aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-12-03 17:59:28 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-12-09 12:09:30 +0100
commitf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch)
tree3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/eu/reportdesign
parent1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff)
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/eu/reportdesign')
-rw-r--r--source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po182
1 files changed, 2 insertions, 180 deletions
diff --git a/source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 74c68b7f7f5..d54ff60422b 100644
--- a/source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/eu/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -232,59 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "Nabarmendu diren eremuak txantiloian hautatutako sekzioan txertatzeko, gero egin klik Txertatu edo sakatu Sartu tekla."
-#: DateTime.src
-msgctxt ""
-"DateTime.src\n"
-"RID_DATETIME_DLG\n"
-"CB_DATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include Date"
-msgstr "Txertatu data"
-
-#: DateTime.src
-msgctxt ""
-"DateTime.src\n"
-"RID_DATETIME_DLG\n"
-"FT_DATE_FORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Formatua"
-
-#: DateTime.src
-msgctxt ""
-"DateTime.src\n"
-"RID_DATETIME_DLG\n"
-"CB_TIME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include Time"
-msgstr "Txertatu ordua"
-
-#: DateTime.src
-msgctxt ""
-"DateTime.src\n"
-"RID_DATETIME_DLG\n"
-"FT_TIME_FORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Formatua"
-
-#: DateTime.src
-msgctxt ""
-"DateTime.src\n"
-"RID_DATETIME_DLG\n"
-"PB_HELP\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Laguntza"
-
-#: DateTime.src
-msgctxt ""
-"DateTime.src\n"
-"RID_DATETIME_DLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Data eta ordua"
-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -713,131 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Propietateak..."
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"FL_FORMAT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Format"
-msgstr "Formatua"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"RB_PAGE_N\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Page N"
-msgstr "N. orrialdea"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"RB_PAGE_N_OF_M\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Page N of M"
-msgstr "N / M orrialdea"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posizioa"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"RB_PAGE_TOPPAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Top of Page (Header)"
-msgstr "Orriaren goia (goiburukoa)"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Bottom of Page (Footer)"
-msgstr "Orriaren behean (orri-oina)"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"FL_MISC\n"
-"fixedline.text"
-msgid "General"
-msgstr "Orokorra"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"FL_ALIGNMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alignment:"
-msgstr "Lerrokatu:"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Ezkerrean"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Erdian"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "Eskuinean"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show Number on First Page"
-msgstr "Erakutsi zenbakia aurreneko orrialdean"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"PB_HELP\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~Laguntza"
-
-#: PageNumber.src
-msgctxt ""
-"PageNumber.src\n"
-"RID_PAGENUMBERS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Page Numbers"
-msgstr "Orrialde-zenbakiak"
-
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
#: PageNumber.src
msgctxt ""