diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-07-01 20:38:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2021-07-20 09:43:06 +0200 |
commit | 5e70d5e11c077090f4c8d43ca9816842bbdd6c6a (patch) | |
tree | 92c2952cfe6a85001fada1a714bd261fc7f8e07e /source/eu | |
parent | ee29ff1930cf1907812365209b69326a17400969 (diff) |
update translations for 7.1.5 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I4232763382b588d86e2118fea9906f586e5eb19a
Diffstat (limited to 'source/eu')
-rw-r--r-- | source/eu/chart2/messages.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/cui/messages.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/dbaccess/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/forms/messages.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sc/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sfx2/messages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/starmath/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/svx/messages.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/eu/sw/messages.po | 14 |
16 files changed, 219 insertions, 296 deletions
diff --git a/source/eu/chart2/messages.po b/source/eu/chart2/messages.po index 635bc8232ab..4b375299c58 100644 --- a/source/eu/chart2/messages.po +++ b/source/eu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 07:37+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/chart2messages/eu/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559371396.000000\n" #. NCRDD @@ -3369,157 +3369,157 @@ msgid "Select a sub type of the basic chart type." msgstr "Hautatu oinarrizko diagrama mota baten azpimota bat." #. FSf6b -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:123 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:125 msgctxt "tp_ChartType|3dlook" msgid "_3D Look" msgstr "_3D itxura" #. EB95g -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:134 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:136 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dlook" msgid "Enables a 3D look for the data values." msgstr "Datu-balioen 3D itxura gaitzen du." #. FprGw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:148 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:150 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Simple" msgstr "Soila" #. pKhfX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:149 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:151 msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" msgid "Realistic" msgstr "Errealista" #. zZxWG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:156 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:158 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|3dscheme" msgid "Select the type of 3D look." msgstr "Hautatu 3D itxuraren mota." #. FxHfq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:174 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:176 msgctxt "tp_ChartType|shapeft" msgid "Sh_ape" msgstr "_Forma" #. CCA3V -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:217 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:220 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|shape" msgid "Select a shape from the list." msgstr "Hautatu forma bat zerrendatik." #. G2u4D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:242 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:245 msgctxt "tp_ChartType|stack" msgid "_Stack series" msgstr "_Pilatutako seriea" #. h8wCq -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:250 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:253 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|stack" msgid "Displays stacked series for Line charts." msgstr "'Marra' motako diagramen serie pilatuak bistaratzen ditu." #. KfD2L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:272 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:275 msgctxt "tp_ChartType|ontop" msgid "On top" msgstr "Goian" #. DY854 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:281 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:284 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|ontop" msgid "Stack series display values on top of each other." msgstr "Pilatu serieen bistaratze-balioak bata bestearen gainetan." #. C7JxK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:292 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295 msgctxt "tp_ChartType|percent" msgid "Percent" msgstr "Ehunekoa" #. EVNAR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:301 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:304 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|percent" msgid "Stack series display values as percent." msgstr "Pilatu serieen bistaratze-balioak ehuneko gisa." #. ijuPy -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:315 msgctxt "tp_ChartType|deep" msgid "Deep" msgstr "Sakonera" #. etF2p -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:345 msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" msgid "_Line type" msgstr "_Marra mota" #. RbyB4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:356 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:359 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Straight" msgstr "Zuzena" #. dG5tv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:357 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:360 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" msgstr "Leuna" #. uHHpu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:358 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:361 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Stepped" msgstr "Mailakatua" #. G3eDR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:362 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:365 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|linetype" msgid "Choose the type of line to draw." msgstr "Hautatu zein marra mota marraztuko den." #. JqNUv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:373 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:376 msgctxt "tp_ChartType|properties" msgid "Properties..." msgstr "Propietateak..." #. EnymX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:379 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:382 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|properties" msgid "Opens a dialog to set the line or curve properties." msgstr "Elkarrizketa-koadro bat irekitzen du marraren edo kurbaren propietateak ezartzeko." #. KzGZQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:396 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:399 msgctxt "tp_ChartType|sort" msgid "_Sort by X values" msgstr "_Ordenatu X balioen arabera" #. tbgi3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:404 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:407 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|sort" msgid "Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram." msgstr "Puntuak X balio gorakorren arabera konektatzen ditu, baita balioen ordena beste bat bada ere, XY sakabanatze-diagrama batean." #. CmGat -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:423 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:426 msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" msgid "_Number of lines" msgstr "_Marra-kopurua" #. bBgDJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:443 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:446 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines" msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type." msgstr "Ezarri 'Zutabea eta marra' diagrama motako lerro kopurua." #. M2sxB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:512 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:515 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype" msgid "Select a basic chart type." msgstr "Hautatu oinarrizko diagrama mota bat." diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po index 89c7db05c00..3d85c61c1e1 100644 --- a/source/eu/cui/messages.po +++ b/source/eu/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/cuimessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565776659.000000\n" #. GyY9M @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Zatikia" #: cui/inc/numcategories.hrc:25 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Boolean Value" -msgstr "Balio logikoa" +msgstr "Balio boolearra" #. 2esH2 #: cui/inc/numcategories.hrc:26 @@ -20288,67 +20288,67 @@ msgid "Plays the animation effect continuously. To specify the number of times t msgstr "Animazio-efektua etengabe erreproduzitzen du. Efektua zenbat aldiz erreproduzitu behar den zehazteko, garbitu kontrol-lauki hau eta idatzi zenbaki Jarraitua koadroan." #. 9wuKa -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:373 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:374 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|NUM_FLD_COUNT" msgid "Enter the number of times that you want the animation effect to repeat." msgstr "Idatzi zenbat aldiz nahi duzun errepikatzea animazio-efektua." #. FGuFE -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:393 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:394 msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" msgid "Increment:" msgstr "Gehikuntza:" #. D2oYy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:410 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:411 msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" msgid "_Pixels" msgstr "_Pixelak" #. rwAQy -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:424 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_PIXEL" msgid "Measures increment value in pixels." msgstr "Gehitutako balioa pixeletan neurtzen du." #. fq4Ps -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:447 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_AMOUNT" msgid "Enter the number of increments by which to scroll the text." msgstr "Idatzi testua korritzeko gehikuntza kopurua." #. n9msn -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:467 msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" msgid "Delay:" msgstr "Atzerapena:" #. cKvSH -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:482 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:484 msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" msgid "_Automatic" msgstr "_Automatikoa" #. HwKA5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:495 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:497 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO" msgid "%PRODUCTNAME automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the Automatic box." msgstr "%PRODUCTNAME aplikazioak automatikoki zehazten du efektua errepikatu aurretik zenbat denbora itxaron behar den. Atzerapen-denbora eskuz esleitzeko, garbitu kontrol-lauki hau eta ondoren idatzi balio bat Automatikoa koadroan." #. aagEf -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:520 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DELAY" msgid "Enter the amount of time to wait before repeating the effect." msgstr "Idatzi efektua errepikatu aurretik zenbat denbora itxaron behar den." #. pbjT5 -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:541 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:544 msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" msgstr "Propietateak" #. 7cYvC -#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:560 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TextAnimation" msgid "Adds an animation effect to the text in the selected drawing object." msgstr "Hautatutako marrazkiko testuan animazio-efektu bat gehitzen du." diff --git a/source/eu/dbaccess/messages.po b/source/eu/dbaccess/messages.po index 54dc195be30..6a62ac90800 100644 --- a/source/eu/dbaccess/messages.po +++ b/source/eu/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-19 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/dbaccessmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562308074.000000\n" #. BiN6g @@ -4639,7 +4639,7 @@ msgstr "Errespetatu datu-basearen kontrolatzaileak emandako emaitza-multzoaren m #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:273 msgctxt "specialsettingspage|comparisonft" msgid "Comparison of Boolean values:" -msgstr "Balio logikoen konparazioa:" +msgstr "Balio boolearren konparazioa:" #. MrrnQ #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:288 diff --git a/source/eu/forms/messages.po b/source/eu/forms/messages.po index 3df11cd8246..0e3ffb5ab31 100644 --- a/source/eu/forms/messages.po +++ b/source/eu/forms/messages.po @@ -3,124 +3,146 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/formsmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531205149.000000\n" +#. naBgZ #: forms/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgstr "Ezin izan da zehaztu konbinazio-koadroaren edo zerrenda-eremuaren edukia." +#. hiEhu #: forms/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Txertatu irudia" +#. FfrQA #: forms/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" msgid "substituted" msgstr "ordeztuta" +#. CHLAP #: forms/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." msgstr "Errorea gertatu da kontrol hau kargatzean eta leku-marka batekin ordeztu da." +#. CLzFr #: forms/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_READERROR" msgid "Error reading data from database" msgstr "Errorea datu-basetik datuak irakurtzean." +#. Q8pGP #: forms/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" msgid "Connection failed" msgstr "Konexioak huts egin du" +#. EsJw2 #: forms/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" msgid "The data content could not be loaded." msgstr "Datuen edukia ezin izan da kargatu." +#. L9J7Z #: forms/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" msgid "The data content could not be updated" msgstr "Datuen edukia ezin izan da eguneratu." +#. LHxyL #: forms/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" msgid "Error inserting the new record" msgstr "Errorea erregistro berria txertatzean" +#. DeE8J #: forms/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" msgid "Error updating the current record" msgstr "Errorea uneko erregistroa eguneratzean" +#. dKbFA #: forms/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" msgid "Error deleting the current record" msgstr "Errorea uneko erregistroa ezabatzean" +#. KrWCL #: forms/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" msgid "Error deleting the specified records" msgstr "Errorea adierazitako erregistroak ezabatzean" +#. CgPPq #: forms/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" msgid "The object cannot be NULL." msgstr "Objektua ezin da NULUA izan." +#. DjPos #: forms/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" msgid "Insert Image from..." msgstr "Txertatu irudia hemendik:" +#. 5xPFL #: forms/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" msgid "Remove Image" msgstr "Kendu irudia" +#. YepRu #: forms/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" msgid "The given stream is invalid." msgstr "Korrontea ez da baliozkoa." +#. zzFRi #: forms/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Sintaxi-errorea kontsulta-adierazpenean" +#. BQj6G #: forms/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." msgstr "Lotzeak onartutako balio motak ezin dira erabili kontrol honekin datuak trukatzeko." +#. KMteF #: forms/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" msgid "Record" msgstr "Erregistroa" +#. KkC2w #: forms/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." msgstr "Kontrola kanpoko balio-lotze bati konektatuta dago, eta hori balidatzailea ere bada aldi berean. Balidatzaile berri bat ezartzeko, balio-lotzea errebokatu behar duzu lehendabizi." +#. HDFRj #: forms/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" msgid "of" msgstr "/" +#. pwvrd #: forms/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" msgid "" @@ -130,181 +152,217 @@ msgstr "" "Uneko inprimakiaren edukia aldatu egin da.\n" "Aldaketak gorde nahi dituzu?" +#. UUqEs #: forms/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Errorea ordenatzeko irizpideak ezartzean" +#. AsgK8 #: forms/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Errorea iragazteko irizpideak ezartzean" +#. x4f5J #: forms/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" msgid "To execute this function, parameters are needed." msgstr "Parametroak behar dira funtzio hau exekutatzeko." +#. Bu48A #: forms/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgstr "Funtzio hori ezin da exekutatu; egoera-kontsultetarako bakarrik da." +#. LYhEn #: forms/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" msgid "Unknown function." msgstr "Funtzio ezezaguna." +#. X5wuE #: forms/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" msgid "Please enter a binding expression." msgstr "Sartu lotzeko adierazpen bat." +#. BnacN #: forms/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" msgid "This is an invalid binding expression." msgstr "Lotzeko adierazpen horrek ez du balio." +#. 75FBb #: forms/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" msgid "Value is invalid." msgstr "Balioak ez du balio." +#. FBx5M #: forms/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" msgid "A value is required." msgstr "Balio bat behar da." +#. cETRH #: forms/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" msgid "The constraint '$1' not validated." msgstr "'$1' murriztapena ez dago balioztatuta." +#. a2kvh #: forms/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" msgid "The value is not of the type '$2'." msgstr "Balioa ez da '$2' motakoa." +#. xr8Fy #: forms/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgstr "Balioak $2 baino txikiagoa edo berdina izan behar du." +#. 2FnXB #: forms/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" msgid "The value must be smaller than $2." msgstr "Balioak $2 baino txikiagoa izan behar du." +#. yFzvb #: forms/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgstr "Balioak $2 baino handiagoa edo berdina izan behar du." +#. 8CqwC #: forms/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" msgid "The value must be greater than $2." msgstr "Balioak $2 baino handiagoa izan behar du." +#. zcC3f #: forms/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" msgid "$2 digits allowed at most." msgstr "$2 digitu onartzen dira gehienez." +#. EFgBN #: forms/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgstr "$2 zatiki-digitu onartzen dira gehienez." +#. fFbKg #: forms/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" msgid "The string must be $2 characters long." msgstr "Kateak $2 karaktereko luzera eduki behar du." +#. CzF3L #: forms/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" msgid "The string must be at least $2 characters long." msgstr "Kateak $2 karaktereko luzera eduki behar du gutxienez." +#. effSk #: forms/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "Kateak $2 karaktereko luzera bakarrik eduki dezake gehienez." +#. dfwAw #: forms/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" msgid "String" msgstr "Katea" +#. 2VkkS #: forms/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperesteka" +#. wCcrk #: forms/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" msgid "True/False (Boolean)" -msgstr "Egiazkoa/Faltsua (logikoa)" +msgstr "Egiazkoa/Faltsua (boolearra)" +#. o7BXD #: forms/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Dezimala" +#. X7yWD #: forms/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" msgid "Floating point" msgstr "Koma mugikorrekoa" +#. kGdUi #: forms/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Bikoitza" +#. ki4Gz #: forms/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" msgid "Date" msgstr "Data" +#. Ehje9 #: forms/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" msgid "Time" msgstr "Ordua" +#. zC46Y #: forms/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" msgid "Date and Time" msgstr "Data eta ordua" +#. Ad6EV #: forms/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" msgid "Year" msgstr "Urtea" +#. XfSWT #: forms/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" msgid "Month" msgstr "Hilabetea" +#. rBHBA #: forms/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" msgid "Day" msgstr "Eguna" +#. VS33y #: forms/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" msgid "Error during evaluation" msgstr "Errorea ebaluatzean" +#. SFp7z #: forms/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "'$1' katea ez dator bat '$2' adierazpen erregularrarekin." +#. GdrwE #: forms/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" msgid "Binding" msgstr "Lotzea" +#. AGvgC #: forms/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" msgid "This is a built-in type and cannot be removed." diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 02a2ff81f0e..56ceae15bd2 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-01 17:51+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsbasicshared/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -14486,7 +14486,7 @@ msgctxt "" "par_id3148553\n" "help.text" msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Function</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." -msgstr "Data ordezkatzen duen zenbaki bat kate inprimagarri bihurtzean, esaterako Print edo MsgBox komandoa erabiltzean, eskualde-ezarpenaren egutegi lehenetsia erabiliko da eta 1582-10-15 eguna baino lehenagoko datak egutegi juliarrera alda daitezke, eta horren ondorioz, espero zenaren desberdina den data bat erakutsi. Erabili <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso funtzioa</link> data-zenbaki hori egutegi gregoriar proleptikoko kate-ordezkapen bat bihurtzeko." +msgstr "Data baten serieko zenbaki bat kate inprimagarri bihurtzean, esaterako Print edo MsgBox komandoa erabiltzean, eskualde-ezarpenaren egutegi lehenetsia erabiliko da eta 1582-10-15 eguna baino lehenagoko datak egutegi juliarrera alda daitezke, eta horren ondorioz, espero zenaren desberdina den data bat erakutsi. Erabili <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso funtzioa</link> data-zenbaki hori egutegi gregoriar proleptikoko kate-irudikapen bat bihurtzeko." #. xDmcF #: 03030108.xhp @@ -23432,7 +23432,7 @@ msgctxt "" "par_id3152596\n" "help.text" msgid "Use the <literal>GoTo</literal> statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and end it with a colon (\":\")." -msgstr "" +msgstr "Erabili <literal>GoTo</literal> instrukzioa $[officename] Basic-ek jakin dezan programa exekutatzen jarraitu behar duela beste prozedurako beste toki batean. Kokalekua etiketa baten bidez adierazi behar da. Etiketa ezartzeko, eman izen bat eta amaitu bi punturekin (\":\")." #. 8o2aP #: 03090302.xhp @@ -23549,7 +23549,7 @@ msgctxt "" "par_id3148673\n" "help.text" msgid "<emph>expression:</emph> Any numeric expression between 0 and 255 that determines which of the lines the program branches to. If <emph>expression</emph> is 0, the statement is not executed. If <emph>expression</emph> is greater than 0, the program jumps to the label that has a position number that corresponds to the expression (1 = First label; 2 = Second label)" -msgstr "" +msgstr "<emph>adierazpena:</emph> Programa zein lerrotara adarkatuko den zehazten duen 0 eta 255 bitarteko zenbakizko adierazpena. <emph>adierazpena</emph> 0 bada, instrukzioa ez da exekutatuko. <emph>adierazpena</emph> 0 baino handiagoa bada, adierazpenari dagokion posizio-zenbakia duen etiketara joango da programa (1 = Lehen etiketa; 2 = Bigarren etiketa)." #. K4CfD #: 03090303.xhp @@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "<emph>label:</emph> Target line according to<emph> GoTo </emph>or <emph>GoSub</emph> structure." -msgstr "" +msgstr "<emph>etiketa:</emph> Helburuko lerroa, <emph>GoTo</emph> edo <emph>GoSub</emph> egituraren arabera." #. eqUXk #: 03090303.xhp @@ -23729,7 +23729,7 @@ msgctxt "" "par_id871586190690812\n" "help.text" msgid "<emph>value:</emph> Positional parameter value. The type is dependent on the routine that is being called" -msgstr "" +msgstr "<emph>balioa:</emph> Posizioko parametro-balioa. Bere mota deitutako errutinaren araberakoa izango da." #. gANH7 #: 03090401.xhp @@ -23738,7 +23738,7 @@ msgctxt "" "par_id421586006407428\n" "help.text" msgid "When mixing positional and keyword parameters, make sure positional parameters are following the routine declaration order." -msgstr "" +msgstr "Posizioko eta gako-hitzeko parametroak nahasten badirua, ziurtatu posizioko parametroek errutina-deklarazioaren ordena jarraitzen dutela." #. xFXk8 #: 03090401.xhp @@ -23747,7 +23747,7 @@ msgctxt "" "par_id3154216\n" "help.text" msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare statement</link> is compulsory prior to call a DLL." -msgstr "" +msgstr "Funtzio bat adierazpen gisa erabiltzen denean, parametroak parentesiekin inguratu behar dira. <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare instrukzioa</link> erabili behar da DLL bat deitu baino lehen." #. QZZ8c #: 03090401.xhp @@ -24350,7 +24350,7 @@ msgctxt "" "par_id661588586825434\n" "help.text" msgid "<literal>Sub</literal>, <literal>Function</literal> or <literal>Property</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified in return. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective argument syntax to be used interchangeably." -msgstr "" +msgstr "<literal>Sub</literal>, <literal>Function</literal> eta <literal>Property</literal> instrukzioak antzeko metodoak dira, bereizketarik gabeak. Parametroak erreferentzien bidez jasotzen dituzte eta haiek aldatu ditzakete itzultzeko. %PRODUCTNAME Basic konpilatzaileak elkarren ordez erabiltzeko moduan onartzen ditu haien argumentuak." #. zFnQ7 #: 03090406.xhp @@ -24359,7 +24359,7 @@ msgctxt "" "par_id971588473588701\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function instrukzioaren diagrama</alt></image>" #. 5Gonq #: 03090406.xhp @@ -24386,7 +24386,7 @@ msgctxt "" "par_id81588429476557\n" "help.text" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules." -msgstr "" +msgstr "<emph>esparrua:</emph> Funtzioaren esparru lehenetsia <literal>Public</literal> da. <literal>Private</literal> esparrua moduluaren barneko errutina bat adierazten du, ez dago pentsatuta beste moduluek errutina hori erabili dezaten." #. h8Q2o #: 03090406.xhp @@ -24395,7 +24395,7 @@ msgctxt "" "par_id3153193\n" "help.text" msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." -msgstr "" +msgstr "<emph>izena:</emph> Funtzioak itzulitako balioa duen azpierrutinaren izena." #. EUtuq #: 03090406.xhp @@ -24575,7 +24575,7 @@ msgctxt "" "par_id971587473488701\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Stop_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Stop Statement diagram</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Stop_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Stop instrukzioaren diagrama</alt></image>" #. BsgsP #: 03090409.xhp @@ -24602,7 +24602,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147226\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Sub_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"Sub_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub instrukzioa</link></variable>" #. YELg8 #: 03090409.xhp @@ -24818,7 +24818,7 @@ msgctxt "" "par_id3159158\n" "help.text" msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the <literal>End With</literal> statement is reached." -msgstr "" +msgstr "Objektu bat objektu lehenetsi gisa ezartzen du. Beste objektu-izen bat deklaratzen ez bada, propietate eta metodo guztiek objektu lehenetsiari egingo diote erreferentzia <literal>End With</literal> instrukziora iritsi arte." #. WZgyY #: 03090411.xhp @@ -24827,7 +24827,7 @@ msgctxt "" "par_id491585753339474\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/With_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">With statement diagram</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/With_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">With instrukzioaren diagrama</alt></image>" #. gnpSD #: 03090411.xhp @@ -24836,7 +24836,7 @@ msgctxt "" "par_id3147560\n" "help.text" msgid "Use <literal>With</literal> and <literal>End With</literal> if you have several properties or methods for a single object or an extended data type definition." -msgstr "" +msgstr "Erabili <literal>With</literal> eta <literal>End With</literal> objektu bakar baterako edo datu mota hedatu baten definizio baterako propietate edo metodo anitz badaude." #. PzPzj #: 03090411.xhp @@ -24845,7 +24845,7 @@ msgctxt "" "par_id311606839557245\n" "help.text" msgid "Nesting <literal>With</literal> statements helps writing and reading Basic routines." -msgstr "" +msgstr "<literal>With</literal> instrukzioak habiaratuta, Basic errutinak hobeto idazten eta irakurtzen dira." #. C8YyY #: 03090411.xhp @@ -24854,7 +24854,7 @@ msgctxt "" "par_id921606840180540\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type Statement</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement\">Type instrukzioa</link>" #. zLuzY #: 03090412.xhp @@ -25052,7 +25052,7 @@ msgctxt "" "par_id701574739564765\n" "help.text" msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames." -msgstr "" +msgstr "Mota hedatuak, adibidez <literal>Type</literal> instrukzio-egiturak, UNO objektuak edo <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objektuak, baliozko mota-izenak dira." #. TTALN #: 03090413.xhp @@ -26087,7 +26087,7 @@ msgctxt "" "par_id3154143\n" "help.text" msgid "Defines one or more identifiers as constants." -msgstr "" +msgstr "Identifikatzaile bat edo gehiago konstante gisa definitzen ditu." #. 4sYHn #: 03100700.xhp @@ -26096,7 +26096,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "Konstantea programaren irakurgarritasuna hobetzen duen aldagaia da. Konstanteak ez daude aldagai mota jakin bat bezala definituta; programa-kodeetako leku-marka gisa baino ez dira erabiltzen. Konstanteak behin bakarrik definitu daitezke, eta ezin dira aldatu." #. ucqd6 #: 03100700.xhp @@ -26105,7 +26105,7 @@ msgctxt "" "par_id831588865616326\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Const_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">Const syntax</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Const_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">Const sintaxia</alt></image>" #. QZJkC #: 03100700.xhp @@ -26114,7 +26114,7 @@ msgctxt "" "par_id3150984\n" "help.text" msgid "[Global|Private|Public] Const name = expression[, ...]" -msgstr "" +msgstr "[Global|Private|Public] Const izena= adierazpena[, ...]" #. 8cNC9 #: 03100700.xhp @@ -26123,7 +26123,7 @@ msgctxt "" "par_id3153897\n" "help.text" msgid "<emph>name:</emph> Any identifier that follows the standard variable naming conventions." -msgstr "" +msgstr "<emph>izena:</emph> Izendatzeko hitzarmenen aldagai estandarrari jarraitzen dion edozein identifikatzaile." #. MYNoo #: 03100700.xhp @@ -26132,7 +26132,7 @@ msgctxt "" "par_id791593689338208\n" "help.text" msgid "<emph>expression:</emph> Any literal expression." -msgstr "" +msgstr "<emph>adierazpena:</emph> Edozein adierazpen literal." #. C8b4Z #: 03100700.xhp @@ -26141,7 +26141,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "The data type must be omitted. When a library gets loaded in memory, %PRODUCTNAME Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it." -msgstr "" +msgstr "Datu mota ez da ezarri behar. Liburutegi bat memorian kargatzen denean, %PRODUCTNAME Basic-ek programa-kodea bihurtu egiten du, konstante bat erabiltzen den bakoitzean adierazpen definituak hura ordezkatu dezan." #. fYdeb #: 03100700.xhp @@ -26159,7 +26159,7 @@ msgctxt "" "par_id431593690612961\n" "help.text" msgid "By default constants are defined as private in modules and routines. Constants can be made public or global in order to be used from all modules, from all Basic libraries." -msgstr "" +msgstr "Modu lehenetsian, konstanteak pribatutzat hartzen dira moduluetan eta errutinetan. Konstanteak publiko edo global bihurtu daitezke, modulu guztiek edo Basic liburutegi guztiek erabili ditzaten." #. EAL5T #: 03100700.xhp @@ -26168,7 +26168,7 @@ msgctxt "" "par_id241593693307830\n" "help.text" msgid "<literal>Global</literal>, <literal>Private</literal> and <literal>Public</literal> specifiers can only be used for module constants." -msgstr "" +msgstr "<literal>Global</literal>, <literal>Private</literal> eta <literal>Public</literal> zehaztaileak modulu-konstanteetan soilik erabili daitezke." #. 7HRGK #: 03100700.xhp @@ -26177,7 +26177,7 @@ msgctxt "" "bas_id911593692598060\n" "help.text" msgid "Const EARTH = \"♁\" ' module scope" -msgstr "" +msgstr "Const LURRA = \"♁\" ' moduluaren esparrukoa" #. pCVMW #: 03100700.xhp @@ -26186,7 +26186,7 @@ msgctxt "" "bas_id441593692601125\n" "help.text" msgid "Private Const MOON = \"☾\" ' module scope" -msgstr "" +msgstr "Private Const ILARGIA = \"☾\" ' moduluaren esparrukoa" #. xjhjq #: 03100700.xhp @@ -26195,7 +26195,7 @@ msgctxt "" "bas_id161593692601597\n" "help.text" msgid "Public Const VENUS=\"♀\", MARS=\"♂\" ' general scope" -msgstr "" +msgstr "Public Const ARTIZARRA=\"♀\", MARTE=\"♂\" ' esparru orokorrekoa" #. 6LzLX #: 03100700.xhp @@ -26204,7 +26204,7 @@ msgctxt "" "bas_id581593692602046\n" "help.text" msgid "Global Const SUN = \"☉\", STAR = \"☆\" ' general scope" -msgstr "" +msgstr "Global Const EGUZKIA = \"☉\", IZARRA = \"☆\" ' esparru orokorrekoa" #. aFEH7 #: 03100700.xhp @@ -26213,7 +26213,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341160752\n" "help.text" msgid "Const SUN = 3 * 1.456 / 56 ' SUN is local" -msgstr "" +msgstr "Const EGUZKIA = 3 * 1.456 / 56 ' EGUZKIA lokala da" #. 5ZVn4 #: 03100700.xhp @@ -26222,7 +26222,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341159520\n" "help.text" msgid "MsgBox SUN,, MOON ' SUN global constant is unchanged" -msgstr "" +msgstr "MsgBox EGUZKIA,, ILARGIA ' EGUZKIA konstante globala ez da aldatzen" #. e9BxY #: 03100700.xhp @@ -26231,7 +26231,7 @@ msgctxt "" "par_id111593694878677\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"Enum\">Enum</link> statement" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"Enum\">Enum</link> instrukzioa" #. ZYFUV #: 03100700.xhp @@ -26240,7 +26240,7 @@ msgctxt "" "par_id111953694878677\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Enum\">Type</link> statement" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Enum\">Type</link> instrukzioa" #. FmimE #: 03100900.xhp @@ -26591,7 +26591,7 @@ msgctxt "" "par_id971587473488701\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Defxxx_statements.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">DefType statements diagram</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Defxxx_statements.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">DefType instrukzioen diagrama</alt></image>" #. NFRzL #: 03101100.xhp @@ -26600,7 +26600,7 @@ msgctxt "" "par_id3147336\n" "help.text" msgid "<emph>char:</emph> Letter prefix that specifies default data type for variables." -msgstr "" +msgstr "<emph>char:</emph> Aldagaientzako datu mota lehenetsia zehazten duen letra-aurrizkia." #. CBqSz #: 03101100.xhp @@ -26609,7 +26609,7 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "<emph>char-char:</emph> Letter range prefixes that specify default data type for variables." -msgstr "" +msgstr "<emph>char-char:</emph> Aldagaientzako datu mota lehenetsia zehazten duten letra-barrutien aurrizkiak." #. 9vqSg #: 03101100.xhp @@ -26618,7 +26618,7 @@ msgctxt "" "par_id3156152\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "" +msgstr "' Aurrizki-definizioak aldagai motetarako:" #. QC5gr #: 03101100.xhp @@ -26627,7 +26627,7 @@ msgctxt "" "par_id3152481\n" "help.text" msgid "Print TypeName(Boole), VarType(Babbage), bitcoin ' Displays: Boolean 11 False" -msgstr "" +msgstr "Print TypeName(Boole), VarType(Babbage), bitcoin ' Honakoa bistaratzen du: Boolean 11 False" #. i5aFp #: 03101100.xhp @@ -26636,7 +26636,7 @@ msgctxt "" "par_id3151381\n" "help.text" msgid "bOK=True ' bOK is an implicit boolean variable" -msgstr "" +msgstr "bOK=True ' bOK aldagai boolear inplizitua da" #. zabpF #: 03101110.xhp @@ -26681,7 +26681,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D8\n" "help.text" msgid "Print liquid, Typename(coinbit), VarType(money) ' Result is: 0.0000 Currency 6" -msgstr "" +msgstr "Print liquid, Typename(coinbit), VarType(money) ' Emaitza honakoa da: 0.0000 Currency 6" #. uA7E4 #: 03101110.xhp @@ -26780,7 +26780,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "wSng=Single ' wSng is an implicit single variable" -msgstr "" +msgstr "wSng=Single ' wSng aldagai bakun inplizitua da" #. B2kjC #: 03101130.xhp @@ -26789,7 +26789,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D4\n" "help.text" msgid "Print afloat, Typename(Word), VarType(anyNum) ' Result is : 0 single 4" -msgstr "" +msgstr "Print afloat, Typename(Word), VarType(anyNum) ' Emaitza honakoa da : 0 single 4" #. zfvWo #: 03101140.xhp @@ -26843,7 +26843,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D4\n" "help.text" msgid "Print VarType(slice), strng, TypeName(sheet) ' Result is: 8 \"\" String" -msgstr "" +msgstr "Print VarType(slice), strng, TypeName(sheet) ' Ematiza honakoa da: 8 \"\" String" #. E5nXi #: 03101300.xhp @@ -26897,7 +26897,7 @@ msgctxt "" "par_id3153562\n" "help.text" msgid "Print VarType(tea), train, TypeName(timedate), IsDate(tick) ' Displays: 7 00:00:00 Date True" -msgstr "" +msgstr "Print VarType(tea), train, TypeName(timedate), IsDate(tick) ' Honakoa bistaratzen du: 7 00:00:00 Date True" #. c8vDs #: 03101400.xhp @@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt "" "par_id3154244\n" "help.text" msgid "fValue=1.23e43 ' fValue is an implicit double variable type" -msgstr "" +msgstr "fValue=1.23e43 ' fValue aldagai mota bikoiti inplizitua da" #. DcRHT #: 03101400.xhp @@ -26951,7 +26951,7 @@ msgctxt "" "par_id3153144\n" "help.text" msgid "Print Typename(float), VarType(fire), factory ' Result is: Double 5 0" -msgstr "" +msgstr "Print Typename(float), VarType(fire), factory ' Emaitza honakoa da: Double 5 0" #. mcUhD #: 03101500.xhp @@ -26996,7 +26996,7 @@ msgctxt "" "par_id3164728\n" "help.text" msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" -msgstr "" +msgstr "iCount=200 ' iCount zenbaki osoko aldagai inplizitua da" #. kXjfq #: 03101500.xhp @@ -27005,7 +27005,7 @@ msgctxt "" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "Print kilos, Typename(number), VarType(Java) ' Result is: 0 Integer 2" -msgstr "" +msgstr "Print kilos, Typename(number), VarType(Java) ' Emaitza honakoa da: 0 Integer 2" #. kK2Aw #: 03101600.xhp @@ -27050,7 +27050,7 @@ msgctxt "" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "xCount=123456789 ' xCount is an implicit long integer variable" -msgstr "" +msgstr "xCount=123456789 ' xCount osoko zenbaki luzeko aldagia inplizitua da" #. Pg49N #: 03101600.xhp @@ -27059,7 +27059,7 @@ msgctxt "" "par_id3255273\n" "help.text" msgid "Print VarType(Yes), zinc, Typename(Max) ' Result is: 3 0 Long" -msgstr "" +msgstr "Print VarType(Yes), zinc, Typename(Max) ' Emaitza honakoa da: 3 0 Long" #. k5A5k #: 03101700.xhp @@ -27104,7 +27104,7 @@ msgctxt "" "par_id3255273\n" "help.text" msgid "Print Typename(properties), VarType(ordinal), IsNull(unique), IsObject(org)' Result is: Object 9 True False" -msgstr "" +msgstr "Print Typename(properties), VarType(ordinal), IsNull(unique), IsObject(org)' Emaitza honakoa da: Object 9 True False" #. oaF9W #: 03102000.xhp @@ -27158,7 +27158,7 @@ msgctxt "" "par_id3146121\n" "help.text" msgid "values=\"Hello world\"" -msgstr "" +msgstr "values=\"Kaixo mundua\"" #. BoCFz #: 03102000.xhp @@ -27167,7 +27167,7 @@ msgctxt "" "par_id3147221\n" "help.text" msgid "Print Typename(glob), VarType(values), IsEmpty(vOffer) ' Displays: Empty 8 True" -msgstr "" +msgstr "Print Typename(glob), VarType(values), IsEmpty(vOffer) ' Honakoa bistaratzen du: Empty 8 True" #. 2jpst #: 03102100.xhp @@ -27212,7 +27212,7 @@ msgctxt "" "par_id3154686\n" "help.text" msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." -msgstr "" +msgstr "Aldagaiak komaz bananduta badaude, adibidez <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal>, lehenak Variant aldagai gisa definituko dira. Lerro berria edo bi punturen (<emph>:</emph>) ikurra errabilita, aldagai-definizioak bananduta geratuko dira." #. sZ9H8 #: 03102100.xhp @@ -27221,7 +27221,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "<literal>Dim</literal> declares local variables within subroutines. Global variables are declared with the <literal>Global</literal>, <literal>Public</literal> or the <literal>Private</literal> statement." -msgstr "" +msgstr "<literal>Dim</literal> instrukzioak azpierrutinen barruko aldagai lokalak deklaratzen ditu. Aldagai globalak <literal>Global</literal>, <literal>Public</literal> edo <literal>Private</literal> instrukzioan deklaratzen dira." #. RWfkr #: 03102100.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 810107bbc6a..315c3b89b73 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-01 17:51+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textscalc01/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "par_id3146992\n" "help.text" msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression where a test is performed to determine whether it is a text or numbers or a Boolean value." -msgstr "<emph>Balioa</emph>: testua, zenbakia edo balio logikoa den egiaztatzeko proba egiten zaion edozein balio edo adierazpen da." +msgstr "<emph>Balioa</emph>: testua, zenbakia edo balio boolearra den egiaztatzeko proba egiten zaion edozein balio edo adierazpen da." #. Es2Py #: 04060104.xhp @@ -20516,7 +20516,7 @@ msgctxt "" "par_id3145208\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string." -msgstr "<item type=\"input\">=FIXED(1234567,89;3)</item>: 1.234.567,890 ematen du testu gisa." +msgstr "<item type=\"input\">=FIXED(1234567,89;3)</item> funtzioak 1.234.567,890 itzultzen du testu-kate gisa." #. ZsPhE #: 04060110.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 36fe97450fc..32eb87a5a57 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-01 17:51+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textscalcguide/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562054410.000000\n" #. NXy6S @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153968\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>comments; on cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;comments</bookmark_value> <bookmark_value>remarks on cells</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;comments on cells</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;comments on cells</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comments</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>iruzkinak; gelaxkenak</bookmark_value><bookmark_value>gelaxkak;iruzkinak</bookmark_value><bookmark_value>gelaxken aholkuak</bookmark_value><bookmark_value>formatua;gelen iruzkinak</bookmark_value><bookmark_value>ikustea;gelaxken iruzkinak</bookmark_value> <bookmark_value>bistaratzea;iruzkinak</bookmark_value>>" +msgstr "<bookmark_value>iruzkinak; gelaxkenak</bookmark_value><bookmark_value>gelaxkak;iruzkinak</bookmark_value><bookmark_value>oharrak gelaxketan</bookmark_value><bookmark_value>formatua;gelaxken iruzkinak</bookmark_value><bookmark_value>ikustea;gelaxken iruzkinak</bookmark_value> <bookmark_value>bistaratzea;iruzkinak</bookmark_value>>" #. YBYVe #: note_insert.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 645c8bc1aeb..7a941677838 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 15:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-06 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsharedoptionen/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563085522.000000\n" #. PzSYs @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "par_id451520542990536\n" "help.text" msgid "Recognized Date and Time numbers are converted to internal date and time serial values. Percent numbers are converted internally to their numeric values. Boolean values are converted internally to 0 or 1." -msgstr "Ezagututako 'Data' eta 'Ordua' zenbakiak barneko data eta ordu baliotara bihurtuko dira. 'Ehunekoa' kategoriako zenbakiak haien barneko zenbakizko balioetara bihurtuko dira. 'Balio logikoa' balioak 0 edo 1 bihurtuko dira." +msgstr "Ezagututako 'Data' eta 'Ordua' zenbakiak barneko data eta ordu baliotara bihurtuko dira. 'Ehunekoa' kategoriako zenbakiak haien barneko zenbakizko balioetara bihurtuko dira. Balio boolearrak 0 edo 1 bihurtuko dira." #. CWUcK #: 01040500.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7641c8a9ef5..653b49f96ce 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-06 05:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-01 17:51+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter01/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562054326.000000\n" #. sZfWF @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "par_id3151255\n" "help.text" msgid "The variables are displayed in the <emph>Select</emph> field. When you click the <emph>Insert</emph> button, the dialog <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Review Fields</emph></link> appears, where you can enter the new value or additional text as a remark." -msgstr "Aldagaiak <emph>Hautatu</emph> eremuan bistaratzen dira. <emph>Txertatu</emph> botoia sakatzean, <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Berrikusi eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroa agertuko da, balio berria edo iruzkin formako testu gehigarria sartzeko." +msgstr "Aldagaiak <emph>Hautatu</emph> eremuan bistaratzen dira. <emph>Txertatu</emph> botoia sakatzean, <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Berrikusi eremuak</emph></link> elkarrizketa-koadroa agertuko da, balio berria edo ohar formako testu gehigarria sartzeko." #. tbz9T #: 04090005.xhp @@ -10222,15 +10222,6 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Esanahia" -#. DNFpF -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3154026\n" -"help.text" -msgid "user_firstname" -msgstr "user_firstname" - #. Ni7UQ #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10240,15 +10231,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Izena" -#. iyiFv -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3147272\n" -"help.text" -msgid "user_lastname" -msgstr "user_lastname" - #. mVhRE #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10258,15 +10240,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Abizena" -#. EEugS -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3150770\n" -"help.text" -msgid "user_initials" -msgstr "user_initials" - #. KqDJC #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10276,15 +10249,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Inizialak" -#. uDMxK -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3148705\n" -"help.text" -msgid "user_company" -msgstr "user_company" - #. szeBa #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10294,15 +10258,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Enpresa" -#. wEFAu -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3155361\n" -"help.text" -msgid "user_street" -msgstr "user_street" - #. usGfu #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10312,15 +10267,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Kalea" -#. xAETv -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3145108\n" -"help.text" -msgid "user_country" -msgstr "user_country" - #. Mfv8d #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10330,15 +10276,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Herrialdea" -#. TfDKj -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3149580\n" -"help.text" -msgid "user_zipcode" -msgstr "user_zipcode" - #. VuC8X #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10348,15 +10285,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "Posta-kodea" -#. L8DPG -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3148922\n" -"help.text" -msgid "user_city" -msgstr "user_city" - #. NEsBf #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10366,15 +10294,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Herria" -#. x9ypc -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3156053\n" -"help.text" -msgid "user_title" -msgstr "user_title" - #. KDQFy #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10384,15 +10303,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titulua" -#. xgUkh -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3156435\n" -"help.text" -msgid "user_position" -msgstr "user_position" - #. dLYQP #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10402,15 +10312,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Kokalekua" -#. GjhQd -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3150797\n" -"help.text" -msgid "user_tel_work" -msgstr "user_tel_work" - #. GJ5vX #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10420,15 +10321,6 @@ msgctxt "" msgid "Business telephone number" msgstr "Laneko telefono-zenbakia" -#. XFDxy -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3150894\n" -"help.text" -msgid "user_tel_home" -msgstr "user_tel_home" - #. 6hw8b #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10438,15 +10330,6 @@ msgctxt "" msgid "Home telephone number" msgstr "Etxeko telefono-zenbakia" -#. yWf5w -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3154400\n" -"help.text" -msgid "user_fax" -msgstr "user_fax" - #. 5Uqtj #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10456,15 +10339,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax number" msgstr "Fax-zenbakia" -#. mqZAZ -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3153390\n" -"help.text" -msgid "user_email" -msgstr "user_email" - #. vxLtn #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10474,15 +10348,6 @@ msgctxt "" msgid "Email address" msgstr "Posta elektronikoko helbidea" -#. cQpP3 -#: 04090200.xhp -msgctxt "" -"04090200.xhp\n" -"par_id3145603\n" -"help.text" -msgid "user_state" -msgstr "user_state" - #. aMV33 #: 04090200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 988c4f4631d..45e2ecaa175 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-20 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter02/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531771814.000000\n" #. SGjBV @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_id3153938\n" "help.text" msgid "Boolean Not" -msgstr "EZ logikoa" +msgstr "EZ boolearra" #. i4SeE #: 14020000.xhp diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bfe31812586..386fd718b78 100644 --- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -28646,7 +28646,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "Oraintsu erabilia" +msgstr "Azken aldian erabilia" #. CBBgf #: Sidebar.xcu diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po index da01a42fda7..f9c0aebc5d3 100644 --- a/source/eu/sc/messages.po +++ b/source/eu/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-19 05:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562221465.000000\n" #. kBovX @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "Ez dago erabilgarri. #N/A errore-balioa ematen du." #: sc/inc/scfuncs.hrc:826 msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." -msgstr "Balio baten datu mota itzultzen du (1 = zenbakia, 2 = testua, 4 = balio logikoa, 8 = formula, 16 = errore-balioa, 64 = matrizea)." +msgstr "Balio baten datu mota itzultzen du (1 = zenbakia, 2 = testua, 4 = balio boolearra, 8 = formula, 16 = errore-balioa, 64 = matrizea)." #. NSwsV #: sc/inc/scfuncs.hrc:827 diff --git a/source/eu/sfx2/messages.po b/source/eu/sfx2/messages.po index 4653e959a98..b9d40d78321 100644 --- a/source/eu/sfx2/messages.po +++ b/source/eu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-21 17:21+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/eu/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559627054.000000\n" #. bHbFE @@ -3134,25 +3134,25 @@ msgid "No" msgstr "Ez" #. muk9B -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:13 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 msgctxt "linkeditdialog|title" msgid "Modify DDE Link" msgstr "Aldatu DDE esteka" #. CZn3G -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:113 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:108 msgctxt "linkeditdialog|label2" msgid "_Application:" msgstr "_Aplikazioa:" #. GZsEX -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:127 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:122 msgctxt "linkeditdialog|label3" msgid "_File:" msgstr "_Fitxategia:" #. 6Fx6h -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:141 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:136 msgctxt "linkeditdialog|label4" msgid "_Category:" msgstr "_Kategoria:" @@ -3176,7 +3176,7 @@ msgid "Lists the section or object that the link refers to in the source file. I msgstr "Estekak iturburu-fitxategian erreferentziatzen duen sekzioa edo objektua zerrendatzen du. Nahi izanez gero, beste sekzio edo objektu bat sar daiteke hemen." #. hiapi -#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:212 +#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:207 msgctxt "linkeditdialog|label1" msgid "Modify Link" msgstr "Aldatu esteka" diff --git a/source/eu/starmath/messages.po b/source/eu/starmath/messages.po index b9650080da0..abaa525c3fa 100644 --- a/source/eu/starmath/messages.po +++ b/source/eu/starmath/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-02 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Basque <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/eu/>\n" +"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/starmathmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #. GrDhX #: starmath/inc/smmod.hrc:16 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "-+ ikurra" #: starmath/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_NEGX_HELP" msgid "Boolean NOT" -msgstr "EZ logikoa" +msgstr "EZ boolearra" #. RG9ck #: starmath/inc/strings.hrc:38 @@ -542,13 +542,13 @@ msgstr "Tentsore-biderkadura" #: starmath/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_XANDY_HELP" msgid "Boolean AND" -msgstr "ETA logikoa" +msgstr "ETA boolearra" #. 2CAKD #: starmath/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_XORY_HELP" msgid "Boolean OR" -msgstr "EDO logikoa" +msgstr "EDO boolearra" #. DcpN2 #: starmath/inc/strings.hrc:54 diff --git a/source/eu/svx/messages.po b/source/eu/svx/messages.po index ed4bc27578b..b4e93130c01 100644 --- a/source/eu/svx/messages.po +++ b/source/eu/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-06 16:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 19:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svxmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559371103.000000\n" #. 3GkZj @@ -13086,7 +13086,7 @@ msgstr "Behean" #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:418 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Right" -msgstr "Eskuina" +msgstr "Eskuinean" #. GmE6A #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:422 @@ -19496,7 +19496,7 @@ msgstr "_Antolatu:" #. JViFZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:236 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:295 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:511 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:559 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:512 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:560 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Antolatu" @@ -19532,25 +19532,25 @@ msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Hautatu biraketa-angelua." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:428 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:429 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Irauli hautatutako objektua bertikalean." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:440 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:441 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Irauli hautatutako objektua horizontalean." #. EEFuY -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:469 msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" msgid "Edit Chart" msgstr "Editatu diagrama" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:490 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Le_rrokatu:" diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index bca5ab8fc57..67b5065a00d 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-16 05:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swmessages/eu/>\n" "Language: eu\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562394087.000000\n" #. v3oJv @@ -8072,7 +8072,7 @@ msgstr "Altuera minimoa:" #: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" -msgstr "paragrafora" +msgstr "paragrafoan" #. bEavs #: sw/inc/strings.hrc:1095 @@ -16374,7 +16374,7 @@ msgstr "Zehaztutako balioa baino handiagoak diren balioak probatzen ditu." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:184 msgctxt "inputwinmenu|or" msgid "Boolean Or" -msgstr "Edo logikoa" +msgstr "Edo boolearra" #. mYhii #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:188 @@ -16386,7 +16386,7 @@ msgstr "OR boolearrarekin bat datozen balioak probatzen ditu." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:197 msgctxt "inputwinmenu|xor" msgid "Boolean Xor" -msgstr "Edo esklusibo logikoa" +msgstr "Edo esklusibo boolearra" #. CEcTo #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:201 @@ -16398,7 +16398,7 @@ msgstr "OR boolear esklusiboarekin bat datozen balioak probatzen ditu." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:210 msgctxt "inputwinmenu|and" msgid "Boolean And" -msgstr "Eta logikoa" +msgstr "Eta boolearra" #. DfomB #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:214 @@ -16410,7 +16410,7 @@ msgstr "AND boolearrarekin bat datozen balioak probatzen ditu." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:223 msgctxt "inputwinmenu|not" msgid "Boolean Not" -msgstr "Ez logikoa" +msgstr "Ez boolearra" #. 2hhtQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:227 |