diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/eu/sd/uiconfig/simpress | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/eu/sd/uiconfig/simpress')
-rw-r--r-- | source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 262 |
1 files changed, 151 insertions, 111 deletions
diff --git a/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po index f2d26d8a9b4..731277dd47f 100644 --- a/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/eu/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 21:32+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385571781.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389821530.0\n" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Speed:" -msgstr "" +msgstr "Abia_dura:" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "_Aurrebista automatikoa" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "_Noranzkoa:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter animation:" -msgstr "" +msgstr "Animazioaren _ondoren:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Sound:" -msgstr "" +msgstr "_Soinua:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text animation:" -msgstr "" +msgstr "_Testu-animazioa:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_m color:" -msgstr "" +msgstr "_Moteldu kolorea:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add Effect" -msgstr "" +msgstr "Gehitu efektua" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Effect" -msgstr "" +msgstr "Kendu efektua" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Modify Effect" -msgstr "" +msgstr "Aldatu efektua" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview Effect" -msgstr "" +msgstr "Efektuaren aurrebista" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction" -msgstr "" +msgstr "_Noranzkoa" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sp_eed" -msgstr "" +msgstr "A_biadura" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic pre_view" -msgstr "" +msgstr "Au_rrebista automatikoa" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Group text:" -msgstr "" +msgstr "E_lkartu testua:" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically after:" -msgstr "" +msgstr "_Automatikoki honen ondoren:" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animate attached _shape" -msgstr "" +msgstr "Animatu _forma erantsia" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -500,17 +500,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_In reverse order" -msgstr "" +msgstr "At_zekoz aurrera" #: customanimationtimingtab.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customanimationtimingtab.ui\n" "start_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "_Hasi" +msgstr "_Hasi:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -519,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "_Atzerapena:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -528,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_peed:" -msgstr "" +msgstr "Abia_dura:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -537,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Repeat:" -msgstr "" +msgstr "E_rrepikatu:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -573,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rewind _when done playing" -msgstr "" +msgstr "_Birboninatu erreproduzitutakoan" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -582,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animate as part of click sequence" -msgstr "" +msgstr "A_nimatu klik-sekuentziaren zati gisa" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start _effect on click of" -msgstr "" +msgstr "Abiarazi _efektua hemen klik egitean:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -600,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trigger" -msgstr "Abiarazlea" +msgstr "Abiarazi" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -708,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed" -msgstr "" +msgstr "_Finkoa" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -717,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "_Aldakorra" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -744,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "F_ormatua" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -753,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y to All" -msgstr "" +msgstr "Aplikatu _guztiei" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -780,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heade_r" -msgstr "" +msgstr "G_oiburukoa" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -789,17 +788,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header _text:" -msgstr "" +msgstr "Goiburukoaren _testua:" #: headerfootertab.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootertab.ui\n" "datetime_cb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Date and time" -msgstr "Data eta ordua" +msgstr "_Data eta ordua" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -808,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_xed" -msgstr "" +msgstr "Fin_koa" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -817,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "_Aldakorra" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -853,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ooter text:" -msgstr "" +msgstr "Orri-o_inaren testua:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -862,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "_Diapositiba-zenbakia" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -880,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _not show on the first slide" -msgstr "" +msgstr "E_z erakutsi lehen diapositiban" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -889,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page Number" -msgstr "" +msgstr "_Orrialde-zenbakia" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -961,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date/time" -msgstr "" +msgstr "_Data eta ordua" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -979,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page number" -msgstr "" +msgstr "_Orrialde-zenbakia" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -988,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "_Diapositiba-zenbakia" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1015,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only text area selected" -msgstr "" +msgstr "Hautatutako testu-area soilik" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1033,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start with _wizard" -msgstr "" +msgstr "Hasi _morroiarekin" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1056,47 +1054,47 @@ msgstr "Kopiatu lekuz aldatzean" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"objalwymov\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objektuak beti mugigarri" +msgid "Unit of _measurement" +msgstr "Ne_urketa-unitatea" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"backgroundback\n" +"tapstoplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use background cache" -msgstr "Erabili atzeko planoko cache-a" +msgid "Ta_b stops" +msgstr "Ta_bulazioak" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"distrotcb\n" +"objalwymov\n" "label\n" "string.text" -msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "Ezarri zirkuluan: ez desitxuratu" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "Objektuak beti mugigarri" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"label6\n" +"distrotcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Unit of _measurement" -msgstr "" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "Ezarri zirkuluan: ez desitxuratu" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"tapstoplabel\n" +"backgroundback\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ta_b stops" -msgstr "" +msgid "Use background cache" +msgstr "Erabili atzeko planoko cache-a" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1110,15 +1108,6 @@ msgstr "Ezarpenak" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"enremotcont\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "Gaitu urruneko kontrola" - -#: optimpressgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optimpressgeneralpage.ui\n" "enprsntcons\n" "label\n" "string.text" @@ -1137,6 +1126,15 @@ msgstr "Beti uneko orrialdearekin" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" +"enremotcont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Gaitu urruneko kontrola" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" @@ -1150,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing scale" -msgstr "" +msgstr "Marrazkiaren e_skala" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1159,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _width" -msgstr "" +msgstr "Orrialde-za_balera" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1168,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _height" -msgstr "" +msgstr "Orrialde-_altuera" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1186,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "" +msgstr "E_rabili inprimagailuaren parametroak dokumentuari formatua emateko" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1195,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "" +msgstr "Gehitu _tartea paragrafoen eta taulen artean (uneko dokumentuan)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1429,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto External (Display %1)" -msgstr "" +msgstr "Automatikoki kanpokoa (%1 pantaila)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1699,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page name" -msgstr "" +msgstr "_Orrialde-izena" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1708,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ate" -msgstr "" +msgstr "D_ata" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1717,17 +1715,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ti_me" -msgstr "" +msgstr "O_rdua" #: prntopts.ui -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.ui\n" "hiddenpgcb\n" "label\n" "string.text" msgid "H_idden pages" -msgstr "Ezkutuko orrialdeak" +msgstr "Orrialde e_zkutuak" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1754,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to page" -msgstr "" +msgstr "_Doitu orrialdeari" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1763,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile pages" -msgstr "" +msgstr "Orrialdeak _lauza moduan" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1772,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rochure" -msgstr "" +msgstr "Liburu_xka" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1781,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray from printer s_ettings" -msgstr "" +msgstr "Paper-erretilua inprimatze-ezar_penetatik" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1790,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_ont" -msgstr "" +msgstr "Au_rrea" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1799,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_ck" -msgstr "" +msgstr "A_tzea" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1865,24 +1862,22 @@ msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" #: prntopts.ui -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.ui\n" "grayscalerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Gra_yscale" -msgstr "Gris-eskala" +msgstr "_Gris-eskala" #: prntopts.ui -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.ui\n" "blackwhiterb\n" "label\n" "string.text" msgid "Black & _white" -msgstr "Zuri-beltza" +msgstr "Z_uri-beltza" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1909,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rulers visible" -msgstr "" +msgstr "_Erregelak ikusgai" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1918,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap Lines when moving" -msgstr "" +msgstr "_Doitze-lerroak mugitzean" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1927,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All control points in Bezier editor" -msgstr "" +msgstr "_Kontrol-puntu guztiak Bezier editorean" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1936,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contour of each individual object" -msgstr "" +msgstr "_Objektu indibidual bakoitzaren ingerada" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1947,6 +1942,51 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Erakutsi" +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"SlideDesignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Slide Design" +msgstr "Diapositiba-diseinua" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"masterpage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exchange background page" +msgstr "_Trukatu atzeko planoko orrialdea" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"checkmasters\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete unused backgrounds" +msgstr "E_zabatu erabili gabeko atzeko planoak" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a slide design" +msgstr "Hautatu diapositiba-diseinu bat" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"load\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Load..." +msgstr "_Kargatu..." + #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" "slidetransitionspanel.ui\n" @@ -1963,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Abiadura:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1999,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Soinua:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2008,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Sound" -msgstr "" +msgstr "Soinurik ez" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2017,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Stop Previous Sound" -msgstr "" +msgstr "Gelditu aurreko soinua" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2116,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header Row" -msgstr "" +msgstr "_Goiburuko errenkada" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2125,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tot_al Row" -msgstr "" +msgstr "Tot_alen errenkada" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2134,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Banded Rows" -msgstr "" +msgstr "_Bandadun errenkadak" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2143,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst Column" -msgstr "" +msgstr "Le_hen zutabea" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2152,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last Column" -msgstr "" +msgstr "Az_ken zutabea" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2161,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded Columns" -msgstr "" +msgstr "Ban_dadun zutabeak" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2170,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Irudi-estiloak" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2179,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "E_standarra" #: templatedialog.ui msgctxt "" |