aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/fa/cui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/fa/cui')
-rw-r--r--source/fa/cui/source/customize.po174
-rw-r--r--source/fa/cui/source/dialogs.po452
-rw-r--r--source/fa/cui/source/options.po674
-rw-r--r--source/fa/cui/source/tabpages.po985
-rw-r--r--source/fa/cui/uiconfig/ui.po188
5 files changed, 5 insertions, 2468 deletions
diff --git a/source/fa/cui/source/customize.po b/source/fa/cui/source/customize.po
index faa5b60b5e9..f2aade7d7a6 100644
--- a/source/fa/cui/source/customize.po
+++ b/source/fa/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "عمل تعیین شده"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "ذخیره در"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "تخصیص:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "~درشت دستور..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "فهرست‌های گزینشی"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "نوارهای ابزار"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "سفارشی‌سازی"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "فهرست گزینشی"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "آغاز یک گروه"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "تغییر نام..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "حذف..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "انتقال..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "بازگرداندن تنظیمات پیش‌گزیده"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "بازگرداندن فرمان پیش‌گزیده"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "فقط‌ متنی"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "نام نوار ابزار"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "ذخیره در"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "فهرست گزینشی %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "جدید..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "محتوای فهرست گزینشی"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "مدخل‌ها"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "اضافه کردن..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
-#. VCwD
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "شرح"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "اضافه‌کردن زیرمنو..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "فقط شمایل‌ها"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "شمایل‌ها و متن"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "تغییر شمایل..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "بازنشانی شمایل"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "فهرست گزینشی جدید %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "نوار ابزار جدید %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "انتقال فهرست گزینشی"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "افزودن زیرمنو"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "نام زیرفهرست گزینشی"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "برای اضافه‌کردن فرمانی به یک فهرست گزینشی، مقوله و سپس فرمان را انتخاب کنید. همچنین می‌توانید فرمان را با ماوس به لیست فرامینِ برگه فهرست‌های گزینشی در فرم سفارشی‌سازی بکشید و بیاندازید."
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "نام فهرست گزینشی"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "موقعیت فهرست گزینشی"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "فهرست گزینشی جدید"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "شمایل‌ها"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "وارد کردن..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "حذف‌کردن..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgstr ""
"توجه:\n"
"اندازه شمایل باید ۱۶x۱۶ نقطه تا بهترین کیفیت حاصل شود. اندازه‌های مختلف شمایل به صورت خودکار مقیاس‌‌گذاری خواهند شد."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "تغییر شمایل"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgstr ""
"پرونده‌های فهرست شده زیر را نمی‌توان وارد‌ کرد.\n"
"قالب پرونده قابل تفسیر نمی‌باشد."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME ‏‎%PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "پرونده‌های فهرست شده زیر را نمی‌توان وارد‌نمود. قالب پرونده قابل تفسیر نمی‌باشد."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید این تصویر را حذف کنید؟"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgstr ""
"شمایل %ICONNAME پیش‌ازاین در فهرست تصاویر موجود است.\n"
"آیا مایلید جایگزین شمایل موجود شود؟"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "تأیید جایگزینی شمایل"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "بله برای همه"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "نوار ابزار %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "نوار ابزار"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "محتوای نوار ابزار"
-#. o\66
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "فرمان"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "فرمان"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید فهرست گزینشی «%MENUNAME» را حذف کنید؟"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "فرمان دیگری روی نوار ابزار موجود نمی‌باشد. آیا می‌خواهید نوار ابزار را حذف کنید؟"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "پیکربندی فهرست گزینشی برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیش‌گزیده بازگردانده خواهد شد. آیا مایلید ادامه دهید؟"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "پیکربندی فهرست گزینشی برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیش‌گزیده بازگردانده خواهد شد. آیا مایلید ادامه دهید؟"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "پیکربندی نوار ابزار برای %SAVE IN SELECTION% به تنظیمات پیش‌گزیده بازگردانده خواهد شد. آیا مایلید ادامه دهید؟"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "این عمل تمامی تغییراتی که پیش‌از‌این بر روی این نوار ابزار انجام شده‌ است را حذف می‌کند. آیا واقعاً می‌خواهید که نوار ابزار بازگردانده‌ شود؟"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "این تابع پیش‌ از‌ این در این پنجره موجود بوده‌ است."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "نام ~جدید"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "تغییر نام فهرست گزینشی"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "تغییر نام نوار ابزار"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "پایین"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~ذخیره..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "باز~گرداندن"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "~بار کردن..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~تغییر"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~جدید"
-#. ${0m
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -779,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~رده"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "تابع"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "توابع"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "کلید‌های میانبر"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "~کلیدها"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "بارگذاری پیکربندی صفحه‌ کلید"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی صفحه‌ کلید"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "درشت دستورهای بیسیک"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "سبک‌ها"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "عمل تعیین شده"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "تعیین:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "~درشت دستور..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "~مؤلفه..."
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "تعیین‌ کردن عمل"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "نام تابع مؤلفه"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "تخصیص مؤلفه"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "آغاز برنامۀ کاربردی"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "بستن برنامۀ کاربردی"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نوشتار جدید"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "سند بسته‌ شد"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "سند در حال بسته شدن است"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "باز کردن نوشتار"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "ذخیرهٔ نوشتار"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "ذخیرۀ سند به نام"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "سند ذخیره شده است"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "سند ذخیره شده است با نام"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "فعال کردن سند"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "غیرفعال کردن سند"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "چاپ سند"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "وضعیت «اصلاح شده» تغییر یافت"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "چاپ برگه نامه‌ها آغاز شد"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "چاپ برگه نامه‌ها خاتمه یافت"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "ادغام برگه فیلد‌ها شروع شد"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "ادغام برگه فیلدها خاتمه یافت"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "در حال تغییر تعداد صفحات"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "زیرمؤلفه بارگذاری شد"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "زیرمؤلفه بسته شد"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "پر کردن پارامترها"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "اجرای عملیات"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "پس از به‌هنگام‌سازی"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "پیش از به‌هنگام‌سازی"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "قبل‌از عملیات رکورد"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "پس‌از عملیات رکورد"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "تأئید عملیات حذف"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "خطایی رخ داده است"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "در هنگام تنظیم‌کردن"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "زمانی که کانون دریافت‌می‌شود"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "هنگام از دست رفتن تمرکز روی عنصر"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "وضعیت مورد تغییر یافت"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "کلیدی فشرده شد"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "کلیدی رها شد"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "هنگام بازگذاری"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "پیش از بارگذاری"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "هنگام بارگذاری مجدد"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "در حال فشردن کلید، ماوس جابجا شد"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "ماوس داخل شد"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "ماوس خارج شد"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "ماوس جابه‌جا شد"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "کلید ماوس فشرده شد"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "کلید ماوس رها شد"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "پیش از تغییر رکورد"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "پس از تغییر رکورد"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "پس از تنظیم مجدد"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "پیش از تنظیم مجدد"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "تأئید عمل"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "پیش از ارسال"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "متن تغییر یافت"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "پیش از بارگذاری"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "هنگام بارگذاری"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "تغییر‌یافته است"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "سند ایجاد شد"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "بارگذاری سند خاتمه یافت"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "ذخیره‌سازی سند ناموفق بود"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "عملیات «ذخیره‌سازی با نام» ناموفق بود"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "درحال ذخیره‌سازی و یا صدور رونوشتی از سند"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "رونوشت‌ سند ایجاد شده‌است"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "ایجاد رونوشت سند ناموفق بود"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "نما ایجاد شد"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "نما درحال بسته‌شدن می‌باشد"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "نما بسته شد"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "عنوان سند تغییر یافت"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "حالت سند تغییر یافت"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "محیط قابل‌رؤیت تغییر یافت"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "سند انبارهٔ جدیدی دریافت کرده است"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "صفحه‌بندی سند خاتمه یافت"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "انتخاب تغییر‌ یافت"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "دوبار کلیک"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "کیک سمت راست"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "فرمول محاسبه شد"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/fa/cui/source/dialogs.po b/source/fa/cui/source/dialogs.po
index 91aa9689730..1318c86de54 100644
--- a/source/fa/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/fa/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353069133.0\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "تعداد ستون‌ها:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "تعداد سطرها:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "درج جدول"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "اص~لی"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~کلمه"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~پیشنهادات"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "~نادیده گرفتن"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "همیشه صرف~نظر کن"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~جایگزینی"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "همیشه جا~ی‌گزین کن"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "گزینه‌ها..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~بستن"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "رفتن به رکورد"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "شماره رکورد"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~نام"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~عنوان"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~شرح"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "شرح"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "نامی برای کتاب‌خانه جدید وارد کنید."
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "ایجاد کتاب‌خانه"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "ایجاد ماکرو"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "نامی را برای ماکروی جدید وارد کنید."
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "تغییرنام"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "نام جدیدی را برای شیء انتخاب شده وارد کنید."
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "ایجاد کتاب‌خانه"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "آیا می‌خواهید شیء زیر را حذف کنید؟"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "تصدیق حذف"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "شیٔ انتخاب شده قابل حذف نمی‌باشد."
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " شما مجوز حذف این شیء را ندارید."
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "خطا در حذف شیء"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "این شیء قابل ایجاد نبود."
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " شیئی با همین نام پیش از این وجود دارد."
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " شما مجوز ساخت این شیء را ندارید."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "خطا در ساخت شیء"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "تغییر نام شیء ممکن نبود."
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " شما مجوز تغییر نام این شیء را ندارید."
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "خطا در تغییر نام شیء"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "خطای %PRODUCTNAME"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "زبان اسکریپت‌نویسی %LANGUAGENAME پشتیبانی نمی‌شود."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "خطائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "استثنائی در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در خط شماره %LINENUMBER رخ داد."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "خطای چارچوب اسکریپت‌نویسی‌ای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME رخ داد."
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "خطای چارچوب اسکریپت‌نویسی‌ای در حین اجرای اسکریپت %LANGUAGENAME با نام %SCRIPTNAME در شماره خط %LINENUMBER رخ داد."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "پیغام:"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr ""
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -498,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr ""
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#. =m%B
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -529,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "قرمز"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "سبز"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -551,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "آبی"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -561,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr ""
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -571,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr ""
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr ""
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -591,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr ""
-#. cPyX
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "روشنی"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -612,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#. ag@c
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "فیروزه‌ای"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "سرخابی"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -645,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "زرد"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -656,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "~کلیدها"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -666,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -675,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "مشخصاتِ "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -685,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -695,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "پرونده‌ها"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -704,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "مشخصاتِ "
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -714,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -724,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "مکان:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -734,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "محتویات:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -744,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "زمان تغییر:"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -754,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "~نوع پرونده"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "~یافتن پرونده‌ها..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -774,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~افزودن"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "اف~زودن همه"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "پی~ش‌نمایش"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -804,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr ""
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -814,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr ""
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -824,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -833,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "عنوان را وارد نمایید"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -843,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "شاخه"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -853,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "نوع پرونده"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -862,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "یافتن"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "پرونده"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -881,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "اعمال‌کردن"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "پرونده"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -900,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "به هنگام سازی"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -910,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -919,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "شناسهٔ تم"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<بدون پرونده>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -937,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "آیا می‌خواهید فهرست پرونده‌ها را به‌هنگام کنید؟"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "شیء;اشیاء"
-#. pJ-W
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr " (فقط خواندنی)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<تمامی پرونده‌ها>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -974,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "این شمارهٔ شناسه پیش‌از‌این موجود است..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -994,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr ""
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1004,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr ""
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1014,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr ""
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1024,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1034,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1044,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr ""
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr ""
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr ""
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~بستن"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "قلم"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "تورفتگی‌ها و فاصله‌گذاری"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "جهت متن"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "حروف‌چینی آسیایی"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1174,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "قالب متن"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~گزینه‌ها"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1202,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "مشخصه‌ها"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1212,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "~تبادل نویسه‌ها"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1222,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "~افزودن نویسه‌ها"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1232,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "~حذف نویسه‌ها"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1242,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~ترکیب"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1252,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1261,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "جستجوی تشابه"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1271,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "منبع:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1281,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "~درج با نام"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1291,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "پیوند دادن به"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1301,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "~به عنوان شمایل"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1311,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "شمایل ~دیگر..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1321,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1331,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "شیء"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1340,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "چسباندن ویژه"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1350,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "پروندهٔ مبدأ"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1360,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "عنصر:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1370,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "نوع"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1390,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~بستن"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1400,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~به هنگام سازی"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1410,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~باز کردن"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1420,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ت~غییر..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1430,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "~برداشتن پیوند"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1440,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "پروندهٔ مبدأ"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1450,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "عنصر:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1460,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1470,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "به هنگام سازی"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خود~کار"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1491,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "د~ستی"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1501,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1511,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "دستی"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1521,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "در دسترس نمی‌باشد"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1531,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "گرافیک"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1541,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~بستن"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1551,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید پیوند انتخاب‌شده را حذف کنید؟"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1561,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید پیوند انتخاب شده را حذف کنید؟"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1571,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "در حال انتظار"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1580,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "ویرایش پیوندها"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1590,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "تبادل مبدأ:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1600,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "تغییر دادن پیوند"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "~رده"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "~مکان رده"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "~جستجو..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1650,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "پرونده"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1660,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1669,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "درج برنامک"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~متن"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "محتویات"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~درج"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ویرایش یادداشت"
-#. K2K_
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "درج فرمان"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1749,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "توضیح"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1759,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "قلم"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1769,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "جلوه‌های قلم"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1779,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1789,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1799,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "بازگشت"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1808,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "قالب‌بندی خانه‌ها"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1818,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#. SN+G
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1839,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " نقطه"
-#. nwbg
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ارت~فاع"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1860,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " نقطه"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1870,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "~بهبود لبه‌ها"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1879,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "موزاییک"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1889,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1899,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "~مقدار آستانه"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1909,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~معکوس کردن"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1918,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "سولاریزاسیون"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1928,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1938,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "درجه سن"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1947,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "قدیمی"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1957,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1967,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "رنگ پوستر"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1976,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "پوسترسازی"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1986,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1996,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "منبع نور"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2005,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "آرامش"
-#. !#1M
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2016,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2026,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2035,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "هموار‌سازی"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2045,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "مسیرها"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2055,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "نشان‌گذاری‌کردن مسیر پیش‌گزیده برای پرونده‌های جدید."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2065,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~افزودن...~"
-#. )N])
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2076,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2086,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "فهرست مسیرها"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2095,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "انتخاب مسیرها"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2104,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "مسیر %1 پیش از این موجود بود."
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2113,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "انتخاب پرونده‌ها"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2122,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "پرونده‌ها"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2131,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "انتخاب بایگانی‌ها"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2140,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "بایگانی‌ها"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2149,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "پروندهٔ %1 پیش‌ازاین موجود بود."
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2159,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "زبا~ن متن"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2169,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "بیشتر..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2179,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "در واژه‌نامه موجود ~نمی‌باشد"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2189,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~پیشنهادات"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2199,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "~بررسی دستور زبان"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2209,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~یک بار صرف نظر کن"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2219,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "از همه ص~رف نظر کن"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2229,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "ص~رف نظر از قاعده"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2239,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~افزودن"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2249,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~افزودن"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2259,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "~تغییر‌دادن"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2269,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "تغییر ه~مه"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2279,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "تص~حیح خودکار"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2289,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "گ~زینه‌ها..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2299,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~برگردان"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2309,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "ب~ستن"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2319,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "اد~امه‌دادن"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2329,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(بدون پیشنهاد)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2339,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "تصحیح املائی: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2349,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2359,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "تصحیح املائی و دستور زبان: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2368,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "غلط‌یاب املائی: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2378,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "سلول را ~تفکیک‌کن به"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2388,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "تفکیک"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2398,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "به‌صورت ا~فقی"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2408,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "~به نسبت مساوی"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2418,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~عمودی"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2428,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "جهت"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2437,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "تفکیک خانه‌ها"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2446,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "هیچ جایگزینی یافت نشد."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2455,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "انتخاب پرونده برای قاب شناور"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2464,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "ماکروهای شما"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2473,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "ماکروهای %PRODUCTNAME"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2482,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "اضافه‌ کردن فرمان‌ها"
-#. s2Fv
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2492,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "ا~جرا"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2501,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "درج سطر"
-#. EWNK
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2511,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "~درج ستون"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2520,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~عقب"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2530,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~یافتن"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2540,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "قالب"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2550,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr ""
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2560,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr ""
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2570,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr ""
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2580,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr ""
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2590,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr ""
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2600,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr ""
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2610,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr ""
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2620,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr ""
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2630,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr ""
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2640,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr ""
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2650,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr ""
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2660,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2670,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr ""
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2679,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "تبدیل هانگول/هانجا"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2689,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "لغت‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2699,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "انتخاب‌ها"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2709,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "حرف اضافه پسین را نادیده بگیر"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2719,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "ابتدا اقلام اخیراً استفاده‌شده را نمایش‌بده"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2729,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "تمامی اقلام منحصر‌ به فرد را به صورت خودکار جای‌گزین‌ کن"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2739,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "جدید..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2749,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2759,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2768,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr ""
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2778,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "واژه‌نامه"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2788,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~نام"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2797,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "واژه‌نامه جدید"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2807,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[متن را اینجا وارد کنید]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2817,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2827,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "اصلی"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2837,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "پیشنهادات (حداکثر ۸ مورد)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2847,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "جدید"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2857,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2867,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2876,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "ویرایش واژه‌نامه سفارشی"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2886,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "اعمال"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2896,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2905,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "هدف در سند"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2914,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "هدف‌ها در سند وجود ندارند."
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2923,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "سند قابل باز کردن نبود."
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2933,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "نشانه‌گذاری اولویت‌دارها"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2943,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "گذرواژهٔ رمزنگاری پرونده"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2953,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "گذرواژه را برای باز‌کرن ~وارد نمایید"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2963,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "تصدیق گذرواژه"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2973,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "توجه: پس‌از تعیین گذرواژه، بازکردن سند میسر است تنها با "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2983,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "گذرواژه به اشتراک‌گذاری پرونده"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2993,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "بازکردن پرونده به صورت فقط‌ خواندنی"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3003,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "برای اجازه ویرایش‌کردن گذرواژه را وارد کنید"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3013,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "تصدیق گذرواژه"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3023,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "گذرواژه باید تصدیق‌شود"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3033,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "~گزینه‌های بیشتر"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3043,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "~گزینه‌های کمتر"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3053,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "تصدیق‌گذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژه‌ای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3063,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "تصدیق گذرواژه‌ها با گذرواژه‌های اصلی مطابقت نداشت. گذرواژه را مجدد تعیین کنید."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3073,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "لطفا گذرواژه را برای بازکردن و یا تغییر‌دادن وارد نمایید، و یا گزینه «باز کردن فقط‌خواندنی» را برای ادامه انتخاب کنید."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3082,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "مقرر کردن گذرواژه"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3092,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "ستون‌های زیر درحال حاضر مخفی هستند. لطفا فیلد‌هایی را که می‌خواهدی نمایش دهید نشان‌گذاری و سپس تأیید را انتخاب کنید."
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3101,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "نمایش ستون‌ها"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3111,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~نشانی اینترنتی"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3121,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "قا~ب"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3131,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~نام"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3141,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "~متن جایگزین"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3151,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~شرح"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3160,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3170,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "جستجو برای"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3180,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~متن"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3190,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "محتوای فیلد ~تهی است"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3200,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "محتوای فیلد ته~ی نمی‌باشد"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3210,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "کجا را جستجو کند"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3220,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "فرم"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3230,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "تمامی فیلدها"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3240,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "فیلد تنها"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3250,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3260,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3270,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "اعمال قالب فیلد"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3280,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "تطبیق کوچکی و بزرگی حروف"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3290,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "جستجوی رو‌ به عقب"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3300,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "از ابتدا"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3310,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr ""
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3320,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "عبارت منظم"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3330,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "جستجوی شباهت"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3340,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3350,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "تطابق عرض نویسه"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3360,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "شبیه (ژاپنی)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3370,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3380,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "استان"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3390,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "رکورد :"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3400,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3410,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~بستن"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3420,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~راهنما"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3429,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "جستجوی رکورد"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3438,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "هرکجا در این فیلد"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3447,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "ابتدای فیلد"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3456,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "انتهای فیلد"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3465,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "کل فیلد"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3474,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "از بالا"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3483,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "از پایین"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3492,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "هیچ رکوردی متناظر با داده‌ شما یافت نشد."
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3501,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "خطای نامشخصی رخ‌داد. جستجو نمی‌تواند پایان بیابد."
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3510,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "سرریز، جستجو از ابتدا ادامه یافت"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3519,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "سرریز، جستجو از انتها ادامه یافت"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3528,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "شمارش رکورد‌ها"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3538,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "نوع فراپیوند‌"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3548,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~تارنما"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3558,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3568,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "هد~ف"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3578,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "نام ~ورود"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3588,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~گذرواژه"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3598,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "~کاربر ناشناس"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "مرورگر تارنمای جهان‌گستر"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3619,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3629,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "تنظیمات بیشتر"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3639,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "قا~لب"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3649,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "فر~م"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3659,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3669,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3679,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "مت~ن"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3689,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "نا~م"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3699,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویداد‌ها"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3709,7 +3332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3718,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "فراپیوند"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3728,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "نامه و اخبار"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3738,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~پست الکترونیکی"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3748,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "~اخبار"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "~گیرنده"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3769,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~موضوع"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3779,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "منابع داده..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3789,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "منابع داده..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3799,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "تنظیمات بیشتر"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3809,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "قا~لب"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3819,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ف~رم"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3829,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3839,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3849,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "مت~ن"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3859,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "نا~م"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3869,7 +3476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3879,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3888,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "فراپیوند"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3898,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "سند"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3908,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~مسیر"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3918,7 +3520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "باز کردن پرونده"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3928,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "باز کردن پرونده"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3938,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "هدف در سند"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3948,7 +3547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "ه~دف"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3958,7 +3556,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "نشانی اینترنتی"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3968,7 +3565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "متن آزمایشی"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3978,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "هدف در سند"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3988,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "هدف در سند"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3998,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "تنظیمات بیشتر"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4008,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "قا~لب"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4018,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ف~رم"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4028,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4038,7 +3628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4048,7 +3637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "مت~ن"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4058,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "ن~ام"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4068,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4078,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4087,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "فراپیوند"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4097,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "نوشتار جدید"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4107,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "هم‌اکنون ~ویرایش کن"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4117,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "~بعداً ویرایش کن"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4127,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~پرونده"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4137,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "~نوع پرونده"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4147,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "انتخاب مسیر"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4157,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "انتخاب مسیر"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4167,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "تنظیمات بیشتر"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4177,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "قا~ب"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4187,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ف~رم"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4197,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4207,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4217,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "م~تن"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4227,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "ن~ام"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4237,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4247,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4256,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "فراپیوند"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4265,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "فراپیوند"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4274,7 +3840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "تأیید"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4283,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4292,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "حرکت موشی روی شیء"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4301,7 +3864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "اجرای فراپیوند"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4310,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "خروج موشی از روی شیء"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4319,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "لطفا نام پرونده معتبری را وارد کنید."
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4328,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4338,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "اینجا جایی‌است که شما فراپیوندی را یه یک صفحهٔ تارنما، خادم FTP و یا تلنت ایجاد می‌کنید."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4347,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "نامه و اخبار"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4356,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "اینجا جایی‌است که شما فراپیوندی به آدرس رایانامه و یا گروه‌خبری ایجاد می‌کنید."
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4365,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "سند"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4374,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "اینجا جایی‌است که شما فراپیوندی را به یک سند و یا هدفی درمیان یک سند ایجاد می‌کنید."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4383,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "نوشتار جدید"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4392,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "اینجا جایی‌است که شما سند جدیدی راکه پیوند جدید به آن اشاره می‌کند ایجاد می‌نمایید."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4401,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4410,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/fa/cui/source/options.po b/source/fa/cui/source/options.po
index c85a5e6d571..d3566796da2 100644
--- a/source/fa/cui/source/options.po
+++ b/source/fa/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353069187.0\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27,7 +26,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "~اِعمال جدول جای‌گزینی"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -37,7 +35,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~قلم"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "جابه‌جایی با"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "اِِعمال"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "تنظیمات قلم برای HTML، منابع پایه‌ای و SQL"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "فقط قلم‌های تناسب‌ناپذیر"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ا~ندازه"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "تنها صفحه‌ٔنمایش"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "قلم"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "جای‌گزینی با"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -164,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "جهت پیش‌گزیده متن"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -184,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "~چپ به راست"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -194,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "~راست به چپ"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -204,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "نمای برگه"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -214,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "راست‌ ~به چپ"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "فقط سند ~فعلی"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -234,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "شَمای رنگ"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -244,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "شَما"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "ذخیره کردن..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "رنگ‌های سفارشی"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "فعال"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "عناصر رابط کاربری"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "تنظیمات رنگ"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -324,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "پس‌زمینه سند"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "مرزبندی‌های متن"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "پس‌زمینه برنامه کاربردی"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "کرانه‌های شیء"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "کرانه‌های جدول"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "رنگ قلم"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "پیوند‌های مشاهده نشده"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "پیوند‌های مشاهده شده"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "بررسی املائی خودکار"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "برچسب‌های هوشمند"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "سایه‌ها"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "نوشتار متنی"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -464,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "سایه‌گذاری فیلد"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "سایه‌گذاری نمایه و جدول"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "نشان‌گر اسکریپت"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "کران‌های بخش"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr ""
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "خط شکست صفحه و ستون"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "مکان‌نمای مستقیم"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "نوشتار HTML"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی نحوی SGML"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی توضیحات"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی کلیدواژه‌ها"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "صفحه‌گسترده"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "خطوط توری"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "خط شکست صفحه"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "خط شکست دستی صفحه"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "خط شکست خودکار صفحه"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "تشخیص دهنده"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "خطای تشخیص دهنده"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "مراجع"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "پس‌زمینه یادداشت‌ها"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "ترسیم / ارائه"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی نحوی پایه‌"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "شناسه"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -714,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "توضیح"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -724,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -734,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "رشته"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -744,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -754,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "عبارت محفوظ"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -764,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -774,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی نحوی SQL"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -784,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "شناسه"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -794,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "رشته"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -814,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -824,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "کلیدواژه"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -834,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "پارامتر"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -844,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "توضیح"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -854,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "تنظیمات رنگ برنامه‌های افزودنی"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -864,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی بررسی‌ املائی"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "برجسته‌سازی بررسی‌ دستور زبانی"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "آیا واقعا می‌خواهید شِِمای رنگ را حذف کنید؟"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "حذف شِمای رنگ"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "ذخیره‌سازی شِما"
-#. [5mX
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "نام رنگ شِما"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "گزینه‌های متفرقه"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "پشتیبانی از ابزار فناوری ~همیار (برنامه به راه‌اندازی مجدد نیاز دارد)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "استفاده از مکان‌نمای انتخاب م~تن در اسناد متنی فقط‌ خواندنی"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "اجازه استفاده از ~گرافیک‌های متحرک"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "اجازه استفاده از ~متون متحرک"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "~نکات راهنما ناپدید شود پس از "
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "ثانیه"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "گزینه‌های تمایز ظاهری زیاد"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "~تشخیص خودکار حالت تمایز بالای سیستم عامل"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "استفاده از ~رنگ قلم خودکار برای نمایش روی صفحه"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "~استفاده از رنگ‌های سیستمی برای پیش‌نمایش‌های صفحه"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1032,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "مخزن اتصال"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1043,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "نگهداری اتصال در حافظه برای اجرای دستورات آتی فعال شده‌است"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1054,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "راه‌انداز‌های شناخته‌شده در %PRODUCTNAME"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1065,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "راه‌انداز فعلی:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1076,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "فعال‌سازی نگهداری‌در‌حافظه برای این راه‌انداز"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1087,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "اتمام زمان (به ثانیه)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1098,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "نام راه‌انداز"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "نگهداری‌در‌حافظه"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "اتمام زمان"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1130,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "بله"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1140,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "نه"
-#. X6z@
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "زبان"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1171,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "جابه‌جایی به بالا"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1181,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "جابه‌جایی به پایین"
-#. A[h6
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "~به عقب"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1202,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~دریافت واژه‌نامه‌های بیشتر به‌صورت برخط"
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1212,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1222,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "املاء"
-#. vR0*
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "چینش"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1243,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "فرهنگ معنایی"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1253,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "دستور زبان"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1262,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "ویرایش پیمانه‌ها"
-#. =*6X
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "نویسه‌ها قبل از شکست"
-#. l^`~
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "نویسه‌ها قبل از شکست"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1294,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr ""
-#. plc8
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "چینش"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1314,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "راهنمای نوشتاری"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1324,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "پیمانه‌های زبان در دسترس"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1335,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ویرایش..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1345,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
-#. cF:O
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~جدید..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "وی~رایش..."
-#. RImA
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1388,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~گزینه‌ها"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "ویرای~ش..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1409,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~دریافت واژه‌نامه‌های بیشتر به صورت برخط..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "بررسی حروف‌بزرگ کلمات"
-#. XFy]
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1431,18 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "بررسی کلمات با اعداد "
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "بررسی بزرگ‌نویسی"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "بررسی منطقهٔ ویژه"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1463,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "بررسی املاء همزمان با نوشتن"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1473,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "بررسی دستورزبان همزمان با نوشتن"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "حداقل تعداد نویسه‌ها برای فاصله‌گذاری: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "نویسه‌ها قبل‌از خط شکست"
-#. $__I
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "نویسه‌ها پس‌از خط شکست: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "خط‌فاصله‌گذاری بدون پُرس‌وجو"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "خط‌‌تیره‌گذاریِ مناطق ویژه"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1537,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "ویرایش پیمانه‌های زبان در دسترس"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1547,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "ویرایش واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1557,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "ویرایش انتخاب‌ها"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1566,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "انتخاب‌ها"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1575,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "آیا می‌خواهید این واژه‌نامه را حذف کنید؟"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1584,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1594,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "بار کردن"
-#. oSZ,
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "بارگذاری تنظیمات خاص کاربری همراه با سند"
-#. `@VC
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "بارگذاری تنظیمات چاپ‌گر همراه با سند"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1626,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#. t%iL
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "~ویرایش مشخصه‌های سند قبل‌از ذخیره‌سازی"
-#. -[uP
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "هم~یشه رونوشتی از پشتیبان سند ایجاد کن"
-#. 0j[z
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "ذخیره اطلاعات مربوط به بازگردانی~خودکار هر"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "دقیقه"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "ذخیره‌سازی URLها با آدرس‌دهی نسبی با سامانه پرونده"
-#. V)$!
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "ذخیره‌سازی URLهای مرتبط با اینترنت"
-#. CmX8
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "قالب پرونده و تنظیمات ODF پیش‌گزیده"
-#. %U6k
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "نسخه قالب ODF"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1722,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1732,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1742,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr ""
-#. ?(b+
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1753,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "۱.۲ توسعه‌داده‌شده (توصیه‌می‌شود)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1764,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "بهینه‌سازی اندازه برای قالب ODF"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1774,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "اخطار در زمانی که به قالب ODF و یا قالب پیش‌گزیده ذخیره نمی‌شود"
-#. ;w%I
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "نوع س~ند"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1795,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "همیشه ذ~خیره‌کن با‌ نام"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1805,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "نوشتار متنی"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1815,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "نوشتار HTML"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1825,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "نوشتار اصلی"
-#. *6i)
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1836,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "صفحه‌گسترده"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1846,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ارائه"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1856,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ترسیم"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1867,7 +1676,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "فرمول"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1878,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "عدم استفاده از ODF نسخه ۱.۲ توسعه یافته ممکن است باعث از دست رفتن اطلاعات شود."
-#. Ls=.
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "استفاده از «%1» به عنوان قالب پروندهٔ پیش‌گزیده ممکن‌است باعث ازدست‌رفتن اطلاعات شود.\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1899,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "اندازه ~1"
-#. PO2R
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "اندازه ~2"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "اندازه ~۳"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "اندازه ~4"
-#. MJC6
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "اندازه ~۵"
-#. mreQ
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "اندازه ~6"
-#. VcR9
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "اندازه ~۷"
-#. C%pS
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "اندازهٔ قلم"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1986,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "وارد کردن"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1996,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2006,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr ""
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2016,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr ""
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "صدور"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr ""
-#. ^yzu
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "صفحه‌بندی ~چاپ"
-#. bmJi
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "~رونوشت‌برداری از گرافیک محلی به اینترنت"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2064,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "مجموعه نویسه"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2074,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "~شرکت"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "نام خانوادگی/نام کوچک/ نام پدر/ مخفف نام"
-#. xakm
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2105,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "نام/نام خانوادگی/مخفف نام"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2115,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "~خیابان"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2125,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "خیابان/شماره آپارتمان"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2135,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "کد‌پستی/شهر"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2145,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "شهر/استان/کد‌پستی"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2155,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "کشور/منطقه"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2165,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "~عنوان/سِمت"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2175,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "تلفن (محل‌کار/منزل)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2185,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "دورن~گار / پست الکترونیک"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2195,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "نشانی "
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2205,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "استفاده از داده‌ها برای مشخصه‌های سند"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2214,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "داده کاربری"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2223,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "این گزینه توسط مدیر محافظت می‌شود"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2233,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "هشدارهای امنیتی"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2243,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "اگر سند شامل تغییرات ضبط شده، نسخه‌ها، اطلاعات مخفی و یا یادداشت‌هایی بود اخطار بده:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2253,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "در هنگام ذخیره و یا ارسال کردن"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2263,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "در هنگام امضاء کردن"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2273,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "در هنگام چاپ‌کردن"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2283,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "در هنگام ایجاد پرونده‌های PDF"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2293,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "گزینه‌های امنیتی"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2303,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "حذف اطلاعات شخصی در هنگام ذخیره‌سازی"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2313,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "توصیه حفاظت گذرواژه‌ای درهنگام ذخیره‌سازی"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2323,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "کلید کنترل+کلیک برای پیمایش فراپیوندها مورد نیاز است"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2332,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "گزینه‌های امنیتی و هشدارها"
-#. Cp@J
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "رنگ‌های جدول"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2353,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "جدول رنگ"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ا~ضافه کردن"
-#. }Jrr
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
-#. VVnT
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2386,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~پیش‌گزیده"
-#. YU9]
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "رنگ‌های پیش‌گزیده"
-#. mPoM
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "مجموعه‌‌های دادهٔ $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2416,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید رنگ جدول را حذف کنید؟"
-#. UU#8
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "حذف رنگ چارت"
-#. |FlO
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "نام ثبت‌شده"
-#. }O[-
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2448,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "پروندهٔ پایگاه‌داده"
-#. ?),S
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2459,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~جدید..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ویرایش..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2481,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2491,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "پایگاه‌های داده ثبت‌شده"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2500,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "پایگاه‌‌های داده ثبت شده"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2510,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "یکسان در نظر گرفتن"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2520,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "حروف ~بزرگ/کوچک"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2530,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "فرم‌هایی با عرض‌~کامل/عرض نیمه"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2540,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr ""
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2550,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr ""
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2560,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~منها/خط‌ تیره/چون (کشیده ژاپنی)"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2570,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "نشان‌های «تک~رار نویسه»"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2580,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "~شکل متفاوت کانجی (ایتانجی)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2590,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr ""
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2600,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr ""
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2610,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr ""
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2620,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr ""
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2630,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr ""
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2640,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr ""
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2650,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr ""
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2660,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr ""
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2670,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr ""
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2680,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "نادیده گرفتن"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2690,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "نویسه‌های نقطه‌گذاری"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2700,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "~نویسه‌های فاصله"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2710,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "نقاط می~انی"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2719,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "جستجو به زبان ژاپنی"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2729,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "انتخاب‌های به‌هنگام‌سازی برخط"
-#. I9Np
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "~بررسی برای به‌هنگام‌سازی به‌صورت‌خودکار"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "هر رو~ز"
-#. ul)D
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "هر ~هفته"
-#. #rsS
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2773,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "هر م~اه"
-#. doG(
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2784,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "آخرین بررسی: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2795,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "~هم‌اکنون بررسی‌کن"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "~بارگیری به‌هنگام‌سازی‌ها به‌صورت‌خودکار"
-#. RhY~
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "مقصد بارگیری:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2828,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "تغ~ییر..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "آخرین بررسی: هنوز صورت‌نگرفته"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2848,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "به‌هنگام‌سازی برخط"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2859,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "م~عکوس شود"
-#. _SYW
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2870,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "پیمانهٔ انتخاب‌شده قابل بارگذاری نمی‌باشد."
-#. ukL;
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2880,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2890,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "دادهٔ کاربر"
-#. ,::m
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. hFl~
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2923,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "حافظه"
-#. gG;B
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نما"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2944,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#. /;d:
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2955,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "مسیرها"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2965,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "رنگ‌ها"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
-#. 0@56
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2987,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
-#. HSPe
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2998,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "ظاهر"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3009,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "دست‌یابی"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3019,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#. rwW`
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3030,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "به‌هنگام‌سازی آنلاین"
-#. B]l]
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3041,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "تنظیمات زبان"
-#. lOH[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3052,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "زبان‌ها"
-#. F=\y
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3063,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "کمک‌های نوشتاری"
-#. (*pv
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3074,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "جستجو به ژاپنی"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3084,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "صفحه‌بندی آسیایی"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3095,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "صفحه‌بندی متن پیچیده"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3105,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
-#. MRTU
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3116,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "وکیل"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3126,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیک"
-#. :|lO
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3137,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "متصل شونده‌های مرورگر"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3147,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "کاتب %PRODUCTNAME"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3158,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. cj#h
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3169,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
-#. z4hb
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3180,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "کمک‌های قالب‌بندی"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3190,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. l.2B
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3201,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "قلم‌های پایه‌ (غربی)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3212,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "قلم‌های پایه‌ (آسیایی)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3223,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "قلم‌های پایه (CTL)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3233,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3244,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3254,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "تغییرات"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3264,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr ""
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3274,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "سازگاری"
-#. `=]l
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3285,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "عنوان‌گذاری خودکار"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3295,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ادغام نامهٔ الکترونیک"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3306,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "کاتب/وِب %PRODUCTNAME"
-#. GnRw
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3317,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نما"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3328,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "راهنمایی‌های قالب‌بندی"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3338,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3348,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#. Romr
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3359,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3369,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3379,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "ریاضی %PRODUCTNAME"
-#. +uDg
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3400,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "محاسب %PRODUCTNAME"
-#. H9xU
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3411,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. NU%N
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "پیش‌فرض"
-#. N|0.
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "نما"
-#. kG\1
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "بین‌المللی"
-#. \$l3
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "محاسبه‌کردن"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "فرمول"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3476,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "مرتب‌سازی فهرست‌ها"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "تغییرات"
-#. T9C=
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "سازگاری"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3530,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "جلوهٔ %PRODUCTNAME"
-#. /sAH
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. nUS2
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3552,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3562,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3572,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "نقاش %PRODUCTNAME"
-#. cV2r
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3593,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. xmuL
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3246,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3614,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "توری"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3624,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3634,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "نمودارها"
-#. `r:w
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "رنگ‌های پیش‌گزیده"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. m?g:
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عمومی"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "مشخصه‌های VBA"
-#. WbyR
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "نرم‌افزار اِداری مایکروسافت"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3698,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "سازگاری HTML"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3708,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "دادگان %PRODUCTNAME"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3718,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "اتصال‌ها"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3728,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "پایگاه‌‌های داده"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "گواهینامه‌های سایت"
-#. lwlv
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3748,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "گواهینامه‌های شخصی"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3758,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "تنظیم فاصله بین نویسه‌های تناسب‌پذیر"
-#. eVTz
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3769,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "تنها نویسه‌های ~غربی"
-#. 2eI_
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3780,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "~متون غربی و نقطه‌گذاری آسیایی"
-#. ApQn
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3791,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "فاصله‌گذاری نویسه"
-#. Yn]P
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "~بدون فشرده‌سازی"
-#. /.mE
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "تنها نقطه‌گذاری ~فشرده"
-#. `Al!
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3824,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "~نقطه‌گذاری فشرده و کانای ژاپنی"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3835,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "نویسه‌های اول و آخر"
-#. Ur]C
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~زبان"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3856,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~پیش‌فرض"
-#. gT-)
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "نه در شروع خط:"
-#. aB5-
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "نه در پایان خط:"
-#. I08U
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3889,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "بدون نماد‌های شکست خطی تعریف‌شده توسط کاربر"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3898,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "پروکسی"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3908,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "گزینه‌های جاوا"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3918,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "~استفاده از یک محیط زمان اجرای جاوا"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3928,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "محیط زمان‌اجرای ~جاوا (JRE) پیش از این نصب شده است."
-#. J5Cr
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3939,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ا~فزودن..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3949,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "~پارامترها..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3959,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "مسیر ~کلاس‌ها..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3969,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3979,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3989,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3999,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "مکان: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4009,7 +3612,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "با پشتیبانی از دسترسی‌پذیری"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4019,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "انتخاب یک محیط زمان اجرای جاوا"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4029,7 +3630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "فروشنده"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4039,7 +3639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4049,7 +3648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "ویژگی‌ها"
-#. -z1]
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4059,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4069,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "~پارامتر آغاز به کار جاوا"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4079,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~تعیین"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4089,7 +3684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "پارامترهای آغاز به کار مع~ین‌شده"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4099,7 +3693,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "برای مثال: ‎-Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4110,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4119,7 +3711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "پارامترهای آغاز به کار جاوا"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4129,7 +3720,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "بایگانی‌ها و پوشه‌های مع~ین شده"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4139,7 +3729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "~افزودن بایگانی..."
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4149,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "اضافه‌کردن ~پوشه"
-#. =A:e
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4160,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4169,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "مسیر کلاس‌ها"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4182,7 +3768,6 @@ msgstr ""
"پوشه‌ای که انتخاب کرده‌اید هیچ محیط زمان اجرای جاوا را در بر ندارد.\n"
"لطفاً پوشه دیگری را انتخاب کنید."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4195,20 +3780,6 @@ msgstr ""
"محیط زمان اجرای جاوائی را که انتخاب کرده‌اید، نسخه مورد نیاز نیست.\n"
"لطفا پوشه دیگری را انتخاب نمایید."
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"برای درست کار‌کردن محیط زمان اجرای جاوای انتخاب شده، %PRODUCTNAME باید راه‌اندازی مجدد شود.\n"
-"لطفا %PRODUCTNAME را هم‌اکنون راه‌اندازی مجدد کنید."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4219,7 +3790,6 @@ msgid ""
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4230,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "پرونده ~پایگاه‌داده"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4240,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~مرور..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4251,7 +3819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "~نام ثبت‌شده"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4262,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "ویرایش پیوند پایگاه‌داده"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4273,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "ایجاد پیوند پایگاه‌داده"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4289,7 +3854,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"وجود ندارد."
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4304,7 +3868,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"در سامانه پرونده محلی وجود ندارد."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4318,7 +3881,6 @@ msgstr ""
"نام «$file$» قبلا برای پایگاه‌دادهٔ دیگری استفاده‌شده است.\n"
"لطفا نام متفاوتی را انتخاب کنید."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4328,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "آیا می‌خواهید این مدخَل را حدف کنید؟"
-#. p~{X
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4339,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "نوع"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4349,7 +3909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
-#. fg$t
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4360,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ویرایش..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4370,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~پیش‌فرض"
-#. Z}*7
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4381,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "مسیر‌های استفاده شده توسط %PRODUCTNAME"
-#. Nwsb
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4392,7 +3948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "ویرایش مسیر‌های: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4402,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "مسیرها"
-#. TOsx
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4416,7 +3970,6 @@ msgstr ""
"پیکربندی و شاخه‌های نامه باید به صورت شاخه‌هایی جداگانه مشخص شوند.\n"
"لطفا مسیر جدیدی را انتخاب نمایید."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4425,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4434,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "نوشتارهای من"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4443,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4452,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "شمایل‌ها"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4461,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "تخته‌رنگ‌ها"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4470,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "پشتیبان‌ها"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4479,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "پیمانه‌ها"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4488,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4497,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "متن خودکار"
-#. pa_k
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4507,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "واژه‌نامه‌ها"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4516,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4525,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"
-#. S.x/
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4535,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "انبارهٔ پیغام"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4544,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "پرونده‌های موقت"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4553,7 +4092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "متصل‌شونده‌ها"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4562,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "نشانک‌های پوشه‌ای"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4571,7 +4108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "صافی‌ها"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4580,7 +4116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "افزودنی‌ها"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4589,7 +4124,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "پیکربندی کاربر"
-#. ,hkG
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4599,7 +4133,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "واژه‌نامه‌های تعریف شده توسط کاربر"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4608,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحیح خودکار"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4617,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "کمک‌های نوشتاری"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4627,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "بررسی توالی"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4637,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "استفاده از بررسی ت~والی"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4647,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "محدود"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4657,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "~تایپ و جای‌گزینی"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4667,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "کنترل مکان‌نما"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4677,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "حرکت"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4687,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "من~طقی"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4697,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "~دیداری"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4707,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "گزینه‌های عمومی"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4717,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "~رقم‌ها"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4727,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4737,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "هندی"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4747,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سامانه"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4757,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "زمینه"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4766,7 +4283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "چینش متن پیچیده (عربی و فارسی)"
-#. `JwJ
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4777,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~نام"
-#. a,F2
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4788,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~زبان"
-#. xMXC
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4799,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "~استثنا (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4809,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "واژه‌نامه"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4818,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "واژه‌نامه جدید"
-#. Kvmc
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4829,7 +4340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "~کتاب"
-#. Y*4t
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4840,7 +4350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~زبان"
-#. $cYD
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4851,7 +4360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "~کلمه"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4861,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "جای‌گزینی ~با:"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4871,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~جدید"
-#. 9!S6
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4882,7 +4388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4892,7 +4397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~جایگزینی"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4902,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ب~ستن"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4911,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "ویرایش واژه‌نامه سفارشی"
-#. O/91
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4925,7 +4427,6 @@ msgstr ""
"نام مشخص‌شده پیش‌ازاین وجود دارد.\n"
"لطفاً نام جدیدی را وارد کنید."
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4934,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "آیا می‌خواهید زبان واژه‌نامه «%1» را تغییر دهید؟"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4944,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "وُرد ۹۷/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4954,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "بارگذاری ~کد پایه"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4964,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "کد قابل اجرا"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4974,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "ذخیره کد بیسیک ~اصلی"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4984,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "اکسل 97/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4994,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "بار~گذاری کد بیسیک"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5004,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "کد قابل ا~جرا"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5014,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "ذ~خیره کد بیسیک اصلی"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5024,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "پاوِرپوینت ۹۷/۲۰۰۰/اِکس‌پی مایکروسافت"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5034,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "بارگذاری کد بی~سیک"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5044,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "ذ~خیره‌سازی کد بیسیک اصلی"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5054,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[L]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5064,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5074,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: بارگذاری و تبدیل شیء"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5084,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: تبدیل و ذخیره‌سازی شیء"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5094,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "تبدیل فرمول‌نویسی MathType به فرمول‌نویسی %PRODUCTNAME یا برعکس"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5104,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "ورد ویندوز به کاتب %PRODUCTNAME یا بر‌عکس"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5114,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "اِکسِل به محاسبه‌گر %PRODUCTNAME یا برعکس"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5124,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "پاورپوینت به ایمپرس %PRODUCTNAME یا برعکس"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5134,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "برگردان"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5145,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "تعداد مراحل"
-#. SN_f
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5156,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "حافظهٔ نهان نمودارها"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5167,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "استفاده برای %PRODUCTNAME"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5177,7 +4654,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"
-#. x^j\
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5188,7 +4664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "حافظه به‌ازاء هر شیٔ"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5198,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"
-#. asb/
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5209,7 +4683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "از حافظه حدف‌کن پس از"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5219,7 +4692,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5230,7 +4702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "حافظهٔ نهان برای اشیاء درج‌شده"
-#. F3y+
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5241,7 +4712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "تعداد اشیاء"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5251,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "آغاز‌کننده سریع %PRODUCTNAME"
-#. dx^3
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5262,7 +4731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "بارگذاری %PRODUCTNAME حین راه‌اندازی سامانه"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5273,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "فعال‌سازی آغاز‌کننده‌ٔسریع systray"
-#. `!9w
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5284,7 +4751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "متصل شونده‌های مرورگر"
-#. $;4R
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5295,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "~نمایش اسناد در مرورگر"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5306,7 +4771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5316,7 +4780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "~سرویس دهنده پروکسی"
-#. SK(E
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5327,7 +4790,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5338,7 +4800,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "سامانه"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5349,7 +4810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "دستی"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5360,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "استفاده از تنظیمات مرورگر"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5371,7 +4830,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "پروکسی بر‌روی HT~TP"
-#. F\0r
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5382,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~درگاه"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5392,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "پروکسی HTTP~S"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5403,7 +4859,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "در~گاه"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5413,7 +4868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "پروکسی ~FTP"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5424,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "در~گاه"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5434,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "~ پروکسی SOCKS"
-#. L]+m
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5445,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "درگ~اه"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5455,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "~بدون پروکسی برای:"
-#. AUdH
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5466,7 +4916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "جداساز ;"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5476,7 +4925,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "سرویس دهنده DNS"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5486,7 +4934,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~خودکار"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5496,7 +4943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "~دستی"
-#. bm95
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5507,7 +4953,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمی‌باشد. لطفاً مقداری را بین ۰ و ۲۵۵ مشخص‌کنید."
-#. pmi`
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5518,7 +4963,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "برای این فیلد، ورودیِ معتبری نمی‌باشد. لطفا مقداری را بین ۱ و ۲۵۵ مشخص کنید."
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5527,7 +4971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "پروکسی"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5537,7 +4980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "انتخاب‌های امنیتی و اخطارها"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5547,7 +4989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "تنظیم انتخاب‌های مرتبط امنیتی و تعریف اخطار‌ها برای اطلاعات مخفی در اسناد."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5557,7 +4998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "گزینه‌ها..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5568,7 +5008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "گذرواژه برای اتصال‌های وِب"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5578,7 +5017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "ذخیره رمز عبور برای اتصالات وِب به‌صورت ماندگار"
-#. gOOu
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5589,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "اتصالات..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5599,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "محافظت شده با گذرواژه اصلی (توصیه می‌شود)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5609,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت‌ شده‌اند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژه‌های محافظت شده دریافت‌کند، از شما یکبار در هر نشست برای وارد‌کردن آن سؤال می‌شود."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5619,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "رمز عبور اصلی..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5629,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "امنیت ماکرو"
-#. #8PW
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5640,7 +5073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "تنظیم سطح امینیتی برای اجرای ماکرو‌ها و تعیین توسعه‌دهندگان ماکروی مورد اطمینان."
-#. H$.Y
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5651,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "امنیت ماکرو..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5662,7 +5093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "مسیر گواهی"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5672,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5682,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr ""
-#. !a9h
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5699,7 +5127,6 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا می‌خواهید لیست گذرواژه‌ها را حذف و گذرواژهٔ اصلی را بازنشانی کنید؟"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5708,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5724,7 +5150,6 @@ msgstr ""
"\n"
"بیشترین مقدار برای شمارهٔ درگاه ۶۵۵۳۵ می‌باشد."
-#. 3C$K
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5743,7 +5168,6 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا هنوز هم می‌خواهید جاوا را غیرفعال کنید؟"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5753,7 +5177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "هشدارها را مجدد نمایش ~نده"
-#. qa8o
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5764,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "ارسال اسناد به عنوان پیوست‌های رایانامه"
-#. hZYo
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5775,7 +5197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "برنامهٔ ~رایانامه"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5785,7 +5206,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. [(%E
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5796,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "اطلاعات ورودیِ وِب (گذرواژه‌ها نمایش داده نمی‌شوند)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5806,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
-#. cEle
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5817,7 +5235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "حذف همه"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5828,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "تغییر گذرواژه..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5838,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5849,7 +5264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "وِب سایت"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5859,7 +5273,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "نام کاربر"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5868,7 +5281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "اطلاعات اتصال وِب ذخیره شده"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5878,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5888,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~راهنمایی‌ها"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5899,7 +5309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "راهنمایی‌های ~مشخص‌تر"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5910,7 +5319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "~عامل راهنما"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5921,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "~راه‌اندازی مجدد عامل راهنما"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5932,7 +5339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "فرم باز‌کردن/ذخیره‌کردن"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5943,7 +5349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "~استفاده از فرم‌های %PRODUCTNAME"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5953,7 +5358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "ابتدا کادر‌های محاوره‌ای ODMA DMS را نشان بده"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5964,7 +5368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "فرم‌های چاپ"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5975,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "استفاده از ~فرم‌های %PRODUCTNAME"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5986,7 +5388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "وضعیت سند"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5996,7 +5397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr ""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6006,7 +5406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "اجازه ذخیره سند، حتی وقتی سند تغییر نکرده است"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6017,7 +5416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "سال (دو رقمی)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6027,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "درنظر‌گرفتن به‌عنوان سال‌های بین"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6037,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "و "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6048,7 +5444,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "رابط کاربر"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6059,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "م~قیاس‌بندی"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6070,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "اندازه و سبک شمایل"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6081,7 +5474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "اندازهٔ شمایل"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6092,7 +5484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "~به‌صورت‌خودکار"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6103,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6114,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6125,7 +5514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "~خودکار"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6135,7 +5523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "کهکشان (پیش‌گزیده)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6146,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "کنتراست بالا"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6157,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "صنعتی"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6168,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "کریستال"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6179,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "تانگو"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6190,7 +5573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "اُکسیژن"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6201,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "کلاسیک"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6212,7 +5593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "انسان"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6222,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6233,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "استفاده از ~قلم سامانه برای رابط کاربری"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6244,7 +5622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "حذف لبهٔ ناصافی قلم صفحه‌نمایش"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "از"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "نقطه"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6276,7 +5651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "گزینگان"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6287,7 +5661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "شمایل و گزینگان"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6298,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "~خودکار"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6308,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "پنهان کردن"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6318,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "نمایش"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6328,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "فهرست‌های قلم"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6339,7 +5708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "نمایش پی~ش‌نمایشی از قلم‌ها"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6350,7 +5718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "نمایش تاری~خچه قلم"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6360,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "خروجی گرافیک"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6371,7 +5737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "استفاده از شتاب‌دهنده سخت‌افزاری"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6382,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "استفاده از حذف‌لبه‌های ناصاف"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6392,7 +5756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "موشواره"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6402,7 +5765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "موقعیت‌دهی موشواره"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6413,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "دکمهٔ پیش‌گزیده"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6424,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "مرکز فُرم"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6435,7 +5795,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "بدون موقعیت‌دهی خودکار"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6445,7 +5804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "دکمه وسط موشواره"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6455,7 +5813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "بدون عملکرد"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6466,7 +5823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "پیمایش خودکار"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6476,7 +5832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "چسباندن تخته‌شستی"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6486,7 +5841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6496,7 +5850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6506,7 +5859,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6517,7 +5869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "زبانِ "
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6527,7 +5878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "~رابط کاربری"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6538,7 +5888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "تنظیمات محلی"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6548,7 +5897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "کلید جداساز اعشار"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6559,7 +5907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~همانند تنظیمات محلی ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6570,7 +5917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "واحدپولی ~پیش‌گزیده"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6580,7 +5926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr ""
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6590,7 +5935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "زبان‌های پیش‌گزیده برای اسناد"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6600,7 +5944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "غربی"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6610,7 +5953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "آسیایی"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6621,7 +5963,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "C~TL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6631,7 +5972,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "تنها برای سند فعلی"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6641,7 +5981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "پشتیبانی ارتقاء یافته از زبان"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6651,7 +5990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6661,7 +5999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6671,7 +6008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6017,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "تنظیمات زبان رابط کاربری به‌هنگام‌سازی شده‌است و در اجرای بعدی %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تأثیر خود را خواهد گذاشت"
-#. DIQJ
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6692,7 +6027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "مسیر گواهی"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6702,7 +6036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
-#. buLe
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6713,7 +6046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ا~فزودن..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6723,7 +6055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
-#. 7lQw
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6734,7 +6065,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "دستی"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6744,7 +6074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6754,7 +6083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "شاخه"
-#. $AA:
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/cui/source/tabpages.po b/source/fa/cui/source/tabpages.po
index 0cbf6921060..4f1332364ad 100644
--- a/source/fa/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/fa/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bz*m
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. \|^?
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "آیا می‌خواهید محاورهٔ XX را حذف کنید؟"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgid ""
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
-#. aoNW
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. 5`b,
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. T!Xf
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید مدخل «$1» را حذف کنید؟"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-#. tc;;
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. D$-e
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "آیا می‌خواهید پیمانهٔ XX را حذف کنید؟"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgid ""
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-#. N:w[
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. I2,Z
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgid ""
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
-#. 2c?|
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. Z/p*
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgid ""
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
-#. Wb(#
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#. \a0q
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "نمی‌توان پرونده را بار کرد!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "نمی‌توان پرونده را بار کرد!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr ""
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgid ""
"Please choose another name."
msgstr ""
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "لطفاً نامی برای سرپیکان جدید وارد کنید:"
-#. `z*8
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "آیا می‌خواهید ماکروی XX را حذف کنید؟"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -277,7 +251,6 @@ msgid ""
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr ""
-#. )mlP
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "تامیلی"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "قلم"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "سبک"
-#. shf_
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "طرح حروف"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr ""
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr ""
-#. 6TX_
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "نوع"
-#. |2t9
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "~خطی"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr ""
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr ""
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr ""
-#. AU==
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "مربع"
-#. \!^1
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-#. {6$S
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-#. DTd=
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "زاویه"
-#. _UQe
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " درجات"
-#. efT`
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~کناره‌ها"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "مقدار آ~غازین"
-#. C:@8
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "مقدار ~پایانی"
-#. rCSD
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "پر کردن"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -556,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "~هیچ‌کدام"
-#. s2L2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -567,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "~رنگ"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -577,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr ""
-#. 2e5%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -588,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "هاشور"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -609,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "تورفتگی‌ها"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -620,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "خودکار"
-#. G7o[
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#. dc;2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -642,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "ا~صلی"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "ن~سبی"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "~عرض"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ارت~فاع"
-#. *?n9
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -695,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "مو~قعیت"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr ""
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -715,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr ""
-#. .2MN
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -726,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "~عنوان"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -736,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr ""
-#. `JeJ
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -747,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "ت~عدیل"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -757,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "~سطر"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -767,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ستو~ن"
-#. q?g-
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -777,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ناحیه"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -788,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -798,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr ""
-#. fW-$
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -809,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "مو~قعیت"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -819,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~فاصله"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -830,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~رنگ"
-#. +{\k
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -841,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -851,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "سایه"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -862,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. A0nG
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -873,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -884,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "زاویه"
-#. _k2A
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -895,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " درجات"
-#. $~=7
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -906,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "~نوع پرونده"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "تکی"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -927,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr ""
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -937,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr ""
-#. HGtc
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -948,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "رنگ خط"
-#. \`*%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -959,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -981,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -991,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1001,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr ""
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1011,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr ""
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. T)]y
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1041,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "هاشور"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1052,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1062,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#. -/{@
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1073,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1084,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#. -s:C
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1095,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1127,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~وارد کردن..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1148,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1158,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr ""
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1168,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1178,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr ""
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1188,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1197,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
-#. _g2`
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. {hGV
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "نوع"
-#. odos
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1230,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "~خطی"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1240,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr ""
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1250,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr ""
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1260,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#. 2Zge
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "مربع"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1281,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#. .)`T
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-#. JrEp
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1303,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "وسط‌چین کردن %0"
-#. \$He
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1314,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "زاویه"
-#. uzh~
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " درجات"
-#. :;fo
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~کناره‌ها"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1346,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "ا~ز"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1356,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "~گیرنده"
-#. FOW4
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1399,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1409,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr ""
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1419,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1429,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr ""
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1439,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1448,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr ""
-#. 5[[J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1469,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~نام"
-#. TT^+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "رن~گ"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1490,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "جدول رنگ"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1500,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1510,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1520,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr ""
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1530,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr ""
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1540,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr ""
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1550,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr ""
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1560,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ا~ضافه کردن"
-#. b5}y
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ویرایش..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1592,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~تغییر"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1602,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1612,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr ""
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1622,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1632,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr ""
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1642,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. ~R10
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "~رنگ"
-#. X(7%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ناحیه"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "سایه"
-#. AEY7
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1696,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "~رنگ"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1706,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr ""
-#. m_0J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "هاشور"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1727,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "نقشه‌بیتی‌ها"
-#. uUYp
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ناحیه"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1747,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "هاشور"
-#. OTe)
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "حالت شمارشگر"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1767,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr ""
-#. 9$j#
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "جلوه"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1788,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "بدون جلوه"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1798,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "چشمک‌زن"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1808,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr ""
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1818,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1828,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr ""
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1838,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "جهت"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1848,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. $e:_
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "به بالا"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1869,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. (Z1c
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "بالا و چپ"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1890,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. #3*%
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "بالا و راست"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1911,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. L/2}
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "به پایین"
-#. Qf4O
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1933,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1943,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr ""
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1953,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr ""
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1963,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr ""
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1973,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "ا~دامه‌دار"
-#. eKi%
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "تورفتگی‌ها"
-#. m$A[
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "نقطه"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2005,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " نقطه"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2015,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "تأخیر"
-#. m.K)
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2026,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2036,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr ""
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2045,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "پویانمایی"
-#. 1bOU
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2056,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2066,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "پویانمایی متنی"
-#. %v0k
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2076,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. 1APd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2087,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2098,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"
-#. }oR6
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2109,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"
-#. MQPK
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2120,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"
-#. +Chl
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2131,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2141,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr ""
-#. $4M{
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2152,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2162,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "قالب"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2172,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~شماره‌گذاری"
-#. DH6,
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2183,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1، 2، 3، ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2194,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "الف، ب، ج"
-#. ON7Y
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2205,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "الف، ب، ج"
-#. Qw([
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "‏I‏، II‏، III‏، ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "‏i، ‏ii، ‏iii، ..."
-#. eomF
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2249,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2259,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "گلوله"
-#. E-|@
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2280,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
-#. V7o1
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "~هیچ‌کدام"
-#. rn]D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "شماره‌گذاری بومی"
-#. -]Mp
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2313,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)"
-#. mL.j
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2335,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)"
-#. )`w7
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)"
-#. JOTg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2368,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2379,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)"
-#. )i{D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)"
-#. lhOs
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2401,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)"
-#. qUXC
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2412,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)"
-#. uo6K
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2434,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2445,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)"
-#. _k/t
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2456,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2467,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "قبل"
-#. g@IR
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2478,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "بعد"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2488,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "سبک ~نویسه"
-#. QOYj
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "~رنگ"
-#. qb8X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2510,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "اندازه‌های نسبی"
-#. +kJ]
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2521,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "~نشان دادن زیرسطح‌ها"
-#. r+h:
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2532,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "آ~غاز از"
-#. 8-=M
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "ترازبندی"
-#. VWr;
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2554,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "چپ"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2564,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرکزی شده"
-#. 9qqd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2575,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "راست"
-#. :6,,
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2586,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "نویسه"
-#. .Sbe
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "گرافیک"
-#. ol:5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "از پرونده..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"
-#. .Z./
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "انتخاب..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2641,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "~عرض"
-#. :A!o
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ارت~فاع"
-#. q!R}
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "حفظ نسبت"
-#. h0e|
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترازبندی"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2684,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr ""
-#. ^$%:
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "مرکز خط"
-#. M,3T
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "پایین خط"
-#. _ZGA
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "بالای نویسه"
-#. o^XK
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2728,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "مرکز نویسه"
-#. IB](
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2739,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "پایین نویسه"
-#. XP9L
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "بالای خط"
-#. (E:?
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2761,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "مرکز خط"
-#. 53yX
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "پایین خط"
-#. =AXg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2783,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "همهٔ سطوح"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2793,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr ""
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2803,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr ""
-#. xh=-
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "سطح"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2824,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "موقعیت و فاصله‌گذاری"
-#. jsIc
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "تورف~تگی"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2845,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ن~سبی"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2855,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "فاصله به ~متن"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2865,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "حداقل فاصله بین ارقام <-> متن"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2875,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "~ردیف شماره‌گذاری"
-#. SGd5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "چپ"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2896,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "مرکزی شده"
-#. :mbi
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2907,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "راست"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2917,7 +2640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "شماره گذاری دنبال شده با"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2927,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "توقف زبانه"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2937,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "فضا"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2947,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "هیچ"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2957,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "در"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2967,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "تراز شده در"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2977,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "تورفتگی در"
-#. d%#9
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2988,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌~فرض"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2997,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3007,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr ""
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3017,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr ""
-#. -ps@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3028,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "~اسلاید اول"
-#. M_X8
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3039,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3050,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "تورف~تگی"
-#. dU]0
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3061,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "جابه‌جایی بندها"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3071,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr ""
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3081,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-#. g:KA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3092,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#. -}wG
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3103,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "تکی"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3113,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 سطر"
-#. :wIT
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3123,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "دو برابر"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3133,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "نسبی"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3143,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr ""
-#. ~WXN
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3154,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "سرجدول"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3164,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3174,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "از"
-#. $47@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3185,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "فاصله‌گذاری خط"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3195,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr ""
-#. pPeY
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3206,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ثبت-آری"
-#. p\2w
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3216,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "تورفتگی‌ها و فاصله‌گذاری"
-#. +iVb
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3227,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. rn^?
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3238,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. S+nO
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3249,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "راس~ت"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3259,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~مرکز"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3269,7 +2958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "هم‌تراز‌شده"
-#. -%1v
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3280,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~چپ/بالا"
-#. QM-q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3291,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "راس~ت/پایین"
-#. e,mA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3302,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "~اسلاید آخر"
-#. K+u#
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3313,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌~فرض"
-#. ls1d
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3324,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "چپ"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3334,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "وسط‌چين شده"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3344,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "هم‌تراز‌شده"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3354,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr ""
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3364,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr ""
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3374,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr ""
-#. jT)2
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3385,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "ترازبندی"
-#. S+0s
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3396,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3406,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "خط مبنا"
-#. pHU+
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3417,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "~گیرنده"
-#. pHHI
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "میانه"
-#. i|[!
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3439,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
-#. T1vl
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3460,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~جهت متن"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3470,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترازبندی"
-#. O6\q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "به طور خودکار"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3491,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr ""
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3501,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr ""
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3511,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3521,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "تیره‌گذاری"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. E1i\
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "~شکست‌ها"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3553,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "درج"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3564,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~نوع"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3574,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3584,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ستون"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "مو~قعیت"
-#. VMnE
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "قبل"
-#. G;4q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "بعد"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3627,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "با سب~ک صفحه"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3637,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "ش~مارهٔ صفحه"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3648,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "بند تقسیم نشود"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3658,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "~همراه با بند بعدی نگه‌داشته شود"
-#. [q5c
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3669,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "کنترل مفردها"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "پیوند"
-#. s_uO
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3691,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "کنترل پنجره"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "پیوند"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3711,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "جهت متن"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "سطر‌های تغییر کرده"
-#. OaEY
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3733,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "اعمال فهرست نویسه‌های ممنوع در شروع و پایان خط"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3743,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr ""
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3753,7 +3396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr ""
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3762,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "حروف‌چینی آسیایی"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3772,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3781,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "سبک صفحه"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3791,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3801,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr ""
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3811,7 +3448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~ماکروهای موجود\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3821,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "~تعیین"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3831,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~حذف"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3841,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ماکروها"
-#. mt7o
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3851,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "تخصی~ص ماکرو..."
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3861,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "جایگزینی"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3871,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr ""
-#. r$zB
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3893,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3903,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3913,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. K({T
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3924,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "برچسب‌های هوشمند"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3934,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3943,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحیح خودکار"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3953,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "استفاده از جدول جایگزینی"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3963,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز می‌شوند"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "بزرگ کردن حرف اول جمله‌ها."
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3984,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr ""
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3994,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
-#. X,n4
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4005,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "تشخسص نشانی اینترنتی"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4015,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "جایگزینی خط تیره"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4025,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "تصحیح استفاده تصادفی از کلید CAPS LOCK"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4034,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4045,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~ویرایش..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4055,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr ""
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4065,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr ""
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4075,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4085,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr ""
-#. M.gd
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4096,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "حذف بندهای خالی"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4106,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "جایگزینی با سبک‌های سفارشی"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4116,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr ""
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4126,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4136,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr ""
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4146,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr ""
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4157,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "ایجاد سبک"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4167,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "اعمال کردن سبک"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4177,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4187,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4197,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr ""
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4207,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "تر~کیب"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4218,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "جایگزینی"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4229,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "~عرض:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4239,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "~فقط متن"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4250,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~جدید"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4261,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4271,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "~جایگزینی"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4281,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr ""
-#. qJB2
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4292,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~جدید"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4303,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr ""
-#. qji9
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4324,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "تصحیح کلماتی که با دو حرف بزرگ آغاز می‌شوند"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4335,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "جدید"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4346,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "حذف"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4356,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr ""
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4367,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "ارائهٔ جدید"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4378,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "حذف بخش"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4388,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4398,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr ""
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4408,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr ""
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4418,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr ""
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4428,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr ""
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4438,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4448,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr ""
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4459,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "جایگزینی"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4469,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr ""
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4479,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr ""
-#. EX/O
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4490,7 +4061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "پیش‌~فرض"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4500,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr ""
-#. )t3#
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4511,7 +4080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "جایگزینی"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4521,7 +4089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr ""
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4531,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr ""
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4541,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "پیش‌~فرض"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4551,7 +4116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr ""
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4561,7 +4125,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr ""
-#. N@eH
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌~فرض"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4583,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "پیکان دوتایی به چپ"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "پیکان دوتایی به چپ"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4604,7 +4164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4614,7 +4173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4624,7 +4182,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4634,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4643,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4653,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr ""
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4663,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr ""
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4673,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr ""
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4683,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr ""
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4693,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4703,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr ""
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4713,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr ""
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4723,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr ""
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4733,7 +4280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr ""
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4742,7 +4288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4752,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4762,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr ""
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4772,7 +4315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ویژگی‌ها..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4782,7 +4324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "برچسب‌های هوشمند"
-#. C%az
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4793,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "مشخصه‌های خط"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4803,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "~سبک"
-#. @6!$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "رن~گ"
-#. \D?-
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4825,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
-#. -@}2
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~شفافیت"
-#. Hpp[
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4847,7 +4383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "سبک‌های پیکان"
-#. 3OsL
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "س~بک"
-#. O7$H
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4869,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "~عرض"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4879,7 +4412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "مر~کز"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4889,7 +4421,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "مر~کز"
-#. ~=o$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4900,7 +4431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "پایان همگام‌سازی"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4910,7 +4440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4921,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr "سبک گوشه"
-#. (bCn
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4932,7 +4460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "گِرد شده"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4942,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "‐ هیچ‌کدام ‐"
-#. A[nJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4953,7 +4479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "تاج‌گذاری"
-#. XHol
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4964,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "پَخ شده"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4974,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4984,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "تخت"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4994,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "گرد شده"
-#. L}p.
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5005,7 +4526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "مربع"
-#. q.CD
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5016,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
-#. @bEf
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5027,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "بدون نماد"
-#. [HWA
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5038,7 +4556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. wNoJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5049,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "از پرونده..."
-#. /_t{
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5060,7 +4576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5070,7 +4585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "نمادها"
-#. e=WC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5081,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "انتخاب..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5092,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "عرض"
-#. faep
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5103,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ارت~فاع"
-#. O*%]
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5114,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "حفظ نسبت"
-#. Y[la
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5125,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "سبک"
-#. lB[j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5136,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "تاریخ شروع"
-#. d8%,
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5147,7 +4655,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "پایان سبک"
-#. kcar
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5158,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "~شروع از"
-#. pM`y
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5169,7 +4675,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "پایان عرض"
-#. %an!
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5180,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "شروع از مرکز"
-#. V-Kg
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5191,7 +4695,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "خاتمه در مرکز"
-#. Y[a%
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5201,7 +4704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "خطوط"
-#. R?]H
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5212,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "مشخصه‌ها"
-#. ;rab
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5223,7 +4724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~نوع"
-#. RU*2
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5234,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطه"
-#. )_!j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5245,7 +4744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "خط تیره"
-#. 7O2m
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5256,7 +4754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطه"
-#. ^F}_
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5267,7 +4764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "خط تیره"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5277,7 +4773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "~شماره"
-#. 9wnD
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5288,7 +4783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~طول"
-#. W%eJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5299,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#. #-OS
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5310,7 +4803,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "~مطابق با عرض خط"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5320,7 +4812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "سبک خط"
-#. 4ov8
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5331,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#. }T1#
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5342,7 +4832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5353,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
-#. BF%@
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5364,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5374,7 +4861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "بارگذاری سبک‌های خط"
-#. igk%
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5385,7 +4871,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5396,7 +4881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "ذخیرهٔ سبک‌های خط"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5406,7 +4890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "نوع آغازین"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5416,7 +4899,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "نوع پایانی"
-#. vcqy
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5427,7 +4909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "شروع مجدد شماره‌گذاری"
-#. h3AC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5438,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "پایان عدد"
-#. QtEh
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5449,7 +4929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "شروع طول"
-#. ?3ke
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5460,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "پایان طول"
-#. +}V3
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5470,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "تعریف سبک‌های خطی"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5480,7 +4957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "سازماندهی سبک‌های پیکان"
-#. dexG
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5491,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "اضافه‌کردن شیٔ انتخاب شده برای ایجاد سبک‌های پیکان‌دار جدید"
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5501,7 +4976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "سبک پیکان"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5511,7 +4985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~عنوان"
-#. ~-~j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5522,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~اضافه‌کردن..."
-#. *5X^
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5533,7 +5005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~تغییر..."
-#. gab$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5544,7 +5015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~حذف..."
-#. =aen
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5555,7 +5025,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5565,7 +5034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "بارگذاری سبک‌های پیکان"
-#. mdqE
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5576,7 +5044,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5586,7 +5053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "ذخیره سبک‌های پیکان"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5595,7 +5061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "نوک پیکان‌ها"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5605,7 +5070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "خط"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5615,7 +5079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "سایه"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5625,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "سبک‌های خط"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5635,7 +5097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "سبک‌های پیکان"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5644,7 +5105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "خط"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5654,7 +5114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~مقوله"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5664,7 +5123,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "همه"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5674,7 +5132,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "تعریف شده توسط کاربر"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5684,7 +5141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "عدد"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5694,7 +5150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "درصد"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5704,7 +5159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "پول"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5714,7 +5168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5724,7 +5177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "زمان"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5734,7 +5186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr ""
-#. ^A8z
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5745,7 +5196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "کسر‌ها"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5755,7 +5205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
-#. cqPK
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5766,7 +5215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5776,7 +5224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr ""
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5786,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ق~الب"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5796,7 +5242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "به طور خودکار"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5807,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "تعداد ارقام اعشاری"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5817,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr ""
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5827,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr ""
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5837,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr ""
-#. %3E4
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5848,7 +5289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. [O\)
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5858,7 +5298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~زبان"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5868,7 +5307,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr ""
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5878,7 +5316,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5888,7 +5325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5898,7 +5334,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5908,7 +5343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5918,7 +5352,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5928,7 +5361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ویرایش یادداشت"
-#. bH#n
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5939,7 +5371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. DUv#
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5949,7 +5380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "قالب عددی..."
-#. EWij
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5960,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5971,7 +5400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5981,7 +5409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "حاشیه / پس‌زمینه"
-#. NkV_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5992,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "قالب صفحه"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6002,7 +5428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~قالب"
-#. *cE#
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6013,7 +5438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6023,7 +5447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ارت~فاع"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6033,7 +5456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "جهت"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6043,7 +5465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr ""
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6053,7 +5474,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr ""
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6063,7 +5483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "جهت ~متن"
-#. B,2B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6074,7 +5493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "سینی کاغذ"
-#. -2`o
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6085,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "حاشیه"
-#. Y/qs
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6096,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. xn-)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6107,7 +5523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~راست"
-#. dmv8
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6118,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~گیرنده"
-#. TXd3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6129,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~پایین"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6139,7 +5552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr ""
-#. \/\B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6150,7 +5562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "طرح‌بندی صفحه"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6160,7 +5571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr ""
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6170,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "آینه‌ای"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6180,7 +5589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr ""
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6190,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr ""
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6200,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "~قالب"
-#. G%B}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6211,7 +5617,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1، 2، 3، ..."
-#. *E(=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6222,7 +5627,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "الف، ب، ج"
-#. :qQZ
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6233,7 +5637,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "الف، ب، ج"
-#. +kV=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6244,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "‏I‏، II‏، III‏، ..."
-#. T|%B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6255,7 +5657,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "‏i، ‏ii، ‏iii، ..."
-#. m\b/
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6266,7 +5667,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "~هیچ‌کدام"
-#. Z_dU
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6277,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6288,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6299,7 +5697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "شماره‌گذاری بومی"
-#. PpFS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6310,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (بلغاری)"
-#. 7P:)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6321,7 +5717,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (بلغاری)"
-#. Z1l@
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6332,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (بلغاری)"
-#. Ql$!
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6343,7 +5737,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (بلغاری)"
-#. *eo*
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6354,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (روسی)"
-#. :C\_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6365,7 +5757,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (روسی)"
-#. [NVz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6376,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (روسی)"
-#. VPcI
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6387,7 +5777,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (روسی)"
-#. ;K\[
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6398,7 +5787,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (صربی)"
-#. 2Ii3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6409,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (صربی)"
-#. C/`.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6420,7 +5807,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (صربی)"
-#. no[X
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6431,7 +5817,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (صربی)"
-#. #/VS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6442,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α، Β، Γ،... (حروف بزرگ یونانی)"
-#. GQ[7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6453,7 +5837,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (حروف کوچک یونانی)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6463,7 +5846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr ""
-#. #0G_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6474,7 +5856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اف~قی"
-#. $ki7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6485,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~عمودی"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6495,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr ""
-#. #)#b
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6506,7 +5885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ثبت-آری"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6516,7 +5894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr ""
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6526,7 +5903,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "دا~خلی"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6536,7 +5912,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "خا~رجی"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6549,7 +5924,6 @@ msgid ""
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6559,7 +5933,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6569,7 +5942,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6579,7 +5951,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6589,7 +5960,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6600,7 +5970,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ایزو)"
-#. )^.Y
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6611,7 +5980,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ایزو)"
-#. d/2L
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6622,7 +5990,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ایزو)"
-#. |G=H
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6633,7 +6000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "نامه"
-#. \.[f
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6644,7 +6010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "رسمی"
-#. \(K)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6655,7 +6020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "بلند مدت"
-#. X{,.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6666,7 +6030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "جدول"
-#. q.!A
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6677,7 +6040,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6688,7 +6050,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6699,7 +6060,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6710,7 +6070,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6721,7 +6080,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6732,7 +6090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai بزرگ"
-#. l**]
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6743,7 +6100,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "~کاربر"
-#. .*!q
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6754,7 +6110,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "پاکت"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6764,7 +6119,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "پاکت C6"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6774,7 +6128,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "پاکت C6/5"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6784,7 +6137,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "پاکت C5"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6794,7 +6146,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "پاکت C4"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6804,7 +6155,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "پاکت #6 3/4 (شخصی)"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6814,7 +6164,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "پاکت #8 (سلطنتی)"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6824,7 +6173,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "پاکت #9"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6834,7 +6182,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "پاکت #10"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6844,7 +6191,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "پاکت #11"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6854,7 +6200,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "پاکت #12"
-#. Rb3s
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6865,7 +6210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "کارت پستی ژاپنی"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6875,7 +6219,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6885,7 +6228,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6895,7 +6237,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6905,7 +6246,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6915,7 +6255,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6925,7 +6264,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "برگه!"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6935,7 +6273,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6946,7 +6283,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ایزو)"
-#. E4#h
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6957,7 +6293,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ایزو)"
-#. BMq@
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6303,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ایزو)"
-#. ;gT~
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6979,7 +6313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "نامه"
-#. `sBE
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6990,7 +6323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "رسمی"
-#. -In)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7001,7 +6333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "بلند مدت"
-#. IP*F
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7012,7 +6343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "جدول"
-#. 2}2K
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7023,7 +6353,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7034,7 +6363,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7045,7 +6373,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7056,7 +6383,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7067,7 +6393,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7078,7 +6403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai بزرگ"
-#. =/Ol
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7089,7 +6413,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "~کاربر"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7099,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "پاکت DL"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7109,7 +6431,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "پاکت C6"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7119,7 +6440,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "پاکت C6/5"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7129,7 +6449,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "پاکت C5"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7139,7 +6458,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "پاکت C4"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7149,7 +6467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "اسلاید Dia"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7159,7 +6476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7169,7 +6485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
-#. -A-/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7179,7 +6494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
-#. ;mpl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7190,7 +6504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "کارت پستی ژاپنی"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7200,7 +6513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7210,7 +6522,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr ""
-#. e!QI
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7221,7 +6532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "~رنگ"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7231,7 +6541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "گرافیک"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7242,7 +6551,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "فر~م"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7252,7 +6560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "خانه"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7262,7 +6569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "سطر"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7273,7 +6579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7283,7 +6588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "بند"
-#. W_af
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7294,7 +6598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "نویسه"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7304,7 +6607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7315,7 +6617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7325,7 +6626,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "پرونده"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7335,7 +6635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~مرور..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7345,7 +6644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~پیوند"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7356,7 +6654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "نوع"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7367,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "مو~قعیت"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7378,7 +6674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "ناحیه"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7389,7 +6684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "~عنوان"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7400,7 +6694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "~بدون شفافیت"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7410,7 +6703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "پ~یش‌نمایش"
-#. m({C
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7421,7 +6713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "گرافیک‌های پیوند داده شده"
-#. d92{
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7431,7 +6722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
-#. n^lK
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7442,7 +6732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "تراز‌بندی خط"
-#. ]/%T
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7453,7 +6742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "پیش‌~فرض"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7463,7 +6751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "ت~عریف شده توسط کاربر"
-#. cJ_Y
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7474,7 +6761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "خط"
-#. 08X/
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7485,7 +6771,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "سب~ک"
-#. 25#7
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7496,7 +6781,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
-#. TpdV
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7507,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~رنگ"
-#. +@J2
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7518,7 +6801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. :=*:
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7529,7 +6811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "راست"
-#. !J6X
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7540,7 +6821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~بالا"
-#. Ecpy
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7551,7 +6831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~پایین"
-#. _;;X
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7562,7 +6841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "هم‌گام‌سازی"
-#. ($FG
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7573,7 +6851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "فاصله‌گذاری در محتویات"
-#. b#%R
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7584,7 +6861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~موقعیت"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7594,7 +6870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "فاص~له"
-#. Ysn3
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7605,7 +6880,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "رن~گ"
-#. X3X[
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7616,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "سبک سایه"
-#. d/!4
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7627,7 +6900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "مشخصه‌ها"
-#. 2^:K
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7638,7 +6910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~ادغام با بند بعدی"
-#. =\k{
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7649,7 +6920,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~ادغام سبک‌های خط مجاور"
-#. DHQ^
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7659,7 +6929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
-#. DhrX
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7669,7 +6938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "تنظیم بدون حاشیه"
-#. z[PB
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7679,7 +6947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ بیرون"
-#. #bvo
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7689,7 +6956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی"
-#. d,4j
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7699,7 +6965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "تعیین حاشیهٔ بیرونی و خطوط افقی"
-#. |I`P
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7709,7 +6974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "تعیین حاشیه بیرونی بدون تغییر خطوط درونی"
-#. q5Ra
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7719,7 +6983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "تعیین فقط خطوط قُطری"
-#. @r`[
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7729,7 +6992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "تعیین تمامی چهار حاشیه‌"
-#. J=C/
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7739,7 +7001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "تعیین فقط حاشیه‌های سمت راست و سمت چپ"
-#. 6WwJ
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7749,7 +7010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "تعیین فقط حاشیه‌های بالا و پایین"
-#. *BB2
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7759,7 +7019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "تعیین فقط حاشیهٔ سمت چپ"
-#. [qV2
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7769,7 +7028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "تعیین حاشیه‌های بالا و پایین، و همهٔ خطوط داخلی"
-#. ~x/;
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7779,7 +7037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "تعیین حاشیه‌های سمت راست و چپ، و تمامی خطوط داخلی"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7788,7 +7045,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "بدون سایه"
-#. PbcA
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7798,7 +7054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "تعیین سایه به سمت پایین راست"
-#. fiV;
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7808,7 +7063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "تعیین سایه به سمت بالا راست"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7817,7 +7071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "تعیین سایه به سمت پایین چپ"
-#. _n^j
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7827,7 +7080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "تعیین سایه به سمت بالا چپ"
-#. n`vD
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7838,7 +7090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7849,7 +7100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "موقعیت ~X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7860,7 +7110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "موقعیت ~Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7870,7 +7119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "نقطه پایه"
-#. Es_c
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7881,7 +7129,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7891,7 +7138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "نقطه پایه"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7902,7 +7148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. q^/k
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7913,7 +7158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "ع~رض"
-#. j^`5
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7924,7 +7168,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ارت~فاع"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7934,7 +7177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "نقطه پایه"
-#. |`{p
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7945,7 +7187,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7955,7 +7196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "نقطه مبنا"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7966,7 +7206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr " ~حفظ نسبت"
-#. XQKj
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7977,7 +7216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "محافظت"
-#. LDZh
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7988,7 +7226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7999,7 +7236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~اندازه"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8009,7 +7245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "انطباق"
-#. 18bt
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8020,7 +7255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "~تناسب‌بندی عرض با متن"
-#. _6pH
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8031,7 +7265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "~تناسب‌بندی ارتفاع با متن"
-#. NcZW
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8042,7 +7275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "لنگر"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8052,7 +7284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "~لنگر"
-#. gzF1
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8063,7 +7294,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "به ~پاراگراف"
-#. hHJC
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8074,7 +7304,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "به صورت نویسه"
-#. PSai
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8085,7 +7314,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "به صفحهٔ"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8096,7 +7324,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "به چارچوب"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8106,7 +7333,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "مو~قعیت"
-#. !FM]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8117,7 +7343,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "از بالا"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8127,7 +7352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "بالا"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8137,7 +7361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "وسط"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8147,7 +7370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "پایین"
-#. (l^+
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8158,7 +7380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "بالای نویسه"
-#. arW=
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8169,7 +7390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "مرکز نویسه"
-#. +T?`
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8180,7 +7400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "پایین نویسه"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8191,7 +7410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "بالای خط"
-#. $8m,
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8202,7 +7420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "مرکز خط"
-#. s2aP
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8213,7 +7430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "پایین خط"
-#. nS.J
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8223,7 +7439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
-#. )IQS
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8234,7 +7449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "نقطهٔ محوری"
-#. +77j
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8245,7 +7459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "موقعیت ~X"
-#. )mec
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8256,7 +7469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "موقعیت ~Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8267,7 +7479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌گزیده"
-#. YF-T
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8278,7 +7489,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8289,7 +7499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "نقطهٔ چرخش"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8299,7 +7508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "زاویهٔ چرخش"
-#. jrEA
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8310,7 +7518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~زاویه"
-#. O^KI
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8321,7 +7528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌گزیده"
-#. /j7F
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8332,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8343,7 +7548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "زاویهٔ چرخش"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8352,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "زاویه"
-#. XXwz
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8363,7 +7566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "شعاع گوشه"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8374,7 +7576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~شعاع"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8384,7 +7585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "خوابیدگی"
-#. raS]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8395,7 +7595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~زاویه"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8406,7 +7605,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " درجات"
-#. (tq)
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8416,7 +7614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه"
-#. @R?d
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8426,7 +7623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8436,7 +7632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "چرخش"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8447,7 +7642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "شیب و زاویهٔ گوشه"
-#. (C)n
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8457,7 +7651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8467,7 +7660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "برش زدن"
-#. 18dG
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8478,7 +7670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. mvqk
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8489,7 +7680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~راست"
-#. oa]v
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8500,7 +7690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~گیرنده"
-#. CA$2
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8511,7 +7700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~پایین"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8521,7 +7709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr ""
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8531,7 +7718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr ""
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8541,7 +7727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "مقیاس"
-#. T,g[
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8552,7 +7737,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8563,7 +7747,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ارت~فاع"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8573,7 +7756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr ""
-#. A-[r
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8584,7 +7766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~عرض"
-#. s72f
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8595,7 +7776,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ارت~فاع"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8606,7 +7786,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "~اندازهٔ اصلی"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8615,7 +7794,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
-#. L~e:
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8626,7 +7804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "پیوند"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8636,7 +7813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr ""
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8646,7 +7822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr ""
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8656,7 +7831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr ""
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8666,7 +7840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr ""
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8676,7 +7849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr ""
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8686,7 +7858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr ""
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8696,7 +7867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "تعداد ارقام اعشاری"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8706,7 +7876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "تاریخچه"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8716,7 +7885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr ""
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8726,7 +7894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr ""
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8736,7 +7903,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr ""
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8746,7 +7912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr ""
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8756,7 +7921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr ""
-#. 6DJ8
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8767,7 +7931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8776,7 +7939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "اندازه‌گیری"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8787,7 +7949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8798,7 +7959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "عر~ض"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8809,7 +7969,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ارتفا~ع"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8820,7 +7979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~حفظ نسبت"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8831,7 +7989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "لنگر"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8841,7 +7998,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "به ~صفحهٔ"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8851,7 +8007,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "به ~بند"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8861,7 +8016,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "به ~نویسهٔ"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8871,7 +8025,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "به ~صورت نویسه"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8881,7 +8034,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "به ~چارچوب"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8892,7 +8044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "حفاظت"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8903,7 +8054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8913,7 +8063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~اندازه"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8923,7 +8072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8933,7 +8081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اف~قی"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8944,7 +8091,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "~توسط"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8954,7 +8100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~به"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8964,7 +8109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "آ~ینه‌ای کردن در صفحات زوج"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8974,7 +8118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~عمودی"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8984,7 +8127,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "توسط"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8994,7 +8136,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ب~ه"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9004,7 +8145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "دنبال کردن جریان متن"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9013,7 +8153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9024,7 +8163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "افقی"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -9034,7 +8172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~هیچ‌کدام"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9045,7 +8182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -9055,7 +8191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~وسط"
-#. sfIs
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9066,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#. EB2X
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9077,7 +8211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~راست"
-#. _@wT
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9088,7 +8221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودی"
-#. jGF%
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9099,7 +8231,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "ه~یچ‌کدام"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9110,7 +8241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~بالا"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -9120,7 +8250,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "و~سط"
-#. aMx.
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9131,7 +8260,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "فا~صله‌گذاری"
-#. U-A9
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9142,7 +8270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~پایین"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9152,7 +8279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "توزیع"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9162,7 +8288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "ترازبندی متن"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9172,7 +8297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "اف~قی"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9182,7 +8306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9192,7 +8315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "چپ"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9202,7 +8324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "وسط"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9212,7 +8333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "راست"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9222,7 +8342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "هم‌تراز‌شده"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9232,7 +8351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "پُرشده"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9242,7 +8360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "توزیع شده"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9252,7 +8369,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "تورف~تگی"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9262,7 +8378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~عمودی"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9272,7 +8387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9282,7 +8396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "بالا"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9292,7 +8405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "میانه"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9302,7 +8414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9312,7 +8423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "هم‌تراز‌شده"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9322,7 +8432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "توزیع‌شده"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9332,7 +8441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "جهت متن"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9342,7 +8450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "به‌صورت‌~عمودی انبار‌شده"
-#. Mj;\
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9353,7 +8460,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "در~جات"
-#. -bmx
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9364,7 +8470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "لبه‌ٔ ار~جاع"
-#. G-fc
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9375,7 +8480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "~حالت صفحه‌بندی آسیایی"
-#. Q$PC
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9386,7 +8490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "مشخصه‌ها"
-#. eiS^
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9397,7 +8500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "~قرار دادن متن به صورت خودکار"
-#. ~58)
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9408,7 +8510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "چینش ~فعال"
-#. rJ[X
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9419,7 +8520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "تا اندازهٔ سلول ~کوچک‌شدن"
-#. jKGh
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9430,7 +8530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "جهت م~تن"
-#. $RvI
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9441,7 +8540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول پایینی"
-#. Bsa~
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9452,7 +8550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "گسترش متن از حاشیهٔ سلول بالایی"
-#. ?pg9
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9463,7 +8560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "گسترش متن سلول داخلی"
-#. G63q
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9473,7 +8569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ترازبندی"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9482,7 +8577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "چپ به راست"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9491,7 +8585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "راست به چپ"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9500,7 +8593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9509,7 +8601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "چپ به راست (افقی)‏"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9518,7 +8609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "راست به چپ (افقی)‏"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9527,7 +8617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "راست به چپ (عمودی)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9536,7 +8625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9546,7 +8634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9556,7 +8643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "تطابق ~عرض با متن"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9566,7 +8652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "تطابق ا~رتفاع با متن"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9576,7 +8661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "~تطابق با قاب"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9586,7 +8670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~تنظیم با حدفاصل"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9596,7 +8679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr ""
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9606,7 +8688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr ""
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9616,7 +8697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr ""
-#. /Vk7
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9627,7 +8707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. XPNI
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9638,7 +8717,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~راست"
-#. pQk#
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9649,7 +8727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~گیرنده"
-#. Bj$F
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9660,7 +8737,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~پایین"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9670,7 +8746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr ""
-#. j;7?
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9681,7 +8756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "تمام‌عرض"
-#. %oGK
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9691,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#. h^Y0
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9702,7 +8775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~نوع"
-#. ^*_l
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9713,7 +8785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "خط مورب"
-#. p^,B
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9724,7 +8795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "خط ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9735,7 +8805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "خط ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9746,7 +8815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "خط ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9757,7 +8825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "فاصله‌گذاری خط"
-#. Qk%$
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9768,7 +8835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "~شروع افقی"
-#. 9;sg
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9779,7 +8845,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "پایان ~افقی"
-#. H?@d
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9790,7 +8855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "شروع ~عمودی"
-#. B8~L
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9801,7 +8865,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "~پایان عمودی"
-#. rg\6
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9812,7 +8875,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9822,7 +8884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9831,7 +8892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "متصل‌کننده"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9842,7 +8902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~فاصله‌گذاری"
-#. K`^?
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9853,7 +8912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "زاویه"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9863,7 +8921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr ""
-#. ;$)X
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9874,7 +8931,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr " درجات"
-#. +mfh
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9885,7 +8941,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr " درجات"
-#. gaT3
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9896,7 +8951,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr " درجات"
-#. eHvk
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9907,7 +8961,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr " درجات"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9918,7 +8971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "افزونه"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9928,7 +8980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "بهینه"
-#. BM[a
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9939,7 +8990,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "از بالا"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9949,7 +8999,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "از چپ"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9960,7 +9009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "افقی"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9971,7 +9019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "عمودی"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9981,7 +9028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr ""
-#. y_yp
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9992,7 +9038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "مو~قعیت"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10003,7 +9048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~طول"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10013,7 +9057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~بهینه"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10023,7 +9066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr ""
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10033,7 +9075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr ""
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10043,7 +9084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10053,7 +9093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr ""
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10063,7 +9102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr ""
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10073,7 +9111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr ""
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10082,7 +9119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr ""
-#. Y|g\
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10092,7 +9128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "موقعیت و اندازه"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10102,7 +9137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr ""
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10111,7 +9145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr ""
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10122,7 +9155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "مو~قعیت"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10133,7 +9165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "نوع"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10144,7 +9175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~چپ"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10155,7 +9185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "راس~ت"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10166,7 +9195,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "و~سط"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10177,7 +9205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "اع~شاری"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10188,7 +9215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "~نویسه"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -10198,7 +9224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "نویسهٔ پرکننده"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10209,7 +9234,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "ه~یچ‌کدام"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10220,7 +9244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "نویسه"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10231,7 +9254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~جدید"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -10241,7 +9263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "حذف ~همه"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10252,7 +9273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~حذف"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -10262,7 +9282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~چپ/بالا"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -10272,7 +9291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "راس~ت/پایین"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10283,7 +9301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "نویسه"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
index 12e06ae7209..644ae7df111 100644
--- a/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/fa/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "درج شیء OLE"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "~ایجاد جدید"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "ایجاد از ~پرونده"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "نوع شیء"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "جستجو..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "~پیوند به پرونده"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "پرونده"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "بالانویس"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "زیرنویس"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr ""
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "۰ درجه"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "۹۰ درجه"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "۲۷۰ درجه"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "تطابق با خط"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "تک‌عرض"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "چرخش"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "توسط"
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "کاهش فاصله زوج حروف"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "فاصله‌گذاری"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "گسترش"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "متراکم "
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr ""
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "دو خطه"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "نویسهٔ ویژه"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "نویسهٔ پرکننده"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -358,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr ""
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -369,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -380,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(هیچ‌کدام)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -390,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -400,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -410,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -420,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -430,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -441,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(هیچ‌کدام)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -451,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -461,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -471,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -481,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -491,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -501,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "ماکروهای %MACROLANG"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ماکروها"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -521,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "طرح بندی بزرگ‌نمایی و مشاهده"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -532,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "~بهینه"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "~متناسب کردن عرض و ارتفاع"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "متناسب کردن با ~عرض"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -564,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "متغیر"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -584,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "ضریب بزرگ‌نمایی"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -606,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "~تک صفحه"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -616,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -627,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "حالت ~کتاب"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -637,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "طرح‌بندی مشاهده"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -647,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "انتخاب‌کنندۀ درشت دستورهای"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -657,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "کتاب‌خانه‌ای که شامل درشت دستور مطلوب خود را انتخاب کنید. سپس آن را تحت عنوان «نام درشت دستور» انتخاب کنید."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -667,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "برای اضافه‌کردن فرمانی به یک نوار ابزار، ابتدا رده و سپس فرمان را انتخاب نمایید. سپس فرمان را از فهرست فرمان‌های صفحه جدول‌بندی نوارهای ابزار در پنجره سفارشی‌سازی بکشید."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -677,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "کتابخانه"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -687,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "مقوله"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -697,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "نام درشت دستور"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -707,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "فرمان‌ها"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -717,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "شرح"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -727,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "فرهنگ معنایی"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "جایگزینی"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -748,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "کلمه ~فعلی"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -759,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~جایگزین‌ها"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -770,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "~جایگزینی با"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -780,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -790,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "رنگ قلم"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "جلوه‌ها"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -810,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr ""
-#. dKiS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -820,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr ""
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -830,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "خط‌خورده"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -840,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr ""
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -850,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr ""
-#. aUBk
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -860,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr ""
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -871,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "طرح کلی مطالب"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -881,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "سایه"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -891,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "چشمک‌زن"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -901,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -911,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "کلمات جداگانه"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -922,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -932,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "علامت تأکید"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -943,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -954,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -964,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -974,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "حروف بزرگ"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -984,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "حروف کوچک"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -994,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1004,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1014,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1024,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr ""
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1034,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "تورفته"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1044,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1054,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "نقطه"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1064,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "دایره"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1074,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr ""
-#. wbE-
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1085,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "لهجه "
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1095,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr ""
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1105,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr ""
-#. @8.a
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1115,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "تکی"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "دو برابر"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "سیاه"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1158,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr ""
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1168,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr ""
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1178,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "تکی"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "دو برابر"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "سیاه"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1221,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr ""
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1231,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1241,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1251,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1261,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr ""
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1271,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1281,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1291,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1301,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1311,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1321,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "موج"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1331,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
-#. ME7o
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "ابروی دوتایی"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1352,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "درج ردیف"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "عدد"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1373,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "درج"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "قبل"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "بعد"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1416,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "تیره‌گذاری"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "تیره‌گذاری ~همه"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "کلمات"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "ت~یره‌گذاری"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "~پرش"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1470,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "سبک"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "زبان"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "قلم"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1524,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "سبک"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "زبان"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1567,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr ""
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1577,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "سبک"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "زبان"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1620,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr ""
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1630,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "سبک"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "زبان"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1673,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr ""
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1694,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "مشخصه‌های قاب شناور"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1704,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1714,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "محتویات"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "مرور..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "فعال"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1747,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1768,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "نوار پیمایش"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "فعال"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1800,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "کناره"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1810,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "عرض"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1820,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1852,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "فاصله‌گذاری تا محتویات"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1862,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "درج متصل شونده"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1873,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "مرور..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "پرونده / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1905,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "نویسه‌های ویژه"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "قلم"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1926,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "زیرمجموعه"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1936,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"