aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-25 14:05:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-25 14:07:25 +0200
commit41974fc7ebdc4d8d6d8d017a6e68753fd5a049e3 (patch)
tree52902153ff1ffada5061b2c5ecbe6afde9c3315c /source/eu/officecfg
parent26c743b6e210606f1d10d34439d2073ca2140ed6 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic6888555f22c4e961c0734fa685969b43f89c02e
Diffstat (limited to 'source/eu/officecfg')
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po142
1 files changed, 86 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5c0ec0fe225..d75fa612911 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-24 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eu/>\n"
"Language: eu\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564560909.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1146,6 +1146,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr "~Txertatu edo editatu..."
+#. dHdzP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTableNBLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert or Edit Pivot Table..."
+msgstr "T~xertatu edo editatu taula dinamikoa.."
+
#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3156,15 +3166,15 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Batu gelaxkak"
-#. GGRNG
+#. APBqu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Zatitu gelaxkak"
+msgid "Unmerge Cells"
+msgstr "Bereizi gelaxkak"
#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
@@ -3176,6 +3186,16 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "~Batu eta zentratu gelaxkak"
+#. ET4vB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state"
+msgstr "Batu eta zentratu edo bereizi gelaxkak, uneko egoera zein den kontuan hartuta"
+
#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4356,15 +4376,15 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "Gelaxka-iru~zkinak"
-#. 3xhAF
+#. yqd4v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "~Batu gelaxkak"
+msgid "M~erge and Unmerge Cells"
+msgstr "~Batu eta bereizi gelaxkak"
#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
@@ -5024,7 +5044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Functions Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Funtzioak' panela"
#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7974,7 +7994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu orrialdearen izena..."
#. gCyCR
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -7984,7 +8004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu diapositibaren izena..."
#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8194,7 +8214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "~Kolatze-puntuak"
#. pDA5L
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8204,7 +8224,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Gluepoint Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Erakutsi kolatze-puntuen funtzioak"
#. KvopQ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8214,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu kolatze-puntua"
#. nBGfU
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8224,7 +8244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntuaren kokaleku erlatiboa"
#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8244,7 +8264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua horizontalean zentratua"
#. JxbE3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8254,7 +8274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua horizontalean ezkerrean"
#. QrYe6
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8264,7 +8284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua horizontalean eskuinean"
#. vAMar
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8274,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua bertikalean zentratua"
#. Fu3Kk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8284,7 +8304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Top"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua bertikalean goian"
#. rBrUL
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8294,7 +8314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua bertikalean behean"
#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11454,7 +11474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (Black)"
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu PDF estalia (beltza)"
#. r924M
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11464,7 +11484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (White)"
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu PDF estalia (zuria)"
#. NErRC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11474,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Preview PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu aurrebistarako PDFa"
#. sBp7W
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11484,7 +11504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Shapes Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Formak' panela"
#. SziV6
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11494,7 +11514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Slide Transition Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Diapositiba-trantsizioa' panela"
#. DmUFe
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11504,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Custom Animation Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Animazio pertsonalizatua' panela"
#. H8jxa
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11514,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Master Slides Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Diapositiba maisua' panela"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11614,7 +11634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua"
#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11994,7 +12014,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntuak"
#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
@@ -18586,6 +18606,16 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Lerroartea: 1"
+#. jmAwA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara115\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 1.15"
+msgstr "Lerroartea: 1,15"
+
#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23886,7 +23916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import BASIC..."
-msgstr ""
+msgstr "Inportatu BASIC..."
#. zCkAf
#: GenericCommands.xcu
@@ -23896,7 +23926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export BASIC..."
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu BASIC..."
#. jA2bd
#: GenericCommands.xcu
@@ -23906,7 +23936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Esportatu elkarrizketa-koadroa..."
#. wcyCu
#: GenericCommands.xcu
@@ -23916,7 +23946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Inportatu elkarrizketa-koadroa..."
#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
@@ -26676,7 +26706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Local Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Ireki kopia lokala"
#. KmJBw
#: GenericCommands.xcu
@@ -26896,7 +26926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Properties Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Propietateak' panela"
#. kHuni
#: GenericCommands.xcu
@@ -26906,7 +26936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Styles Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Estiloak' panela"
#. X4FoZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26916,7 +26946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Gallery Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Galeria' panela"
#. e4JiP
#: GenericCommands.xcu
@@ -26926,7 +26956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Navigator Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Nabigatzailea' panela"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27026,7 +27056,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Kolatze-puntua"
#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -29696,7 +29726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor to Character"
-msgstr "Ainguratu karakterearekin"
+msgstr "Ainguratu karakterean"
#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
@@ -29706,7 +29736,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Character"
-msgstr "~Karakterera"
+msgstr "~Karakterean"
#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
@@ -30776,7 +30806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
-msgstr "Ainguratu paragrafoarekin"
+msgstr "Ainguratu paragrafoan"
#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
@@ -30786,7 +30816,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
-msgstr "~Paragrafora"
+msgstr "~Paragrafoan"
#. VEifD
#: WriterCommands.xcu
@@ -31036,7 +31066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor as Character"
-msgstr "Aingura karaktere gisa"
+msgstr "Ainguratu karaktere gisa"
#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
@@ -32406,7 +32436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Character Left"
-msgstr "Ezkerreko karakterera"
+msgstr "Ezkerreko karakterean"
#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
@@ -32616,7 +32646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Fo~rmula"
-msgstr ""
+msgstr "Editatu fo~rmula"
#. iABvA
#: WriterCommands.xcu
@@ -32626,7 +32656,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert or Edit Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Txertatu edo editatu formula"
#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
@@ -32886,7 +32916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Paragraph Begin"
-msgstr "Paragrafo-hasierara"
+msgstr "Paragrafo-hasieran"
#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
@@ -32906,7 +32936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Paragraph End"
-msgstr "Paragrafo-amaierara"
+msgstr "Paragrafo-amaieran"
#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -33876,7 +33906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph"
-msgstr "Aurreko paragrafora"
+msgstr "Aurreko paragrafoan"
#. s998H
#: WriterCommands.xcu
@@ -33916,7 +33946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
-msgstr "Hurrengo paragrafora"
+msgstr "Hurrengo paragrafoan"
#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
@@ -33996,7 +34026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap..."
-msgstr "Egokitu testua.."
+msgstr "Egokitu testua..."
#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35706,7 +35736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Page Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Orrialdea' panela"
#. foho3
#: WriterCommands.xcu
@@ -35716,7 +35746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Style Inspector Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Ireki 'Estilo-ikuskatzailea' panela"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu