aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 20:03:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:06:48 +0200
commit7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch)
tree909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/fa/cui
parent048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff)
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/fa/cui')
-rw-r--r--source/fa/cui/source/customize.po344
-rw-r--r--source/fa/cui/source/dialogs.po3627
-rw-r--r--source/fa/cui/source/options.po6012
-rw-r--r--source/fa/cui/source/tabpages.po9549
-rw-r--r--source/fa/cui/uiconfig/ui.po8253
5 files changed, 13556 insertions, 14229 deletions
diff --git a/source/fa/cui/source/customize.po b/source/fa/cui/source/customize.po
index 1b4ba905f3a..994c796c636 100644
--- a/source/fa/cui/source/customize.po
+++ b/source/fa/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,59 +15,140 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: eventdlg.src
+#: acccfg.src
msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"STR_EVENT\n"
-"string.text"
-msgid "Event"
-msgstr "رویداد"
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
+"#define.text"
+msgid "~Save..."
+msgstr "~ذخیره..."
-#: eventdlg.src
+#: acccfg.src
msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"STR_ASSMACRO\n"
-"string.text"
-msgid "Assigned Action"
-msgstr "عمل تعیین شده"
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
+"#define.text"
+msgid "R~eset"
+msgstr "باز~گرداندن"
-#: eventdlg.src
+#: acccfg.src
msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"TXT_SAVEIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Save In"
-msgstr "ذخیره در"
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
+"#define.text"
+msgid "~Load..."
+msgstr "~بار کردن..."
-#: eventdlg.src
+#: acccfg.src
msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"FT_ASSIGN\n"
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
+"#define.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~حذف"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
+"#define.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~تغییر"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
+"#define.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~جدید"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
+"#define.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~رده"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
+"#define.text"
+msgid "Function"
+msgstr "تابع"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
+"#define.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "توابع"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "کلید‌های میانبر"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"TXT_ACC_KEY\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Assign:"
-msgstr "تخصیص:"
+msgid "~Keys"
+msgstr "~کلیدها"
-#: eventdlg.src
+#: acccfg.src
msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "M~acro..."
-msgstr "~درشت دستور..."
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_LOADACCELCONFIG\n"
+"string.text"
+msgid "Load Keyboard Configuration"
+msgstr "بارگذاری پیکربندی صفحه‌ کلید"
-#: eventdlg.src
+#: acccfg.src
msgctxt ""
-"eventdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
-"PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~حذف"
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
+"string.text"
+msgid "Save Keyboard Configuration"
+msgstr "ذخیره پیکربندی صفحه‌ کلید"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_FILTERNAME_CFG\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration (*.cfg)"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
+"STR_BASICMACROS\n"
+"string.text"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr "درشت دستورهای بیسیک"
+
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
+"STR_GROUP_STYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "سبک‌ها"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +337,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -387,14 +467,6 @@ msgstr "فهرست گزینشی جدید"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"MD_NEW_TOOLBAR\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"MD_ICONSELECTOR\n"
"FT_SYMBOLS\n"
"fixedtext.text"
@@ -417,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "حذف‌کردن..."
+msgstr "حذف..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -530,7 +602,6 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "محتوای نوار ابزار"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -642,142 +713,59 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "پایین"
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
-"#define.text"
-msgid "~Save..."
-msgstr "~ذخیره..."
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
-"#define.text"
-msgid "R~eset"
-msgstr "باز~گرداندن"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
-"#define.text"
-msgid "~Load..."
-msgstr "~بار کردن..."
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
-"#define.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
-"#define.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "~تغییر"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
-"#define.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~جدید"
-
-#: acccfg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
-"#define.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "~رده"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
-"#define.text"
-msgid "Function"
-msgstr "تابع"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
-"#define.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "توابع"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shortcut keys"
-msgstr "کلید‌های میانبر"
-
-#: acccfg.src
+#: eventdlg.src
msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"TXT_ACC_KEY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Keys"
-msgstr "~کلیدها"
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "رویداد"
-#: acccfg.src
+#: eventdlg.src
msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"STR_LOADACCELCONFIG\n"
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
-msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr "بارگذاری پیکربندی صفحه‌ کلید"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "عمل تعیین شده"
-#: acccfg.src
+#: eventdlg.src
msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr "ذخیره پیکربندی صفحه‌ کلید"
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"TXT_SAVEIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Save In"
+msgstr "ذخیره در"
-#: acccfg.src
+#: eventdlg.src
msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
-"STR_FILTERNAME_CFG\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration"
-msgstr "پیکربندی"
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Assign:"
+msgstr "تخصیص:"
-#: acccfg.src
-#, fuzzy
+#: eventdlg.src
msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
-"STR_BASICMACROS\n"
-"string.text"
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr "درشت دستورهای بیسیک"
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "M~acro..."
+msgstr "~درشت دستور..."
-#: acccfg.src
+#: eventdlg.src
msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
-"STR_GROUP_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "سبک‌ها"
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~حذف"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -804,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"FT_ASSIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
-msgstr "تعیین:"
+msgstr "تخصیص:"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/cui/source/dialogs.po b/source/fa/cui/source/dialogs.po
index eb3814048bd..0f0373489de 100644
--- a/source/fa/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/fa/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,31 +16,148 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353069133.0\n"
-#: newtabledlg.src
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"PB_PICKER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
msgctxt ""
-"newtabledlg.src\n"
-"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
-"FT_COLUMNS\n"
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_RGB\n"
+"fixedline.text"
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_RED\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "تعداد ستون‌ها:"
+msgid "~Red"
+msgstr "قرمز"
-#: newtabledlg.src
+#: colorpicker.src
msgctxt ""
-"newtabledlg.src\n"
-"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
-"FT_ROWS\n"
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_GREEN\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Number of rows:"
-msgstr "تعداد سطرها:"
+msgid "~Green"
+msgstr "سبز"
-#: newtabledlg.src
+#: colorpicker.src
msgctxt ""
-"newtabledlg.src\n"
-"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Insert Table"
-msgstr "درج جدول"
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_BLUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Blue"
+msgstr "آبی"
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_HEX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_HSB\n"
+"fixedline.text"
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_HUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_SATURATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_BRIGHTNESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bright~ness"
+msgstr "روشنی"
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_CMYK\n"
+"fixedline.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_CYAN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Cyan"
+msgstr "فیروزه‌ای"
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_MAGENTA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Magenta"
+msgstr "سرخابی"
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_YELLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Yellow"
+msgstr "زرد"
+
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_KEY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Key"
+msgstr "~کلیدها"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +169,6 @@ msgid "Origi~nal"
msgstr "اص~لی"
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -124,471 +240,468 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~بستن"
-#: tbxform.src
+#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
-"tbxform.src\n"
-"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
-"1\n"
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_URL1\n"
"fixedtext.text"
-msgid "go to record"
-msgstr "رفتن به رکورد"
-
-#: tbxform.src
-msgctxt ""
-"tbxform.src\n"
-"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Record Number"
-msgstr "شماره رکورد"
+msgid "~URL"
+msgstr "~نشانی اینترنتی"
-#: dlgname.src
+#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
-"dlgname.src\n"
-"RID_SVXDLG_NAME\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_TARGET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "قا~ب"
-#: dlgname.src
+#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
-"dlgname.src\n"
-"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n"
-"NTD_FT_NAME\n"
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~نام"
-#: dlgname.src
-msgctxt ""
-"dlgname.src\n"
-"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: dlgname.src
+#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
-"dlgname.src\n"
-"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
-"NTD_FT_TITLE\n"
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_URLDESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~عنوان"
+msgid "Alternative ~text"
+msgstr "~متن جایگزین"
-#: dlgname.src
+#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
-"dlgname.src\n"
-"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
-"NTD_FT_DESC\n"
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "~شرح"
-#: dlgname.src
+#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
-"dlgname.src\n"
-"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
"modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "شرح"
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"FT_NEWLIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr "نامی برای کتاب‌خانه جدید وارد کنید."
+msgid "Properties"
+msgstr "ویژگی‌ها"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_NEWLIB\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
"string.text"
-msgid "Create Library"
-msgstr "ایجاد کتاب‌خانه"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr "هیچ جایگزینی یافت نشد."
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_NEWMACRO\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
"string.text"
-msgid "Create Macro"
-msgstr "ایجاد ماکرو"
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_FT_NEWMACRO\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
"string.text"
-msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr "نامی را برای ماکروی جدید وارد کنید."
+msgid "My Macros"
+msgstr "ماکروهای شما"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_RENAME\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
"string.text"
-msgid "Rename"
-msgstr "تغییرنام"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"STR_FT_RENAME\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n"
"string.text"
-msgid "Enter the new name for the selected object."
-msgstr "نام جدیدی را برای شیء انتخاب شده وارد کنید."
+msgid "Add Commands"
+msgstr "اضافه‌ کردن فرمان‌ها"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Create Library"
-msgstr "ایجاد کتاب‌خانه"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr "ا~جرا"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ROW\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the following object?"
-msgstr "آیا می‌خواهید شیء زیر را حذف کنید؟"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "درج سطر"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_COL\n"
"string.text"
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "تصدیق حذف"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "~درج ستون"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_DELFAILED\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "The selected object could not be deleted."
-msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمی‌باشد."
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
-#: scriptdlg.src
+#: cuires.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
-msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr " شما مجوز حذف این شیء را ندارید."
+msgid "Link"
+msgstr "پیوند"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Error Deleting Object"
-msgstr "خطا در حذف شیء"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_SEARCHFOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Search for"
+msgstr "جستجو برای"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n"
-"string.text"
-msgid "The object could not be created."
-msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORTEXT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~متن"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
-"string.text"
-msgid " Object with the same name already exists."
-msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORNULL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Field content is ~NULL"
+msgstr "محتوای فیلد ~تهی است"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
-"string.text"
-msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr " شما مجوز ساخت این شیء را ندارید."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORNOTNULL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Field content is not NU~LL"
+msgstr "محتوای فیلد ته~ی نمی‌باشد"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Error Creating Object"
-msgstr "خطا در ساخت شیء"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_WHERE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Where to search"
+msgstr "کجا را جستجو کند"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n"
-"string.text"
-msgid "The object could not be renamed."
-msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Form"
+msgstr "فرم"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
-"string.text"
-msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr " شما مجوز تغییر نام این شیء را ندارید."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_ALLFIELDS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "All Fields"
+msgstr "تمامی فیلدها"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Error Renaming Object"
-msgstr "خطا در تغییر نام شیء"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SINGLEFIELD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Single field"
+msgstr "فیلد تنها"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Error"
-msgstr "خطای %PRODUCTNAME"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
-"string.text"
-msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr "زبان اسکریپت‌نویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمی‌شود."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_USEFORMATTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Apply field format"
+msgstr "اعمال قالب فیلد"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
-"string.text"
-msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "تطبیق کوچکی و بزرگی حروف"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_BACKWARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Search backwards"
+msgstr "جستجوی رو‌ به عقب"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
-"string.text"
-msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_STARTOVER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "From Beginning"
+msgstr "از ابتدا"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
-"string.text"
-msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr "خطای چارچوب اسکریپت‌نویسی‌ای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_WILDCARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Wildcard expression"
+msgstr ""
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
-"string.text"
-msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "خطای چارچوب اسکریپت‌نویسی‌ای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در شماره خط %LINENUMBER رخ داد."
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_REGULAR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular expression"
+msgstr "عبارت منظم"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Type:"
-msgstr "نوع:"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_APPROX\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "جستجوی تشابه"
-#: scriptdlg.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Message:"
-msgstr "پیغام:"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_APPROXSETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Color Picker"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_HALFFULLFORMS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Match character width"
+msgstr "تطابق عرض نویسه"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"PB_PICKER\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_SOUNDSLIKECJK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sounds like (Japanese)"
+msgstr "شبیه (ژاپنی)"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"PB_PICKER\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Pick a color from the document"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"FL_RGB\n"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_STATE\n"
"fixedline.text"
-msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgid "State"
+msgstr "استان"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_RED\n"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_RECORDLABEL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Red"
-msgstr "قرمز"
+msgid "Record :"
+msgstr "رکورد :"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_GREEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Green"
-msgstr "سبز"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_BLUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Blue"
-msgstr "آبی"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"1\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~بستن"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_HEX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hex ~#"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~راهنما"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"FL_HSB\n"
-"fixedline.text"
-msgid "HSB"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Record Search"
+msgstr "جستجوی رکورد"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_HUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~ue"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
+"string.text"
+msgid "anywhere in the field"
+msgstr "هرکجا در این فیلد"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_SATURATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Saturation"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n"
+"string.text"
+msgid "beginning of field"
+msgstr "ابتدای فیلد"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_BRIGHTNESS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Bright~ness"
-msgstr "روشنی"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_END\n"
+"string.text"
+msgid "end of field"
+msgstr "انتهای فیلد"
-#: colorpicker.src
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"FL_CMYK\n"
-"fixedline.text"
-msgid "CMYK"
-msgstr ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n"
+"string.text"
+msgid "entire field"
+msgstr "کل فیلد"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_CYAN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Cyan"
-msgstr "فیروزه‌ای"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_FROM_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "From top"
+msgstr "از بالا"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_MAGENTA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Magenta"
-msgstr "سرخابی"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_FROM_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "از پایین"
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_YELLOW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Yellow"
-msgstr "زرد"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n"
+"errorbox.text"
+msgid "No records corresponding to your data found."
+msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده‌ شما یافت نشد."
-#: colorpicker.src
-#, fuzzy
+#: fmsearch.src
msgctxt ""
-"colorpicker.src\n"
-"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
-"CT_KEY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Key"
-msgstr "~کلیدها"
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
+"errorbox.text"
+msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
+msgstr "خطای نامشخصی رخ‌داد. جستجو نمی‌تواند پایان بیابد."
+
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
+"string.text"
+msgid "Overflow, search continued at the beginning"
+msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت"
+
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
+"string.text"
+msgid "Overflow, search continued at the end"
+msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت"
+
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
+"string.text"
+msgid "counting records"
+msgstr "شمارش رکورد‌ها"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +964,6 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr "شیء;اشیاء"
#: gallery.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
@@ -875,756 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "این شمارهٔ شناسه پیش‌از‌این موجود است..."
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_VERSION\n"
-"string.text"
-msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_VENDOR\n"
-"string.text"
-msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_BASED\n"
-"string.text"
-msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_BUILD\n"
-"string.text"
-msgid "(Build ID: $BUILDID)"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n"
-"string.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_BTN_CREDITS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Credits"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_BTN_WEBSITE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Website"
-msgstr ""
-
-#: about.src
-msgctxt ""
-"about.src\n"
-"RID_DEFAULTABOUT\n"
-"ABOUT_BTN_CANCEL\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~بستن"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "جلوه‌های قلم"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "تورفتگی‌ها و فاصله‌گذاری"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ردیف کردن"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Text Flow"
-msgstr "جهت متن"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "حروف‌چینی آسیایی"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "پس‌زمینه"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Text Format"
-msgstr "قالب متن"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
-"FL_ATTR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Options"
-msgstr "~گزینه‌ها"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "مشخصه‌ها"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FT_OTHER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Exchange characters"
-msgstr "~تبادل نویسه‌ها"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FT_LONGER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Add characters"
-msgstr "~افزودن نویسه‌ها"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FT_SHORTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Remove characters"
-msgstr "~حذف نویسه‌ها"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"CB_RELAX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Combine"
-msgstr "~ترکیب"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FL_SIMILARITY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Similarity Search"
-msgstr "جستجوی تشابه"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"FT_SOURCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Source:"
-msgstr "منبع:"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"RB_PASTE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Insert as"
-msgstr "~درج با نام"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"RB_PASTE_LINK\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Link to"
-msgstr "پیوند دادن به"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"CB_DISPLAY_AS_ICON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~As icon"
-msgstr "~به عنوان شمایل"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"PB_CHANGE_ICON\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Other Icon..."
-msgstr "شمایل ~دیگر..."
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"FL_CHOICE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "انتخاب"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"S_OBJECT\n"
-"string.text"
-msgid "Object"
-msgstr "شیء"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_PASTE_OBJECT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "چسباندن ویژه"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_FILES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Source file"
-msgstr "پروندهٔ مبدأ"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_LINKS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Element:"
-msgstr "عنصر:"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_STATUS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Status"
-msgstr "وضعیت"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"1\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~بستن"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"PB_UPDATE_NOW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Update"
-msgstr "~به هنگام سازی"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"PB_OPEN_SOURCE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Open"
-msgstr "~باز کردن"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"PB_CHANGE_SOURCE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "ت~غییر..."
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"PB_BREAK_LINK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Break Link"
-msgstr "~برداشتن پیوند"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_FILES2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Source file"
-msgstr "پروندهٔ مبدأ"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_SOURCE2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Element:"
-msgstr "عنصر:"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_TYPE2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Type:"
-msgstr "نوع:"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"FT_UPDATE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Update:"
-msgstr "به هنگام سازی"
-
-#: svuidlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"RB_AUTOMATIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "خود~کار"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"RB_MANUAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ma~nual"
-msgstr "د~ستی"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_AUTOLINK\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "خودکار"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_MANUALLINK\n"
-"string.text"
-msgid "Manual"
-msgstr "دستی"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_BROKENLINK\n"
-"string.text"
-msgid "Not available"
-msgstr "در دسترس نمی‌باشد"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_GRAPHICLINK\n"
-"string.text"
-msgid "Graphic"
-msgstr "گرافیک"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_BUTTONCLOSE\n"
-"string.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~بستن"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_CLOSELINKMSG\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخاب‌شده را حذف کنید؟"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید پیوند انتخاب شده را حذف کنید؟"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"STR_WAITINGLINK\n"
-"string.text"
-msgid "Waiting"
-msgstr "در حال انتظار"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Links"
-msgstr "ویرایش پیوندها"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_LINKEDIT\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Exchange source:"
-msgstr "تبادل مبدأ:"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_LINKEDIT\n"
-"ED_FULL_SOURCE_NAME\n"
-"edit.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ویرایش"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_LINKEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Modify Link"
-msgstr "تغییر دادن پیوند"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"FT_CLASSFILE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Class"
-msgstr "~رده"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"FT_CLASSLOCATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Class ~Location"
-msgstr "~مکان رده"
-
-#: svuidlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"BTN_CLASS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Search..."
-msgstr "~جستجو..."
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"GB_CLASS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File"
-msgstr "پرونده"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"GB_APPLET_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌ها"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Insert Applet"
-msgstr "درج برنامک"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"FT_LASTEDITLABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Author"
-msgstr "مؤلف"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"FT_EDIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~متن"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "محتویات"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"FT_AUTHOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Insert"
-msgstr "~درج"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"BTN_AUTHOR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Author"
-msgstr "مؤلف"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"STR_NOTIZ_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "ویرایش یادداشت"
-
-#: postdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"STR_NOTIZ_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Comment"
-msgstr "درج فرمان"
-
-#: postdlg.src
-msgctxt ""
-"postdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Comment"
-msgstr "توضیح"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "جلوه‌های قلم"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "حاشیه‌ها"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "پس‌زمینه"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
-"1\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "بازگشت"
-
-#: sdrcelldlg.src
-msgctxt ""
-"sdrcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Format Cells"
-msgstr "قالب‌بندی خانه‌ها"
-
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1635,7 +997,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1654,7 +1015,6 @@ msgid " Pixel"
msgstr " نقطه"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1803,7 +1163,6 @@ msgid "Relief"
msgstr "آرامش"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1829,441 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "هموار‌سازی"
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"FL_MULTIPATH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Paths"
-msgstr "مسیرها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"FT_RADIOBUTTON\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr "نشان‌گذاری‌کردن مسیر پیش‌گزیده برای پرونده‌های جدید."
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~افزودن...~"
-
-#: multipat.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"STR_HEADER_PATHS\n"
-"string.text"
-msgid "Path list"
-msgstr "فهرست مسیرها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Select Paths"
-msgstr "انتخاب مسیرها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
-"string.text"
-msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود."
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Select files"
-msgstr "انتخاب پرونده‌ها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
-"string.text"
-msgid "Files"
-msgstr "پرونده‌ها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Select Archives"
-msgstr "انتخاب بایگانی‌ها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
-"string.text"
-msgid "Archives"
-msgstr "بایگانی‌ها"
-
-#: multipat.src
-msgctxt ""
-"multipat.src\n"
-"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
-"string.text"
-msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "پروندهٔ %1 پیش‌ازاین موجود بود."
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text languag~e"
-msgstr "زبا~ن متن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"LINK_EXPLAIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "More..."
-msgstr "بیشتر..."
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"FT_NOTINDICT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Not in dictionary"
-msgstr "در واژه‌نامه موجود ~نمی‌باشد"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"FT_SUGGESTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Suggestions"
-msgstr "~پیشنهادات"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"CB_CHECK_GRAMMAR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Check ~grammar"
-msgstr "~بررسی دستور زبان"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_IGNORE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Ignore Once"
-msgstr "~یک بار صرف نظر کن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_IGNOREALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "I~gnore All"
-msgstr "از همه ص~رف نظر کن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_IGNORERULE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "I~gnore Rule"
-msgstr "ص~رف نظر از قاعده"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"MB_ADDTODICT\n"
-"menubutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~افزودن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_ADDTODICT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~افزودن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_CHANGE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Change"
-msgstr "~تغییر‌دادن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_CHANGEALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Change A~ll"
-msgstr "تغییر ه~مه"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_AUTOCORR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "AutoCor~rect"
-msgstr "تص~حیح خودکار"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_OPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "O~ptions..."
-msgstr "گ~زینه‌ها..."
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_UNDO\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Undo"
-msgstr "~برگردان"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Cl~ose"
-msgstr "ب~ستن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"ST_RESUME\n"
-"string.text"
-msgid "Resu~me"
-msgstr "اد~امه‌دادن"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"ST_NOSUGGESTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "(no suggestions)"
-msgstr "(بدون پیشنهاد)"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"ST_SPELLING\n"
-"string.text"
-msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "تصحیح املائی: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n"
-"string.text"
-msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n"
-"string.text"
-msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-
-#: SpellDialog.src
-msgctxt ""
-"SpellDialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Spellcheck: "
-msgstr "غلط‌یاب املائی: "
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"FT_COUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Split cell into"
-msgstr "سلول را ~تفکیک‌کن به"
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"FL_COUNT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Split"
-msgstr "تفکیک"
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"RB_HORZ\n"
-"imageradiobutton.text"
-msgid "H~orizontally"
-msgstr "به‌صورت ا~فقی"
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"CB_PROP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Into equal proportions"
-msgstr "~به نسبت مساوی"
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"RB_VERT\n"
-"imageradiobutton.text"
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~عمودی"
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"FL_DIR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "جهت"
-
-#: splitcelldlg.src
-msgctxt ""
-"splitcelldlg.src\n"
-"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "تفکیک خانه‌ها"
-
-#: cuires.src
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "No alternatives found."
-msgstr "هیچ جایگزینی یافت نشد."
-
-#: cuires.src
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
-"string.text"
-msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور"
-
-#: cuires.src
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
-"string.text"
-msgid "My Macros"
-msgstr "ماکروهای شما"
-
-#: cuires.src
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME"
-
-#: cuires.src
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n"
-"string.text"
-msgid "Add Commands"
-msgstr "اضافه‌ کردن فرمان‌ها"
-
-#: cuires.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
-"string.text"
-msgid "Run"
-msgstr "ا~جرا"
-
-#: cuires.src
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Rows"
-msgstr "درج سطر"
-
-#: cuires.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"cuires.src\n"
-"RID_SVXSTR_COL\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Columns"
-msgstr "~درج ستون"
-
-#: iconcdlg.src
-msgctxt ""
-"iconcdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
-"string.text"
-msgid "~Back"
-msgstr "~عقب"
-
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2423,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "انتخاب‌ها"
+msgstr "گزینه‌ها"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2591,7 +1515,7 @@ msgctxt ""
"BT_APPLY\n"
"pushbutton.text"
msgid "Apply"
-msgstr "اعمال"
+msgstr "اعمال‌کردن"
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -2627,7 +1551,6 @@ msgid "Couldn't open the document."
msgstr "سند قابل باز کردن نبود."
#: hlmarkwn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"STR_MARK_TREE\n"
@@ -2635,540 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "نشانه‌گذاری اولویت‌دارها"
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FL_FILE_ENCRYPTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File encryption password"
-msgstr "گذرواژهٔ رمزنگاری پرونده"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_PASSWD_TO_OPEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "گذرواژه را برای باز‌کرن ~وارد نمایید"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "تصدیق گذرواژه"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_PASSWD_NOTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "توجه: پس‌از تعیین گذرواژه، بازکردن سند میسر است تنها با "
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File sharing password"
-msgstr "گذرواژه به اشتراک‌گذاری پرونده"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"CB_OPEN_READONLY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Open file read-only"
-msgstr "بازکردن پرونده به صورت فقط‌ خواندنی"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr "برای اجازه ویرایش‌کردن گذرواژه را وارد کنید"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "تصدیق گذرواژه"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
-"string.text"
-msgid "Password must be confirmed"
-msgstr "گذرواژه باید تصدیق‌شود"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_MORE_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "~گزینه‌های بیشتر"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_FEWER_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "~گزینه‌های کمتر"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
-"string.text"
-msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "تصدیق‌گذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژه‌ای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید."
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
-"string.text"
-msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr "تصدیق گذرواژه‌ها با گذرواژه‌های اصلی مطابقت نداشت. گذرواژه را مجدد تعیین کنید."
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
-"string.text"
-msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "لطفا گذرواژه را برای بازکردن و یا تغییر‌دادن وارد نمایید، و یا گزینه «باز کردن فقط‌خواندنی» را برای ادامه انتخاب کنید."
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
-"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Set Password"
-msgstr "مقرر کردن گذرواژه"
-
-#: showcols.src
-msgctxt ""
-"showcols.src\n"
-"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "ستون‌های زیر درحال حاضر مخفی هستند. لطفا فیلد‌هایی را که می‌خواهدی نمایش دهید نشان‌گذاری و سپس تأیید را انتخاب کنید."
-
-#: showcols.src
-msgctxt ""
-"showcols.src\n"
-"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Show columns"
-msgstr "نمایش ستون‌ها"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_URL1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr "~نشانی اینترنتی"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_TARGET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "قا~ب"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~نام"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_URLDESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alternative ~text"
-msgstr "~متن جایگزین"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "~شرح"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_SEARCHFOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Search for"
-msgstr "جستجو برای"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SEARCHFORTEXT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~متن"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SEARCHFORNULL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Field content is ~NULL"
-msgstr "محتوای فیلد ~تهی است"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SEARCHFORNOTNULL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Field content is not NU~LL"
-msgstr "محتوای فیلد ته~ی نمی‌باشد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_WHERE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Where to search"
-msgstr "کجا را جستجو کند"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FT_FORM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Form"
-msgstr "فرم"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_ALLFIELDS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "All Fields"
-msgstr "تمامی فیلدها"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"RB_SINGLEFIELD\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Single field"
-msgstr "فیلد تنها"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_USEFORMATTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Apply field format"
-msgstr "اعمال قالب فیلد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match case"
-msgstr "تطبیق کوچکی و بزرگی حروف"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_BACKWARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search backwards"
-msgstr "جستجوی رو‌ به عقب"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_STARTOVER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "From Beginning"
-msgstr "از ابتدا"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_WILDCARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Wildcard expression"
-msgstr ""
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_REGULAR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular expression"
-msgstr "عبارت منظم"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_APPROX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Similarity Search"
-msgstr "جستجوی شباهت"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"PB_APPROXSETTINGS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_HALFFULLFORMS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match character width"
-msgstr "تطابق عرض نویسه"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"CB_SOUNDSLIKECJK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "شبیه (ژاپنی)"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FL_STATE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "State"
-msgstr "استان"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"FT_RECORDLABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Record :"
-msgstr "رکورد :"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"PB_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Search"
-msgstr "جستجو"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"1\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~بستن"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"1\n"
-"helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~راهنما"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Record Search"
-msgstr "جستجوی رکورد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
-"string.text"
-msgid "anywhere in the field"
-msgstr "هرکجا در این فیلد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n"
-"string.text"
-msgid "beginning of field"
-msgstr "ابتدای فیلد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_SEARCH_END\n"
-"string.text"
-msgid "end of field"
-msgstr "انتهای فیلد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n"
-"string.text"
-msgid "entire field"
-msgstr "کل فیلد"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_FROM_TOP\n"
-"string.text"
-msgid "From top"
-msgstr "از بالا"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_FROM_BOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "From bottom"
-msgstr "از پایین"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n"
-"errorbox.text"
-msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده‌ شما یافت نشد."
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
-"errorbox.text"
-msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-msgstr "خطای نامشخصی رخ‌داد. جستجو نمی‌تواند پایان بیابد."
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
-"string.text"
-msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
-"string.text"
-msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت"
-
-#: fmsearch.src
-msgctxt ""
-"fmsearch.src\n"
-"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
-"string.text"
-msgid "counting records"
-msgstr "شمارش رکورد‌ها"
-
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3233,7 +1622,6 @@ msgid "Anonymous ~user"
msgstr "~کاربر ناشناس"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -3267,7 +1655,7 @@ msgctxt ""
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "قا~لب"
+msgstr "قا~ب"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3330,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3368,7 +1756,6 @@ msgid "~News"
msgstr "~اخبار"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -3420,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "قا~لب"
+msgstr "قا~ب"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3429,7 +1816,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "ف~رم"
+msgstr "فر~م"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3474,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3483,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3599,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"FT_FRAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~rame"
-msgstr "قا~لب"
+msgstr "قا~ب"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3608,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "ف~رم"
+msgstr "فر~م"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3644,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr "ن~ام"
+msgstr "نا~م"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3653,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3662,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3760,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "ف~رم"
+msgstr "فر~م"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3787,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDICATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "م~تن"
+msgstr "مت~ن"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3796,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"FT_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "N~ame"
-msgstr "ن~ام"
+msgstr "نا~م"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3805,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.text"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3814,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SCRIPT\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Events"
-msgstr "رویدادها"
+msgstr "رویداد‌ها"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3838,7 +2225,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr "تأیید"
+msgstr "اعمال‌کردن"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3889,7 +2276,6 @@ msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
@@ -3968,3 +2354,1024 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟"
+
+#: iconcdlg.src
+msgctxt ""
+"iconcdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
+"string.text"
+msgid "~Back"
+msgstr "~عقب"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"FL_MULTIPATH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "مسیرها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"FT_RADIOBUTTON\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mark the default path for new files."
+msgstr "نشان‌گذاری‌کردن مسیر پیش‌گزیده برای پرونده‌های جدید."
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~افزودن...~"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~حذف"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"STR_HEADER_PATHS\n"
+"string.text"
+msgid "Path list"
+msgstr "فهرست مسیرها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "انتخاب مسیرها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود."
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select files"
+msgstr "انتخاب پرونده‌ها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Files"
+msgstr "پرونده‌ها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Archives"
+msgstr "انتخاب بایگانی‌ها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Archives"
+msgstr "بایگانی‌ها"
+
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr "پروندهٔ %1 پیش‌ازاین موجود بود."
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FL_FILE_ENCRYPTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "گذرواژهٔ رمزنگاری پرونده"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_TO_OPEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "گذرواژه را برای باز‌کرن ~وارد نمایید"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "تصدیق گذرواژه"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
+msgstr "توجه: پس‌از تعیین گذرواژه، بازکردن سند میسر است تنها با "
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "گذرواژه به اشتراک‌گذاری پرونده"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"CB_OPEN_READONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr "بازکردن پرونده به صورت فقط‌ خواندنی"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "برای اجازه ویرایش‌کردن گذرواژه را وارد کنید"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "تصدیق گذرواژه"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
+"string.text"
+msgid "Password must be confirmed"
+msgstr "گذرواژه باید تصدیق‌شود"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_MORE_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "~گزینه‌های بیشتر"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_FEWER_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "~گزینه‌های کمتر"
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
+"string.text"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr "تصدیق‌گذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژه‌ای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید."
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
+"string.text"
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr "تصدیق گذرواژه‌ها با گذرواژه‌های اصلی مطابقت نداشت. گذرواژه را مجدد تعیین کنید."
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr "لطفا گذرواژه را برای بازکردن و یا تغییر‌دادن وارد نمایید، و یا گزینه «باز کردن فقط‌خواندنی» را برای ادامه انتخاب کنید."
+
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Set Password"
+msgstr "مقرر کردن گذرواژه"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"FT_NEWLIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr "نامی برای کتاب‌خانه جدید وارد کنید."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_NEWLIB\n"
+"string.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr "ایجاد کتاب‌خانه"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_NEWMACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Create Macro"
+msgstr "ایجاد ماکرو"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_FT_NEWMACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr "نامی را برای ماکروی جدید وارد کنید."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "تغییرنام"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_FT_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr "نام جدیدی را برای شیء انتخاب شده وارد کنید."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr "ایجاد کتاب‌خانه"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the following object?"
+msgstr "آیا می‌خواهید شیء زیر را حذف کنید؟"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "تصدیق حذف"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "The selected object could not be deleted."
+msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمی‌باشد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
+"string.text"
+msgid " You do not have permission to delete this object."
+msgstr " شما مجوز حذف این شیء را ندارید."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Error Deleting Object"
+msgstr "خطا در حذف شیء"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "The object could not be created."
+msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
+"string.text"
+msgid " Object with the same name already exists."
+msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
+"string.text"
+msgid " You do not have permission to create this object."
+msgstr " شما مجوز ساخت این شیء را ندارید."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Error Creating Object"
+msgstr "خطا در ساخت شیء"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "The object could not be renamed."
+msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
+"string.text"
+msgid " You do not have permission to rename this object."
+msgstr " شما مجوز تغییر نام این شیء را ندارید."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Error Renaming Object"
+msgstr "خطا در تغییر نام شیء"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Error"
+msgstr "خطای %PRODUCTNAME"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
+msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
+msgstr "زبان اسکریپت‌نویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمی‌شود."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
+"string.text"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
+"string.text"
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr "خطای چارچوب اسکریپت‌نویسی‌ای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr "خطای چارچوب اسکریپت‌نویسی‌ای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در شماره خط %LINENUMBER رخ داد."
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Type:"
+msgstr "نوع:"
+
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Message:"
+msgstr "پیغام:"
+
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "قلم"
+
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "جلوه‌های قلم"
+
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "حاشیه‌ها"
+
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "پس‌زمینه"
+
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "بازگشت"
+
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "قالب‌بندی خانه‌ها"
+
+#: showcols.src
+msgctxt ""
+"showcols.src\n"
+"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr "ستون‌های زیر درحال حاضر مخفی هستند. لطفا فیلد‌هایی را که می‌خواهدی نمایش دهید نشان‌گذاری و سپس تأیید را انتخاب کنید."
+
+#: showcols.src
+msgctxt ""
+"showcols.src\n"
+"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Show columns"
+msgstr "نمایش ستون‌ها"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "قلم"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "جلوه‌های قلم"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "تورفتگی‌ها و فاصله‌گذاری"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ردیف کردن"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "جهت متن"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "حروف‌چینی آسیایی"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "پس‌زمینه"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Text Format"
+msgstr "قالب متن"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
+"FL_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "~گزینه‌ها"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "مشخصه‌ها"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_OTHER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Exchange characters"
+msgstr "~تبادل نویسه‌ها"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_LONGER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Add characters"
+msgstr "~افزودن نویسه‌ها"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_SHORTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Remove characters"
+msgstr "~حذف نویسه‌ها"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"CB_RELAX\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Combine"
+msgstr "~ترکیب"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FL_SIMILARITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
+
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "جستجوی تشابه"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_FILES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source file"
+msgstr "پروندهٔ مبدأ"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_LINKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Element:"
+msgstr "عنصر:"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"1\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~بستن"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_UPDATE_NOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "~به هنگام سازی"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_OPEN_SOURCE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "~باز کردن"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_CHANGE_SOURCE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "ت~غییر..."
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_BREAK_LINK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Break Link"
+msgstr "~برداشتن پیوند"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_FILES2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source file"
+msgstr "پروندهٔ مبدأ"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_SOURCE2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Element:"
+msgstr "عنصر:"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_TYPE2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type:"
+msgstr "نوع:"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_UPDATE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Update:"
+msgstr "به هنگام سازی"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"RB_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "خود~کار"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"RB_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nual"
+msgstr "د~ستی"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_AUTOLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_MANUALLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "دستی"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_BROKENLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Not available"
+msgstr "در دسترس نمی‌باشد"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_GRAPHICLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "گرافیک"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_BUTTONCLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~بستن"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_CLOSELINKMSG\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخاب‌شده را حذف کنید؟"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخاب‌شده را حذف کنید؟"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_WAITINGLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Waiting"
+msgstr "در حال انتظار"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Links"
+msgstr "ویرایش پیوندها"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Exchange source:"
+msgstr "تبادل مبدأ:"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"ED_FULL_SOURCE_NAME\n"
+"edit.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ویرایش"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Modify Link"
+msgstr "تغییر دادن پیوند"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"FT_CLASSFILE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Class"
+msgstr "~رده"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"FT_CLASSLOCATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Class ~Location"
+msgstr "~مکان رده"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"BTN_CLASS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Search..."
+msgstr "~جستجو..."
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"GB_CLASS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File"
+msgstr "پرونده"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"GB_APPLET_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Applet"
+msgstr "درج برنامک"
+
+#: tbxform.src
+msgctxt ""
+"tbxform.src\n"
+"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "go to record"
+msgstr "رفتن به رکورد"
+
+#: tbxform.src
+msgctxt ""
+"tbxform.src\n"
+"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Record Number"
+msgstr "شماره رکورد"
diff --git a/source/fa/cui/source/options.po b/source/fa/cui/source/options.po
index e30ce7224ef..4018c12ca85 100644
--- a/source/fa/cui/source/options.po
+++ b/source/fa/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,143 +12,334 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n"
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"FL_CERTPATH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "مسیر گواهی"
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"FT_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ا~فزودن..."
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_ADDDLGTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_MANUAL\n"
+"string.text"
+msgid "manual"
+msgstr "دستی"
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_PROFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_DIRECTORY\n"
+"string.text"
+msgid "Directory"
+msgstr "شاخه"
+
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "مسیر گواهی"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FL_POOLING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Connection pool"
+msgstr "مخزن اتصال"
+
+#: connpooloptions.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"CB_USETABLE\n"
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"CB_POOL_CONNS\n"
"checkbox.text"
-msgid "~Apply replacement table"
-msgstr "~اِعمال جدول جای‌گزینی"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "نگهداری اتصال در حافظه برای اجرای دستورات آتی فعال شده‌است"
-#: fontsubs.src
+#: connpooloptions.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"FT_FONT1\n"
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_DRIVERS\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Font"
-msgstr "~قلم"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr "راه‌انداز‌های شناخته‌شده در %PRODUCTNAME"
-#: fontsubs.src
+#: connpooloptions.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"FT_FONT2\n"
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_DRIVERLABEL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Re~place with"
-msgstr "جابه‌جایی با"
-
-#: fontsubs.src
-msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n"
-"BT_SUBSTAPPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "اِِعمال"
-
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n"
-"BT_SUBSTDELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف"
-
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"FL_SOURCEVIEW\n"
+msgid "Current driver:"
+msgstr "راه‌انداز فعلی:"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"CB_DRIVERPOOLING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "فعال‌سازی نگهداری‌در‌حافظه برای این راه‌انداز"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_TIMEOUT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr "اتمام زمان (به ثانیه)"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_DRIVER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Driver name"
+msgstr "نام راه‌انداز"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_POOLED_FLAG\n"
+"string.text"
+msgid "Pool"
+msgstr "نگهداری‌در‌حافظه"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_POOL_TIMEOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Timeout"
+msgstr "اتمام زمان"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_YES\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "بله"
+
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_NO\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "نه"
+
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Registered name"
+msgstr "نام ثبت‌شده"
+
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database file"
+msgstr "پروندهٔ پایگاه‌داده"
+
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~جدید..."
+
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~ویرایش..."
+
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~حذف"
+
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"GB_STD\n"
"fixedline.text"
-msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
-msgstr "تنظیمات قلم برای HTML، منابع پایه‌ای و SQL"
+msgid "Registered databases"
+msgstr "پایگاه‌های داده ثبت‌شده"
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
+#: dbregister.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"FT_FONTNAME\n"
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr "پایگاه‌های داده ثبت‌شده"
+
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"FT_URL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgid "~Database file"
+msgstr "پرونده ~پایگاه‌داده"
-#: fontsubs.src
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"CB_NONPROP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Non-proportional fonts only"
-msgstr "فقط قلم‌های تناسب‌ناپذیر"
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"PB_BROWSEFILE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~مرور..."
-#: fontsubs.src
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"FT_FONTHEIGHT\n"
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"FT_NAME\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Size"
-msgstr "ا~ندازه"
+msgid "Registered ~name"
+msgstr "~نام ثبت‌شده"
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"STR_HEADER1\n"
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
-msgid "Always"
-msgstr "همیشه"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "ویرایش پیوند پایگاه‌داده"
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"STR_HEADER2\n"
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"STR_NEW_LINK\n"
"string.text"
-msgid "Screen only"
-msgstr "تنها صفحه‌ٔنمایش"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "ایجاد پیوند پایگاه‌داده"
-#: fontsubs.src
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"STR_HEADER3\n"
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+"پروندهٔ\n"
+"$file$\n"
+"وجود ندارد."
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"STR_HEADER4\n"
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n"
"string.text"
-msgid "Replace with"
-msgstr "جای‌گزینی با"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
+"پروندهٔ\n"
+"$file$\n"
+"در سامانه پرونده محلی وجود ندارد."
-#: fontsubs.src
-#, fuzzy
+#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
-"fontsubs.src\n"
-"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
-"STR_AUTOMATIC\n"
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_NAME_CONFLICT\n"
"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "خودکار"
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
+msgstr ""
+"نام «$file$» قبلا برای پایگاه‌دادهٔ دیگری استفاده‌شده است.\n"
+"لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید."
+
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr "آیا می‌خواهید این مدخَل را حدف کنید؟"
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
@@ -204,833 +395,1260 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "فقط سند ~فعلی"
-#: optcolor.src
+#: optasian.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
-"FL_COLORSCHEME\n"
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_KERNING\n"
"fixedline.text"
-msgid "Color scheme"
-msgstr "شَمای رنگ"
+msgid "Kerning"
+msgstr "تنظیم فاصله بین نویسه‌های تناسب‌پذیر"
-#: optcolor.src
+#: optasian.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
-"FT_COLORSCHEME\n"
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_CHAR_KERNING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Western characters only"
+msgstr "تنها نویسه‌های ~غربی"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_CHAR_PUNCT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Western ~text and Asian punctuation"
+msgstr "~متون غربی و نقطه‌گذاری آسیایی"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_CHAR_DIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Character spacing"
+msgstr "فاصله‌گذاری نویسه"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_NO_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No compression"
+msgstr "~بدون فشرده‌سازی"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_PUNCT_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Compress punctuation only"
+msgstr "تنها نقطه‌گذاری ~فشرده"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "~نقطه‌گذاری فشرده و کانای ژاپنی"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_START_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "First and last characters"
+msgstr "نویسه‌های اول و آخر"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Scheme"
-msgstr "شَما"
+msgid "~Language"
+msgstr "~زبان"
-#: optcolor.src
+#: optasian.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
-"PB_SAVESCHEME\n"
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~پیش‌گزیده"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not at start of line:"
+msgstr "نه در شروع خط:"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_END\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not at end of line:"
+msgstr "نه در پایان خط:"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "بدون نماد‌های شکست خطی تعریف‌شده توسط کاربر"
+
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr "وکیل"
+
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"FL_CHART_COLOR_LIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Chart colors"
+msgstr "رنگ‌های جدول"
+
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"FL_COLOR_BOX\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "جدول رنگ"
+
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_ADD_CHART_COLOR\n"
"pushbutton.text"
-msgid "Save..."
-msgstr "ذخیره کردن..."
+msgid "~Add"
+msgstr "ا~ضافه کردن"
-#: optcolor.src
+#: optchart.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
-"PB_DELETESCHEME\n"
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~حذف"
-#: optcolor.src
+#: optchart.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
-"FL_CUSTOMCOLORS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Custom colors"
-msgstr "رنگ‌های سفارشی"
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~پیش‌گزیده"
-#: optcolor.src
+#: optchart.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
-"ST_ON\n"
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Default Colors"
+msgstr "رنگ‌های پیش‌گزیده"
+
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
"string.text"
-msgid "On"
-msgstr "فعال"
+msgid "Data Series $(ROW)"
+msgstr "مجموعه‌‌های دادهٔ $(ROW)"
-#: optcolor.src
+#: optchart.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
-"ST_UIELEM\n"
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید رنگ جدول را حذف کنید؟"
+
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "User interface elements"
-msgstr "عناصر رابط کاربری"
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "حذف رنگ چارت"
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
-"ST_COLSET\n"
-"string.text"
-msgid "Color setting"
-msgstr "تنظیمات رنگ"
+"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
+msgstr "آیا واقعا می‌خواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟"
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
-"ST_PREVIEW\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
+msgid "Color Scheme Deletion"
+msgstr "حذف شِمای رنگ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_GENERAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "General"
-msgstr "عمومی"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
+"string.text"
+msgid "Save scheme"
+msgstr "ذخیره‌سازی شِما"
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_DOCCOLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Document background"
-msgstr "پس‌زمینه سند"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
+"string.text"
+msgid "Name of color scheme"
+msgstr "نام رنگ شِما"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_DOCBOUND\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Text boundaries"
-msgstr "مرزبندی‌های متن"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_SEQUENCECHECKING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sequence checking"
+msgstr "بررسی توالی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_APPBACKGROUND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Application background"
-msgstr "پس‌زمینه برنامه کاربردی"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_SEQUENCECHECKING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use se~quence checking"
+msgstr "استفاده از بررسی ت~والی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_OBJECTBOUNDARIES\n"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_RESTRICTED\n"
"checkbox.text"
-msgid "Object boundaries"
-msgstr "کرانه‌های شیء"
+msgid "Restricted"
+msgstr "محدود"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_TABLEBOUNDARIES\n"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_TYPE_REPLACE\n"
"checkbox.text"
-msgid "Table boundaries"
-msgstr "کرانه‌های جدول"
+msgid "~Type and replace"
+msgstr "~تایپ و جای‌گزینی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_FONTCOLOR\n"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_CURSORCONTROL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Cursor control"
+msgstr "کنترل مکان‌نما"
+
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FT_MOVEMENT\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Font color"
-msgstr "رنگ قلم"
+msgid "Movement"
+msgstr "حرکت"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_LINKS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Unvisited links"
-msgstr "پیوند‌های مشاهده نشده"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Lo~gical"
+msgstr "من~طقی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_LINKSVISITED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Visited links"
-msgstr "پیوند‌های مشاهده شده"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Visual"
+msgstr "~دیداری"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SPELL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "بررسی املائی خودکار"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_GENERAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "General options"
+msgstr "گزینه‌های عمومی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SMARTTAGS\n"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FT_NUMERALS\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Smart Tags"
-msgstr "برچسب‌های هوشمند"
+msgid "~Numerals"
+msgstr "~رقم‌ها"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_SHADOWCOLOR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Shadows"
-msgstr "سایه‌ها"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "عربی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_WRITER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text Document"
-msgstr "نوشتار متنی"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "هندی"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_WRITERTEXTGRID\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "توری"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "سامانه"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Field shadings"
-msgstr "سایه‌گذاری فیلد"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Context"
+msgstr "زمینه"
-#: optcolor.src
+#: optctl.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_WRITERIDXSHADINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Index and table shadings"
-msgstr "سایه‌گذاری نمایه و جدول"
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr "صفحه‌بندی متن پیچیده"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"FT_DICTNAME\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Script indicator"
-msgstr "نشان‌گر اسکریپت"
+msgid "~Name"
+msgstr "~نام"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"FT_DICTLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~زبان"
+
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"BTN_EXCEPT\n"
"checkbox.text"
-msgid "Section boundaries"
-msgstr "کران‌های بخش"
+msgid "~Exception (-)"
+msgstr "~استثنا (-)"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Headers and Footer delimiter"
-msgstr ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"GB_NEWDICT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "واژه‌نامه"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_WRITERPAGEBREAKS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Page and column breaks"
-msgstr "خط شکست صفحه و ستون"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "واژه‌نامه جدید"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_BOOK\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Direct cursor"
-msgstr "مکان‌نمای مستقیم"
+msgid "~Book"
+msgstr "~کتاب"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_HTML\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_DICTLANG\n"
"fixedtext.text"
-msgid "HTML Document"
-msgstr "نوشتار HTML"
+msgid "~Language"
+msgstr "~زبان"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_HTMLSGML\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_WORD\n"
"fixedtext.text"
-msgid "SGML syntax highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی نحوی SGML"
+msgid "~Word"
+msgstr "~کلمه"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_HTMLCOMMENT\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_REPLACE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Comment highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی توضیحات"
+msgid "Replace ~By:"
+msgstr "جای‌گزینی ~با:"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_HTMLKEYWORD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Keyword highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی کلیدواژه‌ها"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"PB_NEW_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~جدید"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_HTMLUNKNOWN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"PB_DELETE_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~حذف"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALC\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "صفحه‌گسترده"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~جایگزینی"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCGRID\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Grid lines"
-msgstr "خطوط توری"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"BTN_EDITCLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ب~ستن"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCPAGEBREAK\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Page breaks"
-msgstr "خط شکست صفحه"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "ویرایش واژه‌نامه سفارشی"
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Manual page breaks"
-msgstr "خط شکست دستی صفحه"
+"optdict.src\n"
+"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"نام مشخص‌شده پیش‌ازاین وجود دارد.\n"
+"لطفاً نام جدیدی را وارد کنید."
-#: optcolor.src
+#: optdict.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n"
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr "آیا می‌خواهید زبان واژه‌نامه «%1» را تغییر دهید؟"
+
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_HEADER1\n"
+"string.text"
+msgid "[L]"
+msgstr "[L]"
+
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_HEADER2\n"
+"string.text"
+msgid "[S]"
+msgstr "[S]"
+
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Automatic page breaks"
-msgstr "خط شکست خودکار صفحه"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[L]: بارگذاری و تبدیل شیء"
-#: optcolor.src
+#: optfltr.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCDETECTIVE\n"
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Detective"
-msgstr "تشخیص دهنده"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: تبدیل و ذخیره‌سازی شیء"
-#: optcolor.src
+#: optfltr.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCDETECTIVEERROR\n"
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_MATH\n"
+"string.text"
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr "تبدیل فرمول‌نویسی MathType به فرمول‌نویسی %PRODUCTNAME یا برعکس"
+
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_WRITER\n"
+"string.text"
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr "ورد ویندوز به کاتب %PRODUCTNAME یا بر‌عکس"
+
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_CALC\n"
+"string.text"
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr "اِکسِل به محاسبه‌گر %PRODUCTNAME یا برعکس"
+
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_IMPRESS\n"
+"string.text"
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr "پاورپوینت به ایمپرس %PRODUCTNAME یا برعکس"
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_UI_LANG\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Language of"
+msgstr "زبانِ "
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_USERINTERFACE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Detective error"
-msgstr "خطای تشخیص دهنده"
+msgid "~User interface"
+msgstr "~رابط کاربری"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCREFERENCE\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_LOCALESETTING\n"
"fixedtext.text"
-msgid "References"
-msgstr "مراجع"
+msgid "Locale setting"
+msgstr "تنظیمات محلی"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_DECIMALSEPARATOR\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Notes background"
-msgstr "پس‌زمینه یادداشت‌ها"
+msgid "Decimal separator key"
+msgstr "کلید جداساز اعشار"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_DRAW\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr "~همانند تنظیمات محلی ( %1 )"
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_CURRENCY\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Drawing / Presentation"
-msgstr "ترسیم / ارائه"
+msgid "~Default currency"
+msgstr "واحدپولی ~پیش‌گزیده"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_DRAWGRID\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_DATEPATTERNS\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "توری"
+msgid "Date acceptance ~patterns"
+msgstr ""
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASIC\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_LINGU_LANG\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Default languages for documents"
+msgstr "زبان‌های پیش‌گزیده برای اسناد"
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_WEST_LANG\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Basic Syntax Highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی نحوی پایه‌"
+msgid "Western"
+msgstr "غربی"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICIDENTIFIER\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_ASIAN_LANG\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr "شناسه"
+msgid "Asian"
+msgstr "آسیایی"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICCOMMENT\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_COMPLEX_LANG\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Comment"
-msgstr "توضیح"
+msgid "C~TL"
+msgstr "C~TL"
-#: optcolor.src
+#: optgdlg.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICNUMBER\n"
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_CURRENT_DOC\n"
+"checkbox.text"
+msgid "For the current document only"
+msgstr "تنها برای سند فعلی"
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_ENHANCED\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Enhanced language support"
+msgstr "پشتیبانی ارتقاء یافته از زبان"
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_ASIANSUPPORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_CTLSUPPORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore s~ystem input language"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
+"infobox.text"
+msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "تنظیمات زبان رابط کاربری به‌هنگام‌سازی شده‌است و در اجرای بعدی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تأثیر خود را خواهد گذاشت"
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE1\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Number"
-msgstr "عدد"
+msgid "Size ~1"
+msgstr "اندازه ~1"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICSTRING\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE2\n"
"fixedtext.text"
-msgid "String"
-msgstr "رشته"
+msgid "Size ~2"
+msgstr "اندازه ~2"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICOPERATOR\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE3\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "عملگر"
+msgid "Size ~3"
+msgstr "اندازه ~۳"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICKEYWORD\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE4\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Reserved expression"
-msgstr "عبارت محفوظ"
+msgid "Size ~4"
+msgstr "اندازه ~4"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_BASICERROR\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE5\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Error"
-msgstr "خطا"
+msgid "Size ~5"
+msgstr "اندازه ~۵"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQL_COMMAND\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE6\n"
"fixedtext.text"
-msgid "SQL Syntax Highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی نحوی SQL"
+msgid "Size ~6"
+msgstr "اندازه ~6"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLIDENTIFIER\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE7\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr "شناسه"
+msgid "Size ~7"
+msgstr "اندازه ~۷"
-#: optcolor.src
+#: opthtml.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLNUMBER\n"
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_FONTSIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Font sizes"
+msgstr "اندازهٔ قلم"
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_IMPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Import"
+msgstr "وارد کردن"
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore ~font settings"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_EXPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Export"
+msgstr "صدور"
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_STARBASIC_WARNING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display ~warning"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_PRINT_EXTENSION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Print layout"
+msgstr "صفحه‌بندی ~چاپ"
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_LOCAL_GRF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Copy local graphics to Internet"
+msgstr "~رونوشت‌برداری از گرافیک محلی به اینترنت"
+
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"FT_CHARSET\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Number"
-msgstr "عدد"
+msgid "Character set"
+msgstr "مجموعه نویسه"
-#: optcolor.src
+#: optinet2.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLSTRING\n"
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+"مقدار نامعتبر!\n"
+"\n"
+"بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ می‌باشد."
+
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
+"FT_JSCPT_WARNING\n"
"fixedtext.text"
-msgid "String"
-msgstr "رشته"
+msgid ""
+"Please note that with Java\n"
+"you disable Javascript as well.\n"
+"\n"
+"Do you still want to disable Java?"
+msgstr ""
+"لطفا توجه داشته‌باشید که همراه با جاوا\n"
+"جاوااسکریپت را نیز غیرفعال می‌کنید.\n"
+"\n"
+"آیا هنوز هم می‌خواهید جاوا را غیرفعال کنید؟"
-#: optcolor.src
+#: optinet2.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLOPERATOR\n"
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
+"CB_JSCPT_DISABLE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Don't show warning again"
+msgstr "هشدارها را مجدد نمایش ~نده"
+
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_PARAMETER\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "عملگر"
+msgid "Java start ~parameter"
+msgstr "~پارامتر آغاز به کار جاوا"
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLKEYWORD\n"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Assign"
+msgstr "~تعیین"
+
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_ASSIGNED\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Keyword"
-msgstr "کلیدواژه"
+msgid "Assig~ned start parameters"
+msgstr "پارامترهای آغاز به کار مع~ین‌شده"
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLPARAMETER\n"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_EXAMPLE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Parameter"
-msgstr "پارامتر"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava"
+msgstr ""
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"FT_SQLCOMMENT\n"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~حذف"
+
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr "پارامترهای آغاز به کار جاوا"
+
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"FT_PATH\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Comment"
-msgstr "توضیح"
+msgid "A~ssigned folders and archives"
+msgstr "بایگانی‌ها و پوشه‌های مع~ین شده"
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"ST_EXTENSION\n"
-"string.text"
-msgid "Colorsettings of the Extensions"
-msgstr "تنظیمات رنگ برنامه‌های افزودنی"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_ADDARCHIVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add Archive..."
+msgstr "~افزودن بایگانی..."
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
-"string.text"
-msgid "Spell check highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی بررسی‌ املائی"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_ADDPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add ~Folder"
+msgstr "اضافه‌کردن ~پوشه"
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
-"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
-"string.text"
-msgid "Grammar check highlighting"
-msgstr "برجسته‌سازی بررسی‌ دستور زبانی"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_REMOVE_PATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~حذف"
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "آیا واقعا می‌خواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr "مسیر کلاس‌ها"
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr "حذف شِمای رنگ"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"پوشه‌ای که انتخاب کرده‌اید هیچ محیط زمان اجرای جاوا را در بر ندارد.\n"
+"لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید."
-#: optcolor.src
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
-"string.text"
-msgid "Save scheme"
-msgstr "ذخیره‌سازی شِما"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+"محیط زمان اجرای جاوائی را که انتخاب کرده‌اید، نسخه مورد نیاز نیست.\n"
+"لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید."
-#: optcolor.src
-#, fuzzy
+#: optjava.src
msgctxt ""
-"optcolor.src\n"
-"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
-"string.text"
-msgid "Name of color scheme"
-msgstr "نام رنگ شِما"
+"optjava.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
+"warningbox.text"
+msgid ""
+"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
+"Please restart %PRODUCTNAME now."
+msgstr ""
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"FL_MISCELLANEOUS\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"FL_TREAT_AS_EQUAL\n"
"fixedline.text"
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "گزینه‌های متفرقه"
+msgid "Treat as equal"
+msgstr "یکسان در نظر گرفتن"
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_CASE\n"
"checkbox.text"
-msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "پشتیبانی از ابزار فناوری ~همیار (برنامه به راه‌اندازی مجدد نیاز دارد)"
+msgid "~uppercase/lowercase"
+msgstr "حروف ~بزرگ/کوچک"
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_TEXTSELECTION\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
"checkbox.text"
-msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "استفاده از مکان‌نمای انتخاب م~تن در اسناد متنی فقط‌ خواندنی"
+msgid "~full-width/half-width forms"
+msgstr "فرم‌هایی با عرض‌~کامل/عرض نیمه"
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
"checkbox.text"
-msgid "Allow animated ~graphics"
-msgstr "اجازه استفاده از ~گرافیک‌های متحرک"
+msgid "~hiragana/katakana"
+msgstr ""
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
"checkbox.text"
-msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "اجازه استفاده از ~متون متحرک"
+msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr ""
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_TIPHELP\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
"checkbox.text"
-msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "~نکات راهنما ناپدید شود پس از "
+msgid "~minus/dash/cho-on"
+msgstr "~منها/خط‌ تیره/چون (کشیده ژاپنی)"
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"FT_TIPHELP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "seconds"
-msgstr "ثانیه"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "'re~peat character' marks"
+msgstr "نشان‌های «تک~رار نویسه»"
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"FL_HC_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr "گزینه‌های تمایز ظاهری زیاد"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "~شکل متفاوت کانجی (ایتانجی)"
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
"checkbox.text"
-msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "~تشخیص خودکار حالت تمایز بالای سیستم عامل"
+msgid "~old Kana forms"
+msgstr ""
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
"checkbox.text"
-msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "استفاده از ~رنگ قلم خودکار برای نمایش روی صفحه"
+msgid "~di/zi, du/zu"
+msgstr ""
-#: optaccessibility.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"optaccessibility.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
-"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
"checkbox.text"
-msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "~استفاده از رنگ‌های سیستمی برای پیش‌نمایش‌های صفحه"
+msgid "~ba/va, ha/fa"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FL_POOLING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Connection pool"
-msgstr "مخزن اتصال"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"CB_POOL_CONNS\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
"checkbox.text"
-msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr "نگهداری اتصال در حافظه برای اجرای دستورات آتی فعال شده‌است"
+msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FT_DRIVERS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr "راه‌انداز‌های شناخته‌شده در %PRODUCTNAME"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~se/she, ze/je"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FT_DRIVERLABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Current driver:"
-msgstr "راه‌انداز فعلی:"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_IAIYA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"CB_DRIVERPOOLING\n"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_KIKU\n"
"checkbox.text"
-msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "فعال‌سازی نگهداری‌در‌حافظه برای این راه‌انداز"
+msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FT_TIMEOUT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr "اتمام زمان (به ثانیه)"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr ""
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_DRIVER_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Driver name"
-msgstr "نام راه‌انداز"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"FL_IGNORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "نادیده گرفتن"
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_POOLED_FLAG\n"
-"string.text"
-msgid "Pool"
-msgstr "نگهداری‌در‌حافظه"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pu~nctuation characters"
+msgstr "نویسه‌های نقطه‌گذاری"
-#: connpooloptions.src
-#, fuzzy
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_POOL_TIMEOUT\n"
-"string.text"
-msgid "Timeout"
-msgstr "اتمام زمان"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whitespace characters"
+msgstr "~نویسه‌های فاصله"
-#: connpooloptions.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_YES\n"
-"string.text"
-msgid "Yes"
-msgstr "بله"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Midd~le dots"
+msgstr "نقاط می~انی"
-#: connpooloptions.src
+#: optjsearch.src
msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_NO\n"
-"string.text"
-msgid "No"
-msgstr "نه"
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr "جستجو به زبان ژاپنی"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1067,7 +1685,6 @@ msgid "Move Down"
msgstr "جابه‌جایی به پایین"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1104,7 +1721,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "املاء"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1140,7 +1756,6 @@ msgid "Edit Modules"
msgstr "ویرایش پیمانه‌ها"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
@@ -1150,7 +1765,6 @@ msgid "Characters before break"
msgstr "نویسه‌ها قبل از شکست"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
@@ -1169,7 +1783,6 @@ msgid "Minimal word length"
msgstr ""
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
@@ -1196,7 +1809,6 @@ msgid "Available language modules"
msgstr "پیمانه‌های زبان در دسترس"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1215,7 +1827,6 @@ msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1225,7 +1836,6 @@ msgid "~New..."
msgstr "~جدید..."
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1235,7 +1845,6 @@ msgid "Ed~it..."
msgstr "وی~رایش..."
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1254,7 +1863,6 @@ msgid "~Options"
msgstr "~گزینه‌ها"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1270,10 +1878,9 @@ msgctxt ""
"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "~دریافت واژه‌نامه‌های بیشتر به صورت برخط..."
+msgstr "~دریافت واژه‌نامه‌های بیشتر به‌صورت برخط"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1283,7 +1890,6 @@ msgid "Check uppercase words"
msgstr "بررسی حروف‌بزرگ کلمات"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1293,7 +1899,6 @@ msgid "Check words with numbers "
msgstr "بررسی کلمات با اعداد "
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1321,7 +1926,6 @@ msgid "Check grammar as you type"
msgstr "بررسی دستورزبان همزمان با نوشتن"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1331,7 +1935,6 @@ msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "حداقل تعداد نویسه‌ها برای فاصله‌گذاری: "
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1341,7 +1944,6 @@ msgid "Characters before line break: "
msgstr "نویسه‌ها قبل‌از خط شکست"
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1351,7 +1953,6 @@ msgid "Characters after line break: "
msgstr "نویسه‌ها پس‌از خط شکست: "
#: optlingu.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1402,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
"tabpage.text"
msgid "Options"
-msgstr "انتخاب‌ها"
+msgstr "گزینه‌ها"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1412,282 +2013,203 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "آیا می‌خواهید این واژه‌نامه را حذف کنید؟"
-#: optsave.src
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"TEXT_SAVEPAGE\n"
-"#define.text"
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: optsave.src
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"LB_LOAD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Load"
-msgstr "بار کردن"
-
-#: optsave.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"CB_LOAD_SETTINGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "بارگذاری تنظیمات خاص کاربری همراه با سند"
-
-#: optsave.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"CB_LOAD_DOCPRINTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "بارگذاری تنظیمات چاپ‌گر همراه با سند"
-
-#: optsave.src
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"GB_SAVE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Save"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_DOCINFO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "~ویرایش مشخصه‌های سند قبل‌از ذخیره‌سازی"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
+"Please choose a new path."
+msgstr ""
+"پیکربندی و شاخه‌های نامه باید به صورت شاخه‌هایی جداگانه مشخص شوند.\n"
+"لطفا مسیر جدیدی را انتخاب نمایید."
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_BACKUP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Al~ways create backup copy"
-msgstr "هم~یشه رونوشتی از پشتیبان سند ایجاد کن"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration"
+msgstr "پیکربندی"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_AUTOSAVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "ذخیره اطلاعات مربوط به بازگردانی~خودکار هر"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "My Documents"
+msgstr "نوشتارهای من"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"FT_MINUTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Minutes"
-msgstr "دقیقه"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "گرافیک"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_RELATIVE_FSYS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "ذخیره‌سازی URLها با آدرس‌دهی نسبی با سامانه پرونده"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Icons"
+msgstr "شمایل‌ها"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_RELATIVE_INET\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "ذخیره‌سازی URLهای مرتبط با اینترنت"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Palettes"
+msgstr "تخته‌رنگ‌ها"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"FL_FILTER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "قالب پرونده و تنظیمات ODF پیش‌گزیده"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Backups"
+msgstr "پشتیبان‌ها"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"FT_ODF_VERSION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "ODF format version"
-msgstr "نسخه قالب ODF"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "پیمانه‌ها"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.0/1.1"
-msgstr "1.0/1.1"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "قالب‌ها"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.2"
-msgstr "1.2"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "متن خودکار"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "واژه‌نامه‌ها"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "۱.۲ توسعه‌داده‌شده (توصیه‌می‌شود)"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "راهنما"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_NOPRETTYPRINTING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "بهینه‌سازی اندازه برای قالب ODF"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "گالری"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"BTN_WARNALIENFORMAT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "اخطار در زمانی که به قالب ODF و یا قالب پیش‌گزیده ذخیره نمی‌شود"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Message Storage"
+msgstr "انبارهٔ پیغام"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"FT_APP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "D~ocument type"
-msgstr "نوع س~ند"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Temporary files"
+msgstr "پرونده‌های موقت"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"FT_FILTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "همیشه ذ~خیره‌کن با‌ نام"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "متصل‌شونده‌ها"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Text document"
-msgstr "نوشتار متنی"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "نشانک‌های پوشه‌ای"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "HTML document"
-msgstr "نوشتار HTML"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Filters"
+msgstr "صافی‌ها"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Master document"
-msgstr "نوشتار اصلی"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Add-ins"
+msgstr "افزودنی‌ها"
-#: optsave.src
-#, fuzzy
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "صفحه‌گسترده"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "User Configuration"
+msgstr "پیکربندی کاربر"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Presentation"
-msgstr "ارائه"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ترسیم"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "تصحیح خودکار"
-#: optsave.src
+#: optpath.src
msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "فرمول"
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "راهنمای نوشتاری"
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
#: optsave.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsave.src\n"
-"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
-"FT_WARN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "عدم استفاده از ODF نسخه ۱.۲ توسعه یافته ممکن است باعث از دست رفتن اطلاعات شود."
+"TEXT_SAVEPAGE\n"
+"#define.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
#: optsave.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsave.src\n"
"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n"
@@ -1696,299 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "استفاده از «%1» به عنوان قالب پروندهٔ پیش‌گزیده ممکن‌است باعث ازدست‌رفتن اطلاعات شود.\n"
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~1"
-msgstr "اندازه ~1"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~2"
-msgstr "اندازه ~2"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~3"
-msgstr "اندازه ~۳"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE4\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~4"
-msgstr "اندازه ~4"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE5\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~5"
-msgstr "اندازه ~۵"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE6\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~6"
-msgstr "اندازه ~6"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE7\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~7"
-msgstr "اندازه ~۷"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"GB_FONTSIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Font sizes"
-msgstr "اندازهٔ قلم"
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"GB_IMPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Import"
-msgstr "وارد کردن"
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore ~font settings"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"GB_EXPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Export"
-msgstr "صدور"
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"CB_STARBASIC_WARNING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Display ~warning"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"CB_PRINT_EXTENSION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Print layout"
-msgstr "صفحه‌بندی ~چاپ"
-
-#: opthtml.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"CB_LOCAL_GRF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr "~رونوشت‌برداری از گرافیک محلی به اینترنت"
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"FT_CHARSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Character set"
-msgstr "مجموعه نویسه"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_COMPANY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Company"
-msgstr "~شرکت"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_NAME_RUSS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
-msgstr "نام خانوادگی/نام کوچک/ نام پدر/ مخفف نام"
-
-#: optgenrl.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_NAME_EASTERN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_STREET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Street"
-msgstr "~خیابان"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_STREET_RUSS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Street/Apartment number"
-msgstr "خیابان/شماره آپارتمان"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_CITY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Zip/City"
-msgstr "کد‌پستی/شهر"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_CITY_US\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "City/State/Zip"
-msgstr "شهر/استان/کد‌پستی"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_COUNTRY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Country/Region"
-msgstr "کشور/منطقه"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_TITLEPOS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title/Position"
-msgstr "~عنوان/سِمت"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_PHONE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Tel. (Home/Work)"
-msgstr "تلفن (محل‌کار/منزل)"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"FT_FAXMAIL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "دورن~گار / پست الکترونیک"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"GB_ADDRESS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Address "
-msgstr "نشانی "
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"CB_USEDATA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use data for document properties"
-msgstr "استفاده از داده‌ها برای مشخصه‌های سند"
-
-#: optgenrl.src
-msgctxt ""
-"optgenrl.src\n"
-"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
-"tabpage.text"
-msgid "User Data"
-msgstr "داده کاربری"
-
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -1997,572 +2226,7 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "این گزینه توسط مدیر محافظت می‌شود"
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"FL_WARNINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Security warnings"
-msgstr "هشدارهای امنیتی"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"FI_WARNINGS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "اگر سند شامل تغییرات ضبط شده، نسخه‌ها، اطلاعات مخفی و یا یادداشت‌هایی بود اخطار بده:"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_SAVESENDDOCS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When saving or sending"
-msgstr "در هنگام ذخیره و یا ارسال کردن"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_SIGNDOCS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When signing"
-msgstr "در هنگام امضاء کردن"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_PRINTDOCS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When printing"
-msgstr "در هنگام چاپ‌کردن"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_CREATEPDF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When creating PDF files"
-msgstr "در هنگام ایجاد پرونده‌های PDF"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Security options"
-msgstr "گزینه‌های امنیتی"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_REMOVEINFO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "حذف اطلاعات شخصی در هنگام ذخیره‌سازی"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_RECOMMENDPWD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "توصیه حفاظت گذرواژه‌ای درهنگام ذخیره‌سازی"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"CB_CTRLHYPERLINK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "کلید کنترل+کلیک برای پیمایش فراپیوندها مورد نیاز است"
-
-#: securityoptions.src
-msgctxt ""
-"securityoptions.src\n"
-"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Security options and warnings"
-msgstr "گزینه‌های امنیتی و هشدارها"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"FL_CHART_COLOR_LIST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Chart colors"
-msgstr "رنگ‌های جدول"
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"FL_COLOR_BOX\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Color table"
-msgstr "جدول رنگ"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"PB_ADD_CHART_COLOR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "ا~ضافه کردن"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~حذف"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~پیش‌گزیده"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Default Colors"
-msgstr "رنگ‌های پیش‌گزیده"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "Data Series $(ROW)"
-msgstr "مجموعه‌‌های دادهٔ $(ROW)"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید رنگ جدول را حذف کنید؟"
-
-#: optchart.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "حذف رنگ چارت"
-
-#: dbregister.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Registered name"
-msgstr "نام ثبت‌شده"
-
-#: dbregister.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"FT_PATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Database file"
-msgstr "پروندهٔ پایگاه‌داده"
-
-#: dbregister.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"BTN_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~جدید..."
-
-#: dbregister.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"BTN_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~ویرایش..."
-
-#: dbregister.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"GB_STD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr "پایگاه‌های داده ثبت‌شده"
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr "پایگاه‌‌های داده ثبت شده"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"FL_TREAT_AS_EQUAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Treat as equal"
-msgstr "یکسان در نظر گرفتن"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr "حروف ~بزرگ/کوچک"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "فرم‌هایی با عرض‌~کامل/عرض نیمه"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr "~منها/خط‌ تیره/چون (کشیده ژاپنی)"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "نشان‌های «تک~رار نویسه»"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "~شکل متفاوت کانجی (ایتانجی)"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~old Kana forms"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
-"checkbox.text"
-msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_IAIYA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_KIKU\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"FL_IGNORE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Ignore"
-msgstr "نادیده گرفتن"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "نویسه‌های نقطه‌گذاری"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "~نویسه‌های فاصله"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Midd~le dots"
-msgstr "نقاط می~انی"
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "جستجو به زبان ژاپنی"
-
-#: optupdt.src
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Online Update Options"
-msgstr "انتخاب‌های به‌هنگام‌سازی برخط"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"CB_AUTOCHECK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr "~بررسی برای به‌هنگام‌سازی به‌صورت‌خودکار"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"RB_EVERYDAY\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Every Da~y"
-msgstr "هر رو~ز"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"RB_EVERYWEEK\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Every ~Week"
-msgstr "هر ~هفته"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"RB_EVERYMONTH\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Every ~Month"
-msgstr "هر م~اه"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"FT_LASTCHECKED\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
-msgstr "آخرین بررسی: %DATE%, %TIME%"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"PB_CHECKNOW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Check ~now"
-msgstr "~هم‌اکنون بررسی‌کن"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"CB_AUTODOWNLOAD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Download updates automatically"
-msgstr "~بارگیری به‌هنگام‌سازی‌ها به‌صورت‌خودکار"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"FT_DESTPATHLABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Download destination:"
-msgstr "مقصد بارگیری:"
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"PB_CHANGEPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Ch~ange..."
-msgstr "تغ~ییر..."
-
-#: optupdt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"STR_NEVERCHECKED\n"
-"string.text"
-msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr "آخرین بررسی: هنوز صورت‌نگرفته"
-
-#: optupdt.src
-msgctxt ""
-"optupdt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "OnlineUpdate"
-msgstr "به‌هنگام‌سازی برخط"
-
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2572,7 +2236,6 @@ msgid "~Revert"
msgstr "م~عکوس شود"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2582,7 +2245,6 @@ msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "پیمانهٔ انتخاب‌شده قابل بارگذاری نمی‌باشد."
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2600,17 +2262,15 @@ msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr "دادهٔ کاربر"
+msgstr "داده کاربری"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2620,7 +2280,6 @@ msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2630,7 +2289,6 @@ msgid "Memory"
msgstr "حافظه"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2649,7 +2307,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چاپ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2668,7 +2325,6 @@ msgid "Colors"
msgstr "رنگ‌ها"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2678,7 +2334,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2733,7 +2388,6 @@ msgid "Online Update"
msgstr "به‌هنگام‌سازی آنلاین"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2743,7 +2397,6 @@ msgid "Language Settings"
msgstr "تنظیمات زبان"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2753,7 +2406,6 @@ msgid "Languages"
msgstr "زبان‌ها"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2763,14 +2415,13 @@ msgid "Writing Aids"
msgstr "کمک‌های نوشتاری"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "جستجو به ژاپنی"
+msgstr "جستجو به زبان ژاپنی"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2433,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2801,7 +2451,6 @@ msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
@@ -2820,7 +2469,6 @@ msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیک"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
@@ -2839,7 +2487,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "کاتب %PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2849,17 +2496,15 @@ msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "مشاهده"
+msgstr "نما"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2878,7 +2523,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "توری"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2888,7 +2532,6 @@ msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "قلم‌های پایه‌ (غربی)"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2898,7 +2541,6 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "قلم‌های پایه‌ (آسیایی)"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2917,7 +2559,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چاپ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2954,7 +2595,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "سازگاری"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2973,7 +2613,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ادغام نامهٔ الکترونیک"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2983,7 +2622,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "کاتب/وِب %PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2993,14 +2631,13 @@ msgid "View"
msgstr "نما"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr "راهنمایی‌های قالب‌بندی"
+msgstr "کمک‌های قالب‌بندی"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3021,7 +2658,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چاپ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -3049,7 +2685,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "ریاضی %PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
@@ -3068,7 +2703,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "محاسب %PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3078,7 +2712,6 @@ msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3088,7 +2721,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "پیش‌فرض"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3098,7 +2730,6 @@ msgid "View"
msgstr "نما"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3108,7 +2739,6 @@ msgid "International"
msgstr "بین‌المللی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3118,7 +2748,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "محاسبه‌کردن"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3137,7 +2766,6 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "مرتب‌سازی فهرست‌ها"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3147,7 +2775,6 @@ msgid "Changes"
msgstr "تغییرات"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3157,7 +2784,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "سازگاری"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3167,7 +2793,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "توری"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -3186,7 +2811,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "جلوهٔ %PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -3196,14 +2820,13 @@ msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "مشاهده"
+msgstr "نما"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3233,7 +2856,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "نقاش %PRODUCTNAME"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -3243,14 +2865,13 @@ msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "مشاهده"
+msgstr "نما"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3280,7 +2901,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "نمودارها"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
@@ -3299,7 +2919,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr ""
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
@@ -3309,7 +2928,6 @@ msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
@@ -3319,7 +2937,6 @@ msgid "VBA Properties"
msgstr "مشخصه‌های VBA"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
@@ -3365,7 +2982,6 @@ msgid "Databases"
msgstr "پایگاه‌‌های داده"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
@@ -3374,2717 +2990,9 @@ msgid "Site certificates"
msgstr "گواهینامه‌های سایت"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n"
"string.text"
msgid "Personal certificates"
msgstr "گواهینامه‌های شخصی"
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"GB_KERNING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Kerning"
-msgstr "تنظیم فاصله بین نویسه‌های تناسب‌پذیر"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_CHAR_KERNING\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Western characters only"
-msgstr "تنها نویسه‌های ~غربی"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_CHAR_PUNCT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr "~متون غربی و نقطه‌گذاری آسیایی"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"GB_CHAR_DIST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Character spacing"
-msgstr "فاصله‌گذاری نویسه"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_NO_COMP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No compression"
-msgstr "~بدون فشرده‌سازی"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_PUNCT_COMP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr "تنها نقطه‌گذاری ~فشرده"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "~نقطه‌گذاری فشرده و کانای ژاپنی"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"GB_START_END\n"
-"fixedline.text"
-msgid "First and last characters"
-msgstr "نویسه‌های اول و آخر"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~زبان"
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"CB_STANDARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~پیش‌فرض"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_START\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Not at start of line:"
-msgstr "نه در شروع خط:"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_END\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Not at end of line:"
-msgstr "نه در پایان خط:"
-
-#: optasian.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_HINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr "بدون نماد‌های شکست خطی تعریف‌شده توسط کاربر"
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "پروکسی"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"FL_JAVA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Java options"
-msgstr "گزینه‌های جاوا"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"CB_JAVA_ENABLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Use a Java runtime environment"
-msgstr "~استفاده از یک محیط زمان اجرای جاوا"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"FT_JAVA_FOUND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
-msgstr "محیط زمان‌اجرای ~جاوا (JRE) پیش از این نصب شده است."
-
-#: optjava.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"PB_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "ا~فزودن..."
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"PB_PARAMETER\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Parameters..."
-msgstr "~پارامترها..."
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"PB_CLASSPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Class Path..."
-msgstr "مسیر ~کلاس‌ها..."
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"FL_EXPERIMENTAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"CB_EXPERIMENTAL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"CB_MACRO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"STR_INSTALLED_IN\n"
-"string.text"
-msgid "Location: "
-msgstr "مکان: "
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"STR_ACCESSIBILITY\n"
-"string.text"
-msgid "with accessibility support"
-msgstr "با پشتیبانی از دسترسی‌پذیری"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"STR_ADDDLGTEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Select a Java Runtime Environment"
-msgstr "انتخاب یک محیط زمان اجرای جاوا"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"STR_HEADER_VENDOR\n"
-"string.text"
-msgid "Vendor"
-msgstr "فروشنده"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"STR_HEADER_VERSION\n"
-"string.text"
-msgid "Version"
-msgstr "نسخه"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"STR_HEADER_FEATURES\n"
-"string.text"
-msgid "Features"
-msgstr "ویژگی‌ها"
-
-#: optjava.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Java"
-msgstr "جاوا"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"FT_PARAMETER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Java start ~parameter"
-msgstr "~پارامتر آغاز به کار جاوا"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Assign"
-msgstr "~تعیین"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"FT_ASSIGNED\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Assig~ned start parameters"
-msgstr "پارامترهای آغاز به کار مع~ین‌شده"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"FT_EXAMPLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-msgstr "برای مثال: ‎-Dmyprop=c:\\program files\\java"
-
-#: optjava.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"PB_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~حذف"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Java Start Parameters"
-msgstr "پارامترهای آغاز به کار جاوا"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"FT_PATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr "بایگانی‌ها و پوشه‌های مع~ین شده"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"PB_ADDARCHIVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add Archive..."
-msgstr "~افزودن بایگانی..."
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"PB_ADDPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add ~Folder"
-msgstr "اضافه‌کردن ~پوشه"
-
-#: optjava.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"PB_REMOVE_PATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~حذف"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Class Path"
-msgstr "مسیر کلاس‌ها"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
-"errorbox.text"
-msgid ""
-"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
-"Please select a different folder."
-msgstr ""
-"پوشه‌ای که انتخاب کرده‌اید هیچ محیط زمان اجرای جاوا را در بر ندارد.\n"
-"لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید."
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n"
-"errorbox.text"
-msgid ""
-"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
-"Please select a different folder."
-msgstr ""
-"محیط زمان اجرای جاوائی را که انتخاب کرده‌اید، نسخه مورد نیاز نیست.\n"
-"لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید."
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Database file"
-msgstr "پرونده ~پایگاه‌داده"
-
-#: doclinkdialog.src
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"PB_BROWSEFILE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~مرور..."
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Registered ~name"
-msgstr "~نام ثبت‌شده"
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"STR_EDIT_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Database Link"
-msgstr "ویرایش پیوند پایگاه‌داده"
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"DLG_DOCUMENTLINK\n"
-"STR_NEW_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Create Database Link"
-msgstr "ایجاد پیوند پایگاه‌داده"
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist."
-msgstr ""
-"پروندهٔ\n"
-"$file$\n"
-"وجود ندارد."
-
-#: doclinkdialog.src
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist in the local file system."
-msgstr ""
-"پروندهٔ\n"
-"$file$\n"
-"در سامانه پرونده محلی وجود ندارد."
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"STR_NAME_CONFLICT\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The name '$file$' is already used for another database.\n"
-"Please choose a different name."
-msgstr ""
-"نام «$file$» قبلا برای پایگاه‌دادهٔ دیگری استفاده‌شده است.\n"
-"لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید."
-
-#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"doclinkdialog.src\n"
-"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "آیا می‌خواهید این مدخَل را حدف کنید؟"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"FT_PATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Path"
-msgstr "مسیر"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"BTN_PATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~ویرایش..."
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"BTN_STANDARD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~پیش‌فرض"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"GB_STD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "مسیر‌های استفاده شده توسط %PRODUCTNAME"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"STR_MULTIPATHDLG\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "ویرایش مسیر‌های: %1"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SFXPAGE_PATH\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Paths"
-msgstr "مسیرها"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
-"errorbox.text"
-msgid ""
-"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
-"Please choose a new path."
-msgstr ""
-"پیکربندی و شاخه‌های نامه باید به صورت شاخه‌هایی جداگانه مشخص شوند.\n"
-"لطفا مسیر جدیدی را انتخاب نمایید."
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration"
-msgstr "پیکربندی"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "My Documents"
-msgstr "نوشتارهای من"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "گرافیک"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Icons"
-msgstr "شمایل‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Palettes"
-msgstr "تخته‌رنگ‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Backups"
-msgstr "پشتیبان‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Modules"
-msgstr "پیمانه‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "قالب‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "AutoText"
-msgstr "متن خودکار"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "واژه‌نامه‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "راهنما"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "گالری"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Message Storage"
-msgstr "انبارهٔ پیغام"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Temporary files"
-msgstr "پرونده‌های موقت"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Plug-ins"
-msgstr "متصل‌شونده‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr "نشانک‌های پوشه‌ای"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Filters"
-msgstr "صافی‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "Add-ins"
-msgstr "افزودنی‌ها"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "User Configuration"
-msgstr "پیکربندی کاربر"
-
-#: optpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "تصحیح خودکار"
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
-"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
-"string.text"
-msgid "Writing aids"
-msgstr "کمک‌های نوشتاری"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FL_SEQUENCECHECKING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sequence checking"
-msgstr "بررسی توالی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"CB_SEQUENCECHECKING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use se~quence checking"
-msgstr "استفاده از بررسی ت~والی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"CB_RESTRICTED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Restricted"
-msgstr "محدود"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"CB_TYPE_REPLACE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Type and replace"
-msgstr "~تایپ و جای‌گزینی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FL_CURSORCONTROL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Cursor control"
-msgstr "کنترل مکان‌نما"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FT_MOVEMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Movement"
-msgstr "حرکت"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Lo~gical"
-msgstr "من~طقی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Visual"
-msgstr "~دیداری"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FL_GENERAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "General options"
-msgstr "گزینه‌های عمومی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FT_NUMERALS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Numerals"
-msgstr "~رقم‌ها"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "عربی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "هندی"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "System"
-msgstr "سامانه"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Context"
-msgstr "زمینه"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Complex Text Layout"
-msgstr "چینش متن پیچیده (عربی و فارسی)"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"FT_DICTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~نام"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"FT_DICTLANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~زبان"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"BTN_EXCEPT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Exception (-)"
-msgstr "~استثنا (-)"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"GB_NEWDICT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Dictionary"
-msgstr "واژه‌نامه"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "New Dictionary"
-msgstr "واژه‌نامه جدید"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_BOOK\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Book"
-msgstr "~کتاب"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_DICTLANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~زبان"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_WORD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Word"
-msgstr "~کلمه"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_REPLACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Replace ~By:"
-msgstr "جای‌گزینی ~با:"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"PB_NEW_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~جدید"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"PB_DELETE_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"STR_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "~جایگزینی"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"BTN_EDITCLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ب~ستن"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "ویرایش واژه‌نامه سفارشی"
-
-#: optdict.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The specified name already exists.\n"
-"Please enter a new name."
-msgstr ""
-"نام مشخص‌شده پیش‌ازاین وجود دارد.\n"
-"لطفاً نام جدیدی را وارد کنید."
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "آیا می‌خواهید زبان واژه‌نامه «%1» را تغییر دهید؟"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"GB_WORD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "وُرد ۹۷/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_WBAS_CODE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Load Basic ~code"
-msgstr "بارگذاری ~کد پایه"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_WBAS_WBCTBL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "E~xecutable code"
-msgstr "کد قابل اجرا"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_WBAS_STG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Save ~original Basic code"
-msgstr "ذخیره کد بیسیک ~اصلی"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"GB_EXCEL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr "اکسل 97/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_EBAS_CODE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Lo~ad Basic code"
-msgstr "بار~گذاری کد بیسیک"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_EBAS_EXECTBL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "E~xecutable code"
-msgstr "کد قابل ا~جرا"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_EBAS_STG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sa~ve original Basic code"
-msgstr "ذ~خیره کد بیسیک اصلی"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"GB_PPOINT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "پاوِرپوینت ۹۷/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_PBAS_CODE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Load Ba~sic code"
-msgstr "بارگذاری کد بی~سیک"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
-"CB_PBAS_STG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sav~e original Basic code"
-msgstr "ذ~خیره‌سازی کد بیسیک اصلی"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_HEADER1\n"
-"string.text"
-msgid "[L]"
-msgstr "[L]"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_HEADER2\n"
-"string.text"
-msgid "[S]"
-msgstr "[S]"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[L]: بارگذاری و تبدیل شیء"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[S]: تبدیل و ذخیره‌سازی شیء"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_MATH\n"
-"string.text"
-msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr "تبدیل فرمول‌نویسی MathType به فرمول‌نویسی %PRODUCTNAME یا برعکس"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_WRITER\n"
-"string.text"
-msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr "ورد ویندوز به کاتب %PRODUCTNAME یا بر‌عکس"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_CALC\n"
-"string.text"
-msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr "اِکسِل به محاسبه‌گر %PRODUCTNAME یا برعکس"
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_IMPRESS\n"
-"string.text"
-msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr "پاورپوینت به ایمپرس %PRODUCTNAME یا برعکس"
-
-#: optmemory.src
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"GB_UNDO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Undo"
-msgstr "برگردان"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_UNDO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Number of steps"
-msgstr "تعداد مراحل"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"GB_GRAPHICCACHE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Graphics cache"
-msgstr "حافظهٔ نهان نمودارها"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_GRAPHICCACHE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "استفاده برای %PRODUCTNAME"
-
-#: optmemory.src
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "MB"
-msgstr "مگابایت"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Memory per object"
-msgstr "حافظه به‌ازاء هر شیٔ"
-
-#: optmemory.src
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "MB"
-msgstr "مگابایت"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Remove from memory after"
-msgstr "از حافظه حدف‌کن پس از"
-
-#: optmemory.src
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "hh:mm"
-msgstr "hh:mm"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"GB_OLECACHE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr "حافظهٔ نهان برای اشیاء درج‌شده"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FT_OLECACHE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Number of objects"
-msgstr "تعداد اشیاء"
-
-#: optmemory.src
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"FL_QUICKLAUNCH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr "آغاز‌کننده سریع %PRODUCTNAME"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"CB_QUICKLAUNCH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "بارگذاری %PRODUCTNAME حین راه‌اندازی سامانه"
-
-#: optmemory.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optmemory.src\n"
-"OFA_TP_MEMORY\n"
-"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n"
-"string.text"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "فعال‌سازی آغاز‌کننده‌ٔسریع systray"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n"
-"GB_MOZPLUGIN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "متصل شونده‌های مرورگر"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n"
-"CB_MOZPLUGIN_CODE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display documents in browser"
-msgstr "~نمایش اسناد در مرورگر"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"GB_SETTINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_PROXYMODE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Proxy s~erver"
-msgstr "~سرویس دهنده پروکسی"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "System"
-msgstr "سامانه"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Manual"
-msgstr "دستی"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n"
-"string.text"
-msgid "Use browser settings"
-msgstr "استفاده از تنظیمات مرورگر"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_HTTP_PROXY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "HT~TP proxy"
-msgstr "پروکسی بر‌روی HT~TP"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_HTTP_PORT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Port"
-msgstr "~درگاه"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_HTTPS_PROXY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "HTTP~S proxy"
-msgstr "پروکسی HTTP~S"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_HTTPS_PORT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "P~ort"
-msgstr "در~گاه"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_FTP_PROXY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~FTP proxy"
-msgstr "پروکسی ~FTP"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_FTP_PORT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "P~ort"
-msgstr "در~گاه"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_SOCKS_PROXY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~SOCKS proxy"
-msgstr "~ پروکسی SOCKS"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_SOCKS_PORT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Po~rt"
-msgstr "درگ~اه"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"FT_NOPROXYFOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~No proxy for:"
-msgstr "~بدون پروکسی برای:"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"ED_NOPROXYDESC\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Separator ;"
-msgstr "جداساز ;"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"GB_DNS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "DNS server"
-msgstr "سرویس دهنده DNS"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"RB_DNS_AUTO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~خودکار"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"RB_DNS_MANUAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Manual"
-msgstr "~دستی"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"ST_MSG_255_0\n"
-"string.text"
-msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
-msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمی‌باشد. لطفاً مقداری را بین ۰ و ۲۵۵ مشخص‌کنید."
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"ST_MSG_255_1\n"
-"string.text"
-msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
-msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمی‌باشد. لطفا مقداری را بین ۱ و ۲۵۵ مشخص کنید."
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "پروکسی"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Security options and warnings"
-msgstr "انتخاب‌های امنیتی و اخطارها"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
-msgstr "تنظیم انتخاب‌های مرتبط امنیتی و تعریف اخطار‌ها برای اطلاعات مخفی در اسناد."
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Options..."
-msgstr "گزینه‌ها..."
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FL_SEC_PASSWORDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Passwords for web connections"
-msgstr "گذرواژه برای اتصال‌های وِب"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Persistently save passwords for web connections"
-msgstr "ذخیره رمز عبور برای اتصالات وِب به‌صورت ماندگار"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"PB_SEC_CONNECTIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Connections..."
-msgstr "اتصالات..."
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Protected by a master password (recommended)"
-msgstr "محافظت شده با گذرواژه اصلی (توصیه می‌شود)"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت‌ شده‌اند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژه‌های محافظت شده دریافت‌کند، از شما یکبار در هر نشست برای وارد‌کردن آن سؤال می‌شود."
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Master Password..."
-msgstr "رمز عبور اصلی..."
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FL_SEC_MACROSEC\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Macro security"
-msgstr "امنیت ماکرو"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FI_SEC_MACROSEC\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "تنظیم سطح امینیتی برای اجرای ماکرو‌ها و تعیین توسعه‌دهندگان ماکروی مورد اطمینان."
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"PB_SEC_MACROSEC\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Macro Security..."
-msgstr "امنیت ماکرو..."
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FL_SEC_CERTPATH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr "مسیر گواهی"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"FI_SEC_CERTPATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"PB_SEC_CERTPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Certificate..."
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
-"\n"
-"Do you want to delete password list and reset master password?"
-msgstr ""
-"غیر‌فعال‌سازی تابع برای ذخیرهٔ ماندگار گذرواژه، لیست گذرواژه‌های ذخیره‌شده را حذف و گذرواژهٔ اصلی را بازنشانی می‌کند.\n"
-"\n"
-"آیا می‌خواهید لیست گذرواژه‌ها را حذف و گذرواژهٔ اصلی را بازنشانی کنید؟"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Security"
-msgstr "امنیت"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n"
-"errorbox.text"
-msgid ""
-"Invalid value!\n"
-"\n"
-"The maximum value for a port number is 65535."
-msgstr ""
-"مقدار نامعتبر!\n"
-"\n"
-"بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ می‌باشد."
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
-"FT_JSCPT_WARNING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"Please note that with Java\n"
-"you disable Javascript as well.\n"
-"\n"
-"Do you still want to disable Java?"
-msgstr ""
-"لطفا توجه داشته‌باشید که همراه با جاوا\n"
-"جاوااسکریپت را نیز غیرفعال می‌کنید.\n"
-"\n"
-"آیا هنوز هم می‌خواهید جاوا را غیرفعال کنید؟"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
-"CB_JSCPT_DISABLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Don't show warning again"
-msgstr "هشدارها را مجدد نمایش ~نده"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
-"FL_MAIL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "ارسال اسناد به عنوان پیوست‌های رایانامه"
-
-#: optinet2.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
-"FT_MAILERURL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~E-mail program"
-msgstr "برنامهٔ ~رایانامه"
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
-"STR_DEFAULT_FILENAME\n"
-"string.text"
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: webconninfo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"FI_NEVERSHOWN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr "اطلاعات ورودیِ وِب (گذرواژه‌ها نمایش داده نمی‌شوند)"
-
-#: webconninfo.src
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"PB_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "حذف"
-
-#: webconninfo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"PB_REMOVEALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Remove All"
-msgstr "حذف همه"
-
-#: webconninfo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"PB_CHANGE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Change Password..."
-msgstr "تغییر گذرواژه..."
-
-#: webconninfo.src
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "بستن"
-
-#: webconninfo.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"STR_WEBSITE\n"
-"string.text"
-msgid "Website"
-msgstr "وِب سایت"
-
-#: webconninfo.src
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"STR_USERNAME\n"
-"string.text"
-msgid "User name"
-msgstr "نام کاربر"
-
-#: webconninfo.src
-msgctxt ""
-"webconninfo.src\n"
-"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FL_HELP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Help"
-msgstr "راهنما"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_TOOLTIP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Tips"
-msgstr "~راهنمایی‌ها"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_EXTHELP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Extended tips"
-msgstr "راهنمایی‌های ~مشخص‌تر"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_HELPAGENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Help Agent"
-msgstr "~عامل راهنما"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"PB_HELPAGENT_RESET\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Reset Help Agent"
-msgstr "~راه‌اندازی مجدد عامل راهنما"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FL_FILEDLG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr "فرم باز‌کردن/ذخیره‌کردن"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_FILEDLG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr "~استفاده از فرم‌های %PRODUCTNAME"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FL_PRINTDLG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Print dialogs"
-msgstr "فرم‌های چاپ"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_PRINTDLG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
-msgstr "استفاده از ~فرم‌های %PRODUCTNAME"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FL_DOCSTATUS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Document status"
-msgstr "وضعیت سند"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_DOCSTATUS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_SAVE_ALWAYS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr "اجازه ذخیره سند، حتی وقتی سند تغییر نکرده است"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FL_TWOFIGURE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Year (two digits)"
-msgstr "سال (دو رقمی)"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FT_INTERPRET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Interpret as years between"
-msgstr "درنظر‌گرفتن به‌عنوان سال‌های بین"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
-"FT_TOYEAR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "and "
-msgstr "و "
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FL_USERINTERFACE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "User Interface"
-msgstr "رابط کاربر"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_WINDOWSIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Sc~aling"
-msgstr "م~قیاس‌بندی"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_ICONSIZESTYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Icon size and style"
-msgstr "اندازه و سبک شمایل"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"STR_ICONSIZE\n"
-"string.text"
-msgid "Icon size"
-msgstr "اندازهٔ شمایل"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "~به‌صورت‌خودکار"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Small"
-msgstr "کوچک"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Large"
-msgstr "بزرگ"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "~خودکار"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Galaxy (default)"
-msgstr "کهکشان (پیش‌گزیده)"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "High Contrast"
-msgstr "کنتراست بالا"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Industrial"
-msgstr "صنعتی"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Crystal"
-msgstr "کریستال"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tango"
-msgstr "تانگو"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Oxygen"
-msgstr "اُکسیژن"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Classic"
-msgstr "کلاسیک"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Human"
-msgstr "انسان"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_SYSTEM_FONT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use system ~font for user interface"
-msgstr "استفاده از ~قلم سامانه برای رابط کاربری"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_FONTANTIALIASING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Screen font antialiasing"
-msgstr "حذف لبهٔ ناصافی قلم صفحه‌نمایش"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_POINTLIMIT_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "from"
-msgstr "از"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_POINTLIMIT_UNIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Pixels"
-msgstr "نقطه"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FL_MENU\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Menu"
-msgstr "گزینگان"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_MENU_ICONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Icons in menus"
-msgstr "شمایل و گزینگان"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "~خودکار"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hide"
-msgstr "پنهان کردن"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Show"
-msgstr "نمایش"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FL_FONTLISTS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Font Lists"
-msgstr "فهرست‌های قلم"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_FONT_SHOW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show p~review of fonts"
-msgstr "نمایش پی~ش‌نمایشی از قلم‌ها"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_FONT_HISTORY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show font h~istory"
-msgstr "نمایش تاری~خچه قلم"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FL_RENDERING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Graphics output"
-msgstr "خروجی گرافیک"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_USE_HARDACCELL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use hardware acceleration"
-msgstr "استفاده از شتاب‌دهنده سخت‌افزاری"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_USE_ANTIALIASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use Anti-Aliasing"
-msgstr "استفاده از حذف‌لبه‌های ناصاف"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FL_MOUSE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Mouse"
-msgstr "موشواره"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_MOUSEPOS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mouse positioning"
-msgstr "موقعیت‌دهی موشواره"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Default button"
-msgstr "دکمهٔ پیش‌گزیده"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Dialog center"
-msgstr "مرکز فُرم"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "No automatic positioning"
-msgstr "بدون موقعیت‌دهی خودکار"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FT_MOUSEMIDDLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Middle mouse button"
-msgstr "دکمه وسط موشواره"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "No function"
-msgstr "بدون عملکرد"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic scrolling"
-msgstr "پیمایش خودکار"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Paste clipboard"
-msgstr "چسباندن تخته‌شستی"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"FL_SELECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "انتخاب"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"CB_SELECTION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "شفافیت"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_VIEW\n"
-"MF_SELECTION\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FL_UI_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Language of"
-msgstr "زبانِ "
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_USERINTERFACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User interface"
-msgstr "~رابط کاربری"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_LOCALESETTING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Locale setting"
-msgstr "تنظیمات محلی"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_DECIMALSEPARATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Decimal separator key"
-msgstr "کلید جداساز اعشار"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr "~همانند تنظیمات محلی ( %1 )"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_CURRENCY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Default currency"
-msgstr "واحدپولی ~پیش‌گزیده"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_DATEPATTERNS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Date acceptance ~patterns"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FL_LINGU_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Default languages for documents"
-msgstr "زبان‌های پیش‌گزیده برای اسناد"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_WEST_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Western"
-msgstr "غربی"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_ASIAN_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Asian"
-msgstr "آسیایی"
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_COMPLEX_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "C~TL"
-msgstr "C~TL"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_CURRENT_DOC\n"
-"checkbox.text"
-msgid "For the current document only"
-msgstr "تنها برای سند فعلی"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FL_ENHANCED\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Enhanced language support"
-msgstr "پشتیبانی ارتقاء یافته از زبان"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_ASIANSUPPORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_CTLSUPPORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
-"infobox.text"
-msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "تنظیمات زبان رابط کاربری به‌هنگام‌سازی شده‌است و در اجرای بعدی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تأثیر خود را خواهد گذاشت"
-
-#: certpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"FL_CERTPATH\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr "مسیر گواهی"
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"FT_CERTPATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"PB_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "ا~فزودن..."
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_ADDDLGTEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Select a Certificate directory"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_MANUAL\n"
-"string.text"
-msgid "manual"
-msgstr "دستی"
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_PROFILE\n"
-"string.text"
-msgid "Profile"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"STR_DIRECTORY\n"
-"string.text"
-msgid "Directory"
-msgstr "شاخه"
-
-#: certpath.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"certpath.src\n"
-"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr "مسیر گواهی"
diff --git a/source/fa/cui/source/tabpages.po b/source/fa/cui/source/tabpages.po
index 1f9818c576d..f3d954fbc4c 100644
--- a/source/fa/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/fa/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,2706 +12,2150 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n"
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_USE_REPLACE\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "استفاده از جدول جایگزینی"
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "آیا می‌خواهید محاورهٔ XX را حذف کنید؟"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز می‌شوند"
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The gradient was modified without saving. \n"
-"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-msgstr ""
+msgid "Capitalize first letter of every sentence"
+msgstr "بزرگ کردن حرف اول جمله‌ها."
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
+msgid "Automatic *bold* and _underline_"
+msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"STR_NO_DBL_SPACES\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
+msgid "Ignore double spaces"
+msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_DETECT_URL\n"
"string.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید مدخل «$1» را حذف کنید؟"
+msgid "URL Recognition"
+msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی"
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_DASH\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The bitmap was modified without saving. \n"
-"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
-msgstr ""
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "جایگزینی خط تیره"
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
+msgstr "تصحیح استفاده تصادفی از کلید CAPS LOCK"
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "آیا می‌خواهید پیمانهٔ XX را حذف کنید؟"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The line style was modified without saving. \n"
-"Modify the selected line style or add a new line style."
-msgstr ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~ویرایش..."
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_HEADER1\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_HEADER2\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The hatching type was modified but not saved. \n"
-"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
-"string.text"
-msgid "Modify"
-msgstr "تغییر"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
+msgstr ""
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ADD\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "اضافه کردن"
+msgid "Remove blank paragraphs"
+msgstr "حذف بندهای خالی"
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_USER_STYLE\n"
"string.text"
-msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "جایگزینی با سبک‌های سفارشی"
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_BULLET\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
+msgid "Replace bullets with: "
+msgstr ""
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The color was modified without saving.\n"
-"Modify the selected color or add a new color."
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_TABLE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "جدول"
+msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_BORDER\n"
"string.text"
-msgid "The file could not be saved!"
-msgstr "نمی‌توان پرونده را بار کرد!"
+msgid "Apply border"
+msgstr ""
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_TABLE\n"
"string.text"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "نمی‌توان پرونده را بار کرد!"
+msgid "Create table"
+msgstr "ایجاد سبک"
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
"string.text"
-msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr ""
+msgid "Apply Styles"
+msgstr "اعمال کردن سبک"
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The name you have entered already exists. \n"
-"Please choose another name."
+msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
-"string.text"
-msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
-msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
+msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
+msgstr ""
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The arrowhead was modified without saving.\n"
-"Would you like to save the arrowhead now?"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
+"FL_PRCNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Minimum size"
msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
-"string.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "~بدون شفافیت"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Combine"
+msgstr "تر~کیب"
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_HEADER1\n"
"string.text"
-msgid "No %1"
+msgid "[M]"
msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
-"string.text"
-msgid "Family"
-msgstr "تامیلی"
-
-#: strings.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_HEADER2\n"
"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "سبک"
+msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
+msgstr ""
-#: strings.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_ORDINAL\n"
"string.text"
-msgid "Typeface"
-msgstr "طرح حروف"
+msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FL_PROP\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FL_SINGLE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Transparency mode"
+msgid "Single quotes"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"RBT_TRANS_OFF\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
-
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"RBT_TRANS_LINEAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
-
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"CB_SGL_TYPO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Repla~ce"
+msgstr "جایگزینی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_TYPE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "نوع"
-
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr "~خطی"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Axial"
+msgid "~Start quote:"
msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Radial"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End quote:"
msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"PB_SGL_STD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "پیش‌~فرض"
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Quadratic"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FL_DOUBLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Double quotes"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr "مربع"
-
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_CENTER_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr "وسط‌چین کردن %0"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"CB_TYPO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Repl~ace"
+msgstr "جایگزینی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "زاویه"
-
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"MTR_TRGR_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " درجات"
+msgid "Start q~uote:"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_BORDER\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_ENDQUOTE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~کناره‌ها"
+msgid "E~nd quote:"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_START_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Start value"
-msgstr "مقدار آ~غازین"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"PB_DBL_STD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "De~fault"
+msgstr "پیش‌~فرض"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_END_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~End value"
-msgstr "مقدار ~پایانی"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_CHANGE_START\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_CHANGE_END\n"
+"string.text"
+msgid "End quote"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "پر کردن"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "پیش‌~فرض"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "~هیچ‌کدام"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_STD\n"
+"string.text"
+msgid "Single quotes default"
+msgstr "پیکان دوتایی به چپ"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "~رنگ"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_STD\n"
+"string.text"
+msgid "Double quotes default"
+msgstr "پیکان دوتایی به چپ"
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Gradient"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_START\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "هاشور"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_START\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote of double quotes"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_END\n"
+"string.text"
+msgid "End quote of single quotes"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_STEPCOUNT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Increments"
-msgstr "تورفتگی‌ها"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_END\n"
+"string.text"
+msgid "End quote of double quotes"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_STEPCOUNT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "خودکار"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Localized Options"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"CB_HATCHBCKGRD\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_ACTIV\n"
"checkbox.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr "رنگ پس‌زمینه"
+msgid "Enable word ~completion"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_APPEND_SPACE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Append space"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_ORIGINAL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Original"
-msgstr "ا~صلی"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_AS_TIP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Show as tip"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_SCALE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Re~lative"
-msgstr "ن~سبی"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_COLLECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~ollect words"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_X_SIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr "~عرض"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_REMOVE_LIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_Y_SIZE\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_EXPAND_KEY\n"
"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "ارت~فاع"
-
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "مو~قعیت"
+msgid "Acc~ept with"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_X_OFFSET\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_MIN_WORDLEN\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~X Offset"
+msgid "Mi~n. word length"
msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_Y_OFFSET\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_MAX_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Y Offset"
+msgid "~Max. entries"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_TILE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~عنوان"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"PB_ENTRIES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete Entry"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_STRETCH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Auto~Fit"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_OFFSET\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Offset"
-msgstr "ت~عدیل"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"CB_SMARTTAGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"RBT_ROW\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ro~w"
-msgstr "~سطر"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"FT_SMARTTAGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Currently installed smart tags"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"RBT_COLUMN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "ستو~ن"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"PB_SMARTTAGS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "ویژگی‌ها..."
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: autocdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ناحیه"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "برچسب‌های هوشمند"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: bbdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها..."
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "حاشیه‌ها"
-#: tabarea.src
+#: bbdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"TSB_SHOW_SHADOW\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Use shadow"
-msgstr ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "پس‌زمینه"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: bbdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "مو~قعیت"
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "حاشیه / پس‌زمینه"
-#: tabarea.src
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Distance"
-msgstr "~فاصله"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "Set No Borders"
+msgstr "تنظیم بدون حاشیه"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_SHADOW_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~رنگ"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
+"string.text"
+msgid "Set Outer Border Only"
+msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_TRANSPARENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
+"string.text"
+msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
+msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "سایه"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
+"string.text"
+msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
+msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها..."
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
+"string.text"
+msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
+msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~فاصله‌گذاری"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
+"string.text"
+msgid "Set Diagonal Lines Only"
+msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr "زاویه"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "Set All Four Borders"
+msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه‌"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " درجات"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Set Left and Right Borders Only"
+msgstr "تعیین فقط حاشیه‌های سمت راست و سمت چپ"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Line type"
-msgstr "~نوع پرونده"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
+msgstr "تعیین فقط حاشیه‌های بالا و پایین"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "تکی"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Set Left Border Only"
+msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ"
-#: tabarea.src
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Crossed"
-msgstr ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
+msgstr "تعیین حاشیه‌های بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی"
-#: tabarea.src
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Triple"
-msgstr ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
+"string.text"
+msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
+msgstr "تعیین حاشیه‌های سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~color"
-msgstr "رنگ خط"
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "بدون سایه"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~اضافه‌کردن..."
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
+msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~تغییر..."
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Cast Shadow to Top Right"
+msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~حذف..."
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
+msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ"
-#: tabarea.src
+#: border.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Cast Shadow to Top Left"
+msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ"
-#: tabarea.src
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Hatches List"
-msgstr ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~نوع"
-#: tabarea.src
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FL_DELTA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line skew"
+msgstr "خط مورب"
-#: tabarea.src
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Hatches List"
-msgstr ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~1"
+msgstr "خط ~1"
-#: tabarea.src
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_EMBED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~2"
+msgstr "خط ~2"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "هاشور"
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~3"
+msgstr "خط ~3"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FL_PROP\n"
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FL_DISTANCE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها..."
+msgid "Line spacing"
+msgstr "فاصله‌گذاری خط"
-#: tabarea.src
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_PIXEL_EDIT\n"
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HORZ_1\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgid "~Begin horizontal"
+msgstr "~شروع افقی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_COLOR\n"
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HORZ_2\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Foreground color"
-msgstr "رنگ پس‌زمینه"
+msgid "End ~horizontal"
+msgstr "پایان ~افقی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_VERT_1\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr "رنگ پس‌زمینه"
+msgid "Begin ~vertical"
+msgstr "شروع ~عمودی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_VERT_2\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
+msgid "~End vertical"
+msgstr "~پایان عمودی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~اضافه‌کردن..."
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: connect.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~تغییر..."
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "متصل‌کننده"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_IMPORT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Import..."
-msgstr "~وارد کردن..."
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"FL_HORIZONTAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "افقی"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~حذف..."
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~هیچ‌کدام"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~چپ"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~مرکز"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_DISTANCE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~راست"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_EMBED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"FL_VERTICAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "عمودی"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "N~one"
+msgstr "ه~یچ‌کدام"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها..."
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~گیرنده"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "نوع"
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "مر~کز"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr "~خطی"
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_DISTANCE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "S~pacing"
+msgstr "فا~صله‌گذاری"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Axial"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~پایین"
-#: tabarea.src
+#: dstribut.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Radial"
-msgstr ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr "توزیع"
-#: tabarea.src
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "چپ به راست"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr "مربع"
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "راست به چپ"
-#: tabarea.src
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
+"string.text"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_CENTER_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr "وسط‌چین کردن %0"
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr "چپ به راست (افقی)‏"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_CENTER_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr "وسط‌چین کردن %0"
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr "راست به چپ (افقی)‏"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr "زاویه"
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr "راست به چپ (عمودی)"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"MTR_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " درجات"
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_BORDER\n"
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_CROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "برش زدن"
+
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~کناره‌ها"
+msgid "~Left"
+msgstr "~چپ"
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_COLOR_FROM\n"
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~From"
-msgstr "ا~ز"
+msgid "~Right"
+msgstr "~راست"
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"FT_COLOR_TO\n"
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~To"
+msgid "~Top"
msgstr "~گیرنده"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~اضافه‌کردن..."
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~پایین"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~تغییر..."
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"RB_SIZECONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Keep image si~ze"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~حذف..."
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"RB_ZOOMCONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Keep ~scale"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_ZOOM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "مقیاس"
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Gradients List"
-msgstr ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_WIDTHZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~عرض"
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_HEIGHTZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "ارت~فاع"
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Gradients List"
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Image size"
msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"BTN_EMBED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~عرض"
-#: tabarea.src
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "ارت~فاع"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها..."
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"PB_ORGSIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr "~اندازهٔ اصلی"
-#: tabarea.src
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#: grfpage.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~نام"
+"grfpage.src\n"
+"STR_PPI\n"
+"string.text"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_COLOR\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ABSTAND\n"
"fixedtext.text"
-msgid "C~olor"
-msgstr "رن~گ"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_TABLE_NAME\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_WINKEL\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Color table"
-msgstr "جدول رنگ"
+msgid "~Angle"
+msgstr "زاویه"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "RGB"
+msgid "Free"
msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgid "30 Degrees"
+msgstr " درجات"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~C"
-msgstr ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "45 Degrees"
+msgstr " درجات"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~M"
-msgstr ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "60 Degrees"
+msgstr " درجات"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Y"
-msgstr ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "90 Degrees"
+msgstr " درجات"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"FT_4\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ANSATZ\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~K"
-msgstr ""
+msgid "~Extension"
+msgstr "افزونه"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "ا~ضافه کردن"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "بهینه"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_WORK_ON\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~ویرایش..."
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "از بالا"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~حذف..."
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From left"
+msgstr "از چپ"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify"
-msgstr "~تغییر"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "افقی"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "عمودی"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Color List"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_UM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~By"
msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ANSATZ_REL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "مو~قعیت"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_LAENGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "~طول"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"BTN_EMBED\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"CB_LAENGE\n"
"checkbox.text"
-msgid "Embed"
+msgid "~Optimal"
+msgstr "~بهینه"
+
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_1\n"
+"string.text"
+msgid "Straight Line"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "~رنگ"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_2\n"
+"string.text"
+msgid "Angled Line"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ناحیه"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "سایه"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_4\n"
+"string.text"
+msgid "Double-angled line"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_HORZ_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "Top;Middle;Bottom"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "~رنگ"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_VERT_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "Left;Middle;Right"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Gradients"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Callouts"
msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "هاشور"
+"labdlg.src\n"
+"_POS_SIZE_TEXT\n"
+"#define.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "موقعیت و اندازه"
-#: tabarea.src
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
"pageitem.text"
-msgid "Bitmaps"
-msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
+msgid "Callout"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: labdlg.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA\n"
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
"tabdialog.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ناحیه"
+msgid "Callouts"
+msgstr ""
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_EVENT\n"
"string.text"
-msgid "Hatching Style"
-msgstr "هاشور"
+msgid "Event"
+msgstr "رویداد"
-#: tabarea.src
-#, fuzzy
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"STR_CUI_COLORMODEL\n"
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
-msgid "Color Mode"
-msgstr "حالت شمارشگر"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FL_EFFECT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text animation effects"
-msgstr ""
+msgid "Assigned macro"
+msgstr "تخصی~ص ماکرو..."
-#: textanim.src
-#, fuzzy
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_EFFECTS\n"
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
"fixedtext.text"
-msgid "E~ffect"
-msgstr "جلوه"
+msgid "~Existing macros\n"
+msgstr "~ماکروهای موجود\n"
-#: textanim.src
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "No Effect"
-msgstr "بدون جلوه"
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Assign"
+msgstr "~تعیین"
-#: textanim.src
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Blink"
-msgstr "چشمک‌زن"
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~حذف"
-#: textanim.src
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "ماکروها"
-#: textanim.src
+#: macroass.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "تخصی~ص ماکرو..."
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_DIRECTION\n"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "جهت"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_UP\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
+msgid "Line ~distance"
msgstr ""
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_UP\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Top"
-msgstr "به بالا"
-
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Guide ~overhang"
msgstr ""
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Left"
-msgstr "بالا و چپ"
-
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Guide distance"
msgstr ""
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Right"
-msgstr "بالا و راست"
-
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_DOWN\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left guide"
msgstr ""
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_DOWN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Bottom"
-msgstr "به پایین"
-
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FL_PROPERTIES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ویژگی‌ها..."
-
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_START_INSIDE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "S~tart inside"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right guide"
msgstr ""
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
"tristatebox.text"
-msgid "Text visible when exiting"
+msgid "Measure ~below object"
msgstr ""
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_COUNT\n"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Animation cycles"
-msgstr ""
+msgid "Decimal places"
+msgstr "تعداد ارقام اعشاری"
-#: textanim.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_ENDLESS\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Continuous"
-msgstr "ا~دامه‌دار"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FL_LABEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "تاریخچه"
-#: textanim.src
-#, fuzzy
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_AMOUNT\n"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_POSITION\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Increment"
-msgstr "تورفتگی‌ها"
+msgid "~Text position"
+msgstr ""
-#: textanim.src
-#, fuzzy
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_PIXEL\n"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
"tristatebox.text"
-msgid "~Pixels"
-msgstr "نقطه"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"MTR_FLD_AMOUNT\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr " نقطه"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_DELAY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Delay"
-msgstr "تأخیر"
+msgid "~AutoVertical"
+msgstr ""
-#: textanim.src
-#, fuzzy
+#: measure.src
msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_AUTO\n"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
"tristatebox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "خودکار"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"MTR_FLD_DELAY\n"
-"metricfield.text"
-msgid " ms"
+msgid "A~utoHorizontal"
msgstr ""
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Animation"
-msgstr "پویانمایی"
-
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Text Animation"
-msgstr "پویانمایی متنی"
-
-#: textanim.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXDLG_TEXT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
-"FL_VALUES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "انتخاب"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
-"FL_VALUES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "انتخاب"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
-"FL_VALUES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "انتخاب"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
-"FL_VALUES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "انتخاب"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
-"CB_LINKED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Link graphics"
-msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
-
-#: numpages.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
-"FT_ERROR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Parallel to line"
msgstr ""
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: measure.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_LEVEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Level"
-msgstr "سطح"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Show ~meas. units"
+msgstr ""
-#: numpages.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FL_FORMAT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Format"
-msgstr "قالب"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
-#: numpages.src
+#: measure.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_FMT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Numbering"
-msgstr "~شماره‌گذاری"
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "اندازه‌گیری"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1، 2، 3، ..."
+"itemlist.text"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "الف، ب، ج"
+"itemlist.text"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "الف، ب، ج"
+"itemlist.text"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "‏I‏، II‏، III‏، ..."
+"itemlist.text"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "‏i، ‏ii، ‏iii، ..."
+"itemlist.text"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ایزو)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+"itemlist.text"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ایزو)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+"itemlist.text"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ایزو)"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bullet"
-msgstr "گلوله"
+"itemlist.text"
+msgid "Letter"
+msgstr "نامه"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "گرافیک"
+"itemlist.text"
+msgid "Legal"
+msgstr "رسمی"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Linked graphics"
-msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
+"itemlist.text"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "بلند مدت"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "~هیچ‌کدام"
+"itemlist.text"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "جدول"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "شماره‌گذاری بومی"
+"itemlist.text"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)"
+"itemlist.text"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)"
+"itemlist.text"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)"
+"itemlist.text"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)"
+"itemlist.text"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)"
+"itemlist.text"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 Kai بزرگ"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)"
+"itemlist.text"
+msgid "User"
+msgstr "~کاربر"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)"
+"itemlist.text"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "پاکت"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)"
+"itemlist.text"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "پاکت C6"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)"
+"itemlist.text"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "پاکت C6/5"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)"
+"itemlist.text"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "پاکت C5"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"23\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)"
+"itemlist.text"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "پاکت C4"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"24\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)"
+"itemlist.text"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr ""
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"25\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)"
+"itemlist.text"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
"26\n"
-"stringlist.text"
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_PREFIX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Before"
-msgstr "قبل"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_SUFFIX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "After"
-msgstr "بعد"
-
-#: numpages.src
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_CHARFMT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Character Style"
-msgstr "سبک ~نویسه"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_BUL_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "~رنگ"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_BUL_REL_SIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Relative size"
-msgstr "اندازه‌های نسبی"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_ALL_LEVEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Show sublevels"
-msgstr "~نشان دادن زیرسطح‌ها"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_START\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "آ~غاز از"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_ALIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Alignment"
-msgstr "ترازبندی"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "چپ"
-
-#: numpages.src
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "مرکزی شده"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "راست"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"STR_BULLET\n"
-"string.text"
-msgid "Character"
-msgstr "نویسه"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_BITMAP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "گرافیک"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
-"MN_GRAPHIC_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "From file..."
-msgstr "از پرونده..."
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
-"MN_GALLERY\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "گالری"
-
-#: numpages.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"MB_BITMAP\n"
-"menubutton.text"
-msgid "Select..."
-msgstr "انتخاب..."
+"itemlist.text"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "پاکت #9"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_SIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr "~عرض"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "پاکت #10"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_MULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr "ارت~فاع"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "پاکت #11"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"CB_RATIO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Keep ratio"
-msgstr "حفظ نسبت"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "پاکت #12"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FT_ORIENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ترازبندی"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "کارت پستی ژاپنی"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top of baseline"
-msgstr ""
+"itemlist.text"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center of baseline"
-msgstr "مرکز خط"
+"itemlist.text"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom of baseline"
-msgstr "پایین خط"
+"itemlist.text"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top of character"
-msgstr "بالای نویسه"
+"itemlist.text"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center of character"
-msgstr "مرکز نویسه"
+"itemlist.text"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom of character"
-msgstr "پایین نویسه"
+"itemlist.text"
+msgid "A1"
+msgstr "برگه!"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top of line"
-msgstr "بالای خط"
+"itemlist.text"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center of line"
-msgstr "مرکز خط"
+"itemlist.text"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ایزو)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "پایین خط"
+"itemlist.text"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ایزو)"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"FL_SAME_LEVEL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "All levels"
-msgstr "همهٔ سطوح"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ایزو)"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"CB_SAME_LEVEL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Consecutive numbering"
-msgstr ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Letter"
+msgstr "نامه"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
-"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
-msgstr ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Legal"
+msgstr "رسمی"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_LEVEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Level"
-msgstr "سطح"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "بلند مدت"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position and spacing"
-msgstr "موقعیت و فاصله‌گذاری"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "جدول"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_BORDERDIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "تورف~تگی"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"CB_RELATIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Relati~ve"
-msgstr "ن~سبی"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_INDENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width of numbering"
-msgstr "فاصله به ~متن"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_NUMDIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "حداقل فاصله بین ارقام <-> متن"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_ALIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "N~umbering alignment"
-msgstr "~ردیف شماره‌گذاری"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "چپ"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "32 Kai بزرگ"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "مرکزی شده"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
+msgid "User"
+msgstr "~کاربر"
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "راست"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "پاکت"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "شماره گذاری دنبال شده با"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "پاکت C6"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tab stop"
-msgstr "توقف زبانه"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "پاکت C6/5"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Space"
-msgstr "فضا"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "پاکت C5"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Nothing"
-msgstr "هیچ"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "پاکت C4"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_LISTTAB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "at"
-msgstr "در"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "اسلاید Dia"
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_ALIGNED_AT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Aligned at"
-msgstr "تراز شده در"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"FT_INDENT_AT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Indent at"
-msgstr "تورفتگی در"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
-#: numpages.src
-#, fuzzy
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
-"PB_STANDARD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Default"
-msgstr "پیش‌~فرض"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr ""
-#: numpages.src
+#: page.src
msgctxt ""
-"numpages.src\n"
-"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n"
-"string.text"
-msgid "Link"
-msgstr "پیوند"
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "کارت پستی ژاپنی"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2732,7 +2176,6 @@ msgid "After text"
msgstr ""
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2742,7 +2185,6 @@ msgid "~First line"
msgstr "~اسلاید اول"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2752,7 +2194,6 @@ msgid "~Automatic"
msgstr "خودکار"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2762,7 +2203,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "تورف~تگی"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2790,7 +2230,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2800,7 +2239,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2846,7 +2284,6 @@ msgid "At least"
msgstr ""
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2874,7 +2311,6 @@ msgid "of"
msgstr "از"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2893,7 +2329,6 @@ msgid "A~ctivate"
msgstr ""
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2903,7 +2338,6 @@ msgid "Register-true"
msgstr "ثبت-آری"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2912,7 +2346,6 @@ msgid "Indents and Spacing"
msgstr "تورفتگی‌ها و فاصله‌گذاری"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2922,7 +2355,6 @@ msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2932,7 +2364,6 @@ msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2960,7 +2391,6 @@ msgid "Justified"
msgstr "هم‌تراز‌شده"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2970,7 +2400,6 @@ msgid "~Left/Top"
msgstr "~چپ/بالا"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2980,7 +2409,6 @@ msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "راس~ت/پایین"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2990,7 +2418,6 @@ msgid "~Last line"
msgstr "~اسلاید آخر"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
@@ -3000,7 +2427,6 @@ msgid "Default"
msgstr "پیش‌~فرض"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
@@ -3016,7 +2442,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "وسط‌چين شده"
+msgstr "مرکزی شده"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3055,7 +2481,6 @@ msgid "Text-to-text"
msgstr ""
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -3065,7 +2490,6 @@ msgid "~Alignment"
msgstr "ترازبندی"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -3084,7 +2508,6 @@ msgid "Base line"
msgstr "خط مبنا"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -3094,7 +2517,6 @@ msgid "Top"
msgstr "~گیرنده"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -3104,7 +2526,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "میانه"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -3114,7 +2535,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -3133,7 +2553,6 @@ msgid "Text ~direction"
msgstr "~جهت متن"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -3142,1192 +2561,1274 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ترازبندی"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"BTN_HYPHEN\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "به طور خودکار"
+"STR_EXAMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_HYPHENBEFORE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "C~haracters at line end"
-msgstr ""
+"STR_PAGE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "سبک صفحه"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_HYPHENAFTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_MAXHYPH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "آیا می‌خواهید محاورهٔ XX را حذف کنید؟"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The gradient was modified without saving. \n"
+"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FL_HYPHEN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "تیره‌گذاری"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌ها"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FL_BREAKS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Breaks"
-msgstr "~شکست‌ها"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید مدخل «$1» را حذف کنید؟"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"BTN_PAGEBREAK\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "درج"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The bitmap was modified without saving. \n"
+"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
+msgstr ""
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_BREAKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~نوع"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Page"
-msgstr "صفحه"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "آیا می‌خواهید پیمانهٔ XX را حذف کنید؟"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Column"
-msgstr "ستون"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_BREAKPOSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "مو~قعیت"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Before"
-msgstr "قبل"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "After"
-msgstr "بعد"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The hatching type was modified but not saved. \n"
+"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
+msgstr ""
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"BTN_PAGECOLL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "With Page St~yle"
-msgstr "با سب~ک صفحه"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "تغییر"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_PAGENUM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Page ~number"
-msgstr "ش~مارهٔ صفحه"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "اضافه کردن"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"BTN_KEEPTOGETHER\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Do not split paragraph"
-msgstr "بند تقسیم نشود"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"CB_KEEPTOGETHER\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "~همراه با بند بعدی نگه‌داشته شود"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"BTN_ORPHANS\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Orphan control"
-msgstr "کنترل مفردها"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The color was modified without saving.\n"
+"Modify the selected color or add a new color."
+msgstr ""
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_ORPHANS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "پیوند"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "جدول"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"BTN_WIDOWS\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Widow control"
-msgstr "کنترل پنجره"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "نمی‌توان پرونده را بار کرد!"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"FT_WIDOWS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "پیوند"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "نمی‌توان پرونده را بار کرد!"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Text Flow"
-msgstr "جهت متن"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
+msgstr ""
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"FL_AS_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line change"
-msgstr "سطر‌های تغییر کرده"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name you have entered already exists. \n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"CB_AS_FORBIDDEN\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "اعمال فهرست نویسه‌های ممنوع در شروع و پایان خط"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"CB_AS_HANG_PUNC\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
+msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The arrowhead was modified without saving.\n"
+"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "حروف‌چینی آسیایی"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "~بدون شفافیت"
-#: paragrph.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"STR_EXAMPLE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
+msgid "No %1"
+msgstr ""
-#: paragrph.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"STR_PAGE_STYLE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
"string.text"
-msgid "Page Style"
-msgstr "سبک صفحه"
+msgid "Family"
+msgstr "تامیلی"
-#: macroass.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"STR_EVENT\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
"string.text"
-msgid "Event"
-msgstr "رویداد"
+msgid "Font"
+msgstr "قلم"
-#: macroass.src
-#, fuzzy
+#: strings.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"STR_ASSMACRO\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
"string.text"
-msgid "Assigned macro"
-msgstr "تخصی~ص ماکرو..."
+msgid "Style"
+msgstr "سبک"
-#: macroass.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Existing macros\n"
-msgstr "~ماکروهای موجود\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
+"string.text"
+msgid "Typeface"
+msgstr "طرح حروف"
-#: macroass.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Assign"
-msgstr "~تعیین"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
-#: macroass.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~حذف"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~عرض"
-#: macroass.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"STR_MACROS\n"
-"string.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "ماکروها"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "ارت~فاع"
-#: macroass.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"macroass.src\n"
-"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Assign Macro"
-msgstr "تخصی~ص ماکرو..."
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_KEEPRATIO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep ratio"
+msgstr " ~حفظ نسبت"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Replace"
-msgstr "جایگزینی"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_ANCHOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "لنگر"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Exceptions"
-msgstr ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOPAGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To ~page"
+msgstr "به ~صفحهٔ"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌ها"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOPARA\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To paragrap~h"
+msgstr "به ~بند"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌ها"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOCHAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To cha~racter"
+msgstr "به ~نویسهٔ"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_ASCHAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~As character"
+msgstr "به ~صورت نویسه"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOFRAME\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To ~frame"
+msgstr "به ~چارچوب"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Smart Tags"
-msgstr "برچسب‌های هوشمند"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_PROTECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "محافظت"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
-"FT_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Replacements and exceptions for language:"
-msgstr ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_POSITION\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Position"
+msgstr "مو~قعیت"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "تصحیح خودکار"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Size"
+msgstr "~اندازه"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_USE_REPLACE\n"
-"string.text"
-msgid "Use replacement table"
-msgstr "استفاده از جدول جایگزینی"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "مو~قعیت"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_CPTL_STT_WORD\n"
-"string.text"
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز می‌شوند"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORI\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr "اف~قی"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_CPTL_STT_SENT\n"
-"string.text"
-msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr "بزرگ کردن حرف اول جمله‌ها."
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORIBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "b~y"
+msgstr "~توسط"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_BOLD_UNDER\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORITO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~to"
+msgstr "~به"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"STR_NO_DBL_SPACES\n"
-"string.text"
-msgid "Ignore double spaces"
-msgstr ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_HORIMIRROR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Mirror on even pages"
+msgstr "آ~ینه‌ای کردن در صفحات زوج"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_DETECT_URL\n"
-"string.text"
-msgid "URL Recognition"
-msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr "~عمودی"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_DASH\n"
-"string.text"
-msgid "Replace dashes"
-msgstr "جایگزینی خط تیره"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERTBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "by"
+msgstr "توسط"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr "تصحیح استفاده تصادفی از کلید CAPS LOCK"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERTTO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "t~o"
+msgstr "ب~ه"
-#: autocdlg.src
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_FOLLOW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr "دنبال کردن جریان متن"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~ویرایش..."
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "موقعیت و اندازه"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_HEADER1\n"
-"string.text"
-msgid "[M]"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transparency mode"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_HEADER2\n"
-"string.text"
-msgid "[T]"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No transparency"
+msgstr "~بدون شفافیت"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~بدون شفافیت"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Gradient"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
-"string.text"
-msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr "حذف بندهای خالی"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr "نوع"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_USER_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr "جایگزینی با سبک‌های سفارشی"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "~خطی"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_BULLET\n"
-"string.text"
-msgid "Replace bullets with: "
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_RIGHT_MARGIN\n"
-"string.text"
-msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_NUM\n"
-"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_BORDER\n"
-"string.text"
-msgid "Apply border"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Create table"
-msgstr "ایجاد سبک"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "مربع"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
-"string.text"
-msgid "Apply Styles"
-msgstr "اعمال کردن سبک"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
-"string.text"
-msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
-"string.text"
-msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "زاویه"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
-"FL_PRCNT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"MTR_TRGR_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " درجات"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Combine"
-msgstr "تر~کیب"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr "~کناره‌ها"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"FT_SHORT\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Repla~ce"
-msgstr "جایگزینی"
+msgid "~Start value"
+msgstr "مقدار آ~غازین"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"FT_REPLACE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~With:"
-msgstr "~عرض:"
+msgid "~End value"
+msgstr "مقدار ~پایانی"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"CB_TEXT_ONLY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Text only"
-msgstr "~فقط متن"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "~بدون شفافیت"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"PB_NEW_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~جدید"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fill"
+msgstr "پر کردن"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"PB_DELETE_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "~هیچ‌کدام"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
-"STR_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "~جایگزینی"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr "~رنگ"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"FL_ABBREV\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gradient"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"PB_NEWABBREV\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~جدید"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "هاشور"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"PB_DELABBREV\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"CB_AUTOABBREV\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_STEPCOUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Increments"
+msgstr "تورفتگی‌ها"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_STEPCOUNT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"CB_HATCHBCKGRD\n"
"checkbox.text"
-msgid "~AutoInclude"
-msgstr ""
+msgid "~Background color"
+msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"FL_DOUBLECAPS\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Words with TWo INitial CApitals"
-msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز می‌شوند"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"PB_NEWDOUBLECAPS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Ne~w"
-msgstr "جدید"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_ORIGINAL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Original"
+msgstr "ا~صلی"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"PB_DELDOUBLECAPS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Dele~te"
-msgstr "حذف"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_SCALE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Re~lative"
+msgstr "ن~سبی"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"CB_AUTOCAPS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "A~utoInclude"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_X_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "~عرض"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"STR_PB_NEWABBREV\n"
-"string.text"
-msgid "New abbreviations"
-msgstr "ارائهٔ جدید"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_Y_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "ارت~فاع"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"STR_PB_DELABBREV\n"
-"string.text"
-msgid "Delete abbreviations"
-msgstr "حذف بخش"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "مو~قعیت"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n"
-"string.text"
-msgid "New words with two initial capitals"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_X_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X Offset"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
-"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n"
-"string.text"
-msgid "Delete words with two initial capitals"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_Y_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y Offset"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_HEADER1\n"
-"string.text"
-msgid "[M]"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_TILE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "~عنوان"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_HEADER2\n"
-"string.text"
-msgid "[T]"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_STRETCH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Auto~Fit"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
-"string.text"
-msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_OFFSET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Offset"
+msgstr "ت~عدیل"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"ST_ORDINAL\n"
-"string.text"
-msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"RBT_ROW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ro~w"
+msgstr "~سطر"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FL_SINGLE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"RBT_COLUMN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "ستو~ن"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ناحیه"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
-msgid "Single quotes"
+msgid "Properties"
+msgstr "ویژگی‌ها..."
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Use shadow"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"CB_SGL_TYPO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repla~ce"
-msgstr "جایگزینی"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "مو~قعیت"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_DISTANCE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Start quote:"
-msgstr ""
+msgid "~Distance"
+msgstr "~فاصله"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~End quote:"
-msgstr ""
+msgid "~Color"
+msgstr "~رنگ"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"PB_SGL_STD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "پیش‌~فرض"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~بدون شفافیت"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FL_DOUBLE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "سایه"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FL_PROP\n"
"fixedline.text"
-msgid "Double quotes"
-msgstr ""
+msgid "Properties"
+msgstr "ویژگی‌ها..."
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"CB_TYPO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repl~ace"
-msgstr "جایگزینی"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_STARTQUOTE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Start q~uote:"
-msgstr ""
+msgid "A~ngle"
+msgstr "زاویه"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_ENDQUOTE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " درجات"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_TYPE\n"
"fixedtext.text"
-msgid "E~nd quote:"
-msgstr ""
+msgid "~Line type"
+msgstr "~نوع پرونده"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"PB_DBL_STD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "De~fault"
-msgstr "پیش‌~فرض"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "تکی"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_CHANGE_START\n"
-"string.text"
-msgid "Start quote"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_CHANGE_END\n"
-"string.text"
-msgid "End quote"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"ST_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "پیش‌~فرض"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~color"
+msgstr "رنگ خط"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_SGL_STD\n"
-"string.text"
-msgid "Single quotes default"
-msgstr "پیکان دوتایی به چپ"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_DBL_STD\n"
-"string.text"
-msgid "Double quotes default"
-msgstr "پیکان دوتایی به چپ"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~تغییر..."
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_SGL_START\n"
-"string.text"
-msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~حذف..."
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_DBL_START\n"
-"string.text"
-msgid "Start quote of double quotes"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Hatches List"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_SGL_END\n"
-"string.text"
-msgid "End quote of single quotes"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Hatches List"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_DBL_END\n"
-"string.text"
-msgid "End quote of double quotes"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
"tabpage.text"
-msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgid "Hatching"
+msgstr "هاشور"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_ACTIV\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable word ~completion"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ویژگی‌ها..."
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_APPEND_SPACE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Append space"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_PIXEL_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_AS_TIP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Show as tip"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Foreground color"
+msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_COLLECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "C~ollect words"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"CB_REMOVE_LIST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"FT_EXPAND_KEY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Acc~ept with"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"FT_MIN_WORDLEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Mi~n. word length"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~تغییر..."
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"FT_MAX_ENTRIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Max. entries"
-msgstr ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Import..."
+msgstr "~وارد کردن..."
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"PB_ENTRIES\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
-msgid "~Delete Entry"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~حذف..."
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Bitmap List"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Word Completion"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Bitmap List"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"CB_SMARTTAGS\n"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_EMBED\n"
"checkbox.text"
-msgid "Label text with smart tags"
+msgid "Embed"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"FT_SMARTTAGS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Currently installed smart tags"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
-#: autocdlg.src
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"PB_SMARTTAGS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "ویژگی‌ها..."
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ناحیه"
-#: autocdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabarea.src
msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Smart Tags"
-msgstr "برچسب‌های هوشمند"
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "سایه"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "~بدون شفافیت"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "~رنگ"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "هاشور"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bitmaps"
+msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ناحیه"
+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Hatching Style"
+msgstr "هاشور"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4346,7 +3847,6 @@ msgid "~Style"
msgstr "~سبک"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4356,7 +3856,6 @@ msgid "Colo~r"
msgstr "رن~گ"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4366,17 +3865,15 @@ msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency"
-msgstr "~شفافیت"
+msgstr "~بدون شفافیت"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4386,7 +3883,6 @@ msgid "Arrow styles"
msgstr "سبک‌های پیکان"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4396,7 +3892,6 @@ msgid "St~yle"
msgstr "س~بک"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4424,7 +3919,6 @@ msgid "C~enter"
msgstr "مر~کز"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4443,7 +3937,6 @@ msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4453,7 +3946,6 @@ msgid "~Corner style"
msgstr "سبک گوشه"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
@@ -4472,7 +3964,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "‐ هیچ‌کدام ‐"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
@@ -4482,7 +3973,6 @@ msgid "Mitered"
msgstr "تاج‌گذاری"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
@@ -4519,7 +4009,6 @@ msgid "Round"
msgstr "گرد شده"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4529,7 +4018,6 @@ msgid "Square"
msgstr "مربع"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4539,7 +4027,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4549,7 +4036,6 @@ msgid "No Symbol"
msgstr "بدون نماد"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4559,7 +4045,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4569,7 +4054,6 @@ msgid "From file..."
msgstr "از پرونده..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4588,7 +4072,6 @@ msgid "Symbols"
msgstr "نمادها"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4598,17 +4081,15 @@ msgid "Select..."
msgstr "انتخاب..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Width"
-msgstr "عرض"
+msgstr "~عرض"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4618,7 +4099,6 @@ msgid "Height"
msgstr "ارت~فاع"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4628,7 +4108,6 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "حفظ نسبت"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4638,7 +4117,6 @@ msgid "Style"
msgstr "سبک"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4648,7 +4126,6 @@ msgid "Start style"
msgstr "تاریخ شروع"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4658,7 +4135,6 @@ msgid "End style"
msgstr "پایان سبک"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4668,7 +4144,6 @@ msgid "Start width"
msgstr "~شروع از"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4678,7 +4153,6 @@ msgid "End width"
msgstr "پایان عرض"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4688,7 +4162,6 @@ msgid "Start with center"
msgstr "شروع از مرکز"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4698,26 +4171,23 @@ msgid "End with center"
msgstr "خاتمه در مرکز"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"tabpage.text"
msgid "Lines"
-msgstr "خطوط"
+msgstr "پیوند"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
"FL_DEFINITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Properties"
-msgstr "مشخصه‌ها"
+msgstr "ویژگی‌ها..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4727,7 +4197,6 @@ msgid "~Type"
msgstr "~نوع"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
@@ -4737,7 +4206,6 @@ msgid "Dot"
msgstr "نقطه"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
@@ -4747,7 +4215,6 @@ msgid "Dash"
msgstr "خط تیره"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
@@ -4757,7 +4224,6 @@ msgid "Dot"
msgstr "نقطه"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
@@ -4776,7 +4242,6 @@ msgid "~Number"
msgstr "~شماره"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4786,7 +4251,6 @@ msgid "~Length"
msgstr "~طول"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4796,7 +4260,6 @@ msgid "~Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4815,7 +4278,6 @@ msgid "Line style"
msgstr "سبک خط"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4825,7 +4287,6 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4835,7 +4296,6 @@ msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4845,16 +4305,6 @@ msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4864,17 +4314,6 @@ msgid "Load Line Styles"
msgstr "بارگذاری سبک‌های خط"
#: tabline.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4902,7 +4341,6 @@ msgid "End type"
msgstr "نوع پایانی"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4912,7 +4350,6 @@ msgid "Start number"
msgstr "شروع مجدد شماره‌گذاری"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4922,7 +4359,6 @@ msgid "End number"
msgstr "پایان عدد"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4932,7 +4368,6 @@ msgid "Start length"
msgstr "شروع طول"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4942,7 +4377,6 @@ msgid "End length"
msgstr "پایان طول"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4960,7 +4394,6 @@ msgid "Organize arrow styles"
msgstr "سازماندهی سبک‌های پیکان"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4988,7 +4421,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~عنوان"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4998,7 +4430,6 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -5008,7 +4439,6 @@ msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -5018,16 +4448,6 @@ msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
#: tabline.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -5037,16 +4457,6 @@ msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "بارگذاری سبک‌های پیکان"
#: tabline.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -5107,1993 +4517,543 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "خط"
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FT_CATEGORY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "~مقوله"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "All"
-msgstr "همه"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "User-defined"
-msgstr "تعریف شده توسط کاربر"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Number"
-msgstr "عدد"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "درصد"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Currency"
-msgstr "پول"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Date"
-msgstr "تاریخ"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Time"
-msgstr "زمان"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scientific"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Fraction"
-msgstr "کسر‌ها"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FT_EDFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Format code"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FT_FORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ق~الب"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatically"
-msgstr "به طور خودکار"
-
-#: numfmt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FT_DECIMALS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Decimal places"
-msgstr "تعداد ارقام اعشاری"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FT_LEADZEROES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"BTN_NEGRED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Negative numbers red"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"BTN_THOUSAND\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Thousands separator"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FL_OPTIONS\n"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_TABPOS\n"
"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌ها"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~زبان"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"CB_SOURCEFORMAT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "So~urce format"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"IB_ADD\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"IB_ADD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Add"
-msgstr "اضافه کردن"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"IB_REMOVE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"IB_REMOVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "حذف"
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"IB_INFO\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: numfmt.src
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"IB_INFO\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "ویرایش یادداشت"
-
-#: numfmt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"STR_AUTO_ENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "خودکار"
-
-#: numfmt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"numfmt.src\n"
-"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Number Format"
-msgstr "قالب عددی..."
-
-#: bbdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"bbdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "حاشیه‌ها"
+msgid "Position"
+msgstr "مو~قعیت"
-#: bbdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"bbdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "پس‌زمینه"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_TABTYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
-#: bbdlg.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"bbdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Border / Background"
-msgstr "حاشیه / پس‌زمینه"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~چپ"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FL_PAPER_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Paper format"
-msgstr "قالب صفحه"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Righ~t"
+msgstr "راس~ت"
-#: page.src
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_PAPER_FORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Format"
-msgstr "~قالب"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "C~entered"
+msgstr "و~سط"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_PAPER_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~عرض"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Deci~mal"
+msgstr "اع~شاری"
-#: page.src
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_PAPER_HEIGHT\n"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "ارت~فاع"
+msgid "~Character"
+msgstr "~نویسه"
-#: page.src
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_ORIENTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Orientation"
-msgstr "جهت"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_FILLCHAR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fill character"
+msgstr "نویسهٔ پرکننده"
-#: page.src
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"RB_PORTRAIT\n"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_FILLCHAR_NO\n"
"radiobutton.text"
-msgid "~Portrait"
-msgstr ""
+msgid "N~one"
+msgstr "ه~یچ‌کدام"
-#: page.src
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"RB_LANDSCAPE\n"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
"radiobutton.text"
-msgid "L~andscape"
-msgstr ""
+msgid "Character"
+msgstr "نویسه"
-#: page.src
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_TEXT_FLOW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text direction"
-msgstr "جهت ~متن"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~جدید"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_PAPER_TRAY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Paper ~tray"
-msgstr "سینی کاغذ"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_DELALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete ~All"
+msgstr "حذف ~همه"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FL_MARGIN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Margins"
-msgstr "حاشیه"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_DEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~حذف"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_LEFT_MARGIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~چپ"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "~Left/Top"
+msgstr "~چپ/بالا"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_RIGHT_MARGIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~راست"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Righ~t/Bottom"
+msgstr "راس~ت/پایین"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_TOP_MARGIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~گیرنده"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "نویسه"
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: tabstpge.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~پایین"
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "جدول‌بندی"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FL_LAYOUT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FL_EFFECT\n"
"fixedline.text"
-msgid "Layout settings"
+msgid "Text animation effects"
msgstr ""
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_PAGELAYOUT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_EFFECTS\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Page layout"
-msgstr "طرح‌بندی صفحه"
+msgid "E~ffect"
+msgstr "جلوه"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Right and left"
-msgstr ""
+msgid "No Effect"
+msgstr "بدون جلوه"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Mirrored"
-msgstr "آینه‌ای"
+msgid "Blink"
+msgstr "چشمک‌زن"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "Only right"
+msgid "Scroll Through"
msgstr ""
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "Only left"
+msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_NUMBER_FORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "For~mat"
-msgstr "~قالب"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1، 2، 3، ..."
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "الف، ب، ج"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "الف، ب، ج"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "‏I‏، II‏، III‏، ..."
-
-#: page.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "‏i، ‏ii، ‏iii، ..."
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "~هیچ‌کدام"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "شماره‌گذاری بومی"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
-"23\n"
-"stringlist.text"
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_TBL_ALIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Table alignment"
-msgstr ""
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"CB_HORZ\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "اف~قی"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"CB_VERT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~عمودی"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"CB_ADAPT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fit object to paper format"
+msgid "Scroll In"
msgstr ""
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"CB_REGISTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Register-true"
-msgstr "ثبت-آری"
-
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"FT_REGISTER\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_DIRECTION\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Reference ~Style"
-msgstr ""
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"STR_INSIDE\n"
-"string.text"
-msgid "I~nner"
-msgstr "دا~خلی"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"STR_OUTSIDE\n"
-"string.text"
-msgid "O~uter"
-msgstr "خا~رجی"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
-"STR_QUERY_PRINTRANGE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The margin settings are out of print range.\n"
-"\n"
-"Do you still want to apply these settings?"
-msgstr ""
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"5\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ایزو)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"6\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ایزو)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"7\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ایزو)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"8\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Letter"
-msgstr "نامه"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"9\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Legal"
-msgstr "رسمی"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"10\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "بلند مدت"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"11\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "جدول"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"12\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"13\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"14\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"15\n"
-"itemlist.text"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"16\n"
-"itemlist.text"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"17\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai بزرگ"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"18\n"
-"itemlist.text"
-msgid "User"
-msgstr "~کاربر"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"19\n"
-"itemlist.text"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "پاکت"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"20\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "پاکت C6"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"21\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "پاکت C6/5"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"22\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "پاکت C5"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"23\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "پاکت C4"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"24\n"
-"itemlist.text"
-msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
-msgstr "پاکت #6 3/4 (شخصی)"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"25\n"
-"itemlist.text"
-msgid "#8 (Monarch) Envelope"
-msgstr "پاکت #8 (سلطنتی)"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"26\n"
-"itemlist.text"
-msgid "#9 Envelope"
-msgstr "پاکت #9"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"27\n"
-"itemlist.text"
-msgid "#10 Envelope"
-msgstr "پاکت #10"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"28\n"
-"itemlist.text"
-msgid "#11 Envelope"
-msgstr "پاکت #11"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"29\n"
-"itemlist.text"
-msgid "#12 Envelope"
-msgstr "پاکت #12"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"30\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "کارت پستی ژاپنی"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A6"
-msgstr "A6"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"4\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"5\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"6\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A1"
-msgstr "برگه!"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"7\n"
-"itemlist.text"
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"8\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ایزو)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"9\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ایزو)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"10\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ایزو)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"11\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Letter"
-msgstr "نامه"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"12\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Legal"
-msgstr "رسمی"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"13\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Long Bond"
-msgstr "بلند مدت"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"14\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Tabloid"
-msgstr "جدول"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"15\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"16\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"17\n"
-"itemlist.text"
-msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"18\n"
-"itemlist.text"
-msgid "16 Kai"
-msgstr "16 Kai"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"19\n"
-"itemlist.text"
-msgid "32 Kai"
-msgstr "32 Kai"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"20\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Big 32 Kai"
-msgstr "32 Kai بزرگ"
-
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"21\n"
-"itemlist.text"
-msgid "User"
-msgstr "~کاربر"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"22\n"
-"itemlist.text"
-msgid "DL Envelope"
-msgstr "پاکت DL"
-
-#: page.src
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"23\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C6 Envelope"
-msgstr "پاکت C6"
+msgid "Direction"
+msgstr "جهت"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"24\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "پاکت C6/5"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Top"
+msgstr "به بالا"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"25\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C5 Envelope"
-msgstr "پاکت C5"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Left"
+msgstr "بالا و چپ"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"26\n"
-"itemlist.text"
-msgid "C4 Envelope"
-msgstr "پاکت C4"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Right"
+msgstr "بالا و راست"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"27\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Dia Slide"
-msgstr "اسلاید Dia"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Bottom"
+msgstr "به پایین"
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"28\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Screen 4:3"
-msgstr ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ویژگی‌ها..."
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"29\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Screen 16:9"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "S~tart inside"
msgstr ""
-#: page.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"30\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Screen 16:10"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Text visible when exiting"
msgstr ""
-#: page.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"page.src\n"
-"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"31\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "کارت پستی ژاپنی"
-
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"UNLINKED_IMAGE\n"
-"#define.text"
-msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
-
-#: backgrnd.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"FT_SELECTOR\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_COUNT\n"
"fixedtext.text"
-msgid "A~s"
+msgid "Animation cycles"
msgstr ""
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "~رنگ"
-
-#: backgrnd.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Graphic"
-msgstr "گرافیک"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Continuous"
+msgstr "ا~دامه‌دار"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"FT_TBL_DESC\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_AMOUNT\n"
"fixedtext.text"
-msgid "F~or"
-msgstr "فر~م"
-
-#: backgrnd.src
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Cell"
-msgstr "خانه"
-
-#: backgrnd.src
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Row"
-msgstr "سطر"
-
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Table"
-msgstr "جدول"
-
-#: backgrnd.src
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "بند"
+msgid "Increment"
+msgstr "تورفتگی‌ها"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Character"
-msgstr "نویسه"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Pixels"
+msgstr "نقطه"
-#: backgrnd.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"GB_BGDCOLOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Background color"
-msgstr "رنگ پس‌زمینه"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"MTR_FLD_AMOUNT\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " نقطه"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"FT_COL_TRANS\n"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_DELAY\n"
"fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
-
-#: backgrnd.src
-msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"GB_FILE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File"
-msgstr "پرونده"
+msgid "Delay"
+msgstr "تأخیر"
-#: backgrnd.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"BTN_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~مرور..."
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "خودکار"
-#: backgrnd.src
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"BTN_LINK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Link"
-msgstr "~پیوند"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"MTR_FLD_DELAY\n"
+"metricfield.text"
+msgid " ms"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"GB_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "پویانمایی"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"BTN_POSITION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "مو~قعیت"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"BTN_AREA\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ar~ea"
-msgstr "ناحیه"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "پویانمایی متنی"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textanim.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"BTN_TILE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~عنوان"
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"FL_GRAPH_TRANS\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_TEXT\n"
"fixedline.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "~بدون شفافیت"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
-#: backgrnd.src
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"BTN_PREVIEW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Pre~view"
-msgstr "پ~یش‌نمایش"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit wi~dth to text"
+msgstr "تطابق ~عرض با متن"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"STR_BROWSE\n"
-"string.text"
-msgid "Find graphics"
-msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit h~eight to text"
+msgstr "تطابق ا~رتفاع با متن"
-#: backgrnd.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"backgrnd.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Background"
-msgstr "پس‌زمینه"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Fit to frame"
+msgstr "~تطابق با قاب"
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FL_BORDER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line arrangement"
-msgstr "تراز‌بندی خط"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Adjust to contour"
+msgstr "~تنظیم با حدفاصل"
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_DEFAULT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "پیش‌~فرض"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Word wrap text in shape"
+msgstr ""
-#: border.src
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_USERDEF\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User-defined"
-msgstr "ت~عریف شده توسط کاربر"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Resize shape to fit text"
+msgstr ""
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FL_LINE\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_DISTANCE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Line"
-msgstr "خط"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "St~yle"
-msgstr "سب~ک"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~عرض"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~رنگ"
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr ""
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Right"
-msgstr "راست"
+msgid "~Right"
+msgstr "~راست"
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~بالا"
+msgstr "~گیرنده"
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~پایین"
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"CB_SYNC\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Synchronize"
-msgstr "هم‌گام‌سازی"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FL_DISTANCE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Spacing to contents"
-msgstr "فاصله‌گذاری در محتویات"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_SHADOWPOS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~موقعیت"
-
-#: border.src
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_SHADOWSIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Distan~ce"
-msgstr "فاص~له"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FT_SHADOWCOLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "C~olor"
-msgstr "رن~گ"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FL_SHADOW\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Shadow style"
-msgstr "سبک سایه"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"FL_PROPERTIES\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "مشخصه‌ها"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"CB_MERGEWITHNEXT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Merge with next paragraph"
-msgstr "~ادغام با بند بعدی"
+msgid "Text anchor"
+msgstr ""
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
-"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Merge adjacent line styles"
-msgstr "~ادغام سبک‌های خط مجاور"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Full ~width"
+msgstr "تمام‌عرض"
-#: border.src
-#, fuzzy
+#: textattr.src
msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
"tabpage.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "حاشیه‌ها"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "Set No Borders"
-msgstr "تنظیم بدون حاشیه"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
-"string.text"
-msgid "Set Outer Border Only"
-msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
-"string.text"
-msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
-msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
-"string.text"
-msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
-msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
-"string.text"
-msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
-"string.text"
-msgid "Set Diagonal Lines Only"
-msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "Set All Four Borders"
-msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه‌"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr "تعیین فقط حاشیه‌های سمت راست و سمت چپ"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
-msgstr "تعیین فقط حاشیه‌های بالا و پایین"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Set Left Border Only"
-msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
-"string.text"
-msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "تعیین حاشیه‌های بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
-"string.text"
-msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "تعیین حاشیه‌های سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی"
-
-#: border.src
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "بدون سایه"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست"
-
-#: border.src
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ"
-
-#: border.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"border.src\n"
-"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
+msgstr "مو~قعیت"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7103,7 +5063,6 @@ msgid "Position ~X"
msgstr "موقعیت ~X"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7122,16 +5081,6 @@ msgid "Base point"
msgstr "نقطه پایه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"CTL_POSRECT\n"
-"control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7141,7 +5090,6 @@ msgid "Base point"
msgstr "نقطه پایه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7151,17 +5099,15 @@ msgid "Size"
msgstr "اندازه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
-msgstr "ع~رض"
+msgstr "~عرض"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7180,26 +5126,15 @@ msgid "Base point"
msgstr "نقطه پایه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"CTL_SIZERECT\n"
-"control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"CTL_SIZERECT\n"
"control.quickhelptext"
msgid "Base point"
-msgstr "نقطه مبنا"
+msgstr "نقطه پایه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7209,7 +5144,6 @@ msgid "~Keep ratio"
msgstr " ~حفظ نسبت"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7219,17 +5153,15 @@ msgid "Protect"
msgstr "محافظت"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
"TSB_POSPROTECT\n"
"tristatebox.text"
msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
+msgstr "مو~قعیت"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7248,7 +5180,6 @@ msgid "Adapt"
msgstr "انطباق"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7258,7 +5189,6 @@ msgid "~Fit width to text"
msgstr "~تناسب‌بندی عرض با متن"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7268,7 +5198,6 @@ msgid "Fit ~height to text"
msgstr "~تناسب‌بندی ارتفاع با متن"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7287,7 +5216,6 @@ msgid "~Anchor"
msgstr "~لنگر"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -7297,7 +5225,6 @@ msgid "To paragraph"
msgstr "به ~پاراگراف"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -7307,7 +5234,6 @@ msgid "As character"
msgstr "به صورت نویسه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -7317,7 +5243,6 @@ msgid "To page"
msgstr "به صفحهٔ"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -7336,7 +5261,6 @@ msgid "P~osition"
msgstr "مو~قعیت"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7361,7 +5285,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "وسط"
+msgstr "مرکزی شده"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7373,7 +5297,6 @@ msgid "Below"
msgstr "پایین"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7383,7 +5306,6 @@ msgid "Top of character"
msgstr "بالای نویسه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7393,7 +5315,6 @@ msgid "Center of character"
msgstr "مرکز نویسه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7403,7 +5324,6 @@ msgid "Bottom of character"
msgstr "پایین نویسه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7413,7 +5333,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "بالای خط"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7423,7 +5342,6 @@ msgid "Center of line"
msgstr "مرکز خط"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -7433,7 +5351,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "پایین خط"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -7442,7 +5359,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7452,7 +5368,6 @@ msgid "Pivot point"
msgstr "نقطهٔ محوری"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7462,7 +5377,6 @@ msgid "Position ~X"
msgstr "موقعیت ~X"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7472,7 +5386,6 @@ msgid "Position ~Y"
msgstr "موقعیت ~Y"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7482,17 +5395,6 @@ msgid "Default settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌گزیده"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"CTL_RECT\n"
-"control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7511,17 +5413,15 @@ msgid "Rotation angle"
msgstr "زاویهٔ چرخش"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr "~زاویه"
+msgstr "زاویه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7531,17 +5431,6 @@ msgid "Default settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌گزیده"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"CTL_ANGLE\n"
-"control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -7559,7 +5448,6 @@ msgid "Angle"
msgstr "زاویه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -7569,7 +5457,6 @@ msgid "Corner radius"
msgstr "شعاع گوشه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -7588,17 +5475,15 @@ msgid "Slant"
msgstr "خوابیدگی"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
-msgstr "~زاویه"
+msgstr "زاویه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -7608,7 +5493,6 @@ msgid " degrees"
msgstr " درجات"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -7617,7 +5501,6 @@ msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"_POS_SIZE_TEXT\n"
@@ -7635,7 +5518,6 @@ msgid "Rotation"
msgstr "چرخش"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
@@ -7645,1668 +5527,9 @@ msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه"
#: transfrm.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
"tabdialog.text"
msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FL_CROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "برش زدن"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~چپ"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~راست"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_TOP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~گیرنده"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_BOTTOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~پایین"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"RB_SIZECONST\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Keep image si~ze"
-msgstr ""
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"RB_ZOOMCONST\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Keep ~scale"
-msgstr ""
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FL_ZOOM\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Scale"
-msgstr "مقیاس"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_WIDTHZOOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~عرض"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_HEIGHTZOOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "ارت~فاع"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Image size"
-msgstr ""
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~عرض"
-
-#: grfpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "ارت~فاع"
-
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
-"PB_ORGSIZE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Original Size"
-msgstr "~اندازهٔ اصلی"
-
-#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: grfpage.src
-msgctxt ""
-"grfpage.src\n"
-"STR_PPI\n"
-"string.text"
-msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FL_LINE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line"
-msgstr "پیوند"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_LINE_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~distance"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Guide ~overhang"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Guide distance"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE1_LEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left guide"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE2_LEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right guide"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Measure ~below object"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_DECIMALPLACES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Decimal places"
-msgstr "تعداد ارقام اعشاری"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FL_LABEL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "تاریخچه"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text position"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_AUTOPOSV\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~AutoVertical"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_AUTOPOSH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_PARALLEL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Parallel to line"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_SHOW_UNIT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Show ~meas. units"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "خودکار"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Dimensioning"
-msgstr "اندازه‌گیری"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "عر~ض"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "ارتفا~ع"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_KEEPRATIO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Keep ratio"
-msgstr "~حفظ نسبت"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_ANCHOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Anchor"
-msgstr "لنگر"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOPAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To ~page"
-msgstr "به ~صفحهٔ"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOPARA\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To paragrap~h"
-msgstr "به ~بند"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOCHAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To cha~racter"
-msgstr "به ~نویسهٔ"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_ASCHAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~As character"
-msgstr "به ~صورت نویسه"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOFRAME\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To ~frame"
-msgstr "به ~چارچوب"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_PROTECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Protect"
-msgstr "حفاظت"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_POSITION\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_SIZE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Size"
-msgstr "~اندازه"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HORI\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "اف~قی"
-
-#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HORIBY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "b~y"
-msgstr "~توسط"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HORITO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~to"
-msgstr "~به"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_HORIMIRROR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr "آ~ینه‌ای کردن در صفحات زوج"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_VERT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~عمودی"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_VERTBY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "by"
-msgstr "توسط"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_VERTTO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "t~o"
-msgstr "ب~ه"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_FOLLOW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr "دنبال کردن جریان متن"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "موقعیت و اندازه"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"FL_HORIZONTAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "افقی"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "~هیچ‌کدام"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~چپ"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_CENTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr "~وسط"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_DISTANCE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~فاصله‌گذاری"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_HOR_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~راست"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"FL_VERTICAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "عمودی"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "ه~یچ‌کدام"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_TOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~بالا"
-
-#: dstribut.src
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_CENTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "و~سط"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_DISTANCE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "S~pacing"
-msgstr "فا~صله‌گذاری"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"BTN_VER_BOTTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~پایین"
-
-#: dstribut.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"dstribut.src\n"
-"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Distribution"
-msgstr "توزیع"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FL_ALIGNMENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text alignment"
-msgstr "ترازبندی متن"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FT_HORALIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "اف~قی"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "پیش‌فرض"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "چپ"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center"
-msgstr "وسط"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "راست"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "هم‌تراز‌شده"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Filled"
-msgstr "پُرشده"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Distributed"
-msgstr "توزیع شده"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FT_INDENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "I~ndent"
-msgstr "تورف~تگی"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FT_VERALIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~عمودی"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "پیش‌فرض"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "بالا"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Middle"
-msgstr "میانه"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "پایین"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "هم‌تراز‌شده"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Distributed"
-msgstr "توزیع‌شده"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FL_ORIENTATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "جهت متن"
-
-#: align.src
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"BTN_TXTSTACKED\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "به‌صورت‌~عمودی انبار‌شده"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FT_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "De~grees"
-msgstr "در~جات"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FT_BORDER_LOCK\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Re~ference edge"
-msgstr "لبه‌ٔ ار~جاع"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr "~حالت صفحه‌بندی آسیایی"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FL_WRAP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "مشخصه‌ها"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"BTN_WRAP\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "~قرار دادن متن به صورت خودکار"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"BTN_HYPH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr "چینش ~فعال"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"BTN_SHRINK\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr "تا اندازهٔ سلول ~کوچک‌شدن"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"FT_TEXTFLOW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "جهت م~تن"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"STR_BOTTOMLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول پایینی"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"STR_TOPLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول بالایی"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"STR_CELLLOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "گسترش متن سلول داخلی"
-
-#: align.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"align.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ترازبندی"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
-"string.text"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "چپ به راست"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
-"string.text"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "راست به چپ"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
-"string.text"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
-"string.text"
-msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr "چپ به راست (افقی)‏"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
-"string.text"
-msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "راست به چپ (افقی)‏"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
-"string.text"
-msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "راست به چپ (عمودی)"
-
-#: frmdirlbox.src
-msgctxt ""
-"frmdirlbox.src\n"
-"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
-"string.text"
-msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FL_TEXT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr "تطابق ~عرض با متن"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr "تطابق ا~رتفاع با متن"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Fit to frame"
-msgstr "~تطابق با قاب"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_CONTOUR\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Adjust to contour"
-msgstr "~تنظیم با حدفاصل"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FL_DISTANCE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~چپ"
-
-#: textattr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~راست"
-
-#: textattr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_TOP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~گیرنده"
-
-#: textattr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_BOTTOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~پایین"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text anchor"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_FULL_WIDTH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Full ~width"
-msgstr "تمام‌عرض"
-
-#: textattr.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~نوع"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FL_DELTA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line skew"
-msgstr "خط مورب"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_LINE_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~1"
-msgstr "خط ~1"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_LINE_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~2"
-msgstr "خط ~2"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_LINE_3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~3"
-msgstr "خط ~3"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FL_DISTANCE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "فاصله‌گذاری خط"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_HORZ_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Begin horizontal"
-msgstr "~شروع افقی"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_HORZ_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "End ~horizontal"
-msgstr "پایان ~افقی"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_VERT_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Begin ~vertical"
-msgstr "شروع ~عمودی"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_VERT_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~End vertical"
-msgstr "~پایان عمودی"
-
-#: connect.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"CTL_PREVIEW\n"
-"control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"CTL_PREVIEW\n"
-"control.quickhelptext"
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "متصل‌کننده"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_ABSTAND\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~فاصله‌گذاری"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_WINKEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "زاویه"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "30 Degrees"
-msgstr " درجات"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "45 Degrees"
-msgstr " درجات"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "60 Degrees"
-msgstr " درجات"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "90 Degrees"
-msgstr " درجات"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_ANSATZ\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Extension"
-msgstr "افزونه"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "بهینه"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr "از بالا"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "From left"
-msgstr "از چپ"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "افقی"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "عمودی"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_UM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~By"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_ANSATZ_REL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "مو~قعیت"
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"FT_LAENGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr "~طول"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"CB_LAENGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Optimal"
-msgstr "~بهینه"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_1\n"
-"string.text"
-msgid "Straight Line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_2\n"
-"string.text"
-msgid "Angled Line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_3\n"
-"string.text"
-msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_CAPTTYPE_4\n"
-"string.text"
-msgid "Double-angled line"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_HORZ_LIST\n"
-"string.text"
-msgid "Top;Middle;Bottom"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"STR_VERT_LIST\n"
-"string.text"
-msgid "Left;Middle;Right"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"_POS_SIZE_TEXT\n"
-"#define.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "موقعیت و اندازه"
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Callout"
-msgstr ""
-
-#: labdlg.src
-msgctxt ""
-"labdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr ""
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FL_TABPOS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "مو~قعیت"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FL_TABTYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~چپ"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Righ~t"
-msgstr "راس~ت"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "C~entered"
-msgstr "و~سط"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Deci~mal"
-msgstr "اع~شاری"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Character"
-msgstr "~نویسه"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FL_FILLCHAR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fill character"
-msgstr "نویسهٔ پرکننده"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_FILLCHAR_NO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "ه~یچ‌کدام"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Character"
-msgstr "نویسه"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~جدید"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_DELALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete ~All"
-msgstr "حذف ~همه"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_DEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~حذف"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
-"string.text"
-msgid "~Left/Top"
-msgstr "~چپ/بالا"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
-"string.text"
-msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "راس~ت/پایین"
-
-#: tabstpge.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
-"string.text"
-msgid "Character"
-msgstr "نویسه"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "جدول‌بندی"
diff --git a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
index e0b6e19a71c..33f2d8a78dd 100644
--- a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,833 +14,2445 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"no_background\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"credits\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Plain look, do not use background images"
+msgid "Cre_dits"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"default_background\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"website\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Pre-installed background image (if available)"
+msgid "_Website"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"own_background\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"logoreplacement\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
+"buildid\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Own image"
+msgid "Build ID: $BUILDID"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"select_background\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"description\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select Background Image"
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"background_label\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Background Image"
+msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates."
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"no_persona\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"libreoffice\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Plain look, do not use Personas"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"default_persona\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"derived\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Pre-installed Persona (if available)"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"own_persona\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"vendor\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Own Persona"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
-"select_persona\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"link\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select Persona"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#: personalization_tab.ui
+#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
-"personalization_tab.ui\n"
+"aboutdialog.ui\n"
+"textbuffer1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
+msgstr ""
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
+"autoabbrev\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_AutoInclude"
+msgstr ""
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
+"newabbrev-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "New abbreviations"
+msgstr ""
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_جایگزینی"
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
+"delabbrev-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "Delete abbreviations"
+msgstr ""
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Firefox Personas"
+msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr ""
-#: insertoleobject.ui
+#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
-"InsertOLEObjectDialog\n"
-"title\n"
+"acorexceptpage.ui\n"
+"autodouble\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Insert OLE Object"
-msgstr "درج شیء OLE"
+msgid "A_utoInclude"
+msgstr ""
-#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
+#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
-"createnew\n"
+"acorexceptpage.ui\n"
+"newdouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "New words with two initial capitals"
+msgstr ""
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
+"replace1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create new"
-msgstr "~ایجاد جدید"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_جایگزینی"
-#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
+#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
-"createfromfile\n"
+"acorexceptpage.ui\n"
+"deldouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "Delete words with two initial capitals"
+msgstr ""
+
+#: acorexceptpage.ui
+msgctxt ""
+"acorexceptpage.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create from file"
-msgstr "ایجاد از ~پرونده"
+msgid "Words with TWo INitial CApitals"
+msgstr ""
-#: insertoleobject.ui
+#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
+"acorreplacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Object type"
-msgstr "نوع شیء"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr ""
-#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
+#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
-"urlbtn\n"
+"acorreplacepage.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Search ..."
-msgstr "جستجو..."
+msgid "_With:"
+msgstr ""
-#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
+#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
-"linktofile\n"
+"acorreplacepage.ui\n"
+"textonly\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Link to file"
-msgstr "~پیوند به پرونده"
+msgid "_Text only"
+msgstr "_فقط متن"
-#: insertoleobject.ui
+#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
-"insertoleobject.ui\n"
-"label2\n"
+"acorreplacepage.ui\n"
+"replace\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "File"
-msgstr "پرونده"
+msgid "_Replace"
+msgstr "_جایگزینی"
-#: positionpage.ui
+#: asiantypography.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"superscript\n"
+"asiantypography.ui\n"
+"checkForbidList\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Superscript"
-msgstr "بالانویس"
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: asiantypography.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"normal\n"
+"asiantypography.ui\n"
+"checkHangPunct\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "عادی"
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: asiantypography.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"subscript\n"
+"asiantypography.ui\n"
+"checkApplySpacing\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Subscript"
-msgstr "زیرنویس"
+msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: asiantypography.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"raiselower\n"
+"asiantypography.ui\n"
+"labelLineChange\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Raise/lower by"
+msgid "Line change"
msgstr ""
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"automatic\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"AutoCorrectDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "تصحیح خودکار"
+
+#: autocorrectdialog.ui
+msgctxt ""
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "خودکار"
+msgid "Replacements and exceptions for language:"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"relativefontsize\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"replace\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Relative font size"
+msgid "Replace"
+msgstr "جایگزینی"
+
+#: autocorrectdialog.ui
+msgctxt ""
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"exceptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Exceptions"
msgstr ""
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"label20\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"options\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
-#: positionpage.ui
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"0deg\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"apply\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "0 degrees"
-msgstr "۰ درجه"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
-#: positionpage.ui
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"90deg\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"localized\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "90 degrees"
-msgstr "۹۰ درجه"
+msgid "Localized Options"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"270deg\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"wordcompletion\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "270 degrees"
-msgstr "۲۷۰ درجه"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"fittoline\n"
+"autocorrectdialog.ui\n"
+"smarttags\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fit to line"
-msgstr "تطابق با خط"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "برچسب‌های هوشمند"
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"label24\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"asft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Scale width"
-msgstr "تک‌عرض"
+msgid "A_s"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"rotateandscale\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"forft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Rotation / Scaling"
+msgid "F_or"
msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"rotate\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"tablelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "خانه"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"tablelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Row"
+msgstr "سطر"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"tablelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Table"
+msgstr "جدول"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"paralb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "بند"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"paralb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Character"
+msgstr "نویسه"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"transparencyft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Rotation"
-msgstr "چرخش"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "_شفافیت"
-#: positionpage.ui
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"kerningft\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "by"
-msgstr "توسط"
+msgid "Background color"
+msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"pairkerning\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Pair kerning"
-msgstr "کاهش فاصله زوج حروف"
+msgid "Unlinked graphic"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"label22\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"findgraphicsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "فاصله‌گذاری"
+msgid "Find graphics"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"browse\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_مرور..."
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
+"backgroundpage.ui\n"
+"link\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Link"
+msgstr "_پیوند"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "پرونده"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"positionrb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position"
+msgstr "_موقعیت"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"arearb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ar_ea"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"tilerb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tile"
+msgstr "_عنوان"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "شفافیت"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"showpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pre_view"
+msgstr "پ_یش‌نمایش"
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background gradient"
+msgstr ""
+
+#: backgroundpage.ui
+msgctxt ""
+"backgroundpage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "پیش‌فرض"
+msgid "Color"
+msgstr "رنگ"
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
+"backgroundpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Expanded"
-msgstr "گسترش"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
-#: positionpage.ui
-#, fuzzy
+#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
-"positionpage.ui\n"
+"backgroundpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Condensed"
-msgstr "متراکم "
+msgid "Graphic"
+msgstr "گرافیک"
-#: twolinespage.ui
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"twolines\n"
+"borderpage.ui\n"
+"userdefft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Write in double lines"
+msgid "_User-defined"
+msgstr "ت_عریف شده توسط کاربر"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_پیش‌فرض"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line arrangement"
msgstr ""
-#: twolinespage.ui
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"label2\n"
+"borderpage.ui\n"
+"label15\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Double-lined"
-msgstr "دو خطه"
+msgid "St_yle"
+msgstr "سب_ک"
-#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"label29\n"
+"borderpage.ui\n"
+"label16\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Initial character"
-msgstr "نویسهٔ ویژه"
+msgid "_Width"
+msgstr "_عرض"
-#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"label30\n"
+"borderpage.ui\n"
+"label17\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Final character"
-msgstr "نویسهٔ پرکننده"
+msgid "_Color"
+msgstr "_رنگ"
-#: twolinespage.ui
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"label28\n"
+"borderpage.ui\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enclosing character"
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"leftft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr "_چپ"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"rightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "راست"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"topft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr "_بالا"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"bottomft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr "_پایین"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"sync\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
+"borderpage.ui\n"
+"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr "فاصله‌گذاری تا محتویات"
-#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
+#: borderpage.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"borderpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Position"
+msgstr "_موقعیت"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distan_ce"
+msgstr "فاص_له"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"shadowcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow style"
+msgstr ""
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"mergewithnext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Merge with next paragraph"
+msgstr ""
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"mergeadjacent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Merge adjacent line styles"
+msgstr ""
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "مشخصات"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelDegrees\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees"
+msgstr "_درجات"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelRefEdge\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reference edge"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkVertStack\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vertically s_tacked"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkAsianMode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian layout _mode"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelTextOrient\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "سوی متن"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkWrapTextAuto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Wrap text automatically"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkShrinkFitCellSize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Shrink to fit cell size"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"checkHyphActive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation _active"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"LabelTxtDir\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction"
+msgstr "جهت م_تن"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelPropeties\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "مشخصات"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelHorzAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "ا_فقی"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelVertAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_عمودی"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelIndent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_ndent"
+msgstr "تورف_تگی"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"LabelTextAlig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text alignment"
+msgstr "ترازبندی متن"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_BOTTOMLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_TOPLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelSTR_CELLLOCK\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"labelABCD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "(None)"
-msgstr "(هیچ‌کدام)"
+msgid "Default"
+msgstr "پیش‌فرض"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "("
-msgstr ""
+msgid "Left"
+msgstr "چپ"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "["
-msgstr ""
+msgid "Center"
+msgstr "وسط"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr ""
+msgid "Right"
+msgstr "راست"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "{"
-msgstr ""
+msgid "Justified"
+msgstr "تراز"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore1\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgid "Filled"
+msgstr "پُر شده"
-#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreHorzAlign\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "توزیع‌شده"
+
+#: cellalignment.ui
+msgctxt ""
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "(None)"
-msgstr "(هیچ‌کدام)"
+msgid "Default"
+msgstr "پیش‌فرض"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid ")"
-msgstr ""
+msgid "Top"
+msgstr "بالا"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "]"
-msgstr ""
+msgid "Middle"
+msgstr "میانه"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ""
+msgid "Bottom"
+msgstr "پایین"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
"4\n"
"stringlist.text"
-msgid "}"
-msgstr ""
+msgid "Justified"
+msgstr "تراز"
-#: twolinespage.ui
+#: cellalignment.ui
msgctxt ""
-"twolinespage.ui\n"
-"liststore2\n"
+"cellalignment.ui\n"
+"liststoreVertAlign\n"
"5\n"
"stringlist.text"
-msgid "Other Characters..."
+msgid "Distributed"
+msgstr "توزیع‌شده"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
msgstr ""
-#: scriptorganizer.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"scriptorganizer.ui\n"
-"ScriptOrganizerDialog\n"
-"title\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-nocjk\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "%MACROLANG Macros"
-msgstr "ماکروهای %MACROLANG"
+msgid "Style"
+msgstr "سبک"
-#: scriptorganizer.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"scriptorganizer.ui\n"
-"run\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Run"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "قلم"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
msgstr ""
-#: scriptorganizer.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"scriptorganizer.ui\n"
-"create\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create..."
+msgid "Style"
+msgstr "سبک"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western text font"
msgstr ""
-#: scriptorganizer.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"scriptorganizer.ui\n"
-"rename\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"eastfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Rename..."
+msgid "Family "
msgstr ""
-#: scriptorganizer.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"scriptorganizer.ui\n"
-"delete\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Delete..."
+msgid "Style"
+msgstr "سبک"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastlangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian text font"
msgstr ""
-#: scriptorganizer.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"scriptorganizer.ui\n"
-"macrosft\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "ماکروها"
+msgid "Family "
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"ZoomDialog\n"
-"title\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlstyleft\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr "طرح بندی بزرگ‌نمایی و مشاهده"
+msgid "Style"
+msgstr "سبک"
-#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"optimal\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "~بهینه"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
-#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"fitwandh\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fit width and height"
-msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع"
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
-#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"fitw\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Fit width"
-msgstr "متناسب کردن با ~عرض"
+msgid "CTL font"
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
+#: charnamepage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"100pc\n"
+"charnamepage.ui\n"
+"label19\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
-#: zoomdialog.ui
+#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"variable\n"
+"colorconfigwin.ui\n"
+"docboundaries\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Variable"
-msgstr "متغیر"
+msgid "Text boundaries"
+msgstr "مرزبندی‌های متن"
-#: zoomdialog.ui
+#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
+"colorconfigwin.ui\n"
+"doccolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document background"
+msgstr "پس‌زمینه سند"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"general\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "عمومی"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"appback\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Application background"
+msgstr "پس‌زمینه برنامه کاربردی"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"objboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object boundaries"
+msgstr "کرانه‌های شیء"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"tblboundaries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table boundaries"
+msgstr "کرانه‌های جدول"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "رنگ قلم"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"unvisitedlinks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "پیوند‌های مشاهده نشده"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"visitedlinks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visited links"
+msgstr "پیوند‌های مشاهده شده"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"autospellcheck\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoSpellcheck"
+msgstr "بررسی املائی خودکار"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"smarttags\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr "برچسب‌های هوشمند"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"shadows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadows"
+msgstr "سایه‌ها"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"writer\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "نوشتار متنی"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"writergrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "توری"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"script\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script Indicator"
+msgstr ""
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"field\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field shadings"
+msgstr "سایه‌گذاری فیلد"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"index\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index and table shadings"
+msgstr "سایه‌گذاری نمایه و جدول"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"section\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Section boundaries"
+msgstr "کران‌های بخش"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"hdft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr ""
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"pagebreak\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr "خط شکست صفحه و ستون"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"direct\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direct Cursor"
+msgstr ""
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"html\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "نوشتار HTML"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sgml\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr "برجسته‌سازی نحوی SGML"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"htmlcomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr "برجسته‌سازی توضیحات"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"htmlkeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr "برجسته‌سازی کلیدواژه‌ها"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"unknown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"calc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "صفحه‌گسترده"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"calcgrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid lines"
+msgstr "خطوط توری"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page breaks"
+msgstr "خط شکست صفحه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brkmanual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Manual page breaks"
+msgstr "خط شکست دستی صفحه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"brkauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic page breaks"
+msgstr "خط شکست خودکار صفحه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"det\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detective"
+msgstr "تشخیص دهنده"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"deterror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detective error"
+msgstr "خطای تشخیص دهنده"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"ref\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "References"
+msgstr "مراجع"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"notes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Notes background"
+msgstr "پس‌زمینه یادداشت‌ها"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"draw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr "ترسیم / ارائه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"drawgrid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "توری"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr "برجسته‌سازی نحوی پایه‌"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr "شناسه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basiccomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "یادداشت"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicnumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "عدد"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicstring\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "String"
+msgstr "رشته"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basicop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "عملگر"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"basickeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reserved expression"
+msgstr "عبارت محفوظ"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"error\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Error"
+msgstr "خطا"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sql\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr "برجسته‌سازی نحوی SQL"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlid\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr "شناسه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlnumber\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "عدد"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlstring\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "String"
+msgstr "رشته"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "عملگر"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlkeyword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Keyword"
+msgstr "کلیدواژه"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlparam\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr "پارامتر"
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"sqlcomment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "یادداشت"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name"
+msgstr "_نام"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"colortableft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "جدول رنگ"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CYMK"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"modellb-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Color Mode"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_B"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_G"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Zoom factor"
-msgstr "ضریب بزرگ‌نمایی"
+msgid "_R"
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
+#: colorpage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"automatic\n"
+"colorpage.ui\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "خودکار"
+msgid "_C"
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
+#: colorpage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"singlepage\n"
+"colorpage.ui\n"
+"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Single page"
-msgstr "~تک صفحه"
+msgid "_M"
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
+#: colorpage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"columns\n"
+"colorpage.ui\n"
+"label13\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "ستون‌ها"
+msgid "_K"
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
+#: colorpage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
-"bookmode\n"
+"colorpage.ui\n"
+"label14\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Book mode"
-msgstr "حالت ~کتاب"
+msgid "_Y"
+msgstr ""
-#: zoomdialog.ui
+#: colorpage.ui
msgctxt ""
-"zoomdialog.ui\n"
+"colorpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_تغییر"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Color List"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Color List"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Color List"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Color List"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
+"embed\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "View layout"
-msgstr "طرح‌بندی مشاهده"
+msgid "Properties"
+msgstr "مشخصات"
-#: macroselectordialog.ui
+#: comment.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"MacroSelectorDialog\n"
+"comment.ui\n"
+"CommentDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Macro Selector"
-msgstr "انتخاب‌کنندۀ درشت دستورهای"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "درج توضیح"
-#: macroselectordialog.ui
+#: comment.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
+"comment.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "مؤلف"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text"
+msgstr "_متن"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_درج"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"author\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "مؤلف"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "ویرایش یادداشت"
+
+#: comment.ui
+msgctxt ""
+"comment.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "محتویات"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"button6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reset"
+msgstr "_بازنشانی"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_جدید..."
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Move..."
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ت_غییر نام..."
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "فهرست گزینشی"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LiberOffice Writer Menus"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Entries"
+msgstr "_مداخل"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "ا_فزودن..."
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add Submenu..."
msgstr ""
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"helpmacro\n"
+"customize.ui\n"
+"label18\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "کتاب‌خانه‌ای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید."
+msgid "_Begin a Group"
+msgstr ""
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"helptoolbar\n"
+"customize.ui\n"
+"label19\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr "برای اضافه‌کردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمان‌های صفحه جدول‌بندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشی‌سازی بکشید."
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ت_غییر نام..."
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"libraryft\n"
+"customize.ui\n"
+"label20\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Library"
-msgstr "کتابخانه"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"categoryft\n"
+"customize.ui\n"
+"label16\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Category"
-msgstr "مقوله"
+msgid "Modify"
+msgstr "تغییر"
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"macronameft\n"
+"customize.ui\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Macro name"
-msgstr "نام درشت دستور"
+msgid "_Save In"
+msgstr ""
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
-"commandsft\n"
+"customize.ui\n"
+"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Commands"
-msgstr "فرمان‌ها"
+msgid "Menu Content"
+msgstr "محتوای فهرست گزینشی"
-#: macroselectordialog.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"macroselectordialog.ui\n"
+"customize.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr "_شرح"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Description"
-msgstr "شرح"
+msgid "Menus"
+msgstr "فهرست‌های گزینشی"
-#: thesaurus.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"thesaurus.ui\n"
-"ThesaurusDialog\n"
-"title\n"
+"customize.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
"string.text"
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "فرهنگ معنایی"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "کلید‌های میانبر"
-#: thesaurus.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"thesaurus.ui\n"
-"replace\n"
+"customize.ui\n"
+"radiobutton1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Replace"
-msgstr "جایگزینی"
+msgid "Li_breOffice"
+msgstr ""
-#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"thesaurus.ui\n"
-"label1\n"
+"customize.ui\n"
+"radiobutton2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current word"
-msgstr "کلمه ~فعلی"
+msgid "_Writer"
+msgstr ""
-#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"thesaurus.ui\n"
+"customize.ui\n"
+"button1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_تغییر"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"button3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Load..."
+msgstr "_بار کردن..."
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"button5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "R_eset"
+msgstr "باز_گرداندن"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Category"
+msgstr "_مقوله"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Function"
+msgstr "_تابع"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keys"
+msgstr "_کلیدها"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "توابع"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Alternatives"
-msgstr "~جایگزین‌ها"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "صفحه‌کلید"
-#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"thesaurus.ui\n"
+"customize.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Toolbare"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label35\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Rename"
+msgstr "ت_غییر نام"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label36\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label37\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore Default Settings"
+msgstr "بازگرداندن تنظیمات پیش‌گزیده"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label38\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Icons Only"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label39\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text only"
+msgstr "_فقط متن"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label40\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_cons & Text"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Toolbar"
+msgstr "نوار ابزار"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LiberOffice Writer Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label31\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Co_mmands"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label41\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ت_غییر نام..."
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label42\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label43\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore Default _Command"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label44\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Begin a Group"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label45\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change _Icon..."
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label46\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_set Icon"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "تغییر"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save In"
+msgstr ""
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Toolbar Content"
+msgstr "محتوای نوار ابزار"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr "_شرح"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Replace with"
-msgstr "~جایگزینی با"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "نوارهای ابزار"
-#: thesaurus.ui
+#: customize.ui
msgctxt ""
-"thesaurus.ui\n"
-"alternatives\n"
+"customize.ui\n"
+"label49\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "label"
+msgid "Assign:"
+msgstr "تخصیص:"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"button2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_acro..."
+msgstr "_درشت دستور..."
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label47\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "رویداد"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label48\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr "عمل تعیین شده"
+
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label50\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Save In"
msgstr ""
+#: customize.ui
+msgctxt ""
+"customize.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Events"
+msgstr "رویدادها"
+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -866,7 +2478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "برجسته"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +2526,6 @@ msgid "Underline Color"
msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"outlinecb\n"
@@ -926,15 +2537,6 @@ msgstr "طرح کلی مطالب"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"shadowcb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "سایه"
-
-#: effectspage.ui
-msgctxt ""
-"effectspage.ui\n"
"blinkingcb\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -960,7 +2562,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "کلمات جداگانه"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -979,7 +2580,15 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "علامت تأکید"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"shadowcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "سایه"
+
+#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -989,7 +2598,6 @@ msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -1107,7 +2715,6 @@ msgid "Disc"
msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1144,7 +2751,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1154,7 +2760,6 @@ msgid "Single"
msgstr "تکی"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1164,7 +2769,6 @@ msgid "Double"
msgstr "دو برابر"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1201,7 +2805,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1211,7 +2814,6 @@ msgid "Single"
msgstr "تکی"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1221,7 +2823,6 @@ msgid "Double"
msgstr "دو برابر"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1339,7 +2940,6 @@ msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1348,42 +2948,474 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "ابروی دوتایی"
-#: select_persona_dialog.ui
+#: gradientpage.ui
msgctxt ""
-"select_persona_dialog.ui\n"
-"label1\n"
+"gradientpage.ui\n"
+"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
+msgid "_Type"
+msgstr "_نوع"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
msgstr ""
-#: select_persona_dialog.ui
+#: gradientpage.ui
msgctxt ""
-"select_persona_dialog.ui\n"
-"visit_personas\n"
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"gradienttypelb\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "مربع"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"centerxft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Visit Firefox Personas"
+msgid "Center _X"
msgstr ""
-#: select_persona_dialog.ui
+#: gradientpage.ui
msgctxt ""
-"select_persona_dialog.ui\n"
-"label2\n"
+"gradientpage.ui\n"
+"centeryft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
+msgid "Center _Y"
msgstr ""
-#: select_persona_dialog.ui
+#: gradientpage.ui
msgctxt ""
-"select_persona_dialog.ui\n"
-"label3\n"
+"gradientpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"borderft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"colorfromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From"
+msgstr "_فرستنده"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"colortoft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Persona address:"
+msgid "_To"
+msgstr "_گیرنده"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"anglemtrdegrees\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " درجه"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr "_تغییر"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Gradient List"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Gradient List"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Gradient List"
msgstr ""
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Gradient List"
+msgstr ""
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "مشخصات"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"HyphenateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "تیره‌گذاری"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"hyphall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr "تیره‌گذاری ~همه"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word"
+msgstr "کلمات"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "ت~یره‌گذاری"
+
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"continue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Skip"
+msgstr "~پرش"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"InsertFloatingFrameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "مشخصه‌های قاب شناور"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "محتویات"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"buttonbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "مرور..."
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaron\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "فعال"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaroff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "خاموش"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbarauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "نوار پیمایش"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "فعال"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderoff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "خاموش"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "کناره"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"widthlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "عرض"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"heightlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "ارتفاع"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "پیش‌فرض"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultheight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "پیش‌فرض"
+
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr "فاصله‌گذاری تا محتویات"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"InsertOLEObjectDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "درج شیء OLE"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create new"
+msgstr "~ایجاد جدید"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createfromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create from file"
+msgstr "ایجاد از ~پرونده"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object type"
+msgstr "نوع شیء"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search ..."
+msgstr "جستجو..."
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"linktofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Link to file"
+msgstr "~پیوند به پرونده"
+
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "پرونده"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"InsertPluginDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Plug-in"
+msgstr "درج متصل شونده"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "مرور..."
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File/URL"
+msgstr "پرونده / URL"
+
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
+
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1394,14 +3426,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "درج ردیف"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Number"
-msgstr "عدد"
+msgid "_Number:"
+msgstr ""
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1413,7 +3444,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "درج"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
@@ -1423,7 +3453,6 @@ msgid "_Before"
msgstr "قبل"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
@@ -1433,7 +3462,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "بعد"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1442,448 +3470,4421 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#: hyphenate.ui
+#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
-"hyphenate.ui\n"
-"HyphenateDialog\n"
+"macroselectordialog.ui\n"
+"MacroSelectorDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "تیره‌گذاری"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr "انتخاب‌کنندۀ درشت دستورهای"
-#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
+#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
-"hyphenate.ui\n"
-"hyphall\n"
+"macroselectordialog.ui\n"
+"add\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyphenate All"
-msgstr "تیره‌گذاری ~همه"
+msgid "Add"
+msgstr "اضافه شود"
-#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
+#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
-"hyphenate.ui\n"
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helpmacro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr "کتاب‌خانه‌ای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید."
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helptoolbar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr "برای اضافه‌کردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمان‌های صفحه جدول‌بندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشی‌سازی بکشید."
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"libraryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Library"
+msgstr "کتابخانه"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Category"
+msgstr "مقوله"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"macronameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "نام درشت دستور"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"commandsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "فرمان‌ها"
+
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Word"
-msgstr "کلمات"
+msgid "Description"
+msgstr "شرح"
-#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
+#: movemenu.ui
msgctxt ""
-"hyphenate.ui\n"
-"ok\n"
+"movemenu.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hyphenate"
-msgstr "ت~یره‌گذاری"
+msgid "Menu _position"
+msgstr ""
-#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
+#: namedialog.ui
msgctxt ""
-"hyphenate.ui\n"
-"continue\n"
+"namedialog.ui\n"
+"NameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: newmenu.ui
+msgctxt ""
+"newmenu.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Skip"
-msgstr "~پرش"
+msgid "_Menu name"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
+#: newmenu.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westfontnameft-nocjk\n"
+"newmenu.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Menu _position"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"weststyleft-nocjk\n"
+"newtabledialog.ui\n"
+"NewTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "درج جدول"
+
+#: newtabledialog.ui
+msgctxt ""
+"newtabledialog.ui\n"
+"columns_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "سبک"
+msgid "_Number of columns:"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westsizeft-nocjk\n"
+"newtabledialog.ui\n"
+"rows_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
+msgid "_Number of rows:"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"NewToolbarDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: newtoolbardialog.ui
+msgctxt ""
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "زبان"
+msgid "_Toolbar Name"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
+"newtoolbardialog.ui\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
+msgid "_Save In"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
+#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westfontnameft-cjk\n"
+"numberingformatpage.ui\n"
+"add\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "اضافه شود"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"add\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "اضافه شود"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "ویرایش یادداشت"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"edit\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "ویرایش یادداشت"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"delete\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "حذف"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"delete\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "حذف"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"formatf\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "_Format code"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"weststyleft-cjk\n"
+"numberingformatpage.ui\n"
+"decimalsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "سبک"
+msgid "_Decimal places"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westsizeft-cjk\n"
+"numberingformatpage.ui\n"
+"leadzerosft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
+msgid "Leading _zeroes"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-cjk\n"
+"numberingformatpage.ui\n"
+"negnumred\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "زبان"
+msgid "_Negative numbers red"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
+#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
+"numberingformatpage.ui\n"
+"thousands\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Thousands separator"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"optionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_ategory"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"formatft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fo_rmat"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"sourceformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "So_urce Format"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language"
+msgstr "_زبان"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "همه"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "تعریف شده توسط کاربر"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "عدد"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "درصد"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "پول"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "تاریخ"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "زمان"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#: numberingformatpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingformatpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "به طور خودکار"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From file..."
+msgstr ""
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"gallery\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "گالری"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "سطح"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Western text font"
+msgid "Number"
+msgstr "عدد"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"charstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "سبک نویسه"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"sublevelsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"eastfontnameft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Start at"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"eaststyleft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bitmapft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "سبک"
+msgid "Graphics"
+msgstr "گرافیک"
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"eastsizeft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
+msgid "Width"
+msgstr "عرض"
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"eastlangft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "زبان"
+msgid "Height"
+msgstr "ارتفاع"
-#: charnamepage.ui
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label5\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"keepratio\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Asian text font"
+msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"ctlfontnameft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Alignment "
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"ctlstyleft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of baseline"
+msgstr ""
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of baseline"
+msgstr ""
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of baseline"
+msgstr ""
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "بالای نویسه"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "وسط نویسه"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "پایین نویسه"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "سرِ سطر"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "وسط سطر"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"orientlb\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "ته سطر"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bitmap\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "سبک"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"ctlsizeft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"colorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
+msgid "Color"
+msgstr "رنگ"
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"ctllangft\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"relsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr "زبان"
+msgid "_Relative size"
+msgstr ""
-#: charnamepage.ui
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label6\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalignft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "CTL font"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "_هم‌ترازی"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "چپ"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "وسط‌چین"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"numalign\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "راست"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bulletft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "نویسه"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"bullet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"suffixft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "بعد"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"prefixft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "قبل"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"separator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "جداساز"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "شماره‌گذاری"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"allsame\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Consecutive numbering"
msgstr ""
-#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
+#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All Levels"
+msgstr "همهٔ سطوح"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "۱، ۲، ۳، ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "الف، ب، ج"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "الف، ب، پ، ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "‏I‏، II‏، III‏، ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "‏i، ‏ii، ‏iii، ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bullet"
+msgstr "گلوله"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "گرافیک"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "شماره‌گذاری اصلی"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)"
+
+#: numberingoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"numberingoptionspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "سطح"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numfollowedby\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr "شماره گذاری دنبال شده با"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"num2align\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering Alignment"
+msgstr ""
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"alignedat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr "تراز شده در"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"indentat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr "تورفتگی در"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"at\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at"
+msgstr "در"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "پیش‌فرض"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"indent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "تورفتگی"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"relative\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relati_ve"
+msgstr "ن_سبی"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numberingwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width of numbering"
+msgstr "فاصله به ~متن"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numdist\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
+msgstr ""
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"numalign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_umbering alignment"
+msgstr "_ردیف شماره‌گذاری"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr "موقعیت و فاصله‌گذاری"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "چپ"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "وسط‌چین"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "راست"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "توقف‌گاه نشان‌دار"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "فاصله"
+
+#: numberingpositionpage.ui
+msgctxt ""
+"numberingpositionpage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr "هیچ"
+
+#: objectnamedialog.ui
+msgctxt ""
+"objectnamedialog.ui\n"
+"ObjectNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: objectnamedialog.ui
+msgctxt ""
+"objectnamedialog.ui\n"
+"object_name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name"
+msgstr "_نام"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"ObjectTitleDescDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "شرح"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"object_title_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title"
+msgstr "_عنوان"
+
+#: objecttitledescdialog.ui
+msgctxt ""
+"objecttitledescdialog.ui\n"
+"desc_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr "_شرح"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"acctool\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr "پشتیبانی از ابزار فناوری _همیار (برنامه به راه‌اندازی مجدد نیاز دارد)"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"textselinreadonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr "استفاده از مکان‌نمای انتخاب م_تن در اسناد متنی فقط‌ خواندنی"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"animatedgraphics\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow animated _graphics"
+msgstr "اجازه استفاده از _گرافیک‌های متحرک"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"animatedtext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow animated _text"
+msgstr "اجازه استفاده از _متون متحرک"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"tiphelptimeout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Help tips disappear after"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "seconds"
+msgstr "ثانیه"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "گزینه‌های متفرقه"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"autodetecthc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "_تشخیص خودکار حالت تمایز بالای سیستم عامل"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"autofontcolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use automatic font _color for screen display"
+msgstr "استفاده از _رنگ قلم خودکار برای نمایش روی صفحه"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"systempagepreviewcolor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use system colors for page previews"
+msgstr "_استفاده از رنگ‌های سیستمی برای پیش‌نمایش‌های صفحه"
+
+#: optaccessibilitypage.ui
+msgctxt ""
+"optaccessibilitypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options for high contrast appearance"
+msgstr "گزینه‌های تمایز ظاهری زیاد"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"javaenabled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use a Java runtime environment"
+msgstr "_استفاده از یک محیط زمان اجرای جاوا"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr "محیط زمان‌اجرای _جاوا (JRE) پیش از این نصب شده است."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"parameters\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parameters..."
+msgstr "_پارامترها..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"classpath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Class Path..."
+msgstr "مسیر _کلاس‌ها..."
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"vendor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vendor"
+msgstr "فروشنده"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"version\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version"
+msgstr "نسخه"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"features\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Features"
+msgstr "ویژگی‌ها"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"a11y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "with accessibility support"
+msgstr "با پشتیبانی از دسترسی‌پذیری"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"selectruntime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a Java Runtime Environment"
+msgstr "انتخاب یک محیط زمان اجرای جاوا"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"javapath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location: "
+msgstr "مکان: "
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java options"
+msgstr "گزینه‌های جاوا"
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"experimental\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable experimental features"
+msgstr ""
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"exp_sidebar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
+msgstr ""
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"macrorecording\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable macro recording"
+msgstr ""
+
+#: optadvancedpage.ui
+msgctxt ""
+"optadvancedpage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optional (unstable) options"
+msgstr ""
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scheme"
+msgstr ""
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color scheme"
+msgstr "شَمای رنگ"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"uielements\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User interface elements"
+msgstr "عناصر رابط کاربری"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"colorsetting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color setting"
+msgstr "تنظیمات رنگ"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"InsertFloatingFrameDialog\n"
+"optappearancepage.ui\n"
+"on\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr "فعال"
+
+#: optappearancepage.ui
+msgctxt ""
+"optappearancepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom colors"
+msgstr "رنگ‌های سفارشی"
+
+#: optbrowserpage.ui
+msgctxt ""
+"optbrowserpage.ui\n"
+"display\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Display documents in browser"
+msgstr ""
+
+#: optbrowserpage.ui
+msgctxt ""
+"optbrowserpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browser Plug-in"
+msgstr ""
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_E-mail program"
+msgstr ""
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"browsetitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr "همهٔ پرونده‌ها"
+
+#: optemailpage.ui
+msgctxt ""
+"optemailpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sending documents as e-mail attachments"
+msgstr ""
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Basic _code"
+msgstr "بارگذاری _کد پایه"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_exec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "کد قابل اجرا"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"wo_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _original Basic code"
+msgstr "ذخیره کد بیسیک _اصلی"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "وُرد ۹۷/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_ad Basic code"
+msgstr "بار_گذاری کد بیسیک"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_exec\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xecutable code"
+msgstr "کد قابل اجرا"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"ex_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sa_ve original Basic code"
+msgstr "ذ_خیره کد بیسیک اصلی"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr "اکسل 97/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"pp_basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load Ba_sic code"
+msgstr "بارگذاری کد بی_سیک"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"pp_saveorig\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sav_e original Basic code"
+msgstr "ذ_خیره‌سازی کد بیسیک اصلی"
+
+#: optfltrpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "پاوِرپوینت ۹۷/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Font"
+msgstr "_قلم"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_place with"
+msgstr "جابه‌جایی با"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"always\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"screenonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Screen only"
+msgstr ""
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"font\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "قلم"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"replacewith\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "~جایگزینی با"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"usetable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Apply replacement table"
+msgstr ""
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replacement table"
+msgstr ""
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fon_ts"
+msgstr ""
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr "ا_ندازه"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"fontname\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"nonpropfontonly\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Non-proportional fonts only"
+msgstr ""
+
+#: optfontspage.ui
+msgctxt ""
+"optfontspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"tooltips\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tips"
+msgstr "_راهنمایی‌ها"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"exthelp\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Extended tips"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"helpagent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Help Agent"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"resethelpagent\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reset Help Agent"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "راهنما"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"filedlg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Open/Save dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"printdlg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"docstatus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"savealways\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document status"
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Interpret as years between "
+msgstr ""
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"toyear\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "and "
+msgstr "و"
+
+#: optgeneralpage.ui
+msgctxt ""
+"optgeneralpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Year (two digits)"
+msgstr ""
+
+#: optionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"optionsdialog.ui\n"
+"OptionsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr "مشخصه‌های قاب شناور"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optionsdialog.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
+"optionsdialog.ui\n"
+"notloaded\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The selected module could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number of steps"
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "برگردان"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
+msgid "_Use for %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
+"optmemorypage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "محتویات"
+msgid "_Memory per object"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"buttonbrowse\n"
+"optmemorypage.ui\n"
+"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "مرور..."
+msgid "Remove _from memory after"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"scrollbaron\n"
+"optmemorypage.ui\n"
+"label9\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "On"
-msgstr "فعال"
+msgid "MB"
+msgstr "مگابایت"
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"scrollbaroff\n"
+"optmemorypage.ui\n"
+"label10\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Off"
-msgstr "خاموش"
+msgid "MB"
+msgstr "مگابایت"
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"scrollbarauto\n"
+"optmemorypage.ui\n"
+"label12\n"
"label\n"
"string.text"
+msgid "hh:mm"
+msgstr "hh:mm"
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics cache"
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of objects "
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cache for inserted objects"
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"quicklaunch\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"systray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr ""
+
+#: optmemorypage.ui
+msgctxt ""
+"optmemorypage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr "آغاز‌کننده سریع %PRODUCTNAME"
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"autocheck\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Check for updates automatically"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everyday\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every Da_y"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everyweek\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every _Week"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"everymonth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every _Month"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"lastchecked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"checknow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check _now"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"autodownload\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Download updates automatically"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"destpathlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Download destination:"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"changepath\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ch_ange..."
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"neverchecked\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr "انتخاب‌های به‌هنگام‌سازی برخط"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"path\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "مسیر"
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"editpaths\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr ""
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: optpathspage.ui
+msgctxt ""
+"optpathspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr "_پیش‌فرض"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Proxy s_erver"
+msgstr "_سرویس دهنده پروکسی"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "سیستم"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"proxymode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "دستی"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HT_TP proxy"
+msgstr ""
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Port"
+msgstr "_درگاه"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "HTTP_S proxy"
+msgstr "پروکسی HTTP_S"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"ftpft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_FTP proxy"
+msgstr "پروکسی _FTP"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"noproxyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No proxy for:"
+msgstr "_بدون پروکسی برای:"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"httpsportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ort"
+msgstr "در_گاه"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"ftpportft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "P_ort"
+msgstr "در_گاه"
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"noproxydesc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator ;"
+msgstr ""
+
+#: optproxypage.ui
+msgctxt ""
+"optproxypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"load_docprinter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"load_settings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Load"
+msgstr "بار کردن"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"autosave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save _AutoRecovery information every"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"autosave_mins\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "دقیقه"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"userautosave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically save the document too"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"relative_fsys\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "ذخیره‌سازی URLها با آدرس‌دهی نسبی با سامانه پرونده"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"relative_inet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"docinfo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit document properties before saving"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"backup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Al_ways create backup copy"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"sizeoptimization\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size optimization for ODF format"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"warnalienformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr "اخطار در زمانی که به قالب ODF و یا قالب پیش‌گزیده ذخیره نمی‌شود"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfwarning_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr "1.0/1.1"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2"
+msgstr "1.2"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (compat mode)"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"odfversion\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ODF format version:"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"saveas_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Always sa_ve as:"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text document"
+msgstr "نوشتار متنی"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "نوشتار HTML"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "نوشتار اصلی"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "صفحه‌گسترده"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "ارائه"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "نقاشی"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"doctype\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "فرمول"
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "D_ocument type:"
+msgstr ""
+
+#: optsavepage.ui
+msgctxt ""
+"optsavepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default file format and ODF settings"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "گ_زینه‌ها..."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr "گزینه‌های امنیتی و هشدارها"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"savepassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Persistently _save passwords for web connections"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"usemasterpassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protected _by a master passwords (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"masterpasswordtext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت‌ شده‌اند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژه‌های محافظت شده دریافت‌کند، از شما یکبار در هر نشست برای وارد‌کردن آن سؤال می‌شود."
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"nopasswordsave\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"connections\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connect_ions..."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"masterpassword\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Master Password..."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords for web connections"
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"macro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Securit_y..."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro security"
+msgstr "امنیت ماکرو"
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"cert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Certificate..."
+msgstr ""
+
+#: optsecuritypage.ui
+msgctxt ""
+"optsecuritypage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"companyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Company"
+msgstr "_شرکت"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"nameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First/Last _name/Initials"
+msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"streetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Street"
+msgstr "_خیابان"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"cityft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "City/State/_Zip"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"countryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Country/Re_gion"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"titleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title/Position"
+msgstr "_عنوان/سِمت"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"phoneft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tel. (Home/_Work)"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"phoneft-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-description\n"
+"string.text"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"faxft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fa_x/E-mail"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"firstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"lastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "نام خانوادگی"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"shortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "حروف اول نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"city-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "شهر"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"state-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr "استان"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"zip-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Zip code"
+msgstr "کد پستی"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"title-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"position-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"home-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Home telephone number"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"work-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Work telephone number"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"fax-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "FAX number"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"email-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "email address"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"usefordocprop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr "استفاده از داده‌ها برای مشخصه‌های سند"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"ruslastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "نام خانوادگی"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusfathersname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Father's name"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russhortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "حروف اول نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"rusfirstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Last/First _name/Initials"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastlastname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "نام خانوادگی"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastfirstname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"eastshortname-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "حروف اول نام"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russtreetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Street/Apartment number"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"russtreet-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Street"
+msgstr "خیابان"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"apartnum-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Apartment number"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"icityft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Zip/City"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"icity-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "شهر"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"izip-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Zip code"
+msgstr "کد پستی"
+
+#: optuserpage.ui
+msgctxt ""
+"optuserpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Address"
+msgstr "نشانی"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sc_aling"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon _size and style"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Galaxy (default)"
+msgstr "کهکشان (پیش‌گزیده)"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "High Contrast"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Industrial"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crystal"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Human"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"systemfont\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use system _font for user interface"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafont\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Screen font antialiasin_g"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafrom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "fro_m"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aaunits\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "نقطه"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Scroll bar"
-msgstr "نوار پیمایش"
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"borderon\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"label13\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "On"
-msgstr "فعال"
+msgid "Icons in men_us"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"borderoff\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "مخفی کردن"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "نمایش"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Off"
-msgstr "خاموش"
+msgid "Menu"
+msgstr "فهرست گزینشی"
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"showfontpreview\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show p_review of fonts"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"showfonthistory\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show font h_istory"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font Lists"
+msgstr "فهرست‌های قلم"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaccel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use hard_ware acceleration"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"useaa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use Anti-A_liasing"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "کناره"
+msgid "Graphics output"
+msgstr "خروجی گرافیک"
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"widthlabel\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"label11\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "عرض"
+msgid "Mouse _positioning"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"heightlabel\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "ارتفاع"
+msgid "Middle Mouse _button"
+msgstr ""
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"defaultwidth\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default button"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dialog center"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousepos\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No function"
+msgstr "بدون عملکرد"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"mousemiddle\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "چسباندن تخته‌شستی"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "پیش‌فرض"
+msgid "Mouse"
+msgstr "موشواره"
-#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"defaultheight\n"
+"optviewpage.ui\n"
+"trans\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "_شفافیت"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelFormat\n"
"label\n"
"string.text"
+msgid "_Format:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelWidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr "_عرض:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelHeight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Height:"
+msgstr "_ارتفاع:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelOrientation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Orientation:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"radiobuttonPortrait\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Portrait"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"radiobuttonLandscape\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_andscape"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTextFlow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPaperTray\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paper _tray:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPaperFormat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paper format"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTopMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Top:"
+msgstr "بالا:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelBottomMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom:"
+msgstr "پایین:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelRightMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Right:"
+msgstr "راست:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelOuter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_uter:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelLeftMargin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Left:"
+msgstr "چپ:"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelInner\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_nner:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelMargins\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelPageLayout\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Page layout:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Format:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkRegisterTrue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-tr_ue"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelTblAlign\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table alignment:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkbuttonHorz\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "ا_فقی"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkbuttonVert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_عمودی"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"checkAdaptBox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit object to paper format"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelRegisterStyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reference _Style:"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Layout settings"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"labelMsg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "۱، ۲، ۳، ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "الف، ب، ج"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "الف، ب، پ، ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "‏I‏، II‏، III‏، ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "‏i، ‏ii، ‏iii، ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "شماره‌گذاری اصلی"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststoreNumberFormat\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right and left"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "آینه‌ای"
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Only right"
+msgstr ""
+
+#: pageformatpage.ui
+msgctxt ""
+"pageformatpage.ui\n"
+"liststorePageLayout\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Only left"
+msgstr ""
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"PasteSpecialDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "چسباندن ویژه"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Source:"
+msgstr "منبع:"
+
+#: pastespecial.ui
+msgctxt ""
+"pastespecial.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Plain look, do not use Themes"
+msgstr ""
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pre-installed Theme (if available)"
+msgstr ""
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Own Theme"
+msgstr ""
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Theme"
+msgstr ""
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"personas_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox Themes"
+msgstr ""
+
+#: pickbulletpage.ui
+msgctxt ""
+"pickbulletpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"linkgraphics\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Link graphics"
+msgstr ""
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"errorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
+msgstr ""
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#: picknumberingpage.ui
+msgctxt ""
+"picknumberingpage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#: pickoutlinepage.ui
+msgctxt ""
+"pickoutlinepage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"superscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "بالانویس"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"normal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "عادی"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"subscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "زیرنویس"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"raiselower\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr ""
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"relativefontsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative font size"
+msgstr ""
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"0deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "۰ درجه"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"90deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "۹۰ درجه"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"270deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "۲۷۰ درجه"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"fittoline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "تطابق با خط"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale width"
+msgstr "تک‌عرض"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotateandscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr ""
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "چرخش"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"kerningft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "توسط"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"pairkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "کاهش فاصله زوج حروف"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "فاصله‌گذاری"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label51\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#: insertfloatingframe.ui
+#: positionpage.ui
msgctxt ""
-"insertfloatingframe.ui\n"
-"label3\n"
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expanded"
+msgstr "گسترش"
+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Condensed"
+msgstr "متراکم "
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"ScriptOrganizerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "ماکروهای %MACROLANG"
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"run\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Spacing to contents"
-msgstr "فاصله‌گذاری تا محتویات"
+msgid "Run"
+msgstr "اجرا شود"
-#: insertplugin.ui
+#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"InsertPluginDialog\n"
+"scriptorganizer.ui\n"
+"create\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create..."
+msgstr "ایجاد..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "تغییر نام..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "حذف..."
+
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"macrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "ماکروها"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"SecurityOptionsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Insert Plug-in"
-msgstr "درج متصل شونده"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr "گزینه‌های امنیتی و هشدارها"
-#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
+#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"urlbtn\n"
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"savesenddocs\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "مرور..."
+msgid "_When saving or sending"
+msgstr ""
-#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
+#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whensigning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When _signing"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whenprinting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When _printing"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"whenpdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When creating PDF _files"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr "اگر سند شامل تغییرات ضبط شده، نسخه‌ها، اطلاعات مخفی و یا یادداشت‌هایی بود اخطار بده:"
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "File/URL"
-msgstr "پرونده / URL"
+msgid "Security warnings"
+msgstr "هشدارهای امنیتی"
-#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
+#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"removepersonal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove personal information on saving"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recommend password protection on sa_ving"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
+"ctrlclick\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌ها"
+msgid "Security options"
+msgstr "گزینه‌های امنیتی"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"visit_personas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visit Firefox Themes"
+msgstr ""
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below."
+msgstr ""
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Theme address:"
+msgstr ""
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -1895,7 +7896,15 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "نویسه‌های ویژه"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"deletelast\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _Last"
+msgstr ""
+
+#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -1921,3 +7930,795 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Characters:"
msgstr "نویسه‌ها:"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"SpellingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr "گ_زینه‌ها..."
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"notindictft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Not in dictionary"
+msgstr "در واژه‌نامه موجود _نمی‌باشد"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ignore Once"
+msgstr "_یک بار صرف نظر کن"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"suggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Suggestions"
+msgstr "_پیشنهادات"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Correct"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"changeall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Correct A_ll"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alwa_ys correct"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"checkgrammar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check _Grammar"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignoreall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_gnore All"
+msgstr "از همه ص_رف نظر کن"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"ignorerule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "I_gnore Rule"
+msgstr "ص_رف نظر از قاعده"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text languag_e"
+msgstr "زبا_ن متن"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"explainlink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "More..."
+msgstr "بیشتر..."
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"resumeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Res_ume"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"nosuggestionsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "(no suggestions)"
+msgstr "(بدون پیشنهاد)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"alttitleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "تصحیح املائی: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: spellingdialog.ui
+msgctxt ""
+"spellingdialog.ui\n"
+"addmb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"SplitCellsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "تفکیک خانه‌ها"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Split cell into:"
+msgstr ""
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Split"
+msgstr "تفکیک"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"hori\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_orizontally"
+msgstr "به‌صورت ا_فقی"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"vert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertically"
+msgstr "_عمودی"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"prop\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Into equal proportions"
+msgstr "_به نسبت مساوی"
+
+#: splitcellsdialog.ui
+msgctxt ""
+"splitcellsdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "جهت"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"StoredWebConnectionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr ""
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"website\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"username\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User name"
+msgstr "نام کاربر"
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"removeall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove _All"
+msgstr ""
+
+#: storedwebconnectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"storedwebconnectiondialog.ui\n"
+"change\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Change Password..."
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkAuto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatically"
+msgstr "به_طور خودکار"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelLineEnd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracters at line end"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelLineBegin\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cha_racters at line begin"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelMaxNum\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"LabelHyphenation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "تیره‌گذاری"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkInsert\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "_درج"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkPageStyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "With Page St_yle"
+msgstr "با سب_ک صفحه"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelType\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr "_نوع"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelPageNum\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page _number"
+msgstr "ش_مارهٔ صفحه"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelPosition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakType\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page"
+msgstr "صفحه"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakType\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ستون"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakPosition\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Before"
+msgstr "قبل"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"comboBreakPosition\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After"
+msgstr "بعد"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkSplitPara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Do not split paragraph"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkKeepPara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep with next paragraph"
+msgstr "_همراه با بند بعدی نگه‌داشته شود"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkOrphan\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Orphan control"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"checkWidow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Widow control"
+msgstr ""
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelOrphan\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "خطوط"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelWidow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "خطوط"
+
+#: textflowpage.ui
+msgctxt ""
+"textflowpage.ui\n"
+"labelOptions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "گزینه‌ها"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"ThesaurusDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "فرهنگ معنایی"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "جایگزینی"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current word"
+msgstr "کلمه ~فعلی"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternatives"
+msgstr "~جایگزین‌ها"
+
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "~جایگزینی با"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"twolines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "دو خطه"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Initial character"
+msgstr "نویسهٔ ویژه"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Final character"
+msgstr "نویسهٔ پرکننده"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosing character"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label52\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(هیچ‌کدام)"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(هیچ‌کدام)"
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr ""
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"ZoomDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "طرح بندی بزرگ‌نمایی و مشاهده"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "~بهینه"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitwandh\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "متناسب کردن با ~عرض"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"100pc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"variable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "متغیر"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "ضریب بزرگ‌نمایی"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "خودکار"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"singlepage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr "~تک صفحه"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ستون‌ها"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"bookmode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "حالت ~کتاب"
+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View layout"
+msgstr "طرح‌بندی مشاهده"