diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/eu/starmath | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/eu/starmath')
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/source.po | 410 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 146 |
2 files changed, 278 insertions, 278 deletions
diff --git a/source/eu/starmath/source.po b/source/eu/starmath/source.po index 36b8a2539d6..8988cb2baba 100644 --- a/source/eu/starmath/source.po +++ b/source/eu/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-19 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" -msgstr "" +msgstr "Urdin argi kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" -msgstr "" +msgstr "Fuksia kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" -msgstr "" +msgstr "Gris kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" -msgstr "" +msgstr "Lima kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" -msgstr "" +msgstr "Granate kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" -msgstr "" +msgstr "Urdin ilun kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" -msgstr "" +msgstr "Oliba kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" -msgstr "" +msgstr "More kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" -msgstr "" +msgstr "Zilar kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" -msgstr "" +msgstr "Urdin berdexka kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -2248,15 +2248,15 @@ msgctxt "" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" -msgstr "" +msgstr "urdin argia" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" -msgid "funchsia" -msgstr "" +msgid "fuchsia" +msgstr "fuksia" #: smres.src msgctxt "" @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "grisa" #: smres.src msgctxt "" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "lima" #: smres.src msgctxt "" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt "" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "granatea" #: smres.src msgctxt "" @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "urdin iluna" #: smres.src msgctxt "" @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgctxt "" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "oliba" #: smres.src msgctxt "" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "morea" #: smres.src msgctxt "" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "zilarra" #: smres.src msgctxt "" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgctxt "" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "urdin berdexka" #: smres.src msgctxt "" @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "EZ logikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "Batuketako +" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "Biderketa (Puntua)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "Biderketa (x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "Biderketa (*)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "ETA logikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "Kenketa -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "Zatiketa (frakzioa)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "Zatiketa (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "Zatiketa (barra)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "EDO logikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "Kateatu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "Berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Ez da berdina" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3431,7 +3431,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "Gutxi gorabehera berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "Zatitzen du" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "Ez du zatitzen" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3458,7 +3458,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "Hau baino txikiagoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3467,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Hau baino handiagoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Antzekoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3485,7 +3485,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "Honen paraleloa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "Ortogonala da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "Honen antzekoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "Kongruentea da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3557,7 +3557,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "Proportzionala da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "Joera du" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3575,7 +3575,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Ezker-gezi bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "Ezker-eskuin gezi bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Eskuin-gezi bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Honen aurretik dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Ez dago honen aurretik" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3620,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Honen ondoren dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Ez dago honen ondoren" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3656,7 +3656,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3665,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "Hemen dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "Ez dago hemen" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "Hau dauka" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "Multzo hutsa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Ebakidura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Batura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Desberdintasuna" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Zatidura multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3746,7 +3746,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Aleph" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "Gaineko multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Gaineko multzoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3791,7 +3791,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "Ez da azpimultzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Ez da azpimultzoa edo berdina" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "Ez da gaineko multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Ez da gaineko multzoa edo berdina" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki naturalen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "Osoko zenbakien multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki arrazionalen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki errealen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki konplexuen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Funtzio esponentziala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Logaritmo naturala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3890,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Funtzio esponentziala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Logaritmoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3908,7 +3908,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Berreketa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Kotangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3953,7 +3953,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Erro karratua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arku sinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arku kosinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3980,7 +3980,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Arku tangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Arku kotangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "n. erroa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4016,7 +4016,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4025,7 +4025,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4034,7 +4034,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Kotangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "Balio absolutua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4052,7 +4052,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Arearen sinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Arearen kosinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Arearen tangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Arearen kotangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4088,7 +4088,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "Faktoriala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4097,7 +4097,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "Limiteak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Batura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Biderkadura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4124,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "Koproduktua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4133,7 +4133,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Goiko eta beheko mugak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Integrala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4151,7 +4151,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "Integral bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "Integral hirukoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4169,7 +4169,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Beheko muga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4178,7 +4178,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kurba-integrala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kurba-integral bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kurba-integral hirukoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "Goiko muga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4214,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "Azentu zorrotza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "Azentu kamutsa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Alderantzizko zirkunflexua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "Laburra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4250,7 +4250,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Zirkulua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4259,7 +4259,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Bektore-gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "Tileta" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4277,7 +4277,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Zirkunflexua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4286,7 +4286,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "Marra gainean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4295,7 +4295,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "Puntua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Bektore-gezi zabala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Tilet zabala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Zirkunflexu zabala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "Puntu bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "Marra goian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4349,7 +4349,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "Marra azpian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "Marra zeharka" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4367,7 +4367,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "Puntu hirukoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4376,7 +4376,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Gardena" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4385,7 +4385,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "Letra-tipo lodia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "Letra etzana" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Tamaina aldatu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "Aldatu letra-tipoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "Parentesi arruntak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Kortxeteak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4439,7 +4439,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Kortxete bikoitzak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "Marra bakunak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4457,7 +4457,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "Marra bikoitzak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "Giltzak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "Angelu-parentesiak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "Eragilearen parentesiak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4493,7 +4493,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "Elkartzeko parentesiak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Parentesi arruntak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4511,7 +4511,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Kortxeteak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4520,7 +4520,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Kortxete bikoitzak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Marra bakunak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Marra bikoitzak (eskalagarria)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Giltzak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4556,7 +4556,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Angelu-parentesiak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Eragilearen parentesiak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Giltzak goian (eskalagarria)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Giltzak behean (eskalagarria)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea ezkerrean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea goian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4610,7 +4610,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea eskuinean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "Bertikalean (2 elementu)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Marra berria" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "Azpindizea ezkerrean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Azpindizea behean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4655,7 +4655,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "Azpindizea eskuinean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "Bertikalean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4673,7 +4673,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Tarte txikia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4682,7 +4682,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu ezkerrean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4691,7 +4691,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu erdian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4700,7 +4700,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu eskuinean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4709,7 +4709,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "Matrize-pila" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Tartea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4726,8 +4726,8 @@ msgctxt "" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" -msgid "infinite" -msgstr "" +msgid "Infinite" +msgstr "Mugagabea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Partziala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "Badago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "Ez dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4763,7 +4763,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "Guztientzat" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4772,7 +4772,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h barra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "Lambda barra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4790,7 +4790,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "Parte erreala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4799,7 +4799,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "Parte irudikaria" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4808,7 +4808,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Weierstrass p" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ezker-gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Eskuin-gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4835,7 +4835,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Gora gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4844,7 +4844,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Behera gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Nabla" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "Puntuak behean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4871,7 +4871,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "Puntuak erdian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4880,7 +4880,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "Puntuak bertikalki" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4889,7 +4889,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "Puntuak gora" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4898,4 +4898,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Puntuak behera" diff --git a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po index a2e6cb6ef00..7e902472afb 100644 --- a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-01 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:31+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1406901210.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417937502.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol set:" -msgstr "" +msgstr "_Ikur-multzoa:" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Elementuak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Eragile unarioak/bitarrak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Erlazioak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Multzo-eragiketak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funtzioak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Eragileak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributuak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Beste batzuk" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Parentesiak" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Formatuak" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _size:" -msgstr "" +msgstr "_Oinarri-tamaina:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgstr "Er_agileak:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limits:" -msgstr "" +msgstr "_Mugak:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Testua:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_Funtzioak:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "_Indizeak:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative Sizes" -msgstr "" +msgstr "Tamaina erlatiboak" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables:" -msgstr "" +msgstr "A_ldagaiak:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_Funtzioak:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgstr "_Zenbakiak:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Testua:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "" +msgstr "Formularen letra-tipoak" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "" +msgstr "_Serif-a:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgstr "S_ans-serif-a:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Zabalera _finkoa" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Fonts" -msgstr "" +msgstr "Letra-tipo pertsonalizatuak" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "_Serif" +msgstr "_Serif-a" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "S_ans-serif-a" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Zabalera _finkoa" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Eskala:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "Inprimatzeko aukerak" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "" +msgstr "E_skala:" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Format" -msgstr "" +msgstr "Inprimatzeko formatua" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "Hainbat aukera" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Le_rroartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Erroko tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript:" -msgstr "" +msgstr "_Goi-indizea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgstr "_Azpiindizea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator:" -msgstr "" +msgstr "_Zenbakitzailea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator:" -msgstr "" +msgstr "_Izendatzailea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length:" -msgstr "" +msgstr "_Soberako luzera:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "_Pisua:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgstr "Frakzio-barra" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgstr "_Goiko muga:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgstr "_Beheko muga:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "" +msgstr "_Soberako tamaina (ezkerra/eskuina):" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgstr "_Soberako tamaina:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Le_rroartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Zutabe arteko tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height:" -msgstr "" +msgstr "_Lehen mailako altuera:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Gutxieneko tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgstr "_Soberako tamaina:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "E_zkerra:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "E_skuina:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "_Goian:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Be_hea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "" +msgstr "Ikur-m_ultzo zaharra:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol:" -msgstr "" +msgstr "Ikur _zaharra:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "_Ikurra:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et:" -msgstr "" +msgstr "Ikur-_multzoa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "Letra-_tipoa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Esti_loa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Az_pimultzoa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" |