diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-07-01 14:46:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-07-01 15:31:31 +0200 |
commit | 049fa97ac9b779233fa4c004345698812955447c (patch) | |
tree | 18ca96a30b46ca596b877edb1d9d9d636843ffc6 /source/eu/sfx2 | |
parent | b299b389aaa2aa74caceb6e4adf0140535053087 (diff) |
update translations for 4.3.0 RC2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I0458cd526c128e541cf24bceeb7f9694920289f0
Diffstat (limited to 'source/eu/sfx2')
-rw-r--r-- | source/eu/sfx2/source/appl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sfx2/source/dialog.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sfx2/source/doc.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po | 130 |
4 files changed, 115 insertions, 102 deletions
diff --git a/source/eu/sfx2/source/appl.po b/source/eu/sfx2/source/appl.po index 03186194b08..0f323c99843 100644 --- a/source/eu/sfx2/source/appl.po +++ b/source/eu/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 09:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-21 10:23+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386061541.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1403346228.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWD_MIN_LEN1\n" "string.text" msgid "(Minimum 1 character)" -msgstr "" +msgstr "(Gutxienez karaktere 1)" #: sfx.src msgctxt "" diff --git a/source/eu/sfx2/source/dialog.po b/source/eu/sfx2/source/dialog.po index e35c7cca602..6caf29ee014 100644 --- a/source/eu/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/eu/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-06 22:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-23 09:23+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386367971.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1403515427.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -82,6 +82,9 @@ msgid "" "If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" +"Dokumentu hau hautatutako estiloetako bat edo gehiago ari da erabiltzen.\n" +"Estilo horiek ezabatzen badituzu, testuari estilo gurasoa aplikatuko zaio.\n" +"Hala ere ezabatu nahi dituzu estiloak?\n" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/eu/sfx2/source/doc.po b/source/eu/sfx2/source/doc.po index e90165207f3..768787538d7 100644 --- a/source/eu/sfx2/source/doc.po +++ b/source/eu/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-22 09:35+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386061875.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1403429724.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "" "Saving in external formats may have caused\n" " information loss. Do you still want to close?" msgstr "" -"Kanpoko formatuetan gordetzean beharbada\n" -" informazioa galdu da. Itxi nahi duzu?" +"Kanpoko formatuetan gordetzeak\n" +" informazio-galera eragin ahal izan du. Oraindik itxi nahi duzu?" #: doc.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Name already in use.\n" "Do you want to overwrite document template?" msgstr "" -"Izen hori badago lehendik ere.\n" +"Izena lehendik ere badago.\n" "Dokumentu-txantiloia gainidatzi nahi duzu?" #: doc.src @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "Delete anyway?" msgstr "" "Kategoria ez dago hutsik.\n" -"Hala ere ezabatu nahi duzu?" +"Ezabatu hala ere?" #: doc.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "" "A template with this name may already exist." msgstr "" "Errorea \"$1\" txantiloia kopiatzean. \n" -"Izen hori duen txantiloi bat badago lehendik ere." +"Izen hori duen txantiloi bat dago lehendik ere." #: doc.src msgctxt "" @@ -246,9 +246,7 @@ msgctxt "" msgid "" "Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n" "want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?" -msgstr "" -"Dokumentuak ezin dira $(FORMAT) formatuan gorde. $(OWNFORMAT) formatua erabiliz\n" -"gorde nahi dituzu zure aldaketak?" +msgstr "Dokumentua ezin da gorde $(FORMAT) formatuarekin. $(OWNFORMAT) formatua erabiliz gorde nahi dituzu aldaketak?" #: doc.src msgctxt "" @@ -347,8 +345,8 @@ msgid "" "Document cannot be opened for editing.\n" "Do you want to open it as read-only?" msgstr "" -"Dokumentua ezin izan da ireki editatzeko.\n" -"Irakurtzeko soilik ireki nahi duzu?" +"Dokumentua ezin da ireki ediziorako\n" +"Irakurtzeko moduan ireki nahi duzu?" #: doc.src msgctxt "" @@ -396,7 +394,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPL_MOVED\n" "string.text" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" -msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu jatorrizko kokalekuan. izen bereko txantiloi bat dago \"$(FOUND)\" kokalekuan. Txantiloi hau erabili behar da etorkizunean konparazioak egitean?" +msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu jatorrizko kokapenean. Izen bereko txantiloi bat dago \"$(FOUND)\" kokapenean. Txantiloi hau erabili behar da etorkizunean konparazioetan?" #: doc.src msgctxt "" @@ -404,7 +402,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPL_RESET\n" "string.text" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" -msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu. Txantiloia bilatu behar da dokumentua irekitzen den hurrengoan?" +msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu. Dokumentua irekitzen den hurrengoan txantiloia bilatu behar da?" #: doc.src msgctxt "" @@ -532,7 +530,7 @@ msgctxt "" "FT_CANCEL\n" "string.text" msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" -msgstr "Segurtasun-ezarpenen arabera, dokumentu honetako makroak ez dira exekutatu behar. Hala ere, exekutatu nahi dituzu?" +msgstr "Segurtasun-ezarpenen arabera, dokumentu honetako makroak ez lirateke exekutatu behar. Hala ere exekutatu nahi dituzu?" #: doc.src msgctxt "" @@ -706,9 +704,7 @@ msgctxt "" "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n" "string.text" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -msgstr "" -"Dokumentu-formatuaren bertsioa ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) da \n" -"Tresnak-Aukerak-Kargatu/gorde-Orokorra aukeretan. Dokumentuak sinatzeko, ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) behar da." +msgstr "Dokumentu-formatuaren bertsioa ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) da 'Tresnak-Aukerak-Kargatu/Gorde-Orokorra' hobespenean. Dokumentuak sinatzeko, ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) behar da." #: doc.src msgctxt "" @@ -719,7 +715,7 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -"Dokumentua gorde behar da hura sinatu baino lehen. Dokumentua gordetzean sinadura guztiak kentzen dira.\n" +"Dokumentua gorde behar da hura sinatu ahal izateko. Dokumentua gordetzean uneko sinadura guztiak kenduko dira.\n" "Dokumentua gorde nahi duzu?" #: doc.src @@ -728,7 +724,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n" "string.text" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" -msgstr "Dokumentu honek oinarritzat duen '$(ARG1)' txantiloia aldatu egin da. Estiloetan oinarritutako formatuak eguneratu nahi dituzu aldatutako txantiloian oinarrituta?" +msgstr "Dokumentu honen oinarria ian den '$(ARG1)' txantiloia aldatu egin da. Estiloa eguneratu nahi duzu aldatutako txantiloiaren formatuen arabera?" #: doc.src msgctxt "" @@ -752,7 +748,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Ordenatu izenaren arabera" #: doc.src msgctxt "" @@ -760,7 +756,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_REFRESH\n" "string.text" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Freskatu" #. leave ending space #: doc.src @@ -769,7 +765,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default Template " -msgstr "" +msgstr "Berrezarri txantiloi lehenetsia " #: doc.src msgctxt "" @@ -777,7 +773,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Karpeta berria" #: doc.src msgctxt "" @@ -785,7 +781,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "" +msgstr "Sartu karpetaren izena:" #: doc.src msgctxt "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokala" #: doc.src msgctxt "" @@ -801,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "Biltegi berria" #: doc.src msgctxt "" @@ -812,6 +808,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"Errorea honako txantiloiak $1 kokapenera mugitzean.\n" +"$2" #: doc.src msgctxt "" @@ -822,6 +820,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"Errorea honako txantiloiak $1 biltegitik $2 karpetara mugitzean.\n" +"$3" #: doc.src msgctxt "" @@ -832,6 +832,8 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"Errorea honako txantiloiak esportatzean:\n" +"$1" #: doc.src msgctxt "" @@ -842,6 +844,8 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"Errorea honako txantiloiak $1 kokapenera inportatzean:\n" +"$2" #: doc.src msgctxt "" @@ -852,6 +856,8 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Honako txantiloiak ezin dira ezabatu:\n" +"$1" #: doc.src msgctxt "" @@ -862,6 +868,8 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Honako karpetak ezin dira ezabatu:\n" +"$1" #: doc.src msgctxt "" @@ -872,6 +880,8 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"Ezin izan da \"$1\" biltegia sortu.\n" +"Izen hori duen biltegi bat egon daiteke lehendik ere." #: doc.src msgctxt "" @@ -879,7 +889,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "Hautatu txantiloia gordeko d(ir)en helburu-karpeta(k)." #: doc.src msgctxt "" @@ -887,7 +897,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "Sartu txantiloi-izena:" #: doc.src msgctxt "" @@ -895,7 +905,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "" +msgstr "Hautatutako karpetak ezabatu nahi dituzu?" #: doc.src msgctxt "" @@ -903,7 +913,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "%1 izena duen txantiloia badago lehendik ere $2 kokapenean. Gainidatzi nahi duzu?" #: doc.src msgctxt "" @@ -911,7 +921,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "Hautatutako txantiloiak ezabatu nahi dituzu?" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po index a2e4f1df62c..6414143c3b9 100644 --- a/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-15 17:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-21 14:21+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389806742.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1403360499.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgstr "_Erabili %FORMATNAME formatua" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add to Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Gehitu laster-markei" #: bookmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Izena aldatu laster-markari" #: bookmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmark:" -msgstr "" +msgstr "Laster-marka:" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Duration" -msgstr "" +msgstr "Editatu iraupena" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative" -msgstr "" +msgstr "_Negatiboa" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Years" -msgstr "" +msgstr "_Urteak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Months" -msgstr "" +msgstr "_Hilabeteak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Days" -msgstr "" +msgstr "_Egunak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_ours" -msgstr "" +msgstr "_Orduak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Min_utes" -msgstr "" +msgstr "_Minutuak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Seconds" -msgstr "" +msgstr "_Segundoak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Millise_conds" -msgstr "" +msgstr "Mi_lisegundoak" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Iraupena" #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display" -msgstr "" +msgstr "_Erakutsi" #: helpbookmarkpage.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "_Laster-markak" #: helpindexpage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display" -msgstr "" +msgstr "_Erakutsi" #: helpindexpage.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search term" -msgstr "" +msgstr "_Bilatutako terminoa" #: helpsearchpage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display" -msgstr "" +msgstr "_Erakutsi" #: helpsearchpage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search term" -msgstr "" +msgstr "_Bilatutako terminoa" #: helpsearchpage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Complete words only" -msgstr "" +msgstr "_Hitz osoak soilik" #: helpsearchpage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find in _headings only" -msgstr "" +msgstr "Bilatu _goiburukoetan soilik" #: inputdialog.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altuera" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Berria" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From File..." -msgstr "" +msgstr "Fitxategitik..." #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategoriak" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Txantiloiak" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "Te_stua" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Frame" -msgstr "" +msgstr "_Markoa" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pages" -msgstr "" +msgstr "O_rrialdeak" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering" -msgstr "" +msgstr "N_umerazioa" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Overwrite" -msgstr "" +msgstr "_Gainidatzi" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Styles" -msgstr "" +msgstr "Kargatu estiloak" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "" +msgstr "Aurre_bista" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inherit from" -msgstr "" +msgstr "Heredatuk hemendik:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "Estiloaren izena" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "Bilatu orrialde honetan" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Bilatu" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "_Bilatu:" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Ma_iuskula/minuskula" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" +msgstr "Hitz _osoak bakarrik" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bac_kwards" -msgstr "" +msgstr "Atze_ra" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap _around" -msgstr "" +msgstr "Egokitu honen _inguruan:" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Biltegia" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Inportatu" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gorde" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Folder" -msgstr "" +msgstr "Karpeta berria" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gorde" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Ireki" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editatu" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietateak" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set as Default" -msgstr "" +msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move to Folder" -msgstr "" +msgstr "Mugitu karpetara" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Esportatu" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Bilatu" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action Menu" -msgstr "" +msgstr "Ekintza-menua" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Eskuratu %PRODUCTNAME aplikaziorako txantiloi gehiago" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumentuak" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Kalkulu-orriak" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentations" -msgstr "" +msgstr "Aurkezpenak" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawings" -msgstr "" +msgstr "Marrazkiak" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" |