diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 21:56:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 22:50:40 +0100 |
commit | 30f04e349b8ae4edb5511a71f0127201ac7929e1 (patch) | |
tree | 4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/eu/officecfg | |
parent | ef8d66e63474e8996e97ee7caabb1a59fa439f03 (diff) |
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
(cherry picked from commit ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed)
Diffstat (limited to 'source/eu/officecfg')
-rw-r--r-- | source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 549 |
1 files changed, 279 insertions, 270 deletions
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ba3d5767585..8dbf9a4c7a4 100644 --- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-17 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-01 21:10+0000\n" +"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1479417360.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480626650.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Taula dinamikoa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Txertatu taula dinamikoa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Create..." -msgstr "" +msgstr "~Sortu..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Gelaxka-edizio modua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Inprimatze-area" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "" +msgstr "Definitu inprimatze-area" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Garbitu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Garbitu inprimatze-areak" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editatu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Editatu inprimatze-areak" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Gehitu" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Gehitu inprimatze-area" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Sheet At End..." -msgstr "" +msgstr "Txertatu orria bukaeran..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Moneta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Eman moneta-formatua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Moneta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Eman moneta-formatua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ehunekoa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Eman ehuneko-formatua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Orokorra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Eman formatu orokorra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Eman data-formatua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Zenbakia" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Eman zenbaki-formatua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Zientifikoa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Eman formatu zientifikoa" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Ordua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Eman ordu-formatua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~ws" -msgstr "" +msgstr "E~rrenkadak" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mns" -msgstr "" +msgstr "~Zutabeak" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Date" -msgstr "" +msgstr "~Data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Time" -msgstr "" +msgstr "~Ordua" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Link" -msgstr "" +msgstr "Editatu esteka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Kendu esteka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Numbers" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi zenbakiak besterik ez" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column Operations" -msgstr "" +msgstr "Zutabe-eragiketak" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row Operations" -msgstr "" +msgstr "Errenkada-eragiketak" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "" +msgstr "~Txertatu..." #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP Klasifikazioa" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Geziak" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "~Joera-marra..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Ireki..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "" +msgstr "Txostena..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "" +msgstr "K~ontsulta berria (Diseinu-ikuspegia)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "" +msgstr "Kontsulta berria (~SQL ikuspegia)" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "" +msgstr "T~aula-diseinu berria" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "" +msgstr "I~kuspegi-diseinu berria" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Berreraiki" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animazioa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Esteka..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgstr "Txertatu errenkada azpian" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Row Above" -msgstr "" +msgstr "Txertatu errenkada gainean" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Right" -msgstr "" +msgstr "Txertatu zutabea eskuinean" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Left" -msgstr "" +msgstr "Txertatu zutabea ezkerrean" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9910,6 +9910,24 @@ msgstr "Orrialde-panela (hautapenik ez)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" "UIName\n" "value.text" @@ -10400,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Obalo bertikala" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12812,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Barrak" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13199,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Obalo horizontala" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13208,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Vertical" -msgstr "" +msgstr "Obalo bertikala" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13883,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Txertatu oinarrizko formak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13910,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Handitu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13919,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Handitu paragrafo-tartea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13928,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Handitu paragrafo-tartea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13937,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Txikitu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13946,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Txikitu paragrafo-tartea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Txikitu paragrafo-tartea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Gezien formak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13973,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ge~zia:" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13982,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Fluxu-diagramen formak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13991,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Fluxu-diagrama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14000,7 +14018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Legenda-formak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14009,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "~Legenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14018,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Izar-formak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14027,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "I~zarra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15422,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Txertatu testu-kutxa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15494,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Handitu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15512,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Handitu letra-tamaina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15521,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Txikitu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15539,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Txikitu letra-tamaina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15566,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Txandakatu itzala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15620,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Azpimarra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15800,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ezkerrean" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15809,7 +15827,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu ezkerrean" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15818,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Eskuinean" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15827,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu eskuinean" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15836,7 +15854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Zentratu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15845,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Zentratu horizontalki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15881,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ezarri lerroen arteko tartea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16124,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16133,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Ikuspegi optimoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16160,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Txertatu marra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16169,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Marrak eta geziak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16178,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Marrak gezia du hasieran" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16187,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Marrak gezia du amaieran" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16196,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Gezidun marra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Gezidun/zirkuludun marra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Zirkuludun/gezidun marra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16223,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Gezidun/karratudun marra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Karratudun/gezidun marra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Kota-lerroa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16277,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Txertatu errektangulua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16304,7 +16322,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Txertatu elipsea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16349,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Moztu irudia elkarrizketa-koadroa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16358,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Moztu elkarrizketa-koadroa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16367,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Moztu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16376,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Moztu irudia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16466,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Txantiloiak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16475,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Kudeatu txantiloiak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16484,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi txantiloi-kudeaketa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16511,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Ireki urrunekoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16520,7 +16538,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Ireki urruneko ~fitxategia..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16529,7 +16547,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Ireki urruneko fitxategia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16538,7 +16556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Gorde urrunekoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16547,7 +16565,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Go~rde urruneko fitxategia..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16556,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Gorde urruneko fitxategia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16765,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Txertatu iruzkina" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16864,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Txertatu testu bertikala" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16909,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Txertatu diagrama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16918,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Diagrama fitxategitik..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16927,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Buletak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16936,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "~Buletdun zerrenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16945,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Bulleted List" -msgstr "" +msgstr "Txandakatu buletdun zerrenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16954,7 +16972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Zenbakitzea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16963,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "~Zenbakitutako zerrenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16972,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Txandakatu zenbakitutako zerrenda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16981,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Eskema" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17269,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Estiloak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17278,7 +17296,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Es~tiloak eta formatua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17287,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi estilo eta formatuen albo-barra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17341,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Txandakatu edizio modua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17485,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Editatu estiloa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17494,7 +17512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17503,7 +17521,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Estilo ~berria..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17512,7 +17530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Berria" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17539,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "~Eguneratu estiloa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17548,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Eguneratu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17791,7 +17809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Link" -msgstr "" +msgstr "Ireki esteka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18286,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Txertatu irudia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18331,7 +18349,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Egiaztatu ortografia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18349,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Ortografia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18358,7 +18376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "~Ortografia eta gramatika..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18367,7 +18385,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Egiaztatu ortografia eta gramatika" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18385,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ezarri karaktere-tartea" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18403,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Marrazteko funtzioak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18412,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi marrazteko funtzioak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18493,7 +18511,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Txertatu testu-kutxa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "" +msgstr "~Esteka..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18691,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Txertatu esteka" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18763,7 +18781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Maiuskula txikiak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18826,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Klonatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18835,7 +18853,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Klonatu formatua" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19132,7 +19150,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi nabigatzaile-leihoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19492,7 +19510,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Sareta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19501,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "~Erakutsi sareta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19510,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi sareta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19560,15 +19578,6 @@ msgstr "~Autozuzenketaren aukerak..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoPilot: Presentation" -msgstr "AutoPilotua: aurkezpena" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n" "Label\n" "value.text" @@ -19618,7 +19627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Konparatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19627,7 +19636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Konparatu doku~mentua..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19645,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Batu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19654,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Batu dokumen~tua..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19825,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Txikitu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19834,7 +19843,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Txikitu koska" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Txikitu koska" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Handitu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Handitu koska" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Handitu koska" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20023,7 +20032,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Ortografia-zuzentzaile automatikoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Ortografiaren egiaztapen ~automatikoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Txandakatu ortografiaren egiaztapen automatikoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20077,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Ikurra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20095,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Karaktere ~berezia…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20104,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Txertatu karaktere berezia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20149,7 +20158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20158,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "~Esportatu PDF gisa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20167,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Esportatu PDF gisa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20176,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20194,7 +20203,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Esportatu PDF gisa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20284,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzailearen gidak..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20473,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galeria" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21805,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu goian" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21814,7 +21823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Zentratu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21823,7 +21832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Zentratu bertikalki" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21841,7 +21850,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu behean" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21958,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~Diagrama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21994,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Sinadura digitalak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22201,7 +22210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Multimedia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22210,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Audio edo ~bideoa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22219,7 +22228,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Txertatu audioa edo bideoa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22444,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Hautatu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22453,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Itsatsi berezia" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Menu-barra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22471,7 +22480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Izena..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22480,7 +22489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Azalpena..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22489,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Berrabiarazi modu seguruan..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22939,7 +22948,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP Klasifikazioa" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23182,7 +23191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Estandarra (barra bakarreko modua)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23461,7 +23470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Fitxak" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Testuinguruko taldeak" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23479,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Testuingurukoa bakarra" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23488,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Fitxak" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Testuinguruko taldeak" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23506,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Fitxak" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23515,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Testuinguruko taldeak" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23596,7 +23605,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "~Garbitu formatu zuzena" +msgstr "~Garbitu zuzeneko formatua" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -23992,7 +24001,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Orria" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24001,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formak" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24028,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animazioa" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24100,7 +24109,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estiloa" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24118,7 +24127,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Multimediaren erreprodukzioa" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24127,7 +24136,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Estiloak" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24136,7 +24145,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatua" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24145,7 +24154,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Goiburua" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24154,7 +24163,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Orri-oina" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24217,7 +24226,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Lehenetsia" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24271,7 +24280,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animazioa" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24820,7 +24829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi iruzkinak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24829,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Iruzkinak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24910,7 +24919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "~Amaiera-oharra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24919,7 +24928,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Txertatu amaiera-oharra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24946,7 +24955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Aurkibidea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24955,7 +24964,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Txertatu aurkibidea, indizea edo bibliografia" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25018,7 +25027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Eguneratu denak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25027,7 +25036,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Indizeak eta ~taulak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25036,7 +25045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Eguneratu indizea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25045,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "Uneko ~indizea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25072,7 +25081,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Babestu..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25090,7 +25099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Ezetsi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25108,7 +25117,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Ezetsi aldaketa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25117,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Onartu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Onartu aldaketa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25144,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Hurrengoa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25162,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Aurr~ekoa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25297,7 +25306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Kudeatu..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25342,7 +25351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "~Esteka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25351,7 +25360,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "Editatu esteka..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25360,7 +25369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Kendu esteka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25369,7 +25378,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Link Location" -msgstr "" +msgstr "Kopiatu estekaren helbidea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25387,7 +25396,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Txertatu laster-marka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25459,7 +25468,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Txertatu epigrafea" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25495,7 +25504,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Txertatzea erreferentzia gurutzatua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25504,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Txertatu esteka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25531,7 +25540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Orri-jauzia" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25540,7 +25549,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Txertatu orri jauzia" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25549,7 +25558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Taula" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25558,7 +25567,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Txertatu ~taula..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25585,7 +25594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Markoa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25603,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Txertatu markoa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25621,7 +25630,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Txertatu indize-sarrera" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25828,7 +25837,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Txertatu formula" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25891,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "~Eremua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25900,7 +25909,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Txertatu eremua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25981,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Oin-oharra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25990,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Txertatu oin-oharra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26062,7 +26071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Links Active" -msgstr "" +msgstr "Esteka aktiboak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26548,7 +26557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Garbitu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26557,7 +26566,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Garbitu formatu zuzena" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26566,7 +26575,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Garbitu zuzeneko formatua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |