diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-11-22 19:49:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-11-22 21:16:52 +0100 |
commit | a0c08eb77f9fd9e3b53f5c40abb554e83195fa27 (patch) | |
tree | ec34632ef821ea59ef481bdc4b43fb0192fd17bd /source/eu/svx | |
parent | e113c687b97d0f1b3b5a0afdddc04d2de33edb20 (diff) |
update translations for 6.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie5900800b8c1f0e6064d00b2b028afcf51e84e20
Diffstat (limited to 'source/eu/svx')
-rw-r--r-- | source/eu/svx/messages.po | 5272 |
1 files changed, 2793 insertions, 2479 deletions
diff --git a/source/eu/svx/messages.po b/source/eu/svx/messages.po index e752445fd6a..bcd36de834b 100644 --- a/source/eu/svx/messages.po +++ b/source/eu/svx/messages.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from svx/uiconfig/ui +#. extracted from svx/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 20:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-25 06:01+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,1345 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508359064.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508911310.000000\n" + +#: fieldunit.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Millimeter" +msgstr "Milimetroa" + +#: fieldunit.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Centimeter" +msgstr "Zentimetroa" + +#: fieldunit.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Meter" +msgstr "Metroa" + +#: fieldunit.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Kilometer" +msgstr "Kilometroa" + +#: fieldunit.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Inch" +msgstr "Hazbetea" + +#: fieldunit.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Foot" +msgstr "Orri-oina" + +#: fieldunit.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Miles" +msgstr "Miliak" + +#: fieldunit.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Pica" +msgstr "Pika" + +#: fieldunit.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Point" +msgstr "Puntua" + +#: fieldunit.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Char" +msgstr "Karakterea" + +#: fieldunit.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" +msgid "Line" +msgstr "Marra" + +#: fmstring.hrc:27 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "LIKE" +msgstr "LIKE" + +#: fmstring.hrc:28 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "NOT" +msgstr "NOT" + +#: fmstring.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "EMPTY" +msgstr "EMPTY" + +#: fmstring.hrc:30 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "TRUE" +msgstr "TRUE" + +#: fmstring.hrc:31 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "FALSE" +msgstr "FALSE" + +#: fmstring.hrc:32 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "IS" +msgstr "IS" + +#: fmstring.hrc:33 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "BETWEEN" +msgstr "BETWEEN" + +#: fmstring.hrc:34 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#: fmstring.hrc:35 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#: fmstring.hrc:36 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Average" +msgstr "Average" + +#: fmstring.hrc:37 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Count" +msgstr "Count" + +#: fmstring.hrc:38 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: fmstring.hrc:39 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: fmstring.hrc:40 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Sum" +msgstr "Sum" + +#: fmstring.hrc:41 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Every" +msgstr "Every" + +#: fmstring.hrc:42 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Any" +msgstr "Any" + +#: fmstring.hrc:43 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Some" +msgstr "Some" + +#: fmstring.hrc:44 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "STDDEV_POP" +msgstr "STDDEV_POP" + +#: fmstring.hrc:45 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "STDDEV_SAMP" +msgstr "STDDEV_SAMP" + +#: fmstring.hrc:46 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "VAR_SAMP" +msgstr "VAR_SAMP" + +#: fmstring.hrc:47 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "VAR_POP" +msgstr "VAR_POP" + +#: fmstring.hrc:48 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Collect" +msgstr "Collect" + +#: fmstring.hrc:49 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Fusion" +msgstr "Fusion" + +#: fmstring.hrc:50 +msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" +msgid "Intersection" +msgstr "Intersection" + +#: frmsel.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Border setting" +msgstr "Ertzen ezarpena" + +#: frmsel.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Left border line" +msgstr "Ezkerreko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Right border line" +msgstr "Eskuineko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Top border line" +msgstr "Goiko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Bottom border line" +msgstr "Beheko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Horizontal border line" +msgstr "Ertzeko marra horizontala" + +#: frmsel.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Vertical border line" +msgstr "Ertzeko marra bertikala" + +#: frmsel.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" +msgstr "Ertzeko marra diagonala goitik behera, ezkerretik eskuinera" + +#: frmsel.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" +msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" +msgstr "Ertzeko marra diagonala behetik gora, ezkerretik eskuinera" + +#: frmsel.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Border setting" +msgstr "Ertzen ezarpena" + +#: frmsel.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Left border line" +msgstr "Ezkerreko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Right border line" +msgstr "Eskuineko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Top border line" +msgstr "Goiko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Bottom border line" +msgstr "Beheko ertzeko marra" + +#: frmsel.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Horizontal border line" +msgstr "Ertzeko marra horizontala" + +#: frmsel.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Vertical border line" +msgstr "Ertzeko marra bertikala" + +#: frmsel.hrc:49 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" +msgstr "Ertzeko marra diagonala goitik behera, ezkerretik eskuinera" + +#: frmsel.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" +msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" +msgstr "Ertzeko marra diagonala behetik gora, ezkerretik eskuinera" + +#: samecontent.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" +msgid "All Pages" +msgstr "Orrialde guztiak" + +#: samecontent.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" +msgid "First Page" +msgstr "Lehen orrialdea" + +#: samecontent.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" +msgid "Left and Right Pages" +msgstr "Ezker eta eskuin orrialdeak" + +#: samecontent.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" +msgid "First, Left and Right Pages" +msgstr "Lehen, ezker eta eskuin orrialdeak" + +#: spacing.hrc:18 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "None" +msgstr "Bat ere ez" + +#: spacing.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Extra Small (1/16\")" +msgstr "Oso txikia (1/16\")" + +#: spacing.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Small (1/8\")" +msgstr "Txikia (1/8\")" + +#: spacing.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Small Medium (1/4\")" +msgstr "Txiki-ertaina (1/4\")" + +#: spacing.hrc:22 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Medium (3/8\")" +msgstr "Ertaina (3/8\")" + +#: spacing.hrc:23 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Medium Large (1/2\")" +msgstr "Ertain-handia (1/2\")" + +#: spacing.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Large (3/4\")" +msgstr "Handia (3/4\")" + +#: spacing.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" +msgid "Extra Large (1\")" +msgstr "Oso handia (1\")" + +#: svxerr.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXERRCTX" +msgid "$(ERR) executing the thesaurus." +msgstr "$(ERR) sinonimoen hiztegia exekutatzean." + +#: svxerr.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXERRCTX" +msgid "$(ERR) executing the spellcheck." +msgstr "$(ERR) ortografia-egiaztapena exekutatzean." + +#: svxerr.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXERRCTX" +msgid "$(ERR) executing the hyphenation." +msgstr "$(ERR) hitz-zatiketa exekutatzean." + +#: svxerr.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXERRCTX" +msgid "$(ERR) creating a dictionary." +msgstr "$(ERR) hiztegia sortzean." + +#: svxerr.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXERRCTX" +msgid "$(ERR) setting background attribute." +msgstr "$(ERR) atzeko planoko atributua ezartzean." + +#: svxerr.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXERRCTX" +msgid "$(ERR) loading the graphics." +msgstr "$(ERR) grafikoak kargatzean." + +#: svxerr.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "" +"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" +"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" +"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." +msgstr "" +"Ortografia-egiaztatzailea ez dago aktibatuta edo ez du onartzen $(ARG1).\n" +"Begiratu zer daukazun instalatuta eta, behar izanez gero, instalatu behar den hizkuntza-modulua\n" +"edo aktibatu 'Tresnak - Aukerak - Hizkuntza-ezarpenak - Idazteko laguntza' atalean." + +#: svxerr.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "Spellcheck is not available." +msgstr "Ortografia-egiaztapena ez dago erabilgarri." + +#: svxerr.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." +msgstr "$(ARG1) hiztegi pertsonalizatua ezin da sortu." + +#: svxerr.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." +msgstr "$(ARG1) grafikoa ezin izan da aurkitu." + +#: svxerr.hrc:59 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "An unlinked graphic could not be loaded." +msgstr "Estekatu gabeko grafikoa ezin izan da kargatu." + +#: svxerr.hrc:61 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "A language has not been fixed for the selected term." +msgstr "Hizkuntza bat finkatu da hautatutako terminoarentzat." + +#: svxerr.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." +msgstr "Basic kodeari egindako aldaketa guztiak galdu dira. Jatorrizko VBA makro-kodea gorde da haren ordez." + +#: svxerr.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." +msgstr "Dokumentuko jatorrizko VBA Basic Code ez da gordeko." + +#: svxerr.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." +msgstr "Pasahitza okerra da. The document cannot be opened." + +#: svxerr.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." +msgstr "Dokumentu honetan erabilitako zifratze-metodoa ez da onartzen. Microsoft Office 97/2000 bertsioarekin bateragarria den pasahitz-zifratzea soilik onartzen da." + +#: svxerr.hrc:71 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." +msgstr "Pasahitz zifratua duten Microsoft PowerPoint aurkezpenak kargatzea ez da onartzen." + +#: svxerr.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXERRCODE" +msgid "" +"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" +"Do you want to save the document without password protection?" +msgstr "" +"Pasahitz bidezko babesa ez da onartzen dokumentuak Microsoft Office formatuan gordetzen direnean.\n" +"Dokumentua pasahitz-babesik gabe gorde nahi duzu?" + +#: swframeposstrings.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Left" +msgstr "Ezkerrean" + +#: swframeposstrings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Right" +msgstr "Eskuinean" + +#: swframeposstrings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "From left" +msgstr "Ezkerretik" + +#: swframeposstrings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Inside" +msgstr "Barnean" + +#: swframeposstrings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Outside" +msgstr "Kanpoan" + +#: swframeposstrings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "From inside" +msgstr "Barnetik" + +#: swframeposstrings.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Paragraph area" +msgstr "Paragrafo-area" + +#: swframeposstrings.hrc:35 +#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Paragraph text area" +msgstr "Paragrafoko testu-area" + +#: swframeposstrings.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Left page border" +msgstr "Ezkerreko orrialde-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Right page border" +msgstr "Eskuineko orrialde-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Left paragraph border" +msgstr "Ezkerreko paragrafo-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Right paragraph border" +msgstr "Eskuineko paragrafo-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Inner page border" +msgstr "Barneko orrialde-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Outer page border" +msgstr "Kanpoko orrialde-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Inner paragraph border" +msgstr "Barneko paragrafo-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Outer paragraph border" +msgstr "Kanpoko paragrafo-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Entire page" +msgstr "Orrialde osoa" + +#: swframeposstrings.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Page text area" +msgstr "Orrialdeko testu-area" + +#: swframeposstrings.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Base line" +msgstr "Oinarri-lerroa" + +#: swframeposstrings.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Character" +msgstr "Karakterea" + +#: swframeposstrings.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Row" +msgstr "Errenkada" + +#: swframeposstrings.hrc:49 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Margin" +msgstr "Marjina" + +#: swframeposstrings.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Left frame border" +msgstr "Ezkerreko marko-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Right frame border" +msgstr "Eskuineko marko-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Entire frame" +msgstr "Marko osoa" + +#: swframeposstrings.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Frame text area" +msgstr "Markoko testu-area" + +#: swframeposstrings.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Inner frame border" +msgstr "Barneko marko-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Outer frame border" +msgstr "Kanpoko marko-ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Top" +msgstr "Goian" + +#: swframeposstrings.hrc:58 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Bottom" +msgstr "Behean" + +#: swframeposstrings.hrc:59 +#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Center" +msgstr "Zentratuta" + +#: swframeposstrings.hrc:61 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "From top" +msgstr "Goitik" + +#: swframeposstrings.hrc:62 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "From bottom" +msgstr "Behetik" + +#: swframeposstrings.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Below" +msgstr "Azpian" + +#: swframeposstrings.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "From right" +msgstr "Eskuinetik" + +#: swframeposstrings.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Top page border" +msgstr "Orrialdearen goiko ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Bottom page border" +msgstr "Orrialdearen beheko ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Top paragraph border" +msgstr "Paragrafoaren goiko ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Bottom paragraph border" +msgstr "Paragrafoaren beheko ertza" + +#: swframeposstrings.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" +msgid "Line of text" +msgstr "Testu-lerroa" + +#: tabwin.hrc:27 +msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" +msgid "Table" +msgstr "Taula" + +#: tabwin.hrc:28 +msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" +msgid "Query" +msgstr "Kontsulta" + +#: tabwin.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: txenctab.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (Windows-1252/WinLatin 1)" + +#: txenctab.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-850/Nazioartekoa)" + +#: txenctab.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-437/AEB)" + +#: txenctab.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-860/Portugesa)" + +#: txenctab.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-861/islandiera)" + +#: txenctab.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" +msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-863/Frantsesa (Kan.))" + +#: txenctab.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-865/nordikoa)" + +#: txenctab.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (ASCII/US)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (ASCII/AEB)" + +#: txenctab.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (ISO-8859-1)" + +#: txenctab.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" +msgstr "Ekialdeko Europa (ISO-8859-2)" + +#: txenctab.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" +msgstr "Latina 3 (ISO-8859-3)" + +#: txenctab.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "Baltikoa (ISO-8859-4)" + +#: txenctab.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "Zirilikoa (ISO-8859-5)" + +#: txenctab.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Arabic (ISO-8859-6)" +msgstr "Arabiera (ISO-8859-6)" + +#: txenctab.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Greek (ISO-8859-7)" +msgstr "Grekoa (ISO-8859-7)" + +#: txenctab.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "Hebreera (ISO-8859-8)" + +#: txenctab.hrc:49 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "Turkiera (ISO-8859-9)" + +#: txenctab.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (ISO-8859-14)" + +#: txenctab.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (ISO-8859-15/EURO)" + +#: txenctab.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Greek (DOS/OS2-737)" +msgstr "Grekoa (DOS/OS2-737)" + +#: txenctab.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" +msgstr "Baltikoa (DOS/OS2-775)" + +#: txenctab.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" +msgstr "Ekialdeko Europa (DOS/OS2-852)" + +#: txenctab.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" +msgstr "Zirilikoa (DOS/OS2-855)" + +#: txenctab.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" +msgstr "Turkiera (DOS/OS2-857)" + +#: txenctab.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" +msgstr "Hebreera (DOS/OS2-862)" + +#: txenctab.hrc:58 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" +msgstr "Arabiera (DOS/OS2-864)" + +#: txenctab.hrc:59 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" +msgstr "Zirilikoa (DOS/OS2-866/Errusiera)" + +#: txenctab.hrc:60 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" +msgstr "Grekoa (DOS/OS2-869/Modernoa)" + +#: txenctab.hrc:61 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" +msgstr "Ekialdeko Europa (Windows-1250/WinLatin 2)" + +#: txenctab.hrc:62 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Zirilikoa (Windows-1251)" + +#: txenctab.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Greek (Windows-1253)" +msgstr "Grekoa (Windows-1253)" + +#: txenctab.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Turkish (Windows-1254)" +msgstr "Turkiera (Windows-1254)" + +#: txenctab.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Hebrew (Windows-1255)" +msgstr "Hebreera (Windows-1255)" + +#: txenctab.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Arabic (Windows-1256)" +msgstr "Arabiera (Windows-1256)" + +#: txenctab.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Baltic (Windows-1257)" +msgstr "Baltikoa (Windows-1257)" + +#: txenctab.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Vietnamese (Windows-1258)" +msgstr "Vietnamera (Windows-1258)" + +#: txenctab.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" +msgstr "Ekialdeko Europa (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" +msgstr "Ekialdeko Europa (Apple Macintosh/Kroaziera)" + +#: txenctab.hrc:71 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" +msgstr "Zirilikoa (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Greek (Apple Macintosh)" +msgstr "Grekoa (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" +msgstr "Mendebaldeko Europa (Apple Macintosh/Islandiera))" + +#: txenctab.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" +msgstr "Ekialdeko Europa (Apple Macintosh/Errumaniera)" + +#: txenctab.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Turkish (Apple Macintosh)" +msgstr "Turkiera (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:76 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" +msgstr "Zirilikoa (Apple Macintosh/Ukrainera)" + +#: txenctab.hrc:77 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" +msgstr "Txinera soildua (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" +msgstr "Txinera tradizionala (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Japanese (Apple Macintosh)" +msgstr "Japoniera (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:80 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Korean (Apple Macintosh)" +msgstr "Koreera (Apple Macintosh)" + +#: txenctab.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Japanese (Windows-932)" +msgstr "Japoniera (Windows-932)" + +#: txenctab.hrc:82 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (Windows-936)" +msgstr "Txinera soildua (Windows-936)" + +#: txenctab.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Korean (Windows-949)" +msgstr "Koreera (Windows-949)" + +#: txenctab.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese traditional (Windows-950)" +msgstr "Txinera tradizionala (Windows-950)" + +#: txenctab.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Japanese (Shift-JIS)" +msgstr "Japoniera (Shift-JIS)" + +#: txenctab.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (GB-2312)" +msgstr "Txinera soildua (GB-2312)" + +#: txenctab.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (GB-18030)" +msgstr "Txinera soildua (GB-18030)" + +#: txenctab.hrc:88 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" +msgstr "Txinera tradizionala (GBT-12345)" + +#: txenctab.hrc:89 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" +msgstr "Txinera soildua (GBK/GB-2312-80)" + +#: txenctab.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese traditional (Big5)" +msgstr "Txinera tradizionala (Big5)" + +#: txenctab.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" +msgstr "Txinera tradizionala (BIG5-HKSCS)" + +#: txenctab.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Japanese (EUC-JP)" +msgstr "Japoniera (EUC-JP)" + +#: txenctab.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" +msgstr "Txinera soildua (EUC-CN)" + +#: txenctab.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" +msgstr "Txinera tradizionala (EUC-TW)" + +#: txenctab.hrc:95 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" +msgstr "Japoniera (ISO-2022-JP)" + +#: txenctab.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" +msgstr "Txinera soildua (ISO-2022-CN)" + +#: txenctab.hrc:97 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (KOI8-R)" +msgstr "Zirilikoa (KOI8-R)" + +#: txenctab.hrc:98 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Unicode (UTF-7)" +msgstr "Unicode (UTF-7)" + +#: txenctab.hrc:99 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Unicode (UTF-8)" +msgstr "Unicode (UTF-8)" + +#: txenctab.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" +msgstr "Ekialdeko Europa (ISO-8859-10)" + +#: txenctab.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" +msgstr "Ekialdeko Europa (ISO-8859-13)" + +#: txenctab.hrc:102 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Korean (EUC-KR)" +msgstr "Koreera (EUC-KR)" + +#: txenctab.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Korean (ISO-2022-KR)" +msgstr "Koreera (ISO-2022-KR)" + +#: txenctab.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" +msgstr "Koreera (Windows-Johab-1361)" + +#: txenctab.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Unicode (UTF-16)" +msgstr "Unicode (UTF-16)" + +#: txenctab.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" +msgstr "Thailandiera (ISO-8859-11/TIS-620)" + +#: txenctab.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Thai (Windows-874)" +msgstr "Thailandiera (Windows-874)" + +#: txenctab.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "Zirilikoa (KOI8-U)" + +#: txenctab.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" +msgid "Cyrillic (PT154)" +msgstr "Zirilikoa (PT154)" + +#: page.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#: page.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#: page.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: page.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: page.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B6 (ISO)" + +#: page.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: page.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B4 (ISO)" + +#: page.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "Letter" +msgstr "Gutuna" + +#: page.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "Legal" +msgstr "Legala" + +#: page.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "Long Bond" +msgstr "Paper luzea" + +#: page.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloidea" + +#: page.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" + +#: page.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: page.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" + +#: page.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "16 Kai" +msgstr "16 Kai" + +#: page.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "32 Kai" +msgstr "32 Kai" + +#: page.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "Big 32 Kai" +msgstr "Big 32 Kai" + +#: page.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: page.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "DL Envelope" +msgstr "DL gutun-azala" + +#: page.hrc:49 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "C6 Envelope" +msgstr "C6 gutun-azala" + +#: page.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "C6/5 Envelope" +msgstr "C6/5 gutun-azala" + +#: page.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "C5 Envelope" +msgstr "C5 gutun-azala" + +#: page.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "C4 Envelope" +msgstr "C4 gutun-azala" + +#: page.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "#6¾ Envelope" +msgstr "#6¾ gutun-azala" + +#: page.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" +msgstr "#7¾ (Monarch) gutun-azala" + +#: page.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "#9 Envelope" +msgstr "#9 gutun-azala" + +#: page.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "#10 Envelope" +msgstr "#10 gutun-azala" + +#: page.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "#11 Envelope" +msgstr "#11 gutun-azala" + +#: page.hrc:58 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "#12 Envelope" +msgstr "#12 gutun-azala" + +#: page.hrc:59 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "Posta-txartel japoniarra" + +#: page.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A6" +msgstr "A6" + +#: page.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A5" +msgstr "A5" + +#: page.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A4" +msgstr "A4" + +#: page.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A3" +msgstr "A3" + +#: page.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A2" +msgstr "A2" + +#: page.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#: page.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "A0" +msgstr "A0" + +#: page.hrc:71 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B6 (ISO)" + +#: page.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" + +#: page.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B4 (ISO)" + +#: page.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Letter" +msgstr "Gutuna" + +#: page.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Legal" +msgstr "Legala" + +#: page.hrc:76 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Long Bond" +msgstr "Paper luzea" + +#: page.hrc:77 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloidea" + +#: page.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" + +#: page.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" + +#: page.hrc:80 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" + +#: page.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "16 Kai" +msgstr "16 Kai" + +#: page.hrc:82 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "32 Kai" +msgstr "32 Kai" + +#: page.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Big 32 Kai" +msgstr "Big 32 Kai" + +#: page.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: page.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "DL Envelope" +msgstr "DL gutun-azala" + +#: page.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "C6 Envelope" +msgstr "C6 gutun-azala" + +#: page.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "C6/5 Envelope" +msgstr "C6/5 gutun-azala" + +#: page.hrc:88 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "C5 Envelope" +msgstr "C5 gutun-azala" + +#: page.hrc:89 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "C4 Envelope" +msgstr "C4 gutun-azala" + +#: page.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Dia Slide" +msgstr "Dia Slide" + +#: page.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Screen 4:3" +msgstr "Pantailaren 4:3" + +#: page.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Screen 16:9" +msgstr "Pantailaren 16:9" + +#: page.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Screen 16:10" +msgstr "Pantailaren 16:10" + +#: page.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "Posta-txartel japoniarra" #: acceptrejectchangesdialog.ui:8 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" @@ -59,7 +1396,7 @@ msgstr "Ekintza" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" -msgstr "Posizioa" +msgstr "Kokagunea" #: acceptrejectchangesdialog.ui:167 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" @@ -109,7 +1446,7 @@ msgstr "Iruzkina" #: acceptrejectchangesdialog.ui:248 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" -msgstr "Dokumentuaren kokalekua" +msgstr "Dokumentuaren kokagunea" #: addconditiondialog.ui:8 msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog" @@ -374,7 +1711,7 @@ msgstr "Lerrokatzea:" #: asianphoneticguidedialog.ui:282 msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5" msgid "Position:" -msgstr "Posizioa:" +msgstr "Kokagunea:" #: asianphoneticguidedialog.ui:296 msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft" @@ -586,47 +1923,52 @@ msgctxt "classificationdialog|dialogname" msgid "Classification Dialog" msgstr "Sailkapen-koadroa" -#: classificationdialog.ui:95 +#: classificationdialog.ui:97 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Edukia" -#: classificationdialog.ui:114 +#: classificationdialog.ui:116 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "Sailkapena:" -#: classificationdialog.ui:126 +#: classificationdialog.ui:128 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International Classification:" msgstr "Nazioarteko sailkapena:" -#: classificationdialog.ui:169 +#: classificationdialog.ui:171 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" -msgstr "" +msgstr "Markaketa:" -#: classificationdialog.ui:187 +#: classificationdialog.ui:189 msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Sinatu paragrafoa" -#: classificationdialog.ui:215 +#: classificationdialog.ui:224 msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Lodia" -#: classificationdialog.ui:265 -msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" -msgid "Part Number:" +#: classificationdialog.ui:262 +msgctxt "classificationdialog|label-Classification" +msgid "Recently Used:" msgstr "" #: classificationdialog.ui:302 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "Part Number:" +msgstr "Zatiaren zenbakia:" + +#: classificationdialog.ui:339 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: classificationdialog.ui:324 +#: classificationdialog.ui:361 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "Jabetza intelektuala" @@ -1079,62 +2421,62 @@ msgctxt "crashreportdlg|check_safemode" msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode" msgstr "Berrabiarazi %PRODUCTNAME modu seguruan sartzeko" -#: datanavigator.ui:39 +#: datanavigator.ui:37 msgctxt "datanavigator|modelsbutton" msgid "_Models" msgstr "_Ereduak" -#: datanavigator.ui:73 +#: datanavigator.ui:75 msgctxt "datanavigator|instance" msgid "Instance" msgstr "Instantzia" -#: datanavigator.ui:86 +#: datanavigator.ui:97 msgctxt "datanavigator|submissions" msgid "Submissions" msgstr "Bidalketak" -#: datanavigator.ui:100 +#: datanavigator.ui:120 msgctxt "datanavigator|bindings" msgid "Bindings" msgstr "Loturak" -#: datanavigator.ui:116 +#: datanavigator.ui:136 msgctxt "datanavigator|instances" msgid "_Instances" msgstr "_Instantziak" -#: datanavigator.ui:144 +#: datanavigator.ui:164 msgctxt "datanavigator|instancesadd" msgid "_Add..." msgstr "_Gehitu..." -#: datanavigator.ui:151 +#: datanavigator.ui:171 msgctxt "datanavigator|instancesedit" msgid "_Edit..." msgstr "_Editatu..." -#: datanavigator.ui:158 +#: datanavigator.ui:178 msgctxt "datanavigator|instancesremove" msgid "_Remove..." msgstr "_Kendu..." -#: datanavigator.ui:171 +#: datanavigator.ui:191 msgctxt "datanavigator|instancesdetails" msgid "_Show Details" msgstr "E_rakutsi xehetasunak" -#: datanavigator.ui:183 +#: datanavigator.ui:203 msgctxt "datanavigator|modelsadd" msgid "_Add..." msgstr "_Gehitu..." -#: datanavigator.ui:191 +#: datanavigator.ui:211 msgctxt "datanavigator|modelsedit" msgid "_Edit..." msgstr "_Editatu..." -#: datanavigator.ui:199 +#: datanavigator.ui:219 msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "_Kendu" @@ -1902,7 +3244,7 @@ msgstr "Dokumentuak gordetzen ari dira" #: docrecoveryprogressdialog.ui:42 msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2" msgid "Progress of saving:" -msgstr "Gordetze-progresioa:" +msgstr "Gordetze-aurrerapena:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:9 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog" @@ -2095,14 +3437,14 @@ msgid "Search for st_yles" msgstr "Bilatu esti_loak" #: findreplacedialog.ui:734 -msgctxt "findreplacedialog|ignorediacritics" -msgid "Ignore diac_ritics" -msgstr "Ez ikusi diak_ritikoak" +msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" +msgid "Diac_ritic-sensitive" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui:749 -msgctxt "findreplacedialog|ignorekashida" -msgid "Ignore _kashida" -msgstr "Ez ikusi _kashida" +msgctxt "findreplacedialog|includekashida" +msgid "_Kashida-sensitive" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui:764 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" @@ -3259,12 +4601,12 @@ msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog" msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "Grafikoaren esteka ezabatu hura editatu ahal izateko?" -#: redlinecontrol.ui:16 +#: redlinecontrol.ui:23 msgctxt "redlinecontrol|view" msgid "List" msgstr "Zerrenda" -#: redlinecontrol.ui:29 +#: redlinecontrol.ui:45 msgctxt "redlinecontrol|filter" msgid "Filter" msgstr "Iragazkia" @@ -3397,7 +4739,7 @@ msgstr "Ekintza" #: redlineviewpage.ui:33 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" -msgstr "Posizioa" +msgstr "Kokagunea" #: redlineviewpage.ui:45 msgctxt "redlineviewpage|author" @@ -4172,12 +5514,12 @@ msgstr "Paragrafoen atzeko planoaren kolorea" #: sidebarpossize.ui:42 msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel" msgid "Position _X:" -msgstr "_X kokalekua:" +msgstr "_X kokagunea:" #: sidebarpossize.ui:57 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "Sartu posizio horizontalaren balioa." +msgstr "Sartu kokagune horizontalaren balioa." #: sidebarpossize.ui:65 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" @@ -4187,12 +5529,12 @@ msgstr "Horizontala" #: sidebarpossize.ui:82 msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" msgid "Position _Y:" -msgstr "_Y kokalekua:" +msgstr "_Y kokagunea:" #: sidebarpossize.ui:97 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "Sartu posizio bertikalaren balioa." +msgstr "Sartu kokagune bertikalaren balioa." #: sidebarpossize.ui:105 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" @@ -4349,42 +5691,42 @@ msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "Karakterea" -#: textcontrolchardialog.ui:100 +#: textcontrolchardialog.ui:106 msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "Letra-tipoa" -#: textcontrolchardialog.ui:113 +#: textcontrolchardialog.ui:128 msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Karaktere-efektuak" -#: textcontrolchardialog.ui:127 +#: textcontrolchardialog.ui:151 msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" -msgstr "Posizioa" +msgstr "Kokagunea" #: textcontrolparadialog.ui:8 msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafoa" -#: textcontrolparadialog.ui:100 +#: textcontrolparadialog.ui:106 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Koskak eta tarteak" -#: textcontrolparadialog.ui:114 +#: textcontrolparadialog.ui:128 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Lerrokatzea" -#: textcontrolparadialog.ui:128 +#: textcontrolparadialog.ui:152 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiar tipografia" -#: textcontrolparadialog.ui:142 +#: textcontrolparadialog.ui:175 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "Tabulazioak" @@ -4519,1343 +5861,6 @@ msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "% 200" -#: fieldunit.hrc:30 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Millimeter" -msgstr "Milimetroa" - -#: fieldunit.hrc:31 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Centimeter" -msgstr "Zentimetroa" - -#: fieldunit.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Meter" -msgstr "Metroa" - -#: fieldunit.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Kilometer" -msgstr "Kilometroa" - -#: fieldunit.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Inch" -msgstr "Hazbetea" - -#: fieldunit.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Foot" -msgstr "Orri-oina" - -#: fieldunit.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Miles" -msgstr "Miliak" - -#: fieldunit.hrc:37 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Pica" -msgstr "Pika" - -#: fieldunit.hrc:38 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Point" -msgstr "Puntua" - -#: fieldunit.hrc:39 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Char" -msgstr "Karakterea" - -#: fieldunit.hrc:40 -msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" -msgid "Line" -msgstr "Marra" - -#: fmstring.hrc:27 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "LIKE" -msgstr "LIKE" - -#: fmstring.hrc:28 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "NOT" -msgstr "NOT" - -#: fmstring.hrc:29 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "EMPTY" -msgstr "EMPTY" - -#: fmstring.hrc:30 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "TRUE" -msgstr "TRUE" - -#: fmstring.hrc:31 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "FALSE" -msgstr "FALSE" - -#: fmstring.hrc:32 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "IS" -msgstr "IS" - -#: fmstring.hrc:33 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "BETWEEN" -msgstr "BETWEEN" - -#: fmstring.hrc:34 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "OR" -msgstr "OR" - -#: fmstring.hrc:35 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "AND" -msgstr "AND" - -#: fmstring.hrc:36 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Average" -msgstr "Average" - -#: fmstring.hrc:37 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Count" -msgstr "Count" - -#: fmstring.hrc:38 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: fmstring.hrc:39 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#: fmstring.hrc:40 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Sum" -msgstr "Sum" - -#: fmstring.hrc:41 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Every" -msgstr "Every" - -#: fmstring.hrc:42 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Any" -msgstr "Any" - -#: fmstring.hrc:43 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Some" -msgstr "Some" - -#: fmstring.hrc:44 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "STDDEV_POP" -msgstr "STDDEV_POP" - -#: fmstring.hrc:45 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "STDDEV_SAMP" -msgstr "STDDEV_SAMP" - -#: fmstring.hrc:46 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "VAR_SAMP" -msgstr "VAR_SAMP" - -#: fmstring.hrc:47 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "VAR_POP" -msgstr "VAR_POP" - -#: fmstring.hrc:48 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Collect" -msgstr "Collect" - -#: fmstring.hrc:49 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Fusion" -msgstr "Fusion" - -#: fmstring.hrc:50 -msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" -msgid "Intersection" -msgstr "Intersection" - -#: frmsel.hrc:29 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Border setting" -msgstr "Ertzen ezarpena" - -#: frmsel.hrc:30 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Left border line" -msgstr "Ezkerreko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:31 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Right border line" -msgstr "Eskuineko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Top border line" -msgstr "Goiko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Bottom border line" -msgstr "Beheko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Horizontal border line" -msgstr "Ertzeko marra horizontala" - -#: frmsel.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Vertical border line" -msgstr "Ertzeko marra bertikala" - -#: frmsel.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "Ertzeko marra diagonala goitik behera, ezkerretik eskuinera" - -#: frmsel.hrc:37 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" -msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "Ertzeko marra diagonala behetik gora, ezkerretik eskuinera" - -#: frmsel.hrc:42 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Border setting" -msgstr "Ertzen ezarpena" - -#: frmsel.hrc:43 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Left border line" -msgstr "Ezkerreko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:44 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Right border line" -msgstr "Eskuineko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:45 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Top border line" -msgstr "Goiko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:46 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Bottom border line" -msgstr "Beheko ertzeko marra" - -#: frmsel.hrc:47 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Horizontal border line" -msgstr "Ertzeko marra horizontala" - -#: frmsel.hrc:48 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Vertical border line" -msgstr "Ertzeko marra bertikala" - -#: frmsel.hrc:49 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "Ertzeko marra diagonala goitik behera, ezkerretik eskuinera" - -#: frmsel.hrc:50 -msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" -msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "Ertzeko marra diagonala behetik gora, ezkerretik eskuinera" - -#: page.hrc:30 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "A6" -msgstr "A6" - -#: page.hrc:31 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: page.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: page.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: page.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" - -#: page.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" - -#: page.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" - -#: page.hrc:37 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "Letter" -msgstr "Gutuna" - -#: page.hrc:38 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "Legal" -msgstr "Legala" - -#: page.hrc:39 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "Long Bond" -msgstr "Paper luzea" - -#: page.hrc:40 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloidea" - -#: page.hrc:41 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" - -#: page.hrc:42 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" - -#: page.hrc:43 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" - -#: page.hrc:44 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" - -#: page.hrc:45 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" - -#: page.hrc:46 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "Big 32 Kai" - -#: page.hrc:47 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "User" -msgstr "Erabiltzailea" - -#: page.hrc:48 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "DL Envelope" -msgstr "DL gutun-azala" - -#: page.hrc:49 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "C6 gutun-azala" - -#: page.hrc:50 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "C6/5 gutun-azala" - -#: page.hrc:51 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "C5 gutun-azala" - -#: page.hrc:52 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "C4 gutun-azala" - -#: page.hrc:53 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "#6¾ gutun-azala" - -#: page.hrc:54 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" -msgstr "#7¾ (Monarch) gutun-azala" - -#: page.hrc:55 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "#9 Envelope" -msgstr "#9 gutun-azala" - -#: page.hrc:56 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "#10 Envelope" -msgstr "#10 gutun-azala" - -#: page.hrc:57 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "#11 Envelope" -msgstr "#11 gutun-azala" - -#: page.hrc:58 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "#12 Envelope" -msgstr "#12 gutun-azala" - -#: page.hrc:59 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "Posta-txartel japoniarra" - -#: page.hrc:64 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A6" -msgstr "A6" - -#: page.hrc:65 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: page.hrc:66 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: page.hrc:67 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: page.hrc:68 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: page.hrc:69 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A1" -msgstr "A1" - -#: page.hrc:70 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: page.hrc:71 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" - -#: page.hrc:72 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" - -#: page.hrc:73 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" - -#: page.hrc:74 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Letter" -msgstr "Gutuna" - -#: page.hrc:75 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Legal" -msgstr "Legala" - -#: page.hrc:76 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Long Bond" -msgstr "Paper luzea" - -#: page.hrc:77 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloidea" - -#: page.hrc:78 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" - -#: page.hrc:79 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" - -#: page.hrc:80 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" - -#: page.hrc:81 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" - -#: page.hrc:82 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" - -#: page.hrc:83 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "Big 32 Kai" - -#: page.hrc:84 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "User" -msgstr "Erabiltzailea" - -#: page.hrc:85 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "DL Envelope" -msgstr "DL gutun-azala" - -#: page.hrc:86 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "C6 gutun-azala" - -#: page.hrc:87 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "C6/5 gutun-azala" - -#: page.hrc:88 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "C5 gutun-azala" - -#: page.hrc:89 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "C4 gutun-azala" - -#: page.hrc:90 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Dia Slide" -msgstr "Dia Slide" - -#: page.hrc:91 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Screen 4:3" -msgstr "Pantailaren 4:3" - -#: page.hrc:92 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Screen 16:9" -msgstr "Pantailaren 16:9" - -#: page.hrc:93 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Screen 16:10" -msgstr "Pantailaren 16:10" - -#: page.hrc:94 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "Posta-txartel japoniarra" - -#: samecontent.hrc:18 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" -msgid "All Pages" -msgstr "Orrialde guztiak" - -#: samecontent.hrc:19 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" -msgid "First Page" -msgstr "Lehen orrialdea" - -#: samecontent.hrc:20 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" -msgid "Left and Right Pages" -msgstr "Ezker eta eskuin orrialdeak" - -#: samecontent.hrc:21 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" -msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "Lehen, ezker eta eskuin orrialdeak" - -#: spacing.hrc:18 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: spacing.hrc:19 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Extra Small (1/16\")" -msgstr "Oso txikia (1/16\")" - -#: spacing.hrc:20 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Small (1/8\")" -msgstr "Txikia (1/8\")" - -#: spacing.hrc:21 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Small Medium (1/4\")" -msgstr "Txiki-ertaina (1/4\")" - -#: spacing.hrc:22 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Medium (3/8\")" -msgstr "Ertaina (3/8\")" - -#: spacing.hrc:23 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Medium Large (1/2\")" -msgstr "Ertain-handia (1/2\")" - -#: spacing.hrc:24 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Large (3/4\")" -msgstr "Handia (3/4\")" - -#: spacing.hrc:25 -msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" -msgid "Extra Large (1\")" -msgstr "Oso handia (1\")" - -#: svxerr.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXERRCTX" -msgid "$(ERR) executing the thesaurus." -msgstr "$(ERR) sinonimoen hiztegia exekutatzean." - -#: svxerr.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXERRCTX" -msgid "$(ERR) executing the spellcheck." -msgstr "$(ERR) ortografia-egiaztapena exekutatzean." - -#: svxerr.hrc:37 -msgctxt "RID_SVXERRCTX" -msgid "$(ERR) executing the hyphenation." -msgstr "$(ERR) hitz-zatiketa exekutatzean." - -#: svxerr.hrc:39 -msgctxt "RID_SVXERRCTX" -msgid "$(ERR) creating a dictionary." -msgstr "$(ERR) hiztegia sortzean." - -#: svxerr.hrc:41 -msgctxt "RID_SVXERRCTX" -msgid "$(ERR) setting background attribute." -msgstr "$(ERR) atzeko planoko atributua ezartzean." - -#: svxerr.hrc:43 -msgctxt "RID_SVXERRCTX" -msgid "$(ERR) loading the graphics." -msgstr "$(ERR) grafikoak kargatzean." - -#: svxerr.hrc:51 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "" -"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" -"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" -"or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." -msgstr "" -"Ortografia-egiaztatzailea ez dago aktibatuta edo ez du onartzen $(ARG1).\n" -"Begiratu zer daukazun instalatuta eta, behar izanez gero, instalatu behar den hizkuntza-modulua\n" -"edo aktibatu 'Tresnak - Aukerak - Hizkuntza-ezarpenak - Idazteko laguntza' atalean." - -#: svxerr.hrc:53 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "Spellcheck is not available." -msgstr "Ortografia-egiaztapena ez dago erabilgarri." - -#: svxerr.hrc:55 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." -msgstr "$(ARG1) hiztegi pertsonalizatua ezin da sortu." - -#: svxerr.hrc:57 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." -msgstr "$(ARG1) grafikoa ezin izan da aurkitu." - -#: svxerr.hrc:59 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "An unlinked graphic could not be loaded." -msgstr "Estekatu gabeko grafikoa ezin izan da kargatu." - -#: svxerr.hrc:61 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "A language has not been fixed for the selected term." -msgstr "Hizkuntza bat finkatu da hautatutako terminoarentzat." - -#: svxerr.hrc:63 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "Basic kodeari egindako aldaketa guztiak galdu dira. Jatorrizko VBA makro-kodea gorde da haren ordez." - -#: svxerr.hrc:65 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." -msgstr "Dokumentuko jatorrizko VBA Basic Code ez da gordeko." - -#: svxerr.hrc:67 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." -msgstr "Pasahitza okerra da. The document cannot be opened." - -#: svxerr.hrc:69 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." -msgstr "Dokumentu honetan erabilitako zifratze-metodoa ez da onartzen. Microsoft Office 97/2000 bertsioarekin bateragarria den pasahitz-zifratzea soilik onartzen da." - -#: svxerr.hrc:71 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." -msgstr "Pasahitz zifratua duten Microsoft PowerPoint aurkezpenak kargatzea ez da onartzen." - -#: svxerr.hrc:73 -msgctxt "RID_SVXERRCODE" -msgid "" -"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" -"Do you want to save the document without password protection?" -msgstr "" -"Pasahitz bidezko babesa ez da onartzen dokumentuak Microsoft Office formatuan gordetzen direnean.\n" -"Dokumentua pasahitz-babesik gabe gorde nahi duzu?" - -#: swframeposstrings.hrc:28 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Left" -msgstr "Ezkerrean" - -#: swframeposstrings.hrc:29 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Right" -msgstr "Eskuinean" - -#: swframeposstrings.hrc:30 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "From left" -msgstr "Ezkerretik" - -#: swframeposstrings.hrc:31 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Inside" -msgstr "Barnean" - -#: swframeposstrings.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Outside" -msgstr "Kanpoan" - -#: swframeposstrings.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "From inside" -msgstr "Barnetik" - -#: swframeposstrings.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Paragraph area" -msgstr "Paragrafo-area" - -#: swframeposstrings.hrc:35 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Paragraph text area" -msgstr "Paragrafoko testu-area" - -#: swframeposstrings.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Left page border" -msgstr "Ezkerreko orrialde-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:37 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Right page border" -msgstr "Eskuineko orrialde-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:38 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Left paragraph border" -msgstr "Ezkerreko paragrafo-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:39 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Right paragraph border" -msgstr "Eskuineko paragrafo-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:40 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Inner page border" -msgstr "Barneko orrialde-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:41 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Outer page border" -msgstr "Kanpoko orrialde-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:42 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Inner paragraph border" -msgstr "Barneko paragrafo-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:43 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Outer paragraph border" -msgstr "Kanpoko paragrafo-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:44 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Entire page" -msgstr "Orrialde osoa" - -#: swframeposstrings.hrc:45 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Page text area" -msgstr "Orrialdeko testu-area" - -#: swframeposstrings.hrc:46 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Base line" -msgstr "Oinarri-lerroa" - -#: swframeposstrings.hrc:47 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Character" -msgstr "Karakterea" - -#: swframeposstrings.hrc:48 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Row" -msgstr "Errenkada" - -#: swframeposstrings.hrc:49 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Margin" -msgstr "Marjina" - -#: swframeposstrings.hrc:51 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Left frame border" -msgstr "Ezkerreko marko-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:52 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Right frame border" -msgstr "Eskuineko marko-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:53 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Entire frame" -msgstr "Marko osoa" - -#: swframeposstrings.hrc:54 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Frame text area" -msgstr "Markoko testu-area" - -#: swframeposstrings.hrc:55 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Inner frame border" -msgstr "Barneko marko-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:56 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Outer frame border" -msgstr "Kanpoko marko-ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:57 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Top" -msgstr "Goian" - -#: swframeposstrings.hrc:58 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Bottom" -msgstr "Behean" - -#: swframeposstrings.hrc:59 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Center" -msgstr "Zentratuta" - -#: swframeposstrings.hrc:61 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "From top" -msgstr "Goitik" - -#: swframeposstrings.hrc:62 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "From bottom" -msgstr "Behetik" - -#: swframeposstrings.hrc:63 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Below" -msgstr "Azpian" - -#: swframeposstrings.hrc:64 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "From right" -msgstr "Eskuinetik" - -#: swframeposstrings.hrc:65 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Top page border" -msgstr "Orrialdearen goiko ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:66 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Bottom page border" -msgstr "Orrialdearen beheko ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:67 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Top paragraph border" -msgstr "Paragrafoaren goiko ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:68 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Bottom paragraph border" -msgstr "Paragrafoaren beheko ertza" - -#: swframeposstrings.hrc:69 -msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" -msgid "Line of text" -msgstr "Testu-lerroa" - -#: tabwin.hrc:27 -msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" -msgid "Table" -msgstr "Taula" - -#: tabwin.hrc:28 -msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" -msgid "Query" -msgstr "Kontsulta" - -#: tabwin.hrc:29 -msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: txenctab.hrc:32 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (Windows-1252/WinLatin 1)" - -#: txenctab.hrc:33 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:34 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-850/Nazioartekoa)" - -#: txenctab.hrc:35 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-437/AEB)" - -#: txenctab.hrc:36 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-860/Portugesa)" - -#: txenctab.hrc:37 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-861/islandiera)" - -#: txenctab.hrc:38 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-863/Frantsesa (Kan.))" - -#: txenctab.hrc:39 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (DOS/OS2-865/nordikoa)" - -#: txenctab.hrc:40 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (ASCII/AEB)" - -#: txenctab.hrc:41 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (ISO-8859-1)" - -#: txenctab.hrc:42 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "Ekialdeko Europa (ISO-8859-2)" - -#: txenctab.hrc:43 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "Latina 3 (ISO-8859-3)" - -#: txenctab.hrc:44 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "Baltikoa (ISO-8859-4)" - -#: txenctab.hrc:45 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "Zirilikoa (ISO-8859-5)" - -#: txenctab.hrc:46 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "Arabiera (ISO-8859-6)" - -#: txenctab.hrc:47 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "Grekoa (ISO-8859-7)" - -#: txenctab.hrc:48 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Hebreera (ISO-8859-8)" - -#: txenctab.hrc:49 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "Turkiera (ISO-8859-9)" - -#: txenctab.hrc:50 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (ISO-8859-14)" - -#: txenctab.hrc:51 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (ISO-8859-15/EURO)" - -#: txenctab.hrc:52 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "Grekoa (DOS/OS2-737)" - -#: txenctab.hrc:53 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "Baltikoa (DOS/OS2-775)" - -#: txenctab.hrc:54 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "Ekialdeko Europa (DOS/OS2-852)" - -#: txenctab.hrc:55 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "Zirilikoa (DOS/OS2-855)" - -#: txenctab.hrc:56 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "Turkiera (DOS/OS2-857)" - -#: txenctab.hrc:57 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "Hebreera (DOS/OS2-862)" - -#: txenctab.hrc:58 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "Arabiera (DOS/OS2-864)" - -#: txenctab.hrc:59 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "Zirilikoa (DOS/OS2-866/Errusiera)" - -#: txenctab.hrc:60 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "Grekoa (DOS/OS2-869/Modernoa)" - -#: txenctab.hrc:61 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "Ekialdeko Europa (Windows-1250/WinLatin 2)" - -#: txenctab.hrc:62 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Zirilikoa (Windows-1251)" - -#: txenctab.hrc:63 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "Grekoa (Windows-1253)" - -#: txenctab.hrc:64 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "Turkiera (Windows-1254)" - -#: txenctab.hrc:65 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "Hebreera (Windows-1255)" - -#: txenctab.hrc:66 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "Arabiera (Windows-1256)" - -#: txenctab.hrc:67 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "Baltikoa (Windows-1257)" - -#: txenctab.hrc:68 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Vietnamese (Windows-1258)" -msgstr "Vietnamera (Windows-1258)" - -#: txenctab.hrc:69 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Ekialdeko Europa (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:70 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "Ekialdeko Europa (Apple Macintosh/Kroaziera)" - -#: txenctab.hrc:71 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "Zirilikoa (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:72 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "Grekoa (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:73 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "Mendebaldeko Europa (Apple Macintosh/Islandiera))" - -#: txenctab.hrc:74 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "Ekialdeko Europa (Apple Macintosh/Errumaniera)" - -#: txenctab.hrc:75 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "Turkiera (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:76 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "Zirilikoa (Apple Macintosh/Ukrainera)" - -#: txenctab.hrc:77 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "Txinera soildua (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:78 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "Txinera tradizionala (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:79 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "Japoniera (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:80 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "Koreera (Apple Macintosh)" - -#: txenctab.hrc:81 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "Japoniera (Windows-932)" - -#: txenctab.hrc:82 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "Txinera soildua (Windows-936)" - -#: txenctab.hrc:83 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "Koreera (Windows-949)" - -#: txenctab.hrc:84 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "Txinera tradizionala (Windows-950)" - -#: txenctab.hrc:85 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "Japoniera (Shift-JIS)" - -#: txenctab.hrc:86 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "Txinera soildua (GB-2312)" - -#: txenctab.hrc:87 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "Txinera soildua (GB-18030)" - -#: txenctab.hrc:88 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "Txinera tradizionala (GBT-12345)" - -#: txenctab.hrc:89 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "Txinera soildua (GBK/GB-2312-80)" - -#: txenctab.hrc:90 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "Txinera tradizionala (Big5)" - -#: txenctab.hrc:91 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "Txinera tradizionala (BIG5-HKSCS)" - -#: txenctab.hrc:92 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "Japoniera (EUC-JP)" - -#: txenctab.hrc:93 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "Txinera soildua (EUC-CN)" - -#: txenctab.hrc:94 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "Txinera tradizionala (EUC-TW)" - -#: txenctab.hrc:95 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "Japoniera (ISO-2022-JP)" - -#: txenctab.hrc:96 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "Txinera soildua (ISO-2022-CN)" - -#: txenctab.hrc:97 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "Zirilikoa (KOI8-R)" - -#: txenctab.hrc:98 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "Unicode (UTF-7)" - -#: txenctab.hrc:99 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "Unicode (UTF-8)" - -#: txenctab.hrc:100 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "Ekialdeko Europa (ISO-8859-10)" - -#: txenctab.hrc:101 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "Ekialdeko Europa (ISO-8859-13)" - -#: txenctab.hrc:102 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "Koreera (EUC-KR)" - -#: txenctab.hrc:103 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "Koreera (ISO-2022-KR)" - -#: txenctab.hrc:104 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "Koreera (Windows-Johab-1361)" - -#: txenctab.hrc:105 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Unicode (UTF-16)" -msgstr "Unicode (UTF-16)" - -#: txenctab.hrc:106 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "Thailandiera (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#: txenctab.hrc:107 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "Thailandiera (Windows-874)" - -#: txenctab.hrc:108 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "Zirilikoa (KOI8-U)" - -#: txenctab.hrc:109 -msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "Zirilikoa (PT154)" - #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" msgid "Drawing object" @@ -6499,7 +6504,7 @@ msgstr "kopiarekin" #: strings.hrc:153 msgctxt "STR_EditPosSize" msgid "Set position and size for %1" -msgstr "Ezarri %1(r)en posizioa eta tamaina" +msgstr "Ezarri %1(r)en kokagunea eta tamaina" #: strings.hrc:154 msgctxt "STR_EditDelete" @@ -7437,7 +7442,7 @@ msgstr "Lauza-betetzea" #: strings.hrc:343 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS" msgid "Fillbitmap position" -msgstr "Betetzeko bit-maparen kokalekua" +msgstr "Betetzeko bit-maparen kokagunea" #: strings.hrc:344 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX" @@ -7482,12 +7487,12 @@ msgstr "Bit-maparen eskala" #: strings.hrc:352 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX" msgid "Tile position X in %" -msgstr "X lauza-posizioa %" +msgstr "X lauza-kokagunea %" #: strings.hrc:353 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY" msgid "Tile position Y in %" -msgstr "Y lauza-posizioa %" +msgstr "Y lauza-kokagunea %" #: strings.hrc:354 msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND" @@ -7837,12 +7842,12 @@ msgstr "Akotazio mota" #: strings.hrc:423 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" -msgstr "Neurri-balioa - posizio horizontala" +msgstr "Neurri-balioa - kokagune horizontala" #: strings.hrc:424 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" -msgstr "Neurri-balioa - posizio bertikala" +msgstr "Neurri-balioa - kokagune bertikala" #: strings.hrc:425 msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" @@ -7952,7 +7957,7 @@ msgstr "Amaierako angelua" #: strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" -msgstr "Objektuaren kokaleku babestua" +msgstr "Objektuaren kokagune babestua" #: strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" @@ -7987,12 +7992,12 @@ msgstr "Objektu-izena" #: strings.hrc:453 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" -msgstr "X posizioa, osoa" +msgstr "X kokagunea, osoa" #: strings.hrc:454 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" -msgstr "Y posizioa, osoa" +msgstr "Y kokagunea, osoa" #: strings.hrc:455 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" @@ -8007,12 +8012,12 @@ msgstr "Altuera, osoa" #: strings.hrc:457 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX" msgid "Single position X" -msgstr "Banako X posizioa" +msgstr "Banako X kokagunea" #: strings.hrc:458 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY" msgid "Single position Y" -msgstr "Banako Y posizioa" +msgstr "Banako Y kokagunea" #: strings.hrc:459 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH" @@ -8457,2456 +8462,2724 @@ msgid "Arrowheads" msgstr "Gezi-puntak" #: strings.hrc:549 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK" -msgid "Black" -msgstr "Beltza" - -#: strings.hrc:550 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" -msgid "Blue" -msgstr "Urdina" - -#: strings.hrc:551 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" -msgid "Green" -msgstr "Berdea" - -#: strings.hrc:552 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" -msgid "Cyan" -msgstr "Cyan-a" - -#: strings.hrc:553 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" -msgid "Red" -msgstr "Gorria" - -#: strings.hrc:554 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" -msgid "Magenta" -msgstr "Magenta" - -#: strings.hrc:555 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" -msgid "Gray" -msgstr "Grisa" - -#: strings.hrc:556 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW" -msgid "Yellow" -msgstr "Horia" - -#: strings.hrc:557 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" -msgid "White" -msgstr "Zuria" - -#: strings.hrc:558 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY" -msgid "Blue gray" -msgstr "Urdin-grisa" - -#. Old default color Blue9, probably often u sed in saved files -#: strings.hrc:560 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC" -msgid "Blue classic" -msgstr "Urdin klasikoa" - -#: strings.hrc:561 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" -msgid "Orange" -msgstr "Laranja" - -#: strings.hrc:562 msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW" msgid "Arrow" msgstr "Gezia" -#: strings.hrc:563 +#: strings.hrc:550 msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE" msgid "Square" msgstr "Karratua" -#: strings.hrc:564 +#: strings.hrc:551 msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE" msgid "Circle" msgstr "Zirkulua" -#: strings.hrc:565 +#: strings.hrc:552 msgctxt "RID_SVXSTR_NONE" msgid "- none -" msgstr "- bat ere ez -" -#: strings.hrc:566 +#: strings.hrc:553 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "Gardentasuna" -#: strings.hrc:567 +#: strings.hrc:554 msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED" msgid "Centered" msgstr "Erdian" -#: strings.hrc:568 +#: strings.hrc:555 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED" msgid "Not centered" msgstr "Zentratua ez" -#: strings.hrc:569 +#: strings.hrc:556 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD" msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: strings.hrc:570 +#: strings.hrc:557 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS" msgid "Grayscale" msgstr "Gris-eskala" -#: strings.hrc:571 +#: strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO" msgid "Black/White" msgstr "Zuri-beltza" -#: strings.hrc:572 +#: strings.hrc:559 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Ur-marka" -#. BM: some additional standard colors -#: strings.hrc:574 +#. Elements of the standard color palette +#: strings.hrc:561 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "Beltza" + +#: strings.hrc:562 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" +msgid "Gray" +msgstr "Grisa" + +#: strings.hrc:563 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" +msgid "White" +msgstr "Zuria" + +#: strings.hrc:564 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW" +msgid "Yellow" +msgstr "Horia" + +#: strings.hrc:565 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD" +msgid "Gold" +msgstr "" + +#: strings.hrc:566 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" +msgid "Orange" +msgstr "Laranja" + +#: strings.hrc:567 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" +msgid "Brick" +msgstr "" + +#: strings.hrc:568 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" +msgid "Red" +msgstr "Gorria" + +#: strings.hrc:569 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET" msgid "Violet" msgstr "Bioleta" +#: strings.hrc:570 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE" +msgid "Purple" +msgstr "Morea" + +#: strings.hrc:571 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" +msgid "Indigo" +msgstr "" + +#: strings.hrc:572 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" +msgid "Blue" +msgstr "Urdina" + +#: strings.hrc:573 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" +msgid "Teal" +msgstr "" + +#: strings.hrc:574 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" +msgid "Green" +msgstr "Berdea" + #: strings.hrc:575 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" +msgid "Lime" +msgstr "" + +#. Light variants of the standard color palette +#: strings.hrc:577 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" +msgid "Light Gray" +msgstr "" + +#: strings.hrc:578 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" +msgid "Light Yellow" +msgstr "" + +#: strings.hrc:579 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" +msgid "Light Gold" +msgstr "" + +#: strings.hrc:580 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" +msgid "Light Orange" +msgstr "" + +#: strings.hrc:581 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" +msgid "Light Brick" +msgstr "" + +#: strings.hrc:582 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" +msgid "Light Red" +msgstr "" + +#: strings.hrc:583 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET" +msgid "Light Violet" +msgstr "" + +#: strings.hrc:584 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" +msgid "Light Purple" +msgstr "" + +#: strings.hrc:585 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" +msgid "Light Indigo" +msgstr "" + +#: strings.hrc:586 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" +msgid "Light Blue" +msgstr "" + +#: strings.hrc:587 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" +msgid "Light Teal" +msgstr "" + +#: strings.hrc:588 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" +msgid "Light Green" +msgstr "" + +#: strings.hrc:589 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" +msgid "Light Lime" +msgstr "" + +#. Dark variants of the standard color palette +#: strings.hrc:591 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" +msgid "Dark Gray" +msgstr "" + +#: strings.hrc:592 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" +msgid "Dark Yellow" +msgstr "" + +#: strings.hrc:593 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" +msgid "Dark Gold" +msgstr "" + +#: strings.hrc:594 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" +msgid "Dark Orange" +msgstr "" + +#: strings.hrc:595 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" +msgid "Dark Brick" +msgstr "" + +#: strings.hrc:596 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" +msgid "Dark Red" +msgstr "" + +#: strings.hrc:597 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1" +msgid "Dark Violet" +msgstr "" + +#: strings.hrc:598 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" +msgid "Dark Purple" +msgstr "" + +#: strings.hrc:599 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" +msgid "Dark Indigo" +msgstr "" + +#: strings.hrc:600 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" +msgid "Dark Blue" +msgstr "" + +#: strings.hrc:601 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" +msgid "Dark Teal" +msgstr "" + +#: strings.hrc:602 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" +msgid "Dark Green" +msgstr "" + +#: strings.hrc:603 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" +msgid "Dark Lime" +msgstr "" + +#. Elements of the Tango color palette +#: strings.hrc:605 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERL" +msgid "Butter Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:606 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERM" +msgid "Butter Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:607 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BUTTERD" +msgid "Butter Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:608 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGEL" +msgid "Orange Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:609 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGEM" +msgid "Orange Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:610 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGED" +msgid "Orange Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:611 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATEL" +msgid "Chocolate Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:612 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATEM" +msgid "Chocolate Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:613 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHOCOLATED" +msgid "Chocolate Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:614 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEONL" +msgid "Chameleon Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:615 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEONM" +msgid "Chameleon Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:616 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHAMELEOND" +msgid "Chameleon Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:617 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUEL" +msgid "Sky Blue Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:618 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUEM" +msgid "Sky Blue Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:619 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUED" +msgid "Sky Blue Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:620 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUML" +msgid "Plum Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:621 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUMM" +msgid "Plum Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:622 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PLUMD" +msgid "Plum Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:623 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SCARLETREDL" +msgid "Scarlet Red Light" +msgstr "" + +#: strings.hrc:624 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SCARLETREDM" +msgid "Scarlet Red Medium" +msgstr "" + +#: strings.hrc:625 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SCARLETREDD" +msgid "Scarlet Red Dark" +msgstr "" + +#: strings.hrc:626 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ALUMINIUM" +msgid "Aluminium" +msgstr "" + +#. Old default color names, probably often used in saved files +#: strings.hrc:628 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC" +msgid "Blue classic" +msgstr "Urdin klasikoa" + +#: strings.hrc:629 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" +msgid "Cyan" +msgstr "Cyan-a" + +#: strings.hrc:630 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#: strings.hrc:631 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY" +msgid "Blue gray" +msgstr "Urdin-grisa" + +#: strings.hrc:632 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX" msgid "Bordeaux" msgstr "Bordele" -#: strings.hrc:576 +#: strings.hrc:633 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW" msgid "Pale yellow" msgstr "Hori oso argia" -#: strings.hrc:577 +#: strings.hrc:634 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN" msgid "Pale green" msgstr "Berde oso argia" -#: strings.hrc:578 +#: strings.hrc:635 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET" msgid "Dark violet" msgstr "More iluna" -#: strings.hrc:579 +#: strings.hrc:636 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON" msgid "Salmon" msgstr "Izokin-kolorea" -#: strings.hrc:580 +#: strings.hrc:637 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE" msgid "Sea blue" msgstr "Urdin iluna" -#: strings.hrc:581 +#: strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" -#: strings.hrc:582 -msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE" -msgid "Purple" -msgstr "Morea" - -#: strings.hrc:583 +#: strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE" msgid "Sky blue" msgstr "Zeru-urdina" -#: strings.hrc:584 +#: strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN" msgid "Yellow green" msgstr "Berde horixka" -#: strings.hrc:585 +#: strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" msgstr "Arrosa" -#: strings.hrc:586 +#: strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "Turkesa" -#: strings.hrc:587 +#: strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D" msgid "3D" msgstr "3D" -#: strings.hrc:588 +#: strings.hrc:644 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1" msgid "Black 1" msgstr "1 Beltza" -#: strings.hrc:589 +#: strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2" msgid "Black 2" msgstr "2 Beltza" -#: strings.hrc:590 +#: strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "Urdina" -#: strings.hrc:591 +#: strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "Marroia" -#: strings.hrc:592 +#: strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Moneta" -#: strings.hrc:593 +#: strings.hrc:649 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D" msgid "Currency 3D" msgstr "3D moneta" -#: strings.hrc:594 +#: strings.hrc:650 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY" msgid "Currency Gray" msgstr "Monetaren grisa" -#: strings.hrc:595 +#: strings.hrc:651 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER" msgid "Currency Lavender" msgstr "Moneta izpilikua" -#: strings.hrc:596 +#: strings.hrc:652 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE" msgid "Currency Turquoise" msgstr "Moneta turkesa" -#: strings.hrc:597 +#: strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" msgstr "Grisa" -#: strings.hrc:598 +#: strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN" msgid "Green" msgstr "Berdea" -#: strings.hrc:599 +#: strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER" msgid "Lavender" msgstr "Izpilikua" -#: strings.hrc:600 +#: strings.hrc:656 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED" msgid "Red" msgstr "Gorria" -#: strings.hrc:601 +#: strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "Turkesa" -#: strings.hrc:602 +#: strings.hrc:658 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "Horia" -#: strings.hrc:603 +#: strings.hrc:659 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" msgid "Line joint averaged" msgstr "Marra-juntura, batez bestekoa" -#: strings.hrc:604 +#: strings.hrc:660 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL" msgid "Line joint bevel" msgstr "Marra-juntura alakatua" -#: strings.hrc:605 +#: strings.hrc:661 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER" msgid "Line joint miter" msgstr "Marra-juntura ebakia" -#: strings.hrc:606 +#: strings.hrc:662 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND" msgid "Line joint round" msgstr "Marra-juntura biribila" #. the familiar name for it -#: strings.hrc:608 +#: strings.hrc:664 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT" msgid "Line cap flat" msgstr "Marra-estalki laua" -#: strings.hrc:609 +#: strings.hrc:665 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND" msgid "Line cap round" msgstr "Marra-estalki biribila" -#: strings.hrc:610 +#: strings.hrc:666 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE" msgid "Line cap square" msgstr "Marra-estalki karratua" -#: strings.hrc:611 +#: strings.hrc:667 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" msgstr "Gradientea" -#: strings.hrc:612 +#: strings.hrc:668 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" msgid "Linear blue/white" msgstr "Lineal urdina/zuria" -#: strings.hrc:613 +#: strings.hrc:669 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2" msgid "Linear magenta/green" msgstr "Lineal magenta/berdea" -#: strings.hrc:614 +#: strings.hrc:670 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "Lineal horia/marroia" -#: strings.hrc:615 +#: strings.hrc:671 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4" msgid "Radial green/black" msgstr "Erradial berdea/beltza" -#: strings.hrc:616 +#: strings.hrc:672 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5" msgid "Radial red/yellow" msgstr "Erradial gorria/horia" -#: strings.hrc:617 +#: strings.hrc:673 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6" msgid "Rectangular red/white" msgstr "Laukizuzen gorria/zuria" -#: strings.hrc:618 +#: strings.hrc:674 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7" msgid "Square yellow/white" msgstr "Karratu horia/zuria" -#: strings.hrc:619 +#: strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "Elipsoide urdin grisa/urdin argia" -#: strings.hrc:620 +#: strings.hrc:676 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9" msgid "Axial light red/white" msgstr "Axial gorri argia/zuria" #. l means left -#: strings.hrc:622 +#: strings.hrc:678 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10" msgid "Diagonal 1l" msgstr "Diagonal 1ez" #. r means right -#: strings.hrc:624 +#: strings.hrc:680 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11" msgid "Diagonal 1r" msgstr "Diagonal 1es" #. l means left -#: strings.hrc:626 +#: strings.hrc:682 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12" msgid "Diagonal 2l" msgstr "Diagonal 2ez" #. r means right -#: strings.hrc:628 +#: strings.hrc:684 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13" msgid "Diagonal 2r" msgstr "Diagonal 2es" #. l means left -#: strings.hrc:630 +#: strings.hrc:686 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14" msgid "Diagonal 3l" msgstr "Diagonal 3ez" #. r means right -#: strings.hrc:632 +#: strings.hrc:688 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15" msgid "Diagonal 3r" msgstr "Diagonal 3es" #. l means left -#: strings.hrc:634 +#: strings.hrc:690 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16" msgid "Diagonal 4l" -msgstr "Diagonal 4ez" +msgstr "Diagonal 4ez" #. r means right -#: strings.hrc:636 +#: strings.hrc:692 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17" msgid "Diagonal 4r" msgstr "Diagonal 4es" -#: strings.hrc:637 +#: strings.hrc:693 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18" msgid "Diagonal Blue" msgstr "Diagonal urdina" -#: strings.hrc:638 +#: strings.hrc:694 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19" msgid "Diagonal Green" msgstr "Diagonal berdea" -#: strings.hrc:639 +#: strings.hrc:695 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20" msgid "Diagonal Orange" msgstr "Diagonal laranja" -#: strings.hrc:640 +#: strings.hrc:696 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21" msgid "Diagonal Red" msgstr "Diagonal gorria" -#: strings.hrc:641 +#: strings.hrc:697 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "Diagonal turkesa" -#: strings.hrc:642 +#: strings.hrc:698 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23" msgid "Diagonal Violet" msgstr "Diagonal bioleta" -#: strings.hrc:643 +#: strings.hrc:699 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24" msgid "From a Corner" msgstr "Izkina batetik" -#: strings.hrc:644 +#: strings.hrc:700 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "Izkina batetik, urdina" -#: strings.hrc:645 +#: strings.hrc:701 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26" msgid "From a Corner, Green" msgstr "Izkina batetik, berdea" -#: strings.hrc:646 +#: strings.hrc:702 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "Izkina batetik, laranja" -#: strings.hrc:647 +#: strings.hrc:703 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28" msgid "From a Corner, Red" msgstr "Izkina batetik, gorria" -#: strings.hrc:648 +#: strings.hrc:704 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "Izkina batetik, turkesa" -#: strings.hrc:649 +#: strings.hrc:705 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "Izkina batetik, bioleta" -#: strings.hrc:650 +#: strings.hrc:706 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31" msgid "From the Middle" msgstr "Erditik" -#: strings.hrc:651 +#: strings.hrc:707 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "Erditik, urdina" -#: strings.hrc:652 +#: strings.hrc:708 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33" msgid "From the Middle, Green" msgstr "Erditik, berdea" -#: strings.hrc:653 +#: strings.hrc:709 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "Erditik, laranja" -#: strings.hrc:654 +#: strings.hrc:710 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35" msgid "From the Middle, Red" msgstr "Erditik, gorria" -#: strings.hrc:655 +#: strings.hrc:711 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "Erditik, turkesa" -#: strings.hrc:656 +#: strings.hrc:712 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Erditik, bioleta" -#: strings.hrc:657 +#: strings.hrc:713 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontala" -#: strings.hrc:658 +#: strings.hrc:714 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39" msgid "Horizontal Blue" msgstr "Horizontal urdina" -#: strings.hrc:659 +#: strings.hrc:715 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40" msgid "Horizontal Green" msgstr "Horizontal berdea" -#: strings.hrc:660 +#: strings.hrc:716 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41" msgid "Horizontal Orange" msgstr "Horizontal laranja" -#: strings.hrc:661 +#: strings.hrc:717 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42" msgid "Horizontal Red" msgstr "Horizontal gorria" -#: strings.hrc:662 +#: strings.hrc:718 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "Horizontal turkesa" -#: strings.hrc:663 +#: strings.hrc:719 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44" msgid "Horizontal Violet" msgstr "Horizontal bioleta" -#: strings.hrc:664 +#: strings.hrc:720 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45" msgid "Radial" msgstr "Erradiala" -#: strings.hrc:665 +#: strings.hrc:721 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46" msgid "Radial Blue" msgstr "Erradial urdina" -#: strings.hrc:666 +#: strings.hrc:722 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47" msgid "Radial Green" msgstr "Erradial berdea" -#: strings.hrc:667 +#: strings.hrc:723 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48" msgid "Radial Orange" msgstr "Erradial laranja" -#: strings.hrc:668 +#: strings.hrc:724 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49" msgid "Radial Red" msgstr "Erradial gorria" -#: strings.hrc:669 +#: strings.hrc:725 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50" msgid "Radial Turquoise" msgstr "Erradial turkesa" -#: strings.hrc:670 +#: strings.hrc:726 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51" msgid "Radial Violet" msgstr "Erradial bioleta" -#: strings.hrc:671 +#: strings.hrc:727 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "Bertikala" -#: strings.hrc:672 +#: strings.hrc:728 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53" msgid "Vertical Blue" msgstr "Bertikal urdina" -#: strings.hrc:673 +#: strings.hrc:729 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54" msgid "Vertical Green" msgstr "Bertikal berdea" -#: strings.hrc:674 +#: strings.hrc:730 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55" msgid "Vertical Orange" msgstr "Bertikal laranja" -#: strings.hrc:675 +#: strings.hrc:731 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56" msgid "Vertical Red" msgstr "Bertikal gorria" -#: strings.hrc:676 +#: strings.hrc:732 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "Bertikal turkesa" -#: strings.hrc:677 +#: strings.hrc:733 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" msgstr "Bertikal bioleta" -#: strings.hrc:678 +#: strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "Gradiente grisa" -#: strings.hrc:679 +#: strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "Gradiente horia" -#: strings.hrc:680 +#: strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "Gradiente laranja" -#: strings.hrc:681 +#: strings.hrc:737 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "Gradiente gorria" -#: strings.hrc:682 +#: strings.hrc:738 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "Gradiente arrosa" -#: strings.hrc:683 +#: strings.hrc:739 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "Zerua" -#: strings.hrc:684 +#: strings.hrc:740 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "Gradiente cyan-a" -#: strings.hrc:685 +#: strings.hrc:741 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "Gradiente urdina" -#: strings.hrc:686 +#: strings.hrc:742 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "Barra bertikal morea" -#: strings.hrc:687 +#: strings.hrc:743 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "Gaua" -#: strings.hrc:688 +#: strings.hrc:744 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "Gradiente berdea" -#: strings.hrc:689 +#: strings.hrc:745 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" msgid "Tango Green" msgstr "Tango berdea" -#: strings.hrc:690 +#: strings.hrc:746 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" msgid "Subtle Tango Green" msgstr "Tango berde sotila" -#: strings.hrc:691 +#: strings.hrc:747 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" msgid "Tango Purple" msgstr "Tango morea" -#: strings.hrc:692 +#: strings.hrc:748 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Tango Red" msgstr "Tango gorria" -#: strings.hrc:693 +#: strings.hrc:749 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" msgid "Tango Blue" msgstr "Tango urdina" -#: strings.hrc:694 +#: strings.hrc:750 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" msgid "Tango Yellow" msgstr "Tango horia" -#: strings.hrc:695 +#: strings.hrc:751 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" msgid "Tango Orange" msgstr "Tango laranja" -#: strings.hrc:696 +#: strings.hrc:752 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" msgid "Tango Gray" msgstr "Tango grisa" -#: strings.hrc:697 +#: strings.hrc:753 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" msgid "Clay" msgstr "Buztina" -#: strings.hrc:698 +#: strings.hrc:754 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" msgid "Olive Green" msgstr "Oliba berdea" -#: strings.hrc:699 +#: strings.hrc:755 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" msgid "Silver" msgstr "Zilarra" -#: strings.hrc:700 +#: strings.hrc:756 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" msgid "Sunburst" msgstr "Eguzki-izpia" -#: strings.hrc:701 +#: strings.hrc:757 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" msgid "Brownie" msgstr "Brownie-a" -#: strings.hrc:702 +#: strings.hrc:758 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Sunset" msgstr "Ilunabarra" -#: strings.hrc:703 +#: strings.hrc:759 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Deep Green" msgstr "Berde sakona" -#: strings.hrc:704 +#: strings.hrc:760 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT85" msgid "Deep Orange" msgstr "Laranja sakona" -#: strings.hrc:705 +#: strings.hrc:761 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT86" msgid "Deep Blue" msgstr "Urdin sakona" -#: strings.hrc:706 +#: strings.hrc:762 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT87" msgid "Purple Haze" msgstr "Laino morea" -#: strings.hrc:707 +#: strings.hrc:763 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" msgid "Black 45 Degrees Wide" msgstr "Beltza 45 gradu zabala" -#: strings.hrc:708 +#: strings.hrc:764 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1" msgid "Black 45 Degrees" msgstr "Beltza 45 gradu" -#: strings.hrc:709 +#: strings.hrc:765 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black -45 Degrees" msgstr "Beltza -45 gradu" -#: strings.hrc:710 +#: strings.hrc:766 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Black 90 Degrees" msgstr "Beltza 90 gradu" -#: strings.hrc:711 +#: strings.hrc:767 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" msgid "Red Crossed 45 Degrees" msgstr "Gorri bikoa 45 gradu" -#: strings.hrc:712 +#: strings.hrc:768 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5" msgid "Red Crossed 0 Degrees" msgstr "Gorri bikoa 0 gradu" -#: strings.hrc:713 +#: strings.hrc:769 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6" msgid "Blue Crossed 45 Degrees" msgstr "Urdin bikoa 45 gradu" -#: strings.hrc:714 +#: strings.hrc:770 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7" msgid "Blue Crossed 0 Degrees" msgstr "Urdin bikoa 0 gradu" -#: strings.hrc:715 +#: strings.hrc:771 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8" msgid "Blue Triple 90 Degrees" msgstr "Urdin hirukoa 90 gradu" -#: strings.hrc:716 +#: strings.hrc:772 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9" msgid "Black 0 Degrees" msgstr "Beltza 0 gradu" -#: strings.hrc:717 +#: strings.hrc:773 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10" msgid "Hatching" msgstr "Itzaleztadura" -#: strings.hrc:718 +#: strings.hrc:774 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0" msgid "Empty" msgstr "Hutsik" -#: strings.hrc:719 +#: strings.hrc:775 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1" msgid "Sky" msgstr "Zerua" -#: strings.hrc:720 +#: strings.hrc:776 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2" msgid "Water" msgstr "Ura" -#: strings.hrc:721 +#: strings.hrc:777 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3" msgid "Coarse grained" msgstr "Pikorta larria" -#: strings.hrc:722 +#: strings.hrc:778 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4" msgid "Mercury" msgstr "Merkurio" -#: strings.hrc:723 +#: strings.hrc:779 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5" msgid "Space" msgstr "Zuriunea" -#: strings.hrc:724 +#: strings.hrc:780 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Metal" msgstr "Metala" -#: strings.hrc:725 +#: strings.hrc:781 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" msgid "Droplets" msgstr "Tantak" -#: strings.hrc:726 +#: strings.hrc:782 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8" msgid "Marble" msgstr "Marmola" -#: strings.hrc:727 +#: strings.hrc:783 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9" msgid "Linen" msgstr "Lihoa" -#: strings.hrc:728 +#: strings.hrc:784 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10" msgid "Stone" msgstr "Harria" -#: strings.hrc:729 +#: strings.hrc:785 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11" msgid "Gravel" msgstr "Legarra" -#: strings.hrc:730 +#: strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12" msgid "Wall" msgstr "Pareta" -#: strings.hrc:731 +#: strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13" msgid "Brownstone" msgstr "Adreilua" -#: strings.hrc:732 +#: strings.hrc:788 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Netting" msgstr "Maila-sarea" -#: strings.hrc:733 +#: strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15" msgid "Leaves" msgstr "Hostoak" -#: strings.hrc:734 +#: strings.hrc:790 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16" msgid "Artificial Turf" msgstr "Soropil artifiziala" -#: strings.hrc:735 +#: strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17" msgid "Daisy" msgstr "Lorea" -#: strings.hrc:736 +#: strings.hrc:792 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18" msgid "Orange" msgstr "Laranja" -#: strings.hrc:737 +#: strings.hrc:793 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19" msgid "Fiery" msgstr "Sutsua" -#: strings.hrc:738 +#: strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20" msgid "Roses" msgstr "Arrosak" -#: strings.hrc:739 +#: strings.hrc:795 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "Bit-mapa" -#: strings.hrc:740 +#: strings.hrc:796 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" msgstr "Ehuneko 5" -#: strings.hrc:741 +#: strings.hrc:797 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" msgstr "Ehuneko 10" -#: strings.hrc:742 +#: strings.hrc:798 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" msgstr "Ehuneko 20" -#: strings.hrc:743 +#: strings.hrc:799 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" msgstr "Ehuneko 25" -#: strings.hrc:744 +#: strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" msgstr "Ehuneko 30" -#: strings.hrc:745 +#: strings.hrc:801 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" msgstr "Ehuneko 40" -#: strings.hrc:746 +#: strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" msgstr "Ehuneko 50" -#: strings.hrc:747 +#: strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" msgstr "Ehuneko 60" -#: strings.hrc:748 +#: strings.hrc:804 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" msgstr "Ehuneko 70" -#: strings.hrc:749 +#: strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" msgstr "Ehuneko 75" -#: strings.hrc:750 +#: strings.hrc:806 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" msgstr "Ehuneko 80" -#: strings.hrc:751 +#: strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" msgstr "Ehuneko 90" -#: strings.hrc:752 +#: strings.hrc:808 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal argia beherantz" -#: strings.hrc:753 +#: strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal argia gorantz" -#: strings.hrc:754 +#: strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal iluna beherantz" -#: strings.hrc:755 +#: strings.hrc:811 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal iluna gorantz" -#: strings.hrc:756 +#: strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal zabala beherantz" -#: strings.hrc:757 +#: strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal zabala gorantz" -#: strings.hrc:758 +#: strings.hrc:814 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" -msgstr "" +msgstr "Argi bertikala" -#: strings.hrc:759 +#: strings.hrc:815 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Argi horizontala" -#: strings.hrc:760 +#: strings.hrc:816 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" -msgstr "" +msgstr "Estu bertikala" -#: strings.hrc:761 +#: strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Estu horizontala" -#: strings.hrc:762 +#: strings.hrc:818 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ilun bertikala" -#: strings.hrc:763 +#: strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ilun horizontala" -#: strings.hrc:764 +#: strings.hrc:820 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal marratua beherantz" -#: strings.hrc:765 +#: strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal marratua gorantz" -#: strings.hrc:766 +#: strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Marratu horizontala" -#: strings.hrc:767 +#: strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" -msgstr "" +msgstr "Marratu bertikala" -#: strings.hrc:768 +#: strings.hrc:824 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" -msgstr "" +msgstr "Konfeti txikia" -#: strings.hrc:769 +#: strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" -msgstr "" +msgstr "Konfeti handia" -#: strings.hrc:770 +#: strings.hrc:826 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" -msgstr "" +msgstr "Sigi-saga" -#: strings.hrc:771 +#: strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Uhina" -#: strings.hrc:772 +#: strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" -msgstr "" +msgstr "Adreilu diagonala" -#: strings.hrc:773 +#: strings.hrc:829 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" -msgstr "" +msgstr "Adreilu horizontala" -#: strings.hrc:774 +#: strings.hrc:830 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" -msgstr "" +msgstr "Ehuna" -#: strings.hrc:775 +#: strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" -msgstr "" +msgstr "Tartana" -#: strings.hrc:776 +#: strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" -msgstr "" +msgstr "Zokorra" -#: strings.hrc:777 +#: strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" -msgstr "" +msgstr "Puntudun sareta" -#: strings.hrc:778 +#: strings.hrc:834 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" -msgstr "" +msgstr "Puntudun diamantea" -#: strings.hrc:779 +#: strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" -msgstr "" +msgstr "Legarra" -#: strings.hrc:780 +#: strings.hrc:836 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" -msgstr "" +msgstr "Zursarea" -#: strings.hrc:781 +#: strings.hrc:837 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" -msgstr "" +msgstr "Esfera" -#: strings.hrc:782 +#: strings.hrc:838 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" -msgstr "" +msgstr "Sareta txikia" -#: strings.hrc:783 +#: strings.hrc:839 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" -msgstr "" +msgstr "Sareta handia" -#: strings.hrc:784 +#: strings.hrc:840 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" -msgstr "" +msgstr "Xake-taula txikia" -#: strings.hrc:785 +#: strings.hrc:841 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" -msgstr "" +msgstr "Xake-taula handia" -#: strings.hrc:786 +#: strings.hrc:842 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante eskematikoa" -#: strings.hrc:787 +#: strings.hrc:843 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" -msgstr "" +msgstr "Diamante solidoa" -#: strings.hrc:788 +#: strings.hrc:844 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Bertikala" -#: strings.hrc:789 +#: strings.hrc:845 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontala" -#: strings.hrc:790 +#: strings.hrc:846 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonala beherantz" -#: strings.hrc:791 -msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" +#: strings.hrc:847 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "" -#: strings.hrc:792 +#: strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" -msgstr "" +msgstr "Gurutzea" -#: strings.hrc:793 +#: strings.hrc:849 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" -msgstr "" +msgstr "Gurutze diagonala" -#: strings.hrc:794 +#: strings.hrc:850 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "Marratxo ultrameheak" -#: strings.hrc:795 +#: strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Fine Dashed" msgstr "Marratxo meheak" -#: strings.hrc:796 +#: strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "2 Dots 3 Dashes" msgstr "2 puntu 3 marratxo" -#: strings.hrc:797 +#: strings.hrc:853 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Fine Dotted" msgstr "Puntu meheak" -#: strings.hrc:798 +#: strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "Lerroa puntu meheekin" -#: strings.hrc:799 +#: strings.hrc:855 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" msgid "Fine Dashed" msgstr "Marratxo meheak" -#: strings.hrc:800 +#: strings.hrc:856 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" msgid "3 Dashes 3 Dots" msgstr "3 marratxo 3 puntu" -#: strings.hrc:801 +#: strings.hrc:857 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" msgid "Ultrafine Dotted" msgstr "Puntu ultrameheak" -#: strings.hrc:802 +#: strings.hrc:858 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" msgid "Line Style 9" msgstr "9 lerro-estiloa" -#: strings.hrc:803 +#: strings.hrc:859 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" msgid "2 Dots 1 Dash" msgstr "2 puntu eta marratxo 1" -#: strings.hrc:804 +#: strings.hrc:860 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" msgid "Dashed" msgstr "Marratxoak" -#: strings.hrc:805 +#: strings.hrc:861 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" msgid "Dashed" msgstr "Marratxoak" -#: strings.hrc:806 +#: strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" msgid "Line Style" msgstr "Marraren estiloa" -#: strings.hrc:807 +#: strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Arrow concave" msgstr "Gezi konkaboa" -#: strings.hrc:808 +#: strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Karratua 45" -#: strings.hrc:809 +#: strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Small arrow" msgstr "Gezi estua" -#: strings.hrc:810 +#: strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension lines" msgstr "Kota-lerroak" -#: strings.hrc:811 +#: strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Gezi bikoitza" -#: strings.hrc:812 +#: strings.hrc:868 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Rounded short arrow" msgstr "Gezi labur biribildua" -#: strings.hrc:813 +#: strings.hrc:869 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Symmetric arrow" msgstr "Gezi simetrikoa" -#: strings.hrc:814 +#: strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Line arrow" msgstr "Lerro-gezia" -#: strings.hrc:815 +#: strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Rounded large arrow" msgstr "Gezi luze biribildua" -#: strings.hrc:816 +#: strings.hrc:872 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Zirkulua" -#: strings.hrc:817 +#: strings.hrc:873 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Karratua" -#: strings.hrc:818 +#: strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Gezia" -#: strings.hrc:819 +#: strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Short line arrow" msgstr "Lerro laburreko gezia" -#: strings.hrc:820 +#: strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Bete gabeko triangelua" -#: strings.hrc:821 +#: strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Bete gabeko diamantea" -#: strings.hrc:822 +#: strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Diamantea" -#: strings.hrc:823 +#: strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Zirkulua, bete gabe" -#: strings.hrc:824 +#: strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Karratua 45 bete gabe" -#: strings.hrc:825 +#: strings.hrc:881 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Karratua, bete gabe" -#: strings.hrc:826 +#: strings.hrc:882 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half circle unfilled" msgstr "Bete gabeko zirkulu erdia" -#: strings.hrc:827 +#: strings.hrc:883 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Arrowhead" msgstr "Gezi-puntak" -#: strings.hrc:828 +#: strings.hrc:884 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Gardentasuna" -#: strings.hrc:829 +#: strings.hrc:885 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Berdea 1 (%PRODUCTNAME aplikazioaren kolore nagusia)" -#: strings.hrc:830 +#: strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Azentu berdea" -#: strings.hrc:831 +#: strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Azentu urdina" -#: strings.hrc:832 +#: strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Azentu laranja" -#: strings.hrc:833 +#: strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Morea" -#: strings.hrc:834 +#: strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Azentu morea" -#: strings.hrc:835 +#: strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Azentu horia" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:837 +#: strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER" msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: Gurina" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:839 +#: strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE" msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: Laranja" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:841 +#: strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE" msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: Txokolatea" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:843 +#: strings.hrc:900 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON" msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: Kamaleoia" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:845 +#: strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE" msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: Zeru urdina" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:847 +#: strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM" msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: Arana" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:849 +#: strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED" msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: Gorri eskarlata" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: strings.hrc:851 +#: strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: Aluminioa" -#: strings.hrc:852 +#: strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Galeria-gaia" -#: strings.hrc:853 +#: strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" msgid "Theme Items" msgstr "Gaiaren elementuak" -#: strings.hrc:854 +#: strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Aurrebista" -#: strings.hrc:855 +#: strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Behar bezala berreskuratuta" -#: strings.hrc:856 +#: strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Jatorrizko dokumentua berreskuratuta" -#: strings.hrc:857 +#: strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Berreskuratzeak huts egin du" -#: strings.hrc:858 +#: strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" -msgstr "Berreskuratzea bideratzen" +msgstr "Berreskuratzea abian" -#: strings.hrc:859 +#: strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Oraindik berreskuratzeko" -#: strings.hrc:860 +#: strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zure dokumentuak berreskuratzen hasi da. Dokumentuen tamainaren arabera, prozesuak denbora gehiago edo gutxiago beharko du." -#: strings.hrc:861 +#: strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Zure dokumentuen berreskuratzea amaitu a. Sakatu 'Amaitu' zure dokumentuak ikusteko." -#: strings.hrc:862 +#: strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "A~maitu" -#: strings.hrc:863 +#: strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Azken balio pertsonalizatua" -#: strings.hrc:864 +#: strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" -#: strings.hrc:866 +#: strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Irudi-esportazioa" -#: strings.hrc:867 +#: strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Gorde irudi gisa" #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: strings.hrc:870 +#: strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Txertatu objektua(k)" -#: strings.hrc:871 +#: strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Biratu 3D objektua" -#: strings.hrc:872 +#: strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Sortu estrusio-objektua" -#: strings.hrc:873 +#: strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Sortu biraketa-objektua" -#: strings.hrc:874 +#: strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "Zatitu 3D objektua" #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: strings.hrc:877 +#: strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Denak]" -#: strings.hrc:879 +#: strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafiko-iragazkia" -#: strings.hrc:880 +#: strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Gai berria" -#: strings.hrc:881 +#: strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" msgid "New Theme..." msgstr "Gai berria..." -#: strings.hrc:882 +#: strings.hrc:939 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titulua" -#: strings.hrc:883 +#: strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" msgid "Icon View" msgstr "Ikonoen ikuspegia" -#: strings.hrc:884 +#: strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "Xehetasunen ikuspegia" -#: strings.hrc:886 +#: strings.hrc:943 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D Efektuak" -#: strings.hrc:887 +#: strings.hrc:944 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animazioak" -#: strings.hrc:888 +#: strings.hrc:945 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Buletak" -#: strings.hrc:889 +#: strings.hrc:946 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Bulegoa" -#: strings.hrc:890 +#: strings.hrc:947 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Banderak" -#: strings.hrc:891 +#: strings.hrc:948 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Fluxu-diagramak" -#: strings.hrc:892 +#: strings.hrc:949 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Aurpegierak" -#: strings.hrc:893 +#: strings.hrc:950 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Irudiak" -#: strings.hrc:894 +#: strings.hrc:951 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Atzeko planoak" -#: strings.hrc:895 +#: strings.hrc:952 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Etxeko orria" -#: strings.hrc:896 +#: strings.hrc:953 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Interakzioa" -#: strings.hrc:897 +#: strings.hrc:954 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Mapak" -#: strings.hrc:898 +#: strings.hrc:955 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Pertsonak" -#: strings.hrc:899 +#: strings.hrc:956 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Gainazalak" -#: strings.hrc:900 +#: strings.hrc:957 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Ordenagailuak" -#: strings.hrc:901 +#: strings.hrc:958 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Diagramak" -#: strings.hrc:902 +#: strings.hrc:959 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Ingurunea" -#: strings.hrc:903 +#: strings.hrc:960 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Finantzak" -#: strings.hrc:904 +#: strings.hrc:961 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Garraioa" -#: strings.hrc:905 +#: strings.hrc:962 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Testu-formak" -#: strings.hrc:906 +#: strings.hrc:963 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Soinuak" -#: strings.hrc:907 +#: strings.hrc:964 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Ikurrak" -#: strings.hrc:908 +#: strings.hrc:965 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Gaiak" -#: strings.hrc:909 +#: strings.hrc:966 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Geziak" -#: strings.hrc:910 +#: strings.hrc:967 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Puxikak" -#: strings.hrc:911 +#: strings.hrc:968 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: strings.hrc:912 +#: strings.hrc:969 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Ordua" -#: strings.hrc:913 +#: strings.hrc:970 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Aurkezpena" -#: strings.hrc:914 +#: strings.hrc:971 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Egutegia" -#: strings.hrc:915 +#: strings.hrc:972 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Nabigazioa" -#: strings.hrc:916 +#: strings.hrc:973 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Komunikazioa" -#: strings.hrc:917 +#: strings.hrc:974 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Finantzak" -#: strings.hrc:918 +#: strings.hrc:975 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Ordenagailuak" -#: strings.hrc:919 +#: strings.hrc:976 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Klima" -#: strings.hrc:920 +#: strings.hrc:977 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "Eskola eta unibertsitatea" -#: strings.hrc:921 +#: strings.hrc:978 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Arazoak konpontzea" -#: strings.hrc:922 +#: strings.hrc:979 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Pantailako babarrunak" -#: strings.hrc:924 +#: strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "~Left Align" msgstr "~Lerrokatu ezkerrean" -#: strings.hrc:925 +#: strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "~Center" msgstr "~Erdian" -#: strings.hrc:926 +#: strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "~Right Align" msgstr "~Lerrokatu eskuinean" -#: strings.hrc:927 +#: strings.hrc:984 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "~Word Justify" msgstr "~Hitza justifikatu" -#: strings.hrc:928 +#: strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" msgid "S~tretch Justify" msgstr "T~iratze justifikatua" -#: strings.hrc:929 +#: strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT" msgid "~Very Tight" msgstr "~Oso estu" -#: strings.hrc:930 +#: strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "~Tight" msgstr "~Estu" -#: strings.hrc:931 +#: strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "~Normal" msgstr "~Normala" -#: strings.hrc:932 +#: strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "~Loose" msgstr "~Lasaia" -#: strings.hrc:933 +#: strings.hrc:990 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very ~Loose" msgstr "Oso ~lasaia" -#: strings.hrc:934 +#: strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "~Custom..." msgstr "~Pertsonalizatua..." -#: strings.hrc:935 +#: strings.hrc:992 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "~Doitu pareko karaktere-tartea" -#: strings.hrc:937 +#: strings.hrc:994 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Inprimatu hautapena" -#: strings.hrc:938 +#: strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Hautapena edo dokumentu osoa inprimatu nahi duzu?" -#: strings.hrc:939 +#: strings.hrc:996 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Denak" -#: strings.hrc:940 +#: strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Hautapena" -#: strings.hrc:942 +#: strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSPECTIVE" msgid "~Perspective" msgstr "~Perspektiba" -#: strings.hrc:943 +#: strings.hrc:1000 msgctxt "RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P~arallel" msgstr "~Paraleloa" -#: strings.hrc:944 +#: strings.hrc:1001 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Estrusioa ipar-mendebalderantz" -#: strings.hrc:945 +#: strings.hrc:1002 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Estrusioa iparralderantz" -#: strings.hrc:946 +#: strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Estrusioa ipar-ekialderantz" -#: strings.hrc:947 +#: strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Estrusioa mendebalderantz" -#: strings.hrc:948 +#: strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Estrusioa atzerantz" -#: strings.hrc:949 +#: strings.hrc:1006 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Estrusioa ekialderantz" -#: strings.hrc:950 +#: strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Estrusioa hego-mendebalderantz" -#: strings.hrc:951 +#: strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Estrusioa hegoalderantz" -#: strings.hrc:952 +#: strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Estrusioa hego-ekialderantz" -#: strings.hrc:953 +#: strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_BRIGHT" msgid "~Bright" msgstr "~Argia" -#: strings.hrc:954 +#: strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_NORMAL" msgid "~Normal" msgstr "~Normala" -#: strings.hrc:955 +#: strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_DIM" msgid "~Dim" msgstr "~Moteldu" -#: strings.hrc:956 +#: strings.hrc:1013 msgctxt "RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "~Wire Frame" msgstr "~Hari-bilbea" -#: strings.hrc:957 +#: strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_MATTE" msgid "~Matt" msgstr "~Matea" -#: strings.hrc:958 +#: strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "~Plastic" msgstr "~Plastikoa" -#: strings.hrc:959 +#: strings.hrc:1016 msgctxt "RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me~tal" msgstr "Me~tala" -#: strings.hrc:960 +#: strings.hrc:1017 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" -#: strings.hrc:961 +#: strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" -#: strings.hrc:962 +#: strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" -#: strings.hrc:963 +#: strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" -#: strings.hrc:964 +#: strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" -#: strings.hrc:965 +#: strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 hazbete" -#: strings.hrc:966 +#: strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.~5 hazbete" -#: strings.hrc:967 +#: strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 hazbete" -#: strings.hrc:968 +#: strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 hazbete" -#: strings.hrc:969 +#: strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 hazbete" -#: strings.hrc:970 +#: strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "~Custom..." msgstr "~Pertsonalizatua..." -#: strings.hrc:971 +#: strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "~Infinity" msgstr "~Infinitua" -#: strings.hrc:973 +#: strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Betegarririk ez" -#: strings.hrc:974 +#: strings.hrc:1031 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Gardena" -#: strings.hrc:975 +#: strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: strings.hrc:976 +#: strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Ertzak" -#: strings.hrc:977 +#: strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Ertz-estiloa" -#: strings.hrc:978 +#: strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Zenbakitze gehiago..." -#: strings.hrc:979 +#: strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Bulet gehiago..." -#: strings.hrc:980 +#: strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Egilearen arabera" -#: strings.hrc:981 +#: strings.hrc:1038 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Orrialdeak" -#: strings.hrc:982 +#: strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Garbitu formatua" -#: strings.hrc:983 +#: strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Estilo gehiago..." -#: strings.hrc:984 +#: strings.hrc:1041 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Aukera gehiago..." #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: strings.hrc:986 +#: strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Letra-tipoaren izena" -#: strings.hrc:987 +#: strings.hrc:1044 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Letra-tipoaren izena. Uneko letra-tipoa ez dago erabilgarri eta ordeztu egingo da." -#: strings.hrc:988 +#: strings.hrc:1045 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "pertsonalizatua" -#: strings.hrc:989 +#: strings.hrc:1046 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Dokumentuaren koloreak" -#: strings.hrc:990 +#: strings.hrc:1047 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Dokumentuaren kolorea" -#: strings.hrc:992 +#: strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Estrusioa" -#: strings.hrc:993 +#: strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Aplikatu estrusioa aktibatuta/desaktibatuta" -#: strings.hrc:994 +#: strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Okertu beherantz" -#: strings.hrc:995 +#: strings.hrc:1052 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Okertu gorantz" -#: strings.hrc:996 +#: strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Okertu ezkerrerantz" -#: strings.hrc:997 +#: strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Okertu eskuinerantz" -#: strings.hrc:998 +#: strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Aldatu estrusio-sakonera" -#: strings.hrc:999 +#: strings.hrc:1056 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Aldatu orientazioa" -#: strings.hrc:1000 +#: strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Aldatu proiekzio mota" -#: strings.hrc:1001 +#: strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Aldatu argiztapena" -#: strings.hrc:1002 +#: strings.hrc:1059 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Aldatu distira" -#: strings.hrc:1003 +#: strings.hrc:1060 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Aldatu estrusio-gainazala" -#: strings.hrc:1004 +#: strings.hrc:1061 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Aldatu estruzio-kolorea" -#: strings.hrc:1006 +#: strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Gogokoa" -#: strings.hrc:1007 +#: strings.hrc:1064 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "G:" -#: strings.hrc:1008 +#: strings.hrc:1065 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "B:" -#: strings.hrc:1009 +#: strings.hrc:1066 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "U:" -#: strings.hrc:1011 +#: strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#: strings.hrc:1012 +#: strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Aplikatu Fontwork forma" -#: strings.hrc:1013 +#: strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Aplikatu Fontwork letra-altuera berdinak" -#: strings.hrc:1014 +#: strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Aplikatu Fontwork lerrokatzea" -#: strings.hrc:1015 +#: strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Aplikatu Fontwork karaktere-tartea" -#: strings.hrc:1017 +#: strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" msgid "3D material color" msgstr "3D material-kolorea" -#: strings.hrc:1018 +#: strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: strings.hrc:1019 +#: strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID" msgid "Solid" msgstr "Solidoa" -#: strings.hrc:1020 +#: strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH" msgid "With hatching" msgstr "Itzaleztadurarekin" -#: strings.hrc:1021 +#: strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "Gradientea" -#: strings.hrc:1022 +#: strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "Bit-mapa" -#: strings.hrc:1023 +#: strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "Honekin:" -#: strings.hrc:1024 +#: strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Estiloa" -#: strings.hrc:1025 +#: strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "eta" #. SvxRectCtl -#: strings.hrc:1027 +#: strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Izkinako kontrola" -#: strings.hrc:1028 +#: strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Hautatu izkinako puntu bat." -#: strings.hrc:1029 +#: strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME" msgid "Angle control" msgstr "Angelu-kontrola" -#: strings.hrc:1030 +#: strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR" msgid "Selection of a major angle." msgstr "Hautatu angelu handiagoa." -#: strings.hrc:1031 +#: strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Goian ezkerrean" -#: strings.hrc:1032 +#: strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Goian erdian" -#: strings.hrc:1033 +#: strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Goian eskuinean" -#: strings.hrc:1034 +#: strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Ezkerrean, erdian" -#: strings.hrc:1035 +#: strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Zentratuta" -#: strings.hrc:1036 +#: strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Eskuinean, erdian" -#: strings.hrc:1037 +#: strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Behean ezkerrean" -#: strings.hrc:1038 +#: strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Behean, erdian" -#: strings.hrc:1039 +#: strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Behean eskuinean" -#: strings.hrc:1040 +#: strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000" msgid "0 degrees" msgstr "0 gradu" -#: strings.hrc:1041 +#: strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045" msgid "45 degrees" msgstr "45 gradu" -#: strings.hrc:1042 +#: strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090" msgid "90 degrees" msgstr "90 gradu" -#: strings.hrc:1043 +#: strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135" msgid "135 degrees" msgstr "135 gradu" -#: strings.hrc:1044 +#: strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180" msgid "180 degrees" msgstr "180 gradu" -#: strings.hrc:1045 +#: strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225" msgid "225 degrees" msgstr "225 gradu" -#: strings.hrc:1046 +#: strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270" msgid "270 degrees" msgstr "270 gradu" -#: strings.hrc:1047 +#: strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315" msgid "315 degrees" msgstr "315 gradu" #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: strings.hrc:1049 +#: strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Ingeraden kontrola" -#: strings.hrc:1050 +#: strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Ingeradak hemen edita ditzakezu." -#: strings.hrc:1051 +#: strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Karaktere multzo berezia" -#: strings.hrc:1052 +#: strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Hautatu karaktere bereziak area honetan." #. The space behind is a must. -#: strings.hrc:1054 +#: strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Karaktere-kodea " -#: strings.hrc:1056 +#: strings.hrc:1113 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Sarrera behar da '#' eremuan. Sartu balio bat." -#: strings.hrc:1057 +#: strings.hrc:1114 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Inprimakiak" -#: strings.hrc:1058 +#: strings.hrc:1115 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Ez dago kontrolik hautatuta" -#: strings.hrc:1059 +#: strings.hrc:1116 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Propietateak: " -#: strings.hrc:1060 +#: strings.hrc:1117 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Inprimaki-propietateak" -#: strings.hrc:1061 +#: strings.hrc:1118 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Inprimaki-nabigatzailea" -#: strings.hrc:1062 +#: strings.hrc:1119 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Inprimakia" -#: strings.hrc:1063 +#: strings.hrc:1120 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Inprimakia" -#: strings.hrc:1064 +#: strings.hrc:1121 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Ezkutuko kontrola" -#: strings.hrc:1065 +#: strings.hrc:1122 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#: strings.hrc:1066 +#: strings.hrc:1123 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Erregistroa:" -#: strings.hrc:1067 +#: strings.hrc:1124 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "/" -#: strings.hrc:1068 +#: strings.hrc:1125 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Gehitu eremua:" -#: strings.hrc:1069 +#: strings.hrc:1126 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Errorea datuak datu-basean idaztean" -#: strings.hrc:1070 +#: strings.hrc:1127 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Sintaxi-errorea kontsulta-adierazpenean" -#: strings.hrc:1071 +#: strings.hrc:1128 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Erregistro 1 ezabatzen saiatu zara." -#: strings.hrc:1072 +#: strings.hrc:1129 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# erregistro ezabatuko dira." -#: strings.hrc:1073 +#: strings.hrc:1130 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -10915,277 +11188,277 @@ msgstr "" "'Bai' sakatzen baduzu, ezin izango duzu eragiketa hau desegin.\n" "Hala ere jarraitu nahi duzu?" -#: strings.hrc:1074 +#: strings.hrc:1131 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Nabigazio-barra" -#: strings.hrc:1075 +#: strings.hrc:1132 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Zut" -#: strings.hrc:1076 +#: strings.hrc:1133 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Ezarri '#' propietatea" -#: strings.hrc:1077 +#: strings.hrc:1134 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Txertatu edukigailuan" -#: strings.hrc:1078 +#: strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Ezabatu #" -#: strings.hrc:1079 +#: strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Ezabatu # objektu" -#: strings.hrc:1080 +#: strings.hrc:1137 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Ordeztu edukigailuko elementu bat" -#: strings.hrc:1081 +#: strings.hrc:1138 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Ordeztu kontrola" -#: strings.hrc:1082 +#: strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Sakatzeko botoia" -#: strings.hrc:1083 +#: strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Aukera-botoia" -#: strings.hrc:1084 +#: strings.hrc:1141 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Kontrol-laukia" -#: strings.hrc:1085 +#: strings.hrc:1142 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Etiketa-eremua" -#: strings.hrc:1086 +#: strings.hrc:1143 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Talde-markoa" -#: strings.hrc:1087 +#: strings.hrc:1144 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Testu-koadroa" -#: strings.hrc:1088 +#: strings.hrc:1145 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Eremu formatuduna" -#: strings.hrc:1089 +#: strings.hrc:1146 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Zerrenda-koadroa" -#: strings.hrc:1090 +#: strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Konbinazio-koadroa" -#: strings.hrc:1091 +#: strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Irudi-botoia" -#: strings.hrc:1092 +#: strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Irudi-kontrola" -#: strings.hrc:1093 +#: strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Fitxategi-hautapena" -#: strings.hrc:1094 +#: strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Data-eremua" -#: strings.hrc:1095 +#: strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Ordu-eremua" -#: strings.hrc:1096 +#: strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Zenbakizko eremua" -#: strings.hrc:1097 +#: strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Moneta-eremua" -#: strings.hrc:1098 +#: strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Eremu maskaratua" -#: strings.hrc:1099 +#: strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Taula-kontrola " -#: strings.hrc:1100 +#: strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Korritze-barra" -#: strings.hrc:1101 +#: strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Biratze-botoia" -#: strings.hrc:1102 +#: strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Nabigazio-barra" -#: strings.hrc:1103 +#: strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Hautapen anizkoitza" -#: strings.hrc:1104 +#: strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Ez dago datarekin loturiko kontrolik uneko inprimakian!" -#: strings.hrc:1105 +#: strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Data)" -#: strings.hrc:1106 +#: strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Ordua)" -#: strings.hrc:1107 +#: strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Iragazki-nabigatzailea" -#: strings.hrc:1108 +#: strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Honentzako iragazkia:" -#: strings.hrc:1109 +#: strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Edo" -#: strings.hrc:1110 +#: strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Ez dago taula-ikuspegian erabil daitezkeen baliozko muga-kontrolik uneko formatuan." -#: strings.hrc:1111 +#: strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<Eremu automatikoa>" -#: strings.hrc:1112 +#: strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Sintaxi-errorea SQL instrukzioan" -#: strings.hrc:1113 +#: strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "#1 balioa ezin da erabili BEZALArekin." -#: strings.hrc:1114 +#: strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "BEZALA ezin da erabili eremu honekin." -#: strings.hrc:1115 +#: strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Sartutako balioa ez da baliozko data. Sartu data bat baliozko formatuan, esaterako UU-HH-EE." -#: strings.hrc:1116 +#: strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Eremua ezin da konparatu osoko zenbaki batekin." -#: strings.hrc:1117 +#: strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Datu-baseak ez dauka \"#\" izeneko taularik." -#: strings.hrc:1118 +#: strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Datu-baseak ez dauka \"#\" izeneko ez taularik ez kontsultarik." -#: strings.hrc:1119 +#: strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Datu-baseak dagoeneko badauka \"#\" izeneko taula edo ikuspegia." -#: strings.hrc:1120 +#: strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Datu-baseak dagoeneko badauka \"#\" izeneko kontsulta." -#: strings.hrc:1121 +#: strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "\"#1\" zutabea ezezaguna da \"#2\" taulan." -#: strings.hrc:1122 +#: strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Eremua ezin da konparatu koma mugikorreko zenbaki batekin." -#: strings.hrc:1123 +#: strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Adierazitako irizpidea ezin da konparatu eremu honekin." -#: strings.hrc:1124 +#: strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Datu-nabigatzailea" -#: strings.hrc:1125 +#: strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (irakurtzeko soilik)" -#: strings.hrc:1126 +#: strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Gainidatzi?" -#: strings.hrc:1127 +#: strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object# etiketa" -#: strings.hrc:1129 +#: strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -11194,7 +11467,7 @@ msgstr "" "'$MODELNAME' eredua ezabatzeak eredu horri lotutako kontrol guztiei eragiten die.\n" "Benetan ezabatu nahi duzu eredu hau?" -#: strings.hrc:1130 +#: strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -11203,7 +11476,7 @@ msgstr "" "'$INSTANCENAME' instantzia ezabatzeak instantzia horri lotutako kontrol guztiei eragiten die.\n" "Benetan ezabatu nahi duzu instantzia hau?" -#: strings.hrc:1131 +#: strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -11212,12 +11485,12 @@ msgstr "" "'$ELEMENTNAME' elementua ezabatzeak elementu horri lotutako kontrol guztiei eragiten die.\n" "Benetan ezabatu nahi duzu elementu hau?" -#: strings.hrc:1132 +#: strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Ziur zaude '$ATTRIBUTENAME' atributua ezabatu nahi duzula?" -#: strings.hrc:1133 +#: strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -11228,7 +11501,7 @@ msgstr "" "\n" "Benetan ezabatu nahi duzu bidalketa hau?" -#: strings.hrc:1134 +#: strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -11239,789 +11512,789 @@ msgstr "" "\n" "Benetan ezabatu nahi duzu lotura hau?" -#: strings.hrc:1135 +#: strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "'%1' izena XML baliogabea da. Sartu beste izen bat." -#: strings.hrc:1136 +#: strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "'%1' aurrizkia XML baliogabea da. Sartu beste aurrizki bat." -#: strings.hrc:1137 +#: strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "'%1' izena badago lehendik ere. Sartu izen berri bat." -#: strings.hrc:1138 +#: strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Bidalketak izena eduki behar du." -#: strings.hrc:1139 +#: strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Bidali" -#: strings.hrc:1140 +#: strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Jarri" -#: strings.hrc:1141 +#: strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Eskuratu" -#: strings.hrc:1142 +#: strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: strings.hrc:1143 +#: strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Instantzia" -#: strings.hrc:1144 +#: strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Dokumentua" -#: strings.hrc:1145 +#: strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Lotura: " -#: strings.hrc:1146 +#: strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Erreferentzia: " -#: strings.hrc:1147 +#: strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Ekintza: " -#: strings.hrc:1148 +#: strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Metodoa: " -#: strings.hrc:1149 +#: strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Ordeztu: " -#: strings.hrc:1150 +#: strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Gehitu elementua" -#: strings.hrc:1151 +#: strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Editatu elementua" -#: strings.hrc:1152 +#: strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Ezabatu elementua" -#: strings.hrc:1153 +#: strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Gehitu atributua" -#: strings.hrc:1154 +#: strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Editatu atributua" -#: strings.hrc:1155 +#: strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Ezabatu atributua" -#: strings.hrc:1156 +#: strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Gehitu lotura" -#: strings.hrc:1157 +#: strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Editatu lotura" -#: strings.hrc:1158 +#: strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Ezabatu lotura" -#: strings.hrc:1159 +#: strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Gehitu bidalketa" -#: strings.hrc:1160 +#: strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Editatu bidalketa" -#: strings.hrc:1161 +#: strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Ezabatu bidalketa" -#: strings.hrc:1162 +#: strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Elementua" -#: strings.hrc:1163 +#: strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Atributua" -#: strings.hrc:1164 +#: strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Lotura" -#: strings.hrc:1165 +#: strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Lotura-adierazpena" -#: strings.hrc:1167 +#: strings.hrc:1224 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Ziur zaude %PRODUCTNAME aplikazioaren dokumentu-berreskuratzearen datuak baztertu nahi dituzula?" -#: strings.hrc:1169 +#: strings.hrc:1226 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Ezkerrean" -#: strings.hrc:1170 +#: strings.hrc:1227 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Eskuinean" -#: strings.hrc:1171 +#: strings.hrc:1228 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Zentratuta" -#: strings.hrc:1172 +#: strings.hrc:1229 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Dezimala" -#: strings.hrc:1174 +#: strings.hrc:1231 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Txertatze-modua. Klik gainidazte-modura aldatzeko." -#: strings.hrc:1175 +#: strings.hrc:1232 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Gainidazte-modua. Klik txertatze-modura aldatzeko." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: strings.hrc:1177 +#: strings.hrc:1234 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Gainidatzi" -#: strings.hrc:1178 +#: strings.hrc:1235 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Sinadura digitala: dokumentu-sinadura ondo dago." -#: strings.hrc:1179 +#: strings.hrc:1236 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Sinadura digitala: dokumentu-sinadura ondo dago, baina ziurtagiriak ezin izan dira balidatu." -#: strings.hrc:1180 +#: strings.hrc:1237 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "Sinadura digitala: Dokumentuaren sinadura ez dator bat dokumentuaren edukiarekin. Dokumentu honetaz ez fidatzea gomendatzen dizugu." -#: strings.hrc:1181 +#: strings.hrc:1238 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Sinadura digitala: dokumentua sinatu gabe dago." -#: strings.hrc:1182 +#: strings.hrc:1239 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Sinadura digitala: dokumentu-sinadura ondo dago, baina dokumentuko zati guztiak ez dira sinatu." -#: strings.hrc:1183 +#: strings.hrc:1240 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Dokumentua aldatu da. Klik dokumentua gordetzeko." -#: strings.hrc:1184 +#: strings.hrc:1241 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Dokumentua ez da aldatu azken aldiz gorde zenetik." -#: strings.hrc:1185 +#: strings.hrc:1242 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Dokumentua kargatzen..." -#: strings.hrc:1186 +#: strings.hrc:1243 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Doitu diapositiba uneko lehiora." -#: strings.hrc:1187 +#: strings.hrc:1244 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Ezin dira SmartArt guztiak kargatu. Microsoft Office 2010 bertsioan gordetzen baduzu, arazo hori saihetsiko duzu." -#: strings.hrc:1188 +#: strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" -msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog." -msgstr "Zoom-maila. Eskuineko klik zoom-maila aldatzeko edo klik zoomaren elkarrizketa-koadroa irekitzeko." +msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." +msgstr "" -#: strings.hrc:1189 +#: strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Zooma handiagotu" -#: strings.hrc:1190 +#: strings.hrc:1247 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma txikiagotu" -#: strings.hrc:1191 +#: strings.hrc:1248 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "%25" -#: strings.hrc:1192 +#: strings.hrc:1249 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "%50" -#: strings.hrc:1193 +#: strings.hrc:1250 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "%75" -#: strings.hrc:1194 +#: strings.hrc:1251 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "%100" -#: strings.hrc:1195 +#: strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "%150" -#: strings.hrc:1196 +#: strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "%200" -#: strings.hrc:1197 +#: strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Orrialde osoa" -#: strings.hrc:1198 +#: strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Orrialde-zabalera" -#: strings.hrc:1199 +#: strings.hrc:1256 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Ikuspegi optimoa" -#: strings.hrc:1200 +#: strings.hrc:1257 msgctxt "RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" msgstr "Burutzen ari zaren zereginaren propietateak ez daude eskuragarri uneko hautapenean" -#: strings.hrc:1202 +#: strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Sartu estiloak" -#: strings.hrc:1203 +#: strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Paragrafo-e~stiloak" -#: strings.hrc:1204 +#: strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Gelaxka-est~iloak" -#: strings.hrc:1205 +#: strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "(Search)" msgstr "(Bilatu)" -#: strings.hrc:1206 +#: strings.hrc:1263 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "(Replace)" msgstr "(Ordeztu)" -#: strings.hrc:1207 +#: strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Dokumentuaren azkenera iritsi da" -#: strings.hrc:1208 +#: strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Orriaren azkenera iritsi da" -#: strings.hrc:1209 +#: strings.hrc:1266 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Bilatutako gakoa ez da aurkitu" -#: strings.hrc:1210 +#: strings.hrc:1267 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Dokumentuaren hasierara iritsi da" -#: strings.hrc:1212 +#: strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Kolore-paleta" -#: strings.hrc:1214 +#: strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Baliogabeko pasahitza" -#: strings.hrc:1215 +#: strings.hrc:1272 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: strings.hrc:1217 +#: strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Bulet zirkular txiki solidoak" -#: strings.hrc:1218 +#: strings.hrc:1275 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Bulet zirkular handi solidoak" -#: strings.hrc:1219 +#: strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Diamante-bulet solidoak" -#: strings.hrc:1220 +#: strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Bulet karratu handi solidoak" -#: strings.hrc:1221 +#: strings.hrc:1278 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Eskuineranzko gezi beteen buletak" -#: strings.hrc:1222 +#: strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Eskuineranzko gezien buletak" -#: strings.hrc:1223 +#: strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Check mark bullets" msgstr "Hautamarka-buletak" -#: strings.hrc:1224 +#: strings.hrc:1281 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Tick mark bullets" msgstr "Marka lagungarrien buletak" -#: strings.hrc:1225 +#: strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "1) 2) 3) zenbakia" -#: strings.hrc:1226 +#: strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "1. 2. 3." -#: strings.hrc:1227 +#: strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "(1) (2) (3) zenbakia" -#: strings.hrc:1228 +#: strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Maiuskula erromatarrak I. II. III. zenbakia" -#: strings.hrc:1229 +#: strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Letra maiuskulak A) B) C)" -#: strings.hrc:1230 +#: strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Letra minuskulak a) b) c)" -#: strings.hrc:1231 +#: strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Letra minuskulak (a) (b) (c)" -#: strings.hrc:1232 +#: strings.hrc:1289 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Minuskula erromatarrak i. ii. iii. zenbakia" -#: strings.hrc:1233 +#: strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Zenbakizkoak, zenbakizkoak, letra minuskulak, bulet zirkular txiki solidoa" -#: strings.hrc:1234 +#: strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Zenbakizkoak, letra minuskulak, bulet zirkular txiki solidoa" -#: strings.hrc:1235 +#: strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Zenbakizkoak, letra minuskulak, zenbaki erromatarrak minuskulatan, letra maiuskulak, bulet zirkular txiki solidoa" -#: strings.hrc:1236 +#: strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Zenbakizkoa" -#: strings.hrc:1237 +#: strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Zenbaki erromatarrak maiuskulatan, letra maiuskulak, zenbaki erromatarrak minuskulatan, letra minuskulak, bulet zirkular txiki solidoa" -#: strings.hrc:1238 +#: strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Letra maiuskulak, zenbaki erromatarrak maiuskulatan, letra minuskulak, zenbaki erromatarrak minuskulatan, bulet zirkular txiki solidoa" -#: strings.hrc:1239 +#: strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Zenbakizkoak azpimaila guztiekin" -#: strings.hrc:1240 +#: strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Eskuineranzko buleta, eskuineranzko geziaren buleta, diamante-bulet solidoa, bulet zirkular txiki solidoa" -#: strings.hrc:1242 +#: strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Ezin izan da zip fitxategia sortu." -#: strings.hrc:1244 +#: strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Taula diseinatzeko estiloak" -#: strings.hrc:1246 +#: strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Ekintzak desegiteko: $(ARG1)" -#: strings.hrc:1247 +#: strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Ekintzak desegiteko: $(ARG1)" -#: strings.hrc:1248 +#: strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Ekintzak berregiteko: $(ARG1)" -#: strings.hrc:1249 +#: strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Ekintzak berregiteko: $(ARG1)" -#: strings.hrc:1251 +#: strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Bilatu" -#: strings.hrc:1252 +#: strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Bereizi maiuskula/minuskulak" -#: strings.hrc:1253 +#: strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Formatudun bistaratzea" -#: strings.hrc:1255 +#: strings.hrc:1312 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -#: strings.hrc:1256 +#: strings.hrc:1313 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -#: strings.hrc:1257 +#: strings.hrc:1314 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" -#: strings.hrc:1258 +#: strings.hrc:1315 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF irudia" -#: strings.hrc:1259 +#: strings.hrc:1316 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "JPEG irudia" -#: strings.hrc:1260 +#: strings.hrc:1317 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG irudia" -#: strings.hrc:1261 +#: strings.hrc:1318 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF irudia" -#: strings.hrc:1262 +#: strings.hrc:1319 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF irudia" -#: strings.hrc:1263 +#: strings.hrc:1320 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET irudia" -#: strings.hrc:1264 +#: strings.hrc:1321 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT irudia" -#: strings.hrc:1265 +#: strings.hrc:1322 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG irudia" -#: strings.hrc:1266 +#: strings.hrc:1323 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP irudia" -#: strings.hrc:1267 +#: strings.hrc:1324 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: strings.hrc:1269 +#: strings.hrc:1326 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Aldatu" -#: strings.hrc:1271 +#: strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Irudi-modua" -#: strings.hrc:1272 +#: strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Gorria" -#: strings.hrc:1273 +#: strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Berdea" -#: strings.hrc:1274 +#: strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Urdina" -#: strings.hrc:1275 +#: strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Distira" -#: strings.hrc:1276 +#: strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrastea" -#: strings.hrc:1277 +#: strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: strings.hrc:1278 +#: strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Gardentasuna" -#: strings.hrc:1279 +#: strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Moztu" -#: strings.hrc:1281 +#: strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Orientazio lehenetsia" -#: strings.hrc:1282 +#: strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Goitik behera" -#: strings.hrc:1283 +#: strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Behetik gora" -#: strings.hrc:1284 +#: strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Pilatua" -#: strings.hrc:1285 +#: strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Ezkerreko marjina: " -#: strings.hrc:1286 +#: strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Goiko marjina: " -#: strings.hrc:1287 +#: strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Eskuineko marjina: " -#: strings.hrc:1288 +#: strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Beheko marjina: " -#: strings.hrc:1289 +#: strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Orrialdearen azalpena: " -#: strings.hrc:1290 +#: strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Maiuskulak" -#: strings.hrc:1291 +#: strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Minuskula" -#: strings.hrc:1292 +#: strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Maiuskula erromatarra" -#: strings.hrc:1293 +#: strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Minuskula erromatarra" -#: strings.hrc:1294 +#: strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: strings.hrc:1295 +#: strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: strings.hrc:1296 +#: strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Horizontala" -#: strings.hrc:1297 +#: strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Bertikala" -#: strings.hrc:1298 +#: strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Ezkerrean" -#: strings.hrc:1299 +#: strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Eskuinean" -#: strings.hrc:1300 +#: strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Denak" -#: strings.hrc:1301 +#: strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Ispilatua" -#: strings.hrc:1302 +#: strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Egilea: " -#: strings.hrc:1303 +#: strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Data: " -#: strings.hrc:1304 +#: strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Testua: " -#: strings.hrc:1305 +#: strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Karakterearen atzeko planoa" -#: strings.hrc:1307 +#: strings.hrc:1364 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Kolore-paleta" #. String for saving modified image (instead of original) -#: strings.hrc:1310 +#: strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -12030,1396 +12303,1437 @@ msgstr "" "Irudia aldatu da. Modu lehenetsian, jatorrizko irudia gordeko da.\n" "Horren ordez, aldatutako bertsioa gorde nahi al duzu?" -#: strings.hrc:1312 +#: strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Add to favorites" msgstr "Gehitu gogokoei" -#: strings.hrc:1313 +#: strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Remove from favorites" msgstr "Kendu gogokoetatik" -#: strings.hrc:1314 +#: strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Insert into document" msgstr "Txertatu dokumentuan" -#: strings.hrc:1315 +#: strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiatu arbelean" -#: strings.hrc:1317 +#: strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Oinarrizko latina" -#: strings.hrc:1318 +#: strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latin-1" -#: strings.hrc:1319 +#: strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latin hedatua-A" -#: strings.hrc:1320 +#: strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latin hedatua-B" -#: strings.hrc:1321 +#: strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA Luzapenak" -#: strings.hrc:1322 +#: strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Tartea aldatzeko letrak" -#: strings.hrc:1323 +#: strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Marka diakritiko konbinatuak" -#: strings.hrc:1324 +#: strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Oinarrizko grekoa" -#: strings.hrc:1325 +#: strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Ikur grekoak eta koptoerakoak" -#: strings.hrc:1326 +#: strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Zirilikoa" -#: strings.hrc:1327 +#: strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" -#: strings.hrc:1328 +#: strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Oinarrizko hebreera" -#: strings.hrc:1329 +#: strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebreera hedatua" -#: strings.hrc:1330 +#: strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Oinarrizko arabiera" -#: strings.hrc:1331 +#: strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabiera hedatua" -#: strings.hrc:1332 +#: strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagaria" -#: strings.hrc:1333 +#: strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" -#: strings.hrc:1334 +#: strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhia" -#: strings.hrc:1335 +#: strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" -#: strings.hrc:1336 +#: strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Odia" -#: strings.hrc:1337 +#: strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" -#: strings.hrc:1338 +#: strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugua" -#: strings.hrc:1339 +#: strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: strings.hrc:1340 +#: strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malabarera" -#: strings.hrc:1341 +#: strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" -#: strings.hrc:1342 +#: strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Laosera" -#: strings.hrc:1343 +#: strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Oinarrizko georgiera" -#: strings.hrc:1344 +#: strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgiera hedatua" -#: strings.hrc:1345 +#: strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" -#: strings.hrc:1346 +#: strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Latin hedatu gehigarria" -#: strings.hrc:1347 +#: strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Greko hedatua" -#: strings.hrc:1348 +#: strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Puntuazio orokorra" -#: strings.hrc:1349 +#: strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Goi-indizeak eta azpiindizeak" -#: strings.hrc:1350 +#: strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Moneten ikurrak" -#: strings.hrc:1351 +#: strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Ikur diakritiko konbinatuak" -#: strings.hrc:1352 +#: strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Letra-tankerako ikurrak" -#: strings.hrc:1353 +#: strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Zenbaki-ikurrak" -#: strings.hrc:1354 +#: strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Geziak" -#: strings.hrc:1355 +#: strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Eragile matematikoak" -#: strings.hrc:1356 +#: strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Hainbat ikur tekniko" -#: strings.hrc:1357 +#: strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Kontrol-irudiak" -#: strings.hrc:1358 +#: strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Karaktereen ezagutze optikoa" -#: strings.hrc:1359 +#: strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Alfanumeriko inguratuak" -#: strings.hrc:1360 +#: strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Testu-koadro itxurako irudia" -#: strings.hrc:1361 +#: strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Blokeko elementuak" -#: strings.hrc:1362 +#: strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Irudi geometrikoak" -#: strings.hrc:1363 +#: strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Hainbat ikur" -#: strings.hrc:1364 +#: strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" -#: strings.hrc:1365 +#: strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK ikurrak eta puntuazioa" -#: strings.hrc:1366 +#: strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#: strings.hrc:1367 +#: strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#: strings.hrc:1368 +#: strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#: strings.hrc:1369 +#: strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul-Jamo bateragarritasuna" -#: strings.hrc:1370 +#: strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Hainbat CJK" -#: strings.hrc:1371 +#: strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "CJK gutunak eta hilabeteak" -#: strings.hrc:1372 +#: strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK bateragarritasuna" -#: strings.hrc:1373 +#: strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#: strings.hrc:1374 +#: strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK ideografo bateratuak" -#: strings.hrc:1375 +#: strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK ideografo bateratuak A hedapena" -#: strings.hrc:1376 +#: strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Erabilera pribatuko area" -#: strings.hrc:1377 +#: strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK bateragarritasun-ideografoak" -#: strings.hrc:1378 +#: strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Aurkezpen alfabetikoaren formatuak" -#: strings.hrc:1379 +#: strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabierazko aurkezpen-formatuak-A" -#: strings.hrc:1380 +#: strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Marka-erdi konbinatuak" -#: strings.hrc:1381 +#: strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK bateragarritasun-formatuak" -#: strings.hrc:1382 +#: strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Formatu txikiko aldaerak" -#: strings.hrc:1383 +#: strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabierazko aurkezpen-formatuak-B" -#: strings.hrc:1384 +#: strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Zabalera ertaineko eta osoko formak" -#: strings.hrc:1385 +#: strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Bereziak" -#: strings.hrc:1386 +#: strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi silabak" -#: strings.hrc:1387 +#: strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi erradikalak" -#: strings.hrc:1388 +#: strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Etzan zaharra" -#: strings.hrc:1389 +#: strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gotikoa" -#: strings.hrc:1390 +#: strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" -#: strings.hrc:1391 +#: strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Musika-ikur bizantziarrak" -#: strings.hrc:1392 +#: strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Musika-ikurrak" -#: strings.hrc:1393 +#: strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Ikur alfanumeriko matematikoak" -#: strings.hrc:1394 +#: strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "CJK ideografo bateratuak B hedapena" -#: strings.hrc:1395 +#: strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "CJK ideografo bateratuak C hedapena" -#: strings.hrc:1396 +#: strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "CJK ideografo bateratuak D hedapena" -#: strings.hrc:1397 +#: strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK bateragarritasun-ideografoen osagarria" -#: strings.hrc:1398 +#: strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Etiketak" -#: strings.hrc:1399 +#: strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Ziriliko osagarria" -#: strings.hrc:1400 +#: strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Aldaketa-hautatzaileak" -#: strings.hrc:1401 +#: strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Erabilera pribatuko area-A osagarria" -#: strings.hrc:1402 +#: strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Erabilera pribatuko area-B osagarria" -#: strings.hrc:1403 +#: strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbuera" -#: strings.hrc:1404 +#: strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" -#: strings.hrc:1405 +#: strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmerera-ikurrak" -#: strings.hrc:1406 +#: strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Luzapen fonetikoak" -#: strings.hrc:1407 +#: strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Hainbat ikur eta gezi" -#: strings.hrc:1408 +#: strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing hexagrama-ikurrak" -#: strings.hrc:1409 +#: strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "B silabario lineala" -#: strings.hrc:1410 +#: strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "B ideograma lineala" -#: strings.hrc:1411 +#: strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Egeoko zenbakiak" -#: strings.hrc:1412 +#: strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritikoa" -#: strings.hrc:1413 +#: strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shaviana" -#: strings.hrc:1414 +#: strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" -#: strings.hrc:1415 +#: strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Zingaliera" -#: strings.hrc:1416 +#: strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" -#: strings.hrc:1417 +#: strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Myanma" -#: strings.hrc:1418 +#: strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmerera" -#: strings.hrc:1419 +#: strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: strings.hrc:1420 +#: strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Errunikoa" -#: strings.hrc:1421 +#: strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Siriarra" -#: strings.hrc:1422 +#: strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" -#: strings.hrc:1423 +#: strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etiopiera" -#: strings.hrc:1424 +#: strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Txerokia" -#: strings.hrc:1425 +#: strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Kanadako silaba autoktonoak" -#: strings.hrc:1426 +#: strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" -#: strings.hrc:1427 +#: strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Hainbat ikur matematiko A" -#: strings.hrc:1428 +#: strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Gezi osagarriak A" -#: strings.hrc:1429 +#: strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille ereduak" -#: strings.hrc:1430 +#: strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Gezi osagarriak B" -#: strings.hrc:1431 +#: strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Hainbat ikur matematiko B" -#: strings.hrc:1432 +#: strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK erradikalen osagarria" -#: strings.hrc:1433 +#: strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kanxi erradikalak" -#: strings.hrc:1434 +#: strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Azalpen-karaktere ideografikoak" -#: strings.hrc:1435 +#: strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: strings.hrc:1436 +#: strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" -#: strings.hrc:1437 +#: strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" -#: strings.hrc:1438 +#: strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" -#: strings.hrc:1439 +#: strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" -#: strings.hrc:1440 +#: strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo hedatua" -#: strings.hrc:1441 +#: strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana fonetika" -#: strings.hrc:1442 +#: strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK trazuak" -#: strings.hrc:1443 +#: strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Zipreko silabarioa" -#: strings.hrc:1444 +#: strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing ikurrak" -#: strings.hrc:1445 +#: strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Aldaketa-hautatzaileen osagarria" -#: strings.hrc:1446 +#: strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Greziera zaharreko musika-notazioa" -#: strings.hrc:1447 +#: strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Greziera zaharreko zenbakiak" -#: strings.hrc:1448 +#: strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabiera osagarria" -#: strings.hrc:1449 +#: strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Bugisera" -#: strings.hrc:1450 +#: strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria" -#: strings.hrc:1451 +#: strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Koptoera" -#: strings.hrc:1452 +#: strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopiera hedatua" -#: strings.hrc:1453 +#: strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopiera osagarria" -#: strings.hrc:1454 +#: strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgiera osagarria" -#: strings.hrc:1455 +#: strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitikoa" -#: strings.hrc:1456 +#: strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" -#: strings.hrc:1457 +#: strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Letra-tonuen aldarazlea" -#: strings.hrc:1458 +#: strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue berria" -#: strings.hrc:1459 +#: strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Persiera zaharra" -#: strings.hrc:1460 +#: strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Luzapen fonetikoen osagarria" -#: strings.hrc:1461 +#: strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Puntuazio osagarria" -#: strings.hrc:1462 +#: strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" -#: strings.hrc:1463 +#: strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: strings.hrc:1464 +#: strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Forma bertikalak" -#: strings.hrc:1465 +#: strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" -#: strings.hrc:1466 +#: strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Baliera" -#: strings.hrc:1467 +#: strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latin hedatua-C" -#: strings.hrc:1468 +#: strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latin hedatua-D" -#: strings.hrc:1469 +#: strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" -#: strings.hrc:1470 +#: strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Feniziera" -#: strings.hrc:1471 +#: strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Kuneiformea" -#: strings.hrc:1472 +#: strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Zenbaki eta puntuazio kuneiformea" -#: strings.hrc:1473 +#: strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Rod, zenbatzeko ziriak" -#: strings.hrc:1474 +#: strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanera" -#: strings.hrc:1475 +#: strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" -#: strings.hrc:1476 +#: strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" -#: strings.hrc:1477 +#: strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Ziriliko hedatua-A" -#: strings.hrc:1478 +#: strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" -#: strings.hrc:1479 +#: strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Ziriliko hedatua-B" -#: strings.hrc:1480 +#: strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" -#: strings.hrc:1481 +#: strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" -#: strings.hrc:1482 +#: strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" -#: strings.hrc:1483 +#: strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" -#: strings.hrc:1484 +#: strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Antzinako ikurrak" -#: strings.hrc:1485 +#: strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos diskoa" -#: strings.hrc:1486 +#: strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Likiera" -#: strings.hrc:1487 +#: strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Kariera" -#: strings.hrc:1488 +#: strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lidiera" -#: strings.hrc:1489 +#: strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong fitxak" -#: strings.hrc:1490 +#: strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino fitxak" -#: strings.hrc:1491 +#: strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samariera" -#: strings.hrc:1492 +#: strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Kanadako aborigenen silabiko bateratua" -#: strings.hrc:1493 +#: strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" -#: strings.hrc:1494 +#: strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Bedikoaren luzapenak" -#: strings.hrc:1495 +#: strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" -#: strings.hrc:1496 +#: strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" -#: strings.hrc:1497 +#: strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Indiako zenbaki forma arruntak" -#: strings.hrc:1498 +#: strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari hedatua" -#: strings.hrc:1499 +#: strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo hedatua-A" -#: strings.hrc:1500 +#: strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javanera" -#: strings.hrc:1501 +#: strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Myanmar hedatua-A" -#: strings.hrc:1502 +#: strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" -#: strings.hrc:1503 +#: strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" -#: strings.hrc:1504 +#: strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo hedatua-B" -#: strings.hrc:1505 +#: strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Arameera inperiala" -#: strings.hrc:1506 +#: strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Hegoaldeko arabiera zaharra" -#: strings.hrc:1507 +#: strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestanera" -#: strings.hrc:1508 +#: strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Partierako inskripzioa" -#: strings.hrc:1509 +#: strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlavierako inskripzioa" -#: strings.hrc:1510 +#: strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Turkiera zaharra" -#: strings.hrc:1511 +#: strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi zenbaki-ikurrak" -#: strings.hrc:1512 +#: strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" -#: strings.hrc:1513 +#: strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egiptiar hieroglifoak" -#: strings.hrc:1514 +#: strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Alfanumeriko inguratuaren osagarria" -#: strings.hrc:1515 +#: strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Ideografiko inguratuaren osagarria" -#: strings.hrc:1516 +#: strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaikoa" -#: strings.hrc:1517 +#: strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" -#: strings.hrc:1518 +#: strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiopiera hedatua-A" -#: strings.hrc:1519 +#: strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" -#: strings.hrc:1520 +#: strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum osagarria" -#: strings.hrc:1521 +#: strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana osagarria" -#: strings.hrc:1522 +#: strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Kartak" -#: strings.hrc:1523 +#: strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "hainbat ikur eta piktografia" -#: strings.hrc:1524 +#: strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Aurpegierak" -#: strings.hrc:1525 +#: strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Garraio- eta mapa-ikurrak" -#: strings.hrc:1526 +#: strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkimia-ikurrak" -#: strings.hrc:1527 +#: strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabiera hedatua-A" -#: strings.hrc:1528 +#: strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabierako ikur alfanumeriko matematikoak" -#: strings.hrc:1529 +#: strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" -#: strings.hrc:1530 +#: strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek luzapenak" -#: strings.hrc:1531 +#: strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitiko etzana" -#: strings.hrc:1532 +#: strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Hieroglifo meroitikoak" -#: strings.hrc:1533 +#: strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" -#: strings.hrc:1534 +#: strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" -#: strings.hrc:1535 +#: strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" -#: strings.hrc:1536 +#: strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sundanera osagarria" -#: strings.hrc:1537 +#: strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" -#: strings.hrc:1538 +#: strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" -#: strings.hrc:1539 +#: strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasoko Albaniera" -#: strings.hrc:1540 +#: strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptoera Epaktera zenbakiak" -#: strings.hrc:1541 +#: strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria" -#: strings.hrc:1542 +#: strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployera" -#: strings.hrc:1543 +#: strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" -#: strings.hrc:1544 +#: strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Irudi geometrikoak hedatuta" -#: strings.hrc:1545 +#: strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" -#: strings.hrc:1546 +#: strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" -#: strings.hrc:1547 +#: strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" -#: strings.hrc:1548 +#: strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latin hedatua-E" -#: strings.hrc:1549 +#: strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Lineala A" -#: strings.hrc:1550 +#: strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" -#: strings.hrc:1551 +#: strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manikeoa" -#: strings.hrc:1552 +#: strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" -#: strings.hrc:1553 +#: strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" -#: strings.hrc:1554 +#: strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" -#: strings.hrc:1555 +#: strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmar hedatua-B" -#: strings.hrc:1556 +#: strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabatearra" -#: strings.hrc:1557 +#: strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Iparraldeko arabiera zaharra" -#: strings.hrc:1558 +#: strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Antzinako Permikoa" -#: strings.hrc:1559 +#: strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Dingbats apaingarriak" -#: strings.hrc:1560 +#: strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" -#: strings.hrc:1561 +#: strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmirako alfabetoa" -#: strings.hrc:1562 +#: strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" -#: strings.hrc:1563 +#: strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter Pahlavi" -#: strings.hrc:1564 +#: strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Takigrafia formatuko kontrolak" -#: strings.hrc:1565 +#: strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" -#: strings.hrc:1566 +#: strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Sinhala zenbaki arkaikoak" -#: strings.hrc:1567 +#: strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Gezi osagarriak-C" -#: strings.hrc:1568 +#: strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" -#: strings.hrc:1569 +#: strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" -#: strings.hrc:1570 +#: strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" -#: strings.hrc:1571 +#: strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatoliar hieroglifikoak" -#: strings.hrc:1572 +#: strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Txeroki osagarria" -#: strings.hrc:1573 +#: strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK ideografo bateratuak E hedapena" -#: strings.hrc:1574 +#: strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Goiz dinastiako kuneiformea" -#: strings.hrc:1575 +#: strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatran" -#: strings.hrc:1576 +#: strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" -#: strings.hrc:1577 +#: strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Hungariera zaharra" -#: strings.hrc:1578 +#: strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Ikur eta piktografia osagarriak" -#: strings.hrc:1579 +#: strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Sutton keinu-idazkera" -#: strings.hrc:1580 +#: strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" -#: strings.hrc:1581 +#: strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" -#: strings.hrc:1582 +#: strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Ziriliko hedatua-C" -#: strings.hrc:1583 +#: strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitiko gehigarria" -#: strings.hrc:1584 +#: strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ikur ideografikoak eta puntuazioa" -#: strings.hrc:1585 +#: strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" -#: strings.hrc:1586 +#: strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongoliar gehigarria" -#: strings.hrc:1587 +#: strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" -#: strings.hrc:1588 +#: strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osage" -#: strings.hrc:1589 +#: strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tangut" -#: strings.hrc:1590 +#: strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tangut osagaiak" +#: strings.hrc:1648 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1649 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Kana Extended-A" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1650 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Masaram Gondi" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1651 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Nushu" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1652 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Soyombo" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1653 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Syriac Supplement" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1654 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Zanabazar Square" +msgstr "" + +#. TSCP Classification +#: strings.hrc:1657 +msgctxt "RID_CLASSIFICATION_CHANGE_CATEGORY" +msgid "Do you really want to change the classification category?" +msgstr "" + #: svxitems.hrc:33 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Scale" @@ -13513,7 +13827,7 @@ msgstr "Hizkuntza" #: svxitems.hrc:51 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Position" -msgstr "Posizioa" +msgstr "Kokagunea" #: svxitems.hrc:52 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" |