diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-12-17 21:20:23 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-12-17 22:18:03 +0100 |
commit | 8e1944222530e333a120db728de62d7ee062a335 (patch) | |
tree | ae3b2833a467b56b0209db765aa6e69b3ca39f9c /source/eu/starmath | |
parent | fd601de98d9273747f3c40c186087bee0f77172a (diff) |
update translations for 4.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic9ff4560b1595539c5194e60653a59d4300e9770
Diffstat (limited to 'source/eu/starmath')
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/source.po | 426 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 132 |
2 files changed, 267 insertions, 291 deletions
diff --git a/source/eu/starmath/source.po b/source/eu/starmath/source.po index ccf5a4e5c2c..762f5eda20c 100644 --- a/source/eu/starmath/source.po +++ b/source/eu/starmath/source.po @@ -3,15 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-05 01:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417937956.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1147,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" -msgstr "" +msgstr "Urdin argi kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1155,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" -msgstr "" +msgstr "Fuksia kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1163,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" -msgstr "" +msgstr "Gris kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1171,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" -msgstr "" +msgstr "Lima kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" -msgstr "" +msgstr "Granate kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1187,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" -msgstr "" +msgstr "Urdin ilun kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" -msgstr "" +msgstr "Oliba kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1203,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" -msgstr "" +msgstr "More kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1211,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" -msgstr "" +msgstr "Zilar kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -1219,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" -msgstr "" +msgstr "Urdin berdexka kolorea" #: commands.src msgctxt "" @@ -2248,7 +2251,7 @@ msgctxt "" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" -msgstr "" +msgstr "urdin argia" #: smres.src msgctxt "" @@ -2256,7 +2259,7 @@ msgctxt "" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" msgid "fuchsia" -msgstr "" +msgstr "fuksia" #: smres.src msgctxt "" @@ -2264,7 +2267,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "grisa" #: smres.src msgctxt "" @@ -2272,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "lima" #: smres.src msgctxt "" @@ -2280,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "granatea" #: smres.src msgctxt "" @@ -2288,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "urdin iluna" #: smres.src msgctxt "" @@ -2296,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "oliba" #: smres.src msgctxt "" @@ -2304,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "morea" #: smres.src msgctxt "" @@ -2312,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "zilarra" #: smres.src msgctxt "" @@ -2320,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "urdin berdexka" #: smres.src msgctxt "" @@ -3176,6 +3179,15 @@ msgstr "elementua" msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" +"noelement\n" +"itemlist.text" +msgid "noelement" +msgstr "elementurik ez" + +#: symbol.src +msgctxt "" +"symbol.src\n" +"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "strictlylessthan\n" "itemlist.text" msgid "strictlylessthan" @@ -3269,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3278,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3287,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3296,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ ikurra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3305,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "EZ logikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3314,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "Batuketako +" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3323,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "Biderketa (Puntua)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3332,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "Biderketa (x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3341,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "Biderketa (*)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3350,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "ETA logikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3359,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "Kenketa -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3368,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "Zatiketa (frakzioa)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3377,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "Zatiketa (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3386,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "Zatiketa (barra)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3395,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "EDO logikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "Kateatu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3413,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "Berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3422,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Ez da berdina" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3431,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "Gutxi gorabehera berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3440,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "Zatitzen du" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3449,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "Ez du zatitzen" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3458,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "Hau baino txikiagoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3467,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Hau baino handiagoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3476,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Antzekoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3485,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "Honen paraleloa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3494,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "Ortogonala da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3503,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3512,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3521,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "Honen antzekoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3530,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "Kongruentea da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3539,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3548,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3557,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "Proportzionala da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3566,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "Joera du" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3575,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Ezker-gezi bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3584,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "Ezker-eskuin gezi bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3593,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Eskuin-gezi bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Honen aurretik dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3611,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Ez dago honen aurretik" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3620,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Honen ondoren dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3629,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Ez dago honen ondoren" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3638,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3647,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3656,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3665,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3674,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "Hemen dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3683,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "Ez dago hemen" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3692,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "Hau dauka" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3701,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "Multzo hutsa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3710,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Ebakidura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3719,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Batura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3728,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Desberdintasuna" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3737,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Zatidura multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3746,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Aleph" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3755,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3764,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3773,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "Gaineko multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3782,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Gaineko multzoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3791,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "Ez da azpimultzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3800,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Ez da azpimultzoa edo berdina" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3809,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "Ez da gaineko multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3818,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Ez da gaineko multzoa edo berdina" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3827,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki naturalen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3836,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "Osoko zenbakien multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3845,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki arrazionalen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3854,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki errealen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3863,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki konplexuen multzoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3872,7 +3884,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Funtzio esponentziala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3881,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Logaritmo naturala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3890,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Funtzio esponentziala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3899,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Logaritmoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3908,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Berreketa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3917,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3926,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3935,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3944,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Kotangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3953,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Erro karratua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3962,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arku sinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3971,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arku kosinua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3980,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Arku tangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3989,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Arku kotangentea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3998,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "n. erroa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4007,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4016,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4025,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4034,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Kotangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4043,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "Balio absolutua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4052,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Arearen sinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4061,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Arearen kosinu hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4070,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Arearen tangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4079,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Arearen kotangente hiperbolikoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4088,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "Faktoriala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4097,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "Limiteak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4106,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Batura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4115,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Biderkadura" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4124,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "Koproduktua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4133,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Goiko eta beheko mugak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4142,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Integrala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4151,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "Integral bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4160,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "Integral hirukoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4169,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Beheko muga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4178,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kurba-integrala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4187,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kurba-integral bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4196,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kurba-integral hirukoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4205,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "Goiko muga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4214,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "Azentu zorrotza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4223,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "Azentu kamutsa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4232,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Alderantzizko zirkunflexua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4241,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "Laburra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4250,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Zirkulua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4259,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Bektore-gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4268,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "Tileta" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4277,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Zirkunflexua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4286,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "Marra gainean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4295,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "Puntua" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4304,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Bektore-gezi zabala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4313,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Tilet zabala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4322,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Zirkunflexu zabala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4331,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "Puntu bikoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4340,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "Marra goian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4349,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "Marra azpian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4358,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "Marra zeharka" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4367,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "Puntu hirukoitza" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4376,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Gardena" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4385,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "Letra-tipo lodia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4394,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "Letra etzana" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4403,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Tamaina aldatu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4412,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "Aldatu letra-tipoa" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4421,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "Parentesi arruntak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4430,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Kortxeteak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4439,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Kortxete bikoitzak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4448,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "Marra bakunak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4457,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "Marra bikoitzak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4466,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "Giltzak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4475,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "Angelu-parentesiak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4484,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "Eragilearen parentesiak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4493,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "Elkartzeko parentesiak" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4502,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Parentesi arruntak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4511,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Kortxeteak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4520,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Kortxete bikoitzak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4529,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Marra bakunak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4538,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Marra bikoitzak (eskalagarria)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4547,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Giltzak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4556,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Angelu-parentesiak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4565,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Eragilearen parentesiak (eskalagarriak)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4574,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Giltzak goian (eskalagarria)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4583,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Giltzak behean (eskalagarria)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4592,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea ezkerrean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4601,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea goian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4610,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea eskuinean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4619,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "Bertikalean (2 elementu)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4628,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Marra berria" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4637,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "Azpindizea ezkerrean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4646,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Azpindizea behean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4655,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "Azpindizea eskuinean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4664,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "Bertikalean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4673,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Tarte txikia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4682,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu ezkerrean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4691,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu erdian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4700,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Lerrokatu eskuinean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4709,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "Matrize-pila" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4718,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Tartea" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4727,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "infinite" -msgstr "" +msgstr "infinitu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4736,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Partziala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4745,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "Badago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4754,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "Ez dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4763,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "Guztientzat" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4772,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h barra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4781,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "Lambda barra" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4790,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "Parte erreala" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4799,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "Parte irudikaria" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4808,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Weierstrass p" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4817,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ezker-gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4826,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Eskuin-gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4835,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Gora gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4844,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Behera gezia" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4853,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Nabla" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4862,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "Puntuak behean" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4871,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "Puntuak erdian" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4880,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "Puntuak bertikalki" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4889,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "Puntuak gora" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4898,4 +4910,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Puntuak behera" diff --git a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po index eb47ba57718..091bfd0970c 100644 --- a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 11:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 07:31+0000\n" "Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417692572.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417937502.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "Bestelakoak" +msgstr "Beste batzuk" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "_Serif:" +msgstr "_Serif-a:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "S_ans-serif:" +msgstr "S_ans-serif-a:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -437,17 +437,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Zabalera _finkoa" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "customL\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom Fonts" -msgstr "Letra-tipo pertsonalak" +msgstr "Letra-tipo pertsonalizatuak" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif" -msgstr "_Serif" +msgstr "_Serif-a" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -501,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "S_ans-serif-a" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -510,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Zabalera _finkoa" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -567,14 +566,13 @@ msgid "Fit to page" msgstr "Doitu orrialdeari" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "scaling\n" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "Eskala" +msgstr "Eskala:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -640,7 +638,6 @@ msgid "B_order" msgstr "_Ertza" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label4\n" @@ -668,17 +665,15 @@ msgid "Fit to _page" msgstr "Doitu _orrialdeari" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizezoomed\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "E_skalatzea" +msgstr "E_skala:" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label5\n" @@ -706,7 +701,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Erabilitako ikurrak bakarrik txertatu (fitxategi-tamaina txikiagoa)" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label1\n" @@ -740,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Lehenetsia" +msgstr "Le_henetsia" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -761,34 +755,31 @@ msgid "Title" msgstr "Titulua" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "_Tartea" +msgstr "_Tartea:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "_Lerroartea" +msgstr "Le_rroartea:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing:" -msgstr "_Erroko tartea" +msgstr "_Erroko tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -800,24 +791,22 @@ msgid "Spacing" msgstr "Tartea" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript:" -msgstr "_Goi-indizea" +msgstr "_Goi-indizea:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "_Azpiindizea" +msgstr "_Azpiindizea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -829,24 +818,22 @@ msgid "Indexes" msgstr "Indizeak" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator:" -msgstr "_Zenbakitzailea" +msgstr "_Zenbakitzailea:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator:" -msgstr "_Izendatzailea" +msgstr "_Izendatzailea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -858,54 +845,49 @@ msgid "Fractions" msgstr "Zatikiak" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length:" -msgstr "_Soberako luzera" +msgstr "_Soberako luzera:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "_Pisua" +msgstr "_Pisua:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4title\n" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bar" -msgstr "Frakzio-barrak" +msgstr "Frakzio-barra" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "5label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit:" -msgstr "_Goiko muga" +msgstr "_Goiko muga:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "5label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit:" -msgstr "_Beheko muga" +msgstr "_Beheko muga:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -917,34 +899,31 @@ msgid "Limits" msgstr "Mugak" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "_Soberako tamaina (ezkerra/eskuina)" +msgstr "_Soberako tamaina (ezkerra/eskuina):" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "_Tartea" +msgstr "_Tartea:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "_Soberako tamaina" +msgstr "_Soberako tamaina:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -956,24 +935,22 @@ msgid "Brackets" msgstr "Parentesiak" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "7label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "_Lerroartea" +msgstr "Le_rroartea:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "7label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "_Zutabe arteko tartea" +msgstr "_Zutabe arteko tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -985,24 +962,22 @@ msgid "Matrix" msgstr "Matrizea" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height:" -msgstr "_Lehen mailako altuera" +msgstr "_Lehen mailako altuera:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "_Gutxieneko tartea" +msgstr "_Gutxieneko tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1014,24 +989,22 @@ msgid "Symbols" msgstr "Ikurrak" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "_Soberako tamaina" +msgstr "_Soberako tamaina:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "_Tartea" +msgstr "_Tartea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1043,44 +1016,40 @@ msgid "Operators" msgstr "Eragileak" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "E_zkerrean" +msgstr "E_zkerra:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "E_skuina" +msgstr "E_skuina:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "_Goian" +msgstr "_Goian:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "_Behean" +msgstr "Be_hea:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1191,54 +1160,49 @@ msgid "Edit Symbols" msgstr "Editatu ikurrak" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "oldSymbolSetText\n" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "Ikur-m_ultzo zaharra" +msgstr "Ikur-m_ultzo zaharra:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "oldSymbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol:" -msgstr "Ikur _zaharra" +msgstr "Ikur _zaharra:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "_Ikurra" +msgstr "_Ikurra:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolSetText\n" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et:" -msgstr "Ikur-_multzoa" +msgstr "Ikur-_multzoa:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "fontText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "Letra-_tipoa" +msgstr "Letra-_tipoa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Esti_loa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Az_pimultzoa:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" |