diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-27 13:21:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-27 13:27:38 +0100 |
commit | 9e37d57a9ccfcba5925a14f5e29397b2fbf0e261 (patch) | |
tree | 923d39d7a6a097629adadf7944ee7f425c1c9a05 /source/eu/readlicense_oo | |
parent | a8ebe5d6029f6a61ab29ebfbfe331b8646f6ce7d (diff) |
update translations for master / 7.1.0.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic49ef021112516a473dac6df957ca8e4c27d2369
Diffstat (limited to 'source/eu/readlicense_oo')
-rw-r--r-- | source/eu/readlicense_oo/docs.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/eu/readlicense_oo/docs.po b/source/eu/readlicense_oo/docs.po index 3937f16f970..fb33cfb3f59 100644 --- a/source/eu/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/eu/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/eu/>\n" @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;" msgstr "FreeType 2.8.0 bertsioa edo berriagoa;" -#. sJ48T +#. biUGt #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "s256we\n" "readmeitem.text" -msgid "GTK version 3.18 or higher;" -msgstr "GTK 3.18 bertsioa edo berriagoa;" +msgid "GTK version 3.20 or higher;" +msgstr "" #. nA9h9 #: readme.xrm @@ -385,14 +385,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Egin klik eskuineko botoiaz direktorio barruan eta hautatu \"Ireki terminalean\". Terminal-leiho bat irekiko da. Terminal-leihoaren komando-lerrotik, sartu honako komandoa (erro-erabiltzailearen pasahitza sartu beharko duzu komandoa exekutatzeko):" -#. 5Uuky +#. DSXFr #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "Fedora oinarriko sistemetarako: su -c 'yum install *.rpm'" +msgid "For Fedora-based systems: sudo dnf install *.rpm" +msgstr "Fedoran oinarritutako sistemetan: sudo dnf install *.rpm" #. BwvxR #: readme.xrm @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" msgstr "Debian/Ubuntu oinarriko sistemetarako: sudo dpkg -i *.deb" -#. QMHS2 +#. qhEUW #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack7\n" "readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "Fedora oinarriko sistemetarako: su -c 'yum install *.rpm'" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'dnf install *.rpm'" +msgstr "Fedoran oinarritutako sistemetan: su -c 'dnf install *.rpm'" #. nrFRB #: readme.xrm @@ -709,23 +709,23 @@ msgctxt "" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." msgstr "Modu lehenetsian, ${PRODUCTNAME}(e)k itxura politeko grafikoak lehenesten ditu abiaduraren gainetik. Grafikoen moteltasuna sumatzen baduzu, 'Tresnak - Aukerak - ${PRODUCTNAME} - Bista - Erabili antialiasing-a' desaktibatzea lagungarri izan daiteke." -#. DkrMU +#. bbgfk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "gfh6w1\n" "readmeitem.text" -msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" -msgstr "Arazoak dokumentuak posta elektroniko gisa bidaltzean ${PRODUCTNAME}(e)tik" +msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}" +msgstr "" -#. bwauK +#. 2yRMH #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w1\n" "readmeitem.text" -msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." -msgstr "Dokumentu bat 'Fitxategia - Bidali - Dokumentua posta elektronikoko mezu gisa' edo 'Dokumentua PDF eranskin gisa' aukeren bidez bidaltzean, arazoak gerta daitezke (programa kraskatzea edo blokeatzea). Windows fitxategi-sistemaren \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) izan daiteke arazo horren jatorria, zenbait fitxategi-bertsiotan arazoak eragiten baititu. Zoritxarrez, arazoa ezin izan da osoki mugatu bertsio batera. informazio gehiago jasotzeko, joan <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> webgunera eta bilatu \"mapi dll\" 'Microsoft Knowledge Base' atalean." +msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." +msgstr "" #. a426D #: readme.xrm |