diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/eu/starmath | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/eu/starmath')
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/source.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 10 |
2 files changed, 57 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/eu/starmath/source.po b/source/eu/starmath/source.po index fe8aca56c72..c17efb6ce68 100644 --- a/source/eu/starmath/source.po +++ b/source/eu/starmath/source.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-12 14:41+0200\n" -"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-26 19:48+0000\n" +"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377546498.0\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Eragile unarioak/bitarrak" #: commands.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Erlazioak" #: commands.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Multzo-eragiketak" #: commands.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funtzioak" #: commands.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Eragileak" #: commands.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributuak" #: commands.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Parentesiak" #: commands.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Formatuak" #: commands.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Beste batzuk" #: commands.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Adibideak" #: commands.src msgctxt "" @@ -486,7 +487,7 @@ msgctxt "" "1\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -495,7 +496,7 @@ msgctxt "" "2\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: smres.src msgctxt "" @@ -1213,8 +1214,8 @@ msgid "" "Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n" "Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math." msgstr "" -"'StarMath' letra-tipoa ez dago instalaturik.\n" -"Letra-tipo hori gabe %PRODUCTNAME Math ez da behar bezala ibiliko.\n" +"'StarMath' letra-tipoa ez dago instalatuta.\n" +"Letra-tipo hau gabe %PRODUCTNAME Math-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" "Instalatu letra-tipo hori eta berrabiarazi %PRODUCTNAME Math." #: smres.src @@ -1227,9 +1228,9 @@ msgid "" "\n" "These changes will apply for all new formulas." msgstr "" -"Aldaketak lehenespen gisa gorde behar dira?\n" +"Aldaketak lehenetsi gisa gorde?\n" "\n" -"Aldaketa horiek formula berri guztiei aplikatuko zaizkie." +"Aldaketa hauek formula berri guztietan aplikatuko da." #: smres.src msgctxt "" @@ -1485,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" -msgstr "" +msgstr "Elementuen atrakea" #: smres.src msgctxt "" @@ -2288,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "56\n" "itemlist.text" msgid "noelement" -msgstr "elementurik ez" +msgstr "elementurikez" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2441,7 +2442,7 @@ msgctxt "" "RID_MISC_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Others" -msgstr "Beste bat" +msgstr "Beste batzuk" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2630,7 +2631,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "gutxi gorabehera berdina da" +msgstr "Gutxi gorabehera berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2648,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "ez da honen zatitzailea" +msgstr "Ez du zatitzen" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2657,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "hau baino txikiagoa da" +msgstr "Hau baino txikiagoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2666,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "hau baino handiagoa da" +msgstr "Hau baino handiagoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2675,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "antzekoa edo berdina da" +msgstr "Antzekoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2684,7 +2685,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "honen paraleloa da" +msgstr "Honen paraleloa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2693,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "ortogonala da honekin:" +msgstr "Ortogonala da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2702,7 +2703,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "hau baino txikiagoa edo berdina da:" +msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2711,7 +2712,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "hau baino handiagoa edo berdina da:" +msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2720,7 +2721,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "honen antzekoa da:" +msgstr "Honen antzekoa da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2729,7 +2730,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "kongruentea da honekin:" +msgstr "Kongruentea da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2738,7 +2739,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "hau baino txikiagoa edo berdina da:" +msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2747,7 +2748,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "hau baino handiagoa edo berdina da:" +msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2756,7 +2757,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "proportzionala da honekin" +msgstr "Proportzionala da honekin" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2765,7 +2766,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "joera du:" +msgstr "Joera du" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2801,7 +2802,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Honen aurretik dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2810,7 +2811,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Ez dago honen aurretik" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2819,7 +2820,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Honen ondoren dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2828,7 +2829,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Ez dago honen ondoren" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2837,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2846,7 +2847,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2855,7 +2856,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2864,7 +2865,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2873,7 +2874,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "hemen dago" +msgstr "Hemen dago" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2882,7 +2883,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "ez dago hemen" +msgstr "Ez dago hemen" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2891,7 +2892,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "hau dauka" +msgstr "Hau dauka" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2900,7 +2901,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "multzo hutsa" +msgstr "Multzo hutsa" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po index c6fcfd87071..cd7fed97a0f 100644 --- a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375701369.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula text" -msgstr "~Formularen testua" +msgstr "Formularen testua" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to page" -msgstr "~Doitu orrialdeari" +msgstr "Doitu orrialdeari" #: printeroptions.ui msgctxt "" |