aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-30 19:05:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-30 22:09:31 +0200
commite148dafb1b7c07a131e803ca477b6c281790d809 (patch)
treeb4d9abc6a055ae2a295013d14846f83b447f52cf /source/eu/officecfg
parentad5ed8525c1f41a9ee8dd9183ac7f6ae045625f7 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc2
Change-Id: Ia16a4a82350c96d01477e9265324618fe8a2ccef
Diffstat (limited to 'source/eu/officecfg')
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po53
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po151
2 files changed, 137 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b48bb144774..5f1ebd86600 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr "Aurrera"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr "Atzera"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "Ezkerrean"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr "Eskuinean"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Gelditu"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Txantiloiak"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "Txostenaren goiburukoa"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr "Txostenaren orri-oina"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr "Orrialdearen goiburukoa"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr "Orrialdearen orri-oina"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "Taldearen goiburukoa"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Footer"
-msgstr "Taldearen orri-oina"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Detail"
-msgstr "Xehetasunak"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -932,9 +932,10 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr "Aurrekoa"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
@@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr "Diapositibak"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "Laguntza"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Zooma"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "Amaiera"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "Egin klik aurkezpenetik irteteko..."
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr "Hurrengo diapositiba"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "Laguntza"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -7925,7 +7926,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ItemType"
-msgstr "ElementuMota"
+msgstr "ElemMota"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8906,7 +8907,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PrintSize"
-msgstr "InprimaketaTamaina"
+msgstr "InprimaTamaina"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ab61135ef69..e092d4d75ff 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -179,6 +179,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -314,13 +315,14 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Irauli bertikalki"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "Zenbaki-formatua: ordua"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -998,6 +1000,7 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Hautatu errenkada"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
@@ -1007,6 +1010,7 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "B~aldintzapeko formatua..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
@@ -1052,6 +1056,7 @@ msgid "Date..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
@@ -1502,6 +1507,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Erakutsi iruzkina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -1517,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "Ezkutatu iruzkina"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2873,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Es~tekak…"
+msgstr "~Estekak…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3671,6 +3677,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Batez besteko ~balioaren marra"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
@@ -4256,6 +4263,7 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formatua eman batez bestekoa balioaren marrari..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
@@ -4265,6 +4273,7 @@ msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Txertatu ~Y errore-barrak..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
@@ -4274,6 +4283,7 @@ msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Ezabatu ~Y errore-barrak"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
@@ -4778,6 +4788,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandarra"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4787,6 +4798,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandarra"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -4811,9 +4823,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Marrazkiak"
+msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -6083,13 +6096,14 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Berrezarri banabidea"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Bikoiztu diapositiba"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Es~tekak…"
+msgstr "Este~kak…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8099,6 +8113,7 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
@@ -13739,7 +13754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Biraketa-angelua"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13850,6 +13865,7 @@ msgid "200%"
msgstr "% 200"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
@@ -14977,6 +14993,7 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE objektua..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -16624,6 +16641,7 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Batu ~dokumentua..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
@@ -16633,6 +16651,7 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Irauli horizontalki"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -18568,13 +18587,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "Eskaneatu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "~Karakterea..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19657,6 +19677,7 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -19783,6 +19804,7 @@ msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -19810,15 +19832,17 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "B~aldintzapeko formatua..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19828,6 +19852,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Orrialdearen ezarpenak"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19837,31 +19862,34 @@ msgid "~Page..."
msgstr "O~rrialdea..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Garbitu formatua"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "~Orrialde-zenbakia..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "~Data eta ordua..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19882,6 +19910,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -19891,6 +19920,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Letra-kolorea"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
@@ -19909,6 +19939,7 @@ msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -19942,7 +19973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "Testu-dokumentua"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19999,6 +20030,7 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20008,13 +20040,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr "Banaketa..."
+msgstr "~Banaketa..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20107,22 +20140,24 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr "Kontrola"
+msgstr "Kontrolak"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Lerrokatzea"
+msgstr "L~errokatzea"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20131,7 +20166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr "Tamaina aldatu"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20152,15 +20187,17 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "Formak"
+msgstr "~Formak"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
@@ -20170,6 +20207,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Oinarrizko formak"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20221,7 +20259,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr "Sekzioa"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20230,7 +20268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "Txikiagotu"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20239,7 +20277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr "Txikiagotu goitik"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20248,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr "Txikiagotu behetik"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20257,9 +20295,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr "Txostenaren irteerako formatua"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
@@ -20278,6 +20317,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -20287,6 +20327,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "A~ntolatu"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -20296,15 +20337,17 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
+msgstr "~Galeria"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
@@ -20314,6 +20357,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "Orrialde maisuak"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
@@ -20323,6 +20367,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animazio pertsonalizatua"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
@@ -20332,24 +20377,27 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Diapositiba-trantsizioa"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Nabigatzailea"
+msgstr "~Nabigatzailea"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estiloak eta formatua"
+msgstr "Es~tiloak eta formatua"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
@@ -20359,6 +20407,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funtzioak"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -20383,7 +20432,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr "Orrialdea"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20401,9 +20450,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "Area"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -20413,24 +20463,27 @@ msgid "Line"
msgstr "Marra"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
+msgstr "~Galeria"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "Kokalekua eta tamaina"
+msgstr "Posizioa eta ~tamaina..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -20440,6 +20493,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Grafikoa"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
@@ -20455,7 +20509,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "Aurkezpen honetan erabilia"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20518,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "Azkena erabilia"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20473,9 +20527,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "Erabiltzeko prest"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
@@ -20485,6 +20540,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animazio pertsonalizatua"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
@@ -20494,6 +20550,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Diapositiba-trantsizioa"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
@@ -20512,13 +20569,14 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Lerrokatzea"
+msgstr "L~errokatzea"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20530,13 +20588,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Zenbaki-formatua"
+msgstr "Zenbaki-formatua..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20545,54 +20604,60 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragrafoa"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "Itzulbiratu"
+msgstr "~Itzulbiratu"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Nabigatzailea"
+msgstr "~Nabigatzailea"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Nabigatzailea"
+msgstr "~Nabigatzailea"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "Nabigatzailea"
+msgstr "~Nabigatzailea"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estiloak eta formatua"
+msgstr "Es~tiloak eta formatua"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
@@ -21115,6 +21180,7 @@ msgid "~Next Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
@@ -21529,6 +21595,7 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "~Markora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -22537,6 +22604,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "~Taula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -23671,6 +23739,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "Irauli grafikoa orrialde bikoitietan"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"