aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eu/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/eu/starmath
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/eu/starmath')
-rw-r--r--source/eu/starmath/source.po101
-rw-r--r--source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po10
2 files changed, 57 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/eu/starmath/source.po b/source/eu/starmath/source.po
index fe8aca56c72..c17efb6ce68 100644
--- a/source/eu/starmath/source.po
+++ b/source/eu/starmath/source.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-12 14:41+0200\n"
-"Last-Translator: Mikel <mikel@akaita.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1377546498.0\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Eragile unarioak/bitarrak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_RELATIONS\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Erlazioak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Multzo-eragiketak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funtzioak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Eragileak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributuak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_BRACKETS\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Parentesiak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatuak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Beste batzuk"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_EXAMPLES\n"
"string.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Adibideak"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1213,8 +1214,8 @@ msgid ""
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math."
msgstr ""
-"'StarMath' letra-tipoa ez dago instalaturik.\n"
-"Letra-tipo hori gabe %PRODUCTNAME Math ez da behar bezala ibiliko.\n"
+"'StarMath' letra-tipoa ez dago instalatuta.\n"
+"Letra-tipo hau gabe %PRODUCTNAME Math-ek ez du ongi funtzionatuko.\n"
"Instalatu letra-tipo hori eta berrabiarazi %PRODUCTNAME Math."
#: smres.src
@@ -1227,9 +1228,9 @@ msgid ""
"\n"
"These changes will apply for all new formulas."
msgstr ""
-"Aldaketak lehenespen gisa gorde behar dira?\n"
+"Aldaketak lehenetsi gisa gorde?\n"
"\n"
-"Aldaketa horiek formula berri guztiei aplikatuko zaizkie."
+"Aldaketa hauek formula berri guztietan aplikatuko da."
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Elementuen atrakea"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"itemlist.text"
msgid "noelement"
-msgstr "elementurik ez"
+msgstr "elementurikez"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2442,7 @@ msgctxt ""
"RID_MISC_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Others"
-msgstr "Beste bat"
+msgstr "Beste batzuk"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2631,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr "gutxi gorabehera berdina da"
+msgstr "Gutxi gorabehera berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2648,7 +2649,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr "ez da honen zatitzailea"
+msgstr "Ez du zatitzen"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2657,7 +2658,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr "hau baino txikiagoa da"
+msgstr "Hau baino txikiagoa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2666,7 +2667,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr "hau baino handiagoa da"
+msgstr "Hau baino handiagoa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2675,7 +2676,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr "antzekoa edo berdina da"
+msgstr "Antzekoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2684,7 +2685,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr "honen paraleloa da"
+msgstr "Honen paraleloa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2693,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr "ortogonala da honekin:"
+msgstr "Ortogonala da honekin"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2702,7 +2703,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "hau baino txikiagoa edo berdina da:"
+msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2711,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "hau baino handiagoa edo berdina da:"
+msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2720,7 +2721,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr "honen antzekoa da:"
+msgstr "Honen antzekoa da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2729,7 +2730,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr "kongruentea da honekin:"
+msgstr "Kongruentea da honekin"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2738,7 +2739,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr "hau baino txikiagoa edo berdina da:"
+msgstr "Hau baino txikiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2747,7 +2748,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "hau baino handiagoa edo berdina da:"
+msgstr "Hau baino handiagoa edo berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2756,7 +2757,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr "proportzionala da honekin"
+msgstr "Proportzionala da honekin"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2765,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr "joera du:"
+msgstr "Joera du"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2801,7 +2802,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Honen aurretik dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2810,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago honen aurretik"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2820,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Honen ondoren dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2828,7 +2829,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago honen ondoren"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2837,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2846,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2855,7 +2856,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2864,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Azpimultzoa edo honen berdina da"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2873,7 +2874,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr "hemen dago"
+msgstr "Hemen dago"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2882,7 +2883,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr "ez dago hemen"
+msgstr "Ez dago hemen"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2891,7 +2892,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr "hau dauka"
+msgstr "Hau dauka"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -2900,7 +2901,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr "multzo hutsa"
+msgstr "Multzo hutsa"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index c6fcfd87071..cd7fed97a0f 100644
--- a/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/eu/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Asier <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1375701369.0\n"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula text"
-msgstr "~Formularen testua"
+msgstr "Formularen testua"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to page"
-msgstr "~Doitu orrialdeari"
+msgstr "Doitu orrialdeari"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""