aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/eu/sfx2
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/eu/sfx2')
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/appl.po45
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/bastyp.po14
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/control.po8
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/dialog.po37
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/doc.po108
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/menu.po6
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/sidebar.po16
-rw-r--r--source/eu/sfx2/source/view.po45
-rw-r--r--source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po81
9 files changed, 197 insertions, 163 deletions
diff --git a/source/eu/sfx2/source/appl.po b/source/eu/sfx2/source/appl.po
index a4eee299c51..87bba8bf63f 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/appl.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-23 14:13+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME aplikazioak ezin izan du web nabigatzaile bat aurkitu zure sisteman. Egiaztatu zure mahaigainaren hobespenak edo instalatu web nabigatzaile bat (adibidez Firefox) haren instalazioan eskatuko dizun kokapenean."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr ""
+msgstr "\"$(ARG1)\" ez da URL absolutu eta beraz ezin zaio pasatu kanpoko aplikazio bati hura ireki dezan."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -321,9 +321,9 @@ msgid ""
"Please wait until all print jobs and/or\n"
"OLE actions have finished and close all dialogs."
msgstr ""
-"Aplikazioa ezin da une honetan amaitu.\n"
-"Itxaron inprimatze-lan guztiak eta/edo\n"
-"OLE ekintzak amaitu arte eta itxi elkarrizketa-koadro guztiak."
+"Aplikazioa ezin izan da amaitu une honetan.\n"
+"Itxaron inprimatze-lan guztiak eta/edo OLE ekintzak\n"
+"amaitzen diren arte eta itxi elkarrizketa-koadro guztiak."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -472,10 +472,9 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-"Dokumentu honetan kanpoko datutarako esteka bat edo gehiago daude.\n"
+"Dokumentu honek kanpoko datuetarako esteka bat edo gehiago ditu.\n"
"\n"
-"Dokumentua aldatu nahi al duzu, eta esteka guztiak eguneratu\n"
-"datu berrienak eskuratzeko?"
+"Dokumentua aldatu eta estekak eguneratu nahi al dituzu daturik berrienak eskuratzeko?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
-msgstr "Hiperesteka honek \"%s\" irekiko du. Jarraitu nahi duzu?"
+msgstr "Hiperestekak \"%s\" aplikazioa irekiko du. Jarraitu nahi duzu?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -502,8 +501,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
-"Segurtasun-arrazoiengatik, hiperesteka ezin da exekutatu.\n"
-"Adierazitako helbidea ez da irekiko."
+"Segurtasun-arrazoiak direla eta, hiperesteka ezin da exekutatu.\n"
+"Emandako helbidea ez da irekiko."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -522,7 +521,7 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
-"Gordetzean lehendik dauden sinadura guztiak kenduko dira.\n"
+"Gordetzean sinadura guztiak kenduko dira.\n"
"Dokumentua gordetzen jarraitu nahi duzu?"
#: app.src
@@ -534,7 +533,7 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"Dokumentua sinatu aurretik, gorde egin behar da.\n"
+"Dokumentua gorde behar da hura sinatu baino lehen.\n"
"Dokumentua gorde nahi duzu?"
#: app.src
@@ -546,6 +545,8 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Jarraitu nahi duzu?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -622,10 +623,10 @@ msgid ""
"\n"
"Check spelling of method name."
msgstr ""
-"Ezin izan da %1 osagai-metodo\n"
-"egokia aurkitu.\n"
+"Ez da aurkitu %1\n"
+"osagai-metodo egokirik\n"
"\n"
-"Egiaztatu metodo-izenaren ortografia."
+"Metodo-izenaren ortografia egiaztatzea."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -687,10 +688,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ekintza honen bidez amaitu egingo da aldaketen grabazioa.\n"
-"Aldaketei buruzko informazio guztia galdu egingo da.\n"
+"Ekintza honek grabazio-moduaren aldaketa utziko du.\n"
+"Aldaketen inguruko edozein informazio galduko da.\n"
"\n"
-"Grabazioa amaitu nahi duzu?\n"
+"Utzi grabazio-moduaren aldaketa?\n"
"\n"
#: app.src
diff --git a/source/eu/sfx2/source/bastyp.po b/source/eu/sfx2/source/bastyp.po
index 29e891dc8cc..33f737e271a 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/bastyp.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:13+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-01 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
msgstr ""
-"Hautatutako $(FILTER) iragazkia ez da instalatu.\n"
-"Orain egin nahi duzu?"
+"Hautatutako $(FILTER) iragazkia ez dago instalatuta.\n"
+"Egin nahi duzu orain?"
#: fltfnc.src
msgctxt ""
@@ -36,5 +36,5 @@ msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
msgstr ""
-"Hautatutako $(FILTER) iragazkia ez dator edizio honetan.\n"
-"Nola eskatu jakiteko, ikusi gure orri nagusia."
+"Hautatutako $(FILTER) iragazkia ez dago dago zure bertsioan.\n"
+"Gure webgunean eskabideei buruzko informazioa daukazu."
diff --git a/source/eu/sfx2/source/control.po b/source/eu/sfx2/source/control.po
index 7b9db8d9d50..44b4547734f 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/control.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/control.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-30 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,4 +20,4 @@ msgctxt ""
"BTN_ALL_TEMPLATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "All Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Txantiloi guztiak"
diff --git a/source/eu/sfx2/source/dialog.po b/source/eu/sfx2/source/dialog.po
index e5fa956ca70..71be3d70b9f 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 07:00+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356520790.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1380178808.0\n"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -27,6 +27,9 @@ msgid ""
"\n"
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
+"Dokumentu honek hautatutako \"%FORMATNAME\" fitxategi-formatuan gorde ezin den formatua edo edukia izan dezake.\n"
+"\n"
+"Erabili ODF fitxategi-formatu lehenetsia dokumentua ongi gordeko dela ziurtatzeko."
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -35,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"PB_NO\n"
"okbutton.text"
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
+msgstr "~Erabili %FORMATNAME formatua"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"PB_YES\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr ""
+msgstr "Erabili ~ODF formatua"
#: alienwarn.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
+msgstr "Baieztatu fitxategi-formatua"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -133,8 +136,8 @@ msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
-"Izen hori badago lehendik ere estilo lehenetsi gisa.\n"
-"Aukeratu beste izen bat."
+"Izen hori badago lehendik ere estilo lehenetsirako.\n"
+"Hautatu beste izen bat."
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -145,6 +148,8 @@ msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
msgstr ""
+"Dokumentu hau hautatutako estilo bat edo gehiago erabiltzen ari da.\n"
+"Estilo hauek ezabatzen badituzu, estilo gurasora aldatuko da testua.\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Styles in use: "
-msgstr ""
+msgstr "Erabilitako estiloak: "
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"SID_SIDEBAR\n"
"string.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Alboko barra"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -873,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_PB_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde kopia bat"
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
@@ -923,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
-msgstr "%PRODUCTNAME-(r)ek ezin izan du funtzionatzen duen posta elektronikoko konfiguraziorik aurkitu. Gorde dokumentu hau lokalki eta erantsi posta elektronikoko bezerotik."
+msgstr "%PRODUCTNAME aplikazioak ezin izan du posta elektronikoko konfigurazio erabilgarririk aurkitu. Gorde dokumentu hau lokalean eta erantsi zure posta-bezeroaren mezu bati."
#: newstyle.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"STR_MACRO_LOSS\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
-msgstr "Ziur zaude grabazioa bertan behera utzi nahi duzula? Orain arte grabatutako urratsak galdu egingo dira."
+msgstr "Grabazioa bertan behera utzi nahi duzu? Puntu honetara arte grabatutako urrats guztiak galduko dira. "
#: recfloat.src
msgctxt ""
@@ -1009,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"CB_WRAPAROUND\n"
"checkbox.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOGGLE\n"
"string.text"
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "~Itzulbiratu"
+msgstr "E~gokitu"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/sfx2/source/doc.po b/source/eu/sfx2/source/doc.po
index 6aac9e9d238..0a69b4ce14c 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/doc.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:20+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361132443.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375712872.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
" information loss. Do you still want to close?"
msgstr ""
-"Baliteke kanpoko formatuak gordetzean\n"
-"informazioa galdu izatea. Hala ere itxi nahi duzu?"
+"Kanpoko formatuetan gordetzean beharbada\n"
+" informazioa galdu da. Itxi nahi duzu?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -37,8 +37,8 @@ msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
msgstr ""
-"Izena badago lehendik.\n"
-"Dokumentuaren txantiloia gainidatzi nahi duzu?"
+"Izen hori badago lehendik ere.\n"
+"Dokumentu-txantiloia gainidatzi nahi duzu?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
msgstr ""
-"Errorea \"$1\" txantiloia kopiatzean.\n"
-"Baliteke izen hori duen txantiloia lehendik egotea."
+"Errorea \"$1\" txantiloia kopiatzean. \n"
+"Izen hori duen txantiloi bat badago lehendik ere."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -233,8 +233,8 @@ msgid ""
"Please specify a unique name.\n"
"Entries must not be case specific."
msgstr ""
-"Adierazi izen esklusibo bat.\n"
-"Sarrerek ez dituzte maiuskulak eta minuskulak bereizten."
+"Adierazi izen bakar bat.\n"
+"Sarrerek ez dituzten maiuskulak eta minuskulak bereizi behar."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -291,8 +291,8 @@ msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
msgstr ""
-"Dokumentuak ezin dira $(FORMAT) formatuan gorde. Aldaketak\n"
-"$(OWNFORMAT) formatua erabiliz gorde nahi dituzu?"
+"Dokumentuak ezin dira $(FORMAT) formatuan gorde. $(OWNFORMAT) formatua erabiliz\n"
+"gorde nahi dituzu zure aldaketak?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy..."
-msgstr ""
+msgstr "Gorde kopia..."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
msgstr ""
-"Dokumentua ezin da ireki editatzeko.\n"
+"Dokumentua ezin izan da ireki editatzeko.\n"
"Irakurtzeko soilik ireki nahi duzu?"
#: doc.src
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_MOVED\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
-msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu jatorrizko kokalekuan. Izen hori duen txantiloia badago lehendik hemen:\"$(FOUND)\". Txantiloi hori etorkizunean erabili behar da konparatzean?"
+msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu jatorrizko kokalekuan. izen bereko txantiloi bat dago \"$(FOUND)\" kokalekuan. Txantiloi hau erabili behar da etorkizunean konparazioak egitean?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPL_RESET\n"
"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
-msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu. Txantiloia bilatu egin behar da dokumentua irekitzen den hurrengo aldian?"
+msgstr "\"$(TEMPLATE)\" txantiloia ez da aurkitu. Txantiloia bilatu behar da dokumentua irekitzen den hurrengoan?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"FT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
-msgstr "Segurtasun-ezarpenen arabera, dokumentu horretako makroak ez dira exekutatu behar. Hala ere exekutatu nahi dituzu?"
+msgstr "Segurtasun-ezarpenen arabera, dokumentu honetako makroak ez dira exekutatu behar. Hala ere, exekutatu nahi dituzu?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,9 @@ msgctxt ""
"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-msgstr "Dokumentuaren formatuaren bertsioa ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) gisa ezarri da Tresnak - Aukerak - Kargatu/Gorde - Orokorra menuan. Dokumentuak sinatzeko ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) behar da."
+msgstr ""
+"Dokumentu-formatuaren bertsioa ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) da \n"
+"Tresnak-Aukerak-Kargatu/gorde-Orokorra aukeretan. Dokumentuak sinatzeko, ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) behar da."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -761,8 +763,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-"Dokumentua gorde egin behar da sinatu aurretik. Dokumentuak gordetzeak dauden sinadura guztiak kentzek ditu.\n"
-"Dokumentua gordetzea nahi duzu?"
+"Dokumentua gorde behar da hura sinatu baino lehen. Dokumentua gordetzean sinadura guztiak kentzen dira.\n"
+"Dokumentua gorde nahi duzu?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentu honek oinarritzat duen '$(ARG1)' txantiloia aldatu egin da. Estiloetan oinarritutako formatuak eguneratu nahi dituzu aldatutako txantiloian oinarrituta?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenatu izenaren arabera"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Reset Default Template "
-msgstr "Berrezarri txantiloi lehenetsia"
+msgstr "Berrezarri txantiloi lehenetsia "
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Karpeta berria"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu karpetaren izena:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Lokala"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Biltegi berria"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1113,6 +1115,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"Errorea honako txantiloiak $1 kokalekura mugitzean.\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1123,6 +1127,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"Errorea honako txantiloiak $1 biltegitik $2 karpetara mugitzean.\n"
+"$3"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1133,6 +1139,8 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Errorea honako txantiloiak mugitzean:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1143,6 +1151,8 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"Errorea honako txantiloiak $1 kokalekura inportatzean:\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1153,6 +1163,8 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Honako txantiloiak ezin dira ezabatu:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1163,6 +1175,8 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Honako karpetak ezin dira ezabatu:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1173,6 +1187,8 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"Ezin izan da \"$1\" biltegia sortu.\n"
+"Izen hori duen biltegi bat badago lehendik ere."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu helburuko karpeta(k) txantiloia gordetzeko."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu txantiloiaren izena:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "$1 izena duen txantiloi bat badago $2 kokalekuan lehendik ere. Gainidatzi nahi duzu?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatutako txantiloiak ezabatu nahi dituzu?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Repository"
-msgstr "Repositorioa"
+msgstr "Biltegia"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Karpeta berria"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ekintza menua"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mugitu karpetara"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME1\n"
"string.text"
msgid "Abstract Green"
-msgstr ""
+msgstr "Berde abstraktua"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME2\n"
"string.text"
msgid "Abstract Red"
-msgstr ""
+msgstr "Gorri abstraktua"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME3\n"
"string.text"
msgid "Abstract Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Hori abstraktua"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1431,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME5\n"
"string.text"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "DNA"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME6\n"
"string.text"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Inspirazioa"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME7\n"
"string.text"
msgid "Lush Green"
-msgstr ""
+msgstr "Berde joria"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
"string.text"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "Metropolia"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
"string.text"
msgid "Sunset"
-msgstr "Azpimultzoa"
+msgstr "Ilunabarra"
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
@@ -1471,4 +1487,4 @@ msgctxt ""
"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
"string.text"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "Vintage"
diff --git a/source/eu/sfx2/source/menu.po b/source/eu/sfx2/source/menu.po
index cceb34ac72d..dc2b051500c 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/menu.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:13+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-01 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/eu/sfx2/source/sidebar.po b/source/eu/sfx2/source/sidebar.po
index 73e0cb75f52..8302230ef65 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-30 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Pertsonalizazioa"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr ""
+msgstr "Leheneratu lehenetsia"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Aukera gehiago"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK\n"
"string.text"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Itxi alboko barraren panela"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -54,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "Panel: "
-msgstr ""
+msgstr "Panela: "
diff --git a/source/eu/sfx2/source/view.po b/source/eu/sfx2/source/view.po
index 432578e6e0b..efc09da790b 100644
--- a/source/eu/sfx2/source/view.po
+++ b/source/eu/sfx2/source/view.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 14:13+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375712972.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
"Please choose a printer and try again."
msgstr ""
"Ez da inprimagailu lehenetsirik aurkitu.\n"
-"Aukeratu inprimagailu bat eta saiatu berriro."
+"Hautatu inprimagailu bat eta saiatu berriro."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgid ""
"Please check your printer configuration."
msgstr ""
"Ezin izan da inprimagailua abiarazi.\n"
-"Egiaztatu inprimagailuaren konfigurazioa."
+"Egiaztatu zure inprimagailuaren konfigurazioa."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr ""
-"Dokumentu hau $1 inprimagailuarentzat formateatu da. Zehaztutako inprimagailua ez dago erabilgarri. \n"
+"Dokumentu honek $1 inprimagailurako formatua du. Zehaztutako inprimagailua ez dago erabilgarri. \n"
"$2 inprimagailu estandarra erabili nahi duzu?"
#: view.src
@@ -117,9 +118,9 @@ msgid ""
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
msgstr ""
-"Orriaren tamaina eta orientazioa aldatu egin dira.\n"
-"Ezarpen berriak dokumentu aktiboan gordetzea\n"
-"nahi duzu?"
+"Orrialde-tamaina eta -orientazioa aldatu dira.\n"
+"Ezarpen berriak gorde nahi dituzu\n"
+"dokumentu aktiboan?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -131,9 +132,9 @@ msgid ""
"Should the new settings be saved\n"
"in the active document?"
msgstr ""
-"Orriaren tamaina aldatu egin da.\n"
-"Ezarpen berriak dokumentu aktiboan\n"
-"gorde behar dira?"
+"Orrialde-tamaina aldatu da.\n"
+"Ezarpen berriak gorde nahi dituzu\n"
+"dokumentu aktiboan?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -145,9 +146,9 @@ msgid ""
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
msgstr ""
-"Orriaren tamaina eta orientazioa aldatu egin dira.\n"
-"Ezarpen berriak dokumentu aktiboan gordetzea\n"
-"nahi duzu?"
+"Orrialde-tamaina eta -orientazioa aldatu dira.\n"
+"Ezarpen berriak gorde nahi dituzu\n"
+"dokumentu aktiboan?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -174,8 +175,8 @@ msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
msgstr ""
-"Dokumentua ezin da itxi,\n"
-"inprimatzen ari baita."
+"Dokumentua ezin da itxi\n"
+" inprimatze-lan bat abian dagoelako."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -212,8 +213,8 @@ msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
msgstr ""
-"Errorea gertatu da mezua bidaltzean. Errorearen arrazoia hau izan liteke: erabiltzailearen kontua falta da edo instalazioa hondatuta dago.\n"
-"Egiaztatu %PRODUCTNAME-(r)en ezarpenak edo posta elektronikoaren programa-ezarpenak."
+"Errorea gertatu da mezua bidaltzean. Erabiltzaile-kontua falta dela edo konfigurazioa gaizki dagoela izan daiteke arazoa.\n"
+"Egiaztatu %PRODUCTNAME aplikazioaren ezarpenak edo zure posta-aplikaziaoren ezarpenak."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
"querybox.text"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
-msgstr "Dokumentu hau ezin da editatu, segur aski sartzeko eskubiderik ez dagoelako. Dokumentuaren kopia bat editatu nahi duzu?"
+msgstr "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Editatu nahi duzu dokumentuaren kopia bat?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Document is not checked out on server"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da dokumentuaren checkout egin zerbitzarian"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -245,4 +246,4 @@ msgctxt ""
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check out"
-msgstr ""
+msgstr "Checkout"
diff --git a/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po
index 931245ab3b4..3aaefbdeaa2 100644
--- a/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eu/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 14:29+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375712989.0\n"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Check-In"
-msgstr ""
+msgstr "Checkin"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New major version"
-msgstr ""
+msgstr "Bertsio handi berria"
#: checkin.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords"
-msgstr "_Gako-hitzak"
+msgstr "Gako-_hitzak"
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "T_xertatu letra-tipoak dokumentuan"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sortze-data:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "_Aldatze-data:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Digitally signed:"
-msgstr ""
+msgstr "_Digitalki sinatzea:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr ""
+msgstr "Azken i_nprimaketa:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Total _editing time:"
-msgstr ""
+msgstr "_Editatze-denbora guztira:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_vision number:"
-msgstr ""
+msgstr "Berrikuspen-_zenbakia:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Leheneratu"
+msgstr "Berrezarri"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Sinadura _digitala..."
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ta_maina:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr ""
+msgstr "_Kokalekua:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mota:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu pa_sahitza"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General "
-msgstr ""
+msgstr "Orokorra "
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -355,6 +357,15 @@ msgid ""
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME GNU General Public License lizentziaren 3. bertsio pean argitaratu da. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"\n"
+"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
+"\n"
+"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
+"\n"
+"Copyright © 2000, 2013 LibreOfficen kolaboratzaileak eta/edo haren afiliatuak. Eskubide guztiak erreserbatuta.\n"
+"\n"
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -444,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpenak:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -462,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Murriztu _gradientea"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "_Gardentasunik ez"
+msgstr "Gar_dentasunik ez"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes"
-msgstr "_Gradiente-zerrendak"
+msgstr "Gradiente-_zerrendak"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
-msgstr "150 DPI (Faxa)"
+msgstr "150 DPI (faxa)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -597,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include transparent objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektu gardenak barne"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as Standard Print Job Format"
-msgstr ""
+msgstr "_PDFa inprimatze-laneko formatu estandar gisa"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzailea:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -696,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "Baieztatu:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "Baieztatu:"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -732,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Second Password"
-msgstr ""
+msgstr "Bigarren pasahitza"
#: printeroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde \"$(DOC)\" dokumentuaren aldaketak itxi aurretik?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
+msgstr "Zure aldaketak galdu egingo dira leiho hau ixten baduzu."
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -777,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Close _without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Itxi go_rde gabe"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -804,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "Babestu..."
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""