diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/fa/cui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/fa/cui')
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/customize.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/dialogs.po | 452 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/options.po | 674 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/source/tabpages.po | 985 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
5 files changed, 5 insertions, 2468 deletions
diff --git a/source/fa/cui/source/customize.po b/source/fa/cui/source/customize.po index faa5b60b5e9..f2aade7d7a6 100644 --- a/source/fa/cui/source/customize.po +++ b/source/fa/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-08 18:12+0200\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "رویداد" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "عمل تعیین شده" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "ذخیره در" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "تخصیص:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "~درشت دستور..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~حذف" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "فهرستهای گزینشی" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "صفحهکلید" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "نوارهای ابزار" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "سفارشیسازی" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "فهرست گزینشی" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "آغاز یک گروه" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "تغییر نام..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "حذف..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "انتقال..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "بازگرداندن تنظیمات پیشگزیده" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "بازگرداندن فرمان پیشگزیده" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "فقط متنی" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "نام نوار ابزار" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "ذخیره در" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "فهرست گزینشی %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "جدید..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "محتوای فهرست گزینشی" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "مدخلها" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "اضافه کردن..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "تغییر" -#. VCwD #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "شرح" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "اضافهکردن زیرمنو..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "فقط شمایلها" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "شمایلها و متن" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "تغییر شمایل..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "بازنشانی شمایل" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "فهرست گزینشی جدید %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "نوار ابزار جدید %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "انتقال فهرست گزینشی" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "افزودن زیرمنو" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "نام زیرفهرست گزینشی" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "برای اضافهکردن فرمانی به یک فهرست گزینشی، مقوله و سپس فرمان را انتخاب کنید. همچنین میتوانید فرمان را با ماوس به لیست فرامینِ برگه فهرستهای گزینشی در فرم سفارشیسازی بکشید و بیاندازید." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "نام فهرست گزینشی" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "موقعیت فهرست گزینشی" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "فهرست گزینشی جدید" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "نام" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "شمایلها" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "وارد کردن..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "حذفکردن..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "توجه:\n" "اندازه شمایل باید ۱۶x۱۶ نقطه تا بهترین کیفیت حاصل شود. اندازههای مختلف شمایل به صورت خودکار مقیاسگذاری خواهند شد." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "تغییر شمایل" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "پروندههای فهرست شده زیر را نمیتوان وارد کرد.\n" "قالب پرونده قابل تفسیر نمیباشد." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "پروندههای فهرست شده زیر را نمیتوان واردنمود. قالب پرونده قابل تفسیر نمیباشد." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید این تصویر را حذف کنید؟" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "شمایل %ICONNAME پیشازاین در فهرست تصاویر موجود است.\n" "آیا مایلید جایگزین شمایل موجود شود؟" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "تأیید جایگزینی شمایل" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "بله برای همه" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "نوار ابزار %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "نوار ابزار" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "محتوای نوار ابزار" -#. o\66 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "فرمان" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "فرمان" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید فهرست گزینشی «%MENUNAME» را حذف کنید؟" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "فرمان دیگری روی نوار ابزار موجود نمیباشد. آیا میخواهید نوار ابزار را حذف کنید؟" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "پیکربندی فهرست گزینشی برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیشگزیده بازگردانده خواهد شد. آیا مایلید ادامه دهید؟" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "پیکربندی فهرست گزینشی برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیشگزیده بازگردانده خواهد شد. آیا مایلید ادامه دهید؟" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "پیکربندی نوار ابزار برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیشگزیده بازگردانده خواهد شد. آیا مایلید ادامه دهید؟" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "این عمل تمامی تغییراتی که پیشازاین بر روی این نوار ابزار انجام شده است را حذف میکند. آیا واقعاً میخواهید که نوار ابزار بازگردانده شود؟" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "این تابع پیش از این در این پنجره موجود بوده است." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "نام ~جدید" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "تغییر نام فهرست گزینشی" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "تغییر نام نوار ابزار" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "بالا" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "پایین" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~ذخیره..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "باز~گرداندن" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~بار کردن..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~تغییر" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~جدید" -#. ${0m #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~رده" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "تابع" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "توابع" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "کلیدهای میانبر" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "~کلیدها" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "بارگذاری پیکربندی صفحه کلید" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "ذخیره پیکربندی صفحه کلید" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" -#. ~{9d #: acccfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "درشت دستورهای بیسیک" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "سبکها" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "رویداد" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "عمل تعیین شده" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "تعیین:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "~درشت دستور..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "~مؤلفه..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~حذف" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "تعیین کردن عمل" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "نام تابع مؤلفه" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "تخصیص مؤلفه" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "آغاز برنامۀ کاربردی" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "بستن برنامۀ کاربردی" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "نوشتار جدید" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "سند بسته شد" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "سند در حال بسته شدن است" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "باز کردن نوشتار" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "ذخیرهٔ نوشتار" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "ذخیرۀ سند به نام" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "سند ذخیره شده است" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "سند ذخیره شده است با نام" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "فعال کردن سند" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "غیرفعال کردن سند" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "چاپ سند" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "وضعیت «اصلاح شده» تغییر یافت" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "چاپ برگه نامهها آغاز شد" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "چاپ برگه نامهها خاتمه یافت" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "ادغام برگه فیلدها شروع شد" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "ادغام برگه فیلدها خاتمه یافت" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "در حال تغییر تعداد صفحات" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "زیرمؤلفه بارگذاری شد" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "زیرمؤلفه بسته شد" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "پر کردن پارامترها" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "اجرای عملیات" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "پس از بههنگامسازی" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "پیش از بههنگامسازی" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "قبلاز عملیات رکورد" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "پساز عملیات رکورد" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "تأئید عملیات حذف" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "خطایی رخ داده است" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "در هنگام تنظیمکردن" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "زمانی که کانون دریافتمیشود" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "هنگام از دست رفتن تمرکز روی عنصر" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "وضعیت مورد تغییر یافت" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "کلیدی فشرده شد" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "کلیدی رها شد" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "هنگام بازگذاری" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "پیش از بارگذاری" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "هنگام بارگذاری مجدد" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "در حال فشردن کلید، ماوس جابجا شد" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "ماوس داخل شد" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "ماوس خارج شد" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "ماوس جابهجا شد" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "کلید ماوس فشرده شد" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "کلید ماوس رها شد" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "پیش از تغییر رکورد" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "پس از تغییر رکورد" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "پس از تنظیم مجدد" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "پیش از تنظیم مجدد" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "تأئید عمل" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "پیش از ارسال" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "متن تغییر یافت" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "پیش از بارگذاری" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "هنگام بارگذاری" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "تغییریافته است" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "سند ایجاد شد" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "بارگذاری سند خاتمه یافت" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "ذخیرهسازی سند ناموفق بود" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "عملیات «ذخیرهسازی با نام» ناموفق بود" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "درحال ذخیرهسازی و یا صدور رونوشتی از سند" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "رونوشت سند ایجاد شدهاست" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "ایجاد رونوشت سند ناموفق بود" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "نما ایجاد شد" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "نما درحال بستهشدن میباشد" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "نما بسته شد" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "عنوان سند تغییر یافت" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "حالت سند تغییر یافت" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "محیط قابلرؤیت تغییر یافت" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "سند انبارهٔ جدیدی دریافت کرده است" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "صفحهبندی سند خاتمه یافت" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "انتخاب تغییر یافت" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "دوبار کلیک" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "کیک سمت راست" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "فرمول محاسبه شد" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/fa/cui/source/dialogs.po b/source/fa/cui/source/dialogs.po index 91aa9689730..1318c86de54 100644 --- a/source/fa/cui/source/dialogs.po +++ b/source/fa/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:32+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353069133.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "تعداد ستونها:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "تعداد سطرها:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "درج جدول" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "اص~لی" -#. !@n? #: commonlingui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~کلمه" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~پیشنهادات" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~نادیده گرفتن" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "همیشه صرف~نظر کن" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~جایگزینی" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "همیشه جا~یگزین کن" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "گزینهها..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~بستن" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "رفتن به رکورد" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "شماره رکورد" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "نام" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~نام" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "نام" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~عنوان" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~شرح" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "شرح" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "نامی برای کتابخانه جدید وارد کنید." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "ایجاد کتابخانه" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "ایجاد ماکرو" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "نامی را برای ماکروی جدید وارد کنید." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "تغییرنام" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "نام جدیدی را برای شیء انتخاب شده وارد کنید." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "ایجاد کتابخانه" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "آیا میخواهید شیء زیر را حذف کنید؟" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "تصدیق حذف" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمیباشد." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " شما مجوز حذف این شیء را ندارید." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "خطا در حذف شیء" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " شما مجوز ساخت این شیء را ندارید." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "خطا در ساخت شیء" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " شما مجوز تغییر نام این شیء را ندارید." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "خطا در تغییر نام شیء" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "خطای %PRODUCTNAME" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "زبان اسکریپتنویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمیشود." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "خطای چارچوب اسکریپتنویسیای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در شماره خط %LINENUMBER رخ داد." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "نوع:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "پیغام:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -498,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "" -#. =m%B #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -529,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "قرمز" -#. 0D3o #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "سبز" -#. \#ic #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -551,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "آبی" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -561,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -571,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -591,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "" -#. cPyX #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "روشنی" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -612,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "" -#. ag@c #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "فیروزهای" -#. 5mFC #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "سرخابی" -#. 53Xa #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -645,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "زرد" -#. ]emz #: colorpicker.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~کلیدها" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -675,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "مشخصاتِ " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -685,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "پروندهها" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -704,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "مشخصاتِ " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -714,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "نوع:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -724,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "مکان:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -734,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "محتویات:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -744,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "زمان تغییر:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -754,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "~نوع پرونده" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~یافتن پروندهها..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -774,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~افزودن" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "اف~زودن همه" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "پی~شنمایش" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -804,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -814,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -833,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "عنوان را وارد نمایید" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -843,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "شاخه" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "نوع پرونده" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -862,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "یافتن" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "پرونده" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -881,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "اعمالکردن" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "پرونده" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -900,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "به هنگام سازی" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "شناسه" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "شناسهٔ تم" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<بدون پرونده>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "آیا میخواهید فهرست پروندهها را بههنگام کنید؟" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "شیء;اشیاء" -#. pJ-W #: gallery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr " (فقط خواندنی)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<تمامی پروندهها>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -974,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "این شمارهٔ شناسه پیشازاین موجود است..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~بستن" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "قلم" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "جلوههای قلم" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "صفحهبندی آسیایی" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "تورفتگیها و فاصلهگذاری" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ردیف کردن" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "جهت متن" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "حروفچینی آسیایی" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1174,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "قالب متن" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~گزینهها" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "مشخصهها" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~تبادل نویسهها" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "~افزودن نویسهها" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "~حذف نویسهها" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~ترکیب" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1252,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1261,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "جستجوی تشابه" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "منبع:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "~درج با نام" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "پیوند دادن به" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "~به عنوان شمایل" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "شمایل ~دیگر..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1331,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "شیء" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "چسباندن ویژه" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "پروندهٔ مبدأ" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "عنصر:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "نوع" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "وضعیت" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~بستن" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~به هنگام سازی" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~باز کردن" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "ت~غییر..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "~برداشتن پیوند" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "پروندهٔ مبدأ" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "عنصر:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "نوع:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1470,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "به هنگام سازی" -#. qVkM #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1481,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "خود~کار" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "د~ستی" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "دستی" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "در دسترس نمیباشد" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "گرافیک" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~بستن" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخابشده را حذف کنید؟" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخاب شده را حذف کنید؟" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1571,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "در حال انتظار" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "ویرایش پیوندها" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "تبادل مبدأ:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1600,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "تغییر دادن پیوند" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~رده" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "~مکان رده" -#. T2j\ #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1640,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~جستجو..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "پرونده" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1660,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1669,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "درج برنامک" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "مؤلف" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~متن" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "محتویات" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~درج" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "مؤلف" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "ویرایش یادداشت" -#. K2K_ #: postdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1740,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "درج فرمان" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1749,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "توضیح" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1759,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "قلم" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1769,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "جلوههای قلم" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1779,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "حاشیهها" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1789,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1799,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "بازگشت" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1808,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "قالببندی خانهها" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1818,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#. SN+G #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1829,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~عرض" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1839,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " نقطه" -#. nwbg #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1850,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ارت~فاع" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1860,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " نقطه" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1870,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "~بهبود لبهها" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1879,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "موزاییک" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1889,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1899,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "~مقدار آستانه" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1909,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~معکوس کردن" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1918,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "سولاریزاسیون" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1928,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1938,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "درجه سن" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1947,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "قدیمی" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1957,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1967,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "رنگ پوستر" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1976,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "پوسترسازی" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1986,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1996,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "منبع نور" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2005,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "آرامش" -#. !#1M #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2016,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "پارامترها" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2026,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2035,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "هموارسازی" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2045,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "مسیرها" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2055,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "نشانگذاریکردن مسیر پیشگزیده برای پروندههای جدید." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~افزودن...~" -#. )N]) #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2076,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2086,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "فهرست مسیرها" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2095,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "انتخاب مسیرها" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2104,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2113,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "انتخاب پروندهها" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2122,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "پروندهها" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2131,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "انتخاب بایگانیها" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2140,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "بایگانیها" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2149,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "پروندهٔ %1 پیشازاین موجود بود." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2159,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "زبا~ن متن" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2169,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "بیشتر..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2179,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "در واژهنامه موجود ~نمیباشد" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2189,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~پیشنهادات" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2199,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "~بررسی دستور زبان" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2209,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "~یک بار صرف نظر کن" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2219,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "از همه ص~رف نظر کن" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2229,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "ص~رف نظر از قاعده" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2239,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~افزودن" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2249,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~افزودن" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2259,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~تغییردادن" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2269,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "تغییر ه~مه" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2279,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "تص~حیح خودکار" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2289,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "گ~زینهها..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2299,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~برگردان" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2309,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "ب~ستن" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2319,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "اد~امهدادن" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2329,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(بدون پیشنهاد)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2339,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "تصحیح املائی: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2349,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2359,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2368,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "غلطیاب املائی: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2378,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "سلول را ~تفکیککن به" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2388,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "تفکیک" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2398,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "بهصورت ا~فقی" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2408,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "~به نسبت مساوی" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2418,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~عمودی" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2428,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "جهت" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2437,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "تفکیک خانهها" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2446,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "هیچ جایگزینی یافت نشد." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2455,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2464,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "ماکروهای شما" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2473,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2482,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "اضافه کردن فرمانها" -#. s2Fv #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2492,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "ا~جرا" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2501,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "درج سطر" -#. EWNK #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2511,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "~درج ستون" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2520,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~عقب" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2530,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~یافتن" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2540,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "قالب" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2550,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2560,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2570,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2580,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2590,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2600,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2610,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2620,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2630,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2640,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2650,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2660,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2670,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2679,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "تبدیل هانگول/هانجا" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2689,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "لغتنامههای تعریف شده توسط کاربر" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2699,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "انتخابها" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2709,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "حرف اضافه پسین را نادیده بگیر" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2719,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "ابتدا اقلام اخیراً استفادهشده را نمایشبده" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2729,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "تمامی اقلام منحصر به فرد را به صورت خودکار جایگزین کن" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2739,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "جدید..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2749,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "ویرایش..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2759,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2768,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2778,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "واژهنامه" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2788,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~نام" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2797,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "واژهنامه جدید" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2807,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[متن را اینجا وارد کنید]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2817,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "کتاب" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2827,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "اصلی" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2837,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "پیشنهادات (حداکثر ۸ مورد)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2847,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "جدید" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2857,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2867,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2876,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "ویرایش واژهنامه سفارشی" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2886,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "اعمال" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2896,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2905,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "هدف در سند" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2914,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "هدفها در سند وجود ندارند." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2923,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "سند قابل باز کردن نبود." -#. dTPN #: hlmarkwn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2933,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "نشانهگذاری اولویتدارها" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2943,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "گذرواژهٔ رمزنگاری پرونده" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2953,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "گذرواژه را برای بازکرن ~وارد نمایید" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2963,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "تصدیق گذرواژه" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2973,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "توجه: پساز تعیین گذرواژه، بازکردن سند میسر است تنها با " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2983,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "گذرواژه به اشتراکگذاری پرونده" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2993,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "بازکردن پرونده به صورت فقط خواندنی" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3003,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "برای اجازه ویرایشکردن گذرواژه را وارد کنید" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3013,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "تصدیق گذرواژه" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3023,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "گذرواژه باید تصدیقشود" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3033,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "~گزینههای بیشتر" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3043,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "~گزینههای کمتر" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3053,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "تصدیقگذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژهای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3063,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "تصدیق گذرواژهها با گذرواژههای اصلی مطابقت نداشت. گذرواژه را مجدد تعیین کنید." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3073,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "لطفا گذرواژه را برای بازکردن و یا تغییردادن وارد نمایید، و یا گزینه «باز کردن فقطخواندنی» را برای ادامه انتخاب کنید." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3082,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "مقرر کردن گذرواژه" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3092,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "ستونهای زیر درحال حاضر مخفی هستند. لطفا فیلدهایی را که میخواهدی نمایش دهید نشانگذاری و سپس تأیید را انتخاب کنید." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3101,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "نمایش ستونها" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3111,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~نشانی اینترنتی" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3121,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "قا~ب" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3131,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~نام" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3141,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "~متن جایگزین" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3151,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~شرح" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3160,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3170,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "جستجو برای" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3180,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~متن" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3190,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "محتوای فیلد ~تهی است" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3200,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "محتوای فیلد ته~ی نمیباشد" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3210,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "کجا را جستجو کند" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3220,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "فرم" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3230,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "تمامی فیلدها" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3240,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "فیلد تنها" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3250,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3260,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3270,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "اعمال قالب فیلد" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3280,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "تطبیق کوچکی و بزرگی حروف" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3290,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "جستجوی رو به عقب" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3300,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "از ابتدا" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3310,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3320,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "عبارت منظم" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3330,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "جستجوی شباهت" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3340,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3350,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "تطابق عرض نویسه" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3360,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "شبیه (ژاپنی)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3370,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3380,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "استان" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3390,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "رکورد :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3400,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "جستجو" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3410,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~بستن" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3420,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~راهنما" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3429,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "جستجوی رکورد" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3438,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "هرکجا در این فیلد" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3447,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "ابتدای فیلد" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3456,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "انتهای فیلد" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3465,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "کل فیلد" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3474,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "از بالا" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3483,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "از پایین" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3492,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده شما یافت نشد." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3501,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "خطای نامشخصی رخداد. جستجو نمیتواند پایان بیابد." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3510,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3519,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3528,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "شمارش رکوردها" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3538,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "نوع فراپیوند" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3548,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~تارنما" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3558,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3568,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "هد~ف" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3578,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "نام ~ورود" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3588,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~گذرواژه" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3598,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "~کاربر ناشناس" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3609,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "مرورگر تارنمای جهانگستر" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3619,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3629,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3639,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "قا~لب" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3649,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "فر~م" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3659,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3669,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "دکمه" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3679,7 +3305,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "مت~ن" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3689,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "نا~م" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3699,7 +3323,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3709,7 +3332,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3718,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3728,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "نامه و اخبار" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3738,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~پست الکترونیکی" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3748,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~اخبار" -#. PCm2 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3759,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "~گیرنده" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3769,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~موضوع" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3779,7 +3395,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "منابع داده..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3789,7 +3404,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "منابع داده..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3799,7 +3413,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3809,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "قا~لب" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3819,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ف~رم" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3829,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3839,7 +3449,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "دکمه" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3849,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "مت~ن" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3859,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "نا~م" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3869,7 +3476,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3879,7 +3485,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3888,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3898,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "سند" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3908,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~مسیر" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3918,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "باز کردن پرونده" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3928,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "باز کردن پرونده" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3938,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "هدف در سند" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3948,7 +3547,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "ه~دف" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3958,7 +3556,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "نشانی اینترنتی" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3968,7 +3565,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "متن آزمایشی" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3978,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "هدف در سند" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3988,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "هدف در سند" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3998,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4008,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "قا~لب" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4018,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ف~رم" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4028,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4038,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "دکمه" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4048,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "مت~ن" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4058,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "ن~ام" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4068,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4078,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4087,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4097,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "نوشتار جدید" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4107,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "هماکنون ~ویرایش کن" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4117,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "~بعداً ویرایش کن" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4127,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~پرونده" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4137,7 +3717,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~نوع پرونده" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4147,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "انتخاب مسیر" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4157,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "انتخاب مسیر" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4167,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "تنظیمات بیشتر" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4177,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "قا~ب" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4187,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "ف~رم" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4197,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4207,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "دکمه" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4217,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "م~تن" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4227,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "ن~ام" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4237,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4247,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "رویدادها" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4256,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4265,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "فراپیوند" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4274,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "تأیید" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4283,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4292,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "حرکت موشی روی شیء" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4301,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "اجرای فراپیوند" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4310,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "خروج موشی از روی شیء" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4319,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "لطفا نام پرونده معتبری را وارد کنید." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4328,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "اینترنت" -#. mSyU #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4338,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "اینجا جاییاست که شما فراپیوندی را یه یک صفحهٔ تارنما، خادم FTP و یا تلنت ایجاد میکنید." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4347,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "نامه و اخبار" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4356,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "اینجا جاییاست که شما فراپیوندی به آدرس رایانامه و یا گروهخبری ایجاد میکنید." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4365,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "سند" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4374,7 +3929,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "اینجا جاییاست که شما فراپیوندی را به یک سند و یا هدفی درمیان یک سند ایجاد میکنید." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4383,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "نوشتار جدید" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4392,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "اینجا جاییاست که شما سند جدیدی راکه پیوند جدید به آن اشاره میکند ایجاد مینمایید." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4401,7 +3953,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "دکمه" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4410,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/fa/cui/source/options.po b/source/fa/cui/source/options.po index c85a5e6d571..d3566796da2 100644 --- a/source/fa/cui/source/options.po +++ b/source/fa/cui/source/options.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:33+0000\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353069187.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27,7 +26,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~اِعمال جدول جایگزینی" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -37,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~قلم" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "جابهجایی با" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "اِِعمال" -#. `z0Z #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. ]@Zo #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "تنظیمات قلم برای HTML، منابع پایهای و SQL" -#. ?yp8 #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "قلمها" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "فقط قلمهای تناسبناپذیر" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ا~ندازه" -#. pk(; #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "همیشه" -#. j/M% #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "تنها صفحهٔنمایش" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "قلم" -#. NI?w #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "جایگزینی با" -#. F?eD #: fontsubs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -164,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "جهت پیشگزیده متن" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -184,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "~چپ به راست" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -194,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "~راست به چپ" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -204,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "نمای برگه" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -214,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "راست ~به چپ" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "فقط سند ~فعلی" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "شَمای رنگ" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "شَما" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "ذخیره کردن..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "رنگهای سفارشی" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "فعال" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "عناصر رابط کاربری" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "تنظیمات رنگ" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "پسزمینه سند" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "مرزبندیهای متن" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "پسزمینه برنامه کاربردی" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "کرانههای شیء" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "کرانههای جدول" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "رنگ قلم" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "پیوندهای مشاهده نشده" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "پیوندهای مشاهده شده" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "بررسی املائی خودکار" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "برچسبهای هوشمند" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "سایهها" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "نوشتار متنی" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -464,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "سایهگذاری فیلد" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "سایهگذاری نمایه و جدول" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "نشانگر اسکریپت" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "کرانهای بخش" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "خط شکست صفحه و ستون" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "مکاننمای مستقیم" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "نوشتار HTML" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "برجستهسازی نحوی SGML" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "برجستهسازی توضیحات" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "برجستهسازی کلیدواژهها" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "صفحهگسترده" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "خطوط توری" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "خط شکست صفحه" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "خط شکست دستی صفحه" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "خط شکست خودکار صفحه" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "تشخیص دهنده" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "خطای تشخیص دهنده" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "مراجع" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "پسزمینه یادداشتها" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "ترسیم / ارائه" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "برجستهسازی نحوی پایه" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "شناسه" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -714,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "توضیح" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -724,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "عدد" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -734,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "رشته" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -744,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "عملگر" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -754,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "عبارت محفوظ" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -764,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "خطا" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -774,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "برجستهسازی نحوی SQL" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -784,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "شناسه" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -794,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "عدد" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "رشته" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -814,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "عملگر" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -824,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "کلیدواژه" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -834,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "پارامتر" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -844,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "توضیح" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -854,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "تنظیمات رنگ برنامههای افزودنی" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -864,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "برجستهسازی بررسی املائی" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "برجستهسازی بررسی دستور زبانی" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "آیا واقعا میخواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "حذف شِمای رنگ" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "ذخیرهسازی شِما" -#. [5mX #: optcolor.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "نام رنگ شِما" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "گزینههای متفرقه" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "پشتیبانی از ابزار فناوری ~همیار (برنامه به راهاندازی مجدد نیاز دارد)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "استفاده از مکاننمای انتخاب م~تن در اسناد متنی فقط خواندنی" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "اجازه استفاده از ~گرافیکهای متحرک" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "اجازه استفاده از ~متون متحرک" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "~نکات راهنما ناپدید شود پس از " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "ثانیه" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "گزینههای تمایز ظاهری زیاد" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "~تشخیص خودکار حالت تمایز بالای سیستم عامل" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "استفاده از ~رنگ قلم خودکار برای نمایش روی صفحه" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "~استفاده از رنگهای سیستمی برای پیشنمایشهای صفحه" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1032,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "مخزن اتصال" -#. 82!s #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1043,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "نگهداری اتصال در حافظه برای اجرای دستورات آتی فعال شدهاست" -#. ZGsP #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1054,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "راهاندازهای شناختهشده در %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1065,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "راهانداز فعلی:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1076,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "فعالسازی نگهداریدرحافظه برای این راهانداز" -#. DGgy #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1087,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "اتمام زمان (به ثانیه)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1098,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "نام راهانداز" -#. UZ7P #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1109,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "نگهداریدرحافظه" -#. sJ!} #: connpooloptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1120,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "اتمام زمان" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1130,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "بله" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1140,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "نه" -#. X6z@ #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1151,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "زبان" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "جابهجایی به بالا" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "جابهجایی به پایین" -#. A[h6 #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1192,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~به عقب" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1202,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~دریافت واژهنامههای بیشتر بهصورت برخط" -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1212,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1222,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "املاء" -#. vR0* #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1233,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "چینش" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1243,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "فرهنگ معنایی" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1253,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "دستور زبان" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1262,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "ویرایش پیمانهها" -#. =*6X #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1273,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "نویسهها قبل از شکست" -#. l^`~ #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1284,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "نویسهها قبل از شکست" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1294,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "" -#. plc8 #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1304,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "چینش" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1314,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "راهنمای نوشتاری" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1324,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "پیمانههای زبان در دسترس" -#. ;*(T #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1335,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~ویرایش..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1345,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" -#. cF:O #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1356,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جدید..." -#. 5gA+ #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1367,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "وی~رایش..." -#. RImA #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1378,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1388,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~گزینهها" -#. ~f/{ #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1399,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "ویرای~ش..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1409,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~دریافت واژهنامههای بیشتر به صورت برخط..." -#. qh4p #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1420,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "بررسی حروفبزرگ کلمات" -#. XFy] #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1431,18 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "بررسی کلمات با اعداد " -#. b#n5 -#: optlingu.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "بررسی بزرگنویسی" - -#. w+UH #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "بررسی منطقهٔ ویژه" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1463,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "بررسی املاء همزمان با نوشتن" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1473,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "بررسی دستورزبان همزمان با نوشتن" -#. vT^Y #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1484,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "حداقل تعداد نویسهها برای فاصلهگذاری: " -#. Jjl; #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "نویسهها قبلاز خط شکست" -#. $__I #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1506,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "نویسهها پساز خط شکست: " -#. c_U/ #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1517,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "خطفاصلهگذاری بدون پُرسوجو" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "خطتیرهگذاریِ مناطق ویژه" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "ویرایش پیمانههای زبان در دسترس" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1547,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "ویرایش واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1557,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "ویرایش انتخابها" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1566,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "انتخابها" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1575,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "آیا میخواهید این واژهنامه را حذف کنید؟" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1584,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ذخیره" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1594,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "بار کردن" -#. oSZ, #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "بارگذاری تنظیمات خاص کاربری همراه با سند" -#. `@VC #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1616,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "بارگذاری تنظیمات چاپگر همراه با سند" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ذخیره" -#. t%iL #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1637,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "~ویرایش مشخصههای سند قبلاز ذخیرهسازی" -#. -[uP #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1648,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "هم~یشه رونوشتی از پشتیبان سند ایجاد کن" -#. 0j[z #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "ذخیره اطلاعات مربوط به بازگردانی~خودکار هر" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "دقیقه" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "ذخیرهسازی URLها با آدرسدهی نسبی با سامانه پرونده" -#. V)$! #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1690,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "ذخیرهسازی URLهای مرتبط با اینترنت" -#. CmX8 #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1701,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "قالب پرونده و تنظیمات ODF پیشگزیده" -#. %U6k #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1712,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "نسخه قالب ODF" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1722,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1732,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1742,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "" -#. ?(b+ #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1753,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "۱.۲ توسعهدادهشده (توصیهمیشود)" -#. q7Qe #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1764,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "بهینهسازی اندازه برای قالب ODF" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1774,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "اخطار در زمانی که به قالب ODF و یا قالب پیشگزیده ذخیره نمیشود" -#. ;w%I #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1785,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "نوع س~ند" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1795,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "همیشه ذ~خیرهکن با نام" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1805,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "نوشتار متنی" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1815,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "نوشتار HTML" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1825,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "نوشتار اصلی" -#. *6i) #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1836,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "صفحهگسترده" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1846,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "ارائه" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1856,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ترسیم" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1867,7 +1676,6 @@ msgid "Formula" msgstr "فرمول" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1878,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "عدم استفاده از ODF نسخه ۱.۲ توسعه یافته ممکن است باعث از دست رفتن اطلاعات شود." -#. Ls=. #: optsave.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1889,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "استفاده از «%1» به عنوان قالب پروندهٔ پیشگزیده ممکناست باعث ازدسترفتن اطلاعات شود.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1899,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "اندازه ~1" -#. PO2R #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1910,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "اندازه ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "اندازه ~۳" -#. 0r4N #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1932,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "اندازه ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1943,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "اندازه ~۵" -#. mreQ #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "اندازه ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "اندازه ~۷" -#. C%pS #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1976,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "اندازهٔ قلم" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1986,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "وارد کردن" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1996,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2006,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2016,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "صدور" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "" -#. ^yzu #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "صفحهبندی ~چاپ" -#. bmJi #: opthtml.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~رونوشتبرداری از گرافیک محلی به اینترنت" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2064,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "مجموعه نویسه" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2074,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~شرکت" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "نام خانوادگی/نام کوچک/ نام پدر/ مخفف نام" -#. xakm #: optgenrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2105,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2115,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "~خیابان" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2125,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "خیابان/شماره آپارتمان" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2135,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "کدپستی/شهر" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2145,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "شهر/استان/کدپستی" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2155,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "کشور/منطقه" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2165,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "~عنوان/سِمت" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2175,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "تلفن (محلکار/منزل)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2185,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "دورن~گار / پست الکترونیک" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2195,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "نشانی " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2205,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "استفاده از دادهها برای مشخصههای سند" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2214,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "داده کاربری" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2223,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "این گزینه توسط مدیر محافظت میشود" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2233,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "هشدارهای امنیتی" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2243,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "اگر سند شامل تغییرات ضبط شده، نسخهها، اطلاعات مخفی و یا یادداشتهایی بود اخطار بده:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2253,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "در هنگام ذخیره و یا ارسال کردن" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2263,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "در هنگام امضاء کردن" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2273,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "در هنگام چاپکردن" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2283,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "در هنگام ایجاد پروندههای PDF" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2293,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "گزینههای امنیتی" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2303,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "حذف اطلاعات شخصی در هنگام ذخیرهسازی" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2313,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "توصیه حفاظت گذرواژهای درهنگام ذخیرهسازی" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2323,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "کلید کنترل+کلیک برای پیمایش فراپیوندها مورد نیاز است" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2332,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "گزینههای امنیتی و هشدارها" -#. Cp@J #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2343,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "رنگهای جدول" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2353,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "جدول رنگ" -#. 0\bZ #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2364,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ا~ضافه کردن" -#. }Jrr #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2375,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~حذف" -#. VVnT #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2386,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~پیشگزیده" -#. YU9] #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2396,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "رنگهای پیشگزیده" -#. mPoM #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2406,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "مجموعههای دادهٔ $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2416,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "آیا واقعاً میخواهید رنگ جدول را حذف کنید؟" -#. UU#8 #: optchart.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2426,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "حذف رنگ چارت" -#. |FlO #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2437,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "نام ثبتشده" -#. }O[- #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2448,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "پروندهٔ پایگاهداده" -#. ?),S #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2459,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جدید..." -#. wuoU #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2470,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~ویرایش..." -#. `{zb #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2491,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "پایگاههای داده ثبتشده" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2500,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "پایگاههای داده ثبت شده" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2510,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "یکسان در نظر گرفتن" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2520,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "حروف ~بزرگ/کوچک" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2530,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "فرمهایی با عرض~کامل/عرض نیمه" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2540,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2550,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2560,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~منها/خط تیره/چون (کشیده ژاپنی)" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2570,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "نشانهای «تک~رار نویسه»" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2580,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~شکل متفاوت کانجی (ایتانجی)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2590,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2600,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2610,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2620,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2630,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2640,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2650,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2660,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2670,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2680,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "نادیده گرفتن" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2690,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "نویسههای نقطهگذاری" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2700,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~نویسههای فاصله" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2710,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "نقاط می~انی" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2719,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "جستجو به زبان ژاپنی" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2729,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "انتخابهای بههنگامسازی برخط" -#. I9Np #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2740,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "~بررسی برای بههنگامسازی بهصورتخودکار" -#. 3?@D #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2751,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "هر رو~ز" -#. ul)D #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2762,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "هر ~هفته" -#. #rsS #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2773,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "هر م~اه" -#. doG( #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2784,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "آخرین بررسی: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2795,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "~هماکنون بررسیکن" -#. 3a_) #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2806,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "~بارگیری بههنگامسازیها بهصورتخودکار" -#. RhY~ #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2817,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "مقصد بارگیری:" -#. EF+I #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2828,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "تغ~ییر..." -#. xH/+ #: optupdt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2839,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "آخرین بررسی: هنوز صورتنگرفته" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2848,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "بههنگامسازی برخط" -#. ,M0q #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2859,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "م~عکوس شود" -#. _SYW #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2870,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "پیمانهٔ انتخابشده قابل بارگذاری نمیباشد." -#. ukL; #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2880,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2890,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2901,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "دادهٔ کاربر" -#. ,::m #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2912,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. hFl~ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2923,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "حافظه" -#. gG;B #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2934,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "نما" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2944,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#. /;d: #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2955,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "مسیرها" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2965,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "رنگها" -#. ]X~[ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2976,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "قلمها" -#. 0@56 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2987,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "امنیت" -#. HSPe #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2998,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "ظاهر" -#. Ek#u #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3009,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "دستیابی" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3019,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "" -#. rwW` #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3030,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "بههنگامسازی آنلاین" -#. B]l] #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3041,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "تنظیمات زبان" -#. lOH[ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3052,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "زبانها" -#. F=\y #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3063,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "کمکهای نوشتاری" -#. (*pv #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3074,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "جستجو به ژاپنی" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3084,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "صفحهبندی آسیایی" -#. 0@QW #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3095,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "صفحهبندی متن پیچیده" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3105,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "اینترنت" -#. MRTU #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3116,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "وکیل" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3126,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "پست الکترونیک" -#. :|lO #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3137,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "متصل شوندههای مرورگر" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3147,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "کاتب %PRODUCTNAME" -#. Ez,w #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3158,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. cj#h #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3169,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "مشاهده" -#. z4hb #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3180,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "کمکهای قالببندی" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3190,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. l.2B #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3201,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "قلمهای پایه (غربی)" -#. _UXE #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3212,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "قلمهای پایه (آسیایی)" -#. YX:% #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3223,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "قلمهای پایه (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3233,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#. H2Y# #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3244,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "جدول" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3254,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "تغییرات" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3264,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3274,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" -#. `=]l #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3285,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "عنوانگذاری خودکار" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3295,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "ادغام نامهٔ الکترونیک" -#. 9dn( #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3306,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "کاتب/وِب %PRODUCTNAME" -#. GnRw #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3317,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "نما" -#. Nv%( #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3328,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "راهنماییهای قالببندی" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3338,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3348,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#. Romr #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3359,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "جدول" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3369,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3379,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "ریاضی %PRODUCTNAME" -#. +uDg #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3390,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3400,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "محاسب %PRODUCTNAME" -#. H9xU #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3411,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. NU%N #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3422,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "پیشفرض" -#. N|0. #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3433,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "نما" -#. kG\1 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "بینالمللی" -#. \$l3 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "محاسبهکردن" -#. Sk`5 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "فرمول" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3476,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "مرتبسازی فهرستها" -#. W6fZ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3487,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "تغییرات" -#. T9C= #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "سازگاری" -#. _W9Z #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3509,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. ^xQ( #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3520,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3530,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "جلوهٔ %PRODUCTNAME" -#. /sAH #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3541,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. nUS2 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3552,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "مشاهده" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "نقاش %PRODUCTNAME" -#. cV2r #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3593,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. xmuL #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3604,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "مشاهده" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3614,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "توری" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3624,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "چاپ" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3634,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "نمودارها" -#. `r:w #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "رنگهای پیشگزیده" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "" -#. m?g: #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3666,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عمومی" -#. 4+LR #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "مشخصههای VBA" -#. WbyR #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3688,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "نرمافزار اِداری مایکروسافت" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3698,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "سازگاری HTML" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3708,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "دادگان %PRODUCTNAME" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3718,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "اتصالها" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3728,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "پایگاههای داده" -#. 5!e[ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3738,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "گواهینامههای سایت" -#. lwlv #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3748,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "گواهینامههای شخصی" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3758,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "تنظیم فاصله بین نویسههای تناسبپذیر" -#. eVTz #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3769,7 +3395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "تنها نویسههای ~غربی" -#. 2eI_ #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3780,7 +3405,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "~متون غربی و نقطهگذاری آسیایی" -#. ApQn #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3791,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "فاصلهگذاری نویسه" -#. Yn]P #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3802,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~بدون فشردهسازی" -#. /.mE #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3813,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "تنها نقطهگذاری ~فشرده" -#. `Al! #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3824,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "~نقطهگذاری فشرده و کانای ژاپنی" -#. 4@Z{ #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3835,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "نویسههای اول و آخر" -#. Ur]C #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3846,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~زبان" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3856,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~پیشفرض" -#. gT-) #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3867,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "نه در شروع خط:" -#. aB5- #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3878,7 +3494,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "نه در پایان خط:" -#. I08U #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3889,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "بدون نمادهای شکست خطی تعریفشده توسط کاربر" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3898,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "پروکسی" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3908,7 +3521,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "گزینههای جاوا" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3918,7 +3530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~استفاده از یک محیط زمان اجرای جاوا" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3928,7 +3539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "محیط زماناجرای ~جاوا (JRE) پیش از این نصب شده است." -#. J5Cr #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3939,7 +3549,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ا~فزودن..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "~پارامترها..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "مسیر ~کلاسها..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3969,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3979,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3989,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3999,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "مکان: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4009,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "با پشتیبانی از دسترسیپذیری" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4019,7 +3621,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "انتخاب یک محیط زمان اجرای جاوا" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4029,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "فروشنده" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4039,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "نسخه" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4049,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "ویژگیها" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4059,7 +3657,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "جاوا" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "~پارامتر آغاز به کار جاوا" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4079,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~تعیین" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4089,7 +3684,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "پارامترهای آغاز به کار مع~ینشده" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4099,7 +3693,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "برای مثال: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4110,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~حذف" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4119,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "پارامترهای آغاز به کار جاوا" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4129,7 +3720,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "بایگانیها و پوشههای مع~ین شده" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4139,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "~افزودن بایگانی..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4149,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "اضافهکردن ~پوشه" -#. =A:e #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4160,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~حذف" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4169,7 +3756,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "مسیر کلاسها" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4182,7 +3768,6 @@ msgstr "" "پوشهای که انتخاب کردهاید هیچ محیط زمان اجرای جاوا را در بر ندارد.\n" "لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4195,20 +3780,6 @@ msgstr "" "محیط زمان اجرای جاوائی را که انتخاب کردهاید، نسخه مورد نیاز نیست.\n" "لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"برای درست کارکردن محیط زمان اجرای جاوای انتخاب شده، %PRODUCTNAME باید راهاندازی مجدد شود.\n" -"لطفا %PRODUCTNAME را هماکنون راهاندازی مجدد کنید." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4219,7 +3790,6 @@ msgid "" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -#. !j-G #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4230,7 +3800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "پرونده ~پایگاهداده" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4240,7 +3809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~مرور..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4251,7 +3819,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "~نام ثبتشده" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4262,7 +3829,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "ویرایش پیوند پایگاهداده" -#. }?4O #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4273,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "ایجاد پیوند پایگاهداده" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4289,7 +3854,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "وجود ندارد." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4304,7 +3868,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "در سامانه پرونده محلی وجود ندارد." -#. q3PM #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4318,7 +3881,6 @@ msgstr "" "نام «$file$» قبلا برای پایگاهدادهٔ دیگری استفادهشده است.\n" "لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4328,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "آیا میخواهید این مدخَل را حدف کنید؟" -#. p~{X #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4339,7 +3900,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "نوع" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4349,7 +3909,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "مسیر" -#. fg$t #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4360,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~ویرایش..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4370,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~پیشفرض" -#. Z}*7 #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4381,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "مسیرهای استفاده شده توسط %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4392,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "ویرایش مسیرهای: %1" -#. 0P6, #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4402,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "مسیرها" -#. TOsx #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4416,7 +3970,6 @@ msgstr "" "پیکربندی و شاخههای نامه باید به صورت شاخههایی جداگانه مشخص شوند.\n" "لطفا مسیر جدیدی را انتخاب نمایید." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4425,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4434,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "نوشتارهای من" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4443,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4452,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "شمایلها" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4461,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "تختهرنگها" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4470,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "پشتیبانها" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4479,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "پیمانهها" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4488,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "قالبها" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4497,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "متن خودکار" -#. pa_k #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4507,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "واژهنامهها" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4516,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "راهنما" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4525,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "گالری" -#. S.x/ #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4535,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "انبارهٔ پیغام" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4544,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "پروندههای موقت" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4553,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "متصلشوندهها" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4562,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "نشانکهای پوشهای" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4571,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "صافیها" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4580,7 +4116,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "افزودنیها" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4589,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "پیکربندی کاربر" -#. ,hkG #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4599,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "واژهنامههای تعریف شده توسط کاربر" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4608,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "تصحیح خودکار" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4617,7 +4149,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "کمکهای نوشتاری" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4627,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "بررسی توالی" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4637,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "استفاده از بررسی ت~والی" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4647,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "محدود" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4657,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "~تایپ و جایگزینی" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4667,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "کنترل مکاننما" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4677,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "حرکت" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4687,7 +4212,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "من~طقی" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4697,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~دیداری" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4707,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "گزینههای عمومی" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4717,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~رقمها" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4727,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "عربی" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4737,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "هندی" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4747,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "سامانه" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4757,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "زمینه" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4766,7 +4283,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "چینش متن پیچیده (عربی و فارسی)" -#. `JwJ #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4777,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~نام" -#. a,F2 #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4788,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~زبان" -#. xMXC #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4799,7 +4313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~استثنا (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4809,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "واژهنامه" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4818,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "واژهنامه جدید" -#. Kvmc #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4829,7 +4340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~کتاب" -#. Y*4t #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4840,7 +4350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~زبان" -#. $cYD #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4851,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~کلمه" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4861,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "جایگزینی ~با:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4871,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~جدید" -#. 9!S6 #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4882,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4892,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~جایگزینی" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4902,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ب~ستن" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4911,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "ویرایش واژهنامه سفارشی" -#. O/91 #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4925,7 +4427,6 @@ msgstr "" "نام مشخصشده پیشازاین وجود دارد.\n" "لطفاً نام جدیدی را وارد کنید." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4934,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "آیا میخواهید زبان واژهنامه «%1» را تغییر دهید؟" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4944,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "وُرد ۹۷/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4954,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "بارگذاری ~کد پایه" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4964,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "کد قابل اجرا" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4974,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "ذخیره کد بیسیک ~اصلی" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4984,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "اکسل 97/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4994,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "بار~گذاری کد بیسیک" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5004,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "کد قابل ا~جرا" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5014,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "ذ~خیره کد بیسیک اصلی" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5024,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "پاوِرپوینت ۹۷/۲۰۰۰/اِکسپی مایکروسافت" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5034,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "بارگذاری کد بی~سیک" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5044,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "ذ~خیرهسازی کد بیسیک اصلی" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5054,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5064,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5074,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: بارگذاری و تبدیل شیء" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5084,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: تبدیل و ذخیرهسازی شیء" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5094,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "تبدیل فرمولنویسی MathType به فرمولنویسی %PRODUCTNAME یا برعکس" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5104,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "ورد ویندوز به کاتب %PRODUCTNAME یا برعکس" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5114,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "اِکسِل به محاسبهگر %PRODUCTNAME یا برعکس" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -5124,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "پاورپوینت به ایمپرس %PRODUCTNAME یا برعکس" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5134,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "برگردان" -#. Ro8] #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5145,7 +4625,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "تعداد مراحل" -#. SN_f #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5156,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "حافظهٔ نهان نمودارها" -#. $Q^P #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5167,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "استفاده برای %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5177,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "مگابایت" -#. x^j\ #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5188,7 +4664,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "حافظه بهازاء هر شیٔ" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5198,7 +4673,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "مگابایت" -#. asb/ #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5209,7 +4683,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "از حافظه حدفکن پس از" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5219,7 +4692,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5230,7 +4702,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "حافظهٔ نهان برای اشیاء درجشده" -#. F3y+ #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5241,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "تعداد اشیاء" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5251,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "آغازکننده سریع %PRODUCTNAME" -#. dx^3 #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5262,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "بارگذاری %PRODUCTNAME حین راهاندازی سامانه" -#. 6K=X #: optmemory.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5273,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "فعالسازی آغازکنندهٔسریع systray" -#. `!9w #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5284,7 +4751,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "متصل شوندههای مرورگر" -#. $;4R #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5295,7 +4761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "~نمایش اسناد در مرورگر" -#. ~1YW #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5306,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5316,7 +4780,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "~سرویس دهنده پروکسی" -#. SK(E #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5327,7 +4790,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#. Vk}? #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5338,7 +4800,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "سامانه" -#. 6O!V #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5349,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "دستی" -#. e*Z6 #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5360,7 +4820,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "استفاده از تنظیمات مرورگر" -#. -Pi* #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5371,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "پروکسی برروی HT~TP" -#. F\0r #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5382,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~درگاه" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5392,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "پروکسی HTTP~S" -#. ZeX% #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5403,7 +4859,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "در~گاه" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5413,7 +4868,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "پروکسی ~FTP" -#. Mr$j #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5424,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "در~گاه" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5434,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~ پروکسی SOCKS" -#. L]+m #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5445,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "درگ~اه" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5455,7 +4906,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~بدون پروکسی برای:" -#. AUdH #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5466,7 +4916,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "جداساز ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5476,7 +4925,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "سرویس دهنده DNS" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5486,7 +4934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~خودکار" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5496,7 +4943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~دستی" -#. bm95 #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5507,7 +4953,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمیباشد. لطفاً مقداری را بین ۰ و ۲۵۵ مشخصکنید." -#. pmi` #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5518,7 +4963,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمیباشد. لطفا مقداری را بین ۱ و ۲۵۵ مشخص کنید." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5527,7 +4971,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "پروکسی" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5537,7 +4980,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "انتخابهای امنیتی و اخطارها" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5547,7 +4989,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "تنظیم انتخابهای مرتبط امنیتی و تعریف اخطارها برای اطلاعات مخفی در اسناد." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5557,7 +4998,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "گزینهها..." -#. j,Fn #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5568,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "گذرواژه برای اتصالهای وِب" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5578,7 +5017,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "ذخیره رمز عبور برای اتصالات وِب بهصورت ماندگار" -#. gOOu #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5589,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "اتصالات..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5599,7 +5036,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "محافظت شده با گذرواژه اصلی (توصیه میشود)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5609,7 +5045,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت شدهاند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژههای محافظت شده دریافتکند، از شما یکبار در هر نشست برای واردکردن آن سؤال میشود." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5619,7 +5054,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "رمز عبور اصلی..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5629,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "امنیت ماکرو" -#. #8PW #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5640,7 +5073,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "تنظیم سطح امینیتی برای اجرای ماکروها و تعیین توسعهدهندگان ماکروی مورد اطمینان." -#. H$.Y #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5651,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "امنیت ماکرو..." -#. FBJ, #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5662,7 +5093,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "مسیر گواهی" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5672,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "" -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5682,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "" -#. !a9h #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5699,7 +5127,6 @@ msgstr "" "\n" "آیا میخواهید لیست گذرواژهها را حذف و گذرواژهٔ اصلی را بازنشانی کنید؟" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5708,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "امنیت" -#. ,LvN #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5724,7 +5150,6 @@ msgstr "" "\n" "بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ میباشد." -#. 3C$K #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5743,7 +5168,6 @@ msgstr "" "\n" "آیا هنوز هم میخواهید جاوا را غیرفعال کنید؟" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5753,7 +5177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "هشدارها را مجدد نمایش ~نده" -#. qa8o #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5764,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "ارسال اسناد به عنوان پیوستهای رایانامه" -#. hZYo #: optinet2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5775,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "برنامهٔ ~رایانامه" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5785,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. [(%E #: webconninfo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5796,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "اطلاعات ورودیِ وِب (گذرواژهها نمایش داده نمیشوند)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5806,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "حذف" -#. cEle #: webconninfo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5817,7 +5235,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "حذف همه" -#. z#ym #: webconninfo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5828,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "تغییر گذرواژه..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5838,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "بستن" -#. G8nn #: webconninfo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5849,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "وِب سایت" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5859,7 +5273,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "نام کاربر" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5868,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5878,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "راهنما" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5888,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~راهنماییها" -#. eD=X #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5899,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "راهنماییهای ~مشخصتر" -#. 1#:d #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5910,7 +5319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "~عامل راهنما" -#. f6g6 #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5921,7 +5329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "~راهاندازی مجدد عامل راهنما" -#. g#x( #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5932,7 +5339,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "فرم بازکردن/ذخیرهکردن" -#. mmS2 #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5943,7 +5349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~استفاده از فرمهای %PRODUCTNAME" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5953,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "ابتدا کادرهای محاورهای ODMA DMS را نشان بده" -#. j(J3 #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5964,7 +5368,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "فرمهای چاپ" -#. -#;* #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5975,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "استفاده از ~فرمهای %PRODUCTNAME" -#. `ed@ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5986,7 +5388,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "وضعیت سند" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5996,7 +5397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6006,7 +5406,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "اجازه ذخیره سند، حتی وقتی سند تغییر نکرده است" -#. iK!g #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6017,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "سال (دو رقمی)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6027,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "درنظرگرفتن بهعنوان سالهای بین" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6037,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "و " -#. bKH[ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6048,7 +5444,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "رابط کاربر" -#. .yL. #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6059,7 +5454,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "م~قیاسبندی" -#. $cC* #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6070,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "اندازه و سبک شمایل" -#. VCmX #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6081,7 +5474,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "اندازهٔ شمایل" -#. hB~A #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6092,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "~بهصورتخودکار" -#. ,kLh #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6103,7 +5494,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "کوچک" -#. KvFm #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6114,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "بزرگ" -#. NC@) #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6125,7 +5514,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "~خودکار" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6135,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "کهکشان (پیشگزیده)" -#. jH)b #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6146,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "کنتراست بالا" -#. 4Nju #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6157,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "صنعتی" -#. 2xKW #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6168,7 +5553,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "کریستال" -#. ~U.} #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6179,7 +5563,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "تانگو" -#. uy%% #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6190,7 +5573,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "اُکسیژن" -#. IxiQ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6201,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "کلاسیک" -#. @%|F #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6212,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "انسان" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6222,7 +5602,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6233,7 +5612,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "استفاده از ~قلم سامانه برای رابط کاربری" -#. l/O3 #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6244,7 +5622,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "حذف لبهٔ ناصافی قلم صفحهنمایش" -#. xn~k #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "از" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "نقطه" -#. 3{aO #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6276,7 +5651,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "گزینگان" -#. B~H] #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6287,7 +5661,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "شمایل و گزینگان" -#. ijM9 #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6298,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "~خودکار" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6308,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "پنهان کردن" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6318,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "نمایش" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6328,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "فهرستهای قلم" -#. h0hR #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6339,7 +5708,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "نمایش پی~شنمایشی از قلمها" -#. M[V( #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6350,7 +5718,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "نمایش تاری~خچه قلم" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6360,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "خروجی گرافیک" -#. *a`d #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6371,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "استفاده از شتابدهنده سختافزاری" -#. 2p0? #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6382,7 +5747,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "استفاده از حذفلبههای ناصاف" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6392,7 +5756,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "موشواره" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6402,7 +5765,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "موقعیتدهی موشواره" -#. IPmL #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6413,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "دکمهٔ پیشگزیده" -#. \bTM #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6424,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "مرکز فُرم" -#. KU?K #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6435,7 +5795,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "بدون موقعیتدهی خودکار" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6445,7 +5804,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "دکمه وسط موشواره" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6455,7 +5813,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "بدون عملکرد" -#. K2/~ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6466,7 +5823,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "پیمایش خودکار" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6476,7 +5832,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "چسباندن تختهشستی" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6486,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6496,7 +5850,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6506,7 +5859,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6517,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "زبانِ " -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6527,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~رابط کاربری" -#. HXP_ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6538,7 +5888,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "تنظیمات محلی" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6548,7 +5897,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "کلید جداساز اعشار" -#. L)[t #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6559,7 +5907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~همانند تنظیمات محلی ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6570,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "واحدپولی ~پیشگزیده" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6580,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6590,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "زبانهای پیشگزیده برای اسناد" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6600,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "غربی" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6610,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "آسیایی" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6621,7 +5963,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6631,7 +5972,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "تنها برای سند فعلی" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6641,7 +5981,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "پشتیبانی ارتقاء یافته از زبان" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6651,7 +5990,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6661,7 +5999,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6671,7 +6008,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6681,7 +6017,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "تنظیمات زبان رابط کاربری بههنگامسازی شدهاست و در اجرای بعدی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تأثیر خود را خواهد گذاشت" -#. DIQJ #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6692,7 +6027,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "مسیر گواهی" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6702,7 +6036,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "" -#. buLe #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6713,7 +6046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ا~فزودن..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6723,7 +6055,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "" -#. 7lQw #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6734,7 +6065,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "دستی" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6744,7 +6074,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6754,7 +6083,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "شاخه" -#. $AA: #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/fa/cui/source/tabpages.po b/source/fa/cui/source/tabpages.po index 0cbf6921060..4f1332364ad 100644 --- a/source/fa/cui/source/tabpages.po +++ b/source/fa/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:03+0200\n" "Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. bz*m #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. \|^? #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "آیا میخواهید محاورهٔ XX را حذف کنید؟" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgid "" "Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" -#. aoNW #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. 5`b, #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. T!Xf #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید مدخل «$1» را حذف کنید؟" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgid "" "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." msgstr "" -#. tc;; #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. D$-e #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "آیا میخواهید پیمانهٔ XX را حذف کنید؟" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgid "" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" -#. N:w[ #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. I2,Z #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgid "" "Modify the selected hatching type or add a new hatching type." msgstr "" -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "تغییر" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" -#. 2c?| #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. Z/p* #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgid "" "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" -#. Wb(# #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "جدول" -#. \a0q #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "نمیتوان پرونده را بار کرد!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "نمیتوان پرونده را بار کرد!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgid "" "Please choose another name." msgstr "" -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:" -#. `z*8 #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "آیا میخواهید ماکروی XX را حذف کنید؟" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgid "" "Would you like to save the arrowhead now?" msgstr "" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "~بدون شفافیت" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "" -#. )mlP #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "تامیلی" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "قلم" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "سبک" -#. shf_ #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "طرح حروف" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. .7Zf #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "" -#. 6TX_ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "نوع" -#. |2t9 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "~خطی" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "" -#. AU== #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "مربع" -#. \!^1 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "وسطچین کردن %0" -#. {6$S #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "وسطچین کردن %0" -#. DTd= #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "زاویه" -#. _UQe #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " درجات" -#. efT` #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~کنارهها" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "مقدار آ~غازین" -#. C:@8 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "مقدار ~پایانی" -#. rCSD #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "پر کردن" -#. Vgl^ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -556,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "~هیچکدام" -#. s2L2 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -567,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "~رنگ" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -577,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "" -#. 2e5% #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -588,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "هاشور" -#. 9#s5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -599,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "نقشهبیتیها" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -609,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "تورفتگیها" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -620,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "خودکار" -#. G7o[ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "رنگ پسزمینه" -#. dc;2 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "ا~صلی" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "ن~سبی" -#. 5@6t #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~عرض" -#. 8h5f #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ارت~فاع" -#. *?n9 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "مو~قعیت" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "" -#. .2MN #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -726,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~عنوان" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -736,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "" -#. `JeJ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -747,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "ت~عدیل" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -757,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "~سطر" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -767,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "ستو~ن" -#. q?g- #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -777,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ناحیه" -#. O#Q2 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -788,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -798,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "" -#. fW-$ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -809,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "مو~قعیت" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -819,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~فاصله" -#. Fr1[ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -830,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~رنگ" -#. +{\k #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -841,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. @PQ: #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -851,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "سایه" -#. B-Y| #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. A0nG #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -873,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" -#. ,ASA #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -884,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "زاویه" -#. _k2A #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -895,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " درجات" -#. $~=7 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -906,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "~نوع پرونده" -#. 1*KW #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "تکی" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "" -#. HGtc #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -948,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "رنگ خط" -#. \`*% #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -959,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." -#. ^_8R #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." -#. C*D- #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -981,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -991,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1001,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1011,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. T)]y #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "هاشور" -#. Hr,+ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "" -#. -/{@ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1073,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "رنگ پسزمینه" -#. Hk2Z #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1084,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "رنگ پسزمینه" -#. -s:C #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "نقشهبیتیها" -#. +Rpr #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." -#. E\/J #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1117,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1127,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~وارد کردن..." -#. sBG# #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1138,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1148,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1158,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1168,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1178,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1188,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1197,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "" -#. _g2` #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1208,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. {hGV #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1219,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "نوع" -#. odos #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1230,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "~خطی" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1240,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1250,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1260,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "" -#. 2Zge #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1271,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "مربع" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1281,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "" -#. .)`T #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1292,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "وسطچین کردن %0" -#. JrEp #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1303,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "وسطچین کردن %0" -#. \$He #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1314,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "زاویه" -#. uzh~ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1325,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " درجات" -#. :;fo #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1336,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~کنارهها" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1346,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "ا~ز" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1356,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~گیرنده" -#. FOW4 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1367,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." -#. /#Hb #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1378,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." -#. lfp? #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1389,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1399,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1409,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1419,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1429,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1439,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1448,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "" -#. 5[[J #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1459,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1469,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~نام" -#. TT^+ #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1480,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "رن~گ" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1490,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "جدول رنگ" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1500,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1510,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1520,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1530,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1540,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1550,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1560,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ا~ضافه کردن" -#. b5}y #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1571,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~ویرایش..." -#. woZ. #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1582,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1592,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~تغییر" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1602,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1612,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1622,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1632,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1642,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. ~R10 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1652,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "~رنگ" -#. X(7% #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1663,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ناحیه" -#. ZJUM #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1674,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "سایه" -#. AEY7 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1685,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. Ea4k #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1696,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "~رنگ" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1706,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "" -#. m_0J #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1717,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "هاشور" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1727,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "نقشهبیتیها" -#. uUYp #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1737,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ناحیه" -#. 5-,: #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1747,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "هاشور" -#. OTe) #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1757,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "حالت شمارشگر" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1767,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "" -#. 9$j# #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1778,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "جلوه" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1788,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "بدون جلوه" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1798,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "چشمکزن" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1808,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1818,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1828,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1838,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "جهت" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1848,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. $e:_ #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "به بالا" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1869,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. (Z1c #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1880,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "بالا و چپ" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1890,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. #3*% #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1901,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "بالا و راست" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1911,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. L/2} #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1922,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "به پایین" -#. Qf4O #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1933,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1943,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1953,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1963,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1973,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "ا~دامهدار" -#. eKi% #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1984,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "تورفتگیها" -#. m$A[ #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1995,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "نقطه" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -2005,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " نقطه" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -2015,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "تأخیر" -#. m.K) #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2026,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "خودکار" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -2036,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr "" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -2045,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "پویانمایی" -#. 1bOU #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2056,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -2066,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "پویانمایی متنی" -#. %v0k #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2076,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. 1APd #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2087,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" -#. ?Zl? #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2098,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" -#. }oR6 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2109,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" -#. MQPK #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2120,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" -#. +Chl #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2131,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2141,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "" -#. $4M{ #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2152,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "سطح" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2162,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "قالب" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2172,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~شمارهگذاری" -#. DH6, #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2183,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1، 2، 3، ..." -#. _*+A #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2194,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "الف، ب، ج" -#. ON7Y #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2205,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "الف، ب، ج" -#. Qw([ #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2216,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I، II، III، ..." -#. `hUW #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2227,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i، ii، iii، ..." -#. eomF #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2238,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2249,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2259,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "گلوله" -#. E-|@ #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2270,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2280,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" -#. V7o1 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2291,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "~هیچکدام" -#. rn]D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2302,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "شمارهگذاری بومی" -#. -]Mp #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2313,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" -#. mL.j #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2324,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" -#. 3/2X #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2335,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" -#. 5.T5 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2346,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" -#. )`w7 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2357,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" -#. JOTg #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2368,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" -#. Tj,h #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2379,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" -#. )i{D #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2390,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" -#. lhOs #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2401,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" -#. qUXC #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2412,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" -#. ?t4n #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2423,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" -#. uo6K #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2434,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" -#. Vm+Z #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2445,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" -#. _k/t #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2456,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" -#. 4[Yd #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2467,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "قبل" -#. g@IR #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2478,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "بعد" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2488,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "سبک ~نویسه" -#. QOYj #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2499,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "~رنگ" -#. qb8X #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2510,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "اندازههای نسبی" -#. +kJ] #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2521,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "~نشان دادن زیرسطحها" -#. r+h: #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2532,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "آ~غاز از" -#. 8-=M #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2543,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "ترازبندی" -#. VWr; #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2554,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "چپ" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2564,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "مرکزی شده" -#. 9qqd #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2575,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "راست" -#. :6,, #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2586,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "نویسه" -#. .Sbe #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2597,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "گرافیک" -#. ol:5 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2608,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "از پرونده..." -#. 5k%P #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2619,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "گالری" -#. .Z./ #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2630,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "انتخاب..." -#. 4y@W #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2641,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "~عرض" -#. :A!o #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2652,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ارت~فاع" -#. q!R} #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2663,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "حفظ نسبت" -#. h0e| #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2674,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ترازبندی" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2684,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "" -#. ^$%: #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2695,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "مرکز خط" -#. M,3T #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2706,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "پایین خط" -#. _ZGA #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2717,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "بالای نویسه" -#. o^XK #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2728,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "مرکز نویسه" -#. IB]( #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2739,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "پایین نویسه" -#. XP9L #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2750,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "بالای خط" -#. (E:? #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2761,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "مرکز خط" -#. 53yX #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2772,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "پایین خط" -#. =AXg #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2783,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "همهٔ سطوح" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2793,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2803,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "" -#. xh=- #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2814,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "سطح" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2824,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "موقعیت و فاصلهگذاری" -#. jsIc #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2835,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "تورف~تگی" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2845,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "ن~سبی" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2855,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "فاصله به ~متن" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2865,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "حداقل فاصله بین ارقام <-> متن" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2875,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "~ردیف شمارهگذاری" -#. SGd5 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2886,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "چپ" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2896,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "مرکزی شده" -#. :mbi #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2907,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "راست" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2917,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "شماره گذاری دنبال شده با" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2927,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "توقف زبانه" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2937,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "فضا" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2947,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "هیچ" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2957,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "در" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2967,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "تراز شده در" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2977,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "تورفتگی در" -#. d%#9 #: numpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2988,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیش~فرض" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2997,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "پیوند" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3007,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3017,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "" -#. -ps@ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3028,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "~اسلاید اول" -#. M_X8 #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3039,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "خودکار" -#. ?cX^ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3050,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "تورف~تگی" -#. dU]0 #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3061,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "جابهجایی بندها" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3071,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3081,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3092,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" -#. -}wG #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3103,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "تکی" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3113,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 سطر" -#. :wIT #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3123,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "دو برابر" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3133,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "نسبی" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3143,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "" -#. ~WXN #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3154,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "سرجدول" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3164,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "ثابت" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3174,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "از" -#. $47@ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3185,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "فاصلهگذاری خط" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3195,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "" -#. pPeY #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3206,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ثبت-آری" -#. p\2w #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3216,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "تورفتگیها و فاصلهگذاری" -#. +iVb #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3227,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. rn^? #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3238,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. S+nO #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3249,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "راس~ت" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~مرکز" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "همترازشده" -#. -%1v #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3280,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~چپ/بالا" -#. QM-q #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3291,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "راس~ت/پایین" -#. e,mA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3302,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~اسلاید آخر" -#. K+u# #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3313,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیش~فرض" -#. ls1d #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3324,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "چپ" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3334,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "وسطچين شده" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3344,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "همترازشده" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3354,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3364,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3374,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "" -#. jT)2 #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3385,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "ترازبندی" -#. S+0s #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3396,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3406,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "خط مبنا" -#. pHU+ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3417,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "~گیرنده" -#. pHHI #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3428,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "میانه" -#. i|[! #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3439,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "پایین" -#. T1vl #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3450,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ویژگیها..." -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3460,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "~جهت متن" -#. Sl0L #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3470,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ترازبندی" -#. O6\q #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3481,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "به طور خودکار" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3491,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3501,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3511,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3521,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" -#. ]Sp@ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3532,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. E1i\ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3543,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "~شکستها" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3553,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "درج" -#. ^[8, #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3564,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~نوع" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3574,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "صفحه" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3584,7 +3243,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ستون" -#. 8C1! #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3595,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "مو~قعیت" -#. VMnE #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3606,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "قبل" -#. G;4q #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3617,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "بعد" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3627,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "با سب~ک صفحه" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3637,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "ش~مارهٔ صفحه" -#. 6B?@ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3648,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "بند تقسیم نشود" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3658,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "~همراه با بند بعدی نگهداشته شود" -#. [q5c #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3669,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "کنترل مفردها" -#. ;)R[ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3680,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "پیوند" -#. s_uO #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3691,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "کنترل پنجره" -#. =LpZ #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3702,7 +3350,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "پیوند" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3711,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "جهت متن" -#. (Z.s #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3722,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "سطرهای تغییر کرده" -#. OaEY #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3733,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "اعمال فهرست نویسههای ممنوع در شروع و پایان خط" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3743,7 +3387,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3753,7 +3396,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3762,7 +3404,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "حروفچینی آسیایی" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3772,7 +3413,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "مثال" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3781,7 +3421,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "سبک صفحه" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3791,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "رویداد" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3801,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3811,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "~ماکروهای موجود\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3821,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~تعیین" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3831,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~حذف" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3841,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "ماکروها" -#. mt7o #: macroass.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3851,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "تخصی~ص ماکرو..." -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3861,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3871,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "" -#. r$zB #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3882,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. ]?@* #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3893,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3903,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3913,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "" -#. K({T #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3924,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "برچسبهای هوشمند" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3934,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3943,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "تصحیح خودکار" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3953,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "استفاده از جدول جایگزینی" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3963,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز میشوند" -#. FMV4 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3974,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "بزرگ کردن حرف اول جملهها." -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3984,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3994,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "" -#. X,n4 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4005,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4015,7 +3632,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "جایگزینی خط تیره" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4025,7 +3641,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "تصحیح استفاده تصادفی از کلید CAPS LOCK" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4034,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#. kXDp #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4045,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~ویرایش..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4055,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4065,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4075,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4085,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "" -#. M.gd #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4096,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "حذف بندهای خالی" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4106,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "جایگزینی با سبکهای سفارشی" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4116,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "" -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4126,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4136,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "" -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4146,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "" -#. 0]MR #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4157,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "ایجاد سبک" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4167,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "اعمال کردن سبک" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4177,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4187,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4197,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "" -#. 6\kd #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4207,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "تر~کیب" -#. Md6) #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4218,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "جایگزینی" -#. v=7; #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4229,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "~عرض:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4239,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "~فقط متن" -#. ~H{[ #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4250,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~جدید" -#. FeJZ #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4261,7 +3854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4271,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~جایگزینی" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4281,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "" -#. qJB2 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4292,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~جدید" -#. )H[d #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4303,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4313,7 +3901,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "" -#. qji9 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4324,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز میشوند" -#. E{Gr #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4335,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "جدید" -#. Jd!_ #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4346,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "حذف" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4356,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "" -#. ^}`W #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4367,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "ارائهٔ جدید" -#. RSVZ #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4378,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "حذف بخش" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4388,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4398,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4408,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4418,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4428,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4438,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4448,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "" -#. 2ie3 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4459,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "جایگزینی" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4469,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4479,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "" -#. EX/O #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4490,7 +4061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "پیش~فرض" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4500,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "" -#. )t3# #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4511,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "جایگزینی" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4521,7 +4089,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4531,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4541,7 +4107,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "پیش~فرض" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4551,7 +4116,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4561,7 +4125,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "" -#. N@eH #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4572,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیش~فرض" -#. ^)Z| #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4583,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "پیکان دوتایی به چپ" -#. |kXi #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4594,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "پیکان دوتایی به چپ" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4604,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4614,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4624,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4634,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4643,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4653,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4663,7 +4217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4673,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4683,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4693,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4703,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4713,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4723,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4733,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4742,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4752,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4762,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4772,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ویژگیها..." -#. ME8- #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4782,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "برچسبهای هوشمند" -#. C%az #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4793,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "مشخصههای خط" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4803,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~سبک" -#. @6!$ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4814,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "رن~گ" -#. \D?- #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4825,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~عرض" -#. -@}2 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4836,7 +4373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~شفافیت" -#. Hpp[ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4847,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "سبکهای پیکان" -#. 3OsL #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4858,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "س~بک" -#. O7$H #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4869,7 +4403,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "~عرض" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4879,7 +4412,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "مر~کز" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4889,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "مر~کز" -#. ~=o$ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4900,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "پایان همگامسازی" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4910,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4921,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "سبک گوشه" -#. (bCn #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4932,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "گِرد شده" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4942,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "‐ هیچکدام ‐" -#. A[nJ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4953,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "تاجگذاری" -#. XHol #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4964,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "پَخ شده" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4974,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4984,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "تخت" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4994,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "گرد شده" -#. L}p. #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5005,7 +4526,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "مربع" -#. q.CD #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5016,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "شمایل" -#. @bEf #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5027,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "بدون نماد" -#. [HWA #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5038,7 +4556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. wNoJ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5049,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "از پرونده..." -#. /_t{ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5060,7 +4576,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "گالری" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5070,7 +4585,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "نمادها" -#. e=WC #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5081,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "انتخاب..." -#. ,L[E #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5092,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "عرض" -#. faep #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5103,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ارت~فاع" -#. O*%] #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5114,7 +4625,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "حفظ نسبت" -#. Y[la #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5125,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "سبک" -#. lB[j #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5136,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "تاریخ شروع" -#. d8%, #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5147,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "پایان سبک" -#. kcar #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5158,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "~شروع از" -#. pM`y #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5169,7 +4675,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "پایان عرض" -#. %an! #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5180,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "شروع از مرکز" -#. V-Kg #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5191,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "خاتمه در مرکز" -#. Y[a% #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5201,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "خطوط" -#. R?]H #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5212,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "مشخصهها" -#. ;rab #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5223,7 +4724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~نوع" -#. RU*2 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5234,7 +4734,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "نقطه" -#. )_!j #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5245,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "خط تیره" -#. 7O2m #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5256,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "نقطه" -#. ^F}_ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5267,7 +4764,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "خط تیره" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5277,7 +4773,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~شماره" -#. 9wnD #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5288,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~طول" -#. W%eJ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5299,7 +4793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" -#. #-OS #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5310,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~مطابق با عرض خط" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5320,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "سبک خط" -#. 4ov8 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5331,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." -#. }T1# #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5342,7 +4832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." -#. ?=2c #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5353,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." -#. BF%@ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5364,7 +4852,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5374,7 +4861,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "بارگذاری سبکهای خط" -#. igk% #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5385,7 +4871,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5396,7 +4881,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "ذخیرهٔ سبکهای خط" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5406,7 +4890,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "نوع آغازین" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5416,7 +4899,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "نوع پایانی" -#. vcqy #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5427,7 +4909,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "شروع مجدد شمارهگذاری" -#. h3AC #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5438,7 +4919,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "پایان عدد" -#. QtEh #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5449,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "شروع طول" -#. ?3ke #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5460,7 +4939,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "پایان طول" -#. +}V3 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5470,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "تعریف سبکهای خطی" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5480,7 +4957,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "سازماندهی سبکهای پیکان" -#. dexG #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5491,7 +4967,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "اضافهکردن شیٔ انتخاب شده برای ایجاد سبکهای پیکاندار جدید" -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5501,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "سبک پیکان" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5511,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~عنوان" -#. ~-~j #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5522,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~اضافهکردن..." -#. *5X^ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5533,7 +5005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~تغییر..." -#. gab$ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5544,7 +5015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~حذف..." -#. =aen #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5555,7 +5025,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5565,7 +5034,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "بارگذاری سبکهای پیکان" -#. mdqE #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5576,7 +5044,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5586,7 +5053,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "ذخیره سبکهای پیکان" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5595,7 +5061,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "نوک پیکانها" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5605,7 +5070,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "خط" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5615,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "سایه" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5625,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "سبکهای خط" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5635,7 +5097,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "سبکهای پیکان" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5644,7 +5105,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "خط" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5654,7 +5114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~مقوله" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5664,7 +5123,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "همه" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5674,7 +5132,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "تعریف شده توسط کاربر" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5684,7 +5141,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "عدد" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5694,7 +5150,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "درصد" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5704,7 +5159,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "پول" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5714,7 +5168,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5724,7 +5177,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "زمان" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5734,7 +5186,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "" -#. ^A8z #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5745,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "کسرها" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5755,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "" -#. cqPK #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5766,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5776,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5786,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ق~الب" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5796,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "به طور خودکار" -#. ,8.k #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5807,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "تعداد ارقام اعشاری" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5817,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5827,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5837,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "" -#. %3E4 #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5848,7 +5289,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. [O\) #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5858,7 +5298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~زبان" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5868,7 +5307,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5878,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5888,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5898,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5908,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "حذف" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5918,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5928,7 +5361,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "ویرایش یادداشت" -#. bH#n #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5939,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. DUv# #: numfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5949,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "قالب عددی..." -#. EWij #: bbdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5960,7 +5390,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "حاشیهها" -#. ?^{_ #: bbdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5971,7 +5400,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" -#. b4iR #: bbdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5981,7 +5409,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "حاشیه / پسزمینه" -#. NkV_ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5992,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "قالب صفحه" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6002,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~قالب" -#. *cE# #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6013,7 +5438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~عرض" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6023,7 +5447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "ارت~فاع" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6033,7 +5456,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "جهت" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6043,7 +5465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6053,7 +5474,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6063,7 +5483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "جهت ~متن" -#. B,2B #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6074,7 +5493,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "سینی کاغذ" -#. -2`o #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6085,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "حاشیه" -#. Y/qs #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6096,7 +5513,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. xn-) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6107,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~راست" -#. dmv8 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6118,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~گیرنده" -#. TXd3 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6129,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~پایین" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6139,7 +5552,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "" -#. \/\B #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6150,7 +5562,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "طرحبندی صفحه" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6160,7 +5571,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6170,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "آینهای" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6180,7 +5589,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6190,7 +5598,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6200,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "~قالب" -#. G%B} #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6211,7 +5617,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1، 2، 3، ..." -#. *E(= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6222,7 +5627,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "الف، ب، ج" -#. :qQZ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6233,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "الف، ب، ج" -#. +kV= #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6244,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I، II، III، ..." -#. T|%B #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6255,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i، ii، iii، ..." -#. m\b/ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6266,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "~هیچکدام" -#. Z_dU #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6277,7 +5677,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6288,7 +5687,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6299,7 +5697,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "شمارهگذاری بومی" -#. PpFS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6310,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)" -#. 7P:) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6321,7 +5717,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)" -#. Z1l@ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6332,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)" -#. Ql$! #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6343,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)" -#. *eo* #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6354,7 +5747,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)" -#. :C\_ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6365,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)" -#. [NVz #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6376,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)" -#. VPcI #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6387,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)" -#. ;K\[ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6398,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)" -#. 2Ii3 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6409,7 +5797,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)" -#. C/`. #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6420,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)" -#. no[X #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6431,7 +5817,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)" -#. #/VS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6442,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)" -#. GQ[7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6453,7 +5837,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6463,7 +5846,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "" -#. #0G_ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6474,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "اف~قی" -#. $ki7 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6485,7 +5866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~عمودی" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6495,7 +5875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "" -#. #)#b #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6506,7 +5885,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ثبت-آری" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6516,7 +5894,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6526,7 +5903,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "دا~خلی" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6536,7 +5912,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "خا~رجی" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6549,7 +5924,6 @@ msgid "" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6559,7 +5933,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6569,7 +5942,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6579,7 +5951,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6589,7 +5960,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6600,7 +5970,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ایزو)" -#. )^.Y #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6611,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ایزو)" -#. d/2L #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6622,7 +5990,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ایزو)" -#. |G=H #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6633,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "نامه" -#. \.[f #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6644,7 +6010,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "رسمی" -#. \(K) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6655,7 +6020,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "بلند مدت" -#. X{,. #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6666,7 +6030,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "جدول" -#. q.!A #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6677,7 +6040,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6688,7 +6050,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6699,7 +6060,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6710,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6721,7 +6080,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6732,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai بزرگ" -#. l**] #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6743,7 +6100,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "~کاربر" -#. .*!q #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6754,7 +6110,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "پاکت" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6764,7 +6119,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "پاکت C6" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6774,7 +6128,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "پاکت C6/5" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6784,7 +6137,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "پاکت C5" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6794,7 +6146,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "پاکت C4" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6804,7 +6155,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "پاکت #6 3/4 (شخصی)" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6814,7 +6164,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "پاکت #8 (سلطنتی)" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6824,7 +6173,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "پاکت #9" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6834,7 +6182,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "پاکت #10" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6844,7 +6191,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "پاکت #11" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6854,7 +6200,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "پاکت #12" -#. Rb3s #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6865,7 +6210,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "کارت پستی ژاپنی" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6875,7 +6219,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6885,7 +6228,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6895,7 +6237,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6905,7 +6246,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6915,7 +6255,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6925,7 +6264,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "برگه!" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6935,7 +6273,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6946,7 +6283,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ایزو)" -#. E4#h #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6957,7 +6293,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ایزو)" -#. BMq@ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6968,7 +6303,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ایزو)" -#. ;gT~ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6979,7 +6313,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "نامه" -#. `sBE #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6990,7 +6323,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "رسمی" -#. -In) #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7001,7 +6333,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "بلند مدت" -#. IP*F #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7012,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "جدول" -#. 2}2K #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7023,7 +6353,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7034,7 +6363,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7045,7 +6373,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7056,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7067,7 +6393,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7078,7 +6403,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai بزرگ" -#. =/Ol #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7089,7 +6413,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "~کاربر" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7099,7 +6422,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "پاکت DL" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7109,7 +6431,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "پاکت C6" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7119,7 +6440,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "پاکت C6/5" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7129,7 +6449,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "پاکت C5" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7139,7 +6458,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "پاکت C4" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7149,7 +6467,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "اسلاید Dia" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7159,7 +6476,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7169,7 +6485,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "" -#. -A-/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -7179,7 +6494,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "" -#. ;mpl #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7190,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "کارت پستی ژاپنی" -#. v3v3 #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7200,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7210,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "" -#. e!QI #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7221,7 +6532,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "~رنگ" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7231,7 +6541,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "گرافیک" -#. n7T@ #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7242,7 +6551,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "فر~م" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7252,7 +6560,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "خانه" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7262,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "سطر" -#. 1yIP #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7273,7 +6579,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "جدول" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7283,7 +6588,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "بند" -#. W_af #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7294,7 +6598,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "نویسه" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7304,7 +6607,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "رنگ پسزمینه" -#. a+(q #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7315,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7325,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "پرونده" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7335,7 +6635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~مرور..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7345,7 +6644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~پیوند" -#. 4p/T #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7356,7 +6654,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "نوع" -#. hN!D #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7367,7 +6664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "مو~قعیت" -#. vIpk #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7378,7 +6674,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "ناحیه" -#. ,ln_ #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7389,7 +6684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~عنوان" -#. qp^. #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7400,7 +6694,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "~بدون شفافیت" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7410,7 +6703,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "پ~یشنمایش" -#. m({C #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7421,7 +6713,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "گرافیکهای پیوند داده شده" -#. d92{ #: backgrnd.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7431,7 +6722,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "پسزمینه" -#. n^lK #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7442,7 +6732,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "ترازبندی خط" -#. ]/%T #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7453,7 +6742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "پیش~فرض" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7463,7 +6751,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "ت~عریف شده توسط کاربر" -#. cJ_Y #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7474,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "خط" -#. 08X/ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7485,7 +6771,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "سب~ک" -#. 25#7 #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7496,7 +6781,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~عرض" -#. TpdV #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7507,7 +6791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~رنگ" -#. +@J2 #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7518,7 +6801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. :=*: #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7529,7 +6811,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "راست" -#. !J6X #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7540,7 +6821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~بالا" -#. Ecpy #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7551,7 +6831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~پایین" -#. _;;X #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7562,7 +6841,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "همگامسازی" -#. ($FG #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7573,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "فاصلهگذاری در محتویات" -#. b#%R #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7584,7 +6861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~موقعیت" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7594,7 +6870,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "فاص~له" -#. Ysn3 #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7605,7 +6880,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "رن~گ" -#. X3X[ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7616,7 +6890,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "سبک سایه" -#. d/!4 #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7627,7 +6900,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "مشخصهها" -#. 2^:K #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7638,7 +6910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~ادغام با بند بعدی" -#. =\k{ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7649,7 +6920,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "~ادغام سبکهای خط مجاور" -#. DHQ^ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7659,7 +6929,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "حاشیهها" -#. DhrX #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7669,7 +6938,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "تنظیم بدون حاشیه" -#. z[PB #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7679,7 +6947,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون" -#. #bvo #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7689,7 +6956,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" -#. d,4j #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7699,7 +6965,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی" -#. |I`P #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7709,7 +6974,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی" -#. q5Ra #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7719,7 +6983,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری" -#. @r`[ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7729,7 +6992,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه" -#. J=C/ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7739,7 +7001,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "تعیین فقط حاشیههای سمت راست و سمت چپ" -#. 6WwJ #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7749,7 +7010,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "تعیین فقط حاشیههای بالا و پایین" -#. *BB2 #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7759,7 +7019,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ" -#. [qV2 #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7769,7 +7028,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیههای بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی" -#. ~x/; #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7779,7 +7037,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "تعیین حاشیههای سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7788,7 +7045,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "بدون سایه" -#. PbcA #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7798,7 +7054,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست" -#. fiV; #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7808,7 +7063,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7817,7 +7071,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ" -#. _n^j #: border.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7827,7 +7080,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ" -#. n`vD #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7838,7 +7090,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. -~ZG #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7849,7 +7100,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "موقعیت ~X" -#. R@*. #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7860,7 +7110,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "موقعیت ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7870,7 +7119,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "نقطه پایه" -#. Es_c #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7881,7 +7129,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7891,7 +7138,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "نقطه پایه" -#. Xt|8 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7902,7 +7148,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. q^/k #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7913,7 +7158,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "ع~رض" -#. j^`5 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7924,7 +7168,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ارت~فاع" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7934,7 +7177,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "نقطه پایه" -#. |`{p #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7945,7 +7187,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7955,7 +7196,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "نقطه مبنا" -#. ^MPq #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7966,7 +7206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr " ~حفظ نسبت" -#. XQKj #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7977,7 +7216,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "محافظت" -#. LDZh #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7988,7 +7226,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. Qr=j #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7999,7 +7236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~اندازه" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8009,7 +7245,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "انطباق" -#. 18bt #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8020,7 +7255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "~تناسببندی عرض با متن" -#. _6pH #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8031,7 +7265,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "~تناسببندی ارتفاع با متن" -#. NcZW #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8042,7 +7275,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "لنگر" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8052,7 +7284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~لنگر" -#. gzF1 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8063,7 +7294,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "به ~پاراگراف" -#. hHJC #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8074,7 +7304,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "به صورت نویسه" -#. PSai #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8085,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "به صفحهٔ" -#. yIcZ #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8096,7 +7324,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "به چارچوب" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8106,7 +7333,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "مو~قعیت" -#. !FM] #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8117,7 +7343,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "از بالا" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8127,7 +7352,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "بالا" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8137,7 +7361,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "وسط" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8147,7 +7370,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "پایین" -#. (l^+ #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8158,7 +7380,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "بالای نویسه" -#. arW= #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8169,7 +7390,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "مرکز نویسه" -#. +T?` #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8180,7 +7400,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "پایین نویسه" -#. ^e}} #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8191,7 +7410,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "بالای خط" -#. $8m, #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8202,7 +7420,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "مرکز خط" -#. s2aP #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8213,7 +7430,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "پایین خط" -#. nS.J #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8223,7 +7439,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" -#. )IQS #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8234,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "نقطهٔ محوری" -#. +77j #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8245,7 +7459,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "موقعیت ~X" -#. )mec #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8256,7 +7469,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "موقعیت ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8267,7 +7479,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "تنظیمات پیشگزیده" -#. YF-T #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8278,7 +7489,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8289,7 +7499,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "نقطهٔ چرخش" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8299,7 +7508,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" -#. jrEA #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8310,7 +7518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~زاویه" -#. O^KI #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8321,7 +7528,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "تنظیمات پیشگزیده" -#. /j7F #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8332,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8343,7 +7548,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "زاویهٔ چرخش" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8352,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "زاویه" -#. XXwz #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8363,7 +7566,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "شعاع گوشه" -#. 3dk$ #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8374,7 +7576,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~شعاع" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8384,7 +7585,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "خوابیدگی" -#. raS] #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8395,7 +7595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~زاویه" -#. ZwNz #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8406,7 +7605,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " درجات" -#. (tq) #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8416,7 +7614,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه" -#. @R?d #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8426,7 +7623,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8436,7 +7632,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "چرخش" -#. 9TS\ #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8447,7 +7642,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه" -#. (C)n #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8457,7 +7651,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8467,7 +7660,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "برش زدن" -#. 18dG #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8478,7 +7670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. mvqk #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8489,7 +7680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~راست" -#. oa]v #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8500,7 +7690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~گیرنده" -#. CA$2 #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8511,7 +7700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~پایین" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8521,7 +7709,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8531,7 +7718,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8541,7 +7727,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "مقیاس" -#. T,g[ #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8552,7 +7737,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~عرض" -#. [Rjf #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8563,7 +7747,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ارت~فاع" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8573,7 +7756,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "" -#. A-[r #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8584,7 +7766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~عرض" -#. s72f #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8595,7 +7776,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ارت~فاع" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8606,7 +7786,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~اندازهٔ اصلی" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8615,7 +7794,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "" -#. L~e: #: measure.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8626,7 +7804,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "پیوند" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8636,7 +7813,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8646,7 +7822,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8656,7 +7831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8666,7 +7840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8676,7 +7849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8686,7 +7858,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8696,7 +7867,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "تعداد ارقام اعشاری" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8706,7 +7876,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "تاریخچه" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8716,7 +7885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8726,7 +7894,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8736,7 +7903,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8746,7 +7912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8756,7 +7921,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "" -#. 6DJ8 #: measure.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8767,7 +7931,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8776,7 +7939,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "اندازهگیری" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8787,7 +7949,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8798,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "عر~ض" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8809,7 +7969,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ارتفا~ع" -#. c??# #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8820,7 +7979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~حفظ نسبت" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8831,7 +7989,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "لنگر" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8841,7 +7998,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "به ~صفحهٔ" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8851,7 +8007,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "به ~بند" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8861,7 +8016,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "به ~نویسهٔ" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8871,7 +8025,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "به ~صورت نویسه" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8881,7 +8034,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "به ~چارچوب" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8892,7 +8044,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "حفاظت" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8903,7 +8054,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8913,7 +8063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~اندازه" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8923,7 +8072,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8933,7 +8081,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "اف~قی" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8944,7 +8091,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "~توسط" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8954,7 +8100,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~به" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8964,7 +8109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "آ~ینهای کردن در صفحات زوج" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8974,7 +8118,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~عمودی" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8984,7 +8127,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "توسط" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8994,7 +8136,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "ب~ه" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -9004,7 +8145,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "دنبال کردن جریان متن" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -9013,7 +8153,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" -#. \~Gz #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9024,7 +8163,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -9034,7 +8172,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~هیچکدام" -#. 0]qv #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9045,7 +8182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -9055,7 +8191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~وسط" -#. sfIs #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9066,7 +8201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" -#. EB2X #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9077,7 +8211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~راست" -#. _@wT #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9088,7 +8221,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "عمودی" -#. jGF% #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9099,7 +8231,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "ه~یچکدام" -#. 1/;R #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9110,7 +8241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~بالا" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -9120,7 +8250,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "و~سط" -#. aMx. #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9131,7 +8260,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "فا~صلهگذاری" -#. U-A9 #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9142,7 +8270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~پایین" -#. 2Lu} #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9152,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "توزیع" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9162,7 +8288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "ترازبندی متن" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9172,7 +8297,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "اف~قی" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9182,7 +8306,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9192,7 +8315,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "چپ" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9202,7 +8324,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "وسط" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9212,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "راست" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9222,7 +8342,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "همترازشده" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9232,7 +8351,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "پُرشده" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9242,7 +8360,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "توزیع شده" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9252,7 +8369,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "تورف~تگی" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9262,7 +8378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~عمودی" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9272,7 +8387,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9282,7 +8396,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "بالا" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9292,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "میانه" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9302,7 +8414,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "پایین" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9312,7 +8423,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "همترازشده" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9322,7 +8432,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "توزیعشده" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9332,7 +8441,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "جهت متن" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9342,7 +8450,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "بهصورت~عمودی انبارشده" -#. Mj;\ #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9353,7 +8460,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "در~جات" -#. -bmx #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9364,7 +8470,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "لبهٔ ار~جاع" -#. G-fc #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9375,7 +8480,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "~حالت صفحهبندی آسیایی" -#. Q$PC #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9386,7 +8490,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "مشخصهها" -#. eiS^ #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9397,7 +8500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "~قرار دادن متن به صورت خودکار" -#. ~58) #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9408,7 +8510,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "چینش ~فعال" -#. rJ[X #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9419,7 +8520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "تا اندازهٔ سلول ~کوچکشدن" -#. jKGh #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9430,7 +8530,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "جهت م~تن" -#. $RvI #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9441,7 +8540,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول پایینی" -#. Bsa~ #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9452,7 +8550,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول بالایی" -#. ?pg9 #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9463,7 +8560,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "گسترش متن سلول داخلی" -#. G63q #: align.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9473,7 +8569,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ترازبندی" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9482,7 +8577,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "چپ به راست" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9491,7 +8585,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "راست به چپ" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9500,7 +8593,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9509,7 +8601,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "چپ به راست (افقی)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9518,7 +8609,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "راست به چپ (افقی)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9527,7 +8617,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "راست به چپ (عمودی)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9536,7 +8625,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9546,7 +8634,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9556,7 +8643,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "تطابق ~عرض با متن" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9566,7 +8652,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "تطابق ا~رتفاع با متن" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9576,7 +8661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~تطابق با قاب" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9586,7 +8670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~تنظیم با حدفاصل" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9596,7 +8679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9606,7 +8688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9616,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "" -#. /Vk7 #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9627,7 +8707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. XPNI #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9638,7 +8717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~راست" -#. pQk# #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9649,7 +8727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~گیرنده" -#. Bj$F #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9660,7 +8737,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~پایین" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9670,7 +8746,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "" -#. j;7? #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9681,7 +8756,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "تمامعرض" -#. %oGK #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9691,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. h^Y0 #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9702,7 +8775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~نوع" -#. ^*_l #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9713,7 +8785,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "خط مورب" -#. p^,B #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9724,7 +8795,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "خط ~1" -#. HmZG #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9735,7 +8805,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "خط ~2" -#. _ImA #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9746,7 +8815,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "خط ~3" -#. +?hF #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9757,7 +8825,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "فاصلهگذاری خط" -#. Qk%$ #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9768,7 +8835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "~شروع افقی" -#. 9;sg #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9779,7 +8845,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "پایان ~افقی" -#. H?@d #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9790,7 +8855,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "شروع ~عمودی" -#. B8~L #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9801,7 +8865,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~پایان عمودی" -#. rg\6 #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9812,7 +8875,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9822,7 +8884,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9831,7 +8892,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "متصلکننده" -#. Ib+e #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9842,7 +8902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~فاصلهگذاری" -#. K`^? #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9853,7 +8912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "زاویه" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9863,7 +8921,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "" -#. ;$)X #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9874,7 +8931,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr " درجات" -#. +mfh #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9885,7 +8941,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr " درجات" -#. gaT3 #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9896,7 +8951,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr " درجات" -#. eHvk #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9907,7 +8961,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr " درجات" -#. W.Q7 #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9918,7 +8971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "افزونه" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9928,7 +8980,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "بهینه" -#. BM[a #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9939,7 +8990,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "از بالا" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9949,7 +8999,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "از چپ" -#. ;rcV #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9960,7 +9009,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "افقی" -#. ^NyI #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9971,7 +9019,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "عمودی" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9981,7 +9028,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "" -#. y_yp #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9992,7 +9038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "مو~قعیت" -#. Hz4o #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10003,7 +9048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~طول" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10013,7 +9057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~بهینه" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10023,7 +9066,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10033,7 +9075,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10043,7 +9084,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10053,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10063,7 +9102,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10073,7 +9111,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10082,7 +9119,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "" -#. Y|g\ #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10092,7 +9128,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "موقعیت و اندازه" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10102,7 +9137,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -10111,7 +9145,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "" -#. ;}xQ #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10122,7 +9155,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "مو~قعیت" -#. h~0G #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10133,7 +9165,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "نوع" -#. ^+n6 #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10144,7 +9175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~چپ" -#. 1h{, #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10155,7 +9185,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "راس~ت" -#. J.@7 #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10166,7 +9195,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "و~سط" -#. fA1r #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10177,7 +9205,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "اع~شاری" -#. MFNj #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10188,7 +9215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~نویسه" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -10198,7 +9224,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "نویسهٔ پرکننده" -#. Hn3e #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10209,7 +9234,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "ه~یچکدام" -#. LLSZ #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10220,7 +9244,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "نویسه" -#. E]XT #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10231,7 +9254,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~جدید" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -10241,7 +9263,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "حذف ~همه" -#. ls9o #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10252,7 +9273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~حذف" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -10262,7 +9282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~چپ/بالا" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -10272,7 +9291,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "راس~ت/پایین" -#. w-%8 #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10283,7 +9301,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "نویسه" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po index 12e06ae7209..644ae7df111 100644 --- a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "درج شیء OLE" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "~ایجاد جدید" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "ایجاد از ~پرونده" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "نوع شیء" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "جستجو..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "~پیوند به پرونده" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "پرونده" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "بالانویس" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "عادی" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "زیرنویس" -#. pp6o #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "۰ درجه" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "۹۰ درجه" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "۲۷۰ درجه" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "تطابق با خط" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "تکعرض" -#. 20.0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "چرخش" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "توسط" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "کاهش فاصله زوج حروف" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "فاصلهگذاری" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -273,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#. YKj+ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "گسترش" -#. GJ83 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "متراکم " -#. T{W/ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "دو خطه" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "نویسهٔ ویژه" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "نویسهٔ پرکننده" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -358,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -369,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -380,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(هیچکدام)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -390,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -400,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -410,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -420,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -430,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "" -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -441,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(هیچکدام)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -451,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -461,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -471,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -481,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -491,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "" -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -501,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "ماکروهای %MACROLANG" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "ماکروها" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -521,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "طرح بندی بزرگنمایی و مشاهده" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -532,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "~بهینه" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "متناسب کردن با ~عرض" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "متغیر" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "ضریب بزرگنمایی" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -606,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "~تک صفحه" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -616,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ستونها" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -627,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "حالت ~کتاب" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -637,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "طرحبندی مشاهده" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -647,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "انتخابکنندۀ درشت دستورهای" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -657,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "کتابخانهای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -667,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "برای اضافهکردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمانهای صفحه جدولبندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشیسازی بکشید." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -677,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "کتابخانه" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -687,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "مقوله" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -697,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "نام درشت دستور" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -707,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "فرمانها" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -717,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "شرح" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -727,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "فرهنگ معنایی" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -748,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "کلمه ~فعلی" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -759,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~جایگزینها" -#. Q+)g #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -770,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "~جایگزینی با" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -780,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -790,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "رنگ قلم" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "جلوهها" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -810,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "" -#. dKiS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -820,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -830,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "خطخورده" -#. VjM$ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -840,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "" -#. 6O?$ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -850,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "" -#. aUBk #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -860,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "" -#. ;H;` #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -871,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "طرح کلی مطالب" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -881,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "سایه" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -891,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "چشمکزن" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -901,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "پنهان" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -911,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "کلمات جداگانه" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -922,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -932,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "علامت تأکید" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -943,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -954,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#. +fQ_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -964,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -974,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "حروف بزرگ" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -984,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "حروف کوچک" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -994,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1004,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" -#. Fk%] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1014,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1024,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1034,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "تورفته" -#. c.(\ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1044,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1054,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "نقطه" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1064,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "دایره" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1074,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "" -#. wbE- #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1085,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "لهجه " -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1095,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1105,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "" -#. @8.a #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1115,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1126,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "تکی" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1137,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "دو برابر" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1148,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "سیاه" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1158,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1168,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "" -#. z5Hc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1178,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1189,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "تکی" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1200,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "دو برابر" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1211,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "سیاه" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1221,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1231,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1241,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1251,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1261,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1271,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1281,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1291,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1301,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1311,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1321,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "موج" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1331,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "" -#. ME7o #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1342,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "ابروی دوتایی" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1352,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "درج ردیف" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1363,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "عدد" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1373,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "درج" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1384,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "قبل" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1395,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "بعد" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1406,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1416,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "تیرهگذاری" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1427,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "تیرهگذاری ~همه" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1438,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "کلمات" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1449,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "ت~یرهگذاری" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1460,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~پرش" -#. zGJ. #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1470,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1481,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "سبک" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1492,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1503,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "زبان" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1514,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "قلم" -#. bkLe #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1524,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1535,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "سبک" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1557,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "زبان" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1567,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "" -#. f?%c #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1577,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1588,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "سبک" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1599,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1610,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "زبان" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1620,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "" -#. nP!Z #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1630,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1641,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "سبک" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1652,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "اندازه" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1663,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "زبان" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1673,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1684,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1694,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "مشخصههای قاب شناور" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1704,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "نام" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1714,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "محتویات" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1725,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1736,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "فعال" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1747,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "خاموش" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1758,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1768,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "نوار پیمایش" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1779,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "فعال" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1790,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "خاموش" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1800,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "کناره" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1810,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "عرض" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1820,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ارتفاع" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1831,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1842,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1852,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "فاصلهگذاری تا محتویات" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1862,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "درج متصل شونده" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1873,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "مرور..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1884,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "پرونده / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1895,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1905,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "نویسههای ویژه" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1916,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "قلم" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1926,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "زیرمجموعه" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1936,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |