aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:50:40 +0100
commit30f04e349b8ae4edb5511a71f0127201ac7929e1 (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/eu/officecfg
parentef8d66e63474e8996e97ee7caabb1a59fa439f03 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e (cherry picked from commit ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed)
Diffstat (limited to 'source/eu/officecfg')
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po549
1 files changed, 279 insertions, 270 deletions
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ba3d5767585..8dbf9a4c7a4 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-17 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-01 21:10+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479417360.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480626650.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Taula dinamikoa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu taula dinamikoa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sortu..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Gelaxka-edizio modua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "Inprimatze-area"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "Definitu inprimatze-area"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu inprimatze-areak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu inprimatze-areak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Add Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu inprimatze-area"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet At End..."
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu orria bukaeran..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moneta"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Eman moneta-formatua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moneta"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Eman moneta-formatua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Ehunekoa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Eman ehuneko-formatua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr ""
+msgstr "Eman formatu orokorra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "Eman data-formatua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbakia"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "Eman zenbaki-formatua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Zientifikoa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Eman formatu zientifikoa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ordua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
-msgstr ""
+msgstr "Eman ordu-formatua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ro~ws"
-msgstr ""
+msgstr "E~rrenkadak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr ""
+msgstr "~Zutabeak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr ""
+msgstr "~Data"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr ""
+msgstr "~Ordua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Link"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu esteka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Link"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu esteka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Itsatsi zenbakiak besterik ez"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Zutabe-eragiketak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Errenkada-eragiketak"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "~Txertatu..."
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP Klasifikazioa"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Geziak"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "~Joera-marra..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Ireki..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Txostena..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr ""
+msgstr "K~ontsulta berria (Diseinu-ikuspegia)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr ""
+msgstr "Kontsulta berria (~SQL ikuspegia)"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "T~aula-diseinu berria"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~View Design"
-msgstr ""
+msgstr "I~kuspegi-diseinu berria"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rebuild"
-msgstr ""
+msgstr "Berreraiki"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animazioa"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link..."
-msgstr ""
+msgstr "~Esteka..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu errenkada azpian"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu errenkada gainean"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu zutabea eskuinean"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu zutabea ezkerrean"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9910,6 +9910,24 @@ msgstr "Orrialde-panela (hautapenik ez)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane (no selection)"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -10400,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Obalo bertikala"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12812,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Barrak"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13199,7 +13217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Obalo horizontala"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13208,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Oval Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Obalo bertikala"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13883,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu oinarrizko formak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13910,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13919,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu paragrafo-tartea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13928,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu paragrafo-tartea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13937,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13946,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu paragrafo-tartea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13955,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu paragrafo-tartea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13964,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Gezien formak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13973,7 +13991,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ge~zia:"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13982,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxu-diagramen formak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13991,7 +14009,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "~Fluxu-diagrama"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14000,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Legenda-formak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14009,7 +14027,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout"
-msgstr ""
+msgstr "~Legenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14018,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Izar-formak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14027,7 +14045,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tar"
-msgstr ""
+msgstr "I~zarra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15422,7 +15440,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu testu-kutxa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15494,7 +15512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15512,7 +15530,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu letra-tamaina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15521,7 +15539,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15539,7 +15557,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu letra-tamaina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15566,7 +15584,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu itzala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15620,7 +15638,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimarra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15800,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ezkerrean"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15809,7 +15827,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu ezkerrean"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15818,7 +15836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuinean"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15827,7 +15845,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu eskuinean"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15836,7 +15854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Zentratu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15845,7 +15863,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Zentratu horizontalki"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15881,7 +15899,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarri lerroen arteko tartea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16124,7 +16142,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Optimoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16133,7 +16151,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal view"
-msgstr ""
+msgstr "Ikuspegi optimoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16160,7 +16178,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu marra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16169,7 +16187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Marrak eta geziak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16178,7 +16196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Marrak gezia du hasieran"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16187,7 +16205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Marrak gezia du amaieran"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16196,7 +16214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Gezidun marra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16205,7 +16223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Gezidun/zirkuludun marra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16214,7 +16232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Zirkuludun/gezidun marra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16223,7 +16241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "Gezidun/karratudun marra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16232,7 +16250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Karratudun/gezidun marra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16241,7 +16259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "Kota-lerroa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16277,7 +16295,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu errektangulua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16304,7 +16322,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu elipsea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16349,7 +16367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Moztu irudia elkarrizketa-koadroa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16358,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Moztu elkarrizketa-koadroa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16367,7 +16385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Moztu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16376,7 +16394,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "Moztu irudia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16466,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Txantiloiak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16475,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Kudeatu txantiloiak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16484,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Templates Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi txantiloi-kudeaketa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16511,7 +16529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki urrunekoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16520,7 +16538,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote ~File..."
-msgstr ""
+msgstr "Ireki urruneko ~fitxategia..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16529,7 +16547,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki urruneko fitxategia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16538,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde urrunekoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16547,7 +16565,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "Go~rde urruneko fitxategia..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16556,7 +16574,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Save Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde urruneko fitxategia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16765,7 +16783,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu iruzkina"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16864,7 +16882,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu testu bertikala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16909,7 +16927,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu diagrama"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16918,7 +16936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama fitxategitik..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16927,7 +16945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Buletak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16936,7 +16954,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Bulleted List"
-msgstr ""
+msgstr "~Buletdun zerrenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16945,7 +16963,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Bulleted List"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu buletdun zerrenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16954,7 +16972,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbakitzea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16963,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "~Zenbakitutako zerrenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16972,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu zenbakitutako zerrenda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16981,7 +16999,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Eskema"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17269,7 +17287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estiloak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17296,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Es~tiloak eta formatua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17287,7 +17305,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Styles and Formatting Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi estilo eta formatuen albo-barra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17341,7 +17359,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu edizio modua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17485,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editatu estiloa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17494,7 +17512,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17503,7 +17521,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Estilo ~berria..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17512,7 +17530,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Berria"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17539,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "~Eguneratu estiloa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17548,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17791,7 +17809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki esteka"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18286,7 +18304,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu irudia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18331,7 +18349,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Egiaztatu ortografia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18349,7 +18367,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Ortografia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18358,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ortografia eta gramatika..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18367,7 +18385,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Egiaztatu ortografia eta gramatika"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18385,7 +18403,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarri karaktere-tartea"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18403,7 +18421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Marrazteko funtzioak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18412,7 +18430,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi marrazteko funtzioak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18493,7 +18511,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu testu-kutxa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link..."
-msgstr ""
+msgstr "~Esteka..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,7 +18709,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu esteka"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18763,7 +18781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Maiuskula txikiak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18826,7 +18844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Klonatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18835,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Klonatu formatua"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19132,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi nabigatzaile-leihoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19492,7 +19510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sareta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19501,7 +19519,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Erakutsi sareta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19510,7 +19528,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi sareta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19560,15 +19578,6 @@ msgstr "~Autozuzenketaren aukerak..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoPilot: Presentation"
-msgstr "AutoPilotua: aurkezpena"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19618,7 +19627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compare"
-msgstr ""
+msgstr "Konparatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19627,7 +19636,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Konparatu doku~mentua..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19645,7 +19654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Batu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19654,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "Batu dokumen~tua..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19825,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19834,7 +19843,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu koska"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19843,7 +19852,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Txikitu koska"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19852,7 +19861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19861,7 +19870,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu koska"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19870,7 +19879,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Handitu koska"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20023,7 +20032,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "Ortografia-zuzentzaile automatikoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20032,7 +20041,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Ortografiaren egiaztapen ~automatikoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20041,7 +20050,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Txandakatu ortografiaren egiaztapen automatikoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20077,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Ikurra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20095,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Karaktere ~berezia…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20095,7 +20104,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Character"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu karaktere berezia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20149,7 +20158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20158,7 +20167,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "~Esportatu PDF gisa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20167,7 +20176,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu PDF gisa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20176,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20194,7 +20203,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu PDF gisa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,7 +20293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzailearen gidak..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20473,7 +20482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galeria"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21805,7 +21814,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu goian"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21814,7 +21823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Zentratu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21823,7 +21832,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Zentratu bertikalki"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21841,7 +21850,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatu behean"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21958,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr ""
+msgstr "~Diagrama"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21994,7 +22003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Sinadura digitalak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22201,7 +22210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22210,7 +22219,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "Audio edo ~bideoa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22219,7 +22228,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu audioa edo bideoa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22444,7 +22453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22453,7 +22462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Itsatsi berezia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22462,7 +22471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Menu-barra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22471,7 +22480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Izena..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22480,7 +22489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Azalpena..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22489,7 +22498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart in Safe Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Berrabiarazi modu seguruan..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22939,7 +22948,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "TSCP Klasifikazioa"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23182,7 +23191,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Estandarra (barra bakarreko modua)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23461,7 +23470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxak"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23470,7 +23479,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Testuinguruko taldeak"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23479,7 +23488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual single"
-msgstr ""
+msgstr "Testuingurukoa bakarra"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23488,7 +23497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxak"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23497,7 +23506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Testuinguruko taldeak"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23506,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxak"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23515,7 +23524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Testuinguruko taldeak"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23596,7 +23605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr "~Garbitu formatu zuzena"
+msgstr "~Garbitu zuzeneko formatua"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23992,7 +24001,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Orria"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24001,7 +24010,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formak"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24028,7 +24037,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animazioa"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24100,7 +24109,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estiloa"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24118,7 +24127,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Multimediaren erreprodukzioa"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24127,7 +24136,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estiloak"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24136,7 +24145,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatua"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24145,7 +24154,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Goiburua"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24154,7 +24163,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Orri-oina"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24217,7 +24226,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Lehenetsia"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24271,7 +24280,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animazioa"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,7 +24829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi iruzkinak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24829,7 +24838,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Iruzkinak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24910,7 +24919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Amaiera-oharra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24919,7 +24928,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu amaiera-oharra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24946,7 +24955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Aurkibidea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24955,7 +24964,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu aurkibidea, indizea edo bibliografia"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25018,7 +25027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratu denak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25027,7 +25036,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Indizeak eta ~taulak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25036,7 +25045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratu indizea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25045,7 +25054,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "Uneko ~indizea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25072,7 +25081,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Babestu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25090,7 +25099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Ezetsi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25108,7 +25117,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ezetsi aldaketa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25117,7 +25126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Onartu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25135,7 +25144,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Onartu aldaketa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25144,7 +25153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Hurrengoa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25162,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious"
-msgstr ""
+msgstr "Aurr~ekoa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25297,7 +25306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kudeatu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25342,7 +25351,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "~Esteka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25351,7 +25360,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Link..."
-msgstr ""
+msgstr "Editatu esteka..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25360,7 +25369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Link"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu esteka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25369,7 +25378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Link Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiatu estekaren helbidea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25387,7 +25396,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu laster-marka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25459,7 +25468,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu epigrafea"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25495,7 +25504,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatzea erreferentzia gurutzatua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25504,7 +25513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu esteka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25531,7 +25540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Orri-jauzia"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25540,7 +25549,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu orri jauzia"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25549,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Taula"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25558,7 +25567,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu ~taula..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25585,7 +25594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Markoa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25603,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu markoa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25621,7 +25630,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu indize-sarrera"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25828,7 +25837,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu formula"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25891,7 +25900,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "~Eremua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25900,7 +25909,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu eremua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25981,7 +25990,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Oin-oharra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25990,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu oin-oharra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26062,7 +26071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Links Active"
-msgstr ""
+msgstr "Esteka aktiboak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26548,7 +26557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26557,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Garbitu formatu zuzena"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26566,7 +26575,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu zuzeneko formatua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""