>."
msgstr ""
#: 01040700.xhp
@@ -10887,8 +10807,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156343\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Edit - Changes</emph></link>."
-msgstr "Zure lanean egindako aldaketak gordetzeko, aukeratu <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Editatu - Aldaketak</emph></link>."
+msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link>."
+msgstr ""
#: 01060600.xhp
msgctxt ""
@@ -11299,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"bm_id4249399\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 01060900.xhp
@@ -11315,7 +11235,7 @@ msgctxt ""
"01060900.xhp\n"
"par_id3147576\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Defines formula syntax options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines formula syntax options and loading options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01060900.xhp
@@ -11454,6 +11374,102 @@ msgctxt ""
msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
msgstr ""
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"hd_id5149400\n"
+"help.text"
+msgid "Recalculation on File Load"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2335549\n"
+"help.text"
+msgid "Recalculating formulas can take significant time while loading very large files."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2115549\n"
+"help.text"
+msgid "Excel 2007 and newer:"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2015549\n"
+"help.text"
+msgid "Loading a large spreadsheet file can take a long time. If you don't need to update your large spreadsheet data immediately, you can postpone the recalculation at a better time.%PRODUCTNAME allows you to defer recalculation of Excel 2007 (and above) spreadsheets to speedup loading time."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2215549\n"
+"help.text"
+msgid "ODF Spreadsheets (not saved by %PRODUCTNAME):"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2016549\n"
+"help.text"
+msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file.This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2017549\n"
+"help.text"
+msgid "For ODF spreadsheets saved by other programs, where such cached formula results may not exist, recalculation can be deferred to speedup file loading as with Excel 2007 files."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2315549\n"
+"help.text"
+msgid "For the entries above the following choices are possible:"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id3256155\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Never recalculate</emph> - No formulas will be recalculated on loading the file."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id3247530\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Always recalculate</emph> - All formulas will be recalculated on file load."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id3253061\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Prompt user</emph> - Prompt user for action."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp
+msgctxt ""
+"01060900.xhp\n"
+"par_id2010549\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME saved ODF spreadsheets will honor <emph>Never recalculate</emph> and <emph>Always recalculate</emph> options."
+msgstr ""
+
#: 01061000.xhp
msgctxt ""
"01061000.xhp\n"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 7323c0cb937..ec5e3cd3675 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1581,8 +1581,8 @@ msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Picture Bar"
-msgstr "Irudia barra"
+msgid "Image Bar"
+msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1590,8 +1590,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3151245\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Irudia barra</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
+msgstr ""
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1599,8 +1599,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "Use the <emph>Picture</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
-msgstr "Erabili <emph>Irudia</emph> barra hautatutako objektu grafikoaren kolorea, kontrastea eta distira ezartzeko."
+msgid "Use the <emph>Image</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
+msgstr ""
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index e8c094784fb..c5cba4f5f97 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3746,7 +3746,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150439\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress behaves differently than in other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs. For example, you can create, edit and apply <emph>Image Styles</emph>, but you can only edit <emph>Presentation Styles</emph>."
+msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress behaves differently than in other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs. For example, you can create, edit and apply <emph>Drawing Object Styles</emph>, but you can only edit <emph>Presentation Styles</emph>."
msgstr ""
#: 05100000.xhp
@@ -3799,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150297\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Image Styles"
+msgid "Drawing Object Styles"
msgstr ""
#: 05100000.xhp
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154484\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Image Styles"
+msgid "Drawing Object Styles"
msgstr ""
#: 05100000.xhp
@@ -6531,8 +6531,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3148776\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "Play sound"
-msgstr "Erreproduzitu soinua"
+msgid "Play audio"
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6540,8 +6540,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155816\n"
"60\n"
"help.text"
-msgid "Plays a sound file."
-msgstr "Soinu-fitxategia erreproduzitzen du."
+msgid "Plays an audio file."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6549,8 +6549,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147539\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "Sound"
-msgstr "Soinua"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6558,8 +6558,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150467\n"
"61\n"
"help.text"
-msgid "Define the location of the sound file."
-msgstr "Zehaztu soinu-fitxtegiaren kokalekua."
+msgid "Define the location of the audio file."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6567,8 +6567,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154869\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Sound"
-msgstr "Soinua"
+msgid "Audio"
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6576,8 +6576,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155986\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the sound file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Sartu ireki nahi duzun soinu-fitxategiaren bide-izena, edo egin klik <emph>Arakatu</emph> botoian fitxategia lokalizatzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the audio file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6594,8 +6594,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147171\n"
"63\n"
"help.text"
-msgid "Locate the sound file you want to play."
-msgstr "Lokalizatu erreproduzitu nahi duzun soinu-fitxategia."
+msgid "Locate the audio file you want to play."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6603,8 +6603,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156318\n"
"64\n"
"help.text"
-msgid "If you did not install sound files with $[officename], you can run the $[officename] Setup program again and select <emph>Modify</emph>."
-msgstr "$[officename] aplikazioarekin soinu-fitxategirik instalatu ez baduzu, $[officename] instalazio-programa berriro exekuta dezakezu eta hautatu <emph>Aldatu</emph>."
+msgid "If you did not install audio files with $[officename], you can run the $[officename] Setup program again and select <emph>Modify</emph>."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6621,8 +6621,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145202\n"
"65\n"
"help.text"
-msgid "Plays the selected sound file."
-msgstr "Hautatutako soinu-fitxategia erreproduzitzen du."
+msgid "Plays the selected audio file."
+msgstr ""
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 6a0b11bf1ac..e3f3d540c27 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4403,8 +4403,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3155408\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Sound</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Soinua</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
+msgstr ""
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index c6c9b83884b..b5209d8ddd9 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151241\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#: 03090100.xhp
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153152\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/floatingelements/RID_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
msgstr ""
#: 03090200.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149755\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
+msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#: 03090300.xhp
@@ -2312,8 +2312,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155374\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Funtzio bat hautatu ezazu leihoaren behealdean.</ahelp> Funtzio hauek <emph>Aginduak</emph> leihoaren <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">laster-menuan</link> ere dituzu zerrendatuta. Aginduak leihoan eskuz idatzi beharko dituzu Elementuak leihoan ez dauden funtzioak."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/floatingelements/RID_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window."
+msgstr ""
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147258\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
+msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#: 03090500.xhp
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145802\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
+msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#: 03090600.xhp
@@ -4436,7 +4436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147262\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
+msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
msgstr ""
#: 03090700.xhp
@@ -5020,7 +5020,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154641\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
+msgid "<ahelp hid=\"smath/ui/floatingelements/RID_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
msgstr ""
#: 03090800.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 9f1168eb4ba..b025d4be569 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Julen Ruiz <julenx@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1317,24 +1317,24 @@ msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Picture Bar"
-msgstr "Irudia barra"
+msgid "Image Bar"
+msgstr ""
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Irudia barra</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
+msgstr ""
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Irudia</emph> barrak hautatutako bit-maparen grafikoak formateatzeko eta kokatzeko funtzioak ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
+msgstr ""
#: main0203.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index c5107f82c7a..d294012c85b 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -592,8 +592,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146325\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Numbers</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Orrialde-zenbakiak</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148386\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -681,8 +681,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149295\n"
"56\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Document</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddokument\">Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat - Dokumentua</emph> fitxa </variable>"
+msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -690,8 +690,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154692\n"
"51\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other - Cross-references</emph> tab"
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat - Erreferentziak</emph> fitxa"
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -708,8 +708,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147515\n"
"52\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Functions</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat - Funtzioak</emph> fitxa </variable>"
+msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -717,8 +717,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153581\n"
"53\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - DocInformation</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat - DokInformazioa</emph> fitxa </variable>"
+msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -726,8 +726,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150710\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Variables</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat - Aldagaiak</emph> fitxa </variable>"
+msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -735,8 +735,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152945\n"
"55\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Database</emph> tab </variable>"
-msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat - Datu-basea</emph> fitxa </variable>"
+msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1687,8 +1687,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149562\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Picture</emph> Bar (when pictures are selected), click"
-msgstr "<emph>Irudia</emph> barran (irudiak hautatuta daudenean), egin klik"
+msgid "On the <emph>Image</emph> Bar (when images are selected), click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155088\n"
"70\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Picture</emph> tab </variable>"
+msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 8e22ef43c38..599e9b73f09 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154102\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - Other</emph>."
-msgstr "Inprimatu bitartean, datu-basearen informazioak haiei dagozkien datu-basearen eremuak ordezten ditu (leku-markak). Datu-baseko eremuak txertatzeari buruz gehiago jakin nahi izanez gero, jo <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph> menuko <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Datu-basea</emph></link> fitxara."
+msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -188,8 +188,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149691\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_ALL\">Processes all the records from the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_ALL\">Datu-baseko erregistro guztiak prozesatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/all\">Processes all the records from the database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -206,8 +206,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149483\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_MARKED\">Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_MARKED\">Datu-basean markatutako erregistroak bakarrik prozesatzen ditu. Aukera hori erabilgarri egoteko, datu-baseko erregistroak markatu behar dituzu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/selected\">Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -224,8 +224,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149104\n"
"24\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\">Specifies which records to include in your form letter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\">Gutun-ereduan sartu beharreko erregistroak zehazten ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/rbfrom\">Specifies which records to include in your form letter.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -242,8 +242,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149034\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\">Specifies the number of the first record to be printed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\">Inprimatu beharreko lehen erregistroaren zenbakia zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/from\">Specifies the number of the first record to be printed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -260,8 +260,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145758\n"
"26\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\">Specifies the number of the last record to be printed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\">Inprimatu beharreko azken erregistroaren zenbakia zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/to\">Specifies the number of the last record to be printed.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -296,8 +296,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149167\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\">Prints the form letters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\">Gutun-eremduak inprimatzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/printer\">Prints the form letters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -314,8 +314,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155910\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FILE\">Saves the form letters in files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FILE\">Gutun-ereduak fitxategian gordetzen ditu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/file\">Saves the form letters in files.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -332,8 +332,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155858\n"
"36\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\">Prints each form letter individually with the selected printer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\">Gutun-eredu bakoitza hautatutako inprimagailuan inprimatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/singlejobs\">Prints each form letter individually with the selected printer.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -350,8 +350,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150687\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_PATH\">Specifies the path to store the form letters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_PATH\">Gutun-ereduak gorde behar diren lekuaren bide-izena zehazten du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/path\">Specifies the path to store the form letters.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -368,8 +368,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149553\n"
"44\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_MAILMERGE:PB_PATH\">Opens the<emph> Select Path </emph>dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_MAILMERGE:PB_PATH\"><emph> Hautatu bide-izena</emph> elkarrizketa-koadroa irekitzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/pathpb\">Opens the<emph> Select Path </emph>dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -404,8 +404,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149829\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\">Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\">Hautatutako datu-eremuaren edukia gutun-ereduaren fitxategi-izen gisa erabiltzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/field\">Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -10184,8 +10184,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150333\n"
"136\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>, eta egin klik <emph>Funtzioak</emph> fitxan."
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10247,8 +10247,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155836\n"
"138\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>, eta egin klik <emph>Aldagaiak</emph> fitxan."
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -10364,8 +10364,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150523\n"
"145\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>, eta egin klik <emph>Datu-basea</emph> fitxan."
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
+msgstr ""
#: 04090200.xhp
msgctxt ""
@@ -16593,7 +16593,7 @@ msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Picture"
+msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
@@ -16602,7 +16602,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150016\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Picture"
+msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
@@ -16611,8 +16611,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148774\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected graphic.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Hautatutako grafikoaren tamaina, kokalekua eta beste propietate batzuk zehazten ditu.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected image.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -16620,8 +16620,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147167\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "You can also change some of the properties of the selected graphic with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
-msgstr "Hautatutako grafikoaren propietate batzuk aldatzeko <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">laster-teklak</link> ere erabil ditzakezu."
+msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
+msgstr ""
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -16629,7 +16629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150759\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Picture</emph> dialog contains the following tab pages:"
+msgid "The <emph>Image</emph> dialog contains the following tab pages:"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
@@ -17055,7 +17055,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148446\n"
"54\n"
"help.text"
-msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Picture\"><emph>Picture</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
+msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Image\"><emph>Image</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
msgstr ""
#: 05060100.xhp
@@ -17638,8 +17638,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_GRAPHWND\">Displays a preview of the contour.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_GRAPHWND\">Ingeradaren aurrebista bistaratzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/container\">Displays a preview of the contour.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17656,8 +17656,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155184\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_APPLY\">Applies the contour to the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_APPLY\">Ingerada hautatutako objektuari aplikatzen dio.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_APPLY\">Applies the contour to the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17691,8 +17691,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147217\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_WORKPLACE\">Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_WORKPLACE\">Ingerada pertsonalizatua ezabatzen du. Egin klik hor, eta ondoren, aurrebista-arean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_WORKPLACE\">Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17726,8 +17726,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156270\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Changes to selection mode, so that you can select the contour.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Hautapen modura joaten da, ingerada hautatu dezazun.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_SELECT\">Changes to selection mode, so that you can select the contour.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17761,8 +17761,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150696\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Ingerada angeluzuzena marrazten du objektuaren aurrebistan arrastatzen duzun lekuan. Karratua marrazteko, sakatuta eduki Maius tekla arrastatzen duzun bitartean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_RECT\">Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17796,8 +17796,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150558\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in the object preview.</ahelp> To draw a circle, hold down shift while you drag."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Ingerada obalatua marrazten du objektuaren aurrebistan arrastatzen duzun lekuan.</ahelp> Zirkulua marrazteko, Maius sakatuta eduki arrastatzen duzun bitartean."
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in the object preview.</ahelp> To draw a circle, hold down shift while you drag."
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17831,8 +17831,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154774\n"
"19\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Marra zuzenen segmentuen bidez osatutako ingerada itxia marrazten du. Klik egin poligonoa hastea nahi duzun lekuan eta arrastatu marra segmentua marrazteko. Marra segmentuaren amaiera definitzeko, egin klik berriro, eta jarraitu klik egiten poligonoaren gainerako marra segmentuak definitzeko. Egin klik bikoitza poligonoa marrazten amaitzeko. Poligonoa 45 graduko angeluetara mugatzeko, Maius sakatuta eduki klik egitean.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLY\">Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17866,8 +17866,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156112\n"
"22\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Ingeradaren forma aldatzen uzten dizu. Egin klik hor eta arrastatu ingeradaren heldulekuak.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17901,8 +17901,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150925\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Ingeradaren heldulekuak arrastatzen uzten dizu ingeradaren forma aldatzeko.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17936,8 +17936,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150103\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Arrastatu dezakezun heldulekua txertatzen du ingeradaren forma aldatzeko. Egin klik hor, eta ondoren, ingeradan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -17971,8 +17971,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154624\n"
"31\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Ingeradatik puntu bat kentzen du. Egin klik hor, eta ondoren, egin klik ezabatu nahi duzun puntuan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_POLYDELETE\">Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18006,8 +18006,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149966\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR\">Automatically draws a contour around the object that you can edit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR\">Edita dezakezun objektuaren inguruan ingerada marrazten du automatikoki.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_AUTOCONTOUR\">Automatically draws a contour around the object that you can edit.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18041,8 +18041,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148722\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_UNDO\">Reverses the last action.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_UNDO\">Azken ekintza alderantzikatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_UNDO\">Reverses the last action.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18076,8 +18076,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154219\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo </emph>command.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Azken <emph>Desegin</emph> komandoaren ekintza alderantzikatzen du.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo </emph>command.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18111,8 +18111,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145098\n"
"43\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Kolore bereko bit-maparen zatiak hautatzen ditu. Egin klik hor, eta ondoren, egin klik bit-mapako kolore batean. Hautatutako kolore-barrutia handitzeko, handitu balioa <emph>Perdoia</emph> koadroan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/floatingcontour/TBI_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060201.xhp
msgctxt ""
@@ -18154,8 +18154,8 @@ msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Irudia"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18163,8 +18163,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3154473\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Picture</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Irudia</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18172,8 +18172,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152961\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected graphic.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Zehaztu hautatutako grafikoarentzako iraultze- eta esteka-aukerak.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18199,8 +18199,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149485\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected graphic vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Hautatutako grafikoa bertikalki iraultzen du.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/vert\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18217,8 +18217,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151261\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected graphic horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Hautatutako grafikoa horizontalki iraultzen du.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/hori\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18235,8 +18235,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147212\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected graphic horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Hautatutako grafikoa horizontalki iraultzen du orrialde guztietan.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18253,8 +18253,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149037\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected graphic horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Hautatutako grafikoa horizontalki iraultzen du orrialde bikoitietan bakarrik.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18271,8 +18271,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152775\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected graphic horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Hautatutako grafikoa horizontalki iraultzen du orrialde bakoitietan bakarrik.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18289,8 +18289,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149164\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "Inserts the graphic as a link."
-msgstr "Grafikoa esteka gisa txertatzen du."
+msgid "Inserts the image as a link."
+msgstr ""
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -22976,7 +22976,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151184\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Accept or Reject AutoFormat Changes, Filter tab\">Accept or Reject Changes, Filter tab</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Manage AutoFormat Changes, Filter tab\">Manage Changes, Filter tab</link>"
msgstr ""
#: 05170000.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 983b7251bd2..c6018dc65ff 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3438,8 +3438,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151312\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr "Beste datu-formatu bat definitu edo data automatikoki eguneratzea nahi baduzu, hautatu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph> eremu-komandoa txertatzeko eta nahi dituzun ezarpenak jartzeko <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroan. Lehendik dagoen datu-eremu baten formatua nahi denean alda daiteke. Horretarako, aukeratu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Editatu - Eremuak</emph></link>."
+msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
+msgstr ""
#: 18030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3481,8 +3481,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151177\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr "Beste ordu-formatu bat emateko edo uneko ordua egokitzeko, hautatu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph> eta egin nahi dituzun aldaketak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroan. Horrez gain, txertatutako ordu-eremuaren formatua nahi duzunean alda dezakezu. Horretarako, aukeratu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Editatu - Eremuak</emph></link>."
+msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
+msgstr ""
#: 18030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3516,8 +3516,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151175\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr "Beste formatu bat definitu nahi baduzu edo orrialde-zenbakia aldatu nahi baduzu, txertatu eremu bat <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph> aukerarekin, eta hautatu nahi dituzun ezarpenak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Eremuak\"><emph>Eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroan. <emph>Orrialde-zenbakiak </emph> komandoarekin txertatutako eremuak edita ditzakezu; horretarako, hautatu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editatu - Eremuak\"><emph>Editatu - Eremuak</emph></link>. Orrialde-zenbakiak aldatzeko, irakurri <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Orrialde-zenbakiak\"><emph>Orrialde-zenbakiak</emph></link> gida."
+msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
+msgstr ""
#: 18030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3551,8 +3551,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149294\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - Other</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
-msgstr "Orrialde-zenbakiak beste numerazio-estilo bat eduki nahi baduzu, aukeratu <emph>Txertatu - Eremua - Beste bat</emph> dagokion eremua txertatzeko, eta zehaztu ezarpenak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Eremua</emph></link> elkarrizketa-koadroan. <emph>Orrialde-zenbakia</emph> komandoaren bidez txertatutako eremuaren formatua ere alda daiteke. Horretarako, erabili <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Editatu - Eremua</emph></link> komandoa."
+msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
+msgstr ""
#: 18030500.xhp
msgctxt ""
@@ -3594,8 +3594,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156380\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr "Beste dokumentu-propietate bat eremu gisa txertatu nahi baduzu, hautatu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph> eta zehaztu nahi dituzun ezarpenak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroan. <emph>DokInformazioa</emph> kategoriak dokumentuaren propietateetan erakutsitako eremu guztiak ditu."
+msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
+msgstr ""
#: 18030600.xhp
msgctxt ""
@@ -3629,8 +3629,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
-msgstr "Beste dokumentu-propietate bat eremu gisa txertatu nahi baduzu, hautatu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph> eta zehaztu nahi dituzun ezarpenak <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroan. <emph>DokInformazioa</emph> kategoriak dokumentuaren propietateetan erakutsitako eremu guztiak ditu."
+msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
+msgstr ""
#: 18030700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 6959899bc57..d69485fe8fe 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -690,8 +690,8 @@ msgctxt ""
"auto_spellcheck.xhp\n"
"bm_id3154265\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>spellcheck;AutoSpellcheck on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;while typing</bookmark_value> <bookmark_value>words;disabling spellcheck</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ortografia-egiaztapena;zuzentzaile automatikoa aktibatzea/desaktibatzea</bookmark_value> <bookmark_value>ortografia-egiaztapen automatikoa</bookmark_value> <bookmark_value>ortografia zuzentzea; idaztean</bookmark_value> <bookmark_value>hitzak;ortografia-egiaztapena desgaitzea</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>spellcheck;Automatic Spell Checking on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;while typing</bookmark_value> <bookmark_value>words;disabling spellcheck</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -726,8 +726,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155531\n"
"42\n"
"help.text"
-msgid "Activate the <emph>AutoSpellcheck </emph>icon on the Standard bar."
-msgstr "Aktibatu barra estandarreko <emph>Ortografia-egiaztatze automatikoa</emph> ikonoa."
+msgid "Choose <emph>Tools - Automatic Spell Checking</emph>."
+msgstr ""
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155566\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
msgstr ""
#: conditional_text.xhp
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151212\n"
"65\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
msgstr ""
#: conditional_text.xhp
@@ -3561,7 +3561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150537\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
msgstr ""
#: conditional_text2.xhp
@@ -4236,8 +4236,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147679\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph> and click the <emph>Document</emph> tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>, eta egin klik <emph>Dokumentua</emph> fitxan."
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab."
+msgstr ""
#: fields_date.xhp
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145776\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
msgstr ""
#: fields_enter.xhp
@@ -5219,8 +5219,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147109\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>."
-msgstr "Kokatu kurtsorea orri-oinean eta aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>."
+msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
+msgstr ""
#: footer_nextpage.xhp
msgctxt ""
@@ -6714,7 +6714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146863\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
msgstr ""
#: header_with_chapter.xhp
@@ -6880,8 +6880,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153131\n"
"20\n"
"help.text"
-msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>."
-msgstr "Egin klik dokumentuan eta aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>."
+msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
+msgstr ""
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -6961,8 +6961,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145409\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph> and click the <emph>Functions </emph>tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>, eta egin klik <emph>Funtzioak</emph> fitxan."
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgstr ""
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7024,8 +7024,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154872\n"
"35\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph> and click the <emph>Functions </emph>tab."
-msgstr "Aukeratu <emph>Txertatu - Eremuak - Beste bat</emph>, eta egin klik <emph>Funtzioak</emph> fitxan."
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgstr ""
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7129,8 +7129,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148603\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - Other</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Txertatu - Eremuak - Beste bat</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - More Fields</link>"
+msgstr ""
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -9940,7 +9940,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155048\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
msgstr ""
#: number_sequence.xhp