diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/fa/cui | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/fa/cui')
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/customize.po | 344 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/dialogs.po | 3627 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/options.po | 6012 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/tabpages.po | 9549 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/uiconfig/ui.po | 8253 |
5 files changed, 13556 insertions, 14229 deletions
diff --git a/source/fa/cui/source/customize.po b/source/fa/cui/source/customize.po index 1b4ba905f3a..994c796c636 100644 --- a/source/fa/cui/source/customize.po +++ b/source/fa/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-08 18:12+0200\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,59 +15,140 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"STR_EVENT\n" -"string.text" -msgid "Event" -msgstr "رویداد" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" +"#define.text" +msgid "~Save..." +msgstr "~ذخیره..." -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"STR_ASSMACRO\n" -"string.text" -msgid "Assigned Action" -msgstr "عمل تعیین شده" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" +"#define.text" +msgid "R~eset" +msgstr "باز~گرداندن" -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"TXT_SAVEIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Save In" -msgstr "ذخیره در" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" +"#define.text" +msgid "~Load..." +msgstr "~بار کردن..." -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"FT_ASSIGN\n" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" +"#define.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~حذف" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" +"#define.text" +msgid "~Modify" +msgstr "~تغییر" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" +"#define.text" +msgid "~New" +msgstr "~جدید" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" +"#define.text" +msgid "~Category" +msgstr "~رده" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" +"#define.text" +msgid "Function" +msgstr "تابع" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" +"#define.text" +msgid "Functions" +msgstr "توابع" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"GRP_ACC_KEYBOARD\n" +"fixedline.text" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "کلیدهای میانبر" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"TXT_ACC_KEY\n" "fixedtext.text" -msgid "Assign:" -msgstr "تخصیص:" +msgid "~Keys" +msgstr "~کلیدها" -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "M~acro..." -msgstr "~درشت دستور..." +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_LOADACCELCONFIG\n" +"string.text" +msgid "Load Keyboard Configuration" +msgstr "بارگذاری پیکربندی صفحه کلید" -#: eventdlg.src +#: acccfg.src msgctxt "" -"eventdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~حذف" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_SAVEACCELCONFIG\n" +"string.text" +msgid "Save Keyboard Configuration" +msgstr "ذخیره پیکربندی صفحه کلید" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_FILTERNAME_CFG\n" +"string.text" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_BASICMACROS\n" +"string.text" +msgid "BASIC Macros" +msgstr "درشت دستورهای بیسیک" + +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_GROUP_STYLES\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "سبکها" #: cfg.src msgctxt "" @@ -256,7 +337,6 @@ msgid "Modify" msgstr "تغییر" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -387,14 +467,6 @@ msgstr "فهرست گزینشی جدید" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"MD_NEW_TOOLBAR\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "MD_ICONSELECTOR\n" "FT_SYMBOLS\n" "fixedtext.text" @@ -417,7 +489,7 @@ msgctxt "" "BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" msgid "Delete..." -msgstr "حذفکردن..." +msgstr "حذف..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -530,7 +602,6 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "محتوای نوار ابزار" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -642,142 +713,59 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "پایین" -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" -"#define.text" -msgid "~Save..." -msgstr "~ذخیره..." - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" -"#define.text" -msgid "R~eset" -msgstr "باز~گرداندن" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" -"#define.text" -msgid "~Load..." -msgstr "~بار کردن..." - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" -"#define.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" -"#define.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~تغییر" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" -"#define.text" -msgid "~New" -msgstr "~جدید" - -#: acccfg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Category" -msgstr "~رده" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" -"#define.text" -msgid "Function" -msgstr "تابع" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" -"#define.text" -msgid "Functions" -msgstr "توابع" - -#: acccfg.src -msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"GRP_ACC_KEYBOARD\n" -"fixedline.text" -msgid "Shortcut keys" -msgstr "کلیدهای میانبر" - -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"TXT_ACC_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Keys" -msgstr "~کلیدها" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "رویداد" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_LOADACCELCONFIG\n" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_ASSMACRO\n" "string.text" -msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "بارگذاری پیکربندی صفحه کلید" +msgid "Assigned Action" +msgstr "عمل تعیین شده" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_SAVEACCELCONFIG\n" -"string.text" -msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "ذخیره پیکربندی صفحه کلید" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"TXT_SAVEIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Save In" +msgstr "ذخیره در" -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -"STR_FILTERNAME_CFG\n" -"string.text" -msgid "Configuration" -msgstr "پیکربندی" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Assign:" +msgstr "تخصیص:" -#: acccfg.src -#, fuzzy +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" -"STR_BASICMACROS\n" -"string.text" -msgid "BASIC Macros" -msgstr "درشت دستورهای بیسیک" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "M~acro..." +msgstr "~درشت دستور..." -#: acccfg.src +#: eventdlg.src msgctxt "" -"acccfg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" -"STR_GROUP_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Styles" -msgstr "سبکها" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~حذف" #: macropg.src msgctxt "" @@ -804,7 +792,7 @@ msgctxt "" "FT_ASSIGN\n" "fixedtext.text" msgid "Assign:" -msgstr "تعیین:" +msgstr "تخصیص:" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/fa/cui/source/dialogs.po b/source/fa/cui/source/dialogs.po index eb3814048bd..0f0373489de 100644 --- a/source/fa/cui/source/dialogs.po +++ b/source/fa/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:32+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,31 +16,148 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353069133.0\n" -#: newtabledlg.src +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Pick a color from the document" +msgstr "" + +#: colorpicker.src msgctxt "" -"newtabledlg.src\n" -"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -"FT_COLUMNS\n" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_RGB\n" +"fixedline.text" +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_RED\n" "fixedtext.text" -msgid "Number of columns:" -msgstr "تعداد ستونها:" +msgid "~Red" +msgstr "قرمز" -#: newtabledlg.src +#: colorpicker.src msgctxt "" -"newtabledlg.src\n" -"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -"FT_ROWS\n" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_GREEN\n" "fixedtext.text" -msgid "Number of rows:" -msgstr "تعداد سطرها:" +msgid "~Green" +msgstr "سبز" -#: newtabledlg.src +#: colorpicker.src msgctxt "" -"newtabledlg.src\n" -"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Table" -msgstr "درج جدول" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BLUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Blue" +msgstr "آبی" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HEX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hex ~#" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_HSB\n" +"fixedline.text" +msgid "HSB" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~ue" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_SATURATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Saturation" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bright~ness" +msgstr "روشنی" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_CMYK\n" +"fixedline.text" +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_CYAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cyan" +msgstr "فیروزهای" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_MAGENTA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Magenta" +msgstr "سرخابی" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_YELLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Yellow" +msgstr "زرد" + +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key" +msgstr "~کلیدها" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -52,7 +169,6 @@ msgid "Origi~nal" msgstr "اص~لی" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -124,471 +240,468 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~بستن" -#: tbxform.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"tbxform.src\n" -"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" -"1\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URL1\n" "fixedtext.text" -msgid "go to record" -msgstr "رفتن به رکورد" - -#: tbxform.src -msgctxt "" -"tbxform.src\n" -"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Record Number" -msgstr "شماره رکورد" +msgid "~URL" +msgstr "~نشانی اینترنتی" -#: dlgname.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_NAME\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "نام" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_TARGET\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "قا~ب" -#: dlgname.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" -"NTD_FT_NAME\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" msgstr "~نام" -#: dlgname.src -msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: dlgname.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" -"NTD_FT_TITLE\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URLDESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "~عنوان" +msgid "Alternative ~text" +msgstr "~متن جایگزین" -#: dlgname.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" -"NTD_FT_DESC\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Description" msgstr "~شرح" -#: dlgname.src +#: cuiimapdlg.src msgctxt "" -"dlgname.src\n" -"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" "modaldialog.text" -msgid "Description" -msgstr "شرح" - -#: scriptdlg.src -msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"FT_NEWLIB\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "نامی برای کتابخانه جدید وارد کنید." +msgid "Properties" +msgstr "ویژگیها" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_NEWLIB\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" "string.text" -msgid "Create Library" -msgstr "ایجاد کتابخانه" +msgid "No alternatives found." +msgstr "هیچ جایگزینی یافت نشد." -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_NEWMACRO\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" -msgid "Create Macro" -msgstr "ایجاد ماکرو" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_FT_NEWMACRO\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_MYMACROS\n" "string.text" -msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "نامی را برای ماکروی جدید وارد کنید." +msgid "My Macros" +msgstr "ماکروهای شما" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_RENAME\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n" "string.text" -msgid "Rename" -msgstr "تغییرنام" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"STR_FT_RENAME\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" "string.text" -msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "نام جدیدی را برای شیء انتخاب شده وارد کنید." +msgid "Add Commands" +msgstr "اضافه کردن فرمانها" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_DLG_NEWLIB\n" -"modaldialog.text" -msgid "Create Library" -msgstr "ایجاد کتابخانه" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "ا~جرا" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELQUERY\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ROW\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the following object?" -msgstr "آیا میخواهید شیء زیر را حذف کنید؟" +msgid "Insert Rows" +msgstr "درج سطر" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_COL\n" "string.text" -msgid "Confirm Deletion" -msgstr "تصدیق حذف" +msgid "Insert Columns" +msgstr "~درج ستون" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELFAILED\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n" "string.text" -msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمیباشد." +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" -#: scriptdlg.src +#: cuires.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr " شما مجوز حذف این شیء را ندارید." +msgid "Link" +msgstr "پیوند" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Error Deleting Object" -msgstr "خطا در حذف شیء" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_SEARCHFOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Search for" +msgstr "جستجو برای" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" -"string.text" -msgid "The object could not be created." -msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORTEXT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Text" +msgstr "~متن" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" -"string.text" -msgid " Object with the same name already exists." -msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Field content is ~NULL" +msgstr "محتوای فیلد ~تهی است" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" -"string.text" -msgid " You do not have permission to create this object." -msgstr " شما مجوز ساخت این شیء را ندارید." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Field content is not NU~LL" +msgstr "محتوای فیلد ته~ی نمیباشد" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Error Creating Object" -msgstr "خطا در ساخت شیء" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_WHERE\n" +"fixedline.text" +msgid "Where to search" +msgstr "کجا را جستجو کند" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" -"string.text" -msgid "The object could not be renamed." -msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Form" +msgstr "فرم" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" -"string.text" -msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr " شما مجوز تغییر نام این شیء را ندارید." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_ALLFIELDS\n" +"radiobutton.text" +msgid "All Fields" +msgstr "تمامی فیلدها" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Error Renaming Object" -msgstr "خطا در تغییر نام شیء" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SINGLEFIELD\n" +"radiobutton.text" +msgid "Single field" +msgstr "فیلد تنها" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Error" -msgstr "خطای %PRODUCTNAME" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" -"string.text" -msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." -msgstr "زبان اسکریپتنویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمیشود." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_USEFORMATTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Apply field format" +msgstr "اعمال قالب فیلد" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "Match case" +msgstr "تطبیق کوچکی و بزرگی حروف" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_BACKWARD\n" +"checkbox.text" +msgid "Search backwards" +msgstr "جستجوی رو به عقب" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" -"string.text" -msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_STARTOVER\n" +"checkbox.text" +msgid "From Beginning" +msgstr "از ابتدا" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" -"string.text" -msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_WILDCARD\n" +"checkbox.text" +msgid "Wildcard expression" +msgstr "" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" -"string.text" -msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در شماره خط %LINENUMBER رخ داد." +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_REGULAR\n" +"checkbox.text" +msgid "Regular expression" +msgstr "عبارت منظم" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Type:" -msgstr "نوع:" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_APPROX\n" +"checkbox.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "جستجوی تشابه" -#: scriptdlg.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"scriptdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Message:" -msgstr "پیغام:" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_APPROXSETTINGS\n" +"pushbutton.text" +msgid "..." +msgstr "..." -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Color Picker" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_HALFFULLFORMS\n" +"checkbox.text" +msgid "Match character width" +msgstr "تطابق عرض نویسه" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"PB_PICKER\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_SOUNDSLIKECJK\n" +"checkbox.text" +msgid "Sounds like (Japanese)" +msgstr "شبیه (ژاپنی)" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"PB_PICKER\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Pick a color from the document" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" +"pushbutton.text" +msgid "..." +msgstr "..." -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"FL_RGB\n" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_STATE\n" "fixedline.text" -msgid "RGB" -msgstr "" +msgid "State" +msgstr "استان" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_RED\n" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_RECORDLABEL\n" "fixedtext.text" -msgid "~Red" -msgstr "قرمز" +msgid "Record :" +msgstr "رکورد :" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_GREEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Green" -msgstr "سبز" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SEARCH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Search" +msgstr "جستجو" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_BLUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Blue" -msgstr "آبی" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~بستن" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_HEX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hex ~#" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "~راهنما" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"FL_HSB\n" -"fixedline.text" -msgid "HSB" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"modaldialog.text" +msgid "Record Search" +msgstr "جستجوی رکورد" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_HUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~ue" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" +"string.text" +msgid "anywhere in the field" +msgstr "هرکجا در این فیلد" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_SATURATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Saturation" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" +"string.text" +msgid "beginning of field" +msgstr "ابتدای فیلد" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_BRIGHTNESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bright~ness" -msgstr "روشنی" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_END\n" +"string.text" +msgid "end of field" +msgstr "انتهای فیلد" -#: colorpicker.src +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"FL_CMYK\n" -"fixedline.text" -msgid "CMYK" -msgstr "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" +"string.text" +msgid "entire field" +msgstr "کل فیلد" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_CYAN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Cyan" -msgstr "فیروزهای" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_TOP\n" +"string.text" +msgid "From top" +msgstr "از بالا" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_MAGENTA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Magenta" -msgstr "سرخابی" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_BOTTOM\n" +"string.text" +msgid "From bottom" +msgstr "از پایین" -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_YELLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Yellow" -msgstr "زرد" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" +"errorbox.text" +msgid "No records corresponding to your data found." +msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده شما یافت نشد." -#: colorpicker.src -#, fuzzy +#: fmsearch.src msgctxt "" -"colorpicker.src\n" -"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -"CT_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Key" -msgstr "~کلیدها" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" +"errorbox.text" +msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." +msgstr "خطای نامشخصی رخداد. جستجو نمیتواند پایان بیابد." + +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" +"string.text" +msgid "Overflow, search continued at the beginning" +msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت" + +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" +"string.text" +msgid "Overflow, search continued at the end" +msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت" + +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" +"string.text" +msgid "counting records" +msgstr "شمارش رکوردها" #: gallery.src msgctxt "" @@ -851,7 +964,6 @@ msgid "Object;Objects" msgstr "شیء;اشیاء" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" @@ -875,756 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "این شمارهٔ شناسه پیشازاین موجود است..." -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_VERSION\n" -"string.text" -msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_VENDOR\n" -"string.text" -msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_BASED\n" -"string.text" -msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_BUILD\n" -"string.text" -msgid "(Build ID: $BUILDID)" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n" -"string.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_BTN_CREDITS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_BTN_WEBSITE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Website" -msgstr "" - -#: about.src -msgctxt "" -"about.src\n" -"RID_DEFAULTABOUT\n" -"ABOUT_BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~بستن" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "قلم" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "جلوههای قلم" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "صفحهبندی آسیایی" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "تورفتگیها و فاصلهگذاری" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ردیف کردن" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "جهت متن" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "حروفچینی آسیایی" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "پسزمینه" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text Format" -msgstr "قالب متن" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" -"FL_ATTR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Options" -msgstr "~گزینهها" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" -"modaldialog.text" -msgid "Attributes" -msgstr "مشخصهها" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_OTHER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Exchange characters" -msgstr "~تبادل نویسهها" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_LONGER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Add characters" -msgstr "~افزودن نویسهها" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FT_SHORTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Remove characters" -msgstr "~حذف نویسهها" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"CB_RELAX\n" -"checkbox.text" -msgid "~Combine" -msgstr "~ترکیب" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"FL_SIMILARITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" - -#: srchxtra.src -msgctxt "" -"srchxtra.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "جستجوی تشابه" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"FT_SOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source:" -msgstr "منبع:" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"RB_PASTE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Insert as" -msgstr "~درج با نام" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"RB_PASTE_LINK\n" -"radiobutton.text" -msgid "Link to" -msgstr "پیوند دادن به" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"CB_DISPLAY_AS_ICON\n" -"checkbox.text" -msgid "~As icon" -msgstr "~به عنوان شمایل" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"PB_CHANGE_ICON\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Other Icon..." -msgstr "شمایل ~دیگر..." - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"FL_CHOICE\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"S_OBJECT\n" -"string.text" -msgid "Object" -msgstr "شیء" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_PASTE_OBJECT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "چسباندن ویژه" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_FILES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source file" -msgstr "پروندهٔ مبدأ" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_LINKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Element:" -msgstr "عنصر:" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type" -msgstr "نوع" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_STATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status" -msgstr "وضعیت" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"1\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~بستن" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_UPDATE_NOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Update" -msgstr "~به هنگام سازی" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_OPEN_SOURCE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Open" -msgstr "~باز کردن" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_CHANGE_SOURCE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "ت~غییر..." - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"PB_BREAK_LINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Break Link" -msgstr "~برداشتن پیوند" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_FILES2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source file" -msgstr "پروندهٔ مبدأ" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_SOURCE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Element:" -msgstr "عنصر:" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_TYPE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type:" -msgstr "نوع:" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"FT_UPDATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Update:" -msgstr "به هنگام سازی" - -#: svuidlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"RB_AUTOMATIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "خود~کار" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"RB_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ma~nual" -msgstr "د~ستی" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_AUTOLINK\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_MANUALLINK\n" -"string.text" -msgid "Manual" -msgstr "دستی" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_BROKENLINK\n" -"string.text" -msgid "Not available" -msgstr "در دسترس نمیباشد" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_GRAPHICLINK\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "گرافیک" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_BUTTONCLOSE\n" -"string.text" -msgid "~Close" -msgstr "~بستن" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_CLOSELINKMSG\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخابشده را حذف کنید؟" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" -"string.text" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخاب شده را حذف کنید؟" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"STR_WAITINGLINK\n" -"string.text" -msgid "Waiting" -msgstr "در حال انتظار" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_UPDATE_BASELINKS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Links" -msgstr "ویرایش پیوندها" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Exchange source:" -msgstr "تبادل مبدأ:" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" -"edit.text" -msgid "Edit" -msgstr "ویرایش" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_LINKEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Modify Link" -msgstr "تغییر دادن پیوند" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSFILE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Class" -msgstr "~رده" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"FT_CLASSLOCATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Class ~Location" -msgstr "~مکان رده" - -#: svuidlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"BTN_CLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Search..." -msgstr "~جستجو..." - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_CLASS\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "پرونده" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"GB_APPLET_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "گزینهها" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Applet" -msgstr "درج برنامک" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FT_LASTEDITLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Author" -msgstr "مؤلف" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FT_EDIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "~متن" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "محتویات" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"FT_AUTHOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Insert" -msgstr "~درج" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"BTN_AUTHOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "Author" -msgstr "مؤلف" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"STR_NOTIZ_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "ویرایش یادداشت" - -#: postdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"STR_NOTIZ_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Comment" -msgstr "درج فرمان" - -#: postdlg.src -msgctxt "" -"postdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_POSTIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Comment" -msgstr "توضیح" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "قلم" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "جلوههای قلم" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "حاشیهها" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "پسزمینه" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "بازگشت" - -#: sdrcelldlg.src -msgctxt "" -"sdrcelldlg.src\n" -"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Format Cells" -msgstr "قالببندی خانهها" - #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1635,7 +997,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1654,7 +1015,6 @@ msgid " Pixel" msgstr " نقطه" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1803,7 +1163,6 @@ msgid "Relief" msgstr "آرامش" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -1829,441 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "هموارسازی" -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"FL_MULTIPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Paths" -msgstr "مسیرها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"FT_RADIOBUTTON\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mark the default path for new files." -msgstr "نشانگذاریکردن مسیر پیشگزیده برای پروندههای جدید." - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"BTN_ADD_MULTIPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~افزودن...~" - -#: multipat.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"BTN_DEL_MULTIPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"STR_HEADER_PATHS\n" -"string.text" -msgid "Path list" -msgstr "فهرست مسیرها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Paths" -msgstr "انتخاب مسیرها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" -"string.text" -msgid "The path %1 already exists." -msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود." - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select files" -msgstr "انتخاب پروندهها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" -"string.text" -msgid "Files" -msgstr "پروندهها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Archives" -msgstr "انتخاب بایگانیها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" -"string.text" -msgid "Archives" -msgstr "بایگانیها" - -#: multipat.src -msgctxt "" -"multipat.src\n" -"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" -"string.text" -msgid "The file %1 already exists." -msgstr "پروندهٔ %1 پیشازاین موجود بود." - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text languag~e" -msgstr "زبا~ن متن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"LINK_EXPLAIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "More..." -msgstr "بیشتر..." - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"FT_NOTINDICT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Not in dictionary" -msgstr "در واژهنامه موجود ~نمیباشد" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"FT_SUGGESTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Suggestions" -msgstr "~پیشنهادات" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"CB_CHECK_GRAMMAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Check ~grammar" -msgstr "~بررسی دستور زبان" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_IGNORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Ignore Once" -msgstr "~یک بار صرف نظر کن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_IGNOREALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "I~gnore All" -msgstr "از همه ص~رف نظر کن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_IGNORERULE\n" -"pushbutton.text" -msgid "I~gnore Rule" -msgstr "ص~رف نظر از قاعده" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"MB_ADDTODICT\n" -"menubutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~افزودن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_ADDTODICT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~افزودن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_CHANGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Change" -msgstr "~تغییردادن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_CHANGEALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Change A~ll" -msgstr "تغییر ه~مه" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_AUTOCORR\n" -"pushbutton.text" -msgid "AutoCor~rect" -msgstr "تص~حیح خودکار" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_OPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "O~ptions..." -msgstr "گ~زینهها..." - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_UNDO\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Undo" -msgstr "~برگردان" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cl~ose" -msgstr "ب~ستن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_RESUME\n" -"string.text" -msgid "Resu~me" -msgstr "اد~امهدادن" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_NOSUGGESTIONS\n" -"string.text" -msgid "(no suggestions)" -msgstr "(بدون پیشنهاد)" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_SPELLING\n" -"string.text" -msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "تصحیح املائی: $LANGUAGE ($LOCATION)" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n" -"string.text" -msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION)" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n" -"string.text" -msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" - -#: SpellDialog.src -msgctxt "" -"SpellDialog.src\n" -"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Spellcheck: " -msgstr "غلطیاب املائی: " - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"FT_COUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Split cell into" -msgstr "سلول را ~تفکیککن به" - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"FL_COUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Split" -msgstr "تفکیک" - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"RB_HORZ\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "H~orizontally" -msgstr "بهصورت ا~فقی" - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"CB_PROP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Into equal proportions" -msgstr "~به نسبت مساوی" - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"RB_VERT\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~عمودی" - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"FL_DIR\n" -"fixedline.text" -msgid "Direction" -msgstr "جهت" - -#: splitcelldlg.src -msgctxt "" -"splitcelldlg.src\n" -"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "تفکیک خانهها" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "No alternatives found." -msgstr "هیچ جایگزینی یافت نشد." - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" -"string.text" -msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_MYMACROS\n" -"string.text" -msgid "My Macros" -msgstr "ماکروهای شما" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" -"string.text" -msgid "Add Commands" -msgstr "اضافه کردن فرمانها" - -#: cuires.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" -"string.text" -msgid "Run" -msgstr "ا~جرا" - -#: cuires.src -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_ROW\n" -"string.text" -msgid "Insert Rows" -msgstr "درج سطر" - -#: cuires.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"cuires.src\n" -"RID_SVXSTR_COL\n" -"string.text" -msgid "Insert Columns" -msgstr "~درج ستون" - -#: iconcdlg.src -msgctxt "" -"iconcdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" -"string.text" -msgid "~Back" -msgstr "~عقب" - #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2423,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Options" -msgstr "انتخابها" +msgstr "گزینهها" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -2591,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "BT_APPLY\n" "pushbutton.text" msgid "Apply" -msgstr "اعمال" +msgstr "اعمالکردن" #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -2627,7 +1551,6 @@ msgid "Couldn't open the document." msgstr "سند قابل باز کردن نبود." #: hlmarkwn.src -#, fuzzy msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" "STR_MARK_TREE\n" @@ -2635,540 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "نشانهگذاری اولویتدارها" -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FL_FILE_ENCRYPTION\n" -"fixedline.text" -msgid "File encryption password" -msgstr "گذرواژهٔ رمزنگاری پرونده" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Enter password to open" -msgstr "گذرواژه را برای بازکرن ~وارد نمایید" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "تصدیق گذرواژه" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_NOTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "توجه: پساز تعیین گذرواژه، بازکردن سند میسر است تنها با " - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "File sharing password" -msgstr "گذرواژه به اشتراکگذاری پرونده" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"CB_OPEN_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Open file read-only" -msgstr "بازکردن پرونده به صورت فقط خواندنی" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "برای اجازه ویرایشکردن گذرواژه را وارد کنید" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "تصدیق گذرواژه" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" -"string.text" -msgid "Password must be confirmed" -msgstr "گذرواژه باید تصدیقشود" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_MORE_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "~گزینههای بیشتر" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_FEWER_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "~گزینههای کمتر" - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" -"string.text" -msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "تصدیقگذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژهای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید." - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" -"string.text" -msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "تصدیق گذرواژهها با گذرواژههای اصلی مطابقت نداشت. گذرواژه را مجدد تعیین کنید." - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "لطفا گذرواژه را برای بازکردن و یا تغییردادن وارد نمایید، و یا گزینه «باز کردن فقطخواندنی» را برای ادامه انتخاب کنید." - -#: passwdomdlg.src -msgctxt "" -"passwdomdlg.src\n" -"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Set Password" -msgstr "مقرر کردن گذرواژه" - -#: showcols.src -msgctxt "" -"showcols.src\n" -"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "ستونهای زیر درحال حاضر مخفی هستند. لطفا فیلدهایی را که میخواهدی نمایش دهید نشانگذاری و سپس تأیید را انتخاب کنید." - -#: showcols.src -msgctxt "" -"showcols.src\n" -"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Show columns" -msgstr "نمایش ستونها" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URL1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "~نشانی اینترنتی" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "قا~ب" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~نام" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_URLDESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alternative ~text" -msgstr "~متن جایگزین" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~شرح" - -#: cuiimapdlg.src -msgctxt "" -"cuiimapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_SEARCHFOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Search for" -msgstr "جستجو برای" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORTEXT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "~متن" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORNULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Field content is ~NULL" -msgstr "محتوای فیلد ~تهی است" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Field content is not NU~LL" -msgstr "محتوای فیلد ته~ی نمیباشد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_WHERE\n" -"fixedline.text" -msgid "Where to search" -msgstr "کجا را جستجو کند" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_FORM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Form" -msgstr "فرم" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_ALLFIELDS\n" -"radiobutton.text" -msgid "All Fields" -msgstr "تمامی فیلدها" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"RB_SINGLEFIELD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Single field" -msgstr "فیلد تنها" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_USEFORMATTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Apply field format" -msgstr "اعمال قالب فیلد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Match case" -msgstr "تطبیق کوچکی و بزرگی حروف" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_BACKWARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Search backwards" -msgstr "جستجوی رو به عقب" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_STARTOVER\n" -"checkbox.text" -msgid "From Beginning" -msgstr "از ابتدا" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_WILDCARD\n" -"checkbox.text" -msgid "Wildcard expression" -msgstr "" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_REGULAR\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular expression" -msgstr "عبارت منظم" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_APPROX\n" -"checkbox.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "جستجوی شباهت" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_APPROXSETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_HALFFULLFORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "تطابق عرض نویسه" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"CB_SOUNDSLIKECJK\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "شبیه (ژاپنی)" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FL_STATE\n" -"fixedline.text" -msgid "State" -msgstr "استان" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"FT_RECORDLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Record :" -msgstr "رکورد :" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"PB_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"1\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~بستن" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"1\n" -"helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~راهنما" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Record Search" -msgstr "جستجوی رکورد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" -"string.text" -msgid "anywhere in the field" -msgstr "هرکجا در این فیلد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" -"string.text" -msgid "beginning of field" -msgstr "ابتدای فیلد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_END\n" -"string.text" -msgid "end of field" -msgstr "انتهای فیلد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" -"string.text" -msgid "entire field" -msgstr "کل فیلد" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_FROM_TOP\n" -"string.text" -msgid "From top" -msgstr "از بالا" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_FROM_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "From bottom" -msgstr "از پایین" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" -"errorbox.text" -msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده شما یافت نشد." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" -"errorbox.text" -msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "خطای نامشخصی رخداد. جستجو نمیتواند پایان بیابد." - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" -"string.text" -msgid "Overflow, search continued at the beginning" -msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" -"string.text" -msgid "Overflow, search continued at the end" -msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت" - -#: fmsearch.src -msgctxt "" -"fmsearch.src\n" -"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" -"string.text" -msgid "counting records" -msgstr "شمارش رکوردها" - #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3233,7 +1622,6 @@ msgid "Anonymous ~user" msgstr "~کاربر ناشناس" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -3267,7 +1655,7 @@ msgctxt "" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "قا~لب" +msgstr "قا~ب" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3330,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3368,7 +1756,6 @@ msgid "~News" msgstr "~اخبار" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -3420,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "قا~لب" +msgstr "قا~ب" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3429,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "ف~رم" +msgstr "فر~م" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3474,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.text" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3483,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3599,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "قا~لب" +msgstr "قا~ب" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3608,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "ف~رم" +msgstr "فر~م" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3644,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "ن~ام" +msgstr "نا~م" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3653,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.text" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3662,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3760,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "ف~رم" +msgstr "فر~م" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3787,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "FT_INDICATION\n" "fixedtext.text" msgid "Te~xt" -msgstr "م~تن" +msgstr "مت~ن" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3796,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "N~ame" -msgstr "ن~ام" +msgstr "نا~م" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3805,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.text" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3814,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "BTN_SCRIPT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Events" -msgstr "رویدادها" +msgstr "رویدادها" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3838,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "تأیید" +msgstr "اعمالکردن" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3889,7 +2276,6 @@ msgid "Internet" msgstr "اینترنت" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" @@ -3968,3 +2354,1024 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟" + +#: iconcdlg.src +msgctxt "" +"iconcdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" +"string.text" +msgid "~Back" +msgstr "~عقب" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FL_MULTIPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Paths" +msgstr "مسیرها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FT_RADIOBUTTON\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mark the default path for new files." +msgstr "نشانگذاریکردن مسیر پیشگزیده برای پروندههای جدید." + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_ADD_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~افزودن...~" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_DEL_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~حذف" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"STR_HEADER_PATHS\n" +"string.text" +msgid "Path list" +msgstr "فهرست مسیرها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Select Paths" +msgstr "انتخاب مسیرها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود." + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select files" +msgstr "انتخاب پروندهها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Files" +msgstr "پروندهها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Archives" +msgstr "انتخاب بایگانیها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Archives" +msgstr "بایگانیها" + +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "پروندهٔ %1 پیشازاین موجود بود." + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_ENCRYPTION\n" +"fixedline.text" +msgid "File encryption password" +msgstr "گذرواژهٔ رمزنگاری پرونده" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Enter password to open" +msgstr "گذرواژه را برای بازکرن ~وارد نمایید" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "تصدیق گذرواژه" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_NOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " +msgstr "توجه: پساز تعیین گذرواژه، بازکردن سند میسر است تنها با " + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "File sharing password" +msgstr "گذرواژه به اشتراکگذاری پرونده" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"CB_OPEN_READONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Open file read-only" +msgstr "بازکردن پرونده به صورت فقط خواندنی" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "برای اجازه ویرایشکردن گذرواژه را وارد کنید" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "تصدیق گذرواژه" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" +"string.text" +msgid "Password must be confirmed" +msgstr "گذرواژه باید تصدیقشود" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_MORE_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "More ~Options" +msgstr "~گزینههای بیشتر" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_FEWER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "Fewer ~Options" +msgstr "~گزینههای کمتر" + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "تصدیقگذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژهای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید." + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "تصدیق گذرواژهها با گذرواژههای اصلی مطابقت نداشت. گذرواژه را مجدد تعیین کنید." + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "لطفا گذرواژه را برای بازکردن و یا تغییردادن وارد نمایید، و یا گزینه «باز کردن فقطخواندنی» را برای ادامه انتخاب کنید." + +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Set Password" +msgstr "مقرر کردن گذرواژه" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"FT_NEWLIB\n" +"fixedtext.text" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "نامی برای کتابخانه جدید وارد کنید." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWLIB\n" +"string.text" +msgid "Create Library" +msgstr "ایجاد کتابخانه" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWMACRO\n" +"string.text" +msgid "Create Macro" +msgstr "ایجاد ماکرو" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_NEWMACRO\n" +"string.text" +msgid "Enter the name for the new macro." +msgstr "نامی را برای ماکروی جدید وارد کنید." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Rename" +msgstr "تغییرنام" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_RENAME\n" +"string.text" +msgid "Enter the new name for the selected object." +msgstr "نام جدیدی را برای شیء انتخاب شده وارد کنید." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"modaldialog.text" +msgid "Create Library" +msgstr "ایجاد کتابخانه" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the following object?" +msgstr "آیا میخواهید شیء زیر را حذف کنید؟" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "تصدیق حذف" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED\n" +"string.text" +msgid "The selected object could not be deleted." +msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمیباشد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" +"string.text" +msgid " You do not have permission to delete this object." +msgstr " شما مجوز حذف این شیء را ندارید." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Error Deleting Object" +msgstr "خطا در حذف شیء" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" +"string.text" +msgid "The object could not be created." +msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" +"string.text" +msgid " Object with the same name already exists." +msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" +"string.text" +msgid " You do not have permission to create this object." +msgstr " شما مجوز ساخت این شیء را ندارید." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Error Creating Object" +msgstr "خطا در ساخت شیء" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" +"string.text" +msgid "The object could not be renamed." +msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" +"string.text" +msgid " You do not have permission to rename this object." +msgstr " شما مجوز تغییر نام این شیء را ندارید." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Error Renaming Object" +msgstr "خطا در تغییر نام شیء" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Error" +msgstr "خطای %PRODUCTNAME" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" +"string.text" +msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." +msgstr "زبان اسکریپتنویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمیشود." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" +"string.text" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" +"string.text" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" +"string.text" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" +"string.text" +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در شماره خط %LINENUMBER رخ داد." + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Type:" +msgstr "نوع:" + +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Message:" +msgstr "پیغام:" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "قلم" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "جلوههای قلم" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "حاشیهها" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "پسزمینه" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "بازگشت" + +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Format Cells" +msgstr "قالببندی خانهها" + +#: showcols.src +msgctxt "" +"showcols.src\n" +"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "ستونهای زیر درحال حاضر مخفی هستند. لطفا فیلدهایی را که میخواهدی نمایش دهید نشانگذاری و سپس تأیید را انتخاب کنید." + +#: showcols.src +msgctxt "" +"showcols.src\n" +"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Show columns" +msgstr "نمایش ستونها" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "قلم" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "جلوههای قلم" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "صفحهبندی آسیایی" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "تورفتگیها و فاصلهگذاری" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "ردیف کردن" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "جهت متن" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "حروفچینی آسیایی" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "پسزمینه" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text Format" +msgstr "قالب متن" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"FL_ATTR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Options" +msgstr "~گزینهها" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Attributes" +msgstr "مشخصهها" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_OTHER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Exchange characters" +msgstr "~تبادل نویسهها" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_LONGER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Add characters" +msgstr "~افزودن نویسهها" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_SHORTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Remove characters" +msgstr "~حذف نویسهها" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"CB_RELAX\n" +"checkbox.text" +msgid "~Combine" +msgstr "~ترکیب" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FL_SIMILARITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "جستجوی تشابه" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" +msgstr "پروندهٔ مبدأ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_LINKS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "عنصر:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_STATUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~بستن" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_UPDATE_NOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Update" +msgstr "~به هنگام سازی" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_OPEN_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Open" +msgstr "~باز کردن" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "ت~غییر..." + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_BREAK_LINK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Break Link" +msgstr "~برداشتن پیوند" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source file" +msgstr "پروندهٔ مبدأ" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_SOURCE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Element:" +msgstr "عنصر:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type:" +msgstr "نوع:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_UPDATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Update:" +msgstr "به هنگام سازی" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_AUTOMATIC\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "خود~کار" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_MANUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ma~nual" +msgstr "د~ستی" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_AUTOLINK\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_MANUALLINK\n" +"string.text" +msgid "Manual" +msgstr "دستی" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BROKENLINK\n" +"string.text" +msgid "Not available" +msgstr "در دسترس نمیباشد" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_GRAPHICLINK\n" +"string.text" +msgid "Graphic" +msgstr "گرافیک" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BUTTONCLOSE\n" +"string.text" +msgid "~Close" +msgstr "~بستن" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخابشده را حذف کنید؟" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخابشده را حذف کنید؟" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_WAITINGLINK\n" +"string.text" +msgid "Waiting" +msgstr "در حال انتظار" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Links" +msgstr "ویرایش پیوندها" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Exchange source:" +msgstr "تبادل مبدأ:" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" +"edit.text" +msgid "Edit" +msgstr "ویرایش" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Modify Link" +msgstr "تغییر دادن پیوند" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSFILE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Class" +msgstr "~رده" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSLOCATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Class ~Location" +msgstr "~مکان رده" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"BTN_CLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Search..." +msgstr "~جستجو..." + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_CLASS\n" +"fixedline.text" +msgid "File" +msgstr "پرونده" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_APPLET_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" + +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"modaldialog.text" +msgid "Insert Applet" +msgstr "درج برنامک" + +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "go to record" +msgstr "رفتن به رکورد" + +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Record Number" +msgstr "شماره رکورد" diff --git a/source/fa/cui/source/options.po b/source/fa/cui/source/options.po index e30ce7224ef..4018c12ca85 100644 --- a/source/fa/cui/source/options.po +++ b/source/fa/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,143 +12,334 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FL_CERTPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "مسیر گواهی" + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FT_CERTPATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" +msgstr "" + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"PB_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "ا~فزودن..." + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_ADDDLGTEXT\n" +"string.text" +msgid "Select a Certificate directory" +msgstr "" + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_MANUAL\n" +"string.text" +msgid "manual" +msgstr "دستی" + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_PROFILE\n" +"string.text" +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_DIRECTORY\n" +"string.text" +msgid "Directory" +msgstr "شاخه" + +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "مسیر گواهی" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FL_POOLING\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection pool" +msgstr "مخزن اتصال" + +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"CB_USETABLE\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_POOL_CONNS\n" "checkbox.text" -msgid "~Apply replacement table" -msgstr "~اِعمال جدول جایگزینی" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "نگهداری اتصال در حافظه برای اجرای دستورات آتی فعال شدهاست" -#: fontsubs.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONT1\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERS\n" "fixedtext.text" -msgid "~Font" -msgstr "~قلم" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "راهاندازهای شناختهشده در %PRODUCTNAME" -#: fontsubs.src +#: connpooloptions.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONT2\n" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERLABEL\n" "fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "جابهجایی با" - -#: fontsubs.src -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" -"BT_SUBSTAPPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "اِِعمال" - -#: fontsubs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" -"BT_SUBSTDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -#: fontsubs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FL_SOURCEVIEW\n" +msgid "Current driver:" +msgstr "راهانداز فعلی:" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_DRIVERPOOLING\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "فعالسازی نگهداریدرحافظه برای این راهانداز" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_TIMEOUT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Timeout (seconds)" +msgstr "اتمام زمان (به ثانیه)" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_DRIVER_NAME\n" +"string.text" +msgid "Driver name" +msgstr "نام راهانداز" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOLED_FLAG\n" +"string.text" +msgid "Pool" +msgstr "نگهداریدرحافظه" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOL_TIMEOUT\n" +"string.text" +msgid "Timeout" +msgstr "اتمام زمان" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_YES\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_NO\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "نه" + +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Registered name" +msgstr "نام ثبتشده" + +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database file" +msgstr "پروندهٔ پایگاهداده" + +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "~جدید..." + +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~ویرایش..." + +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~حذف" + +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"GB_STD\n" "fixedline.text" -msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" -msgstr "تنظیمات قلم برای HTML، منابع پایهای و SQL" +msgid "Registered databases" +msgstr "پایگاههای داده ثبتشده" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: dbregister.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONTNAME\n" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"tabpage.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "پایگاههای داده ثبتشده" + +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_URL\n" "fixedtext.text" -msgid "Fonts" -msgstr "قلمها" +msgid "~Database file" +msgstr "پرونده ~پایگاهداده" -#: fontsubs.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"CB_NONPROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Non-proportional fonts only" -msgstr "فقط قلمهای تناسبناپذیر" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"PB_BROWSEFILE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~مرور..." -#: fontsubs.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"FT_FONTHEIGHT\n" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_NAME\n" "fixedtext.text" -msgid "~Size" -msgstr "ا~ندازه" +msgid "Registered ~name" +msgstr "~نام ثبتشده" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER1\n" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_EDIT_LINK\n" "string.text" -msgid "Always" -msgstr "همیشه" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "ویرایش پیوند پایگاهداده" -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER2\n" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_NEW_LINK\n" "string.text" -msgid "Screen only" -msgstr "تنها صفحهٔنمایش" +msgid "Create Database Link" +msgstr "ایجاد پیوند پایگاهداده" -#: fontsubs.src +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER3\n" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "قلم" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." +msgstr "" +"پروندهٔ\n" +"$file$\n" +"وجود ندارد." -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_HEADER4\n" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n" "string.text" -msgid "Replace with" -msgstr "جایگزینی با" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." +msgstr "" +"پروندهٔ\n" +"$file$\n" +"در سامانه پرونده محلی وجود ندارد." -#: fontsubs.src -#, fuzzy +#: doclinkdialog.src msgctxt "" -"fontsubs.src\n" -"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -"STR_AUTOMATIC\n" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_NAME_CONFLICT\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"نام «$file$» قبلا برای پایگاهدادهٔ دیگری استفادهشده است.\n" +"لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید." + +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "آیا میخواهید این مدخَل را حدف کنید؟" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -204,833 +395,1260 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "فقط سند ~فعلی" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"FL_COLORSCHEME\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_KERNING\n" "fixedline.text" -msgid "Color scheme" -msgstr "شَمای رنگ" +msgid "Kerning" +msgstr "تنظیم فاصله بین نویسههای تناسبپذیر" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"FT_COLORSCHEME\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_KERNING\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Western characters only" +msgstr "تنها نویسههای ~غربی" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_PUNCT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Western ~text and Asian punctuation" +msgstr "~متون غربی و نقطهگذاری آسیایی" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_CHAR_DIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Character spacing" +msgstr "فاصلهگذاری نویسه" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_NO_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No compression" +msgstr "~بدون فشردهسازی" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Compress punctuation only" +msgstr "تنها نقطهگذاری ~فشرده" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" +msgstr "~نقطهگذاری فشرده و کانای ژاپنی" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_START_END\n" +"fixedline.text" +msgid "First and last characters" +msgstr "نویسههای اول و آخر" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" -msgid "Scheme" -msgstr "شَما" +msgid "~Language" +msgstr "~زبان" -#: optcolor.src +#: optasian.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"PB_SAVESCHEME\n" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default" +msgstr "~پیشگزیده" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not at start of line:" +msgstr "نه در شروع خط:" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_END\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not at end of line:" +msgstr "نه در پایان خط:" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_HINT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "بدون نمادهای شکست خطی تعریفشده توسط کاربر" + +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"tabpage.text" +msgid "Proxy" +msgstr "وکیل" + +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_CHART_COLOR_LIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Chart colors" +msgstr "رنگهای جدول" + +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_COLOR_BOX\n" +"fixedline.text" +msgid "Color table" +msgstr "جدول رنگ" + +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_ADD_CHART_COLOR\n" "pushbutton.text" -msgid "Save..." -msgstr "ذخیره کردن..." +msgid "~Add" +msgstr "ا~ضافه کردن" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"PB_DELETESCHEME\n" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" "pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "حذف" +msgid "~Remove" +msgstr "~حذف" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -"FL_CUSTOMCOLORS\n" -"fixedline.text" -msgid "Custom colors" -msgstr "رنگهای سفارشی" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~پیشگزیده" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_ON\n" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"tabpage.text" +msgid "Default Colors" +msgstr "رنگهای پیشگزیده" + +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" "string.text" -msgid "On" -msgstr "فعال" +msgid "Data Series $(ROW)" +msgstr "مجموعههای دادهٔ $(ROW)" -#: optcolor.src +#: optchart.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_UIELEM\n" +"optchart.src\n" +"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "آیا واقعاً میخواهید رنگ جدول را حذف کنید؟" + +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" -msgid "User interface elements" -msgstr "عناصر رابط کاربری" +msgid "Chart Color Deletion" +msgstr "حذف رنگ چارت" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_COLSET\n" -"string.text" -msgid "Color setting" -msgstr "تنظیمات رنگ" +"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the color scheme?" +msgstr "آیا واقعا میخواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -"ST_PREVIEW\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "پیشنمایش" +msgid "Color Scheme Deletion" +msgstr "حذف شِمای رنگ" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_GENERAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "General" -msgstr "عمومی" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" +"string.text" +msgid "Save scheme" +msgstr "ذخیرهسازی شِما" #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_DOCCOLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Document background" -msgstr "پسزمینه سند" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" +"string.text" +msgid "Name of color scheme" +msgstr "نام رنگ شِما" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_DOCBOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "Text boundaries" -msgstr "مرزبندیهای متن" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_SEQUENCECHECKING\n" +"fixedline.text" +msgid "Sequence checking" +msgstr "بررسی توالی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_APPBACKGROUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Application background" -msgstr "پسزمینه برنامه کاربردی" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_SEQUENCECHECKING\n" +"checkbox.text" +msgid "Use se~quence checking" +msgstr "استفاده از بررسی ت~والی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_OBJECTBOUNDARIES\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_RESTRICTED\n" "checkbox.text" -msgid "Object boundaries" -msgstr "کرانههای شیء" +msgid "Restricted" +msgstr "محدود" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_TABLEBOUNDARIES\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_TYPE_REPLACE\n" "checkbox.text" -msgid "Table boundaries" -msgstr "کرانههای جدول" +msgid "~Type and replace" +msgstr "~تایپ و جایگزینی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_FONTCOLOR\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_CURSORCONTROL\n" +"fixedline.text" +msgid "Cursor control" +msgstr "کنترل مکاننما" + +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_MOVEMENT\n" "fixedtext.text" -msgid "Font color" -msgstr "رنگ قلم" +msgid "Movement" +msgstr "حرکت" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_LINKS\n" -"checkbox.text" -msgid "Unvisited links" -msgstr "پیوندهای مشاهده نشده" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Lo~gical" +msgstr "من~طقی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_LINKSVISITED\n" -"checkbox.text" -msgid "Visited links" -msgstr "پیوندهای مشاهده شده" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Visual" +msgstr "~دیداری" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SPELL\n" -"fixedtext.text" -msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "بررسی املائی خودکار" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_GENERAL\n" +"fixedline.text" +msgid "General options" +msgstr "گزینههای عمومی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SMARTTAGS\n" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_NUMERALS\n" "fixedtext.text" -msgid "Smart Tags" -msgstr "برچسبهای هوشمند" +msgid "~Numerals" +msgstr "~رقمها" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_SHADOWCOLOR\n" -"checkbox.text" -msgid "Shadows" -msgstr "سایهها" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Arabic" +msgstr "عربی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text Document" -msgstr "نوشتار متنی" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Hindi" +msgstr "هندی" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERTEXTGRID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Grid" -msgstr "توری" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "سامانه" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Field shadings" -msgstr "سایهگذاری فیلد" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Context" +msgstr "زمینه" -#: optcolor.src +#: optctl.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_WRITERIDXSHADINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Index and table shadings" -msgstr "سایهگذاری نمایه و جدول" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"tabpage.text" +msgid "Complex Text Layout" +msgstr "صفحهبندی متن پیچیده" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" -msgid "Script indicator" -msgstr "نشانگر اسکریپت" +msgid "~Name" +msgstr "~نام" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~زبان" + +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"BTN_EXCEPT\n" "checkbox.text" -msgid "Section boundaries" -msgstr "کرانهای بخش" +msgid "~Exception (-)" +msgstr "~استثنا (-)" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Headers and Footer delimiter" -msgstr "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"GB_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "واژهنامه" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERPAGEBREAKS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page and column breaks" -msgstr "خط شکست صفحه و ستون" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "واژهنامه جدید" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_BOOK\n" "fixedtext.text" -msgid "Direct cursor" -msgstr "مکاننمای مستقیم" +msgid "~Book" +msgstr "~کتاب" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTML\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" "fixedtext.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "نوشتار HTML" +msgid "~Language" +msgstr "~زبان" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLSGML\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_WORD\n" "fixedtext.text" -msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "برجستهسازی نحوی SGML" +msgid "~Word" +msgstr "~کلمه" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLCOMMENT\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_REPLACE\n" "fixedtext.text" -msgid "Comment highlighting" -msgstr "برجستهسازی توضیحات" +msgid "Replace ~By:" +msgstr "جایگزینی ~با:" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLKEYWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Keyword highlighting" -msgstr "برجستهسازی کلیدواژهها" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_NEW_REPLACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~جدید" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_HTMLUNKNOWN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_DELETE_REPLACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~حذف" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "صفحهگسترده" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "~Replace" +msgstr "~جایگزینی" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCGRID\n" -"fixedtext.text" -msgid "Grid lines" -msgstr "خطوط توری" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"BTN_EDITCLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ب~ستن" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCPAGEBREAK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page breaks" -msgstr "خط شکست صفحه" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "ویرایش واژهنامه سفارشی" -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Manual page breaks" -msgstr "خط شکست دستی صفحه" +"optdict.src\n" +"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" +"string.text" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" +"نام مشخصشده پیشازاین وجود دارد.\n" +"لطفاً نام جدیدی را وارد کنید." -#: optcolor.src +#: optdict.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n" +"optdict.src\n" +"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "آیا میخواهید زبان واژهنامه «%1» را تغییر دهید؟" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER1\n" +"string.text" +msgid "[L]" +msgstr "[L]" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER2\n" +"string.text" +msgid "[S]" +msgstr "[S]" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" -msgid "Automatic page breaks" -msgstr "خط شکست خودکار صفحه" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "[L]: بارگذاری و تبدیل شیء" -#: optcolor.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCDETECTIVE\n" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" -msgid "Detective" -msgstr "تشخیص دهنده" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "[S]: تبدیل و ذخیرهسازی شیء" -#: optcolor.src +#: optfltr.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCDETECTIVEERROR\n" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_MATH\n" +"string.text" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "تبدیل فرمولنویسی MathType به فرمولنویسی %PRODUCTNAME یا برعکس" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_WRITER\n" +"string.text" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +msgstr "ورد ویندوز به کاتب %PRODUCTNAME یا برعکس" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_CALC\n" +"string.text" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "اِکسِل به محاسبهگر %PRODUCTNAME یا برعکس" + +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_IMPRESS\n" +"string.text" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "پاورپوینت به ایمپرس %PRODUCTNAME یا برعکس" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_UI_LANG\n" +"fixedline.text" +msgid "Language of" +msgstr "زبانِ " + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_USERINTERFACE\n" "fixedtext.text" -msgid "Detective error" -msgstr "خطای تشخیص دهنده" +msgid "~User interface" +msgstr "~رابط کاربری" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCREFERENCE\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_LOCALESETTING\n" "fixedtext.text" -msgid "References" -msgstr "مراجع" +msgid "Locale setting" +msgstr "تنظیمات محلی" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DECIMALSEPARATOR\n" "fixedtext.text" -msgid "Notes background" -msgstr "پسزمینه یادداشتها" +msgid "Decimal separator key" +msgstr "کلید جداساز اعشار" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_DRAW\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_DECIMALSEPARATOR\n" +"checkbox.text" +msgid "~Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "~همانند تنظیمات محلی ( %1 )" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_CURRENCY\n" "fixedtext.text" -msgid "Drawing / Presentation" -msgstr "ترسیم / ارائه" +msgid "~Default currency" +msgstr "واحدپولی ~پیشگزیده" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_DRAWGRID\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DATEPATTERNS\n" "fixedtext.text" -msgid "Grid" -msgstr "توری" +msgid "Date acceptance ~patterns" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASIC\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_LINGU_LANG\n" +"fixedline.text" +msgid "Default languages for documents" +msgstr "زبانهای پیشگزیده برای اسناد" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_WEST_LANG\n" "fixedtext.text" -msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "برجستهسازی نحوی پایه" +msgid "Western" +msgstr "غربی" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICIDENTIFIER\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_ASIAN_LANG\n" "fixedtext.text" -msgid "Identifier" -msgstr "شناسه" +msgid "Asian" +msgstr "آسیایی" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICCOMMENT\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_COMPLEX_LANG\n" "fixedtext.text" -msgid "Comment" -msgstr "توضیح" +msgid "C~TL" +msgstr "C~TL" -#: optcolor.src +#: optgdlg.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICNUMBER\n" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CURRENT_DOC\n" +"checkbox.text" +msgid "For the current document only" +msgstr "تنها برای سند فعلی" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_ENHANCED\n" +"fixedline.text" +msgid "Enhanced language support" +msgstr "پشتیبانی ارتقاء یافته از زبان" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_ASIANSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" +msgstr "" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CTLSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" +msgstr "" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore s~ystem input language" +msgstr "" + +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" +"infobox.text" +msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "تنظیمات زبان رابط کاربری بههنگامسازی شدهاست و در اجرای بعدی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تأثیر خود را خواهد گذاشت" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE1\n" "fixedtext.text" -msgid "Number" -msgstr "عدد" +msgid "Size ~1" +msgstr "اندازه ~1" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICSTRING\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE2\n" "fixedtext.text" -msgid "String" -msgstr "رشته" +msgid "Size ~2" +msgstr "اندازه ~2" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICOPERATOR\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE3\n" "fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "عملگر" +msgid "Size ~3" +msgstr "اندازه ~۳" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICKEYWORD\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE4\n" "fixedtext.text" -msgid "Reserved expression" -msgstr "عبارت محفوظ" +msgid "Size ~4" +msgstr "اندازه ~4" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_BASICERROR\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE5\n" "fixedtext.text" -msgid "Error" -msgstr "خطا" +msgid "Size ~5" +msgstr "اندازه ~۵" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQL_COMMAND\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE6\n" "fixedtext.text" -msgid "SQL Syntax Highlighting" -msgstr "برجستهسازی نحوی SQL" +msgid "Size ~6" +msgstr "اندازه ~6" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLIDENTIFIER\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE7\n" "fixedtext.text" -msgid "Identifier" -msgstr "شناسه" +msgid "Size ~7" +msgstr "اندازه ~۷" -#: optcolor.src +#: opthtml.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLNUMBER\n" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_FONTSIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "اندازهٔ قلم" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_IMPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Import" +msgstr "وارد کردن" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_UNKNOWN_TAGS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore ~font settings" +msgstr "" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_EXPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Export" +msgstr "صدور" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_STARBASIC_WARNING\n" +"checkbox.text" +msgid "Display ~warning" +msgstr "" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_PRINT_EXTENSION\n" +"checkbox.text" +msgid "~Print layout" +msgstr "صفحهبندی ~چاپ" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_LOCAL_GRF\n" +"checkbox.text" +msgid "~Copy local graphics to Internet" +msgstr "~رونوشتبرداری از گرافیک محلی به اینترنت" + +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"FT_CHARSET\n" "fixedtext.text" -msgid "Number" -msgstr "عدد" +msgid "Character set" +msgstr "مجموعه نویسه" -#: optcolor.src +#: optinet2.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLSTRING\n" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." +msgstr "" +"مقدار نامعتبر!\n" +"\n" +"بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ میباشد." + +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"FT_JSCPT_WARNING\n" "fixedtext.text" -msgid "String" -msgstr "رشته" +msgid "" +"Please note that with Java\n" +"you disable Javascript as well.\n" +"\n" +"Do you still want to disable Java?" +msgstr "" +"لطفا توجه داشتهباشید که همراه با جاوا\n" +"جاوااسکریپت را نیز غیرفعال میکنید.\n" +"\n" +"آیا هنوز هم میخواهید جاوا را غیرفعال کنید؟" -#: optcolor.src +#: optinet2.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLOPERATOR\n" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"CB_JSCPT_DISABLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Don't show warning again" +msgstr "هشدارها را مجدد نمایش ~نده" + +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_PARAMETER\n" "fixedtext.text" -msgid "Operator" -msgstr "عملگر" +msgid "Java start ~parameter" +msgstr "~پارامتر آغاز به کار جاوا" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLKEYWORD\n" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Assign" +msgstr "~تعیین" + +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_ASSIGNED\n" "fixedtext.text" -msgid "Keyword" -msgstr "کلیدواژه" +msgid "Assig~ned start parameters" +msgstr "پارامترهای آغاز به کار مع~ینشده" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLPARAMETER\n" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_EXAMPLE\n" "fixedtext.text" -msgid "Parameter" -msgstr "پارامتر" +msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava" +msgstr "" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"FT_SQLCOMMENT\n" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~حذف" + +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "پارامترهای آغاز به کار جاوا" + +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"FT_PATH\n" "fixedtext.text" -msgid "Comment" -msgstr "توضیح" +msgid "A~ssigned folders and archives" +msgstr "بایگانیها و پوشههای مع~ین شده" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"ST_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "Colorsettings of the Extensions" -msgstr "تنظیمات رنگ برنامههای افزودنی" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDARCHIVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add Archive..." +msgstr "~افزودن بایگانی..." -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n" -"string.text" -msgid "Spell check highlighting" -msgstr "برجستهسازی بررسی املائی" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Add ~Folder" +msgstr "اضافهکردن ~پوشه" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n" -"string.text" -msgid "Grammar check highlighting" -msgstr "برجستهسازی بررسی دستور زبانی" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_REMOVE_PATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~حذف" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "آیا واقعا میخواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Class Path" +msgstr "مسیر کلاسها" -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "حذف شِمای رنگ" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"پوشهای که انتخاب کردهاید هیچ محیط زمان اجرای جاوا را در بر ندارد.\n" +"لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید." -#: optcolor.src +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" -"string.text" -msgid "Save scheme" -msgstr "ذخیرهسازی شِما" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"محیط زمان اجرای جاوائی را که انتخاب کردهاید، نسخه مورد نیاز نیست.\n" +"لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید." -#: optcolor.src -#, fuzzy +#: optjava.src msgctxt "" -"optcolor.src\n" -"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" -"string.text" -msgid "Name of color scheme" -msgstr "نام رنگ شِما" +"optjava.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" +"Please restart %PRODUCTNAME now." +msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"FL_MISCELLANEOUS\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" "fixedline.text" -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "گزینههای متفرقه" +msgid "Treat as equal" +msgstr "یکسان در نظر گرفتن" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CASE\n" "checkbox.text" -msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "پشتیبانی از ابزار فناوری ~همیار (برنامه به راهاندازی مجدد نیاز دارد)" +msgid "~uppercase/lowercase" +msgstr "حروف ~بزرگ/کوچک" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_TEXTSELECTION\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" "checkbox.text" -msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "استفاده از مکاننمای انتخاب م~تن در اسناد متنی فقط خواندنی" +msgid "~full-width/half-width forms" +msgstr "فرمهایی با عرض~کامل/عرض نیمه" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" "checkbox.text" -msgid "Allow animated ~graphics" -msgstr "اجازه استفاده از ~گرافیکهای متحرک" +msgid "~hiragana/katakana" +msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_ANIMATED_TEXTS\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" "checkbox.text" -msgid "Allow animated ~text" -msgstr "اجازه استفاده از ~متون متحرک" +msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_TIPHELP\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" "checkbox.text" -msgid "~Help tips disappear after " -msgstr "~نکات راهنما ناپدید شود پس از " +msgid "~minus/dash/cho-on" +msgstr "~منها/خط تیره/چون (کشیده ژاپنی)" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"FT_TIPHELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "seconds" -msgstr "ثانیه" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" +"checkbox.text" +msgid "'re~peat character' marks" +msgstr "نشانهای «تک~رار نویسه»" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"FL_HC_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "گزینههای تمایز ظاهری زیاد" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" +"checkbox.text" +msgid "~variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "~شکل متفاوت کانجی (ایتانجی)" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_AUTO_DETECT_HC\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" "checkbox.text" -msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" -msgstr "~تشخیص خودکار حالت تمایز بالای سیستم عامل" +msgid "~old Kana forms" +msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" "checkbox.text" -msgid "Use automatic font ~color for screen display" -msgstr "استفاده از ~رنگ قلم خودکار برای نمایش روی صفحه" +msgid "~di/zi, du/zu" +msgstr "" -#: optaccessibility.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"optaccessibility.src\n" -"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -"CB_PAGE_PREVIEWS\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" "checkbox.text" -msgid "~Use system colors for page previews" -msgstr "~استفاده از رنگهای سیستمی برای پیشنمایشهای صفحه" +msgid "~ba/va, ha/fa" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FL_POOLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection pool" -msgstr "مخزن اتصال" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" +"checkbox.text" +msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_POOL_CONNS\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" "checkbox.text" -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "نگهداری اتصال در حافظه برای اجرای دستورات آتی فعال شدهاست" +msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "راهاندازهای شناختهشده در %PRODUCTNAME" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" +"checkbox.text" +msgid "~se/she, ze/je" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_DRIVERLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Current driver:" -msgstr "راهانداز فعلی:" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_IAIYA\n" +"checkbox.text" +msgid "~ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"CB_DRIVERPOOLING\n" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_KIKU\n" "checkbox.text" -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "فعالسازی نگهداریدرحافظه برای این راهانداز" +msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"FT_TIMEOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "اتمام زمان (به ثانیه)" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" +"checkbox.text" +msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_DRIVER_NAME\n" -"string.text" -msgid "Driver name" -msgstr "نام راهانداز" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_IGNORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Ignore" +msgstr "نادیده گرفتن" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOLED_FLAG\n" -"string.text" -msgid "Pool" -msgstr "نگهداریدرحافظه" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Pu~nctuation characters" +msgstr "نویسههای نقطهگذاری" -#: connpooloptions.src -#, fuzzy +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_POOL_TIMEOUT\n" -"string.text" -msgid "Timeout" -msgstr "اتمام زمان" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Whitespace characters" +msgstr "~نویسههای فاصله" -#: connpooloptions.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_YES\n" -"string.text" -msgid "Yes" -msgstr "بله" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" +"checkbox.text" +msgid "Midd~le dots" +msgstr "نقاط می~انی" -#: connpooloptions.src +#: optjsearch.src msgctxt "" -"connpooloptions.src\n" -"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" -"STR_NO\n" -"string.text" -msgid "No" -msgstr "نه" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "جستجو به زبان ژاپنی" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1067,7 +1685,6 @@ msgid "Move Down" msgstr "جابهجایی به پایین" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1104,7 +1721,6 @@ msgid "Spelling" msgstr "املاء" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1140,7 +1756,6 @@ msgid "Edit Modules" msgstr "ویرایش پیمانهها" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" @@ -1150,7 +1765,6 @@ msgid "Characters before break" msgstr "نویسهها قبل از شکست" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" @@ -1169,7 +1783,6 @@ msgid "Minimal word length" msgstr "" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" @@ -1196,7 +1809,6 @@ msgid "Available language modules" msgstr "پیمانههای زبان در دسترس" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1215,7 +1827,6 @@ msgid "User-defined dictionaries" msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1225,7 +1836,6 @@ msgid "~New..." msgstr "~جدید..." #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1235,7 +1845,6 @@ msgid "Ed~it..." msgstr "وی~رایش..." #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1254,7 +1863,6 @@ msgid "~Options" msgstr "~گزینهها" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1270,10 +1878,9 @@ msgctxt "" "FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" "fixedtext.text" msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "~دریافت واژهنامههای بیشتر به صورت برخط..." +msgstr "~دریافت واژهنامههای بیشتر بهصورت برخط" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1283,7 +1890,6 @@ msgid "Check uppercase words" msgstr "بررسی حروفبزرگ کلمات" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1293,7 +1899,6 @@ msgid "Check words with numbers " msgstr "بررسی کلمات با اعداد " #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1321,7 +1926,6 @@ msgid "Check grammar as you type" msgstr "بررسی دستورزبان همزمان با نوشتن" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1331,7 +1935,6 @@ msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "حداقل تعداد نویسهها برای فاصلهگذاری: " #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1341,7 +1944,6 @@ msgid "Characters before line break: " msgstr "نویسهها قبلاز خط شکست" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1351,7 +1953,6 @@ msgid "Characters after line break: " msgstr "نویسهها پساز خط شکست: " #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" @@ -1402,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" "tabpage.text" msgid "Options" -msgstr "انتخابها" +msgstr "گزینهها" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1412,282 +2013,203 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "آیا میخواهید این واژهنامه را حذف کنید؟" -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"TEXT_SAVEPAGE\n" -"#define.text" -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"LB_LOAD\n" -"fixedline.text" -msgid "Load" -msgstr "بار کردن" - -#: optsave.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"CB_LOAD_SETTINGS\n" -"checkbox.text" -msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "بارگذاری تنظیمات خاص کاربری همراه با سند" - -#: optsave.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"CB_LOAD_DOCPRINTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "بارگذاری تنظیمات چاپگر همراه با سند" - -#: optsave.src -msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"GB_SAVE\n" -"fixedline.text" -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_DOCINFO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Edit document properties before saving" -msgstr "~ویرایش مشخصههای سند قبلاز ذخیرهسازی" +"optpath.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"Please choose a new path." +msgstr "" +"پیکربندی و شاخههای نامه باید به صورت شاخههایی جداگانه مشخص شوند.\n" +"لطفا مسیر جدیدی را انتخاب نمایید." -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_BACKUP\n" -"checkbox.text" -msgid "Al~ways create backup copy" -msgstr "هم~یشه رونوشتی از پشتیبان سند ایجاد کن" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" +"string.text" +msgid "Configuration" +msgstr "پیکربندی" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_AUTOSAVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Save ~AutoRecovery information every" -msgstr "ذخیره اطلاعات مربوط به بازگردانی~خودکار هر" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" +"string.text" +msgid "My Documents" +msgstr "نوشتارهای من" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_MINUTE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minutes" -msgstr "دقیقه" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "گرافیک" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_RELATIVE_FSYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "ذخیرهسازی URLها با آدرسدهی نسبی با سامانه پرونده" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Icons" +msgstr "شمایلها" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_RELATIVE_INET\n" -"checkbox.text" -msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "ذخیرهسازی URLهای مرتبط با اینترنت" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Palettes" +msgstr "تختهرنگها" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FL_FILTER\n" -"fixedline.text" -msgid "Default file format and ODF settings" -msgstr "قالب پرونده و تنظیمات ODF پیشگزیده" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Backups" +msgstr "پشتیبانها" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_ODF_VERSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "ODF format version" -msgstr "نسخه قالب ODF" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n" +"string.text" +msgid "Modules" +msgstr "پیمانهها" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.0/1.1" -msgstr "1.0/1.1" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Templates" +msgstr "قالبها" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "1.2" -msgstr "1.2" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "AutoText" +msgstr "متن خودکار" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "1.2 Extended (compat mode)" -msgstr "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "واژهنامهها" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "۱.۲ توسعهدادهشده (توصیهمیشود)" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "راهنما" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_NOPRETTYPRINTING\n" -"checkbox.text" -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "بهینهسازی اندازه برای قالب ODF" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "گالری" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"BTN_WARNALIENFORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "اخطار در زمانی که به قالب ODF و یا قالب پیشگزیده ذخیره نمیشود" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" +"string.text" +msgid "Message Storage" +msgstr "انبارهٔ پیغام" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_APP\n" -"fixedtext.text" -msgid "D~ocument type" -msgstr "نوع س~ند" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Temporary files" +msgstr "پروندههای موقت" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_FILTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Always sa~ve as" -msgstr "همیشه ذ~خیرهکن با نام" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Plug-ins" +msgstr "متصلشوندهها" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Text document" -msgstr "نوشتار متنی" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n" +"string.text" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "نشانکهای پوشهای" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "HTML document" -msgstr "نوشتار HTML" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" +"string.text" +msgid "Filters" +msgstr "صافیها" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Master document" -msgstr "نوشتار اصلی" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Add-ins" +msgstr "افزودنیها" -#: optsave.src -#, fuzzy +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "صفحهگسترده" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n" +"string.text" +msgid "User Configuration" +msgstr "پیکربندی کاربر" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Presentation" -msgstr "ارائه" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" +"string.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Drawing" -msgstr "ترسیم" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" +"string.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "تصحیح خودکار" -#: optsave.src +#: optpath.src msgctxt "" -"optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "فرمول" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" +"string.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "راهنمای نوشتاری" -#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. #: optsave.src -#, fuzzy msgctxt "" "optsave.src\n" -"RID_SFXPAGE_SAVE\n" -"FT_WARN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "عدم استفاده از ODF نسخه ۱.۲ توسعه یافته ممکن است باعث از دست رفتن اطلاعات شود." +"TEXT_SAVEPAGE\n" +"#define.text" +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" #: optsave.src -#, fuzzy msgctxt "" "optsave.src\n" "RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" @@ -1696,299 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "استفاده از «%1» به عنوان قالب پروندهٔ پیشگزیده ممکناست باعث ازدسترفتن اطلاعات شود.\n" -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~1" -msgstr "اندازه ~1" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~2" -msgstr "اندازه ~2" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~3" -msgstr "اندازه ~۳" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE4\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~4" -msgstr "اندازه ~4" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE5\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~5" -msgstr "اندازه ~۵" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE6\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~6" -msgstr "اندازه ~6" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"FT_SIZE7\n" -"fixedtext.text" -msgid "Size ~7" -msgstr "اندازه ~۷" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_FONTSIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Font sizes" -msgstr "اندازهٔ قلم" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_IMPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Import" -msgstr "وارد کردن" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_UNKNOWN_TAGS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore ~font settings" -msgstr "" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" -"GB_EXPORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Export" -msgstr "صدور" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_STARBASIC_WARNING\n" -"checkbox.text" -msgid "Display ~warning" -msgstr "" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_PRINT_EXTENSION\n" -"checkbox.text" -msgid "~Print layout" -msgstr "صفحهبندی ~چاپ" - -#: opthtml.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"CB_LOCAL_GRF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Copy local graphics to Internet" -msgstr "~رونوشتبرداری از گرافیک محلی به اینترنت" - -#: opthtml.src -msgctxt "" -"opthtml.src\n" -"FT_CHARSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character set" -msgstr "مجموعه نویسه" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_COMPANY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Company" -msgstr "~شرکت" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_NAME_RUSS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" -msgstr "نام خانوادگی/نام کوچک/ نام پدر/ مخفف نام" - -#: optgenrl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_NAME_EASTERN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Last/First ~name/Initials" -msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_STREET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Street" -msgstr "~خیابان" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_STREET_RUSS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Street/Apartment number" -msgstr "خیابان/شماره آپارتمان" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_CITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Zip/City" -msgstr "کدپستی/شهر" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_CITY_US\n" -"fixedtext.text" -msgid "City/State/Zip" -msgstr "شهر/استان/کدپستی" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_COUNTRY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Country/Region" -msgstr "کشور/منطقه" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_TITLEPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title/Position" -msgstr "~عنوان/سِمت" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_PHONE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tel. (Home/Work)" -msgstr "تلفن (محلکار/منزل)" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"FT_FAXMAIL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fa~x / E-mail" -msgstr "دورن~گار / پست الکترونیک" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"GB_ADDRESS\n" -"fixedline.text" -msgid "Address " -msgstr "نشانی " - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"CB_USEDATA\n" -"checkbox.text" -msgid "Use data for document properties" -msgstr "استفاده از دادهها برای مشخصههای سند" - -#: optgenrl.src -msgctxt "" -"optgenrl.src\n" -"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -"tabpage.text" -msgid "User Data" -msgstr "داده کاربری" - #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -1997,572 +2226,7 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "این گزینه توسط مدیر محافظت میشود" -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"FL_WARNINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Security warnings" -msgstr "هشدارهای امنیتی" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"FI_WARNINGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "اگر سند شامل تغییرات ضبط شده، نسخهها، اطلاعات مخفی و یا یادداشتهایی بود اخطار بده:" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_SAVESENDDOCS\n" -"checkbox.text" -msgid "When saving or sending" -msgstr "در هنگام ذخیره و یا ارسال کردن" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_SIGNDOCS\n" -"checkbox.text" -msgid "When signing" -msgstr "در هنگام امضاء کردن" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_PRINTDOCS\n" -"checkbox.text" -msgid "When printing" -msgstr "در هنگام چاپکردن" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_CREATEPDF\n" -"checkbox.text" -msgid "When creating PDF files" -msgstr "در هنگام ایجاد پروندههای PDF" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Security options" -msgstr "گزینههای امنیتی" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_REMOVEINFO\n" -"checkbox.text" -msgid "Remove personal information on saving" -msgstr "حذف اطلاعات شخصی در هنگام ذخیرهسازی" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_RECOMMENDPWD\n" -"checkbox.text" -msgid "Recommend password protection on saving" -msgstr "توصیه حفاظت گذرواژهای درهنگام ذخیرهسازی" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"CB_CTRLHYPERLINK\n" -"checkbox.text" -msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -msgstr "کلید کنترل+کلیک برای پیمایش فراپیوندها مورد نیاز است" - -#: securityoptions.src -msgctxt "" -"securityoptions.src\n" -"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "گزینههای امنیتی و هشدارها" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_CHART_COLOR_LIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Chart colors" -msgstr "رنگهای جدول" - -#: optchart.src -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"FL_COLOR_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Color table" -msgstr "جدول رنگ" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_ADD_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "ا~ضافه کردن" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~حذف" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~پیشگزیده" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" -"tabpage.text" -msgid "Default Colors" -msgstr "رنگهای پیشگزیده" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" -"string.text" -msgid "Data Series $(ROW)" -msgstr "مجموعههای دادهٔ $(ROW)" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "آیا واقعاً میخواهید رنگ جدول را حذف کنید؟" - -#: optchart.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optchart.src\n" -"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "حذف رنگ چارت" - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Registered name" -msgstr "نام ثبتشده" - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database file" -msgstr "پروندهٔ پایگاهداده" - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~جدید..." - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~ویرایش..." - -#: dbregister.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"GB_STD\n" -"fixedline.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "پایگاههای داده ثبتشده" - -#: dbregister.src -msgctxt "" -"dbregister.src\n" -"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "پایگاههای داده ثبت شده" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Treat as equal" -msgstr "یکسان در نظر گرفتن" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "~uppercase/lowercase" -msgstr "حروف ~بزرگ/کوچک" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "فرمهایی با عرض~کامل/عرض نیمه" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" -"checkbox.text" -msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" -"checkbox.text" -msgid "~minus/dash/cho-on" -msgstr "~منها/خط تیره/چون (کشیده ژاپنی)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" -"checkbox.text" -msgid "'re~peat character' marks" -msgstr "نشانهای «تک~رار نویسه»" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" -"checkbox.text" -msgid "~variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "~شکل متفاوت کانجی (ایتانجی)" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" -"checkbox.text" -msgid "~old Kana forms" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" -"checkbox.text" -msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ba/va, ha/fa" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" -"checkbox.text" -msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" -"checkbox.text" -msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" -"checkbox.text" -msgid "~se/she, ze/je" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_IAIYA\n" -"checkbox.text" -msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_KIKU\n" -"checkbox.text" -msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" -"checkbox.text" -msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"FL_IGNORE\n" -"fixedline.text" -msgid "Ignore" -msgstr "نادیده گرفتن" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Pu~nctuation characters" -msgstr "نویسههای نقطهگذاری" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Whitespace characters" -msgstr "~نویسههای فاصله" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" -"checkbox.text" -msgid "Midd~le dots" -msgstr "نقاط می~انی" - -#: optjsearch.src -msgctxt "" -"optjsearch.src\n" -"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "جستجو به زبان ژاپنی" - -#: optupdt.src -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Online Update Options" -msgstr "انتخابهای بههنگامسازی برخط" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"CB_AUTOCHECK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Check for updates automatically" -msgstr "~بررسی برای بههنگامسازی بهصورتخودکار" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"RB_EVERYDAY\n" -"radiobutton.text" -msgid "Every Da~y" -msgstr "هر رو~ز" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"RB_EVERYWEEK\n" -"radiobutton.text" -msgid "Every ~Week" -msgstr "هر ~هفته" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"RB_EVERYMONTH\n" -"radiobutton.text" -msgid "Every ~Month" -msgstr "هر م~اه" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"FT_LASTCHECKED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "آخرین بررسی: %DATE%, %TIME%" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"PB_CHECKNOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check ~now" -msgstr "~هماکنون بررسیکن" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"CB_AUTODOWNLOAD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Download updates automatically" -msgstr "~بارگیری بههنگامسازیها بهصورتخودکار" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"FT_DESTPATHLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Download destination:" -msgstr "مقصد بارگیری:" - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"PB_CHANGEPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ch~ange..." -msgstr "تغ~ییر..." - -#: optupdt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"STR_NEVERCHECKED\n" -"string.text" -msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "آخرین بررسی: هنوز صورتنگرفته" - -#: optupdt.src -msgctxt "" -"optupdt.src\n" -"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -"tabpage.text" -msgid "OnlineUpdate" -msgstr "بههنگامسازی برخط" - #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2572,7 +2236,6 @@ msgid "~Revert" msgstr "م~عکوس شود" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2582,7 +2245,6 @@ msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "پیمانهٔ انتخابشده قابل بارگذاری نمیباشد." #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" @@ -2600,17 +2262,15 @@ msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "User Data" -msgstr "دادهٔ کاربر" +msgstr "داده کاربری" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2620,7 +2280,6 @@ msgid "General" msgstr "عمومی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2630,7 +2289,6 @@ msgid "Memory" msgstr "حافظه" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2649,7 +2307,6 @@ msgid "Print" msgstr "چاپ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2668,7 +2325,6 @@ msgid "Colors" msgstr "رنگها" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2678,7 +2334,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "قلمها" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" @@ -2733,7 +2388,6 @@ msgid "Online Update" msgstr "بههنگامسازی آنلاین" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2743,7 +2397,6 @@ msgid "Language Settings" msgstr "تنظیمات زبان" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2753,7 +2406,6 @@ msgid "Languages" msgstr "زبانها" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2763,14 +2415,13 @@ msgid "Writing Aids" msgstr "کمکهای نوشتاری" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "جستجو به ژاپنی" +msgstr "جستجو به زبان ژاپنی" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2782,7 +2433,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "صفحهبندی آسیایی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" @@ -2801,7 +2451,6 @@ msgid "Internet" msgstr "اینترنت" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" @@ -2820,7 +2469,6 @@ msgid "E-mail" msgstr "پست الکترونیک" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" @@ -2839,7 +2487,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "کاتب %PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2849,17 +2496,15 @@ msgid "General" msgstr "عمومی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "مشاهده" +msgstr "نما" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2878,7 +2523,6 @@ msgid "Grid" msgstr "توری" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2888,7 +2532,6 @@ msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "قلمهای پایه (غربی)" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2898,7 +2541,6 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "قلمهای پایه (آسیایی)" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2917,7 +2559,6 @@ msgid "Print" msgstr "چاپ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2954,7 +2595,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" @@ -2973,7 +2613,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "ادغام نامهٔ الکترونیک" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2983,7 +2622,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "کاتب/وِب %PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -2993,14 +2631,13 @@ msgid "View" msgstr "نما" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "راهنماییهای قالببندی" +msgstr "کمکهای قالببندی" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3021,7 +2658,6 @@ msgid "Print" msgstr "چاپ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" @@ -3049,7 +2685,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "ریاضی %PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" @@ -3068,7 +2703,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "محاسب %PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3078,7 +2712,6 @@ msgid "General" msgstr "عمومی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3088,7 +2721,6 @@ msgid "Defaults" msgstr "پیشفرض" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3098,7 +2730,6 @@ msgid "View" msgstr "نما" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3108,7 +2739,6 @@ msgid "International" msgstr "بینالمللی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3118,7 +2748,6 @@ msgid "Calculate" msgstr "محاسبهکردن" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3137,7 +2766,6 @@ msgid "Sort Lists" msgstr "مرتبسازی فهرستها" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3147,7 +2775,6 @@ msgid "Changes" msgstr "تغییرات" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3157,7 +2784,6 @@ msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3167,7 +2793,6 @@ msgid "Grid" msgstr "توری" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" @@ -3186,7 +2811,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "جلوهٔ %PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" @@ -3196,14 +2820,13 @@ msgid "General" msgstr "عمومی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "مشاهده" +msgstr "نما" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3233,7 +2856,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "نقاش %PRODUCTNAME" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" @@ -3243,14 +2865,13 @@ msgid "General" msgstr "عمومی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "مشاهده" +msgstr "نما" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3280,7 +2901,6 @@ msgid "Charts" msgstr "نمودارها" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" @@ -3299,7 +2919,6 @@ msgid "Load/Save" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" @@ -3309,7 +2928,6 @@ msgid "General" msgstr "عمومی" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" @@ -3319,7 +2937,6 @@ msgid "VBA Properties" msgstr "مشخصههای VBA" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" @@ -3365,7 +2982,6 @@ msgid "Databases" msgstr "پایگاههای داده" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_RIDER_SLL_SITE\n" @@ -3374,2717 +2990,9 @@ msgid "Site certificates" msgstr "گواهینامههای سایت" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" "string.text" msgid "Personal certificates" msgstr "گواهینامههای شخصی" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_KERNING\n" -"fixedline.text" -msgid "Kerning" -msgstr "تنظیم فاصله بین نویسههای تناسبپذیر" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_KERNING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Western characters only" -msgstr "تنها نویسههای ~غربی" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_CHAR_PUNCT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Western ~text and Asian punctuation" -msgstr "~متون غربی و نقطهگذاری آسیایی" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_CHAR_DIST\n" -"fixedline.text" -msgid "Character spacing" -msgstr "فاصلهگذاری نویسه" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_NO_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No compression" -msgstr "~بدون فشردهسازی" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Compress punctuation only" -msgstr "تنها نقطهگذاری ~فشرده" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" -"radiobutton.text" -msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -msgstr "~نقطهگذاری فشرده و کانای ژاپنی" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"GB_START_END\n" -"fixedline.text" -msgid "First and last characters" -msgstr "نویسههای اول و آخر" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~زبان" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Default" -msgstr "~پیشفرض" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at start of line:" -msgstr "نه در شروع خط:" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_END\n" -"fixedtext.text" -msgid "Not at end of line:" -msgstr "نه در پایان خط:" - -#: optasian.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"FT_HINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "بدون نمادهای شکست خطی تعریفشده توسط کاربر" - -#: optasian.src -msgctxt "" -"optasian.src\n" -"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" -"tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "پروکسی" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"FL_JAVA\n" -"fixedline.text" -msgid "Java options" -msgstr "گزینههای جاوا" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"CB_JAVA_ENABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use a Java runtime environment" -msgstr "~استفاده از یک محیط زمان اجرای جاوا" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"FT_JAVA_FOUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" -msgstr "محیط زماناجرای ~جاوا (JRE) پیش از این نصب شده است." - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "ا~فزودن..." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"PB_PARAMETER\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Parameters..." -msgstr "~پارامترها..." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"PB_CLASSPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Class Path..." -msgstr "مسیر ~کلاسها..." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"FL_EXPERIMENTAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"CB_EXPERIMENTAL\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable experimental features" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"CB_MACRO\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable macro recording" -msgstr "" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_INSTALLED_IN\n" -"string.text" -msgid "Location: " -msgstr "مکان: " - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_ACCESSIBILITY\n" -"string.text" -msgid "with accessibility support" -msgstr "با پشتیبانی از دسترسیپذیری" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_ADDDLGTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "انتخاب یک محیط زمان اجرای جاوا" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_HEADER_VENDOR\n" -"string.text" -msgid "Vendor" -msgstr "فروشنده" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_HEADER_VERSION\n" -"string.text" -msgid "Version" -msgstr "نسخه" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"STR_HEADER_FEATURES\n" -"string.text" -msgid "Features" -msgstr "ویژگیها" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -"tabpage.text" -msgid "Java" -msgstr "جاوا" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_PARAMETER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Java start ~parameter" -msgstr "~پارامتر آغاز به کار جاوا" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "~تعیین" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_ASSIGNED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assig~ned start parameters" -msgstr "پارامترهای آغاز به کار مع~ینشده" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"FT_EXAMPLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -msgstr "برای مثال: -Dmyprop=c:\\program files\\java" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~حذف" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Java Start Parameters" -msgstr "پارامترهای آغاز به کار جاوا" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ssigned folders and archives" -msgstr "بایگانیها و پوشههای مع~ین شده" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDARCHIVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add Archive..." -msgstr "~افزودن بایگانی..." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_ADDPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add ~Folder" -msgstr "اضافهکردن ~پوشه" - -#: optjava.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"PB_REMOVE_PATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~حذف" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Class Path" -msgstr "مسیر کلاسها" - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" -"Please select a different folder." -msgstr "" -"پوشهای که انتخاب کردهاید هیچ محیط زمان اجرای جاوا را در بر ندارد.\n" -"لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" -"Please select a different folder." -msgstr "" -"محیط زمان اجرای جاوائی را که انتخاب کردهاید، نسخه مورد نیاز نیست.\n" -"لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید." - -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Database file" -msgstr "پرونده ~پایگاهداده" - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"PB_BROWSEFILE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~مرور..." - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Registered ~name" -msgstr "~نام ثبتشده" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"STR_EDIT_LINK\n" -"string.text" -msgid "Edit Database Link" -msgstr "ویرایش پیوند پایگاهداده" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"DLG_DOCUMENTLINK\n" -"STR_NEW_LINK\n" -"string.text" -msgid "Create Database Link" -msgstr "ایجاد پیوند پایگاهداده" - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" -"string.text" -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist." -msgstr "" -"پروندهٔ\n" -"$file$\n" -"وجود ندارد." - -#: doclinkdialog.src -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n" -"string.text" -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist in the local file system." -msgstr "" -"پروندهٔ\n" -"$file$\n" -"در سامانه پرونده محلی وجود ندارد." - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"STR_NAME_CONFLICT\n" -"string.text" -msgid "" -"The name '$file$' is already used for another database.\n" -"Please choose a different name." -msgstr "" -"نام «$file$» قبلا برای پایگاهدادهٔ دیگری استفادهشده است.\n" -"لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید." - -#: doclinkdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"doclinkdialog.src\n" -"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "آیا میخواهید این مدخَل را حدف کنید؟" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type" -msgstr "نوع" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Path" -msgstr "مسیر" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"BTN_PATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~ویرایش..." - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"BTN_STANDARD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~پیشفرض" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"GB_STD\n" -"fixedline.text" -msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "مسیرهای استفاده شده توسط %PRODUCTNAME" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"STR_MULTIPATHDLG\n" -"string.text" -msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "ویرایش مسیرهای: %1" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SFXPAGE_PATH\n" -"tabpage.text" -msgid "Paths" -msgstr "مسیرها" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" -"Please choose a new path." -msgstr "" -"پیکربندی و شاخههای نامه باید به صورت شاخههایی جداگانه مشخص شوند.\n" -"لطفا مسیر جدیدی را انتخاب نمایید." - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" -"string.text" -msgid "Configuration" -msgstr "پیکربندی" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" -"string.text" -msgid "My Documents" -msgstr "نوشتارهای من" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "گرافیک" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n" -"string.text" -msgid "Icons" -msgstr "شمایلها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n" -"string.text" -msgid "Palettes" -msgstr "تختهرنگها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" -"string.text" -msgid "Backups" -msgstr "پشتیبانها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n" -"string.text" -msgid "Modules" -msgstr "پیمانهها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" -"string.text" -msgid "Templates" -msgstr "قالبها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" -"string.text" -msgid "AutoText" -msgstr "متن خودکار" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" -"string.text" -msgid "Dictionaries" -msgstr "واژهنامهها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "راهنما" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" -"string.text" -msgid "Gallery" -msgstr "گالری" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" -"string.text" -msgid "Message Storage" -msgstr "انبارهٔ پیغام" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n" -"string.text" -msgid "Temporary files" -msgstr "پروندههای موقت" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n" -"string.text" -msgid "Plug-ins" -msgstr "متصلشوندهها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n" -"string.text" -msgid "Folder Bookmarks" -msgstr "نشانکهای پوشهای" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" -"string.text" -msgid "Filters" -msgstr "صافیها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" -"string.text" -msgid "Add-ins" -msgstr "افزودنیها" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n" -"string.text" -msgid "User Configuration" -msgstr "پیکربندی کاربر" - -#: optpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" -"string.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" -"string.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "تصحیح خودکار" - -#: optpath.src -msgctxt "" -"optpath.src\n" -"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" -"string.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "کمکهای نوشتاری" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_SEQUENCECHECKING\n" -"fixedline.text" -msgid "Sequence checking" -msgstr "بررسی توالی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_SEQUENCECHECKING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use se~quence checking" -msgstr "استفاده از بررسی ت~والی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_RESTRICTED\n" -"checkbox.text" -msgid "Restricted" -msgstr "محدود" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"CB_TYPE_REPLACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Type and replace" -msgstr "~تایپ و جایگزینی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_CURSORCONTROL\n" -"fixedline.text" -msgid "Cursor control" -msgstr "کنترل مکاننما" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_MOVEMENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Movement" -msgstr "حرکت" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Lo~gical" -msgstr "من~طقی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Visual" -msgstr "~دیداری" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FL_GENERAL\n" -"fixedline.text" -msgid "General options" -msgstr "گزینههای عمومی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"FT_NUMERALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numerals" -msgstr "~رقمها" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "عربی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "هندی" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "سامانه" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Context" -msgstr "زمینه" - -#: optctl.src -msgctxt "" -"optctl.src\n" -"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" -"tabpage.text" -msgid "Complex Text Layout" -msgstr "چینش متن پیچیده (عربی و فارسی)" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~نام" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~زبان" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"BTN_EXCEPT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Exception (-)" -msgstr "~استثنا (-)" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"GB_NEWDICT\n" -"fixedline.text" -msgid "Dictionary" -msgstr "واژهنامه" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Dictionary" -msgstr "واژهنامه جدید" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_BOOK\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Book" -msgstr "~کتاب" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_DICTLANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~زبان" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_WORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~کلمه" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replace ~By:" -msgstr "جایگزینی ~با:" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_NEW_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~جدید" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"PB_DELETE_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "~Replace" -msgstr "~جایگزینی" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"BTN_EDITCLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "ب~ستن" - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "ویرایش واژهنامه سفارشی" - -#: optdict.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" -"string.text" -msgid "" -"The specified name already exists.\n" -"Please enter a new name." -msgstr "" -"نام مشخصشده پیشازاین وجود دارد.\n" -"لطفاً نام جدیدی را وارد کنید." - -#: optdict.src -msgctxt "" -"optdict.src\n" -"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "آیا میخواهید زبان واژهنامه «%1» را تغییر دهید؟" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"GB_WORD\n" -"fixedline.text" -msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "وُرد ۹۷/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_WBAS_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Load Basic ~code" -msgstr "بارگذاری ~کد پایه" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_WBAS_WBCTBL\n" -"checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "کد قابل اجرا" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_WBAS_STG\n" -"checkbox.text" -msgid "Save ~original Basic code" -msgstr "ذخیره کد بیسیک ~اصلی" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"GB_EXCEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "اکسل 97/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_EBAS_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Lo~ad Basic code" -msgstr "بار~گذاری کد بیسیک" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_EBAS_EXECTBL\n" -"checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "کد قابل ا~جرا" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_EBAS_STG\n" -"checkbox.text" -msgid "Sa~ve original Basic code" -msgstr "ذ~خیره کد بیسیک اصلی" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"GB_PPOINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "پاوِرپوینت ۹۷/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_PBAS_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "Load Ba~sic code" -msgstr "بارگذاری کد بی~سیک" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -"CB_PBAS_STG\n" -"checkbox.text" -msgid "Sav~e original Basic code" -msgstr "ذ~خیرهسازی کد بیسیک اصلی" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[L]" -msgstr "[L]" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[S]" -msgstr "[S]" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[L]: بارگذاری و تبدیل شیء" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[S]: تبدیل و ذخیرهسازی شیء" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_MATH\n" -"string.text" -msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "تبدیل فرمولنویسی MathType به فرمولنویسی %PRODUCTNAME یا برعکس" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_WRITER\n" -"string.text" -msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "ورد ویندوز به کاتب %PRODUCTNAME یا برعکس" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_CALC\n" -"string.text" -msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "اِکسِل به محاسبهگر %PRODUCTNAME یا برعکس" - -#: optfltr.src -msgctxt "" -"optfltr.src\n" -"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" -"ST_CHG_IMPRESS\n" -"string.text" -msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "پاورپوینت به ایمپرس %PRODUCTNAME یا برعکس" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"GB_UNDO\n" -"fixedline.text" -msgid "Undo" -msgstr "برگردان" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_UNDO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of steps" -msgstr "تعداد مراحل" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"GB_GRAPHICCACHE\n" -"fixedline.text" -msgid "Graphics cache" -msgstr "حافظهٔ نهان نمودارها" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICCACHE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "استفاده برای %PRODUCTNAME" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "مگابایت" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Memory per object" -msgstr "حافظه بهازاء هر شیٔ" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "مگابایت" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Remove from memory after" -msgstr "از حافظه حدفکن پس از" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"GB_OLECACHE\n" -"fixedline.text" -msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "حافظهٔ نهان برای اشیاء درجشده" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FT_OLECACHE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of objects" -msgstr "تعداد اشیاء" - -#: optmemory.src -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"FL_QUICKLAUNCH\n" -"fixedline.text" -msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "آغازکننده سریع %PRODUCTNAME" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"CB_QUICKLAUNCH\n" -"checkbox.text" -msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "بارگذاری %PRODUCTNAME حین راهاندازی سامانه" - -#: optmemory.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemory.src\n" -"OFA_TP_MEMORY\n" -"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n" -"string.text" -msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "فعالسازی آغازکنندهٔسریع systray" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" -"GB_MOZPLUGIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Browser Plug-in" -msgstr "متصل شوندههای مرورگر" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" -"CB_MOZPLUGIN_CODE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Display documents in browser" -msgstr "~نمایش اسناد در مرورگر" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"GB_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_PROXYMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Proxy s~erver" -msgstr "~سرویس دهنده پروکسی" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "هیچکدام" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "سامانه" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Manual" -msgstr "دستی" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n" -"string.text" -msgid "Use browser settings" -msgstr "استفاده از تنظیمات مرورگر" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTP_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "HT~TP proxy" -msgstr "پروکسی برروی HT~TP" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTP_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "~درگاه" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTPS_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "HTTP~S proxy" -msgstr "پروکسی HTTP~S" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_HTTPS_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "در~گاه" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_FTP_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~FTP proxy" -msgstr "پروکسی ~FTP" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_FTP_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "در~گاه" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_SOCKS_PROXY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~SOCKS proxy" -msgstr "~ پروکسی SOCKS" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_SOCKS_PORT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Po~rt" -msgstr "درگ~اه" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"FT_NOPROXYFOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~No proxy for:" -msgstr "~بدون پروکسی برای:" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ED_NOPROXYDESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Separator ;" -msgstr "جداساز ;" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"GB_DNS\n" -"fixedline.text" -msgid "DNS server" -msgstr "سرویس دهنده DNS" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"RB_DNS_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~خودکار" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"RB_DNS_MANUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Manual" -msgstr "~دستی" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ST_MSG_255_0\n" -"string.text" -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." -msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمیباشد. لطفاً مقداری را بین ۰ و ۲۵۵ مشخصکنید." - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"ST_MSG_255_1\n" -"string.text" -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." -msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمیباشد. لطفا مقداری را بین ۱ و ۲۵۵ مشخص کنید." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -"tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "پروکسی" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "انتخابهای امنیتی و اخطارها" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." -msgstr "تنظیم انتخابهای مرتبط امنیتی و تعریف اخطارها برای اطلاعات مخفی در اسناد." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Options..." -msgstr "گزینهها..." - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_PASSWORDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Passwords for web connections" -msgstr "گذرواژه برای اتصالهای وِب" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Persistently save passwords for web connections" -msgstr "ذخیره رمز عبور برای اتصالات وِب بهصورت ماندگار" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_CONNECTIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Connections..." -msgstr "اتصالات..." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n" -"checkbox.text" -msgid "Protected by a master password (recommended)" -msgstr "محافظت شده با گذرواژه اصلی (توصیه میشود)" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت شدهاند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژههای محافظت شده دریافتکند، از شما یکبار در هر نشست برای واردکردن آن سؤال میشود." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Master Password..." -msgstr "رمز عبور اصلی..." - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_MACROSEC\n" -"fixedline.text" -msgid "Macro security" -msgstr "امنیت ماکرو" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_MACROSEC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "تنظیم سطح امینیتی برای اجرای ماکروها و تعیین توسعهدهندگان ماکروی مورد اطمینان." - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_MACROSEC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Macro Security..." -msgstr "امنیت ماکرو..." - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FL_SEC_CERTPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "مسیر گواهی" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"FI_SEC_CERTPATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"PB_SEC_CERTPATH\n" -"pushbutton.text" -msgid "Certificate..." -msgstr "" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" -"\n" -"Do you want to delete password list and reset master password?" -msgstr "" -"غیرفعالسازی تابع برای ذخیرهٔ ماندگار گذرواژه، لیست گذرواژههای ذخیرهشده را حذف و گذرواژهٔ اصلی را بازنشانی میکند.\n" -"\n" -"آیا میخواهید لیست گذرواژهها را حذف و گذرواژهٔ اصلی را بازنشانی کنید؟" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -"tabpage.text" -msgid "Security" -msgstr "امنیت" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" -"errorbox.text" -msgid "" -"Invalid value!\n" -"\n" -"The maximum value for a port number is 65535." -msgstr "" -"مقدار نامعتبر!\n" -"\n" -"بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ میباشد." - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"FT_JSCPT_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please note that with Java\n" -"you disable Javascript as well.\n" -"\n" -"Do you still want to disable Java?" -msgstr "" -"لطفا توجه داشتهباشید که همراه با جاوا\n" -"جاوااسکریپت را نیز غیرفعال میکنید.\n" -"\n" -"آیا هنوز هم میخواهید جاوا را غیرفعال کنید؟" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" -"CB_JSCPT_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Don't show warning again" -msgstr "هشدارها را مجدد نمایش ~نده" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -"FL_MAIL\n" -"fixedline.text" -msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "ارسال اسناد به عنوان پیوستهای رایانامه" - -#: optinet2.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -"FT_MAILERURL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~E-mail program" -msgstr "برنامهٔ ~رایانامه" - -#: optinet2.src -msgctxt "" -"optinet2.src\n" -"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -"STR_DEFAULT_FILENAME\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"FI_NEVERSHOWN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "اطلاعات ورودیِ وِب (گذرواژهها نمایش داده نمیشوند)" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "حذف" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_REMOVEALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove All" -msgstr "حذف همه" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_CHANGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Change Password..." -msgstr "تغییر گذرواژه..." - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "بستن" - -#: webconninfo.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"STR_WEBSITE\n" -"string.text" -msgid "Website" -msgstr "وِب سایت" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"STR_USERNAME\n" -"string.text" -msgid "User name" -msgstr "نام کاربر" - -#: webconninfo.src -msgctxt "" -"webconninfo.src\n" -"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -"modaldialog.text" -msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_HELP\n" -"fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "راهنما" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_TOOLTIP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Tips" -msgstr "~راهنماییها" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_EXTHELP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extended tips" -msgstr "راهنماییهای ~مشخصتر" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_HELPAGENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Help Agent" -msgstr "~عامل راهنما" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"PB_HELPAGENT_RESET\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Reset Help Agent" -msgstr "~راهاندازی مجدد عامل راهنما" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_FILEDLG\n" -"fixedline.text" -msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "فرم بازکردن/ذخیرهکردن" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_FILEDLG\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "~استفاده از فرمهای %PRODUCTNAME" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_PRINTDLG\n" -"fixedline.text" -msgid "Print dialogs" -msgstr "فرمهای چاپ" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_PRINTDLG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" -msgstr "استفاده از ~فرمهای %PRODUCTNAME" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_DOCSTATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Document status" -msgstr "وضعیت سند" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_DOCSTATUS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"CB_SAVE_ALWAYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow to save document even when the document is not modified" -msgstr "اجازه ذخیره سند، حتی وقتی سند تغییر نکرده است" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FL_TWOFIGURE\n" -"fixedline.text" -msgid "Year (two digits)" -msgstr "سال (دو رقمی)" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FT_INTERPRET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Interpret as years between" -msgstr "درنظرگرفتن بهعنوان سالهای بین" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" -"FT_TOYEAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "and " -msgstr "و " - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_USERINTERFACE\n" -"fixedline.text" -msgid "User Interface" -msgstr "رابط کاربر" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_WINDOWSIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sc~aling" -msgstr "م~قیاسبندی" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_ICONSIZESTYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Icon size and style" -msgstr "اندازه و سبک شمایل" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"STR_ICONSIZE\n" -"string.text" -msgid "Icon size" -msgstr "اندازهٔ شمایل" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "~بهصورتخودکار" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Small" -msgstr "کوچک" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Large" -msgstr "بزرگ" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "~خودکار" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Galaxy (default)" -msgstr "کهکشان (پیشگزیده)" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "High Contrast" -msgstr "کنتراست بالا" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Industrial" -msgstr "صنعتی" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Crystal" -msgstr "کریستال" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango" -msgstr "تانگو" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Oxygen" -msgstr "اُکسیژن" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Classic" -msgstr "کلاسیک" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Human" -msgstr "انسان" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango Testing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_SYSTEM_FONT\n" -"checkbox.text" -msgid "Use system ~font for user interface" -msgstr "استفاده از ~قلم سامانه برای رابط کاربری" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_FONTANTIALIASING\n" -"checkbox.text" -msgid "Screen font antialiasing" -msgstr "حذف لبهٔ ناصافی قلم صفحهنمایش" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_POINTLIMIT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "from" -msgstr "از" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_POINTLIMIT_UNIT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Pixels" -msgstr "نقطه" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_MENU\n" -"fixedline.text" -msgid "Menu" -msgstr "گزینگان" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_MENU_ICONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Icons in menus" -msgstr "شمایل و گزینگان" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "~خودکار" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide" -msgstr "پنهان کردن" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Show" -msgstr "نمایش" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_FONTLISTS\n" -"fixedline.text" -msgid "Font Lists" -msgstr "فهرستهای قلم" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_FONT_SHOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Show p~review of fonts" -msgstr "نمایش پی~شنمایشی از قلمها" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_FONT_HISTORY\n" -"checkbox.text" -msgid "Show font h~istory" -msgstr "نمایش تاری~خچه قلم" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_RENDERING\n" -"fixedline.text" -msgid "Graphics output" -msgstr "خروجی گرافیک" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_USE_HARDACCELL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use hardware acceleration" -msgstr "استفاده از شتابدهنده سختافزاری" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_USE_ANTIALIASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use Anti-Aliasing" -msgstr "استفاده از حذفلبههای ناصاف" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_MOUSE\n" -"fixedline.text" -msgid "Mouse" -msgstr "موشواره" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_MOUSEPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mouse positioning" -msgstr "موقعیتدهی موشواره" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default button" -msgstr "دکمهٔ پیشگزیده" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dialog center" -msgstr "مرکز فُرم" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "No automatic positioning" -msgstr "بدون موقعیتدهی خودکار" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FT_MOUSEMIDDLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Middle mouse button" -msgstr "دکمه وسط موشواره" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "No function" -msgstr "بدون عملکرد" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic scrolling" -msgstr "پیمایش خودکار" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Paste clipboard" -msgstr "چسباندن تختهشستی" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"FL_SELECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"CB_SELECTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Transparency" -msgstr "شفافیت" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_VIEW\n" -"MF_SELECTION\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_UI_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Language of" -msgstr "زبانِ " - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_USERINTERFACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User interface" -msgstr "~رابط کاربری" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_LOCALESETTING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Locale setting" -msgstr "تنظیمات محلی" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DECIMALSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal separator key" -msgstr "کلید جداساز اعشار" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_DECIMALSEPARATOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "~همانند تنظیمات محلی ( %1 )" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_CURRENCY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default currency" -msgstr "واحدپولی ~پیشگزیده" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_DATEPATTERNS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_LINGU_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Default languages for documents" -msgstr "زبانهای پیشگزیده برای اسناد" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_WEST_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Western" -msgstr "غربی" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_ASIAN_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Asian" -msgstr "آسیایی" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FT_COMPLEX_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~TL" -msgstr "C~TL" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CURRENT_DOC\n" -"checkbox.text" -msgid "For the current document only" -msgstr "تنها برای سند فعلی" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"FL_ENHANCED\n" -"fixedline.text" -msgid "Enhanced language support" -msgstr "پشتیبانی ارتقاء یافته از زبان" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_ASIANSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_CTLSUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_LANGUAGES\n" -"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" - -#: optgdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" -"infobox.text" -msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "تنظیمات زبان رابط کاربری بههنگامسازی شدهاست و در اجرای بعدی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تأثیر خود را خواهد گذاشت" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"FL_CERTPATH\n" -"fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "مسیر گواهی" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"FT_CERTPATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"PB_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "ا~فزودن..." - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_ADDDLGTEXT\n" -"string.text" -msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_MANUAL\n" -"string.text" -msgid "manual" -msgstr "دستی" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_PROFILE\n" -"string.text" -msgid "Profile" -msgstr "" - -#: certpath.src -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"STR_DIRECTORY\n" -"string.text" -msgid "Directory" -msgstr "شاخه" - -#: certpath.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"certpath.src\n" -"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "مسیر گواهی" diff --git a/source/fa/cui/source/tabpages.po b/source/fa/cui/source/tabpages.po index 1f9818c576d..f3d954fbc4c 100644 --- a/source/fa/cui/source/tabpages.po +++ b/source/fa/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,2706 +12,2150 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_USE_REPLACE\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" +msgid "Use replacement table" +msgstr "استفاده از جدول جایگزینی" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "آیا میخواهید محاورهٔ XX را حذف کنید؟" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز میشوند" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" -msgid "" -"The gradient was modified without saving. \n" -"Modify the selected gradient or add a new gradient." -msgstr "" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" +msgstr "بزرگ کردن حرف اول جملهها." -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_BOLD_UNDER\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" +msgid "Automatic *bold* and _underline_" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"STR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" +msgid "Ignore double spaces" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DETECT_URL\n" "string.text" -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید مدخل «$1» را حذف کنید؟" +msgid "URL Recognition" +msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DASH\n" "string.text" -msgid "" -"The bitmap was modified without saving. \n" -"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." -msgstr "" +msgid "Replace dashes" +msgstr "جایگزینی خط تیره" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +msgstr "تصحیح استفاده تصادفی از کلید CAPS LOCK" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" -"string.text" -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "آیا میخواهید پیمانهٔ XX را حذف کنید؟" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" -"string.text" -msgid "" -"The line style was modified without saving. \n" -"Modify the selected line style or add a new line style." -msgstr "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~ویرایش..." -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER1\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" +msgid "[M]" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER2\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" +msgid "[T]" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" -"string.text" -msgid "" -"The hatching type was modified but not saved. \n" -"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHANGE\n" -"string.text" -msgid "Modify" -msgstr "تغییر" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ADD\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" -msgid "Add" -msgstr "اضافه کردن" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "حذف بندهای خالی" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_USER_STYLE\n" "string.text" -msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "جایگزینی با سبکهای سفارشی" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_BULLET\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" +msgid "Replace bullets with: " +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" -msgid "" -"The color was modified without saving.\n" -"Modify the selected color or add a new color." +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_NUM\n" "string.text" -msgid "Table" -msgstr "جدول" +msgid "Apply numbering - symbol: " +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_BORDER\n" "string.text" -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "نمیتوان پرونده را بار کرد!" +msgid "Apply border" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_TABLE\n" "string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "نمیتوان پرونده را بار کرد!" +msgid "Create table" +msgstr "ایجاد سبک" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "" +msgid "Apply Styles" +msgstr "اعمال کردن سبک" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" -msgid "" -"The name you have entered already exists. \n" -"Please choose another name." +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" - -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +msgstr "" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" -"string.text" -msgid "" -"The arrowhead was modified without saving.\n" -"Would you like to save the arrowhead now?" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"FL_PRCNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Minimum size" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" -"string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "~بدون شفافیت" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"modaldialog.text" +msgid "Combine" +msgstr "تر~کیب" -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER1\n" "string.text" -msgid "No %1" +msgid "[M]" msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" -"string.text" -msgid "Family" -msgstr "تامیلی" - -#: strings.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER2\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "قلم" +msgid "[T]" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "سبک" +msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" +msgstr "" -#: strings.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_ORDINAL\n" "string.text" -msgid "Typeface" -msgstr "طرح حروف" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FL_PROP\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_SINGLE\n" "fixedline.text" -msgid "Transparency mode" +msgid "Single quotes" msgstr "" -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_OFF\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_LINEAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" - -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"RBT_TRANS_GRADIENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gradient" -msgstr "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_SGL_TYPO\n" +"checkbox.text" +msgid "Repla~ce" +msgstr "جایگزینی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_TYPE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "نوع" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "~خطی" - -#: tabarea.src -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" +msgid "~Start quote:" msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End quote:" msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_SGL_STD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "پیش~فرض" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Quadratic" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_DOUBLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Double quotes" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "مربع" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "وسطچین کردن %0" - -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_CENTER_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "وسطچین کردن %0" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_TYPO\n" +"checkbox.text" +msgid "Repl~ace" +msgstr "جایگزینی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_ANGLE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "زاویه" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"MTR_TRGR_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " درجات" +msgid "Start q~uote:" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_BORDER\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_ENDQUOTE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "~کنارهها" +msgid "E~nd quote:" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_START_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start value" -msgstr "مقدار آ~غازین" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_DBL_STD\n" +"pushbutton.text" +msgid "De~fault" +msgstr "پیش~فرض" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"FT_TRGR_END_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End value" -msgstr "مقدار ~پایانی" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_START\n" +"string.text" +msgid "Start quote" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"tabpage.text" -msgid "Transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_END\n" +"string.text" +msgid "End quote" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill" -msgstr "پر کردن" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_STANDARD\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "پیش~فرض" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "~هیچکدام" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_STD\n" +"string.text" +msgid "Single quotes default" +msgstr "پیکان دوتایی به چپ" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "~رنگ" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_STD\n" +"string.text" +msgid "Double quotes default" +msgstr "پیکان دوتایی به چپ" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_START\n" +"string.text" +msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "هاشور" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_START\n" +"string.text" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "نقشهبیتیها" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_END\n" +"string.text" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_STEPCOUNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Increments" -msgstr "تورفتگیها" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_END\n" +"string.text" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "خودکار" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"tabpage.text" +msgid "Localized Options" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_ACTIV\n" "checkbox.text" -msgid "~Background color" -msgstr "رنگ پسزمینه" +msgid "Enable word ~completion" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_APPEND_SPACE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Append space" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Original" -msgstr "ا~صلی" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_AS_TIP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Show as tip" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_SCALE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Re~lative" -msgstr "ن~سبی" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_COLLECT\n" +"checkbox.text" +msgid "C~ollect words" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "~عرض" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_REMOVE_LIST\n" +"checkbox.text" +msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_SIZE\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_EXPAND_KEY\n" "fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ارت~فاع" - -#: tabarea.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "مو~قعیت" +msgid "Acc~ept with" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_X_OFFSET\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MIN_WORDLEN\n" "fixedtext.text" -msgid "~X Offset" +msgid "Mi~n. word length" msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FT_Y_OFFSET\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MAX_ENTRIES\n" "fixedtext.text" -msgid "~Y Offset" +msgid "~Max. entries" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_TILE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~عنوان" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"PB_ENTRIES\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete Entry" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"TSB_STRETCH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Auto~Fit" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Word Completion" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"FL_OFFSET\n" -"fixedline.text" -msgid "Offset" -msgstr "ت~عدیل" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"CB_SMARTTAGS\n" +"checkbox.text" +msgid "Label text with smart tags" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_ROW\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "~سطر" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"FT_SMARTTAGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Currently installed smart tags" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"RBT_COLUMN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "ستو~ن" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"PB_SMARTTAGS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Properties..." +msgstr "ویژگیها..." -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: autocdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" "tabpage.text" -msgid "Area" -msgstr "ناحیه" +msgid "Smart Tags" +msgstr "برچسبهای هوشمند" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: bbdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها..." +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "حاشیهها" -#: tabarea.src +#: bbdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"TSB_SHOW_SHADOW\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Use shadow" -msgstr "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "پسزمینه" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: bbdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "مو~قعیت" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Border / Background" +msgstr "حاشیه / پسزمینه" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Distance" -msgstr "~فاصله" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" +"string.text" +msgid "Set No Borders" +msgstr "تنظیم بدون حاشیه" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_SHADOW_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~رنگ" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border Only" +msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"FT_TRANSPARENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" +msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"tabpage.text" -msgid "Shadow" -msgstr "سایه" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" +msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها..." +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" +"string.text" +msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" +msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_DISTANCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~فاصلهگذاری" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" +"string.text" +msgid "Set Diagonal Lines Only" +msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "زاویه" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" +"string.text" +msgid "Set All Four Borders" +msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " درجات" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Set Left and Right Borders Only" +msgstr "تعیین فقط حاشیههای سمت راست و سمت چپ" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line type" -msgstr "~نوع پرونده" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" +"string.text" +msgid "Set Top and Bottom Borders Only" +msgstr "تعیین فقط حاشیههای بالا و پایین" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "تکی" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" +"string.text" +msgid "Set Left Border Only" +msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Crossed" -msgstr "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" +"string.text" +msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" +msgstr "تعیین حاشیههای بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Triple" -msgstr "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" +"string.text" +msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" +msgstr "تعیین حاشیههای سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"FT_LINE_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~color" -msgstr "رنگ خط" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" +"string.text" +msgid "No Shadow" +msgstr "بدون سایه" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~اضافهکردن..." +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Bottom Right" +msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~تغییر..." +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Top Right" +msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~حذف..." +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Bottom Left" +msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ" -#: tabarea.src +#: border.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" +"string.text" +msgid "Cast Shadow to Top Left" +msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Hatches List" -msgstr "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~نوع" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DELTA\n" +"fixedline.text" +msgid "Line skew" +msgstr "خط مورب" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Hatches List" -msgstr "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~1" +msgstr "خط ~1" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~2" +msgstr "خط ~2" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"tabpage.text" -msgid "Hatching" -msgstr "هاشور" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~3" +msgstr "خط ~3" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FL_PROP\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DISTANCE\n" "fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها..." +msgid "Line spacing" +msgstr "فاصلهگذاری خط" -#: tabarea.src +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_1\n" "fixedtext.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgid "~Begin horizontal" +msgstr "~شروع افقی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_COLOR\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_2\n" "fixedtext.text" -msgid "~Foreground color" -msgstr "رنگ پسزمینه" +msgid "End ~horizontal" +msgstr "پایان ~افقی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_1\n" "fixedtext.text" -msgid "~Background color" -msgstr "رنگ پسزمینه" +msgid "Begin ~vertical" +msgstr "شروع ~عمودی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_2\n" "fixedtext.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "نقشهبیتیها" +msgid "~End vertical" +msgstr "~پایان عمودی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~اضافهکردن..." +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Preview" +msgstr "پیشنمایش" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: connect.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~تغییر..." +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Connector" +msgstr "متصلکننده" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_IMPORT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Import..." -msgstr "~وارد کردن..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_HORIZONTAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "افقی" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~حذف..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "~هیچکدام" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~چپ" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Center" +msgstr "~مرکز" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "~فاصلهگذاری" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "~راست" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_VERTICAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Vertical" +msgstr "عمودی" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"tabpage.text" -msgid "Bitmap Patterns" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~one" +msgstr "ه~یچکدام" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها..." +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Top" +msgstr "~گیرنده" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "نوع" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~enter" +msgstr "مر~کز" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "~خطی" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "S~pacing" +msgstr "فا~صلهگذاری" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~پایین" -#: tabarea.src +#: dstribut.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"tabpage.text" +msgid "Distribution" +msgstr "توزیع" -#: tabarea.src +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "چپ به راست" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "مربع" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left" +msgstr "راست به چپ" -#: tabarea.src +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Rectangular" -msgstr "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" +"string.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_CENTER_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "وسطچین کردن %0" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (horizontal)" +msgstr "چپ به راست (افقی)" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_CENTER_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "وسطچین کردن %0" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (horizontal)" +msgstr "راست به چپ (افقی)" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "زاویه" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "راست به چپ (عمودی)" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: frmdirlbox.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"MTR_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " درجات" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_BORDER\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_CROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Crop" +msgstr "برش زدن" + +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_LEFT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "~کنارهها" +msgid "~Left" +msgstr "~چپ" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_COLOR_FROM\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" -msgid "~From" -msgstr "ا~ز" +msgid "~Right" +msgstr "~راست" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"FT_COLOR_TO\n" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_TOP\n" "fixedtext.text" -msgid "~To" +msgid "~Top" msgstr "~گیرنده" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~اضافهکردن..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~پایین" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~تغییر..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_SIZECONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep image si~ze" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~حذف..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_ZOOMCONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep ~scale" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_ZOOM\n" +"fixedline.text" +msgid "Scale" +msgstr "مقیاس" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Gradients List" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTHZOOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~عرض" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHTZOOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "ارت~فاع" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Gradients List" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Image size" msgstr "" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"BTN_EMBED\n" -"checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~عرض" -#: tabarea.src +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"tabpage.text" -msgid "Gradients" -msgstr "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "ارت~فاع" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FL_PROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها..." +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"PB_ORGSIZE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "~اندازهٔ اصلی" -#: tabarea.src +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: grfpage.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~نام" +"grfpage.src\n" +"STR_PPI\n" +"string.text" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_COLOR\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ABSTAND\n" "fixedtext.text" -msgid "C~olor" -msgstr "رن~گ" +msgid "~Spacing" +msgstr "~فاصلهگذاری" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_TABLE_NAME\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_WINKEL\n" "fixedtext.text" -msgid "Color table" -msgstr "جدول رنگ" +msgid "~Angle" +msgstr "زاویه" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "RGB" +msgid "Free" msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "CMYK" -msgstr "" +msgid "30 Degrees" +msgstr " درجات" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~C" -msgstr "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "45 Degrees" +msgstr " درجات" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~M" -msgstr "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "60 Degrees" +msgstr " درجات" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_3\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y" -msgstr "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "90 Degrees" +msgstr " درجات" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"FT_4\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ\n" "fixedtext.text" -msgid "~K" -msgstr "" +msgid "~Extension" +msgstr "افزونه" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "ا~ضافه کردن" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Optimal" +msgstr "بهینه" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_WORK_ON\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~ویرایش..." +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "From top" +msgstr "از بالا" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~حذف..." +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "From left" +msgstr "از چپ" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_MODIFY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify" -msgstr "~تغییر" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "افقی" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Vertical" +msgstr "عمودی" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Load Color List" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_UM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~By" msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ_REL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" +msgstr "مو~قعیت" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Save Color List" -msgstr "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_LAENGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Length" +msgstr "~طول" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"BTN_EMBED\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"CB_LAENGE\n" "checkbox.text" -msgid "Embed" +msgid "~Optimal" +msgstr "~بهینه" + +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_1\n" +"string.text" +msgid "Straight Line" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"tabpage.text" -msgid "Colors" -msgstr "~رنگ" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_2\n" +"string.text" +msgid "Angled Line" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "ناحیه" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_3\n" +"string.text" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "سایه" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_4\n" +"string.text" +msgid "Double-angled line" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_HORZ_LIST\n" +"string.text" +msgid "Top;Middle;Bottom" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Colors" -msgstr "~رنگ" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_VERT_LIST\n" +"string.text" +msgid "Left;Middle;Right" +msgstr "" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"pageitem.text" -msgid "Gradients" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Callouts" msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"pageitem.text" -msgid "Hatching" -msgstr "هاشور" +"labdlg.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "موقعیت و اندازه" -#: tabarea.src +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA.1\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "pageitem.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "نقشهبیتیها" +msgid "Callout" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: labdlg.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"RID_SVXDLG_AREA\n" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION\n" "tabdialog.text" -msgid "Area" -msgstr "ناحیه" +msgid "Callouts" +msgstr "" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_EVENT\n" "string.text" -msgid "Hatching Style" -msgstr "هاشور" +msgid "Event" +msgstr "رویداد" -#: tabarea.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"tabarea.src\n" -"STR_CUI_COLORMODEL\n" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_ASSMACRO\n" "string.text" -msgid "Color Mode" -msgstr "حالت شمارشگر" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text animation effects" -msgstr "" +msgid "Assigned macro" +msgstr "تخصی~ص ماکرو..." -#: textanim.src -#, fuzzy +#: macroass.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_EFFECTS\n" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"FT_LABEL4LB_MACROS\n" "fixedtext.text" -msgid "E~ffect" -msgstr "جلوه" +msgid "~Existing macros\n" +msgstr "~ماکروهای موجود\n" -#: textanim.src +#: macroass.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "No Effect" -msgstr "بدون جلوه" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Assign" +msgstr "~تعیین" -#: textanim.src +#: macroass.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Blink" -msgstr "چشمکزن" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~حذف" -#: textanim.src +#: macroass.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Through" -msgstr "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_MACROS\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "ماکروها" -#: textanim.src +#: macroass.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"tabpage.text" +msgid "Assign Macro" +msgstr "تخصی~ص ماکرو..." -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Scroll In" -msgstr "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" +msgid "Line" +msgstr "خط" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DIRECTION\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_LINE_DIST\n" "fixedtext.text" -msgid "Direction" -msgstr "جهت" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_UP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +msgid "Line ~distance" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_UP\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Top" -msgstr "به بالا" - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_LEFT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "Guide ~overhang" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_LEFT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Left" -msgstr "بالا و چپ" - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_RIGHT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Guide distance" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_RIGHT\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Right" -msgstr "بالا و راست" - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_DOWN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Left guide" msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"BTN_DOWN\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "To Bottom" -msgstr "به پایین" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FL_PROPERTIES\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "ویژگیها..." - -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_START_INSIDE\n" -"tristatebox.text" -msgid "S~tart inside" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right guide" msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_STOP_INSIDE\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" "tristatebox.text" -msgid "Text visible when exiting" +msgid "Measure ~below object" msgstr "" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_COUNT\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" "fixedtext.text" -msgid "Animation cycles" -msgstr "" +msgid "Decimal places" +msgstr "تعداد ارقام اعشاری" -#: textanim.src +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_ENDLESS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Continuous" -msgstr "ا~دامهدار" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LABEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Legend" +msgstr "تاریخچه" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_AMOUNT\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_POSITION\n" "fixedtext.text" -msgid "Increment" -msgstr "تورفتگیها" +msgid "~Text position" +msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_PIXEL\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" "tristatebox.text" -msgid "~Pixels" -msgstr "نقطه" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_AMOUNT\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " نقطه" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"FT_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Delay" -msgstr "تأخیر" +msgid "~AutoVertical" +msgstr "" -#: textanim.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"TSB_AUTO\n" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" "tristatebox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "خودکار" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"MTR_FLD_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid " ms" +msgid "A~utoHorizontal" msgstr "" -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Animation" -msgstr "پویانمایی" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" - -#: textanim.src -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "پویانمایی متنی" - -#: textanim.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textanim.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXT\n" -"tabdialog.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"FL_VALUES\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"CB_LINKED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link graphics" -msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" - -#: numpages.src +#: measure.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"FT_ERROR\n" -"fixedtext.text" -msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_PARALLEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Parallel to line" msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: measure.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Level" -msgstr "سطح" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Show ~meas. units" +msgstr "" -#: numpages.src +#: measure.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FL_FORMAT\n" -"fixedline.text" -msgid "Format" -msgstr "قالب" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" -#: numpages.src +#: measure.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_FMT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Numbering" -msgstr "~شمارهگذاری" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"tabpage.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "اندازهگیری" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1، 2، 3، ..." +"itemlist.text" +msgid "A6" +msgstr "A6" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "الف، ب، ج" +"itemlist.text" +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "الف، ب، ج" +"itemlist.text" +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "4\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I، II، III، ..." +"itemlist.text" +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "5\n" -"stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i، ii، iii، ..." +"itemlist.text" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B6 (ایزو)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "6\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +"itemlist.text" +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ایزو)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "7\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +"itemlist.text" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B4 (ایزو)" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "8\n" -"stringlist.text" -msgid "Bullet" -msgstr "گلوله" +"itemlist.text" +msgid "Letter" +msgstr "نامه" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "9\n" -"stringlist.text" -msgid "Graphics" -msgstr "گرافیک" +"itemlist.text" +msgid "Legal" +msgstr "رسمی" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "10\n" -"stringlist.text" -msgid "Linked graphics" -msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" +"itemlist.text" +msgid "Long Bond" +msgstr "بلند مدت" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "11\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "~هیچکدام" +"itemlist.text" +msgid "Tabloid" +msgstr "جدول" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "12\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "شمارهگذاری بومی" +"itemlist.text" +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "13\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" +"itemlist.text" +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "14\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" +"itemlist.text" +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "15\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" +"itemlist.text" +msgid "16 Kai" +msgstr "16 Kai" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "16\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" +"itemlist.text" +msgid "32 Kai" +msgstr "32 Kai" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "17\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" +"itemlist.text" +msgid "Big 32 Kai" +msgstr "32 Kai بزرگ" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "18\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" +"itemlist.text" +msgid "User" +msgstr "~کاربر" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "19\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" +"itemlist.text" +msgid "DL Envelope" +msgstr "پاکت" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "20\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" +"itemlist.text" +msgid "C6 Envelope" +msgstr "پاکت C6" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "21\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" +"itemlist.text" +msgid "C6/5 Envelope" +msgstr "پاکت C6/5" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "22\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" +"itemlist.text" +msgid "C5 Envelope" +msgstr "پاکت C5" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "23\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" +"itemlist.text" +msgid "C4 Envelope" +msgstr "پاکت C4" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "24\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" +"itemlist.text" +msgid "#6¾ Envelope" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "25\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" +"itemlist.text" +msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" "26\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Before" -msgstr "قبل" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_SUFFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "After" -msgstr "بعد" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_CHARFMT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character Style" -msgstr "سبک ~نویسه" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_BUL_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Color" -msgstr "~رنگ" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_BUL_REL_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Relative size" -msgstr "اندازههای نسبی" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_ALL_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Show sublevels" -msgstr "~نشان دادن زیرسطحها" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start at" -msgstr "آ~غاز از" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "ترازبندی" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "چپ" - -#: numpages.src -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "مرکزی شده" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "راست" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"STR_BULLET\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "نویسه" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_BITMAP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Graphics" -msgstr "گرافیک" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" -"MN_GRAPHIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "From file..." -msgstr "از پرونده..." - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" -"MN_GALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Gallery" -msgstr "گالری" - -#: numpages.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"MB_BITMAP\n" -"menubutton.text" -msgid "Select..." -msgstr "انتخاب..." +"itemlist.text" +msgid "#9 Envelope" +msgstr "پاکت #9" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_SIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "~عرض" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"27\n" +"itemlist.text" +msgid "#10 Envelope" +msgstr "پاکت #10" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_MULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "ارت~فاع" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"28\n" +"itemlist.text" +msgid "#11 Envelope" +msgstr "پاکت #11" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"CB_RATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "Keep ratio" -msgstr "حفظ نسبت" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"29\n" +"itemlist.text" +msgid "#12 Envelope" +msgstr "پاکت #12" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FT_ORIENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ترازبندی" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "کارت پستی ژاپنی" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of baseline" -msgstr "" +"itemlist.text" +msgid "A6" +msgstr "A6" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of baseline" -msgstr "مرکز خط" +"itemlist.text" +msgid "A5" +msgstr "A5" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "3\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of baseline" -msgstr "پایین خط" +"itemlist.text" +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "4\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "بالای نویسه" +"itemlist.text" +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "5\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "مرکز نویسه" +"itemlist.text" +msgid "A2" +msgstr "A2" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "6\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "پایین نویسه" +"itemlist.text" +msgid "A1" +msgstr "برگه!" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "7\n" -"stringlist.text" -msgid "Top of line" -msgstr "بالای خط" +"itemlist.text" +msgid "A0" +msgstr "A0" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "8\n" -"stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "مرکز خط" +"itemlist.text" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B6 (ایزو)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "9\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "پایین خط" +"itemlist.text" +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ایزو)" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"FL_SAME_LEVEL\n" -"fixedline.text" -msgid "All levels" -msgstr "همهٔ سطوح" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B4 (ایزو)" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"CB_SAME_LEVEL\n" -"checkbox.text" -msgid "~Consecutive numbering" -msgstr "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"11\n" +"itemlist.text" +msgid "Letter" +msgstr "نامه" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." -msgstr "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"12\n" +"itemlist.text" +msgid "Legal" +msgstr "رسمی" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Level" -msgstr "سطح" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"13\n" +"itemlist.text" +msgid "Long Bond" +msgstr "بلند مدت" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position and spacing" -msgstr "موقعیت و فاصلهگذاری" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"14\n" +"itemlist.text" +msgid "Tabloid" +msgstr "جدول" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_BORDERDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Indent" -msgstr "تورف~تگی" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"15\n" +"itemlist.text" +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"CB_RELATIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Relati~ve" -msgstr "ن~سبی" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"16\n" +"itemlist.text" +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width of numbering" -msgstr "فاصله به ~متن" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"17\n" +"itemlist.text" +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_NUMDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minimum space numbering <-> text" -msgstr "حداقل فاصله بین ارقام <-> متن" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"18\n" +"itemlist.text" +msgid "16 Kai" +msgstr "16 Kai" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~umbering alignment" -msgstr "~ردیف شمارهگذاری" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"19\n" +"itemlist.text" +msgid "32 Kai" +msgstr "32 Kai" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "چپ" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"20\n" +"itemlist.text" +msgid "Big 32 Kai" +msgstr "32 Kai بزرگ" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "مرکزی شده" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"21\n" +"itemlist.text" +msgid "User" +msgstr "~کاربر" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "راست" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"22\n" +"itemlist.text" +msgid "DL Envelope" +msgstr "پاکت" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Numbering followed by" -msgstr "شماره گذاری دنبال شده با" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"23\n" +"itemlist.text" +msgid "C6 Envelope" +msgstr "پاکت C6" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "توقف زبانه" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"24\n" +"itemlist.text" +msgid "C6/5 Envelope" +msgstr "پاکت C6/5" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "فضا" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"25\n" +"itemlist.text" +msgid "C5 Envelope" +msgstr "پاکت C5" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Nothing" -msgstr "هیچ" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"26\n" +"itemlist.text" +msgid "C4 Envelope" +msgstr "پاکت C4" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_LISTTAB\n" -"fixedtext.text" -msgid "at" -msgstr "در" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"27\n" +"itemlist.text" +msgid "Dia Slide" +msgstr "اسلاید Dia" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_ALIGNED_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Aligned at" -msgstr "تراز شده در" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"28\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 4:3" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"FT_INDENT_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Indent at" -msgstr "تورفتگی در" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"29\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 16:9" +msgstr "" -#: numpages.src -#, fuzzy +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"PB_STANDARD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Default" -msgstr "پیش~فرض" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 16:10" +msgstr "" -#: numpages.src +#: page.src msgctxt "" -"numpages.src\n" -"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n" -"string.text" -msgid "Link" -msgstr "پیوند" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"31\n" +"itemlist.text" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "کارت پستی ژاپنی" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2732,7 +2176,6 @@ msgid "After text" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2742,7 +2185,6 @@ msgid "~First line" msgstr "~اسلاید اول" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2752,7 +2194,6 @@ msgid "~Automatic" msgstr "خودکار" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2762,7 +2203,6 @@ msgid "Indent" msgstr "تورف~تگی" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2790,7 +2230,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2800,7 +2239,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2846,7 +2284,6 @@ msgid "At least" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2874,7 +2311,6 @@ msgid "of" msgstr "از" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2893,7 +2329,6 @@ msgid "A~ctivate" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2903,7 +2338,6 @@ msgid "Register-true" msgstr "ثبت-آری" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2912,7 +2346,6 @@ msgid "Indents and Spacing" msgstr "تورفتگیها و فاصلهگذاری" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2922,7 +2355,6 @@ msgid "Options" msgstr "گزینهها" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2932,7 +2364,6 @@ msgid "~Left" msgstr "~چپ" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2960,7 +2391,6 @@ msgid "Justified" msgstr "همترازشده" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2970,7 +2400,6 @@ msgid "~Left/Top" msgstr "~چپ/بالا" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2980,7 +2409,6 @@ msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "راس~ت/پایین" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -2990,7 +2418,6 @@ msgid "~Last line" msgstr "~اسلاید آخر" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -3000,7 +2427,6 @@ msgid "Default" msgstr "پیش~فرض" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" @@ -3016,7 +2442,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "وسطچين شده" +msgstr "مرکزی شده" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3055,7 +2481,6 @@ msgid "Text-to-text" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3065,7 +2490,6 @@ msgid "~Alignment" msgstr "ترازبندی" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3084,7 +2508,6 @@ msgid "Base line" msgstr "خط مبنا" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3094,7 +2517,6 @@ msgid "Top" msgstr "~گیرنده" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3104,7 +2526,6 @@ msgid "Middle" msgstr "میانه" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -3114,7 +2535,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "پایین" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3133,7 +2553,6 @@ msgid "Text ~direction" msgstr "~جهت متن" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" @@ -3142,1192 +2561,1274 @@ msgid "Alignment" msgstr "ترازبندی" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_HYPHEN\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utomatically" -msgstr "به طور خودکار" +"STR_EXAMPLE\n" +"string.text" +msgid "Example" +msgstr "مثال" #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_HYPHENBEFORE\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~haracters at line end" -msgstr "" +"STR_PAGE_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Page Style" +msgstr "سبک صفحه" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_HYPHENAFTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Cha~racters at line begin" -msgstr "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_MAXHYPH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "آیا میخواهید محاورهٔ XX را حذف کنید؟" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "" +"The gradient was modified without saving. \n" +"Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FL_HYPHEN\n" -"fixedline.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "تیرهگذاری" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FL_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "گزینهها" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FL_BREAKS\n" -"fixedline.text" -msgid "Breaks" -msgstr "~شکستها" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید مدخل «$1» را حذف کنید؟" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_PAGEBREAK\n" -"tristatebox.text" -msgid "Insert" -msgstr "درج" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "" +"The bitmap was modified without saving. \n" +"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_BREAKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~نوع" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Page" -msgstr "صفحه" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "آیا میخواهید پیمانهٔ XX را حذف کنید؟" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Column" -msgstr "ستون" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_BREAKPOSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "مو~قعیت" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Before" -msgstr "قبل" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "After" -msgstr "بعد" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" +"string.text" +msgid "" +"The hatching type was modified but not saved. \n" +"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." +msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_PAGECOLL\n" -"tristatebox.text" -msgid "With Page St~yle" -msgstr "با سب~ک صفحه" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "تغییر" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_PAGENUM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~number" -msgstr "ش~مارهٔ صفحه" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "اضافه کردن" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_KEEPTOGETHER\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Do not split paragraph" -msgstr "بند تقسیم نشود" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"CB_KEEPTOGETHER\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Keep with next paragraph" -msgstr "~همراه با بند بعدی نگهداشته شود" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_ORPHANS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Orphan control" -msgstr "کنترل مفردها" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" +"string.text" +msgid "" +"The color was modified without saving.\n" +"Modify the selected color or add a new color." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_ORPHANS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "پیوند" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "جدول" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"BTN_WIDOWS\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Widow control" -msgstr "کنترل پنجره" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "نمیتوان پرونده را بار کرد!" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"FT_WIDOWS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "پیوند" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "نمیتوان پرونده را بار کرد!" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -"tabpage.text" -msgid "Text Flow" -msgstr "جهت متن" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"FL_AS_OPTIONS\n" -"fixedline.text" -msgid "Line change" -msgstr "سطرهای تغییر کرده" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "" +"The name you have entered already exists. \n" +"Please choose another name." +msgstr "" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"CB_AS_FORBIDDEN\n" -"tristatebox.text" -msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "اعمال فهرست نویسههای ممنوع در شروع و پایان خط" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"CB_AS_HANG_PUNC\n" -"tristatebox.text" -msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the arrowhead?" +msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "" +"The arrowhead was modified without saving.\n" +"Would you like to save the arrowhead now?" msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"tabpage.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "حروفچینی آسیایی" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" +"string.text" +msgid "Transparent" +msgstr "~بدون شفافیت" -#: paragrph.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"STR_EXAMPLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" "string.text" -msgid "Example" -msgstr "مثال" +msgid "No %1" +msgstr "" -#: paragrph.src +#: strings.src msgctxt "" -"paragrph.src\n" -"STR_PAGE_STYLE\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" "string.text" -msgid "Page Style" -msgstr "سبک صفحه" +msgid "Family" +msgstr "تامیلی" -#: macroass.src +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_EVENT\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" "string.text" -msgid "Event" -msgstr "رویداد" +msgid "Font" +msgstr "قلم" -#: macroass.src -#, fuzzy +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_ASSMACRO\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" "string.text" -msgid "Assigned macro" -msgstr "تخصی~ص ماکرو..." +msgid "Style" +msgstr "سبک" -#: macroass.src +#: strings.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"FT_LABEL4LB_MACROS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Existing macros\n" -msgstr "~ماکروهای موجود\n" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" +"string.text" +msgid "Typeface" +msgstr "طرح حروف" -#: macroass.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"PB_ASSIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Assign" -msgstr "~تعیین" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Size" +msgstr "اندازه" -#: macroass.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~حذف" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~عرض" -#: macroass.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"STR_MACROS\n" -"string.text" -msgid "Macros" -msgstr "ماکروها" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "ارت~فاع" -#: macroass.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"macroass.src\n" -"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" -"tabpage.text" -msgid "Assign Macro" -msgstr "تخصی~ص ماکرو..." +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_KEEPRATIO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep ratio" +msgstr " ~حفظ نسبت" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"pageitem.text" -msgid "Replace" -msgstr "جایگزینی" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Anchor" +msgstr "لنگر" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exceptions" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPAGE\n" +"radiobutton.text" +msgid "To ~page" +msgstr "به ~صفحهٔ" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "گزینهها" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPARA\n" +"radiobutton.text" +msgid "To paragrap~h" +msgstr "به ~بند" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"pageitem.text" -msgid "Options" -msgstr "گزینهها" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOCHAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "To cha~racter" +msgstr "به ~نویسهٔ" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"pageitem.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_ASCHAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~As character" +msgstr "به ~صورت نویسه" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Word Completion" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOFRAME\n" +"radiobutton.text" +msgid "To ~frame" +msgstr "به ~چارچوب" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Smart Tags" -msgstr "برچسبهای هوشمند" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_PROTECTION\n" +"fixedline.text" +msgid "Protect" +msgstr "محافظت" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" -"FT_LANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_POSITION\n" +"tristatebox.text" +msgid "Position" +msgstr "مو~قعیت" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "تصحیح خودکار" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Size" +msgstr "~اندازه" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_USE_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Use replacement table" -msgstr "استفاده از جدول جایگزینی" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "مو~قعیت" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_WORD\n" -"string.text" -msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز میشوند" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORI\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hori~zontal" +msgstr "اف~قی" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CPTL_STT_SENT\n" -"string.text" -msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "بزرگ کردن حرف اول جملهها." +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORIBY\n" +"fixedtext.text" +msgid "b~y" +msgstr "~توسط" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_BOLD_UNDER\n" -"string.text" -msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORITO\n" +"fixedtext.text" +msgid "~to" +msgstr "~به" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"STR_NO_DBL_SPACES\n" -"string.text" -msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_HORIMIRROR\n" +"checkbox.text" +msgid "~Mirror on even pages" +msgstr "آ~ینهای کردن در صفحات زوج" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DETECT_URL\n" -"string.text" -msgid "URL Recognition" -msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Vertical" +msgstr "~عمودی" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_DASH\n" -"string.text" -msgid "Replace dashes" -msgstr "جایگزینی خط تیره" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTBY\n" +"fixedtext.text" +msgid "by" +msgstr "توسط" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"COMMON_CLB_ENTRIES\n" -"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" -"string.text" -msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "تصحیح استفاده تصادفی از کلید CAPS LOCK" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTTO\n" +"fixedtext.text" +msgid "t~o" +msgstr "ب~ه" -#: autocdlg.src +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_FOLLOW\n" +"checkbox.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "دنبال کردن جریان متن" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: swpossizetabpage.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"PB_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~ویرایش..." +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"tabpage.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "موقعیت و اندازه" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Transparency mode" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No transparency" +msgstr "~بدون شفافیت" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~بدون شفافیت" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Gradient" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" -"string.text" -msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "حذف بندهای خالی" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ty~pe" +msgstr "نوع" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_USER_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "جایگزینی با سبکهای سفارشی" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "~خطی" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_BULLET\n" -"string.text" -msgid "Replace bullets with: " +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"ST_RIGHT_MARGIN\n" -"string.text" -msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_NUM\n" -"string.text" -msgid "Apply numbering - symbol: " +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Apply border" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Create table" -msgstr "ایجاد سبک" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "مربع" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "Apply Styles" -msgstr "اعمال کردن سبک" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X" +msgstr "وسطچین کردن %0" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~Y" +msgstr "وسطچین کردن %0" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" -"string.text" -msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "زاویه" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"FL_PRCNT\n" -"fixedline.text" -msgid "Minimum size" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"MTR_TRGR_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " درجات" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" -"modaldialog.text" -msgid "Combine" -msgstr "تر~کیب" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border" +msgstr "~کنارهها" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"FT_SHORT\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "Repla~ce" -msgstr "جایگزینی" +msgid "~Start value" +msgstr "مقدار آ~غازین" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"FT_REPLACE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "~With:" -msgstr "~عرض:" +msgid "~End value" +msgstr "مقدار ~پایانی" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"CB_TEXT_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text only" -msgstr "~فقط متن" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"tabpage.text" +msgid "Transparency" +msgstr "~بدون شفافیت" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"PB_NEW_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~جدید" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill" +msgstr "پر کردن" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"PB_DELETE_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "~هیچکدام" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -"STR_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "~Replace" -msgstr "~جایگزینی" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "~رنگ" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"FL_ABBREV\n" -"fixedline.text" -msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_NEWABBREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~جدید" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "هاشور" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_DELABBREV\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "نقشهبیتیها" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"CB_AUTOABBREV\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_STEPCOUNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Increments" +msgstr "تورفتگیها" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utomatic" +msgstr "خودکار" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" "checkbox.text" -msgid "~AutoInclude" -msgstr "" +msgid "~Background color" +msgstr "رنگ پسزمینه" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"FL_DOUBLECAPS\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_SIZE\n" "fixedline.text" -msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز میشوند" +msgid "Size" +msgstr "اندازه" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_NEWDOUBLECAPS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Ne~w" -msgstr "جدید" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Original" +msgstr "ا~صلی" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"PB_DELDOUBLECAPS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Dele~te" -msgstr "حذف" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_SCALE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Re~lative" +msgstr "ن~سبی" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"CB_AUTOCAPS\n" -"checkbox.text" -msgid "A~utoInclude" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_SIZE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Wi~dth" +msgstr "~عرض" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_NEWABBREV\n" -"string.text" -msgid "New abbreviations" -msgstr "ارائهٔ جدید" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "ارت~فاع" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_DELABBREV\n" -"string.text" -msgid "Delete abbreviations" -msgstr "حذف بخش" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "مو~قعیت" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n" -"string.text" -msgid "New words with two initial capitals" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X Offset" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n" -"string.text" -msgid "Delete words with two initial capitals" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y Offset" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER1\n" -"string.text" -msgid "[M]" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_TILE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Tile" +msgstr "~عنوان" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_HEADER2\n" -"string.text" -msgid "[T]" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STRETCH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Auto~Fit" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_NON_BREAK_SPACE\n" -"string.text" -msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_OFFSET\n" +"fixedline.text" +msgid "Offset" +msgstr "ت~عدیل" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_ORDINAL\n" -"string.text" -msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_ROW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ro~w" +msgstr "~سطر" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_SINGLE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_COLUMN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "ستو~ن" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"tabpage.text" +msgid "Area" +msgstr "ناحیه" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FL_PROP\n" "fixedline.text" -msgid "Single quotes" +msgid "Properties" +msgstr "ویژگیها..." + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Use shadow" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_SGL_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repla~ce" -msgstr "جایگزینی" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" +msgstr "مو~قعیت" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_STARTQUOTE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_DISTANCE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Start quote:" -msgstr "" +msgid "~Distance" +msgstr "~فاصله" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_SGL_ENDQUOTE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" "fixedtext.text" -msgid "~End quote:" -msgstr "" +msgid "~Color" +msgstr "~رنگ" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_SGL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "پیش~فرض" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~بدون شفافیت" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FL_DOUBLE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"tabpage.text" +msgid "Shadow" +msgstr "سایه" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FL_PROP\n" "fixedline.text" -msgid "Double quotes" -msgstr "" +msgid "Properties" +msgstr "ویژگیها..." -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"CB_TYPO\n" -"checkbox.text" -msgid "Repl~ace" -msgstr "جایگزینی" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "~فاصلهگذاری" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_STARTQUOTE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_ANGLE\n" "fixedtext.text" -msgid "Start q~uote:" -msgstr "" +msgid "A~ngle" +msgstr "زاویه" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"FT_ENDQUOTE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " درجات" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_TYPE\n" "fixedtext.text" -msgid "E~nd quote:" -msgstr "" +msgid "~Line type" +msgstr "~نوع پرونده" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"PB_DBL_STD\n" -"pushbutton.text" -msgid "De~fault" -msgstr "پیش~فرض" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "تکی" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_CHANGE_END\n" -"string.text" -msgid "End quote" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" msgstr "" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"ST_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "پیش~فرض" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~color" +msgstr "رنگ خط" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_STD\n" -"string.text" -msgid "Single quotes default" -msgstr "پیکان دوتایی به چپ" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~اضافهکردن..." -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_STD\n" -"string.text" -msgid "Double quotes default" -msgstr "پیکان دوتایی به چپ" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~تغییر..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "~حذف..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_START\n" -"string.text" -msgid "Start quote of double quotes" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Hatches List" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_SGL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of single quotes" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Hatches List" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" -"STR_PB_DBL_END\n" -"string.text" -msgid "End quote of double quotes" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" "tabpage.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "" +msgid "Hatching" +msgstr "هاشور" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_ACTIV\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable word ~completion" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "ویژگیها..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_APPEND_SPACE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Append space" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Pattern Editor" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_AS_TIP\n" -"checkbox.text" -msgid "~Show as tip" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Foreground color" +msgstr "رنگ پسزمینه" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_COLLECT\n" -"checkbox.text" -msgid "C~ollect words" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Background color" +msgstr "رنگ پسزمینه" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"CB_REMOVE_LIST\n" -"checkbox.text" -msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "نقشهبیتیها" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_EXPAND_KEY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Acc~ept with" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~اضافهکردن..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_MIN_WORDLEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mi~n. word length" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~تغییر..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"FT_MAX_ENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Max. entries" -msgstr "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Import..." +msgstr "~وارد کردن..." -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"PB_ENTRIES\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_DELETE\n" "pushbutton.text" -msgid "~Delete Entry" +msgid "~Delete..." +msgstr "~حذف..." + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Bitmap List" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Word Completion" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Bitmap List" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"CB_SMARTTAGS\n" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_EMBED\n" "checkbox.text" -msgid "Label text with smart tags" +msgid "Embed" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"FT_SMARTTAGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Currently installed smart tags" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"tabpage.text" +msgid "Bitmap Patterns" msgstr "" -#: autocdlg.src +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"PB_SMARTTAGS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Properties..." -msgstr "ویژگیها..." +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Area" +msgstr "ناحیه" -#: autocdlg.src -#, fuzzy +#: tabarea.src msgctxt "" -"autocdlg.src\n" -"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Smart Tags" -msgstr "برچسبهای هوشمند" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "سایه" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Transparency" +msgstr "~بدون شفافیت" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Colors" +msgstr "~رنگ" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Gradients" +msgstr "" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"pageitem.text" +msgid "Hatching" +msgstr "هاشور" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"pageitem.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "نقشهبیتیها" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA\n" +"tabdialog.text" +msgid "Area" +msgstr "ناحیه" + +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"string.text" +msgid "Hatching Style" +msgstr "هاشور" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4346,7 +3847,6 @@ msgid "~Style" msgstr "~سبک" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4356,7 +3856,6 @@ msgid "Colo~r" msgstr "رن~گ" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4366,17 +3865,15 @@ msgid "~Width" msgstr "~عرض" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency" -msgstr "~شفافیت" +msgstr "~بدون شفافیت" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4386,7 +3883,6 @@ msgid "Arrow styles" msgstr "سبکهای پیکان" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4396,7 +3892,6 @@ msgid "St~yle" msgstr "س~بک" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4424,7 +3919,6 @@ msgid "C~enter" msgstr "مر~کز" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4443,7 +3937,6 @@ msgid "Corner and cap styles" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4453,7 +3946,6 @@ msgid "~Corner style" msgstr "سبک گوشه" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" @@ -4472,7 +3964,6 @@ msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" @@ -4482,7 +3973,6 @@ msgid "Mitered" msgstr "تاجگذاری" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" @@ -4519,7 +4009,6 @@ msgid "Round" msgstr "گرد شده" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4529,7 +4018,6 @@ msgid "Square" msgstr "مربع" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4539,7 +4027,6 @@ msgid "Icon" msgstr "شمایل" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4549,7 +4036,6 @@ msgid "No Symbol" msgstr "بدون نماد" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4559,7 +4045,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4569,7 +4054,6 @@ msgid "From file..." msgstr "از پرونده..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4588,7 +4072,6 @@ msgid "Symbols" msgstr "نمادها" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4598,17 +4081,15 @@ msgid "Select..." msgstr "انتخاب..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_SYMBOL_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Width" -msgstr "عرض" +msgstr "~عرض" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4618,7 +4099,6 @@ msgid "Height" msgstr "ارت~فاع" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4628,7 +4108,6 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "حفظ نسبت" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4638,7 +4117,6 @@ msgid "Style" msgstr "سبک" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4648,7 +4126,6 @@ msgid "Start style" msgstr "تاریخ شروع" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4658,7 +4135,6 @@ msgid "End style" msgstr "پایان سبک" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4668,7 +4144,6 @@ msgid "Start width" msgstr "~شروع از" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4678,7 +4153,6 @@ msgid "End width" msgstr "پایان عرض" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4688,7 +4162,6 @@ msgid "Start with center" msgstr "شروع از مرکز" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" @@ -4698,26 +4171,23 @@ msgid "End with center" msgstr "خاتمه در مرکز" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "tabpage.text" msgid "Lines" -msgstr "خطوط" +msgstr "پیوند" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "FL_DEFINITION\n" "fixedline.text" msgid "Properties" -msgstr "مشخصهها" +msgstr "ویژگیها..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4727,7 +4197,6 @@ msgid "~Type" msgstr "~نوع" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" @@ -4737,7 +4206,6 @@ msgid "Dot" msgstr "نقطه" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" @@ -4747,7 +4215,6 @@ msgid "Dash" msgstr "خط تیره" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" @@ -4757,7 +4224,6 @@ msgid "Dot" msgstr "نقطه" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" @@ -4776,7 +4242,6 @@ msgid "~Number" msgstr "~شماره" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4786,7 +4251,6 @@ msgid "~Length" msgstr "~طول" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4796,7 +4260,6 @@ msgid "~Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4815,7 +4278,6 @@ msgid "Line style" msgstr "سبک خط" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4825,7 +4287,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4835,7 +4296,6 @@ msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4845,16 +4305,6 @@ msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." #: tabline.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4864,17 +4314,6 @@ msgid "Load Line Styles" msgstr "بارگذاری سبکهای خط" #: tabline.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4902,7 +4341,6 @@ msgid "End type" msgstr "نوع پایانی" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4912,7 +4350,6 @@ msgid "Start number" msgstr "شروع مجدد شمارهگذاری" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4922,7 +4359,6 @@ msgid "End number" msgstr "پایان عدد" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4932,7 +4368,6 @@ msgid "Start length" msgstr "شروع طول" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4942,7 +4377,6 @@ msgid "End length" msgstr "پایان طول" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" @@ -4960,7 +4394,6 @@ msgid "Organize arrow styles" msgstr "سازماندهی سبکهای پیکان" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -4988,7 +4421,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~عنوان" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -4998,7 +4430,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5008,7 +4439,6 @@ msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5018,16 +4448,6 @@ msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." #: tabline.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_LOAD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5037,16 +4457,6 @@ msgid "Load Arrow Styles" msgstr "بارگذاری سبکهای پیکان" #: tabline.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabline.src\n" -"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -"BTN_SAVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" @@ -5107,1993 +4517,543 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "خط" -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_CATEGORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Category" -msgstr "~مقوله" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "All" -msgstr "همه" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "User-defined" -msgstr "تعریف شده توسط کاربر" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Number" -msgstr "عدد" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Percent" -msgstr "درصد" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Currency" -msgstr "پول" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Date" -msgstr "تاریخ" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Time" -msgstr "زمان" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Scientific" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Fraction" -msgstr "کسرها" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Boolean Value" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_EDFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Format code" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "ق~الب" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatically" -msgstr "به طور خودکار" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_DECIMALS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Decimal places" -msgstr "تعداد ارقام اعشاری" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_LEADZEROES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Leading ~zeroes" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_NEGRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Negative numbers red" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"BTN_THOUSAND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Thousands separator" -msgstr "" - -#: numfmt.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FL_OPTIONS\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABPOS\n" "fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "گزینهها" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~زبان" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"CB_SOURCEFORMAT\n" -"checkbox.text" -msgid "So~urce format" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_ADD\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_ADD\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Add" -msgstr "اضافه کردن" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_REMOVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_REMOVE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Remove" -msgstr "حذف" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_INFO\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "" - -#: numfmt.src -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"IB_INFO\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Edit Comment" -msgstr "ویرایش یادداشت" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"STR_AUTO_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" - -#: numfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"numfmt.src\n" -"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -"tabpage.text" -msgid "Number Format" -msgstr "قالب عددی..." - -#: bbdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "حاشیهها" +msgid "Position" +msgstr "مو~قعیت" -#: bbdlg.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "پسزمینه" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "نوع" -#: bbdlg.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"bbdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_BBDLG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Border / Background" -msgstr "حاشیه / پسزمینه" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~چپ" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FL_PAPER_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Paper format" -msgstr "قالب صفحه" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Righ~t" +msgstr "راس~ت" -#: page.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Format" -msgstr "~قالب" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~entered" +msgstr "و~سط" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~عرض" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Deci~mal" +msgstr "اع~شاری" -#: page.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_HEIGHT\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" "fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "ارت~فاع" +msgid "~Character" +msgstr "~نویسه" -#: page.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_ORIENTATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Orientation" -msgstr "جهت" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_FILLCHAR\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill character" +msgstr "نویسهٔ پرکننده" -#: page.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"RB_PORTRAIT\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_NO\n" "radiobutton.text" -msgid "~Portrait" -msgstr "" +msgid "N~one" +msgstr "ه~یچکدام" -#: page.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"RB_LANDSCAPE\n" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" "radiobutton.text" -msgid "L~andscape" -msgstr "" +msgid "Character" +msgstr "نویسه" -#: page.src +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_TEXT_FLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text direction" -msgstr "جهت ~متن" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~جدید" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAPER_TRAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Paper ~tray" -msgstr "سینی کاغذ" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DELALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete ~All" +msgstr "حذف ~همه" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FL_MARGIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Margins" -msgstr "حاشیه" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DEL\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~حذف" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_LEFT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~چپ" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "~Left/Top" +msgstr "~چپ/بالا" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_RIGHT_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~راست" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "Righ~t/Bottom" +msgstr "راس~ت/پایین" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_TOP_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~گیرنده" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_FILLCHAR_OTHER\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "نویسه" -#: page.src -#, fuzzy +#: tabstpge.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_BOTTOM_MARGIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~پایین" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"tabpage.text" +msgid "Tabs" +msgstr "جدولبندی" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FL_LAYOUT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_EFFECT\n" "fixedline.text" -msgid "Layout settings" +msgid "Text animation effects" msgstr "" -#: page.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_PAGELAYOUT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_EFFECTS\n" "fixedtext.text" -msgid "Page layout" -msgstr "طرحبندی صفحه" +msgid "E~ffect" +msgstr "جلوه" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Right and left" -msgstr "" +msgid "No Effect" +msgstr "بدون جلوه" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Mirrored" -msgstr "آینهای" +msgid "Blink" +msgstr "چشمکزن" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Only right" +msgid "Scroll Through" msgstr "" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Only left" +msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "" -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_NUMBER_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "For~mat" -msgstr "~قالب" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1، 2، 3، ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "الف، ب، ج" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "الف، ب، ج" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I، II، III، ..." - -#: page.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i، ii، iii، ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "~هیچکدام" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "شمارهگذاری بومی" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -"23\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_TBL_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Table alignment" -msgstr "" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_HORZ\n" -"checkbox.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "اف~قی" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_VERT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~عمودی" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_ADAPT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fit object to paper format" +msgid "Scroll In" msgstr "" -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"CB_REGISTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Register-true" -msgstr "ثبت-آری" - -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"FT_REGISTER\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DIRECTION\n" "fixedtext.text" -msgid "Reference ~Style" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"STR_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "I~nner" -msgstr "دا~خلی" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"STR_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "O~uter" -msgstr "خا~رجی" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"STR_QUERY_PRINTRANGE\n" -"string.text" -msgid "" -"The margin settings are out of print range.\n" -"\n" -"Do you still want to apply these settings?" -msgstr "" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "A6" -msgstr "A6" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ایزو)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ایزو)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ایزو)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Letter" -msgstr "نامه" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Legal" -msgstr "رسمی" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "Long Bond" -msgstr "بلند مدت" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Tabloid" -msgstr "جدول" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "32 Kai بزرگ" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "User" -msgstr "~کاربر" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "DL Envelope" -msgstr "پاکت" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "پاکت C6" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "پاکت C6/5" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "پاکت C5" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "پاکت C4" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" -msgstr "پاکت #6 3/4 (شخصی)" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "#8 (Monarch) Envelope" -msgstr "پاکت #8 (سلطنتی)" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"26\n" -"itemlist.text" -msgid "#9 Envelope" -msgstr "پاکت #9" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid "#10 Envelope" -msgstr "پاکت #10" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"28\n" -"itemlist.text" -msgid "#11 Envelope" -msgstr "پاکت #11" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"29\n" -"itemlist.text" -msgid "#12 Envelope" -msgstr "پاکت #12" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"30\n" -"itemlist.text" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "کارت پستی ژاپنی" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "A6" -msgstr "A6" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "A1" -msgstr "برگه!" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ایزو)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ایزو)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ایزو)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Letter" -msgstr "نامه" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid "Legal" -msgstr "رسمی" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "Long Bond" -msgstr "بلند مدت" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid "Tabloid" -msgstr "جدول" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "32 Kai بزرگ" - -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "User" -msgstr "~کاربر" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid "DL Envelope" -msgstr "پاکت DL" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "پاکت C6" +msgid "Direction" +msgstr "جهت" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "پاکت C6/5" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Top" +msgstr "به بالا" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "پاکت C5" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_LEFT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Left" +msgstr "بالا و چپ" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"26\n" -"itemlist.text" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "پاکت C4" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_RIGHT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Right" +msgstr "بالا و راست" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"27\n" -"itemlist.text" -msgid "Dia Slide" -msgstr "اسلاید Dia" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_DOWN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Bottom" +msgstr "به پایین" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"28\n" -"itemlist.text" -msgid "Screen 4:3" -msgstr "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "ویژگیها..." -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"29\n" -"itemlist.text" -msgid "Screen 16:9" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_START_INSIDE\n" +"tristatebox.text" +msgid "S~tart inside" msgstr "" -#: page.src +#: textanim.src msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"30\n" -"itemlist.text" -msgid "Screen 16:10" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Text visible when exiting" msgstr "" -#: page.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"31\n" -"itemlist.text" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "کارت پستی ژاپنی" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"UNLINKED_IMAGE\n" -"#define.text" -msgid "Unlinked graphic" -msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" - -#: backgrnd.src +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FT_SELECTOR\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_COUNT\n" "fixedtext.text" -msgid "A~s" +msgid "Animation cycles" msgstr "" -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "~رنگ" - -#: backgrnd.src +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Graphic" -msgstr "گرافیک" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Continuous" +msgstr "ا~دامهدار" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FT_TBL_DESC\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_AMOUNT\n" "fixedtext.text" -msgid "F~or" -msgstr "فر~م" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Cell" -msgstr "خانه" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Row" -msgstr "سطر" - -#: backgrnd.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Table" -msgstr "جدول" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "بند" +msgid "Increment" +msgstr "تورفتگیها" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Character" -msgstr "نویسه" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_PIXEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Pixels" +msgstr "نقطه" -#: backgrnd.src +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"GB_BGDCOLOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Background color" -msgstr "رنگ پسزمینه" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_AMOUNT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " نقطه" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FT_COL_TRANS\n" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DELAY\n" "fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" - -#: backgrnd.src -msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"GB_FILE\n" -"fixedline.text" -msgid "File" -msgstr "پرونده" +msgid "Delay" +msgstr "تأخیر" -#: backgrnd.src +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_BROWSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~مرور..." +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_AUTO\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "خودکار" -#: backgrnd.src +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "~پیوند" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_DELAY\n" +"metricfield.text" +msgid " ms" +msgstr "" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"GB_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "نوع" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"tabpage.text" +msgid "Animation" +msgstr "پویانمایی" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_POSITION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Position" -msgstr "مو~قعیت" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"pageitem.text" +msgid "Text" +msgstr "متن" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_AREA\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ar~ea" -msgstr "ناحیه" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "پویانمایی متنی" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textanim.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_TILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~عنوان" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text" +msgstr "متن" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"FL_GRAPH_TRANS\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_TEXT\n" "fixedline.text" -msgid "Transparency" -msgstr "~بدون شفافیت" +msgid "Text" +msgstr "متن" -#: backgrnd.src +#: textattr.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Pre~view" -msgstr "پ~یشنمایش" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit wi~dth to text" +msgstr "تطابق ~عرض با متن" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"STR_BROWSE\n" -"string.text" -msgid "Find graphics" -msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit h~eight to text" +msgstr "تطابق ا~رتفاع با متن" -#: backgrnd.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"backgrnd.src\n" -"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -"tabpage.text" -msgid "Background" -msgstr "پسزمینه" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_FIT_TO_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Fit to frame" +msgstr "~تطابق با قاب" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_BORDER\n" -"fixedline.text" -msgid "Line arrangement" -msgstr "ترازبندی خط" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_CONTOUR\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Adjust to contour" +msgstr "~تنظیم با حدفاصل" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default" -msgstr "پیش~فرض" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Word wrap text in shape" +msgstr "" -#: border.src +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_USERDEF\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User-defined" -msgstr "ت~عریف شده توسط کاربر" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Resize shape to fit text" +msgstr "" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_LINE\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_DISTANCE\n" "fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "خط" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "St~yle" -msgstr "سب~ک" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~عرض" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~رنگ" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" -msgid "Right" -msgstr "راست" +msgid "~Right" +msgstr "~راست" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top" -msgstr "~بالا" +msgstr "~گیرنده" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~پایین" -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"CB_SYNC\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize" -msgstr "همگامسازی" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing to contents" -msgstr "فاصلهگذاری در محتویات" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_SHADOWPOS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "~موقعیت" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_SHADOWSIZE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Distan~ce" -msgstr "فاص~له" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FT_SHADOWCOLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "C~olor" -msgstr "رن~گ" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_SHADOW\n" -"fixedline.text" -msgid "Shadow style" -msgstr "سبک سایه" - -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"FL_PROPERTIES\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_POSITION\n" "fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "مشخصهها" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"CB_MERGEWITHNEXT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Merge with next paragraph" -msgstr "~ادغام با بند بعدی" +msgid "Text anchor" +msgstr "" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" -"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Merge adjacent line styles" -msgstr "~ادغام سبکهای خط مجاور" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_FULL_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Full ~width" +msgstr "تمامعرض" -#: border.src -#, fuzzy +#: textattr.src msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "tabpage.text" -msgid "Borders" -msgstr "حاشیهها" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" -"string.text" -msgid "Set No Borders" -msgstr "تنظیم بدون حاشیه" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border Only" -msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" -msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" -msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" -"string.text" -msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" -msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" -"string.text" -msgid "Set Diagonal Lines Only" -msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" -"string.text" -msgid "Set All Four Borders" -msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "تعیین فقط حاشیههای سمت راست و سمت چپ" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Set Top and Bottom Borders Only" -msgstr "تعیین فقط حاشیههای بالا و پایین" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" -"string.text" -msgid "Set Left Border Only" -msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" -"string.text" -msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" -msgstr "تعیین حاشیههای بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" -"string.text" -msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "تعیین حاشیههای سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" -"string.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "بدون سایه" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Bottom Right" -msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Top Right" -msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست" - -#: border.src -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Bottom Left" -msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ" - -#: border.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"border.src\n" -"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" -"string.text" -msgid "Cast Shadow to Top Left" -msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ" +msgid "Text" +msgstr "متن" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FL_POSITION\n" "fixedline.text" msgid "Position" -msgstr "موقعیت" +msgstr "مو~قعیت" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7103,7 +5063,6 @@ msgid "Position ~X" msgstr "موقعیت ~X" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7122,16 +5081,6 @@ msgid "Base point" msgstr "نقطه پایه" #: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_POSRECT\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7141,7 +5090,6 @@ msgid "Base point" msgstr "نقطه پایه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7151,17 +5099,15 @@ msgid "Size" msgstr "اندازه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Wi~dth" -msgstr "ع~رض" +msgstr "~عرض" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7180,26 +5126,15 @@ msgid "Base point" msgstr "نقطه پایه" #: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -"CTL_SIZERECT\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "CTL_SIZERECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Base point" -msgstr "نقطه مبنا" +msgstr "نقطه پایه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7209,7 +5144,6 @@ msgid "~Keep ratio" msgstr " ~حفظ نسبت" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7219,17 +5153,15 @@ msgid "Protect" msgstr "محافظت" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "TSB_POSPROTECT\n" "tristatebox.text" msgid "Position" -msgstr "موقعیت" +msgstr "مو~قعیت" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7248,7 +5180,6 @@ msgid "Adapt" msgstr "انطباق" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7258,7 +5189,6 @@ msgid "~Fit width to text" msgstr "~تناسببندی عرض با متن" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7268,7 +5198,6 @@ msgid "Fit ~height to text" msgstr "~تناسببندی ارتفاع با متن" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7287,7 +5216,6 @@ msgid "~Anchor" msgstr "~لنگر" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" @@ -7297,7 +5225,6 @@ msgid "To paragraph" msgstr "به ~پاراگراف" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" @@ -7307,7 +5234,6 @@ msgid "As character" msgstr "به صورت نویسه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" @@ -7317,7 +5243,6 @@ msgid "To page" msgstr "به صفحهٔ" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" @@ -7336,7 +5261,6 @@ msgid "P~osition" msgstr "مو~قعیت" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7361,7 +5285,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "وسط" +msgstr "مرکزی شده" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7373,7 +5297,6 @@ msgid "Below" msgstr "پایین" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7383,7 +5306,6 @@ msgid "Top of character" msgstr "بالای نویسه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7393,7 +5315,6 @@ msgid "Center of character" msgstr "مرکز نویسه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7403,7 +5324,6 @@ msgid "Bottom of character" msgstr "پایین نویسه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7413,7 +5333,6 @@ msgid "Top of line" msgstr "بالای خط" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7423,7 +5342,6 @@ msgid "Center of line" msgstr "مرکز خط" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" @@ -7433,7 +5351,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "پایین خط" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" @@ -7442,7 +5359,6 @@ msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7452,7 +5368,6 @@ msgid "Pivot point" msgstr "نقطهٔ محوری" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7462,7 +5377,6 @@ msgid "Position ~X" msgstr "موقعیت ~X" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7472,7 +5386,6 @@ msgid "Position ~Y" msgstr "موقعیت ~Y" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7482,17 +5395,6 @@ msgid "Default settings" msgstr "تنظیمات پیشگزیده" #: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_RECT\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7511,17 +5413,15 @@ msgid "Rotation angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "~زاویه" +msgstr "زاویه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7531,17 +5431,6 @@ msgid "Default settings" msgstr "تنظیمات پیشگزیده" #: transfrm.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"transfrm.src\n" -"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -"CTL_ANGLE\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" @@ -7559,7 +5448,6 @@ msgid "Angle" msgstr "زاویه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" @@ -7569,7 +5457,6 @@ msgid "Corner radius" msgstr "شعاع گوشه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" @@ -7588,17 +5475,15 @@ msgid "Slant" msgstr "خوابیدگی" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "~زاویه" +msgstr "زاویه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" @@ -7608,7 +5493,6 @@ msgid " degrees" msgstr " درجات" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" @@ -7617,7 +5501,6 @@ msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "_POS_SIZE_TEXT\n" @@ -7635,7 +5518,6 @@ msgid "Rotation" msgstr "چرخش" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" @@ -7645,1668 +5527,9 @@ msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه" #: transfrm.src -#, fuzzy msgctxt "" "transfrm.src\n" "RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" "tabdialog.text" msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_CROP\n" -"fixedline.text" -msgid "Crop" -msgstr "برش زدن" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~چپ" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~راست" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~گیرنده" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~پایین" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"RB_SIZECONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "Keep image si~ze" -msgstr "" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"RB_ZOOMCONST\n" -"radiobutton.text" -msgid "Keep ~scale" -msgstr "" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_ZOOM\n" -"fixedline.text" -msgid "Scale" -msgstr "مقیاس" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_WIDTHZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~عرض" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_HEIGHTZOOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ارت~فاع" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Image size" -msgstr "" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~عرض" - -#: grfpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ارت~فاع" - -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" -"PB_ORGSIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "~اندازهٔ اصلی" - -#. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: grfpage.src -msgctxt "" -"grfpage.src\n" -"STR_PPI\n" -"string.text" -msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" - -#: measure.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LINE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "پیوند" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_LINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~distance" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" -"fixedtext.text" -msgid "Guide ~overhang" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Guide distance" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE1_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left guide" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_HELPLINE2_LEN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right guide" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" -"tristatebox.text" -msgid "Measure ~below object" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_DECIMALPLACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal places" -msgstr "تعداد ارقام اعشاری" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FL_LABEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Legend" -msgstr "تاریخچه" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Text position" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSV\n" -"tristatebox.text" -msgid "~AutoVertical" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_AUTOPOSH\n" -"tristatebox.text" -msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_PARALLEL\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Parallel to line" -msgstr "" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"TSB_SHOW_UNIT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Show ~meas. units" -msgstr "" - -#: measure.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" - -#: measure.src -msgctxt "" -"measure.src\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"tabpage.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "اندازهگیری" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_SIZE\n" -"fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "اندازه" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "عر~ض" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "ارتفا~ع" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_KEEPRATIO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "~حفظ نسبت" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_ANCHOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "لنگر" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPAGE\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~page" -msgstr "به ~صفحهٔ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOPARA\n" -"radiobutton.text" -msgid "To paragrap~h" -msgstr "به ~بند" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "To cha~racter" -msgstr "به ~نویسهٔ" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_ASCHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As character" -msgstr "به ~صورت نویسه" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"RB_TOFRAME\n" -"radiobutton.text" -msgid "To ~frame" -msgstr "به ~چارچوب" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_PROTECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "حفاظت" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_POSITION\n" -"tristatebox.text" -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "~اندازه" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORI\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "اف~قی" - -#: swpossizetabpage.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORIBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "~توسط" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_HORITO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~to" -msgstr "~به" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_HORIMIRROR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Mirror on even pages" -msgstr "آ~ینهای کردن در صفحات زوج" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~عمودی" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTBY\n" -"fixedtext.text" -msgid "by" -msgstr "توسط" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"FT_VERTTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "t~o" -msgstr "ب~ه" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"CB_FOLLOW\n" -"checkbox.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "دنبال کردن جریان متن" - -#: swpossizetabpage.src -msgctxt "" -"swpossizetabpage.src\n" -"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" -"tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "موقعیت و اندازه" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"FL_HORIZONTAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "افقی" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~None" -msgstr "~هیچکدام" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~چپ" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~وسط" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_DISTANCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~فاصلهگذاری" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_HOR_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Right" -msgstr "~راست" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"FL_VERTICAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Vertical" -msgstr "عمودی" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_NONE\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "ه~یچکدام" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_TOP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top" -msgstr "~بالا" - -#: dstribut.src -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~enter" -msgstr "و~سط" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_DISTANCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "S~pacing" -msgstr "فا~صلهگذاری" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"BTN_VER_BOTTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~پایین" - -#: dstribut.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"dstribut.src\n" -"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" -"tabpage.text" -msgid "Distribution" -msgstr "توزیع" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FL_ALIGNMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text alignment" -msgstr "ترازبندی متن" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_HORALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "اف~قی" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "پیشفرض" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "چپ" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "وسط" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "راست" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "همترازشده" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Filled" -msgstr "پُرشده" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "توزیع شده" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "I~ndent" -msgstr "تورف~تگی" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_VERALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~عمودی" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "پیشفرض" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "بالا" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "میانه" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "پایین" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "همترازشده" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "توزیعشده" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FL_ORIENTATION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text orientation" -msgstr "جهت متن" - -#: align.src -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_TXTSTACKED\n" -"tristatebox.text" -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "بهصورت~عمودی انبارشده" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_DEGREES\n" -"fixedtext.text" -msgid "De~grees" -msgstr "در~جات" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_BORDER_LOCK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~ference edge" -msgstr "لبهٔ ار~جاع" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_ASIAN_VERTICAL\n" -"tristatebox.text" -msgid "Asian layout ~mode" -msgstr "~حالت صفحهبندی آسیایی" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FL_WRAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "مشخصهها" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_WRAP\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Wrap text automatically" -msgstr "~قرار دادن متن به صورت خودکار" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_HYPH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Hyphenation ~active" -msgstr "چینش ~فعال" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"BTN_SHRINK\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Shrink to fit cell size" -msgstr "تا اندازهٔ سلول ~کوچکشدن" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"FT_TEXTFLOW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Te~xt direction" -msgstr "جهت م~تن" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"STR_BOTTOMLOCK\n" -"string.text" -msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول پایینی" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"STR_TOPLOCK\n" -"string.text" -msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول بالایی" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"STR_CELLLOCK\n" -"string.text" -msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "گسترش متن سلول داخلی" - -#: align.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"align.src\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -"tabpage.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ترازبندی" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right" -msgstr "چپ به راست" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left" -msgstr "راست به چپ" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" -"string.text" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "چپ به راست (افقی)" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "راست به چپ (افقی)" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" -"string.text" -msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "راست به چپ (عمودی)" - -#: frmdirlbox.src -msgctxt "" -"frmdirlbox.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" -"string.text" -msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit wi~dth to text" -msgstr "تطابق ~عرض با متن" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" -"tristatebox.text" -msgid "Fit h~eight to text" -msgstr "تطابق ا~رتفاع با متن" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_FIT_TO_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Fit to frame" -msgstr "~تطابق با قاب" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_CONTOUR\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Adjust to contour" -msgstr "~تنظیم با حدفاصل" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Word wrap text in shape" -msgstr "" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" -"tristatebox.text" -msgid "~Resize shape to fit text" -msgstr "" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Spacing to borders" -msgstr "" - -#: textattr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~چپ" - -#: textattr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~راست" - -#: textattr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~گیرنده" - -#: textattr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~پایین" - -#: textattr.src -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Text anchor" -msgstr "" - -#: textattr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"TSB_FULL_WIDTH\n" -"tristatebox.text" -msgid "Full ~width" -msgstr "تمامعرض" - -#: textattr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"textattr.src\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"tabpage.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~نوع" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DELTA\n" -"fixedline.text" -msgid "Line skew" -msgstr "خط مورب" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~1" -msgstr "خط ~1" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~2" -msgstr "خط ~2" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_LINE_3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~3" -msgstr "خط ~3" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FL_DISTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "فاصلهگذاری خط" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Begin horizontal" -msgstr "~شروع افقی" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_HORZ_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "End ~horizontal" -msgstr "پایان ~افقی" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Begin ~vertical" -msgstr "شروع ~عمودی" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"FT_VERT_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End vertical" -msgstr "~پایان عمودی" - -#: connect.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"CTL_PREVIEW\n" -"control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"CTL_PREVIEW\n" -"control.quickhelptext" -msgid "Preview" -msgstr "پیشنمایش" - -#: connect.src -msgctxt "" -"connect.src\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Connector" -msgstr "متصلکننده" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ABSTAND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~فاصلهگذاری" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_WINKEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "زاویه" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Free" -msgstr "" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "30 Degrees" -msgstr " درجات" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "45 Degrees" -msgstr " درجات" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "60 Degrees" -msgstr " درجات" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "90 Degrees" -msgstr " درجات" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ANSATZ\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Extension" -msgstr "افزونه" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Optimal" -msgstr "بهینه" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "از بالا" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "From left" -msgstr "از چپ" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "افقی" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Vertical" -msgstr "عمودی" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_UM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~By" -msgstr "" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_ANSATZ_REL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "مو~قعیت" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"FT_LAENGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "~طول" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"CB_LAENGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Optimal" -msgstr "~بهینه" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_1\n" -"string.text" -msgid "Straight Line" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_2\n" -"string.text" -msgid "Angled Line" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_3\n" -"string.text" -msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_CAPTTYPE_4\n" -"string.text" -msgid "Double-angled line" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_HORZ_LIST\n" -"string.text" -msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"STR_VERT_LIST\n" -"string.text" -msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"tabpage.text" -msgid "Callouts" -msgstr "" - -#: labdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"_POS_SIZE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "موقعیت و اندازه" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" -"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Callout" -msgstr "" - -#: labdlg.src -msgctxt "" -"labdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CAPTION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Callouts" -msgstr "" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABPOS\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "مو~قعیت" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_TABTYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "نوع" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_LEFT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~چپ" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "راس~ت" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_CENTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "C~entered" -msgstr "و~سط" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Deci~mal" -msgstr "اع~شاری" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character" -msgstr "~نویسه" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"FL_FILLCHAR\n" -"fixedline.text" -msgid "Fill character" -msgstr "نویسهٔ پرکننده" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_NO\n" -"radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "ه~یچکدام" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" -"radiobutton.text" -msgid "Character" -msgstr "نویسه" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~جدید" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DELALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete ~All" -msgstr "حذف ~همه" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"BTN_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~حذف" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "~چپ/بالا" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" -"string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "راس~ت/پایین" - -#: tabstpge.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"ST_FILLCHAR_OTHER\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "نویسه" - -#: tabstpge.src -msgctxt "" -"tabstpge.src\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"tabpage.text" -msgid "Tabs" -msgstr "جدولبندی" diff --git a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po index e0b6e19a71c..33f2d8a78dd 100644 --- a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,833 +14,2445 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"no_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"credits\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plain look, do not use background images" +msgid "Cre_dits" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"default_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"website\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pre-installed background image (if available)" +msgid "_Website" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"own_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"logoreplacement\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#: aboutdialog.ui +msgctxt "" +"aboutdialog.ui\n" +"buildid\n" "label\n" "string.text" -msgid "Own image" +msgid "Build ID: $BUILDID" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"select_background\n" +"aboutdialog.ui\n" +"description\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Background Image" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"background_label\n" +"aboutdialog.ui\n" +"copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background Image" +msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"no_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"libreoffice\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plain look, do not use Personas" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"default_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"derived\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pre-installed Persona (if available)" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"own_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"vendor\n" "label\n" "string.text" -msgid "Own Persona" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" -"select_persona\n" +"aboutdialog.ui\n" +"link\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Persona" +msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" -#: personalization_tab.ui +#: aboutdialog.ui msgctxt "" -"personalization_tab.ui\n" +"aboutdialog.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"autoabbrev\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_AutoInclude" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"newabbrev-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "New abbreviations" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "_جایگزینی" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"delabbrev-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Delete abbreviations" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Firefox Personas" +msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "" -#: insertoleobject.ui +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"InsertOLEObjectDialog\n" -"title\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"autodouble\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Insert OLE Object" -msgstr "درج شیء OLE" +msgid "A_utoInclude" +msgstr "" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"createnew\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"newdouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "New words with two initial capitals" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"replace1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create new" -msgstr "~ایجاد جدید" +msgid "_Replace" +msgstr "_جایگزینی" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: acorexceptpage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"createfromfile\n" +"acorexceptpage.ui\n" +"deldouble-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Delete words with two initial capitals" +msgstr "" + +#: acorexceptpage.ui +msgctxt "" +"acorexceptpage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create from file" -msgstr "ایجاد از ~پرونده" +msgid "Words with TWo INitial CApitals" +msgstr "" -#: insertoleobject.ui +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" +"acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Object type" -msgstr "نوع شیء" +msgid "Repla_ce" +msgstr "" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"urlbtn\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search ..." -msgstr "جستجو..." +msgid "_With:" +msgstr "" -#: insertoleobject.ui -#, fuzzy +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"linktofile\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"textonly\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link to file" -msgstr "~پیوند به پرونده" +msgid "_Text only" +msgstr "_فقط متن" -#: insertoleobject.ui +#: acorreplacepage.ui msgctxt "" -"insertoleobject.ui\n" -"label2\n" +"acorreplacepage.ui\n" +"replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "File" -msgstr "پرونده" +msgid "_Replace" +msgstr "_جایگزینی" -#: positionpage.ui +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"superscript\n" +"asiantypography.ui\n" +"checkForbidList\n" "label\n" "string.text" -msgid "Superscript" -msgstr "بالانویس" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"normal\n" +"asiantypography.ui\n" +"checkHangPunct\n" "label\n" "string.text" -msgid "Normal" -msgstr "عادی" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"subscript\n" +"asiantypography.ui\n" +"checkApplySpacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subscript" -msgstr "زیرنویس" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: asiantypography.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"raiselower\n" +"asiantypography.ui\n" +"labelLineChange\n" "label\n" "string.text" -msgid "Raise/lower by" +msgid "Line change" msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"AutoCorrectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "تصحیح خودکار" + +#: autocorrectdialog.ui +msgctxt "" +"autocorrectdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" +msgid "Replacements and exceptions for language:" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"replace\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" +msgid "Replace" +msgstr "جایگزینی" + +#: autocorrectdialog.ui +msgctxt "" +"autocorrectdialog.ui\n" +"exceptions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Exceptions" msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label20\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"options\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"0deg\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"apply\n" "label\n" "string.text" -msgid "0 degrees" -msgstr "۰ درجه" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"90deg\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"localized\n" "label\n" "string.text" -msgid "90 degrees" -msgstr "۹۰ درجه" +msgid "Localized Options" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"270deg\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"wordcompletion\n" "label\n" "string.text" -msgid "270 degrees" -msgstr "۲۷۰ درجه" +msgid "Word Completion" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: autocorrectdialog.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"fittoline\n" +"autocorrectdialog.ui\n" +"smarttags\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit to line" -msgstr "تطابق با خط" +msgid "Smart Tags" +msgstr "برچسبهای هوشمند" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label24\n" +"backgroundpage.ui\n" +"asft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scale width" -msgstr "تکعرض" +msgid "A_s" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"rotateandscale\n" +"backgroundpage.ui\n" +"forft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation / Scaling" +msgid "F_or" msgstr "" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"rotate\n" +"backgroundpage.ui\n" +"tablelb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell" +msgstr "خانه" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"tablelb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Row" +msgstr "سطر" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"tablelb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Table" +msgstr "جدول" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"paralb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "بند" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"paralb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Character" +msgstr "نویسه" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"transparencyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "چرخش" +msgid "_Transparency" +msgstr "_شفافیت" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"kerningft\n" +"backgroundpage.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "by" -msgstr "توسط" +msgid "Background color" +msgstr "رنگ پسزمینه" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"pairkerning\n" +"backgroundpage.ui\n" +"unlinkedft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pair kerning" -msgstr "کاهش فاصله زوج حروف" +msgid "Unlinked graphic" +msgstr "" -#: positionpage.ui +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label22\n" +"backgroundpage.ui\n" +"findgraphicsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing" -msgstr "فاصلهگذاری" +msgid "Find graphics" +msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" -"label51\n" +"backgroundpage.ui\n" +"browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "پیشنمایش" +msgid "_Browse..." +msgstr "_مرور..." -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" +"backgroundpage.ui\n" +"link\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link" +msgstr "_پیوند" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "پرونده" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"positionrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Position" +msgstr "_موقعیت" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"arearb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ar_ea" +msgstr "" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"tilerb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile" +msgstr "_عنوان" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "شفافیت" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"showpreview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pre_view" +msgstr "پ_یشنمایش" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background gradient" +msgstr "" + +#: backgroundpage.ui +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "پیشفرض" +msgid "Color" +msgstr "رنگ" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" +"backgroundpage.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Expanded" -msgstr "گسترش" +msgid "Gradient" +msgstr "" -#: positionpage.ui -#, fuzzy +#: backgroundpage.ui msgctxt "" -"positionpage.ui\n" +"backgroundpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Condensed" -msgstr "متراکم " +msgid "Graphic" +msgstr "گرافیک" -#: twolinespage.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"twolines\n" +"borderpage.ui\n" +"userdefft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Write in double lines" +msgid "_User-defined" +msgstr "ت_عریف شده توسط کاربر" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "_پیشفرض" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line arrangement" msgstr "" -#: twolinespage.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label2\n" +"borderpage.ui\n" +"label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "Double-lined" -msgstr "دو خطه" +msgid "St_yle" +msgstr "سب_ک" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label29\n" +"borderpage.ui\n" +"label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "Initial character" -msgstr "نویسهٔ ویژه" +msgid "_Width" +msgstr "_عرض" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label30\n" +"borderpage.ui\n" +"label17\n" "label\n" "string.text" -msgid "Final character" -msgstr "نویسهٔ پرکننده" +msgid "_Color" +msgstr "_رنگ" -#: twolinespage.ui +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label28\n" +"borderpage.ui\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enclosing character" +msgid "Line" +msgstr "خط" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"leftft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left" +msgstr "_چپ" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"rightft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Right" +msgstr "راست" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"topft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top" +msgstr "_بالا" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"bottomft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Bottom" +msgstr "_پایین" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"sync\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchronize" msgstr "" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"label52\n" +"borderpage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "پیشنمایش" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "فاصلهگذاری تا محتویات" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: borderpage.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"borderpage.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Position" +msgstr "_موقعیت" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"distanceft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distan_ce" +msgstr "فاص_له" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"shadowcolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_olor" +msgstr "" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow style" +msgstr "" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"mergewithnext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Merge with next paragraph" +msgstr "" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"mergeadjacent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Merge adjacent line styles" +msgstr "" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "مشخصات" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelDegrees\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Degrees" +msgstr "_درجات" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelRefEdge\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reference edge" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"checkVertStack\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertically s_tacked" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"checkAsianMode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian layout _mode" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "سوی متن" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"checkWrapTextAuto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Wrap text automatically" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"checkShrinkFitCellSize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Shrink to fit cell size" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"checkHyphActive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation _active" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"LabelTxtDir\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "جهت م_تن" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelPropeties\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "مشخصات" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelHorzAlign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "ا_فقی" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelVertAlign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "_عمودی" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelIndent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_ndent" +msgstr "تورف_تگی" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"LabelTextAlig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text alignment" +msgstr "ترازبندی متن" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelSTR_BOTTOMLOCK\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelSTR_TOPLOCK\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelSTR_CELLLOCK\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"labelABCD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ABCD" +msgstr "" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "(هیچکدام)" +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "(" -msgstr "" +msgid "Left" +msgstr "چپ" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "[" -msgstr "" +msgid "Center" +msgstr "وسط" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "<" -msgstr "" +msgid "Right" +msgstr "راست" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "{" -msgstr "" +msgid "Justified" +msgstr "تراز" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore1\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgid "Filled" +msgstr "پُر شده" -#: twolinespage.ui -#, fuzzy +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreHorzAlign\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Distributed" +msgstr "توزیعشده" + +#: cellalignment.ui +msgctxt "" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "(هیچکدام)" +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid ")" -msgstr "" +msgid "Top" +msgstr "بالا" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "]" -msgstr "" +msgid "Middle" +msgstr "میانه" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid ">" -msgstr "" +msgid "Bottom" +msgstr "پایین" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "}" -msgstr "" +msgid "Justified" +msgstr "تراز" -#: twolinespage.ui +#: cellalignment.ui msgctxt "" -"twolinespage.ui\n" -"liststore2\n" +"cellalignment.ui\n" +"liststoreVertAlign\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Other Characters..." +msgid "Distributed" +msgstr "توزیعشده" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " msgstr "" -#: scriptorganizer.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"ScriptOrganizerDialog\n" -"title\n" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-nocjk\n" +"label\n" "string.text" -msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "ماکروهای %MACROLANG" +msgid "Style" +msgstr "سبک" -#: scriptorganizer.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"run\n" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Run" +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "قلم" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " msgstr "" -#: scriptorganizer.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"create\n" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-cjk\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create..." +msgid "Style" +msgstr "سبک" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western text font" msgstr "" -#: scriptorganizer.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"rename\n" +"charnamepage.ui\n" +"eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rename..." +msgid "Family " msgstr "" -#: scriptorganizer.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"delete\n" +"charnamepage.ui\n" +"eaststyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Delete..." +msgid "Style" +msgstr "سبک" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastlangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian text font" msgstr "" -#: scriptorganizer.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"scriptorganizer.ui\n" -"macrosft\n" +"charnamepage.ui\n" +"ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macros" -msgstr "ماکروها" +msgid "Family " +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"ZoomDialog\n" -"title\n" +"charnamepage.ui\n" +"ctlstyleft\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "طرح بندی بزرگنمایی و مشاهده" +msgid "Style" +msgstr "سبک" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"optimal\n" +"charnamepage.ui\n" +"ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optimal" -msgstr "~بهینه" +msgid "Size" +msgstr "اندازه" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"fitwandh\n" +"charnamepage.ui\n" +"ctllangft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit width and height" -msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع" +msgid "Language" +msgstr "زبان" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"fitw\n" +"charnamepage.ui\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit width" -msgstr "متناسب کردن با ~عرض" +msgid "CTL font" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: charnamepage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"100pc\n" +"charnamepage.ui\n" +"label19\n" "label\n" "string.text" -msgid "100%" -msgstr "100%" +msgid "Preview" +msgstr "پیشنمایش" -#: zoomdialog.ui +#: colorconfigwin.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"variable\n" +"colorconfigwin.ui\n" +"docboundaries\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable" -msgstr "متغیر" +msgid "Text boundaries" +msgstr "مرزبندیهای متن" -#: zoomdialog.ui +#: colorconfigwin.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" +"colorconfigwin.ui\n" +"doccolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document background" +msgstr "پسزمینه سند" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"general\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"appback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Application background" +msgstr "پسزمینه برنامه کاربردی" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"objboundaries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object boundaries" +msgstr "کرانههای شیء" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"tblboundaries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table boundaries" +msgstr "کرانههای جدول" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "رنگ قلم" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"unvisitedlinks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unvisited links" +msgstr "پیوندهای مشاهده نشده" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"visitedlinks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visited links" +msgstr "پیوندهای مشاهده شده" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"autospellcheck\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoSpellcheck" +msgstr "بررسی املائی خودکار" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"smarttags\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Smart Tags" +msgstr "برچسبهای هوشمند" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"shadows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadows" +msgstr "سایهها" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"writer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Document" +msgstr "نوشتار متنی" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"writergrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid" +msgstr "توری" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"script\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script Indicator" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"field\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field shadings" +msgstr "سایهگذاری فیلد" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"index\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Index and table shadings" +msgstr "سایهگذاری نمایه و جدول" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"section\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Section boundaries" +msgstr "کرانهای بخش" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"hdft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Headers and Footer delimiter" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"pagebreak\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page and column breaks" +msgstr "خط شکست صفحه و ستون" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"direct\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"html\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "نوشتار HTML" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sgml\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "SGML syntax highlighting" +msgstr "برجستهسازی نحوی SGML" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"htmlcomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment highlighting" +msgstr "برجستهسازی توضیحات" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"htmlkeyword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyword highlighting" +msgstr "برجستهسازی کلیدواژهها" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"unknown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"calc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "صفحهگسترده" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"calcgrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid lines" +msgstr "خطوط توری" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"brk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page breaks" +msgstr "خط شکست صفحه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"brkmanual\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Manual page breaks" +msgstr "خط شکست دستی صفحه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"brkauto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic page breaks" +msgstr "خط شکست خودکار صفحه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"det\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detective" +msgstr "تشخیص دهنده" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"deterror\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detective error" +msgstr "خطای تشخیص دهنده" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"ref\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "مراجع" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Notes background" +msgstr "پسزمینه یادداشتها" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"draw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drawing / Presentation" +msgstr "ترسیم / ارائه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"drawgrid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grid" +msgstr "توری" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Basic Syntax Highlighting" +msgstr "برجستهسازی نحوی پایه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Identifier" +msgstr "شناسه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basiccomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "یادداشت" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicnumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "عدد" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicstring\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "String" +msgstr "رشته" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basicop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "عملگر" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"basickeyword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reserved expression" +msgstr "عبارت محفوظ" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sql\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "SQL Syntax Highlighting" +msgstr "برجستهسازی نحوی SQL" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlid\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Identifier" +msgstr "شناسه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlnumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "عدد" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlstring\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "String" +msgstr "رشته" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "عملگر" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlkeyword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keyword" +msgstr "کلیدواژه" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlparam\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameter" +msgstr "پارامتر" + +#: colorconfigwin.ui +msgctxt "" +"colorconfigwin.ui\n" +"sqlcomment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "یادداشت" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "_نام" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_olor" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"colortableft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color table" +msgstr "جدول رنگ" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modellb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modellb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "CYMK" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"modellb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_B" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_G" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Zoom factor" -msgstr "ضریب بزرگنمایی" +msgid "_R" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: colorpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"automatic\n" +"colorpage.ui\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" +msgid "_C" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: colorpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"singlepage\n" +"colorpage.ui\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Single page" -msgstr "~تک صفحه" +msgid "_M" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: colorpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"columns\n" +"colorpage.ui\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "ستونها" +msgid "_K" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui -#, fuzzy +#: colorpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" -"bookmode\n" +"colorpage.ui\n" +"label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Book mode" -msgstr "حالت ~کتاب" +msgid "_Y" +msgstr "" -#: zoomdialog.ui +#: colorpage.ui msgctxt "" -"zoomdialog.ui\n" +"colorpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "_تغییر" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Color List" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" +"embed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "View layout" -msgstr "طرحبندی مشاهده" +msgid "Properties" +msgstr "مشخصات" -#: macroselectordialog.ui +#: comment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"MacroSelectorDialog\n" +"comment.ui\n" +"CommentDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Macro Selector" -msgstr "انتخابکنندۀ درشت دستورهای" +msgid "Insert Comment" +msgstr "درج توضیح" -#: macroselectordialog.ui +#: comment.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" +"comment.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "مؤلف" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text" +msgstr "_متن" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "_درج" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"author\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "مؤلف" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "ویرایش یادداشت" + +#: comment.ui +msgctxt "" +"comment.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "محتویات" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reset" +msgstr "_بازنشانی" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "_جدید..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Move..." +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename..." +msgstr "ت_غییر نام..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_حذف" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menu" +msgstr "فهرست گزینشی" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LiberOffice Writer Menus" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Entries" +msgstr "_مداخل" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" -msgid "Add" +msgid "_Add..." +msgstr "ا_فزودن..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add Submenu..." msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"helpmacro\n" +"customize.ui\n" +"label18\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "کتابخانهای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید." +msgid "_Begin a Group" +msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"helptoolbar\n" +"customize.ui\n" +"label19\n" "label\n" "string.text" -msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "برای اضافهکردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمانهای صفحه جدولبندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشیسازی بکشید." +msgid "_Rename..." +msgstr "ت_غییر نام..." -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"libraryft\n" +"customize.ui\n" +"label20\n" "label\n" "string.text" -msgid "Library" -msgstr "کتابخانه" +msgid "_Delete" +msgstr "_حذف" -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"categoryft\n" +"customize.ui\n" +"label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category" -msgstr "مقوله" +msgid "Modify" +msgstr "تغییر" -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"macronameft\n" +"customize.ui\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro name" -msgstr "نام درشت دستور" +msgid "_Save In" +msgstr "" -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" -"commandsft\n" +"customize.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Commands" -msgstr "فرمانها" +msgid "Menu Content" +msgstr "محتوای فهرست گزینشی" -#: macroselectordialog.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"macroselectordialog.ui\n" +"customize.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "_شرح" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Description" -msgstr "شرح" +msgid "Menus" +msgstr "فهرستهای گزینشی" -#: thesaurus.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"ThesaurusDialog\n" -"title\n" +"customize.ui\n" +"label21\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Thesaurus" -msgstr "فرهنگ معنایی" +msgid "Shortcut keys" +msgstr "کلیدهای میانبر" -#: thesaurus.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"replace\n" +"customize.ui\n" +"radiobutton1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace" -msgstr "جایگزینی" +msgid "Li_breOffice" +msgstr "" -#: thesaurus.ui -#, fuzzy +#: customize.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"label1\n" +"customize.ui\n" +"radiobutton2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current word" -msgstr "کلمه ~فعلی" +msgid "_Writer" +msgstr "" -#: thesaurus.ui -#, fuzzy +#: customize.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" +"customize.ui\n" +"button1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "_تغییر" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Load..." +msgstr "_بار کردن..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_eset" +msgstr "باز_گرداندن" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Category" +msgstr "_مقوله" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Function" +msgstr "_تابع" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keys" +msgstr "_کلیدها" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "توابع" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alternatives" -msgstr "~جایگزینها" +msgid "Keyboard" +msgstr "صفحهکلید" -#: thesaurus.ui -#, fuzzy +#: customize.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" +"customize.ui\n" +"label29\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Toolbare" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label35\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename" +msgstr "ت_غییر نام" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label36\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_حذف" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label37\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restore Default Settings" +msgstr "بازگرداندن تنظیمات پیشگزیده" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label38\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Icons Only" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label39\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text only" +msgstr "_فقط متن" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label40\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_cons & Text" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Toolbar" +msgstr "نوار ابزار" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label26\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "LiberOffice Writer Toolbars" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label31\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_mmands" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label41\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rename..." +msgstr "ت_غییر نام..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_حذف" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label43\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restore Default _Command" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label44\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Begin a Group" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label45\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change _Icon..." +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label46\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_set Icon" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label32\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "تغییر" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label33\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" +msgstr "" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label27\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Toolbar Content" +msgstr "محتوای نوار ابزار" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "_شرح" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace with" -msgstr "~جایگزینی با" +msgid "Toolbars" +msgstr "نوارهای ابزار" -#: thesaurus.ui +#: customize.ui msgctxt "" -"thesaurus.ui\n" -"alternatives\n" +"customize.ui\n" +"label49\n" "label\n" "string.text" -msgid "label" +msgid "Assign:" +msgstr "تخصیص:" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"button2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_acro..." +msgstr "_درشت دستور..." + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label47\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "رویداد" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label48\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assigned Action" +msgstr "عمل تعیین شده" + +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label50\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Save In" msgstr "" +#: customize.ui +msgctxt "" +"customize.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Events" +msgstr "رویدادها" + #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -866,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "برجسته" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -914,7 +2526,6 @@ msgid "Underline Color" msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "outlinecb\n" @@ -926,15 +2537,6 @@ msgstr "طرح کلی مطالب" #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" -"shadowcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Shadow" -msgstr "سایه" - -#: effectspage.ui -msgctxt "" -"effectspage.ui\n" "blinkingcb\n" "label\n" "string.text" @@ -960,7 +2562,6 @@ msgid "Individual words" msgstr "کلمات جداگانه" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -979,7 +2580,15 @@ msgid "Emphasis mark" msgstr "علامت تأکید" #: effectspage.ui -#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"shadowcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "سایه" + +#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -989,7 +2598,6 @@ msgid "Options" msgstr "گزینهها" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -1107,7 +2715,6 @@ msgid "Disc" msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1144,7 +2751,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1154,7 +2760,6 @@ msgid "Single" msgstr "تکی" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1164,7 +2769,6 @@ msgid "Double" msgstr "دو برابر" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1201,7 +2805,6 @@ msgid "(Without)" msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1211,7 +2814,6 @@ msgid "Single" msgstr "تکی" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1221,7 +2823,6 @@ msgid "Double" msgstr "دو برابر" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1339,7 +2940,6 @@ msgid "Wave (Bold)" msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1348,42 +2948,474 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "ابروی دوتایی" -#: select_persona_dialog.ui +#: gradientpage.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"label1\n" +"gradientpage.ui\n" +"typeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgid "_Type" +msgstr "_نوع" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" msgstr "" -#: select_persona_dialog.ui +#: gradientpage.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"visit_personas\n" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"gradienttypelb\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "مربع" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"centerxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Visit Firefox Personas" +msgid "Center _X" msgstr "" -#: select_persona_dialog.ui +#: gradientpage.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"label2\n" +"gradientpage.ui\n" +"centeryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." +msgid "Center _Y" msgstr "" -#: select_persona_dialog.ui +#: gradientpage.ui msgctxt "" -"select_persona_dialog.ui\n" -"label3\n" +"gradientpage.ui\n" +"angleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ngle" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"borderft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Border" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"colorfromft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From" +msgstr "_فرستنده" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"colortoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona address:" +msgid "_To" +msgstr "_گیرنده" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"anglemtrdegrees\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " degrees" +msgstr " درجه" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "_تغییر" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Load Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"load\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Load Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Save Gradient List" msgstr "" +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"save\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Save Gradient List" +msgstr "" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" +"propfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "مشخصات" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"HyphenateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "تیرهگذاری" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"hyphall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "تیرهگذاری ~همه" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word" +msgstr "کلمات" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate" +msgstr "ت~یرهگذاری" + +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"continue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Skip" +msgstr "~پرش" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"InsertFloatingFrameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "مشخصههای قاب شناور" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "محتویات" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"buttonbrowse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "مرور..." + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaron\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "فعال" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaroff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "خاموش" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbarauto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scroll bar" +msgstr "نوار پیمایش" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "فعال" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "خاموش" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Border" +msgstr "کناره" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"widthlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "عرض" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"heightlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "ارتفاع" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" + +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "فاصلهگذاری تا محتویات" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"InsertOLEObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "درج شیء OLE" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create new" +msgstr "~ایجاد جدید" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createfromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create from file" +msgstr "ایجاد از ~پرونده" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object type" +msgstr "نوع شیء" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search ..." +msgstr "جستجو..." + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"linktofile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link to file" +msgstr "~پیوند به پرونده" + +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "پرونده" + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"InsertPluginDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Plug-in" +msgstr "درج متصل شونده" + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "مرور..." + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File/URL" +msgstr "پرونده / URL" + +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" + #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1394,14 +3426,13 @@ msgid "Insert Row" msgstr "درج ردیف" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number" -msgstr "عدد" +msgid "_Number:" +msgstr "" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1413,7 +3444,6 @@ msgid "Insert" msgstr "درج" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" @@ -1423,7 +3453,6 @@ msgid "_Before" msgstr "قبل" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -1433,7 +3462,6 @@ msgid "A_fter" msgstr "بعد" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -1442,448 +3470,4421 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#: hyphenate.ui +#: macroselectordialog.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"HyphenateDialog\n" +"macroselectordialog.ui\n" +"MacroSelectorDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "تیرهگذاری" +msgid "Macro Selector" +msgstr "انتخابکنندۀ درشت دستورهای" -#: hyphenate.ui -#, fuzzy +#: macroselectordialog.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"hyphall\n" +"macroselectordialog.ui\n" +"add\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyphenate All" -msgstr "تیرهگذاری ~همه" +msgid "Add" +msgstr "اضافه شود" -#: hyphenate.ui -#, fuzzy +#: macroselectordialog.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" +"macroselectordialog.ui\n" +"helpmacro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "کتابخانهای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید." + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helptoolbar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "برای اضافهکردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمانهای صفحه جدولبندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشیسازی بکشید." + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"libraryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Library" +msgstr "کتابخانه" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "مقوله" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"macronameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro name" +msgstr "نام درشت دستور" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"commandsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Commands" +msgstr "فرمانها" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Word" -msgstr "کلمات" +msgid "Description" +msgstr "شرح" -#: hyphenate.ui -#, fuzzy +#: movemenu.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"ok\n" +"movemenu.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyphenate" -msgstr "ت~یرهگذاری" +msgid "Menu _position" +msgstr "" -#: hyphenate.ui -#, fuzzy +#: namedialog.ui msgctxt "" -"hyphenate.ui\n" -"continue\n" +"namedialog.ui\n" +"NameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: newmenu.ui +msgctxt "" +"newmenu.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Skip" -msgstr "~پرش" +msgid "_Menu name" +msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: newmenu.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westfontnameft-nocjk\n" +"newmenu.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "Menu _position" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: newtabledialog.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"weststyleft-nocjk\n" +"newtabledialog.ui\n" +"NewTableDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Table" +msgstr "درج جدول" + +#: newtabledialog.ui +msgctxt "" +"newtabledialog.ui\n" +"columns_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "سبک" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: newtabledialog.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westsizeft-nocjk\n" +"newtabledialog.ui\n" +"rows_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +msgid "_Number of rows:" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: newtoolbardialog.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westlangft-nocjk\n" +"newtoolbardialog.ui\n" +"NewToolbarDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: newtoolbardialog.ui +msgctxt "" +"newtoolbardialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "زبان" +msgid "_Toolbar Name" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: newtoolbardialog.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label21\n" +"newtoolbardialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "قلم" +msgid "_Save In" +msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: numberingformatpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westfontnameft-cjk\n" +"numberingformatpage.ui\n" +"add\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "اضافه شود" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"add\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "اضافه شود" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"edit\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "ویرایش یادداشت" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"edit\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "ویرایش یادداشت" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"delete\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"delete\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"formatf\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "_Format code" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingformatpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"weststyleft-cjk\n" +"numberingformatpage.ui\n" +"decimalsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "سبک" +msgid "_Decimal places" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingformatpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westsizeft-cjk\n" +"numberingformatpage.ui\n" +"leadzerosft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +msgid "Leading _zeroes" +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingformatpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"westlangft-cjk\n" +"numberingformatpage.ui\n" +"negnumred\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "زبان" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: numberingformatpage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" +"numberingformatpage.ui\n" +"thousands\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"optionsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ategory" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"formatft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fo_rmat" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"sourceformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "So_urce Format" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "_زبان" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "All" +msgstr "همه" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "User-defined" +msgstr "تعریف شده توسط کاربر" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "عدد" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "درصد" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Currency" +msgstr "پول" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "زمان" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Scientific" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Fraction" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Boolean Value" +msgstr "" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore1\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#: numberingformatpage.ui +msgctxt "" +"numberingformatpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatically" +msgstr "به طور خودکار" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"fromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "From file..." +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"gallery\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "گالری" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "سطح" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Western text font" +msgid "Number" +msgstr "عدد" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"charstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "سبک نویسه" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"sublevelsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show sublevels" msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eastfontnameft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"startatft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "Start at" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eaststyleft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bitmapft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "سبک" +msgid "Graphics" +msgstr "گرافیک" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eastsizeft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +msgid "Width" +msgstr "عرض" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"eastlangft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"heightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "زبان" +msgid "Height" +msgstr "ارتفاع" -#: charnamepage.ui +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label5\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"keepratio\n" "label\n" "string.text" -msgid "Asian text font" +msgid "Keep ratio" msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctlfontnameft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Family " +msgid "Alignment " msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctlstyleft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of baseline" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of baseline" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of baseline" +msgstr "" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of character" +msgstr "بالای نویسه" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of character" +msgstr "وسط نویسه" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of character" +msgstr "پایین نویسه" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of line" +msgstr "سرِ سطر" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of line" +msgstr "وسط سطر" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"orientlb\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "ته سطر" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bitmap\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "سبک" +msgid "Select..." +msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctlsizeft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"colorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +msgid "Color" +msgstr "رنگ" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"ctllangft\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"relsizeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" -msgstr "زبان" +msgid "_Relative size" +msgstr "" -#: charnamepage.ui +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label6\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalignft\n" "label\n" "string.text" -msgid "CTL font" +msgid "_Alignment" +msgstr "_همترازی" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalign\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "چپ" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalign\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "وسطچین" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"numalign\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "راست" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bulletft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "نویسه" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"bullet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"suffixft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "بعد" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"prefixft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "قبل" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"separator\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "جداساز" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "شمارهگذاری" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"allsame\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Consecutive numbering" msgstr "" -#: charnamepage.ui -#, fuzzy +#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" -"charnamepage.ui\n" -"label19\n" +"numberingoptionspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All Levels" +msgstr "همهٔ سطوح" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "۱، ۲، ۳، ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "A, B, C, ..." +msgstr "الف، ب، ج" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "a, b, c, ..." +msgstr "الف، ب، پ، ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "I, II, III, ..." +msgstr "I، II، III، ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "i, ii, iii, ..." +msgstr "i، ii، iii، ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bullet" +msgstr "گلوله" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Graphics" +msgstr "گرافیک" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Linked graphics" +msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "هیچکدام" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Native Numbering" +msgstr "شمارهگذاری اصلی" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"23\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"24\n" +"stringlist.text" +msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" + +#: numberingoptionspage.ui +msgctxt "" +"numberingoptionspage.ui\n" +"liststore1\n" +"25\n" +"stringlist.text" +msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "سطح" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numfollowedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "شماره گذاری دنبال شده با" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"num2align\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umbering Alignment" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"alignedat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aligned at" +msgstr "تراز شده در" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"indentat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent at" +msgstr "تورفتگی در" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"at\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "at" +msgstr "در" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"indent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "تورفتگی" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"relative\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relati_ve" +msgstr "ن_سبی" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numberingwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width of numbering" +msgstr "فاصله به ~متن" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numdist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"numalign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_umbering alignment" +msgstr "_ردیف شمارهگذاری" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and spacing" +msgstr "موقعیت و فاصلهگذاری" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "چپ" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "وسطچین" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "راست" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "توقفگاه نشاندار" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "فاصله" + +#: numberingpositionpage.ui +msgctxt "" +"numberingpositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Nothing" +msgstr "هیچ" + +#: objectnamedialog.ui +msgctxt "" +"objectnamedialog.ui\n" +"ObjectNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: objectnamedialog.ui +msgctxt "" +"objectnamedialog.ui\n" +"object_name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "_نام" + +#: objecttitledescdialog.ui +msgctxt "" +"objecttitledescdialog.ui\n" +"ObjectTitleDescDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "شرح" + +#: objecttitledescdialog.ui +msgctxt "" +"objecttitledescdialog.ui\n" +"object_title_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "_عنوان" + +#: objecttitledescdialog.ui +msgctxt "" +"objecttitledescdialog.ui\n" +"desc_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "_شرح" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"acctool\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "پشتیبانی از ابزار فناوری _همیار (برنامه به راهاندازی مجدد نیاز دارد)" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"textselinreadonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "استفاده از مکاننمای انتخاب م_تن در اسناد متنی فقط خواندنی" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"animatedgraphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow animated _graphics" +msgstr "اجازه استفاده از _گرافیکهای متحرک" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"animatedtext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow animated _text" +msgstr "اجازه استفاده از _متون متحرک" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"tiphelptimeout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help tips disappear after" +msgstr "" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "seconds" +msgstr "ثانیه" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "گزینههای متفرقه" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"autodetecthc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" +msgstr "_تشخیص خودکار حالت تمایز بالای سیستم عامل" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"autofontcolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use automatic font _color for screen display" +msgstr "استفاده از _رنگ قلم خودکار برای نمایش روی صفحه" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"systempagepreviewcolor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use system colors for page previews" +msgstr "_استفاده از رنگهای سیستمی برای پیشنمایشهای صفحه" + +#: optaccessibilitypage.ui +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options for high contrast appearance" +msgstr "گزینههای تمایز ظاهری زیاد" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"javaenabled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use a Java runtime environment" +msgstr "_استفاده از یک محیط زمان اجرای جاوا" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" +msgstr "محیط زماناجرای _جاوا (JRE) پیش از این نصب شده است." + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"parameters\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Parameters..." +msgstr "_پارامترها..." + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"classpath\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Class Path..." +msgstr "مسیر _کلاسها..." + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"vendor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vendor" +msgstr "فروشنده" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"version\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Version" +msgstr "نسخه" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"features\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Features" +msgstr "ویژگیها" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"a11y\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "with accessibility support" +msgstr "با پشتیبانی از دسترسیپذیری" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"selectruntime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a Java Runtime Environment" +msgstr "انتخاب یک محیط زمان اجرای جاوا" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"javapath\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location: " +msgstr "مکان: " + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Java options" +msgstr "گزینههای جاوا" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"experimental\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable experimental features" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"exp_sidebar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"macrorecording\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable macro recording" +msgstr "" + +#: optadvancedpage.ui +msgctxt "" +"optadvancedpage.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optional (unstable) options" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Scheme" +msgstr "" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color scheme" +msgstr "شَمای رنگ" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"uielements\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User interface elements" +msgstr "عناصر رابط کاربری" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"colorsetting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color setting" +msgstr "تنظیمات رنگ" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"preview\n" "label\n" "string.text" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#: insertfloatingframe.ui +#: optappearancepage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"InsertFloatingFrameDialog\n" +"optappearancepage.ui\n" +"on\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "فعال" + +#: optappearancepage.ui +msgctxt "" +"optappearancepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom colors" +msgstr "رنگهای سفارشی" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"display\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Display documents in browser" +msgstr "" + +#: optbrowserpage.ui +msgctxt "" +"optbrowserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_E-mail program" +msgstr "" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"browsetitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All files" +msgstr "همهٔ پروندهها" + +#: optemailpage.ui +msgctxt "" +"optemailpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sending documents as e-mail attachments" +msgstr "" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"wo_basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Basic _code" +msgstr "بارگذاری _کد پایه" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"wo_exec\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "کد قابل اجرا" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"wo_saveorig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _original Basic code" +msgstr "ذخیره کد بیسیک _اصلی" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "وُرد ۹۷/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"ex_basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lo_ad Basic code" +msgstr "بار_گذاری کد بیسیک" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"ex_exec\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "کد قابل اجرا" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"ex_saveorig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sa_ve original Basic code" +msgstr "ذ_خیره کد بیسیک اصلی" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "اکسل 97/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"pp_basic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Ba_sic code" +msgstr "بارگذاری کد بی_سیک" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"pp_saveorig\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sav_e original Basic code" +msgstr "ذ_خیرهسازی کد بیسیک اصلی" + +#: optfltrpage.ui +msgctxt "" +"optfltrpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "پاوِرپوینت ۹۷/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Font" +msgstr "_قلم" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_place with" +msgstr "جابهجایی با" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"screenonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Screen only" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"font\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "قلم" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"replacewith\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace with" +msgstr "~جایگزینی با" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"usetable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Apply replacement table" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replacement table" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fon_ts" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "ا_ندازه" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"fontname\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"nonpropfontonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Non-proportional fonts only" +msgstr "" + +#: optfontspage.ui +msgctxt "" +"optfontspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"tooltips\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tips" +msgstr "_راهنماییها" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"exthelp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Extended tips" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"helpagent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help Agent" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"resethelpagent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reset Help Agent" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "راهنما" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"filedlg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open/Save dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"printdlg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print dialogs" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"docstatus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"savealways\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document status" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Interpret as years between " +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"toyear\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and " +msgstr "و" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Year (two digits)" +msgstr "" + +#: optionsdialog.ui +msgctxt "" +"optionsdialog.ui\n" +"OptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "مشخصههای قاب شناور" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" -#: insertfloatingframe.ui +#: optionsdialog.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" +"optionsdialog.ui\n" +"notloaded\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number of steps" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Undo" +msgstr "برگردان" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "نام" +msgid "_Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: optmemorypage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" +"optmemorypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Contents" -msgstr "محتویات" +msgid "_Memory per object" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optmemorypage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"buttonbrowse\n" +"optmemorypage.ui\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "مرور..." +msgid "Remove _from memory after" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optmemorypage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"scrollbaron\n" +"optmemorypage.ui\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "On" -msgstr "فعال" +msgid "MB" +msgstr "مگابایت" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optmemorypage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"scrollbaroff\n" +"optmemorypage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Off" -msgstr "خاموش" +msgid "MB" +msgstr "مگابایت" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optmemorypage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"scrollbarauto\n" +"optmemorypage.ui\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" +msgid "hh:mm" +msgstr "hh:mm" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphics cache" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of objects " +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cache for inserted objects" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"quicklaunch\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"systray\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "" + +#: optmemorypage.ui +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "آغازکننده سریع %PRODUCTNAME" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"autocheck\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Check for updates automatically" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"everyday\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Every Da_y" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"everyweek\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Every _Week" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"everymonth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Every _Month" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"lastchecked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"checknow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check _now" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"autodownload\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Download updates automatically" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"destpathlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Download destination:" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"changepath\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"neverchecked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "" + +#: optonlineupdatepage.ui +msgctxt "" +"optonlineupdatepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Online Update Options" +msgstr "انتخابهای بههنگامسازی برخط" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"path\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path" +msgstr "مسیر" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"editpaths\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: optpathspage.ui +msgctxt "" +"optpathspage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "_پیشفرض" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Proxy s_erver" +msgstr "_سرویس دهنده پروکسی" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"proxymode\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "هیچکدام" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"proxymode\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "سیستم" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"proxymode\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "دستی" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HT_TP proxy" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpportft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Port" +msgstr "_درگاه" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HTTP_S proxy" +msgstr "پروکسی HTTP_S" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"ftpft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_FTP proxy" +msgstr "پروکسی _FTP" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"noproxyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No proxy for:" +msgstr "_بدون پروکسی برای:" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"httpsportft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ort" +msgstr "در_گاه" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"ftpportft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_ort" +msgstr "در_گاه" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"noproxydesc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator ;" +msgstr "" + +#: optproxypage.ui +msgctxt "" +"optproxypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"load_docprinter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"load_settings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load" +msgstr "بار کردن" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"autosave\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save _AutoRecovery information every" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"autosave_mins\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minutes" +msgstr "دقیقه" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"userautosave\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically save the document too" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"relative_fsys\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "ذخیرهسازی URLها با آدرسدهی نسبی با سامانه پرونده" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"relative_inet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"docinfo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit document properties before saving" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"backup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Al_ways create backup copy" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"sizeoptimization\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size optimization for ODF format" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"warnalienformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "اخطار در زمانی که به قالب ODF و یا قالب پیشگزیده ذخیره نمیشود" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfwarning_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "1.0/1.1" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (compat mode)" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"odfversion\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (recommended)" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "ODF format version:" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"saveas_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always sa_ve as:" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Text document" +msgstr "نوشتار متنی" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "HTML document" +msgstr "نوشتار HTML" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Master document" +msgstr "نوشتار اصلی" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "صفحهگسترده" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Presentation" +msgstr "ارائه" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Drawing" +msgstr "نقاشی" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"doctype\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "فرمول" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_ocument type:" +msgstr "" + +#: optsavepage.ui +msgctxt "" +"optsavepage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default file format and ODF settings" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_ptions..." +msgstr "گ_زینهها..." + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "گزینههای امنیتی و هشدارها" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"savepassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Persistently _save passwords for web connections" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"usemasterpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protected _by a master passwords (recommended)" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"masterpasswordtext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت شدهاند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژههای محافظت شده دریافتکند، از شما یکبار در هر نشست برای واردکردن آن سؤال میشود." + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"nopasswordsave\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"connections\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connect_ions..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"masterpassword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Master Password..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro security" +msgstr "امنیت ماکرو" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"cert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Certificate..." +msgstr "" + +#: optsecuritypage.ui +msgctxt "" +"optsecuritypage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"companyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Company" +msgstr "_شرکت" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First/Last _name/Initials" +msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"streetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Street" +msgstr "_خیابان" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"cityft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "City/State/_Zip" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"countryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Country/Re_gion" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"titleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title/Position" +msgstr "_عنوان/سِمت" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"phoneft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tel. (Home/_Work)" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"phoneft-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-description\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"faxft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fa_x/E-mail" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"firstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"lastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "نام خانوادگی" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"shortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "حروف اول نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"city-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "City" +msgstr "شهر" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"state-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "State" +msgstr "استان" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"zip-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Zip code" +msgstr "کد پستی" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"title-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "عنوان" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"position-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"home-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Home telephone number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"work-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Work telephone number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"fax-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "FAX number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"email-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "email address" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"usefordocprop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "استفاده از دادهها برای مشخصههای سند" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"rusnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"ruslastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "نام خانوادگی" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"rusfathersname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Father's name" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"russhortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "حروف اول نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"rusfirstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Last/First _name/Initials" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastlastname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Last name" +msgstr "نام خانوادگی" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastfirstname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "First name" +msgstr "نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"eastshortname-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Initials" +msgstr "حروف اول نام" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"russtreetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Street/Apartment number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"russtreet-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Street" +msgstr "خیابان" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"apartnum-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Apartment number" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"icityft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Zip/City" +msgstr "" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"icity-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "City" +msgstr "شهر" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"izip-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Zip code" +msgstr "کد پستی" + +#: optuserpage.ui +msgctxt "" +"optuserpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address" +msgstr "نشانی" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sc_aling" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon _size and style" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"0\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#: insertfloatingframe.ui +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Small" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Large" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Galaxy (default)" +msgstr "کهکشان (پیشگزیده)" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "High Contrast" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Industrial" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Crystal" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Oxygen" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Human" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconstyle\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango Testing" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"systemfont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use system _font for user interface" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"aafont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"aafrom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "fro_m" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"aaunits\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "pixels" +msgstr "نقطه" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scroll bar" -msgstr "نوار پیمایش" +msgid "User Interface" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"borderon\n" +"optviewpage.ui\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "On" -msgstr "فعال" +msgid "Icons in men_us" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"borderoff\n" +"optviewpage.ui\n" +"menuicons\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"menuicons\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide" +msgstr "مخفی کردن" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"menuicons\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Show" +msgstr "نمایش" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Off" -msgstr "خاموش" +msgid "Menu" +msgstr "فهرست گزینشی" -#: insertfloatingframe.ui +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" +"optviewpage.ui\n" +"showfontpreview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"showfonthistory\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show font h_istory" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Lists" +msgstr "فهرستهای قلم" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useaccel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useaa\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use Anti-A_liasing" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "کناره" +msgid "Graphics output" +msgstr "خروجی گرافیک" -#: insertfloatingframe.ui +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"widthlabel\n" +"optviewpage.ui\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width" -msgstr "عرض" +msgid "Mouse _positioning" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"heightlabel\n" +"optviewpage.ui\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height" -msgstr "ارتفاع" +msgid "Middle Mouse _button" +msgstr "" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"defaultwidth\n" +"optviewpage.ui\n" +"mousepos\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default button" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousepos\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dialog center" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousepos\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousemiddle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No function" +msgstr "بدون عملکرد" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousemiddle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"mousemiddle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "چسباندن تختهشستی" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "پیشفرض" +msgid "Mouse" +msgstr "موشواره" -#: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy +#: optviewpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"defaultheight\n" +"optviewpage.ui\n" +"trans\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency" +msgstr "_شفافیت" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelFormat\n" "label\n" "string.text" +msgid "_Format:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelWidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width:" +msgstr "_عرض:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelHeight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height:" +msgstr "_ارتفاع:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelOrientation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Orientation:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"radiobuttonPortrait\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Portrait" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"radiobuttonLandscape\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_andscape" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelTextFlow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text direction:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelPaperTray\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper _tray:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelPaperFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper format" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelTopMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Top:" +msgstr "بالا:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelBottomMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bottom:" +msgstr "پایین:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelRightMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Right:" +msgstr "راست:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelOuter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_uter:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelLeftMargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Left:" +msgstr "چپ:" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelInner\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_nner:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelMargins\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelPageLayout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page layout:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkRegisterTrue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Register-tr_ue" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelTblAlign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table alignment:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkbuttonHorz\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "ا_فقی" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkbuttonVert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "_عمودی" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"checkAdaptBox\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit object to paper format" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelRegisterStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Layout settings" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"labelMsg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"The margin settings are out of print range.\n" +"\n" +"Do you still want to apply these settings?" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "۱، ۲، ۳، ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "A, B, C, ..." +msgstr "الف، ب، ج" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "a, b, c, ..." +msgstr "الف، ب، پ، ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "I, II, III, ..." +msgstr "I، II، III، ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "i, ii, iii, ..." +msgstr "i، ii، iii، ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "هیچکدام" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Native Numbering" +msgstr "شمارهگذاری اصلی" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststoreNumberFormat\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Right and left" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Mirrored" +msgstr "آینهای" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Only right" +msgstr "" + +#: pageformatpage.ui +msgctxt "" +"pageformatpage.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Only left" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"PasteSpecialDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "چسباندن ویژه" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source:" +msgstr "منبع:" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"no_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plain look, do not use Themes" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"default_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pre-installed Theme (if available)" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"own_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Own Theme" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"select_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Theme" +msgstr "" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"personas_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Firefox Themes" +msgstr "" + +#: pickbulletpage.ui +msgctxt "" +"pickbulletpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" +"linkgraphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link graphics" +msgstr "" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" +"errorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." +msgstr "" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#: picknumberingpage.ui +msgctxt "" +"picknumberingpage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#: pickoutlinepage.ui +msgctxt "" +"pickoutlinepage.ui\n" +"label25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"superscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Superscript" +msgstr "بالانویس" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"normal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "عادی" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"subscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subscript" +msgstr "زیرنویس" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"raiselower\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"relativefontsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative font size" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"0deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "0 degrees" +msgstr "۰ درجه" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"90deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "90 degrees" +msgstr "۹۰ درجه" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"270deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "270 degrees" +msgstr "۲۷۰ درجه" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"fittoline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit to line" +msgstr "تطابق با خط" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale width" +msgstr "تکعرض" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotateandscale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "چرخش" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"kerningft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "توسط" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"pairkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pair kerning" +msgstr "کاهش فاصله زوج حروف" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "فاصلهگذاری" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label51\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "پیشنمایش" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#: insertfloatingframe.ui +#: positionpage.ui msgctxt "" -"insertfloatingframe.ui\n" -"label3\n" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Expanded" +msgstr "گسترش" + +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Condensed" +msgstr "متراکم " + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"ScriptOrganizerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "ماکروهای %MACROLANG" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"run\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing to contents" -msgstr "فاصلهگذاری تا محتویات" +msgid "Run" +msgstr "اجرا شود" -#: insertplugin.ui +#: scriptorganizer.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"InsertPluginDialog\n" +"scriptorganizer.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create..." +msgstr "ایجاد..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "تغییر نام..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "حذف..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"macrosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "ماکروها" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"SecurityOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "درج متصل شونده" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "گزینههای امنیتی و هشدارها" -#: insertplugin.ui -#, fuzzy +#: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"urlbtn\n" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"savesenddocs\n" "label\n" "string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "مرور..." +msgid "_When saving or sending" +msgstr "" -#: insertplugin.ui -#, fuzzy +#: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"whensigning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When _signing" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"whenprinting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When _printing" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"whenpdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "When creating PDF _files" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "اگر سند شامل تغییرات ضبط شده، نسخهها، اطلاعات مخفی و یا یادداشتهایی بود اخطار بده:" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "File/URL" -msgstr "پرونده / URL" +msgid "Security warnings" +msgstr "هشدارهای امنیتی" -#: insertplugin.ui -#, fuzzy +#: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"removepersonal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Remove personal information on saving" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Recommend password protection on sa_ving" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" +"ctrlclick\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" +msgstr "" + +#: securityoptionsdialog.ui +msgctxt "" +"securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "گزینهها" +msgid "Security options" +msgstr "گزینههای امنیتی" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"visit_personas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visit Firefox Themes" +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Theme address:" +msgstr "" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +7896,15 @@ msgid "Special Characters" msgstr "نویسههای ویژه" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"deletelast\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _Last" +msgstr "" + +#: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -1921,3 +7930,795 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Characters:" msgstr "نویسهها:" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"SpellingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "O_ptions..." +msgstr "گ_زینهها..." + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"notindictft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Not in dictionary" +msgstr "در واژهنامه موجود _نمیباشد" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"ignore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ignore Once" +msgstr "_یک بار صرف نظر کن" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"suggestionsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Suggestions" +msgstr "_پیشنهادات" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"change\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Correct" +msgstr "" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"changeall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Correct A_ll" +msgstr "" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"autocorrect\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alwa_ys correct" +msgstr "" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"checkgrammar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check _Grammar" +msgstr "" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"ignoreall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_gnore All" +msgstr "از همه ص_رف نظر کن" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"ignorerule\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_gnore Rule" +msgstr "ص_رف نظر از قاعده" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"languageft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text languag_e" +msgstr "زبا_ن متن" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"explainlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "More..." +msgstr "بیشتر..." + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"resumeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Res_ume" +msgstr "" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"nosuggestionsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "(no suggestions)" +msgstr "(بدون پیشنهاد)" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"alttitleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "تصحیح املائی: $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" + +#: spellingdialog.ui +msgctxt "" +"spellingdialog.ui\n" +"addmb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"SplitCellsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "تفکیک خانهها" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Split cell into:" +msgstr "" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Split" +msgstr "تفکیک" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"hori\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_orizontally" +msgstr "بهصورت ا_فقی" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"vert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertically" +msgstr "_عمودی" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"prop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Into equal proportions" +msgstr "_به نسبت مساوی" + +#: splitcellsdialog.ui +msgctxt "" +"splitcellsdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction" +msgstr "جهت" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"StoredWebConnectionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"website\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Website" +msgstr "" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"username\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User name" +msgstr "نام کاربر" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"removeall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove _All" +msgstr "" + +#: storedwebconnectiondialog.ui +msgctxt "" +"storedwebconnectiondialog.ui\n" +"change\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Change Password..." +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkAuto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_utomatically" +msgstr "به_طور خودکار" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelLineEnd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_haracters at line end" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelLineBegin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cha_racters at line begin" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelMaxNum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"LabelHyphenation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "تیرهگذاری" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkInsert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "_درج" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkPageStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "With Page St_yle" +msgstr "با سب_ک صفحه" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelType\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "_نوع" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelPageNum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page _number" +msgstr "ش_مارهٔ صفحه" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelPosition\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakType\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Page" +msgstr "صفحه" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakType\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Column" +msgstr "ستون" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakPosition\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Before" +msgstr "قبل" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"comboBreakPosition\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "After" +msgstr "بعد" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Breaks" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkSplitPara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Do not split paragraph" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkKeepPara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "_همراه با بند بعدی نگهداشته شود" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkOrphan\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Orphan control" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"checkWidow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Widow control" +msgstr "" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelOrphan\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lines" +msgstr "خطوط" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelWidow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lines" +msgstr "خطوط" + +#: textflowpage.ui +msgctxt "" +"textflowpage.ui\n" +"labelOptions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "گزینهها" + +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"ThesaurusDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus" +msgstr "فرهنگ معنایی" + +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace" +msgstr "جایگزینی" + +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current word" +msgstr "کلمه ~فعلی" + +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternatives" +msgstr "~جایگزینها" + +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace with" +msgstr "~جایگزینی با" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"twolines\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Write in double lines" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Double-lined" +msgstr "دو خطه" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label29\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Initial character" +msgstr "نویسهٔ ویژه" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Final character" +msgstr "نویسهٔ پرکننده" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enclosing character" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label52\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "پیشنمایش" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" +msgstr "(هیچکدام)" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "(" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "[" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "{" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" +msgstr "(هیچکدام)" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid ")" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "]" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "}" +msgstr "" + +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"ZoomDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "طرح بندی بزرگنمایی و مشاهده" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"optimal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "~بهینه" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"fitwandh\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit width and height" +msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"fitw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit width" +msgstr "متناسب کردن با ~عرض" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"100pc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"variable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable" +msgstr "متغیر" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Zoom factor" +msgstr "ضریب بزرگنمایی" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "خودکار" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"singlepage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single page" +msgstr "~تک صفحه" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "ستونها" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"bookmode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Book mode" +msgstr "حالت ~کتاب" + +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View layout" +msgstr "طرحبندی مشاهده" |