aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/fa/dbaccess
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/fa/dbaccess')
-rw-r--r--source/fa/dbaccess/messages.po1689
1 files changed, 1192 insertions, 497 deletions
diff --git a/source/fa/dbaccess/messages.po b/source/fa/dbaccess/messages.po
index fbd97b1e113..1acb8fc9836 100644
--- a/source/fa/dbaccess/messages.po
+++ b/source/fa/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,61 +16,73 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566860.000000\n"
+#. BiN6g
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
msgstr ""
+#. ySuKZ
#: dbaccess/inc/query.hrc:27
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The query"
msgstr ""
+#. akGh9
#: dbaccess/inc/query.hrc:28
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
msgstr ""
+#. FAMGa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
msgid "No connection could be established."
msgstr "هیچ اتصالی قابل ایجاد نبود."
+#. y8rYj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "جدول $name$ پیش از این وجود داشته است. اما به دلیل فیلتر شدن قابل مشاهده نبوده است."
+#. ZfmVR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED"
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "اتصال به منبع داده‌ای خارجی قابل ایجاد نبود. خطایی ناشناخته رخ‌داده است. راه‌انداز احتمالا معیوب شده است."
+#. XdFHe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
msgstr "اتصال به منبع داده‌ای خارجی قابل برقراری نبود. هیچ راه‌انداز SDBC ای برای پیوند '$name$' پیدا نشد."
+#. HFLkw
#: dbaccess/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER"
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "اتصال به منبع داده‌ای خارجی قابل برقراری نبود. مدیر راه‌انداز SDBC قابل بارگذاری نبود."
+#. PzEVD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "فرم"
+#. nkamB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
+#. bYjEz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED"
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "منبع داده ذخیره نشده است. لطفاً از رابط گرافیکی XStorable برای ذخیره منبع داده استفاده کنید."
+#. BuEPn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY"
msgid ""
@@ -80,149 +92,176 @@ msgstr ""
"دستور داده شده، دستور انتخاب (SELECT) نمی‌باشد.\n"
"این‌جا تنها جُستارها قابل قبول هستند."
+#. 4CSx9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED"
msgid "No values were modified."
msgstr "هیچ مقداری تغییر نکرده است."
+#. TFFGN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "مقادیر قابل درج نمی‌باشند. رابط XRowUpdate توسط مجموعه نتیجه پیشتیبانی نمی‌شود."
+#. PQPVY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "مقادیر قابل درج نمی‌باشند. رابط XResultSetUpdate توسط مجموعه نتیجه پشتیبانی نمی‌شوند."
+#. EAkm5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION"
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "مقادیر به دلیل نبود عبارت شرطی قابل تغییر نمی‌باشند."
+#. 7Jns7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD"
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "افزودن ستون پشتیبانی نمی‌شود."
+#. BGMPE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP"
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "حذف ستون پشتیبانی نمی‌شود."
+#. e2SUr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK"
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "شرط WHERE برای کلید اصلی قابل ایجاد نمی‌باشد."
+#. NPDCA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP"
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "این ستون از مشخصات '%value' پشتیبانی نمی کند. "
+#. MDPRn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE"
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "این ستون غیر‌قابل جستجو است."
+#. s9iVh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8"
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "مقدار ستون‌ها از توالی نوع <sal_Int8> نمی‌باشد."
+#. Mrizz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID"
msgid "The column is not valid."
msgstr "این ستون معتبر نمی‌باشد."
+#. CyL8V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
#, fuzzy, c-format
msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "ستون '%name' باید به عنوان یک ستون قابل مشاهده باشد."
+#. kZnJD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "رابط XQueriesSupplier غیر معتبر میباشد."
+#. fBeqP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "فراخوانی 'absolute(0)' مجاز نیست."
+#. GXMTQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "موقعیت‌دهی نسبی در این حالت غیر مجاز است."
+#. LgS5s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST"
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr ""
+#. TqUZX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "سطر جدید زمانی که مجموعهٔ حاصل ابتدا یه سطر درج تغییر نیافته قابل درج نمی‌باشد."
+#. aGfUX
#: dbaccess/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW"
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "نمی‌توان یک ردیف را در این حالت تغییر داد"
+#. uaxsC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW"
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "نمی‌توان یک ردیف را در این حالت حذف کرد"
+#. 6aAaN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME"
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "گرداننده تغییرنام جداول را پشتیبانی نمی‌کند."
+#. Q8ADk
#: dbaccess/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "این راه‌انداز از تغییر دادن توضیحات یک ستون بوسیله تغییر نام آن پشتیبانی نمی کند."
+#. tZWaL
#: dbaccess/inc/strings.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "این راه‌انداز از تغییر توضیحات ستون بوسیله تغییر نمایهٔ آن پشتیبانی نمی کند."
+#. Z5gGE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "پروندهٔ «$file$» وجود ندارد."
+#. XMAYD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "جدولی به نام «$table$» وجود ندارد."
+#. XcJvN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "جُستاری به نام \"$table$\" وجود ندارد."
+#. anFDx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "جدول‌هائی در این پایگاه داده وجود دارند که نام آن‌ها با پرس و جوهای موجود برخورد دارد. برای استفاده کامل از تمام پرس و جوها و جدول‌ها، مطمئن شوید که نام‌های مجزائی دارند."
+#. e2YrR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:60
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR"
@@ -235,47 +274,55 @@ msgstr ""
"\n"
"$command$"
+#. s3B76
#: dbaccess/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "این دستور SQL، یک مجموعه پاسخ را شرح نمی‌دهد."
+#. o8AAh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:62
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY"
msgid "The name must not be empty."
msgstr "نام نباید خالی باشد."
+#. EDBgs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:63
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER"
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "مخزن نمی‌تواند شامل شی‌ای «تهی» باشد."
+#. BADJn
#: dbaccess/inc/strings.hrc:64
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "شیٔ ای پیش از این با این نام وجود دارد."
+#. VdEjV
#: dbaccess/inc/strings.hrc:65
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH"
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "این شیٔ نمیتواند جزئی از این مخزن باشد."
+#. DFQvz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:66
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED"
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "این شی هم‌اکنون با نام دیگری جزئی از این مخزن می‌باشد."
+#. CjNwC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:67
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "قادر به یافتن سند «$name$» نمی‌باشد."
+#. LM7dF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:68
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING"
@@ -286,6 +333,7 @@ msgstr ""
"نمی‌تواند سند را در مسیر $location$ ذخیره کند:\n"
"$message$"
+#. tHzew
#: dbaccess/inc/strings.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE"
@@ -296,168 +344,198 @@ msgstr ""
"خطا در دستیابی به منبع داده‌ٔ «$name$»:\n"
"$error$"
+#. ALTav
#: dbaccess/inc/strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "پوشه‌ای با نام «$folder$» وجود ندارد."
+#. Fhh7V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER"
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr "سطر ماقبل اول و مابعدآخر را نمیتوان حذف کرد."
+#. nqVfA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW"
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr "سطر جدید برای درج را نمیتوان حذف کرد."
+#. 9BUGj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY"
msgid "Result set is read only."
msgstr "مجموعهٔ حاصل فقط برای خواندن تعیین شده‌اند."
+#. 47GAs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE"
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr "مجوز دستور «حذف» قابل دردسترس نمی‌باشد."
+#. SsHD3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "سطر فعلی پیش از این حذف شده است."
+#. DkbQp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED"
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "سطر فعلی به‌هنگام‌سازی نمی‌شود."
+#. ccyRu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE"
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "مجور دستور «درج» قابل دسترس نمی باشد."
+#. RyCJt
#: dbaccess/inc/strings.hrc:78
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR"
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr "خطای داخلی: هیچ‌گونه شی دستوری‌ای توسط راه‌انداز پایگاه‌داده ارائه نشده است."
+#. SMWJi
#: dbaccess/inc/strings.hrc:79
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1"
msgid "Expression1"
msgstr "عبارت اول"
+#. 32Lgg
#: dbaccess/inc/strings.hrc:80
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND"
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "هیچ دستور SQL مهیا نشده‌است."
+#. bvez7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid column index."
msgstr "نمایه ستون نامعتبر است."
+#. uAGCJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:82
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE"
msgid "Invalid cursor state."
msgstr "وضعیت مکان‌نما نامعتبر میباشد."
+#. Dqrzw
#: dbaccess/inc/strings.hrc:83
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER"
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr "مکان‌نما به سطری قبل از اولین رکورد و یا سطری بعد از آخرین رکورد اشاره می کند."
+#. z9fkj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:84
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER"
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr "سطر‌های قبل از اولین رکورد و بعد از آخرین رکورد قابل نشانک‌گذاری نمی‌باشند."
+#. uYeyd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:85
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED"
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "سطر فعلی حذف شده است و بنابراین نمی‌تواند نشانک داشته باشد."
+#. 935sJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:86
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "اتصالی برای آٔدرس در زیر آورده شده با نام «$name$» درخواست شده است ."
+#. UgP8s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION"
msgid "The extension is not installed."
msgstr "این پسوند نصب نشده‌است."
+#. CvFBA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES"
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "شما نمی توانید برای یک جدول و یک جُستار نامی مشابه را وارد نمائید. لطفا از نامی که قبلا توسط جدول و یا جُستار دیگری انتخاب نشده‌است استفاده نمائید."
+#. bT6Um
#: dbaccess/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
+#. Qw69D
#: dbaccess/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "پرس‌وجو"
+#. 7vX2A
#: dbaccess/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES"
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "اتصال داده شده مهیا کننده جداول و/یا جُستار معتبری نمی‌باشد."
+#. 7J5ZA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT"
msgid "The given object is no table object."
msgstr "شیٔ داده شده شیٔ جدولی نمی‌باشد."
+#. WboPA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "نوع ترکیب نامعتبر. نیاز به مقداری از com.sun.star.sdb.tools.CompositionType می‌باشد."
+#. 2aCE8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
msgstr "نوع فرمان نامعتبر. تنها «جدول» و «جُستار» هایی از com.sun.star.sdb.CommandType مجاز می‌باشند."
+#. pZTG2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS"
msgid "Prepare"
msgstr "آماده کردن"
+#. pFNR3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_STATE_BACKUP_DBDOC"
msgid "Backup Document"
msgstr "سند پشتیبان"
+#. LDfr3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_STATE_MIGRATE"
msgid "Migrate"
msgstr "مهاجرت کردن"
+#. tEttZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_STATE_SUMMARY"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
+#. aGU2B
#. To translators: This refers to a form document inside a database document.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:102
#, fuzzy
@@ -465,6 +543,7 @@ msgctxt "STR_FORM"
msgid "Form '$name$'"
msgstr "فرم «$name$»"
+#. DBmvF
#. To translators: This refers to a report document inside a database document.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:104
#, fuzzy
@@ -472,329 +551,385 @@ msgctxt "STR_REPORT"
msgid "Report '$name$'"
msgstr "گزارش «$name$»"
+#. CoMty
#: dbaccess/inc/strings.hrc:105
#, fuzzy
msgctxt "STR_OVERALL_PROGRESS"
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "$current$ سند از مجموع $overall$"
+#. Ttf95
#: dbaccess/inc/strings.hrc:106
#, fuzzy
msgctxt "STR_DATABASE_DOCUMENT"
msgid "Database Document"
msgstr "سند پایگاه‌داده"
+#. 87ADQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVED_COPY_TO"
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "رونوشتی در مسیر $location$ ذخیره شد"
+#. BrPwb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_MOVED_LIBRARY"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "کتاب‌خانه $type$ از «$old$» به «$new$» انتقال یافت"
+#. C7CAR
#: dbaccess/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME"
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "نوع $type$ کتاب‌خانه «$library$»"
+#. E4RNh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "STR_MIGRATING_LIBS"
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "در حال انتقال کتاب‌خانه‌ها ..."
+#. h6umj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OOO_BASIC"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic"
-msgstr "پایهٔ محصول %PRODUCTNAME"
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+#. pTV6D
#: dbaccess/inc/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_JAVA_SCRIPT"
msgid "JavaScript"
msgstr "جاوا اسکریپت"
+#. X2qBp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "STR_BEAN_SHELL"
msgid "BeanShell"
msgstr "پوستهٔ بین"
+#. FDBSE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_JAVA"
msgid "Java"
msgstr "جاوا"
+#. F4yo3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "STR_PYTHON"
msgid "Python"
msgstr "پایتون"
+#. BwGMo
#: dbaccess/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_DIALOG"
msgid "dialog"
msgstr "فرم دایالوگ"
+#. VXkqp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:117
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERRORS"
msgid "Error(s)"
msgstr "خطا(ها)"
+#. BVTZE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:118
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNINGS"
msgid "Warnings"
msgstr "هشدارها"
+#. wArT8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXCEPTION"
msgid "caught exception:"
msgstr "استثنائی دریافت شد:"
+#. 3fagJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_INVALID_BACKUP_LOCATION"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr ""
+#. Zj8Ti
#: dbaccess/inc/strings.hrc:121
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER_ARGS"
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr "تعداد نشان‌وندها برای مقداردهی اولیه نامعتبر می‌باشد. یک نشان‌وند مورد انتظار بوده."
+#. N6oEB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DATABASE"
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "هیچ سند پایگاه‌داده‌ای در نشان‌وندهای تعیین مقادیر اولیه یافت نشد."
+#. SvACu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOT_READONLY"
msgid "Not applicable to read-only documents."
msgstr "برای اسناد فقط خواندنی غیرقابل اجرا میباشد."
+#. j84AZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW"
msgid "Add Table Window"
msgstr "اضافه کردن پنجرهٔ جدول"
+#. DUDsr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:126
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN"
msgid "Move table window"
msgstr "جابه‌جائی پنجرهٔ جدول"
+#. BzDGJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:127
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION"
msgid "Insert Join"
msgstr "درج الحاق"
+#. isNxK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION"
msgid "Delete Join"
msgstr "حذف الحاق"
+#. 9Uu5p
#: dbaccess/inc/strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN"
msgid "Resize table window"
msgstr "تغییر اندازهٔ پنجرهٔ جدول"
+#. 3qaWu
#: dbaccess/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE"
msgid "Delete Column"
msgstr "حذف ستون"
+#. srRyA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED"
msgid "Move column"
msgstr "جابه‌جا کردن ستون"
+#. BdYiZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE"
msgid "Add Column"
msgstr "اضافه کردن ستون"
+#. r5myi
#: dbaccess/inc/strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "عبارت نامعتبر، نام فیلد «$name$» وجود ندارد."
+#. WiCaf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:134
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE"
msgid "Delete Table Window"
msgstr "حذف پنجرهٔ جدول"
+#. 4677G
#: dbaccess/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL"
msgid "Edit Column Description"
msgstr "ویرایش شرح ستون"
+#. 79APm
#: dbaccess/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN"
msgid "Adjust column width"
msgstr "تنظیم عرض ستون"
+#. BGEE7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:137
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT"
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(مرتب نشده);صعودی‌سازی;نزولی‌سازی"
+#. NEDpJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS"
msgid "(no function);Group"
msgstr "(بدون عملکرد); گروه"
+#. rLdqC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:139
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE"
msgid "(no table)"
msgstr "(بدون جدول)"
+#. PZ5mq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED"
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "این پایگاه‌داده تنها از مرتب‌سازی برای فیلد‌های قابل مشاهده پشتیبانی می‌کند."
+#. 9w7Ce
#: dbaccess/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT"
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr ""
+#. qPqvZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL"
msgid "All"
msgstr "~همه"
+#. Zz34h
#: dbaccess/inc/strings.hrc:143
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS"
msgid "There are too many columns."
msgstr "تعداد زیادی ستون در اینجا وجود دارد."
+#. hY4NU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "شرطی بر روی فیلد [*] قابل اعمال نیست"
+#. ygnPh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT"
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "دستور SQL ایجادشده خیلی بلند می‌باشد."
+#. EumQ9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX"
msgid "Query is too complex"
msgstr "جُستار بسیار پیچیده می‌باشد"
+#. Ht5Xf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_NOSELECT"
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "هیچ چیزی انتخاب نشده‌است."
+#. oUXZD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_SYNTAX"
msgid "SQL syntax error"
msgstr "خطای نحوی SQL"
+#. D5qmZ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] را نمی‌توان به عنوان معیار مرتب‌سازی به‌کار برد."
+#. E4YC3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES"
msgid "There are too many tables."
msgstr "تعداد زیادی ستون در اینجا وجود دارد."
+#. fnEYE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_NATIVE"
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "این دستور زمانی که در حال جُستار در زبان SQL پایگاه‌داده می‌باشد قابل اعمال نمی‌باشد."
+#. iEVz7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:152
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN"
msgid "Join could not be processed"
msgstr "عملیات الحاق قابل پردازش نمی‌باشد"
+#. 3EkzD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "خطای نحوی در دستور SQL"
+#. 4umu8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT"
msgid "This database does not support table views."
msgstr "این پایگاه‌داده از نماهای جدول پشتیبانی نمی‌کند."
+#. wsWmH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT"
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "این پایگاه‌داده از تغییر نماهای جدولی موجود پشتیبانی نمی‌کند."
+#. DersC
#: dbaccess/inc/strings.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK"
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "آیا میخواهید جُستاری را در عوض ایجاد کنید؟"
+#. LWaN7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:157
#, fuzzy
msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED"
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "منبع داده‌ای متناظر حذف شده‌است. بنابراین، داده‌های مرتبط با آن منبع داده‌ای قابل ذخیره نمی‌باشد."
+#. r9TeF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:158
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND"
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "ستون «$name$» شناخته‌شده نمی‌باشد."
+#. FzLYr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE"
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "ستون‌ها تنها با عملگر «=» قابل مقایسه می‌باشند."
+#. Pzh6C
#: dbaccess/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN"
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "شما باید نام ستونی را قبل از «LIKE» استفاده کنید."
+#. bwj8B
#: dbaccess/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "این ستون قابل یافت نمی‌باشد. لطفا توجه داشته‌باشید که پایگاه‌داده حساس به بزرگی و کوچکی حروف می‌باشد."
+#. 8fSWD
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
@@ -806,6 +941,7 @@ msgstr ""
"$object$ تغییر یافته‌است.\n"
"آیا می‌خواهید تغییرات را ذخیره کنید؟"
+#. rLMEX
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:165
#, fuzzy
@@ -813,6 +949,7 @@ msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT"
msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "$object$ مبتنی بر فرمان SQL است که قابل تفسیر نمی‌باشد."
+#. 6cpa3
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted.
#: dbaccess/inc/strings.hrc:167
#, fuzzy
@@ -820,243 +957,287 @@ msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW"
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "$object$ در نمای SQL باز خواهدشد."
+#. pH2Jv
#: dbaccess/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET"
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "این جُستار مجموعهٔ حاصلی را ایجاد نمی‌کند و بنابراین نمی‌تواند بخشی از جُستار دیگری باشد."
+#. HErUD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "~قالب ستون..."
+#. pSid2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~عرض..."
+#. mczq6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT"
msgid "Table Format..."
msgstr "قالب جدول..."
+#. Giaeq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr "ارتفاع سطر..."
+#. F8EEk
#: dbaccess/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~نسخه‌برداری"
+#. hAGj6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "برگرداندن: ورود داده"
+#. NeA2w
#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD"
msgid "Save current record"
msgstr "ذخیرهٔ این رکورد"
+#. tV569
#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_QRY_TITLE"
msgid "Query #"
msgstr "پرس و جوی شمارهٔ #"
+#. FBqHA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_TBL_TITLE"
msgid "Table #"
msgstr "جدول شماره #"
+#. cCYzs
#: dbaccess/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_VIEW_TITLE"
msgid "View #"
msgstr "نمای شمارهٔ #"
+#. 8yp2G
#: dbaccess/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "نام «#» از قبل وجود دارد.!"
+#. EmTa7
#: dbaccess/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING"
msgid "No matching column names were found."
msgstr "ستونی به این نام پیدا نشد."
+#. 4EFDH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "خطایی رخ داد. آیا می‌خواهید نسخه‌برداری را ادامه دهید؟"
+#. xnbDP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME"
msgid "Data source table view"
msgstr "نمای جدولی منبع داده"
+#. r58gb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC"
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "جدول یا پرس و جویی انتخاب شده را نشان می‌دهد."
+#. a8LWj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT"
msgid "Modify SQL statement(s)"
msgstr "تغییر جمله‌(ها)ی SQL"
+#. U3N6g
#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM"
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "ایجاد فرم در نمای طراحی..."
+#. vLzx4
#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "استفاده از راهنمای‌گام‌به‌گام برای ایجاد فرم..."
+#. ZRnDp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "استفاده از راهنمای‌گام‌به‌گام برای ایجاد گزارش..."
+#. aSmAa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT"
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "ایجاد گزارش در نمای طراحی..."
+#. mGsho
#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY"
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "ایجاد جُستار در نمای طراحی"
+#. sfADq
#: dbaccess/inc/strings.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL"
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "ایجاد جُستار در نمای دستوری..."
+#. 57XvA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "استفاده از راهنمای‌گام‌به‌گام برای ایجاد جُستار..."
+#. wzNZ2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE"
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "ایجاد جدول در نمای طراحی..."
+#. SZdVd
#: dbaccess/inc/strings.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO"
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "استفاده از راهنمای‌گام‌به‌گام برای ایجاد جدول..."
+#. Xdxfp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW"
msgid "Create View..."
msgstr "ایجاد نما..."
+#. uinhG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER"
msgid "Forms"
msgstr "فرم‌ها"
+#. EhPGD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
+#. DFmZD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "این راهنمای‌گام‌به‌گام شما را در مراحل لازم برای ایجاد یک گزارش راهنمایی می کند."
+#. e4rD6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT"
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "فرمی را با استفاده از مشخص کردن منبع رکورد، کنترل‌ها و مشخصات کنترل ایجاد نمائید."
+#. WMRFD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT"
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "گزارشی را با مشخص کردن منبع رکورد، کنترل‌ها و مشخصات کنترل ایجاد نمائید."
+#. mJ9jD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "این راهنمای‌گام‌به‌گام شما را در مراحل مورد نیاز برای ایجاد یک فرم راهنمایی می کند."
+#. c6NPF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT"
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "جُستاری را با استفاده از صافی‌ها، جداول ورودی، نام فیلد‌ها و مشخصات لازم برای مرتب‌سازیو یا گروه‌بندی کردن ایجاد نمائید."
+#. Gk7RQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL"
msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
msgstr ""
+#. EUCKU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "این راهنمای‌گام‌به‌گام شما را در مراحل لازم برای ایجاد یک جُستار راهنمایی می‌کند."
+#. hFmde
#: dbaccess/inc/strings.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN"
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "جدولی را با استفاده از مشخص کردن نام فیلد‌ها و مشخصات‌ آنها به همراه نوع داده‌ها ایجاد نمایید."
+#. ctDmY
#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD"
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "از بین گلچینی از نمونه‌های شخصی و اداری انتخابی را برای ایجاد یک جدول داشته باشید."
+#. GmBmQ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "نمائی را با استفاده از مشخص کردن جداول و نام فیلد‌هایی که مایل به دیدن آنها هستید ایجاد نمایید."
+#. 5ADJN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه داده‌"
+#. D2GFx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_TASKS"
msgid "Tasks"
msgstr "وظیفه‌ها"
+#. t46y2
#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_DESCRIPTION"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
+#. i4BHJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
+#. MpYZa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
@@ -1071,27 +1252,32 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا میخواهید تامامی اسناد هم‌اکنون بسته شوند؟"
+#. 5Ujux
#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_FRM_LABEL"
msgid "F~orm name"
msgstr "نام ف~رم"
+#. zA6vD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_RPT_LABEL"
msgid "~Report name"
msgstr "نام ~گزارش"
+#. 8RUit
#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
msgid "F~older name"
msgstr "نام ~پوشه"
+#. Twota
#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "این سند شامل فرم‌ها یا گزارشاتی با ماکرو‌های جاسازی شده میباشد."
+#. v33uG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
@@ -1108,271 +1294,269 @@ msgstr ""
"\n"
"توجه داشته باشید که شما قادر نخواهید بود که ماکرو‌ها را در خود سند تا زمانی که عمل انتقال پایان نیافته جاسازی کنید."
+#. SBEJP
#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
msgid "Embedded database"
msgstr "پایگاه‌داده جاسازی‌شده"
+#. 9GfaL
#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "شما نمی‌توانید مقوله‌های متفاوتی را انتخاب کنید."
+#. HMRSN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr "نوع شیٔ غیرقابل پشتیبانی‌ای یافت شد ($type$)."
+#. YgB34
#: dbaccess/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
msgid "Advanced Properties"
msgstr ""
+#. wFDHD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
+#. HYDjE
#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
msgid "Connection settings"
msgstr ""
+#. KLRak
#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_LABEL"
msgid "~Table Name"
msgstr "نام جدول"
+#. WPmUe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_QRY_LABEL"
msgid "~Query name"
msgstr ""
+#. cGPht
#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
msgid "Rename to"
msgstr ""
+#. GQDBD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
msgid "Insert as"
msgstr "درج به نام"
+#. yGyEU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "آیا می‌خواهید داده‌های انتخاب شده را حذف کنید؟"
+#. AMTEz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "خطا در تنظیم معیار برای مرتب‌سازی"
+#. kXqdF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "خطا در تنظیم معیار برای صافی"
+#. tXz3U
#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
msgid "Connection lost"
msgstr "اتصال قطع شد"
+#. 5ELXe
#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
msgid "Queries"
msgstr "پرس‌وجو‌ها"
+#. wdm7E
#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
msgid "Tables"
msgstr "جدول‌ها"
+#. BTcMU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "تصدیق حذف"
+#. pbjZT
#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "آیا می‌خواهید جدول «%1» را حذف کنید؟"
+#. CLELW
#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "اتصال با پایگاه‌داده قطع شد. آیا می‌خواهید دوباره متصل شوید؟"
+#. NRXrT
#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "اخطار دریافت شد"
+#. EXau9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "در حال بازیابی جدول‌ها، اخطارهایی از اتصال پایگاه‌داده دریافت شدند."
+#. HtRDf
#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "در حال اتصال به «$name$» ..."
+#. QNCRB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "در حال بار کردن پرس و جوی $name$ ..."
+#. QfTUB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "در حال بار کردن جدول $name$ ..."
+#. FECQm
#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
msgid "No table format could be found."
msgstr "قالب جدولی پیدا نشد."
+#. 6isKD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "برقراری اتصال با منبع دادهٔ «$name$» ممکن نیست."
+#. CmzsA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr ""
+#. hhXGF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "درج/حذف کلید اصلی"
+#. 26uKH
#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_VALUE_YES"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
+#. vqVF5
#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_VALUE_NO"
msgid "No"
msgstr "نه"
-#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none ....
+#. TDokm
+#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_VALUE_NONE"
msgid "<none>"
msgstr "<هیچ‌کدام>"
+#. 66g23
#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
-msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME"
-msgid "Field name"
-msgstr "نام فیلد"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
msgid "Field Name"
msgstr "نام فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
-msgctxt "STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
-msgid "Field ~type"
-msgstr "نوع فیلد"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
+#. F6UGZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
msgid "Field Type"
msgstr "نوع فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
+#. LFBuq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
+#. BYE5G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "Column Description"
msgstr "تشریح ستون"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
-msgctxt "STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
-msgid "~AutoValue"
-msgstr "مقدار ~خودکار"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
+#. Aney5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
msgid "Field Properties"
msgstr "ویژگی‌های فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
+#. kjdpF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
msgid "Modify cell"
msgstr "تغییر خانه"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
+#. aPzA3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
msgid "Delete row"
msgstr "حذف سطر"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:270
+#. DFnqv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
msgid "Modify field type"
msgstr "تغییر نوع فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
+#. XLRpC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
msgid "Insert row"
msgstr "درج سطر"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
+#. LgbwQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
msgid "Insert new row"
msgstr "درج سطر جدید"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
+#. gi8TU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "~Default value"
msgstr "مقدار ~پیش‌فرض"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
-msgctxt "STR_FIELD_REQUIRED"
-msgid "~Entry required"
-msgstr "مدخل ~لازم است"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
-msgctxt "STR_TEXT_LENGTH"
-msgid "~Length"
-msgstr "~طول"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:276
-msgctxt "STR_NUMERIC_TYPE"
-msgid "~Type"
-msgstr "نو~ع"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
-msgctxt "STR_LENGTH"
-msgid "~Length"
-msgstr "~طول"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
-msgctxt "STR_SCALE"
-msgid "Decimal ~places"
-msgstr "تعداد ر~قم اعشار"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
-msgctxt "STR_FORMAT"
-msgid "Format example"
-msgstr "مثال قالب"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
+#. 3AyBV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
msgid ""
@@ -1382,7 +1566,8 @@ msgstr ""
"مقداری را که باید در تمام رکوردها به صورت پیش‌گزیده نمایش یابد را انتخاب کنید.\n"
"اگر فیلد مجبور به داشتن مقداری پیش‌گزیده نمی‌باشد، رشته تهی را انتخاب نمایید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
+#. AbZU4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
msgid ""
@@ -1394,23 +1579,27 @@ msgstr ""
"\n"
"بعدا زمانی که شما داده ای را در جدول وارد می‌کنید، از این رشته در هر رکورد جدید برای فیلد انتخاب‌شده استفاده می‌شود. این مقدار باید، به‌همین دلیل، متناظر با قالب خانه‌ای باشد که لازم است در زیر وارد شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
+#. Pay8s
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_HELP_FIELD_REQUIRED"
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "در صورتی این گزینه را فعال کنید که این فیلد نمی‌تواند حاوی مقادیر تهی باشد، یعنی کاربر همیشه مجبور به وارد کردن داده شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
+#. hwwVA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "حداکثر طول رشته مجاز را وارد نمائید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
+#. yPnZq
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
msgid "Enter the number format."
msgstr "قالب عدد را وارد کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
+#. 2yCJu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
msgid ""
@@ -1424,22 +1613,26 @@ msgstr ""
"در فیلدهای اعشاری، حداکثر طول عدد ، و در فیلد‌های دوگانی طول بلوک داده باید وارد شود.\n"
"مقدار فیلد زمانی که از حداکثر طول مجاز گذر می‌کند با توجه به این مقدار در این پایگاه‌داده تصحیح خواهد شد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
+#. BY4V7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_HELP_SCALE"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "تعداد رقم‌های اعشار مجاز در این فیلد را مشخص کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
+#. QBHjm
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "اینجا جایی است که داده‌ها در قالب‌بندی فعلی نمایش داده خواهند شد (برای تغییر قالب از دکمهٔ سمت چپ استفاده کنید)."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:288
+#. eV4sD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "اینجا جایی است که قالب خروجی داده‌ها تعیین می‌شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
+#. Y5q39
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
msgid ""
"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
@@ -1447,48 +1640,50 @@ msgid ""
"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BUTTON_FORMAT"
-msgid "~..."
-msgstr "~..."
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
+#. 5uQpF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "جدول قابل ذخیره کردن نبود، چون ستونی به نام «$column$» دوبار تخصیص داده شده است."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
+#. vayRE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "ستون «$column$» به کلید اصلی تعلق دارد. اگر این ستون حذف شود، کلید اصلی هم حذف خواهد شد. آیا واقعاً می‌خواهید ادامه دهید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
+#. fo93e
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "کلید اصلی آسیب دید"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
+#. wcLcG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "ستون"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
+#. ES566
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
msgid "Continue anyway?"
msgstr "با این وجود ادامه می‌دهید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
+#. iXbw5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "به دلیل بروز مشکلاتی در اتصال با پایگاه‌داده، نمی‌توان جدول را ذخیره کرد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:297
+#. kuExF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "نمی‌توان صافی جدول را تنظیم کرد چون منبع داده حذف شده است."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
+#. Lt4Yc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:288
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
msgid ""
@@ -1498,12 +1693,14 @@ msgstr ""
"قبل از اینکه بتوانید نمایه‌های جدول را ویرایش نمائید، باید آن را ذخیره کنید.\n"
"آیا می‌خواهید هم‌اکنون تغییرات را ذخیره نمائید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
+#. HFLQk
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
msgid "No primary key"
msgstr "بدون کلید اصلی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
+#. ir5Du
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
msgid ""
@@ -1517,29 +1714,27 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا باید کلید اصلی هم‌اکنون ایجاد شود؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
+#. R7KDG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "نمی‌توان ستون «$column$» را تغییر داد. آیا می‌خواهید به جای این کار، این ستون را حذف کنید و قالب دیگری را پیوست کنید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
+#. U3f4j
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "خطائی درحین ذخیره طرح جدول رخ‌داده است"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
+#. 9BsSL
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "ستون $column$ قابل حذف نبود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
-msgid "A~uto-increment statement"
-msgstr "دستور خود~افزایش"
-
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
+#. Etkrj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid ""
@@ -1551,7 +1746,8 @@ msgstr ""
"\n"
"این دستور به پایگاه‌داده زمانی که جدول ساخته‌شد انتقال می‌یابد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
+#. fAEud
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
msgid ""
@@ -1561,33 +1757,39 @@ msgstr ""
"هیچ اطلاعاتی درباره نوع را نمی‌توان از پایگاه‌داده دریافت کرد.\n"
"حالت طرح جدول برای این منبع داده‌ای غیرقابل دسترس می‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
+#. 2s2rr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
msgid "change field name"
msgstr "تغییر نام فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
+#. PC3QD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
msgid "change field type"
msgstr "تغییر نوع فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
+#. Z2B9o
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "change field description"
msgstr "تغییر شرح فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
+#. aDrTE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
msgid "change field attribute"
msgstr "تغییر مشخصهٔ فیلد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:312
+#. 3srwC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "گذرواژه برای اتصال به منبع داده «$name$» مورد نیاز می‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
+#. tYDxc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
msgid ""
@@ -1603,46 +1805,54 @@ msgstr ""
"\n"
"وجود ندارد. آیا باید ایجاد شود؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
+#. 3PFxY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "شاخهٔ $name$ ایجاد نمی‌شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
+#. V9kGF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. رونویسی شود؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
+#. i47ye
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "پوشه"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
+#. U2bRK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
msgid "Database properties"
msgstr "مشخصه‌های پایگاه‌داده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
+#. etNzz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "مشخصه‌های منبع داده: #"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
+#. z9Ecp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "لطفا گزینه «اتصال به یک پایگاه‌داده موجود» را برای اتصال به پایگاه‌داده انتخاب کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
+#. PfAC6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "کتاب‌خانه برنامهٔ #lib# غیرقابل بارگذاری و یا خراب شده است. انتخاب منبع دادهٔ ODBC در دسترس نمی‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
+#. d3vbZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
msgid ""
@@ -1652,142 +1862,167 @@ msgstr ""
"این نوع منبع داده‌ای بر روی این پلت‌فرم پشتیبانی نمیشود.\n"
"شما مجاز به تغییر تنظیمات می‌باشید ولی احتمالا قادر به ایجاد اتصال به پایگاه‌داده نمی‌باشید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
+#. 2f7Ga
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
msgid "{None}"
msgstr "{هیچ‌کدام}"
+#. iR7CJ
#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
+#. DFGo9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 باید تعیین شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
+#. ZDRBf
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 و #2 باید از یکدیگر متفاوت باشند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
+#. 9oCZr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "استفاده از نوسه‌های عامی همچون ? و * در #1 غیرمجاز میباشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
+#. BdzcB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
msgid "Connection Test"
msgstr "آزمایش اتصال"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
+#. oAAKs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "این اتصال با موفقیت برقرار شد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
+#. 5V7Ay
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "برقراری اتصال ممکن نیست."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
+#. wvNFP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "راه‌انداز JDBC با موفقیت بارگذاری شد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
+#. RdMCN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "راه‌انداز JDBC قابل بارگذاری نمی‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
+#. dyCvN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
msgid "MS Access file"
msgstr "پرونده اکسس شرکت مایکروسافت"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
+#. rDsuu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "پرونده اکسس ۲۰۰۷ شرکت مایکروسافت"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
+#. jFwxU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
msgid "Firebird Database"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
+#. 8Uiv2
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
msgid "System"
msgstr "سیستم"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
+#. pnwDB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
msgid "Error during creation"
msgstr "خطا در حین ساختن"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
+#. hnyJF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
+#. kXCG9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "سند «$file$» قابل بازکردن نمی‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
+#. bFHHW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "جدول قابل حذف نمی‌باشد چراکه اتصال پایگاه‌داده از این عملیات پشتیبانی نمی‌کند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
+#. ZNB5D
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~همه"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
+#. C8eBG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COLON"
msgid "Undo:"
msgstr "واگرد:"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
+#. aje2A
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDO_COLON"
msgid "Redo:"
msgstr "دوباره:"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
+#. ixMkj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr "نوع ستون متناظری برای ستون «#1» قابل یافتن نمی‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
+#. qVax3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "پرونده «$file$» وجود ندارد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
+#. 737k3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "اخطارها درحین اتصال به منبع داده رخ‌داده‌است. «$buttontext$» را برای مشاهده آنها فشار دهید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
+#. cGJja
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
msgid ""
@@ -1797,321 +2032,381 @@ msgstr ""
"نام «$#$» پیش از این وجود داشته‌است.\n"
"لطفا نام دیگری را وارد نمائید."
+#. xTNjt
#. #i96130# use hard coded name
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
+#. oC8Px
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "ایجاد ارتباط با مدیر راه‌انداز SDBC (#servicename#) ممکن نبود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
+#. aym6r
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "راه‌اندازی برای آدرس #connurl# ثبت نشده است."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
+#. oafZG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "اتصال با موفقیت برقرار شد، اما اطلاعاتی درباره جداول پایگاه‌داده قابل دسترسی نمی‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
+#. uBW6C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ALL_TABLES"
msgid "All tables"
msgstr "همهٔ جدول‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
+#. nhz6M
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
msgid "All views"
msgstr "همهٔ نماها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
+#. APBCw
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
msgid "All tables and views"
msgstr "همهٔ جدول‌ها و نما‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
+#. 4SGBJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
msgid "Table name"
msgstr "نام جدول"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
+#. Nw93R
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
msgid "Insert data"
msgstr "درج داده‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
+#. nLFJd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
msgid "Delete data"
msgstr "حذف داده‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
+#. eGEDE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
msgid "Modify data"
msgstr "تغییر داده‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
+#. e2bxV
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
msgid "Alter structure"
msgstr "تغییر ساختار"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
+#. zejFA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
msgid "Read data"
msgstr "خواندن داده‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
+#. UsMj8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
msgid "Modify references"
msgstr "تغییر مرجع‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
+#. SEGp9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
msgid "Drop structure"
msgstr "حذف ساختار"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+#. BCCiv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "مسیر پرونده‌های dBASE"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+#. hnBFY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the text files"
msgstr "مسیر پرونده‌های متنی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+#. DRFyX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "مسیر نوشتار صفحه‌گسترده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+#. qxbA7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "نام منبع داده ODBC بر روی سیستم‌تان"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+#. mGJE9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the Writer document"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+#. zQxCp
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "نام پایگاه‌دادهٔ MySQL"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+#. uhRMQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "نام پایگاه‌دادهٔ اوراکل"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+#. nmoae
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "پرونده پایگاه‌داده نرم‌افزار اکسس شرکت مایکروسافت"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+#. 34zwh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
#, fuzzy, c-format
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "تنظیمات بیشتری ضروری نمی‌باشد. برای تأیید کارکرد اتصال، بر روی دکمه «%test» کلیک کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+#. GAVfb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+#. rKH3t
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
#, fuzzy
msgctxt "STR_HOSTNAME"
msgid "~Host name"
msgstr "نام ~میزبان"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+#. Gdbjz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "نام مشخصات ~موزیلا"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+#. A6YJb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
#, fuzzy
msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "نام مشخصات نرم‌افزار ~پرنده‌اتشین"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+#. HnmRA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_TABLES"
msgid "Add Tables"
msgstr "اضافه کردن جدول..."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+#. eHahH
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+#. 5dqK5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
msgid "Apply columns"
msgstr "اعمال ستون‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+#. nZ7x6
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
msgid "Type formatting"
msgstr "قالب‌بندی نوع"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+#. C5Zs4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
msgid ""
"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
"The following name is already in use:"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+#. MuQ2C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
msgid "Assign columns"
msgstr "تعیین ستون‌ها"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+#. 5vCFA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~عقب"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+#. aWFVD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
msgid "~Next>"
msgstr "~به‌جلو>"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+#. aKHUX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
msgid "C~reate"
msgstr "ا~یجاد"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+#. 3XyRu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "رونوشت‌برداری از جدول"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+#. uNGvx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "رونوشت‌برداری از جدول"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+#. xCPkD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "نام این جدول در پایگاه‌دادهٔ فعلی معتبر نمی‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+#. m35Lx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "از گزینه «الحاق داده» در اولین صفحه برای الحاق داده به جدول موجود استفاده کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+#. XbmVN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "لطفا نام جدول را تغییر دهید. این نام بسیار بلند می‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
+#. 55EA7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
msgid "Database Wizard"
msgstr "راهنمای‌گام‌به‌گام پایگاه‌داده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+#. p4Yy4
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
msgid "Select database"
msgstr "انتخاب پایگاه‌داده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
+#. GTpDz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "ایجاد ارتباط پایگاه‌داده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+#. VBaQN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "برقراری اتصال به پرونده‌های متنی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+#. TiBeQ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "تعیین اتصال به فایل اکسس شرکت مایکروسافت"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+#. XaDDh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "برقراری اتصال LDAP"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+#. WZtzU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "برقراری اتصال ADO"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+#. n3HgX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "برقراری اتصال JDBC"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+#. qiZT5
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "برقراری اتصال پایگاه‌داده اوراکل"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+#. KbAqW
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "برقراری اتصال MySql"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+#. uJuNs
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "برقراری اتصال ODBC"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+#. ecB4x
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
+#. wUEMA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
msgid "Set up user authentication"
msgstr "برقراری تأیید هویت کاربری"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
+#. YgsyA
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "برقراری سرور داده Mysql"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
+#. 6Fy7C
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
msgid "Save and proceed"
msgstr "ذخیره کن و ادامه بده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
+#. LhDjK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
#, fuzzy
msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
msgid "New Database"
msgstr "پایگاه‌داده جدید"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+#. DoGLb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده MySql با استفاده از راه‌انداز JDBC"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+#. B5kEC
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
#, fuzzy
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2121,58 +2416,69 @@ msgstr ""
"لطفا اطلاعات لازم را برای اتصال به پایگاه‌داده MySql را با استفاده از راه‌انداز JDBC وارد نمایید. توجه داشته باشید که راه‌انداز JDBC باید بر روی سیستم شما نصب و توسط %PRODUCTNAME ثبت شده باشد.\n"
"اگر شما درباره تنظیمات زیر مطمئن نمی‌باشید با مدیر سامانه سیستم خود تماس بگیرید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+#. uGTyY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "کلاس راه‌انداز JDBCی MySQL"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+#. cBiSe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
msgid "Default: 3306"
msgstr "پیش‌گزیده: ۳۳۰۶"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+#. zDx7G
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "برقراری اتصال به پرونده‌های dBase"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+#. MXTEF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "پوشه‌ای را که پرونده‌های dBase در آن نگهداری می‌شود را انتخاب کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
+#. Ke4xP
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "برقراری اتصال به پرونده‌های متنی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
+#. uJFWa
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "پوشه‌ای را که پرونده‌های متنی CSV (که در آن مقادیر توسط ویرگول از هم جدا می‌شوند) در آن نگهداری می‌شوند را انتخاب کنید. برنامه %PRODUCTNAME این پرونده‌ها را در حالت فقط خواندنی باز خواهد کرد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+#. chkNh
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to text files"
msgstr "مسیر پرونده‌های متنی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+#. VXUEj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده اکسس شرکت مایکروسافت"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
+#. rTF65
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "لطفا پرونده اکسس شرکت مایکروسافتی را که مایل به دسترسی به آن هستید را انتخاب نمایید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+#. DYcM8
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده ADO"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+#. WzZiB
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2184,12 +2490,14 @@ msgstr ""
"بر روی دکمه «مرور» برای پیکره‌بندی تنظیمات مخصوص شبکه کلیک کنید.\n"
"لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمی‌باشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+#. PRyfo
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده ODBC"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+#. CBVtz
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
#, fuzzy
msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2201,12 +2509,14 @@ msgstr ""
"بر روی دکمه «مرور» برای انتخاب پایگاه‌داده ODBC که پیش از این در %PRODUCTNAME ثبت شده کلیک کنید.\n"
"لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمی‌باشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+#. dmi7n
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده JDBC"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
+#. dYGeU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2216,22 +2526,26 @@ msgstr ""
"لطفا اطلاعات لازم را برای اتصال به پایگاه‌داده JDBC وارد کنید.\n"
"لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمی‌باشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+#. DWgup
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده اوراکل"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+#. Z57ca
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
msgid "Default: 1521"
msgstr "پیش‌گزیده: ۱۵۲۱"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+#. dnAP9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "رده راه‌انداز JDBC اوراکل"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+#. aD8dK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2241,12 +2555,14 @@ msgstr ""
"لطفا اطلاعات لازم را برای اتصال به پایگاه‌داده اوراکل وارد کنید. توجه داشته باشید که رده راه‌انداز JDBC باید بر روی سیستم شما نصب و با %PRODUCTNAME ثبت شده باشد.\n"
"لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نمی‌باشید با مدیر سامانه خود تماس حاصل فرمایید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+#. Vqjfj
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "برقراری اتصال به صفحات‌گسترده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+#. FnpBr
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2256,251 +2572,297 @@ msgstr ""
"بر روی دکمه «مرور» برای انتخاب صفحه‌گستردهٔ %PRODUCTNAME و یا دفتر کاری اکسل شرکت مایکروسافت کلیک کنید.\n"
"%PRODUCTNAME این پرونده را در حالت فقط خواندنی باز خواهد کرد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+#. fxmJG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr "~مکان و نام پرونده"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+#. og5kg
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
msgid "Command successfully executed."
msgstr "فرمان با موفقیت اجرا شد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+#. BhFXv
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
#, fuzzy
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "اتصال به پایگاه‌داده از بین رفته است. این فرم بسته خواهد شد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
+#. WTysM
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
msgid "Sort order"
msgstr "ترتیب مرتب‌سازی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+#. 67TCR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
msgid "Index field"
msgstr "فیلد نمایه"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#. rCZbG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+#. zUeEN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+#. DpB67
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "ایا واقعا میخواهید نمایهٔ «$name$» را حذف نمائید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+#. 3sTLe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
#, fuzzy
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
msgid "index"
msgstr "نمایه"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+#. HFaXn
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "نمایه می‌بایست شامل حداقل یک فیلد باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+#. LRDDD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "نمایهٔ دیگری با نام «$name$»وجود دارد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:451
+#. 9C3mx
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "در تعریف نمایه، هیچ ستون جدولی نمی‌تواند بیش از یکبار تکرار شود. با اینحال شما ستون «$name$» را دوبار وارد کرده‌اید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:453
+#. XANpc
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
msgstr "ورودی را نمیتوان به مقدار معتبری برای ستون «$name$» تبدیل کرد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:455
+#. FCnE3
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
msgid "SQL Status"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:456
+#. ha64T
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
msgid "Error code"
msgstr ""
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:457
+#. 9A2cX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "دلیل معمول برای این خطاتنظیمات مجموعه‌نویسه نامناسب برای زبان پایگاه‌داده شما می‌باشد. لطفا تنظیمات را با استفاده از منوی ویرایش-پایگاه‌داده-مشخصات بررسی کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:458
+#. itnjJ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:459
+#. Q4A2Y
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:460
+#. LSBpE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:461
+#. DKRwR
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:463
+#. Avmtu
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "آیا واقعا می‌خواهید این کاربر را حذف نمایید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:464
+#. yeKZF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:453
#, fuzzy
msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "پایگاه‌داده از مدیریت کاربری پشتیبانی نمی‌کند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:465
+#. 4CVtX
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "گذرواژه‌ها با هم تطبیق نمی‌کنند. لطفاً دوباره گذرواژه را وارد کنید."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:467
+#. iu64w
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "لطفا توجه داشته‌باشید که برخی از پایگاه‌داده‌ها ممکن است از این نوع الحاق پشتیبانی نکنند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:468
+#. Khmn9
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "تنها شامل رکوردهایی باش که محتوای فیلد‌های متناظر هر دو جدول یکسان باشند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:469
+#. JUyyK
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "شامل تمامی رکوردهایی از جدول «%1» ولی فقط رکورد‌هایی از جدول «%2» که مقادیر فیلدهای مرتبط قابل تطبیق باشند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:470
+#. EdhCU
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "شامل تمامی رکوردهای «%1» و «%2»."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:471
+#. c9PsZ
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "شامل ضرب دکارتی تمام رکوردهای «%1» و «%2»."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:473
+#. KyLuN
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "پایگاه‌داده مقصد از نماها پشتیبانی نمی‌کند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:474
+#. RaJQd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "پایگاه‌داده مقصد از کلید‌های اصلی پشتیبانی نمی‌کند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:475
+#. JBBmY
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "هیچ توصیف‌گر دست‌یابی داده‌ای یافت نشد، و یا هیچ توصیف‌گر دست‌یابی داده‌ای قادر به مهیا‌کردن تمامی اطلاعات ضروری نبود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:476
+#. Z4JFe
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "در حال حاضر تنها از جداول و جُستارها پشتیبانی می‌شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:477
+#. KvUFb
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:466
#, fuzzy
msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "رونوشت‌ مبدأ مجموعهٔ حاصل باید از نشانک‌ها پشتیبانی کند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:478
+#. XVb6E
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "نوع ستون مبدأ ($type$) در موقعیت ستون $pos$ پشتیبانی نمی‌شود."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:479
+#. 7pnvE
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "تعداد غیرمجاز پارامتر‌ها در مقداردهی اولیه."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:480
+#. z3h9J
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "خطائی در حین مقداردهی اولیه رخ داده است."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:481
+#. Qpda7
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:470
#, fuzzy
msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "تنظیمات غیرقابل پشتیبانی در رونوشتی از توصیف‌گر مبدأ: $name$."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:482
+#. BsP8j
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "برای رونوشت‌برداری از یک جُستار، اتصال شما باید قادر به تأمین جُستارها باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:483
+#. QYh2y
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "دست‌گیره تعامل داده شده نامعتبر می‌باشد."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:485
+#. ixrDD
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "این رابطه از قبل وجود دارد. می‌خواهید آن را ویرایش کنید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:486
+#. nFRsS
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:487
+#. yRkFG
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "ایجاد..."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:488
+#. VWBJF
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - پایگاه داده %PRODUCTNAME: طراحی رابطه"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:489
+#. ZCd5X
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "پایگاه‌داده رابطه‌ها را پشتیبانی نمی‌کند."
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:490
+#. CG2Pd
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "زمانی که این جدول را حذف کنید تمامی روابط متناظر با آن نیز حذف خواهند شد. ادامه می‌دهید؟"
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:491
+#. Wzf9T
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
@@ -2509,559 +2871,705 @@ msgstr ""
"پایگاه‌داده نتوانست رابطه را ایجاد کند. ممکن است کلید خارجی برای این نوع جدول پشتیبانی نشود.\n"
"لطفاً مستندات پایگاه داده خود را بررسی کنید."
+#. 4KVZn
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "admindialog|AdminDialog"
msgid "Database Properties"
msgstr "مشخصه‌های پایگاه‌داده"
+#. k3TWc
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:138
msgctxt "admindialog|advanced"
msgid "Advanced Properties"
msgstr ""
+#. 2CAoQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته..."
+#. UGSGn
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:138
msgctxt "advancedsettingsdialog|generated"
msgid "Generated Values"
msgstr ""
+#. KunTv
#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:184
msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
msgid "Special Settings"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:164
+#. CAaA9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:226
msgctxt "applycolpage|label1"
msgid "Existing Columns"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:18
+#. 6FMF4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|header"
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "برقراری تأیید هویت کاربری"
+#. zJ8Zt
#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35
msgctxt "authentificationpage|helptext"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:60
+#. ZqSUv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel"
msgid "_User name"
msgstr "~نام کاربری:"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:86
+#. ZE2AC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:82
msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton"
msgid "Password re_quired"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:110
+#. zASUB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton"
msgid "_Test Connection"
msgstr "اتصال FTP"
+#. AKLpS
#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. tgPJD
#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:67
msgctxt "autocharsetpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:18
-#, fuzzy
-msgctxt "backuppage|label1"
-msgid "Backup Your Document"
-msgstr "سند پشتیبان"
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:35
-msgctxt "backuppage|label2"
-msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:51
-msgctxt "backuppage|startmigrate"
-msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:76
-msgctxt "backuppage|label3"
-msgid "Save to:"
-msgstr "ذخیره در:"
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:110
-msgctxt "backuppage|browse"
-msgid "Browse..."
-msgstr "مرور..."
-
+#. fw3s6
#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
msgid "Data Source"
msgstr "منبع داده"
+#. jctjv
#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "choosedatasourcedialog|organize"
msgid "Or_ganize..."
msgstr "سازمان‌ دهنده"
+#. auhD3
#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:113
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
+#. pqsFf
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:11
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
+#. dBcxN
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|ok"
msgid "_Save"
msgstr "ذخیره"
+#. mvCb2
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
msgid "Create New Directory"
msgstr "Create New Directory"
+#. Bwm2H
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
msgid "Up One Level"
msgstr "یک سطح به بالا"
+#. G5Eev
#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:171
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
msgid "File _name:"
msgstr "_نام پرونده:"
+#. ZnGGB
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "عرض ستون"
+#. AiEUA
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "_Width:"
msgstr "عرض:"
+#. LtAmr
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "خودکار"
+#. zBVS9
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "مسیر پرونده‌های dBASE"
+#. Xmumk
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51
msgctxt "connectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr ""
+#. zvUpu
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "مرور"
+#. PxXFZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:114
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
+#. BvLEW
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
msgid "_User name:"
msgstr "~نام کاربری:"
+#. VM8W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:178
msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
msgid "Password required"
msgstr ""
+#. rG2VU
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:202
msgctxt "connectionpage|userlabel"
msgid "User Authentication"
msgstr ""
+#. jtAGx
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:242
msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
msgid "_JDBC driver class:"
msgstr ""
+#. iv6Vk
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:267
msgctxt "connectionpage|driverButton"
msgid "Test Class"
msgstr ""
+#. uzAzE
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
msgid "JDBC Properties"
msgstr "مشخصه‌های VBA"
+#. UgDTb
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:301
#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|connectionButton"
msgid "Test Connection"
msgstr "تصحیح متن"
+#. 4wjAh
#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:35
msgctxt "copytablepage|defdata"
msgid "De_finition and data"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:52
+#. SVMDA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|def"
msgid "Def_inition"
msgstr "تعریف"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:68
+#. MWhAZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:67
msgctxt "copytablepage|view"
msgid "A_s table view"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:84
+#. rhvDJ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:83
msgctxt "copytablepage|data"
msgid "Append _data"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:100
+#. 8FEcc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:99
msgctxt "copytablepage|firstline"
msgid "Use first _line as column names"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:115
+#. XdVmL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:114
msgctxt "copytablepage|primarykey"
msgid "Crea_te new field as primary key"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:143
+#. 4NZf8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|keynamelabel"
msgid "Name:"
msgstr "نام"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:175
+#. 4KFNk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:176
msgctxt "copytablepage|infoLabel"
msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard."
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:192
+#. LqAEB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:195
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:215
+#. gKEgD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label2"
msgid "Ta_ble name:"
msgstr "نام جدول"
+#. PUvDR
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "نمایه‌ها"
+#. ThFEm
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:128
msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
msgid "_Table:"
msgstr ""
+#. yKLwM
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:184
msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
msgid "T_able indexes"
msgstr ""
+#. CeDzT
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198
msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
msgid "_Free indexes"
msgstr ""
+#. DqAFB
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:364
#, fuzzy
msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
msgid "Assignment"
msgstr "ردیف کردن"
+#. nLTCr
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. CT9hn
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:67
msgctxt "dbasepage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
+#. jH7nJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton"
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "اقلام حذف شده را نیز نمایش بده"
+#. sD2dr
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:121
msgctxt "dbasepage|specMessageLabel"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr ""
+#. fhzxC
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "dbasepage|label1"
msgid "Optional Settings"
msgstr "تنظیمات اختیاری"
+#. sLxfs
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:156
msgctxt "dbasepage|indiciesButton"
msgid "Indexes..."
msgstr ""
+#. JTECg
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
msgstr "برچسب"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:56
+#. hDn8s
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "مسیر پرونده‌های dBASE"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:67
+#. AiYtB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:69
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:80
+#. PDgBn
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "مرور"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:38
+#. pXU9R
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:36
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2"
msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+#. QSqAG
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:69
msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:85
+#. Ysd73
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:86
msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr ""
+#. AW2n6
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:103
msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly"
msgid "Connect directly"
msgstr ""
+#. C9PFE
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:125
msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr ""
+#. pdEL5
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده JDBC"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:41
+#. E8ACc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:39
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
+#. 2HCAG
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76
#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده JDBC"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:61
+#. AEty7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:60
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
msgid "Browse"
msgstr "مرور"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:73
+#. eEY69
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:72
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create"
msgid "Create New"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:159
+#. iycse
+#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:133
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired"
msgid "_Password required"
msgstr ""
+#. TQ6pX
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:61
msgctxt "dbwiztextpage|browse"
msgid "Browse"
msgstr "مرور"
+#. cFQNG
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:73
msgctxt "dbwiztextpage|create"
msgid "Create New"
msgstr ""
+#. hKFLd
#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12
msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr ""
+#. xXvq5
#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12
msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "آیا می‌خواهید تغییرات را ذخیره کنید؟"
+#. GVoxS
#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog"
msgid "The relation design has been changed."
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:9
+#. ebrWc
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8
msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:92
+#. QCHBC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116
msgctxt "directsqldialog|sql_label"
msgid "_Command to execute:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:108
+#. gpXeL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:133
msgctxt "directsqldialog|showoutput"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:123
+#. xJT2B
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:148
msgctxt "directsqldialog|execute"
msgid "_Execute"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:158
+#. FoYMP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:181
msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
msgid "_Previous commands:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:175
+#. aqBRi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label1"
msgid "SQL Command"
msgstr "فرمان SQL"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:220
+#. iUSnR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:244
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:265
+#. DYZA5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label3"
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
+#. YiZrG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:59
+msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#. jYgBz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:84
+msgctxt "fielddescpage|STR_AUTOINCREMENT_VALUE"
+msgid "A_uto-increment statement"
+msgstr ""
+
+#. QXHDX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:110
+msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#. niTFN
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:135
+msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
+msgid "Format example"
+msgstr ""
+
+#. 7oPre
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:165
+msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
+msgid "_..."
+msgstr ""
+
+#. Ff2B8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:187
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:213
+msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
+msgid "_Length"
+msgstr ""
+
+#. 5DRu2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:239
+msgctxt "fielddescpage|STR_LENGTH"
+msgid "Decimal _places"
+msgstr ""
+
+#. oXywj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:265
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
+msgid "_Entry required"
+msgstr ""
+
+#. SWgjj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:290
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_AUTOINCREMENT"
+msgid "_AutoValue"
+msgstr ""
+
+#. xNbpF
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:315
+msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED"
+msgid "_Default value"
+msgstr ""
+
+#. XYtyx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:340
+msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#. Uym6E
+#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:365
+msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_DATATYPE"
+msgid "Field _type"
+msgstr ""
+
+#. KUVUc
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Field Format"
msgstr ""
+#. WhGAL
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|format"
msgid "Format"
msgstr "قالب"
+#. MvFHK
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
+#. M2WyU
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alttitle"
msgid "Table Format"
msgstr "قالب جدول..."
+#. nTFUa
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17
msgctxt "finalpagewizard|headerText"
msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:44
+#. 8F6gE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:43
msgctxt "finalpagewizard|helpText"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr ""
+#. KheM5
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56
msgctxt "finalpagewizard|yesregister"
msgid "_Yes, register the database for me"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:74
+#. wLXis
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:73
msgctxt "finalpagewizard|noregister"
msgid "N_o, do not register the database"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:105
+#. 3AhL3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:103
msgctxt "finalpagewizard|additionalText"
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr ""
+#. NCBKA
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:116
msgctxt "finalpagewizard|openediting"
msgid "Open the database for editing"
msgstr ""
+#. C8hgG
#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:132
msgctxt "finalpagewizard|usewizard"
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:157
+#. JpPEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:156
msgctxt "finalpagewizard|finishText"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr ""
+#. eUk5Q
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr ""
+#. YBtFA
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel"
msgid "Database _type:"
msgstr ""
+#. CBhUu
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:59
msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp"
msgid ""
@@ -3070,1485 +3578,1672 @@ msgid ""
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:18
+#. bWHAD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:17
msgctxt "generalpagewizard|headerText"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:35
+#. DSNWP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:34
msgctxt "generalpagewizard|helpText"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:50
+#. KxZny
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:49
msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader"
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:61
+#. M3vFA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:60
msgctxt "generalpagewizard|createDatabase"
msgid "Create a n_ew database"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:88
+#. BRSfR
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
msgid "_Embedded database:"
msgstr "پایگاه‌داده جاسازی‌شده"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:118
+#. S2RBe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:115
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
msgid "Open an existing database _file"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:146
+#. dfae2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|docListLabel"
msgid "_Recently used:"
msgstr "اخیراً به کار رفته"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:179
+#. dVAEy
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:172
msgctxt "generalpagewizard|openDatabase"
msgid "Open"
msgstr "باز کردن"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:195
+#. cKpTp
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:187
msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase"
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr ""
+#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
msgid "_Host name:"
msgstr "نام ~میزبان"
+#. NmRqx
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:56
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
+#. JjYBA
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel"
msgid "Socket:"
msgstr "سوکت"
+#. CYJEF
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:94
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "کلاس راه‌انداز JDBCی MySQL"
+#. QDQ3G
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:118
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
msgid "Test Class"
msgstr ""
+#. DNTGo
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:169
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
+#. yPG6n
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. 3acBr
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:236
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
+#. hLDiy
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:29
msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve"
msgid "Re_trieve generated values"
msgstr ""
+#. 3aTBK
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
msgid "_Auto-increment statement:"
msgstr "دستور خود~افزایش"
+#. o7FfB
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103
msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
msgid "_Query of generated values:"
msgstr ""
+#. oZ7DF
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:148
#, fuzzy
msgctxt "generatedvaluespage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:9
+#. WKPaP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "نمایه‌ها"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:78
+#. pYSUo
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW"
msgid "New Index"
msgstr "نمایه جدید"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:93
+#. xvFrq
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:103
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP"
msgid "Delete Current Index"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:108
+#. bWECV
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:117
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME"
msgid "Rename Current Index"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:123
+#. Bqozz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:131
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE"
msgid "Save Current Index"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:138
+#. Dxbbx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:145
msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET"
msgid "Reset Current Index"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:274
+#. RqkCS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:245
msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL"
msgid "Index identifier:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:295
+#. 5gKPi
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:267
msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE"
msgid "_Unique"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:316
+#. GDL3o
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL"
msgid "Fields:"
msgstr "فیلدها"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:349
+#. CzG9d
+#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:318
msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS"
msgid "Index Details"
msgstr ""
+#. XpEhE
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده JDBC"
+#. PYDNi
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr "لطفا اطلاعات لازم را برای اتصال به پایگاه‌داده JDBC وارد کنید. لطفا اگر هم از تنظیمات زیر مطمئن نیستید با مدیر سامانه خود تماس بگیرید."
-#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:56
+#. E4598
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "مسیر پرونده‌های dBASE"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:67
+#. WuCxz
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:68
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:80
+#. D3Tg7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "مرور"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:143
+#. DDHsx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
msgid "JDBC d_river class:"
msgstr "کلاس راه‌انداز JDBCی MySQL"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:174
+#. SfoBB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:175
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
msgid "_Test Class"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:15
+#. hNXMZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:8
+msgctxt "joindialog|JoinDialog"
+msgid "Join Properties"
+msgstr ""
+
+#. YUCgu
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:137
+msgctxt "joindialog|label1"
+msgid "Tables Involved"
+msgstr ""
+
+#. kbsrd
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:201
+msgctxt "joindialog|label2"
+msgid "Fields Involved"
+msgstr ""
+
+#. C3Avj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:236
+#, fuzzy
+msgctxt "joindialog|label5"
+msgid "_Type:"
+msgstr "نوع:"
+
+#. RAXzW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:252
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Inner join"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:19
+#. ZEaHj
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Left join"
msgstr "چپ، پایین"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:23
+#. y9EMH
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Right join"
msgstr "راست، پایین"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:27
+#. G57Ed
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:255
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Full (outer) join"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:31
+#. vwzCL
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:256
msgctxt "joindialog|liststore1"
msgid "Cross join"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:39
-msgctxt "joindialog|JoinDialog"
-msgid "Join Properties"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:162
-msgctxt "joindialog|label1"
-msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:228
-msgctxt "joindialog|label2"
-msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:264
-#, fuzzy
-msgctxt "joindialog|label5"
-msgid "_Type:"
-msgstr "نوع:"
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:287
+#. GTvPb
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:266
msgctxt "joindialog|natural"
msgid "Natural"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:311
+#. UkuPe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:290
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
+#. urRcL
#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "jointablemenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "حذف"
+#. 2WDtr
#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "حذف"
+#. phaLD
#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
+#. KF2HS
#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "keymenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
msgstr "کلید اصلی"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:18
+#. GNYro
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:23
msgctxt "ldapconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:34
+#. jCxP3
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:38
msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr "لطفا اطلاعات لازم را برای اتصال به شاخه LDAP وارد نمایید. اگر در مورد تنظیمات زیر مطمئن نیستید لطفا با مدیر سامانه خود تماس بگیرید."
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:57
+#. YCmvx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:62
msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel"
msgid "_Server:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:71
+#. Xp6uQ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:76
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:113
+#. Gcxv9
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 389"
msgstr "پیش‌گزیده: ۳۳۰۶"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:132
+#. zAZYs
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
msgid "Base _DN:"
msgstr "نام ~دامنه پایه"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:161
+#. FBvM5
+#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:171
msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use _secure connection (SSL)"
msgstr ""
+#. UyMMA
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:48
msgctxt "ldappage|label1"
msgid "_Base DN:"
msgstr ""
+#. Suvjj
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:72
msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr ""
+#. uYkAF
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:90
msgctxt "ldappage|label2"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
+#. UMj7r
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:117
msgctxt "ldappage|label3"
msgid "Maximum number of _records:"
msgstr ""
+#. azHuR
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:148
msgctxt "ldappage|charsetheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:17
-msgctxt "migratepage|label1"
-msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:34
-msgctxt "migratepage|count"
-msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:50
-msgctxt "migratepage|done"
-msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:71
-msgctxt "migratepage|label4"
-msgid "Overall progress:"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:83
-#, fuzzy
-msgctxt "migratepage|overall"
-msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr "$current$ سند از مجموع $overall$"
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:123
-msgctxt "migratepage|label6"
-msgid "Current progress:"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:174
-msgctxt "migratepage|label5"
-msgid "Current object:"
-msgstr ""
-
+#. DJyKE
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "Confirm Migration"
msgstr ""
+#. kFt2Q
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated."
msgstr ""
+#. EDMYj
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12
msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog"
msgid "Would you like to migrate to Firebird now?"
msgstr ""
+#. emrEJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37
msgctxt "migrationwarndialog|later"
msgid "_Later"
msgstr ""
+#. YEXMF
#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:61
msgctxt "migrationwarndialog|link"
msgid "Click for important information about migration."
msgstr ""
+#. TWFAB
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:47
msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
+#. 2sdZK
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel"
msgid "_User name:"
msgstr "~نام کاربری:"
+#. oz8Rm
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:112
msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired"
msgid "Password required"
msgstr ""
+#. DsZGv
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:136
msgctxt "mysqlnativepage|userheader"
msgid "User Authentication"
msgstr ""
+#. 8SNx7
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. VP2sP
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:205
msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
+#. 2zNgz
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel"
msgid "_Database name:"
msgstr "نام پایگاه‌داده"
+#. CKY7R
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:68
msgctxt "mysqlnativesettings|hostport"
msgid "Se_rver/port"
msgstr ""
+#. RVEr2
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:99
msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel"
msgid "_Server:"
msgstr ""
+#. DH5Eg
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:113
msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel"
msgid "_Port:"
msgstr ""
+#. gFnmA
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:141
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
msgid "Default: 3306"
msgstr "پیش‌گزیده: ۳۳۰۶"
+#. MQVfg
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
msgid "So_cket:"
msgstr "سوکت"
+#. 2qXzD
#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel"
msgid "Named p_ipe:"
msgstr "خط ~لوله دارای نام"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:44
+#. CzRyx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|all"
msgid "_All"
msgstr "~همه"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:59
+#. db6rw
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:87
#, fuzzy
msgctxt "namematchingpage|none"
msgid "Non_e"
msgstr "هیچ‌کدام"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:93
+#. yScg2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119
msgctxt "namematchingpage|leftlabel"
msgid "Source table: "
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:138
+#. SCMEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206
msgctxt "namematchingpage|rightlabel"
msgid "Destination table: "
msgstr ""
+#. GnhfA
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. ebokD
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:67
msgctxt "odbcpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
+#. doAQr
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:111
msgctxt "odbcpage|optionslabel"
msgid "ODBC _options:"
msgstr ""
+#. siTp3
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:143
msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton"
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr ""
+#. GMUZg
#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:165
#, fuzzy
msgctxt "odbcpage|label1"
msgid "Optional Settings"
msgstr "تنظیمات اختیاری"
+#. zjHDt
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
msgid "Parameter Input"
msgstr ""
+#. 64gyj
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:158
msgctxt "parametersdialog|label2"
msgid "_Value:"
msgstr ""
+#. BqYRw
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "parametersdialog|next"
msgid "_Next"
msgstr "~بعدی"
+#. xirKR
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:216
msgctxt "parametersdialog|label1"
msgid "_Parameters"
msgstr ""
+#. cJozC
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Change Password"
msgstr "_تعویض رمز عبور"
+#. GDZAN
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:129
msgctxt "password|label2"
msgid "Old p_assword:"
msgstr ""
+#. tJbEC
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "password|label3"
msgid "_Password:"
msgstr "گذرواژه:"
+#. hWJs6
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:157
msgctxt "password|label4"
msgid "_Confirm password:"
msgstr ""
+#. 8t7zU
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:189
msgctxt "password|label1"
msgid "User “$name$: $”"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/preparepage.ui:17
-msgctxt "preparepage|label1"
-msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/preparepage.ui:34
-msgctxt "preparepage|label2"
-msgid ""
-"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
-"\n"
-"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
-"\n"
-"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
-"\n"
-"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/preparepage.ui:56
-msgctxt "preparepage|closedocerror"
-msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr ""
-
+#. 9sAsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|width"
msgid "Column _Width..."
msgstr "~عرض..."
+#. JBFyN
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "حذف"
+#. FeWU3
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
msgid "Standard Filter"
msgstr "صافی استاندارد"
+#. Vj95w
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
+#. epkLc
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:113
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
+#. Y5DBo
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:124
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
msgid "Condition"
msgstr "شرایط"
+#. DdcwC
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:137
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
msgstr "‐ هیچ‌کدام ‐"
+#. 57zBE
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "="
msgstr ""
+#. GGX3G
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<>"
msgstr ""
+#. k5DCL
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<"
msgstr ""
+#. FAAzh
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "<="
msgstr ""
+#. Qzo9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">"
msgstr ""
+#. H4pEw
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid ">="
msgstr ""
+#. PWqBz
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "like"
msgstr "خط"
+#. RDy6G
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not like"
msgstr ""
+#. 2qvuA
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "null"
msgstr ""
+#. 4znh7
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
msgid "not null"
msgstr ""
+#. A8jis
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:175
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
msgstr "‐ هیچ‌کدام ‐"
+#. FdHSG
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:189
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
msgstr "‐ هیچ‌کدام ‐"
+#. tBd3g
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
+#. PFZ8z
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "AND"
msgstr "و"
+#. pQza3
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
msgid "OR"
msgstr "یا"
+#. EaXyP
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "AND"
msgstr "و"
+#. DV78L
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
msgid "OR"
msgstr "یا"
+#. SESZq
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label1"
msgid "Criteria"
msgstr "معیار"
+#. jFD4L
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "توابع"
+#. PyQCz
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
msgid "Table Name"
msgstr "نام جدول"
+#. zV9Fb
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "اسم مستعار"
+#. V3RBW
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48
msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
msgid "Distinct Values"
msgstr "مقادیر متمایز"
+#. peEt4
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
msgid "Query Properties"
msgstr "ویژگی‌های فیلد"
+#. fyogK
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
msgid "Limit:"
msgstr ""
+#. 2D6E2
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
+#. rErxt
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "نه"
+#. P9quF
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
msgid "Distinct values:"
msgstr "مقادیر متمایز"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:9
+#. gLFLt
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|RelationDialog"
msgid "Relations"
msgstr "رابطه‌ها"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:132
+#. DEGM2
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:137
msgctxt "relationdialog|label1"
msgid "Tables Involved"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:173
+#. 87WEB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:175
msgctxt "relationdialog|label2"
msgid "Fields Involved"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:211
+#. pf4b4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|addaction"
msgid "_No action"
msgstr "کنشی انجام نشود"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:228
+#. uZGGW
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:229
msgctxt "relationdialog|addcascade"
msgid "_Update cascade"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:244
+#. PfRDx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:245
msgctxt "relationdialog|addnull"
msgid "_Set NULL"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:260
+#. xNWHg
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:261
msgctxt "relationdialog|adddefault"
msgid "Set _default"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:282
+#. SfKFG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:283
msgctxt "relationdialog|label3"
msgid "Update Options"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:315
+#. wnvZa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|delaction"
msgid "_No action"
msgstr "کنشی انجام نشود"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:331
+#. 3BAEe
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:332
msgctxt "relationdialog|delcascade"
msgid "Delete _cascade"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:346
+#. Zd5SC
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:348
msgctxt "relationdialog|delnull"
msgid "_Set NULL"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:361
+#. hZGB8
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:364
msgctxt "relationdialog|deldefault"
msgid "Set _default"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:382
+#. LLcup
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:386
msgctxt "relationdialog|label4"
msgid "Delete Options"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:435
+#. 2Cb2G
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Inner join"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439
+#. nhWNP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Left join"
msgstr "چپ، پایین"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443
+#. TD2LX
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Right join"
msgstr "راست، پایین"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447
+#. yLDPS
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Full (outer) join"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451
+#. UYDBa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:455
msgctxt "relationdialog|liststore1"
msgid "Cross join"
msgstr ""
+#. ATWGG
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "ارتفاع سطر"
+#. 8pFfi
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
msgstr "ارتفاع:"
+#. 4QFsD
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "خودکار"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/rtfcopytabledialog.ui:9
-msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable"
-msgid "Copy RTF Table"
-msgstr ""
-
+#. SD2FQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "savedialog|SaveDialog"
msgid "Save As"
msgstr "ذخیره به نام"
+#. fTe5E
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:89
msgctxt "savedialog|descriptionft"
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr ""
+#. oiUCs
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:104
msgctxt "savedialog|catalogft"
msgid "_Catalog:"
msgstr ""
+#. CGa85
#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:118
msgctxt "savedialog|schemaft"
msgid "_Schema:"
msgstr ""
+#. FCptK
#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7
msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
msgid "Exit Index Design"
msgstr ""
+#. k9pCR
#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13
msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog"
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr ""
+#. h9UfS
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "آیا می‌خواهید تغییرات را ذخیره کنید؟"
+#. P326A
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "The current record has been changed."
msgstr ""
+#. wmp9V
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort Order"
msgstr "ترتیب مرتب‌سازی"
+#. szD83
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
+#. UcmpV
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114
msgctxt "sortdialog|label3"
msgid "and then"
msgstr ""
+#. u8kT2
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "and then"
msgstr ""
+#. oK7UF
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
+#. AVPtE
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "ترتیب"
+#. EGDpm
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "ascending"
msgstr "صعودی"
+#. PGxfE
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "descending"
msgstr "نزولی"
+#. FqcgB
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "ascending"
msgstr "صعودی"
+#. E5DBL
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "descending"
msgstr "نزولی"
+#. Fa8EC
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "ascending"
msgstr "صعودی"
+#. UFZVT
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "descending"
msgstr "نزولی"
+#. C6iQ6
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Sort Order"
msgstr "ترتیب مرتب‌سازی"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:19
+#. CsLXB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "برقراری اتصال به پایگاه‌داده MySql با استفاده از راه‌انداز JDBC"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:35
+#. oxw5Q
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
msgstr "لطفا اطلاعات لازم برای اتصال به پایگاه‌داده MySQL با استفاده از راه‌انداز JDBC وارد کنید. توجه داشته باشید که رده راه‌انداز JDBC باید بر روی سیستم شما نصب و توسط %PRODUCTNAME ثبت شده باشد. اگر شما دربارۀ تنظیمات زیر مطمئن نیستید با مدیر سامانه سیستم خود تماس بگیرید."
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:58
+#. GchzZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel"
msgid "_Database name:"
msgstr "نام پایگاه‌داده"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:72
+#. ZuWG7
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:77
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel"
msgid "_Server:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:86
+#. iZmbB
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:91
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:139
+#. ECnjE
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:149
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 3306"
msgstr "پیش‌گزیده: ۳۳۰۶"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:173
+#. dhiYx
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr "کلاس راه‌انداز JDBCی MySQL"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:195
+#. 8oG6P
+#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:206
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
msgid "_Test Class"
msgstr ""
+#. WKnRX
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:23
msgctxt "specialsettingspage|usesql92"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr ""
+#. Gwn9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38
msgctxt "specialsettingspage|append"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr ""
+#. rim5j
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:53
msgctxt "specialsettingspage|useas"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr ""
+#. JDTsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:68
msgctxt "specialsettingspage|useoj"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
msgstr ""
+#. T8TKQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:83
msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr ""
+#. QK4W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:98
msgctxt "specialsettingspage|replaceparams"
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr ""
+#. kfSki
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:113
msgctxt "specialsettingspage|displayver"
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr ""
+#. JqBdc
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:128
msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr ""
+#. yFGxG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:143
msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr ""
+#. gyC7J
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:158
msgctxt "specialsettingspage|createindex"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr ""
+#. Xabxp
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:173
msgctxt "specialsettingspage|eol"
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr ""
+#. XFM7x
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:188
msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency"
msgid "Ignore currency field information"
msgstr ""
+#. 2tRzG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
msgctxt "specialsettingspage|inputchecks"
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr ""
+#. jEgvf
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:218
msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
+#. GuCLC
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233
msgctxt "specialsettingspage|primarykeys"
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
+#. o7mns
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:248
msgctxt "specialsettingspage|resulttype"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
+#. RQ7hP
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:271
msgctxt "specialsettingspage|comparisonft"
msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
+#. MrrnQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:286
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
+#. D7LWx
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:287
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "SQL"
msgstr "‏SQL"
+#. NzvwB
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:288
#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Mixed"
msgstr "ثابت"
+#. NhGDH
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:289
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "MS Access"
msgstr ""
+#. 3eorZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:301
msgctxt "specialsettingspage|rowsft"
msgid "Rows to scan column types:"
msgstr ""
+#. Y7PiJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18
msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog"
msgid "Error Details"
msgstr ""
+#. sWSQ4
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:68
msgctxt "sqlexception|label2"
msgid "Error _list:"
msgstr ""
+#. AFG3c
#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "sqlexception|label3"
msgid "_Description:"
msgstr "شرح"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/summarypage.ui:17
-msgctxt "summarypage|label1"
-msgid "Summary"
-msgstr "خلاصه"
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/summarypage.ui:34
-msgctxt "summarypage|success"
-msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr ""
-
-#: dbaccess/uiconfig/ui/summarypage.ui:50
-msgctxt "summarypage|failure"
-msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr ""
-
+#. Y3ZXm
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|cut"
msgid "Cu_t"
msgstr "برش"
+#. YBoBk
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "نسخه‌برداری"
+#. dGPAA
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|paste"
msgid "_Paste"
msgstr "چسباندن"
+#. Ekmvg
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "حذف"
+#. PWZ9E
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
msgstr "درج سطر"
+#. 4XEhH
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55
#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
msgid "Primary Key"
msgstr "کلید اصلی"
+#. PnMFo
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "آیا می‌خواهید تغییرات را ذخیره کنید؟"
+#. C3FHu
#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13
msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog"
msgid "The table has been changed."
msgstr ""
+#. iFfXZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8
msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog"
msgid "Tables Filter"
msgstr ""
+#. 5ZNAA
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:50
msgctxt "tablesfilterpage|label2"
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr ""
+#. Cvzwv
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130
msgctxt "tablesfilterpage|label1"
msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
+#. xfec4
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:106
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول‌ها"
+#. WPTyJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:122
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "پرس‌وجو‌ها"
+#. TYE5C
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|title"
msgid "Add Tables"
msgstr "اضافه کردن جدول..."
+#. zFRKj
#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:199
msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
+#. 8b2nn
#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog"
msgid "Text Connection Settings"
msgstr ""
+#. HScTi
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "textpage|textfile"
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "متن ساده (‎*.txt)"
+#. i2ntJ
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:55
msgctxt "textpage|csvfile"
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
msgstr ""
+#. 9DRFR
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "textpage|custom"
msgid "Custom:"
msgstr "سفارشی"
+#. x3eWP
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:104
msgctxt "textpage|example"
msgid "Custom: *.abc"
msgstr ""
+#. aSpdr
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:119
msgctxt "textpage|extensionheader"
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
msgstr ""
+#. 4VGRV
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:157
msgctxt "textpage|containsheaders"
msgid "_Text contains headers"
msgstr ""
+#. PGqYA
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:177
msgctxt "textpage|fieldlabel"
msgid "Field separator:"
msgstr ""
+#. EBzXo
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:191
msgctxt "textpage|textlabel"
msgid "Text separator:"
msgstr ""
+#. Va37w
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:205
msgctxt "textpage|decimallabel"
msgid "Decimal separator:"
msgstr ""
+#. qF6Aj
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:219
msgctxt "textpage|thousandslabel"
msgid "Thousands separator:"
msgstr ""
+#. DSrai
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:272
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid "."
msgstr ""
+#. yWQdQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:273
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ","
msgstr ""
+#. rD7yP
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ";"
msgstr ""
+#. FBFxB
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275
msgctxt "textpage|decimalseparator"
msgid ":"
msgstr ""
+#. cuU6W
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:296
msgctxt "textpage|thousandsseparator"
msgid "."
msgstr ""
+#. 7y57B
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297
msgctxt "textpage|thousandsseparator"
msgid ","
msgstr ""
+#. R3dp6
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319
msgctxt "textpage|formatlabel"
msgid "Row Format"
msgstr ""
+#. 8GaPt
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "textpage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. 752ii
#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:390
msgctxt "textpage|charsetheader"
msgid "Data Conversion"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:71
+#. cQGgr
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "typeselectpage|columns"
msgid "Column Information"
msgstr "اطلاعات نوشتار"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:110
+#. GneVZ
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:155
msgctxt "typeselectpage|autolabel"
msgid "Lines (ma_x.):"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:121
+#. hsswG
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:167
msgctxt "typeselectpage|autobutton"
msgid "_Auto"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:151
+#. sTgpa
+#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:199
msgctxt "typeselectpage|autotype"
msgid "Automatic Type Recognition"
msgstr ""
+#. VANs7
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog"
msgid "User Administration"
msgstr "مدیریت کاربر..."
+#. siFUA
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:137
msgctxt "useradmindialog|settings"
msgid "User Settings"
msgstr ""
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:47
+#. Jvnnk
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46
msgctxt "useradminpage|label3"
msgid "Us_er:"
msgstr ""
+#. ZQhyG
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:83
msgctxt "useradminpage|add"
msgid "_Add User..."
msgstr ""
+#. L7EVW
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:97
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|changepass"
msgid "Change _Password..."
msgstr "تغییر ~رمز عبور..."
+#. vDFqX
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:111
msgctxt "useradminpage|delete"
msgid "_Delete User..."
msgstr ""
+#. gMJwT
#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "useradminpage|label1"
msgid "User Selection"
msgstr "برگرداندن انتخاب"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:177
+#. ADQpm
+#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:184
msgctxt "useradminpage|label2"
msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr ""
+#. 5X3RP
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
msgid "_Host name:"
msgstr "نام ~میزبان"
+#. eDvjr
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:59
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
msgid "_Port number:"
msgstr ""
+#. rEGAs
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:96
msgctxt "userdetailspage|usecatalog"
msgid "_Use catalog"
msgstr ""
+#. BzFdV
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|optionslabel"
msgid "_Driver settings:"
msgstr "تنظیمات ~گرداننده"
+#. Gjovq
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:145
msgctxt "userdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
+#. eLA6J
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|charsetlabel"
msgid "_Character set:"
msgstr "مجموعه نویسه"
+#. oaAiD
#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:213
msgctxt "userdetailspage|charsetheader"
msgid "Data conversion"
msgstr ""
+
ss='ctx'> msgid "Reference will not be saved: "
msgstr "संदर्भः सञ्चितः न भविष्यति ।"
-#. 0pV\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
msgstr "पुस्तकालयम् आरोहयन् त्रुटिः '$(ARG1)'."
-#. AT.h
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
msgstr "पुस्तकालयं सञ्चयन् त्रुटि: '$(ARG1)'."
-#. {tfT
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
msgstr "सञ्चिका '$(ARG1)' तः BASIC आरम्भीकर्तुं न अशक्यत ।"
-#. }9dQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
msgstr "BASIC सञ्चयन् त्रुटिः : '$(ARG1)'."
-#. n{Uv
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing library."
msgstr "पुस्तकालयम् अपनयन् त्रुटिः ।"
-#. ZSrL
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/basic/source/sbx.po b/source/sa-IN/basic/source/sbx.po
index b75546ea003..46d761c9b67 100644
--- a/source/sa-IN/basic/source/sbx.po
+++ b/source/sa-IN/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z9}?
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "चालय"
-#. X209
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. Q-y5
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "सत्यम्"
-#. \YCB
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "असत्यम्"
-#. ld7q
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
-#. nKe!
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "नहि"
-#. )lVb
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
index 339b69ce728..82f12e49572 100644
--- a/source/sa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *]e{
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. 2bA!
#: tp_LegendPosition.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. (Y46
#: tp_LegendPosition.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. Ta3j
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sche~me"
msgstr "योजना"
-#. wD[=
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shading"
msgstr "छायाकरणम्"
-#. /QqL
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object borders"
msgstr "वस्तुसीमाः"
-#. QmzN
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rounded edges"
msgstr "गोलाकारप्रान्तानि"
-#. aS{~
#: dlg_DataSource.src
msgctxt ""
"dlg_DataSource.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr "डाटागोचराः"
-#. oDtD
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display legend"
msgstr "लेजण्ड् प्रदर्शय"
-#. !n%9
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामम्"
-#. 1P9H
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. N~Zf
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "शीर्षम्"
-#. N+Ks
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. `]m)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative and Positive"
msgstr "अन्वयव्यतिरेकौ"
-#. GeY)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative"
msgstr "व्यतिरेकः"
-#. .l[7
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive"
msgstr "अन्वयः"
-#. -21e
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Data Table"
msgstr "डाटासारण्याः"
-#. tqK@
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "डाटाततिः '%SERIESNAME'"
-#. 5^hJ
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr "डाटाततिः '%SERIESNAME'"
-#. =?g\
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. F=I/
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "डाटाततिः '%SERIESNAME'"
-#. cI\E
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr "डाटाततिः '%SERIESNAME'"
-#. ?J)8
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "अन्तरम्"
-#. W4nI
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma"
msgstr "अर्धविरामचिह्नम्"
-#. ABZF
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolon"
msgstr "सेमिकोलन्"
-#. Fp7(
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "New line"
msgstr "नूतनरेखा"
-#. 93Rx
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "साधारणम्"
-#. X)Cq
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Realistic"
msgstr "वास्तविकम्"
-#. *(X]
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
-#. h.]G
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "रूपम्"
-#. (BCV
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number of lines"
msgstr "रेखानां संख्या"
-#. ;4CQ
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "विभाजकः"
-#. 9e|j
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. Q:Pn
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar"
msgstr "पट्टः"
-#. :%2T
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. -v_=
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie"
msgstr "पै"
-#. ~WAm
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "स्फुटित-पै-तालिका"
-#. 6.V@
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "स्फुटित-डोनट्-तालिका"
-#. [bQ{
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Donut"
msgstr "डोनट्"
-#. OMPv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. x#-|
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (प्रसारय)"
-#. 4*:L
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points and Lines"
msgstr "बिन्दवः रेखाः च"
-#. HY{t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points Only"
msgstr "बिन्दवः एव"
-#. 6sa/
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines Only"
msgstr "रेखाः एव"
-#. #R3E
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Lines"
msgstr "3D रेखाः"
-#. `4;t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column and Line"
msgstr "स्तम्भः रेखा च"
-#. XvZ.
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns and Lines"
msgstr "स्तम्भाः रेखाः च"
-#. $G_8
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "स्टैक् कृताः स्तम्भाः रेखाः च"
-#. d3jd
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net"
msgstr "नेट"
-#. 0;S`
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock"
msgstr "स्टोक्"
-#. R:j4
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 1 "
-#. iAu$
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 2"
-#. jV!_
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 3"
-#. =09H
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 4"
-#. p^8~
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "सामान्यम्"
-#. SuFe
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "राशीकृतम्"
-#. (Gg1
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent Stacked"
msgstr "स्टैक् कृतं प्रतिशतम्"
-#. ?LZx
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "गहनम्"
-#. 8`?Y
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr ""
-#. CIIf
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble"
msgstr ""
-#. .*xv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Chart"
msgstr ""
-#. =E`M
#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
"dlg_View3D.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D View"
msgstr "3D दृश्यम्"
-#. |)N:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
-#. .2pr
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -614,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Series"
msgstr "ततिं समावेशय"
-#. 4^5V
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Column"
msgstr ""
-#. #HR6
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -634,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "पङ्क्तिं लोपय"
-#. km3:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -644,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Series"
msgstr "ततिं लोपय"
-#. $3sv
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -654,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Series Right"
msgstr "ततिं दक्षिणं चेष्टय"
-#. P/dj
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -664,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Row Down"
msgstr "ततिम् अधः चेष्टय"
-#. $$77
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Table"
msgstr "डाटासारणी"
-#. =E\\
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -683,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data range"
msgstr "डाटागोचरं वृणु"
-#. t;Y!
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -693,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data range"
msgstr "डाटागोचरः"
-#. @p99
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~rows"
msgstr "पङ्क्तिषु डाटाततिः"
-#. 69eT
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -713,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~columns"
msgstr "स्तम्भेषु डाटाततिः"
-#. K@Zi
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -723,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as label"
msgstr "लेबिल् इव प्रथमपङ्क्तिः"
-#. [w4)
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr "लेबिल् इव प्रथमस्तम्भः"
-#. 8]is
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -743,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regression Type"
msgstr "क्षयवर्गः"
-#. (wAr
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -753,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "किमपि न"
-#. GG9S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -763,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Linear"
msgstr "रेखासम्बन्धी"
-#. 4:q_
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ogarithmic"
msgstr "लघुगणना"
-#. 9K`S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -783,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xponential"
msgstr "घाताङ्की"
-#. b9pq
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -793,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Power"
msgstr "शक्तिः"
-#. knid
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -803,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "समीकरणम्"
-#. l)?b
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -813,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~equation"
msgstr "समीकरणं दर्शय"
-#. fljX
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -823,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr "सहसम्बन्धिगुणाङ्कं दर्शय (R²)"
-#. W|.3
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -833,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clockwise direction"
msgstr "दक्षिणावृत्तदिक्"
-#. ,hUr
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -843,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting angle"
msgstr "प्रारम्भकोणः"
-#. 8icR
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -853,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "अंशाः"
-#. E8Nh
#: tp_PolarOptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "पङ्क्तीकरणम् "
-#. 5SC{
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -874,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr ""
-#. ;bc;
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -884,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "प्रकाशमूलम्"
-#. b@)R
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -894,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "व्यापकप्रकाशः"
-#. jXhM
#: tp_3D_SceneIllumination.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -904,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr "मुद्रणपूर्वदृश्यम्"
-#. i80-
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -914,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "ऋजुरूपेण स्टैक् कृतम्"
-#. i\vL
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -924,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "अंशाः"
-#. 0.Y#
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -934,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. hDoi
#: tp_TitleRotation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -945,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. YA|:
#: dlg_ShapeFont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. SBG(
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -966,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. I@Wu
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -976,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "अक्षरगण-स्थितिः"
-#. VWxy
#: dlg_ShapeFont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1002,7 +901,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
-#. VD+x
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1011,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "सङ्ख्याः आवश्यक्यः। तव निवेशं परीक्षस्व।"
-#. #o=H
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1020,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "मुख्यान्तरालाय अन्वयसङ्ख्या आवश्यकी। तव निवेशं परीक्षस्व।"
-#. c9]c
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1029,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "लघुगणनामापकाय अन्वयसङ्ख्याः आवश्यक्यः। तव निवेशं परीक्षस्व।"
-#. dA{W
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1038,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "न्यूनतमम् अधिकतमात् न्यूनं भवितव्यम्। तव निवेशं परीक्षस्व।"
-#. uCXQ
#: Strings_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1048,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "मुख्यान्तरालाय अन्वयसङ्ख्या आवश्यकी। तव निवेशं परीक्षस्व।"
-#. [=Fj
#: Strings_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1058,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "मुख्यान्तरालाय अन्वयसङ्ख्या आवश्यकी। तव निवेशं परीक्षस्व।"
-#. jLX5
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1068,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "अक्षाः"
-#. OO2y
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1078,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major grids"
msgstr "मुख्यजालानि"
-#. B[TW
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1088,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. L068
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1098,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Y अक्षः"
-#. 9]MJ
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1108,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "Z अक्षः"
-#. S|.I
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1118,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary axes"
msgstr "गौणाक्षाः"
-#. L(K}
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1128,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor grids"
msgstr "गौणजालानि"
-#. #+EL
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1138,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a chart type"
msgstr "तालिकावर्गम् सम्पादय"
-#. !A4Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1148,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis with Categories"
msgstr "वर्गैः सह X अक्षः"
-#. [QFc
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1158,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Look"
msgstr "~3D आलोकः"
-#. }\g@
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1168,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stack series"
msgstr "स्टैक् ततिः"
-#. wAj`
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1178,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "On top"
msgstr "उपरि"
-#. {_ID
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1188,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. fJnZ
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1198,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "गहनम्"
-#. 4Y]o
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1208,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth lines"
msgstr "श्लक्ष्णरेखाः"
-#. 4M\0
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1218,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "विशेषाः..."
-#. CX=Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1228,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by X values"
msgstr "X मूल्यानुसारेण पृथक्त्वं कुरु"
-#. lEJ3
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1238,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic spline"
msgstr "घनाकारस्प्लैन्"
-#. =8uq
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1248,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "B-Spline"
msgstr "B-स्प्लाइन"
-#. P[^4
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1258,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resolution"
msgstr "विश्लेषणम्"
-#. 7znu
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1268,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degree of polynomials"
msgstr ""
-#. Yq=6
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1278,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize data ranges for individual data series"
msgstr "वैयक्तिकडाटाततिभ्यः डाटागोचरान् इष्टप्रकारेण कुरु"
-#. s+aV
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1288,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~series"
msgstr "डाटाततिः"
-#. JWm_
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1298,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data ranges"
msgstr "डाटागोचराः"
-#. .:VG
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1308,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
msgstr "%VALUETYPE कृते गोचरः"
-#. Zl#c
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1318,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "वर्गाः"
-#. 1m2y
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1328,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~labels"
msgstr "डाटालेबिल्स्"
-#. f[R%
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1338,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "सङ्कलय"
-#. kBDc
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1348,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. G^6K
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1358,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w labels"
msgstr "अंकितकान् दर्शय"
-#. Zoa+
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1368,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ्यमावर्तय"
-#. a`5r
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1378,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "तिर्यग्रूपपिरमिड्, स्टैक् रूपेण कृतम्"
-#. 68oB
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1388,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "अंशाः"
-#. e9@?
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text flow"
msgstr "पाठ्यप्रवाहः"
-#. 0egC
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verlap"
msgstr "अतिव्यापय"
-#. l:ya
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "खण्डय"
-#. .@6\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "क्रमः"
-#. g:FP
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "छदः"
-#. ,jVO
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~agger odd"
msgstr "विषमदोलायते"
-#. 8H5\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagger ~even"
msgstr "समदोलायते"
-#. 6S](
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालितम्"
-#. 1o^t
#: tp_AxisLabel.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. 0/!M
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. PZFl
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1499,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकम्"
-#. VBni
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1509,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "अक्षाः"
-#. %y.|
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1519,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. 1O{i
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1529,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Y अक्षः"
-#. QkE=
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1539,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "Z अक्षः"
-#. ffL@
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1549,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Axes"
msgstr "गौणाक्षाः"
-#. @8#P
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1559,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. TS(}
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1569,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y अक्षः"
-#. -C0w
#: dlg_ShapeParagraph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1427,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इण्डेण्ट अन्तरणं च"
-#. :WTi
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1596,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "संरेखणम्"
-#. 8tw(
#: dlg_ShapeParagraph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. {Klu
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1617,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "टैब"
-#. jers
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1626,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
-#. #C55
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1635,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " अंशाः"
-#. BMbV
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1645,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-angled axes"
msgstr "रैट्-कोण-अक्षाः"
-#. jWQx
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1655,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X rotation"
msgstr "~X परिवर्तनम्"
-#. (%\N
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1665,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y rotation"
msgstr "~Y परिवर्तनम्"
-#. miUt
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1675,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z rotation"
msgstr "~Z परिवर्तनम्"
-#. N=!e
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1685,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "दृश्यछाया"
-#. =YB6
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1695,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. hZjk
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1705,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y अक्षः"
-#. N7M7
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1715,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axi~s"
msgstr "Z अक्षः"
-#. #b?E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1724,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wizard"
msgstr "तालिका विजर्ड्"
-#. OV$q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1733,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Lines"
msgstr "श्लक्ष्णरेखाः"
-#. MLs=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1742,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "प्रतिशतमूल्याय सङ्ख्यारचना"
-#. [2mK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1751,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "कोष्ठकपटप्रकारः"
-#. }`h%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1760,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "डाटागोचरः"
-#. @QzI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1769,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Elements"
msgstr "तालिकातत्त्वानि"
-#. ,QlR
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1778,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Location"
msgstr "तालिकास्थानम्"
-#. GOT7
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1787,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. w^ul
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1796,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. bx$a
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1805,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. HE9j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1814,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. :7)n
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. Rje4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. _Au`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1842,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "संख्याः"
-#. `Y1Y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1851,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. 8QM_
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1860,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ऊपरि"
-#. 1$X/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1869,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "अधः"
-#. rr/8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1878,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. ]S?b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1887,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. 4L1%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1896,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापनी"
-#. 3l@l
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1905,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. x\.E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
-#. 4MGk
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "Y दोषपट्टाः"
-#. 0Igp
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y दोषपट्टाः"
-#. Y]0*
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Y दोषपट्टाः"
-#. YU\X
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1953,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "संरेखणम्"
-#. 5=oK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1962,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective"
msgstr "दृश्यछाया"
-#. e{?y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1971,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "आलोकः"
-#. [)o%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1980,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "प्रदीपनम्"
-#. /(B=
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1990,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. :+op
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1999,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "मध्यमूल्यरेखा %AVERAGE_VALUE मूल्येन तथा %STD_DEVIATION प्रामाणिकविचलनेन च सह"
-#. E%IQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2008,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "अक्षः"
-#. ibaz
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2017,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. ,/Rn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2026,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis"
msgstr "Y अक्षः"
-#. 1om8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis"
msgstr "Z अक्षः"
-#. -#_=
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "गौणः Y अक्षः"
-#. gWrK
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "गौणः Y अक्षः"
-#. ?[f8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2064,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "अक्षाः"
-#. YgOW
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2073,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "जालानि"
-#. ke3*
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2082,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. lOW(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2091,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "X अक्षमुख्यजालम्"
-#. #wk1
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2100,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Y अक्षमुख्यजालम्"
-#. UH@@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2109,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Z अक्षमुख्यजालम्"
-#. 9?cE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2118,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "X अक्षगौणजालम्"
-#. YWO5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2127,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Y अक्षगौणजालम्"
-#. 4j6J
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2136,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Z अक्षगौणजालम्"
-#. sYEn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2145,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "पुष्पिका"
-#. 8c`i
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2154,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. kLHp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2163,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Titles"
msgstr "शीर्षकाणि"
-#. m[@6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2172,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "मुख्यशीर्षकः"
-#. .lG5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2181,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकः"
-#. *jdG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2190,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Title"
msgstr "X अक्षशीर्षकः"
-#. SX[Q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2199,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Title"
msgstr "Y अक्षशीर्षकः"
-#. ]7.b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2208,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Title"
msgstr "Z अक्षशीर्षकः"
-#. $HXQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2217,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr "गौणः X अक्षशीर्षकः"
-#. @.5E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2226,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr "गौणः X अक्षशीर्षकः"
-#. ?5k5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2235,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "अंकितकम्"
-#. .%E/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2244,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Labels"
msgstr "लेखांकितकानि"
-#. oe^C
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2253,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point"
msgstr "लेखाबिंदु"
-#. *`4I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2262,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Points"
msgstr "डाटाबिन्दवः"
-#. 5;Uc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2271,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Key"
msgstr "लेजण्ड् कुञ्चिका"
-#. 1mXl
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2280,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "लेखाश्रृंखला"
-#. A^\/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2289,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "लेखाश्रृंखला"
-#. Q.Bm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2298,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Line"
msgstr "ट्रेण्ट् रेखा"
-#. 3A2I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2307,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Lines"
msgstr "ट्रेण्ट् रेखाः"
-#. ~J6k
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2316,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "%FORMULA ट्रेण्ड् रेखा R² = %RSQUARED शुद्धतया सह"
-#. vzbm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2325,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean Value Line"
msgstr "मध्यमूल्यरेखा"
-#. (_Oj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2334,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "समीकरणम्"
-#. 1hj{
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2344,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "Y दोषपट्टाः"
-#. RN#6
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2354,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y दोषपट्टाः"
-#. Jr2O
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Y दोषपट्टाः"
-#. Zp(8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2373,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Loss"
msgstr "व्यतिरेकविचलनम्"
-#. ;nt8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2382,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Gain"
msgstr "अन्वयविचलनम्"
-#. 33)~
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2391,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Area"
msgstr "कोष्ठकपटक्षेत्रम्"
-#. 3-4`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2400,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "तालिका"
-#. t8[[
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2409,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wall"
msgstr "कोष्ठकपटभित्तिः"
-#. 0Hq|
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2418,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Floor"
msgstr "कोष्ठकपटतलम्"
-#. awbi
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object"
msgstr "चित्रणवस्तूनि"
-#. T0^x
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2437,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select data range"
msgstr "डाटागोचरं वृणु"
-#. YlE)
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2446,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "वर्णसंवादम् उपयुज्य वर्णमेकं वृणु"
-#. 5Wbc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2455,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr "प्रकाशमूलम् %LIGHTNUMBER"
-#. bv_+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2464,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "डाटाततिः '%SERIESNAME'"
-#. -x7j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2473,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "डाटाबिन्दुः %POINTNUMBER"
-#. R7n^
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2482,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "मूल्यानि : %POINTVALUES"
-#. DM-.
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2491,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr "%POINTNUMBER डाटाबिन्दुः, %SERIESNUMBER डाटाततिः, मूल्यानि : %POINTVALUES"
-#. _ofE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2500,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr "%POINTNUMBER डाटाबिन्दुः %SERIESNUMBER डाटातत्यां वृतः, मूल्यानि : %POINTVALUES"
-#. 3f^o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2509,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr "%OBJECTNAME वृतम्"
-#. }NA@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2518,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr "%PERCENTVALUE प्रतिशतेन पै स्फुटितम्"
-#. {Pez
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2527,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr ""
-#. Tkh#
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2536,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr ""
-#. f,Vj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart type"
msgstr "तालिकावर्गम् सम्पादय"
-#. owTG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2554,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit data ranges"
msgstr "डाटागोचरान् सम्पादय"
-#. h[n4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2563,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit 3D view"
msgstr "3D दृश्यं सम्पादय"
-#. 7wE:
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2572,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart data"
msgstr "तालिकाडाटा सम्पादय"
-#. G9*d
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2581,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend on/off"
msgstr "लेजण्ड् चालय/पिधत्स्व"
-#. ms!r
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2590,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "तिर्यग्जालं चालय/पिधत्स्व"
-#. zxjI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2599,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "विषयं मापय"
-#. ]oB2
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2608,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "स्वचालिततपरिलेखः"
-#. 1Gan
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2617,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "वृतवस्तुभिः सह इदं कृत्यं समापयितुं न शक्यते।"
-#. KLJ:
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text"
msgstr "%1 अस्य पाठ्यं सम्पादय"
-#. zNY4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2636,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "स्तम्भः %COLUMNNUMBER"
-#. 23K3
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2645,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "पङ्क्तिः %ROWNUMBER"
-#. S=*e
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2654,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. $=l!
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2663,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Values"
msgstr "X-मूल्यानि"
-#. $f\y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2672,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Values"
msgstr "Y-मूल्यानि"
-#. I[7E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2681,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Sizes"
msgstr ""
-#. q(j;
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2690,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "X-दोषपट्टाः"
-#. lrQ\
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2699,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "अन्वयाः X-दोषपट्टाः"
-#. QFp(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2708,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "व्यतिरेकाः X-दोषपट्टाः"
-#. imSO
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2717,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Y-दोषपट्टाः"
-#. `UFh
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2726,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "अन्वयाः Y-दोषपट्टाः"
-#. l@)o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2735,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "व्यतिरेकाः Y-दोषपट्टाः"
-#. ],hv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2744,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Values"
msgstr "उद्घाटितमूल्यानि"
-#. B*OJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2753,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Values"
msgstr "पिहितमूल्यानि"
-#. i3VT
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2762,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low Values"
msgstr "न्यूनमूल्यानि"
-#. cD^v
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2771,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Values"
msgstr "उच्चमूल्यानि"
-#. ;-Ya
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2780,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "वर्गाः"
-#. IZBn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2789,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series"
msgstr "नामरहितततिः"
-#. ~O0Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2798,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "नामरहितततिः %NUMBER"
-#. |QKQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2807,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "%VALUETYPE of %SERIESNAME कृते गोचरं वृणु"
-#. x!Se
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2816,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "वर्गेभ्यः गोचरं वृणु"
-#. m3}R
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2825,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "डाटालेबिल्स् कृते गोचरं वृणु"
-#. RJb?
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2834,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "अन्वयदोषपट्टेभ्यः गोचरं वृणु"
-#. `C$+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2843,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "व्यतिरेकदोषपट्टेभ्यः गोचरं वृणु"
-#. ?E$Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2856,7 +2559,6 @@ msgstr ""
"तव अन्तिमनिवेशः अशुद्धः।\n"
"एतं परिणामम् उपेक्ष्य संवादं पिधत्स्व?"
-#. nCOv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2865,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
-#. $kId
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2874,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
-#. S`BX
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2883,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू"
-#. rckm
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2893,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis line"
msgstr ""
-#. SD6X
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2903,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cross other axis at"
msgstr ""
-#. c9cc
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2918,7 +2615,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रारंभः"
-#. YVFb
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2933,7 +2629,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"समाप्तम् "
-#. Hw.^
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2958,7 +2653,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मानम्"
-#. +-{(
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2675,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"श्रेणी "
-#. ~`FW
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2991,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis ~between categories"
msgstr ""
-#. LY7z
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3008,7 +2700,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अंकितकानि"
-#. 8[W:
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3018,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Place labels"
msgstr ""
-#. D[s0
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3028,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis"
msgstr ""
-#. S%S2
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3038,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis (other side)"
msgstr ""
-#. 1Qec
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3048,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside start"
msgstr ""
-#. %t1}
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3059,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside end"
msgstr "बहिर्देशमात्रम्"
-#. QN1h
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3069,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "दूरता"
-#. mPyG
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3079,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval marks"
msgstr ""
-#. /VJ\
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3089,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major:"
msgstr ""
-#. t^2?
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3100,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inner"
msgstr "आभ्यन्तरः"
-#. ~FK?
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3111,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outer"
msgstr "बाह्यम्"
-#. @~-@
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3121,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor:"
msgstr ""
-#. 3/jC
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3132,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "आभ्यन्तरः"
-#. q[lj
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3143,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "बाह्यम्"
-#. -O43
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3153,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place ~marks"
msgstr ""
-#. jiQk
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3163,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "At labels"
msgstr ""
-#. V3YC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3173,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis"
msgstr ""
-#. 8E8C
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3183,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis and labels"
msgstr ""
-#. ;!Z4
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3193,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "जालानि"
-#. XP5Z
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3203,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show major ~grid"
msgstr ""
-#. /pjH
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3214,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~re..."
msgstr "अधिकम्..."
-#. 3LQ!
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3224,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show minor grid"
msgstr ""
-#. ZpxH
#: tp_AxisPositions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3235,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mor~e..."
msgstr "अधिकम्..."
-#. =[g1
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3245,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Error"
msgstr "प्रामाणिकदोषः"
-#. hiJ@
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3255,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Deviation"
msgstr "प्रमाणविचलनम्"
-#. ;Hm,
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3265,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variance"
msgstr "द्वैविध्यम्"
-#. D]IP
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3275,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Margin"
msgstr "प्रान्तदोषः"
-#. ,[ic
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3285,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Category"
msgstr "दोषवर्गः"
-#. |Bzt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3295,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "किमपि न"
-#. (T]f
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3305,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constant Value"
msgstr "अचरमूल्यम्"
-#. 21lr
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3315,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Percentage"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. 40%j
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3325,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Range"
msgstr "कोष्ठिकागोचरः"
-#. ;Mat
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3335,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. [9VJ
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3345,7 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ositive (+)"
msgstr "अन्वयः (+)"
-#. 1,gt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3355,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative (-)"
msgstr "व्यतिरेकः (-)"
-#. LUUh
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3365,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same value for both"
msgstr "द्वाभ्यां समानमूल्यम्"
-#. Fj-Q
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3375,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Indicator"
msgstr "दोषनिदर्शकः"
-#. cl0H
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3385,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive ~and Negative"
msgstr "अन्वयः व्यतिरेकश्च"
-#. _eU_
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3395,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pos~itive"
msgstr "अन्वयः"
-#. FS4-
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3405,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~gative"
msgstr "व्यतिरेकः"
-#. 5KHP
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3415,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "दिनानि"
-#. *u.K
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3425,7 +3076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
-#. )(SQ
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3435,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "वर्षाणि"
-#. ~9J`
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3445,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापनी"
-#. dTXi
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3455,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse direction"
msgstr ""
-#. :\7L
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3465,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr ""
-#. )tli
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3475,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "प्रकारः"
-#. fGyk
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3502,7 +3147,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. _1xX
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3183,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठः"
-#. :yj^
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3576,7 +3219,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः"
-#. j%DR
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3591,7 +3233,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न्यूनतम "
-#. #X(g
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3608,7 +3249,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचालितः"
-#. V^*c
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3618,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "अधिकतम "
-#. ez:a
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3628,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालितम्"
-#. 52OW
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~esolution"
msgstr "विश्लेषणम्"
-#. vO{%
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3303,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. CUJ9
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3677,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "अंतरालानि"
-#. XCc[
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3339,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. ;r1\
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3714,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val count"
msgstr ""
-#. {bi6
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3725,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val"
msgstr "अन्तरणणान्तरालं रक्षय"
-#. {*X1
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3384,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. [;l[
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3763,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference value"
msgstr "संदर्भ-मानम् (आरम्भः)"
-#. =H40
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3420,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. 6:Wa
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3800,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "पेटिका"
-#. -l2b
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3810,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "वर्तुलः"
-#. PKtY
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3820,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "शंकुः"
-#. 57Zr
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3830,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "शुण्डाकारस्तम्भः"
-#. -7}K
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3840,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best fit"
msgstr "उत्तमोचितम्"
-#. s8-Y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3850,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "मध्यभागः"
-#. bSEA
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3860,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "उपरि"
-#. u\_G
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3870,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "उपरि वामभागः"
-#. a9#w
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3880,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. =-^)
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3890,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "तलस्य वामे"
-#. i3le
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3900,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "अधः"
-#. ui1O
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3910,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "तलस्य दक्षिणे"
-#. G8,p
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3920,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. DnRS
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3930,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "उपरि दक्षिणभागः"
-#. @A~T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3940,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "अभ्यन्तरे"
-#. Ub2P
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3950,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "बहिः"
-#. ^q^+
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3960,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near origin"
msgstr "आदिमस्य पार्श्वे"
-#. r(m@
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3970,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~number"
msgstr "मूल्यं सङ्ख्या इव दर्शय"
-#. 1j\s
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3980,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~format..."
msgstr "सङ्ख्यारचना..."
-#. b5UV
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3990,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr "प्रतिशतमिव मूल्यं दर्शय"
-#. kGL.
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4000,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr "प्रतिशतरचना..."
-#. Hgqq
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4010,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~category"
msgstr "वर्गं दर्शय"
-#. =L9T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4020,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~legend key"
msgstr "लेजण्ड् कुञ्चिकां दर्शय"
-#. V0kj
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4030,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place~ment"
msgstr "स्थापनम्"
-#. HUEL
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4040,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate Text"
msgstr ""
-#. ;\$8
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -4050,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "अंशाः"
-#. 4#_y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4061,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. ng[|
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4071,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align data series to"
msgstr "लेखाश्रृंखलां संरेखिततां कुरु प्रति"
-#. ~_SB
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4081,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Y axis"
msgstr "प्राथमिकः Y अक्षः"
-#. _zJy
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4091,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y axis"
msgstr "गौणः Y अक्षः"
-#. XQNr
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4101,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. KMAa
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4111,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overlap"
msgstr "अतिव्यापय"
-#. p1=I
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4121,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
-#. Z[1D
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4131,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lines"
msgstr "संबन्धनरेखाः"
-#. 0*o)
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4141,7 +3736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~bars side by side"
msgstr "पार्श्वानुपार्श्वं पट्टान् दर्शय"
-#. QK3f
#: tp_SeriesToAxis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4152,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "पङ्क्तीकरणम् "
-#. |\AV
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4162,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot missing values"
msgstr ""
-#. #96`
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4172,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Leave gap"
msgstr ""
-#. um\c
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4182,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assume zero"
msgstr ""
-#. ATS2
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4192,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue line"
msgstr ""
-#. _SmQ
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -4202,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr ""
-#. ]ma^
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
@@ -4212,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "शीर्षकान्, लेजण्ड्, जालनिर्धारणानि च वृणु"
-#. @8D|
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 2f0f1a62d6f..fca4b3befd7 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ALWO
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "ADO"
msgstr ""
-#. =/ma
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
-#. NuVU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3e14c59b65b..0186a5bc102 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :[M$
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5b5b975eeee..d2ac8281bbc 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +A^i
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ad3d41dc279..61f119213be 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Tc`~
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution Local"
msgstr ""
-#. hK7\
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "विवर्तनम् LDAP"
-#. kWa#
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a1414e7af8a..53239d38663 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LIZi
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 48475e771b9..e11ae0ce44a 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B1h3
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 71f71e85962..bcf4afc1648 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2wEV
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC"
msgstr ""
-#. 73*p
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c254ffa2c20..a3bd246ae71 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6J-U
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index dd876c5dfbb..91a34d4a641 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. KR!^
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index af5944c1c2c..f76bd8288b5 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Glo9
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9129e983dc4..22af7dbf3cf 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Br*`
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
msgstr ""
-#. [/:1
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr ""
-#. %2[M
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr ""
-#. 54[^
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
msgstr ""
-#. zqSc
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index fb678c995dd..6c7314d5fc6 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (_UU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL (JDBC)"
msgstr ""
-#. ORu8
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL (ODBC)"
msgstr ""
-#. bwU]
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8a985aaad8b..760e85a9fe7 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. FkM2
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 0e15feebd01..6558425e1d6 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ckhc
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7cadf1469d1..a281711165b 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4\P|
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/connectivity/source/resource.po b/source/sa-IN/connectivity/source/resource.po
index a64a0a12e64..f71e02951d2 100644
--- a/source/sa-IN/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/sa-IN/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
-#. a,YE
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
msgstr ""
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
-#. GH!r
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
msgstr ""
-#. $Ihk
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook Express Addressbook"
msgstr ""
-#. @KYo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
msgstr ""
-#. HEsi
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
msgstr "इदृशी पत्रादेशिकायाः सारणी-निर्माणम् असमर्थितम्."
-#. +$$T
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
msgstr "मोजिला क्रीयमाणे सति, मोजिला-पत्रादेशिकायाः निर्माणं न सम्भवपरम्."
-#. u+vQ
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "पत्रादेशिका-निर्देशिकायाः प्रविष्टिः पुनः न प्रापणीया, अज्ञाता त्रूटिः सञ्जाता."
-#. mY;=
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "पत्रादेशिका-निर्देशिकायाः नाम उद्धारे असमर्थः, एका अज्ञाता त्रुटिः सञ्जाता."
-#. Ux%b
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr "परिणामस्य प्रतीक्षावसरे समयः समाप्तः."
-#. yaqt
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while executing the query."
msgstr "प्रश्न-निष्पादन-काले त्रुटिः सञ्जातः."
-#. P3*D
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
msgstr "मोजिला क्रीयमाणे सति, मोजिला-पत्रादेशिकायाः परिवर्तनं न सम्भवपरम्."
-#. `d;g
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
msgstr "मोजिला पत्रादेशिका परिवर्तिता, संशोधनं न सम्भवपरम्."
-#. RrJO
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't find the requested row."
msgstr "निवेदित-पंक्तिः सन्धाने असमर्थः."
-#. TAhb
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't find the card for the requested row."
msgstr "निवेदित-पंक्त्यर्थं कार्ड अनुपलब्धम्."
-#. /Wy+
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr ""
-#. 1W%h
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
msgstr "चालकम् एनं व्यापारं न समर्थयति ।"
-#. $@ms
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
-#. EL7J
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "एका अज्ञात-त्रुटिः प्राप्ता । "
-#. @3sw
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
msgstr ""
-#. `0Um
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr "सञ्चिका सञ्चिकानाम लोड् कर्तुं न शक्यते।$ $"
-#. +MQ~
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "पञ्ज्युत्पादनसमये दोषः सञ्जातः।"
-#. NMzi
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "पञ्ज्युत्पादनसमये दोषः सञ्जातः।"
-#. OSgY
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row update can not be canceled."
msgstr ""
-#. cW9u
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row can not be created."
msgstr ""
-#. $E$+
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
msgstr ""
-#. Fb]K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr ""
-#. 23.f
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
msgstr ""
-#. ;4ia
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
msgstr ""
-#. =+Aj
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row can not be saved."
msgstr ""
-#. Q%m0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hostname was provided."
msgstr "होस्ट्नाम न प्रदत्तम्। "
-#. R^[G
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Base DN was provided."
msgstr "आधार DN न प्रदत्तम्। "
-#. |cpH
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
msgstr " LDAP सर्वर् कृते संयोगं स्थापनं न शक्यम्। "
-#. o-5b
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
msgstr ""
-#. KDhr
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
msgstr ""
-#. yvZX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
msgstr ""
-#. #Wb^
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input stream was not set."
msgstr ""
-#. :KKT
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no element named '$name$'."
msgstr ""
-#. ;HCE
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr ""
-#. (FRl
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -372,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr ""
-#. DeN#
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -381,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr ""
-#. ;H!L
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
msgstr ""
-#. N7LX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function sequence error."
msgstr ""
-#. xmW\
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -408,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr ""
-#. kM=T
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -417,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
msgstr ""
-#. 7iBd
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -426,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
msgstr ""
-#. E0Xc
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -435,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr ""
-#. ;#iF
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
msgstr "लक्ष्यसंप्रतीकस्थापन '$charset$' कृते परिवर्तिते सति स्ट्रिङग् '$स्ट्रिङ्ग्$' अधिकतमदैर्घ्यम् अतिक्रामति।"
-#. Jb4D
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
msgstr "एन्कोडिङ्ग् चार्सेट् उपयुज्य '$स्ट्रिङ्ग्$' स्ट्रि्ङ्ग्स् च परिवर्तितुं न शक्यते। '$"
-#. DMWV
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr " URL संयोगः असिद्धः। "
-#. 84as
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -471,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
msgstr ""
-#. !w]^
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -480,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
msgstr ""
-#. !=}r
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -489,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
msgstr ""
-#. k1,7
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -498,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
msgstr ""
-#. V(Tp
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -507,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
msgstr ""
-#. NizQ
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -516,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
msgstr ""
-#. Zp#N
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
msgstr ""
-#. t@2d
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -534,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
msgstr ""
-#. [EUN
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -543,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr ""
-#. bW^]
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr ""
-#. 7JGA
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr "सञ्चिका सञ्चिकानाम लोड् कर्तुं न शक्यते।$ $"
-#. blWo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -576,7 +515,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$दोष_सन्देशः$"
-#. pcTO
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -586,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type could not be converted."
msgstr "सारणेः समावेशनं न शक्यते ।"
-#. @l*(
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr ""
-#. MtK~
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. WOm(
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. ^3J2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. U-bq
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. b1dt
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. (L0,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr ""
-#. 7|fo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr ""
-#. q4w0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
msgstr ""
-#. ?4_.
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -676,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr ""
-#. nBp5
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -685,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
msgstr ""
-#. Q+[N
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -694,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr ""
-#. `g]A
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -703,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr ""
-#. n2d9
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -712,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
msgstr ""
-#. @84P
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -721,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
msgstr ""
-#. }+.?
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -730,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr ""
-#. 9^!2
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "सञ्चिका सञ्चिकानाम लोड् कर्तुं न शक्यते।$ $"
-#. 6z@%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. nGQz
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -758,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. EZe!
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -767,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. 9oP9
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -776,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. q00K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -785,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
msgstr ""
-#. X(VT
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -797,7 +712,6 @@ msgid ""
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-#. p${!
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -806,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. ]j@H
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -815,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
msgstr ""
-#. uj.0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -824,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. m7a$
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -833,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. :c@#
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -842,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr ""
-#. u)|,
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -852,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be altered."
msgstr "सारणेः समावेशनं न शक्यते ।"
-#. oY{3
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -861,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
msgstr ""
-#. Dk63
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -870,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr ""
-#. Mg+@
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -879,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr ""
-#. km~f
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -888,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
msgstr ""
-#. =nFX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -897,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr ""
-#. -}C%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -906,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr ""
-#. $jt2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -915,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr ""
-#. 0b)4
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -924,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
msgstr ""
-#. )y.K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -933,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr ""
-#. #l*3
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -942,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
msgstr ""
-#. =rQW
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -951,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
msgstr ""
-#. Hkkg
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -960,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
msgstr ""
-#. j$,Q
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -969,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
msgstr ""
-#. $BfU
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -978,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
msgstr ""
-#. 6.QN
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -987,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
msgstr ""
-#. shWj
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -996,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr ""
-#. 6m3%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1005,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
msgstr ""
-#. 2Lf)
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
msgstr ""
-#. o@ek
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
msgstr ""
-#. nw8%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1032,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
msgstr ""
-#. )YD2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1041,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
msgstr ""
-#. :lOr
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1050,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "No suitable KDE installation was found."
msgstr ""
-#. kc(d
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1059,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
msgstr ""
-#. mO]c
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1068,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
msgstr ""
-#. p0jK
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1079,7 +963,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. ^EJF
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1088,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr ""
-#. s-^1
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1097,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "No such table!"
msgstr ""
-#. nSH:
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1106,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr ""
-#. =qP1
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1115,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr ""
-#. jzB,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1124,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr ""
-#. )?4o
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "पञ्ज्युत्पादनसमये दोषः सञ्जातः।"
-#. (05j
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
msgstr "पञ्ज्युत्पादनसमये दोषः सञ्जातः।"
-#. Kh;I
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1153,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr ""
-#. tx_=
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1162,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr ""
-#. E[k2
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr "रेकोर्ड् ओपेरेशन् विटोड् न। "
-#. bWU`
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1180,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
msgstr "निवेदनान्तर्गतम् एकम् अथवा एकस्याधिकोप्रश्नेभ्यः चक्राकारसन्दर्भम् अस्ति। "
-#. 53In
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1189,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
msgstr "नामनि स्लैशेस् न भवितव्यम् ('/')। "
-#. lXOt
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1198,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
msgstr "$1$ न SQL निश्चयाभिज्ञानकः। "
-#. H52a
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1207,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr "प्रश्नानामानि अन्तर्गतं उदाहरणसंप्रतीकाः न भवितव्याः। "
-#. OJa/
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1216,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
msgstr "डाटाबेस् मध्ये '$1$' पूर्वमेव विद्यते। "
-#. Dlp:
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1225,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database exists."
msgstr ""
-#. zt(%
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1234,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "No $1$ exists."
msgstr ""
-#. @b{T
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/cui/source/customize.po b/source/sa-IN/cui/source/customize.po
index 35c0cb19f55..62aaed9c685 100644
--- a/source/sa-IN/cui/source/customize.po
+++ b/source/sa-IN/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29,7 +28,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"घटना"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -39,7 +37,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr ""
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -49,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr ""
-#. |M9I
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "अनुदिश"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "मैक्रो..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. S8A)
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "जातिः"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "कुञ्चिकापटलः"
-#. cJGx
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टानि"
-#. lU#W
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +119,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"घटना"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "इष्टींकुरु"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr ""
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr ""
-#. b_K*
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -170,7 +156,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पुनर्नामीकुरु..."
-#. r%|N
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. d(`f
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -208,7 +192,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लोपय"
-#. L4rV
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "अधिकम्..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -227,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr ""
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -236,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
-#. =DbR
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "पाठमात्रम्"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -255,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -264,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr ""
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -274,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr ""
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -284,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "नूतनं..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -294,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr ""
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "प्रविष्टीः"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "सङ्कलय..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -331,7 +303,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय"
-#. VCwD
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -341,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -351,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr ""
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -361,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr ""
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr ""
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -381,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr ""
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -391,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr ""
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -400,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr ""
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -409,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr ""
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr ""
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr ""
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr ""
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -445,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -455,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr ""
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -465,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr ""
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -474,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr ""
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -483,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -493,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "प्रतीकाः"
-#. .?[S
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "आयातय..."
-#. ry*^
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -515,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -527,7 +479,6 @@ msgid ""
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -536,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr ""
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -548,7 +498,6 @@ msgid ""
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -557,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -575,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr ""
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -586,7 +532,6 @@ msgid ""
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -595,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr ""
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -604,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "आम् सर्वेभ्यः"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -613,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr ""
-#. ig)B
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -623,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टानि"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -632,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
-#. o\66
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -642,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "निर्देशः"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -651,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "निर्देशः"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr ""
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -669,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr ""
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -678,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -687,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -696,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -705,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr ""
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -714,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr ""
-#. E7RS
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "नूतनाभिधानम्"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -733,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr ""
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -742,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr ""
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -751,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ऊपरि"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -760,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "अधः"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -776,7 +702,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चय..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "पुनःस्थापय"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "आरोहणम्..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -839,7 +762,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लोपय"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -855,7 +777,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -885,7 +806,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नूतनम्"
-#. ${0m
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -894,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "श्रेणी"
-#. GiBa
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -914,7 +833,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कार्यम्"
-#. Amm=
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -934,7 +852,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कार्यम्"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -944,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr ""
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -954,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr ""
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -964,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -974,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -984,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "विन्यासः"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -994,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr ""
-#. MfpT
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1013,7 +924,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैलीः"
-#. $W23
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1028,7 +938,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"घटना"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1038,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr ""
-#. 7-A1
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1049,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "अनुदिश"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1060,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "मैक्रो..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1070,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr ""
-#. k+F@
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1081,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1090,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr ""
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr ""
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr ""
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr ""
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr ""
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "नूतनलेख्यपत्रम्"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr ""
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr ""
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "लेख्यपत्रं मोचयतु "
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "लेख्यपत्रं सञ्चय"
-#. `$b`
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1182,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "लेख्यपत्रं सञ्चय"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1191,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr ""
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1200,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr ""
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1209,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr ""
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1218,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
-#. N-3~
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "मुद्रणपृष्ठदृश्यम्"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1237,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr ""
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1246,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr ""
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1255,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr ""
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1264,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr ""
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1273,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr ""
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1282,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "पृष्ठगणनां परिवर्तयति "
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1291,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr ""
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1300,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr ""
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1309,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "प्राचलानि परिपूरय"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1318,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "आरम्भकालीन"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1327,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "अद्यतनीकरणान्तरम्"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1336,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "अद्यतनीकरणात् प्राक्"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1345,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "अभिलेख-क्रियायाः प्राक्"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1354,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "अभिलेख-क्रियायाः पश्चात्"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1363,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "अवलोपनं निश्चयं कुरु"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1372,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "त्रुटिः जाता"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1381,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "समायोजनसमये"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1390,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "फोकस-प्राप्ति-कालीनम्"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1399,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "फोकस-विनाश-कालीन्"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1408,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "वस्तु-स्थिति-परिवर्तितम्"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1417,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "पिञ्जः सम्पीड़ितः"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1426,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "पिञ्जः मुक्तः जातः"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1435,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "अवरोहण-कालीनम्"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1444,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "पुनरावरोहण-कालात् प्राक्"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1453,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "पुनरावरोहण-कालीनम्"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1462,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "पिञ्ज-सम्पीड़िनकाले मूषिकः सञ्चालितः"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1471,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "मूषकाभ्यन्तरः"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1480,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "मूषक-वहिः"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1489,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "मूषकः सञ्चालितः"
-#. LkIT
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1362,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मूषक-पिञ्ज-सम्पीड़ितम्"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "मूषक-पिञ्ज-मोचनम्"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1521,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "लेख्य-परिवर्तनात् प्राक्"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1530,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "लेख्य-परिवर्तनात् अनन्तरम्"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1539,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "पुनः स्थापनात् अनन्तरम्"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1548,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "पुनः स्थापनात् प्राक्"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1557,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "आरंभात् प्राक्"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1566,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "समर्पणात् प्राक्"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1575,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "परिवर्तितः पाठः"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1584,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "अवरोहणात् प्राक्"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1593,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "अवरोहणकाले"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1602,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "परिवर्तितः"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1611,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr ""
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1620,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr ""
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1629,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr ""
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1638,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr ""
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1647,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr ""
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1656,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr ""
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1665,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr ""
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1674,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr ""
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1683,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr ""
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1692,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr ""
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1701,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr ""
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1710,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr ""
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1719,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr ""
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1728,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr ""
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1737,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr ""
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1746,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr ""
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1755,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr ""
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1764,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr ""
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1773,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr ""
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/cui/source/dialogs.po b/source/sa-IN/cui/source/dialogs.po
index 0c3633d5769..16bd48a9007 100644
--- a/source/sa-IN/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/sa-IN/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "वर्णानां संख्या :"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "शब्दानां सङ्ख्या:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "सारणीं समावेशय"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -62,7 +58,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आदिमम्"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr ""
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr ""
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "उपेक्षस्व"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr ""
-#. dqEi
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -117,7 +108,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -127,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr ""
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr ""
-#. 7ojd
#: tbxform.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "रेकोर्ड् सङ्ख्या"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. S,q=
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. 45eG
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -199,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. QO;H
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +210,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
-#. p|s1
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +236,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विवरणम् "
-#. l78d
#: dlgname.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -281,7 +261,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विवरणम् "
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -291,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr ""
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -301,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr ""
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -311,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr ""
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -321,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr ""
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -336,7 +311,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पुनराख्याहि"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -346,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr ""
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -355,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr ""
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -364,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr ""
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -373,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "लोपनं दृढं कुरु"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -382,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr ""
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -391,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr ""
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "वस्तु निर्माणसमये त्रुटिः"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -411,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "वस्तु न समावेशितुं शक्यते ।"
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "समाननाम्ना वस्तु पूर्वमेव विद्यते"
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -430,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr ""
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -440,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "वस्तु निर्माणसमये त्रुटिः"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -450,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "वस्तु न समावेशितुं शक्यते ।"
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -459,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr ""
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -469,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "वस्तु निर्माणसमये त्रुटिः"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -479,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -488,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr ""
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -497,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -506,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -515,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -524,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -533,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -542,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -574,7 +526,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्गः"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -584,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "सन्देशः"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -593,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr ""
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -603,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -613,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr ""
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -623,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#. =m%B
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "रक्तम्"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -645,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "हरितम्"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -656,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "नीलम्"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -666,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr ""
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -676,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr ""
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -686,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr ""
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -696,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr ""
-#. cPyX
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -707,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "दीप्तता"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -717,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -727,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr ""
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -738,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "रक्तवृन्ताकः"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -749,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "पीतः"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -759,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr ""
-#. \pA8
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -770,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "अस्य गुणाः"
-#. 15EY
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -791,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. RbR?
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -812,7 +742,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -822,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "अस्य गुणाः"
-#. is@h
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -855,7 +783,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्गः"
-#. kA7V
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -872,7 +799,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थानम् :"
-#. )MmX
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -891,7 +817,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विषयसूची"
-#. L(!(
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -908,7 +833,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकृतम् :"
-#. ib8I
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -919,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "सञ्चिकाप्रकारः"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -929,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr ""
-#. pL8^
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -940,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -950,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr ""
-#. eEF:
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -965,7 +885,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वावलोकनम् (~e)"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -975,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr ""
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -985,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr ""
-#. ?3/P
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1016,7 +933,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1025,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr ""
-#. I9!p
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1036,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "निर्देशिका"
-#. VH{G
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1047,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "सञ्चिकाप्रकारः"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1056,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. cJ,d
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1077,7 +989,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. ~mtv
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1087,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. gdfS
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1018,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. Ip#V
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1035,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अद्यतनीकरणम्"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1136,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1145,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr ""
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1154,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr ""
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1163,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr ""
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1172,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr ""
-#. pJ-W
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1089,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (केवलं-पठनम्)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -1195,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr ""
-#. \^i-
#: gallery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "एतद् नाम पूर्वतः अस्तित्वे अस्ति ।"
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1215,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr ""
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1225,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr ""
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1235,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr ""
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1245,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr ""
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1255,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1265,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1275,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr ""
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1285,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr ""
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1295,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr ""
-#. J3Jn
#: about.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1306,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "मम जालस्थानम्"
-#. i2V.
#: about.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. hlh#
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1251,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियायी-अभिन्यासः"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1267,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इण्डेण्ट अन्तरणं च"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1303,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरेखणम्"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1429,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "पाठ्यप्रवाहः"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1328,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियायी मुद्रांकनम्"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1466,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr ""
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1476,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1485,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणाः"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1495,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr ""
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "अक्षरमिव"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1516,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr ""
-#. J:4C
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "मेलय"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "समानतान्वेषणम्"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1558,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "स्रोतः :"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "इति समावेशय"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1579,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "संबद्धं कुरु"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1589,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr ""
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr ""
-#. )@lS
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1496,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वरणम्"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1640,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्तु"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1649,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "विशिष्टं श्लेषय"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr ""
-#. a,w^
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "तत्वम्"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1564,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्गः"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1584,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थितिः"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1756,7 +1614,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नवीकुरु"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1636,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उन्मोचय (~O)"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1789,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1799,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr ""
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1809,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr ""
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1820,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "तत्वम्"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1705,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्गः"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1723,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अद्यतनीकरणम्"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1749,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. KO-M
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "हस्तकृतरूपेण"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1785,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1947,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "हस्तकृतरूपेण"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1957,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr ""
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1967,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चित्रीयम्"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1978,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "निश्चयेन वृतडाटा लोपयितुमिच्छसि किम्?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2000,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "निश्चयेन वृतडाटा लोपयितुमिच्छसि किम्?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2010,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "प्रतीक्षते"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2020,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "सम्पर्कान् सम्पादय"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2030,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr ""
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2053,7 +1891,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पादय"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2062,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "सम्पर्कं विवर्तय"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2072,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr ""
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2082,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr ""
-#. T2j\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2093,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "अनुसंधानम् ..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2114,7 +1947,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2125,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -2134,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr ""
-#. %a#=
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2145,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
-#. :A[;
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2156,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "विषयः :"
-#. !W!A
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2003,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विषयसूची"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -2185,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. @2#v
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -2206,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
-#. K2K_
#: postdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "टिप्पणीं समावेशय"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -2226,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2093,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सीमाः"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2294,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रत्यर्पय "
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -2303,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "संघटनाकोष्ठिकाः"
-#. pjv\
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2314,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. SN+G
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2324,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2334,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. nwbg
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2344,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2354,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2364,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr ""
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2373,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "चित्रकर्म"
-#. _0,q
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2384,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2394,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr ""
-#. ~)5X
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "समावेशय"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2414,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "अत्युद्भासनम्"
-#. _G@@
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2435,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr ""
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2444,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "एजिंग"
-#. XZc%
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2455,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2465,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr ""
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2474,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "भित्तिपत्रीकरणम्"
-#. .oe|
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2496,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "प्रकाशमूलः 1"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2505,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "निर्वृत्तिः"
-#. !#1M
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2526,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2535,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "मसृणम्"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2545,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "पन्थानः"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2555,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr ""
-#. [51a
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2369,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय..."
-#. )N])
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2588,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2598,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr ""
-#. TRw.
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "मार्ग-चयनम्"
-#. m6Tt
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "नाम \"#\" पूर्वतः वर्तमानम् अस्ति ।"
-#. ct+:
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "सञ्चिकां वृणु"
-#. qaxg
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2648,7 +2433,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2657,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr ""
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2666,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr ""
-#. Ejr6
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2676,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "नाम \"#\" पूर्वतः वर्तमानम् अस्ति ।"
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2686,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr ""
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2696,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "अधिकम्..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2706,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr ""
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2716,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr ""
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2726,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr ""
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2736,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr ""
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2746,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr ""
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2756,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr ""
-#. y:He
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2788,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr ""
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2798,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr ""
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2809,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "स्वतःसंशोधनम्"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2820,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2830,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "कृतमपनय"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2841,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2851,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr ""
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2861,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr ""
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2871,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2881,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr ""
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2891,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr ""
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "वर्तनीपरीक्षणम्"
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2911,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr ""
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2921,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजय"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2932,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "समरेखम्"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2942,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr ""
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2963,7 +2718,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ऋजुरूपेण"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2973,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2982,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2991,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr ""
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3000,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3009,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "मम मैक्रोस्"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3018,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3027,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr ""
-#. s2Fv
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3037,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "चालय"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -3046,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "पंक्तीः समावेशय"
-#. EWNK
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3056,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "स्तंभान् समावेशय"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3066,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "श्यामम्"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3076,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3101,7 +2843,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रचना"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3111,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr ""
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3121,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr ""
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3131,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr ""
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3141,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr ""
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3151,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr ""
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3161,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr ""
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3171,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr ""
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3181,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr ""
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3191,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr ""
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3201,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr ""
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3211,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr ""
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3221,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3231,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr ""
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3240,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगुल/हांजा रूपांतरणम्"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3250,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्तृपरिभाषिताः शब्दकोशाः"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3261,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3271,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr ""
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3281,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr ""
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3291,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3301,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "नूतनं..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3320,7 +3041,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पादय..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3340,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr ""
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3350,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोशः"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3370,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3380,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr ""
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3395,7 +3109,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पुस्तकम्"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3412,7 +3125,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आदिमम्"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3422,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr ""
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3432,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "नूतनम्"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -3463,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3474,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3485,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3494,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3503,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr ""
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3512,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr ""
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -3521,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr ""
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3531,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr ""
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3541,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3551,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3561,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr ""
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3571,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr ""
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3581,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr ""
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3591,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr ""
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3601,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr ""
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3611,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr ""
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3621,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "अधिकविकल्पाः"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3631,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "न्यूनविकल्पाः"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3641,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3651,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr ""
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3661,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr ""
-#. T913
#: passwdomdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3671,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "नूतनः गुह्यपदः"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3681,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr ""
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3690,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr ""
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3700,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3711,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "आबन्धः"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3732,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr ""
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3439,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विवरणम् "
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3775,7 +3454,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "इदमन्वेषय"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3797,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "विषयः :"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3807,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr ""
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3817,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr ""
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3827,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr ""
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3837,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3847,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr ""
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3857,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr ""
-#. }9g]
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3868,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3889,7 +3557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr ""
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3899,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "समस्थितिः"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3909,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr ""
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3919,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr ""
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3929,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr ""
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "नियमिेता-अभिव्यक्तिः"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "समानतान्वेषणम्"
-#. m31=
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3962,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3972,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "संप्रतीकपरिणाहं तुलय"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3982,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "ध्वन्यते इव (जापानी)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3993,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4003,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्यम्"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4014,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "अभिलेखाः"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4024,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "अन्वेषणम्"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4035,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. F([F
#: fmsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4058,7 +3711,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"साहाय्यम्"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4067,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr ""
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4076,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr ""
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4085,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr ""
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4094,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr ""
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4103,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr ""
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4112,7 +3759,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "शीर्षतः"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4121,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "तलतः"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4130,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr ""
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4139,7 +3783,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr ""
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4148,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr ""
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4157,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr ""
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -4166,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr ""
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4176,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr ""
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4186,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr ""
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4196,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr ""
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4207,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "लक्ष्यम्"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4217,7 +3853,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr ""
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4244,7 +3879,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुह्यपदः"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4254,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr ""
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4264,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr ""
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4274,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4285,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "निष्यन्दकस्थापना"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4296,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "आबन्धः"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4307,7 +3936,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. i352
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4318,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4329,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4340,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "पाठः"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4351,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4362,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4373,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4383,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4393,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr ""
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4403,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr ""
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4414,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "नूतनम्"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4425,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "प्रतिग्राहकः"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4435,7 +4052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विषयः"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4446,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "लेखामूलः..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4457,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "लेखामूलः..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4468,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "निष्यन्दकस्थापना"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4092,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "आबन्धः"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4490,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4501,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4512,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4523,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "पाठः"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4142,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4545,7 +4152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4556,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4566,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4577,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4592,7 +4195,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मार्गः"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4602,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr ""
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4612,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr ""
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4623,7 +4223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "लक्ष्यलेख्यपत्राणि"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4634,7 +4233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "लक्ष्यम्"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4644,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4654,7 +4251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr ""
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4664,7 +4260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4674,7 +4269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr ""
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4685,7 +4279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "निष्यन्दकस्थापना"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4696,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "आबन्धः"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4707,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4718,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4729,7 +4319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4740,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "पाठः"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4751,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4762,7 +4349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4783,7 +4368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4793,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "नूतनलेख्यपत्रम्"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4803,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr ""
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4813,7 +4395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr ""
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4834,7 +4415,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4844,7 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "सञ्चिकाप्रकारः"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4855,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "मार्ग-चयनम्"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4866,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "मार्ग-चयनम्"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4877,7 +4454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "निष्यन्दकस्थापना"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4888,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "आबन्धः"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4899,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4921,7 +4494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4932,7 +4504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "पाठः"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4943,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4954,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4965,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4975,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4985,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4995,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5005,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5014,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "मूषकः वस्त्युपरि"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5023,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ट्रिगरप्रसंपर्कः"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5032,7 +4594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "मूषकः वस्तुं संत्यजति"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5041,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr ""
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5050,7 +4610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "अन्तर्जालम्"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5059,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5068,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr ""
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5077,7 +4634,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr ""
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5087,7 +4643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5096,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr ""
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5105,7 +4659,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "नूतनलेख्यपत्रम्"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -5114,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5124,7 +4676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5134,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/cui/source/options.po b/source/sa-IN/cui/source/options.po
index 905a07f5274..aa472e00b5f 100644
--- a/source/sa-IN/cui/source/options.po
+++ b/source/sa-IN/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "प्रतिस्थापनसारणीमुपयोजय"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "अनेन प्रतिस्थापय"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr ""
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +100,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -117,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr ""
-#. @jQo
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +123,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आकृतिः"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -142,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr ""
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -152,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr ""
-#. \8--
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -183,7 +171,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -193,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "अनेन प्रतिस्थापय"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -210,7 +196,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचालितः"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -220,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr ""
-#. obv%
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -231,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -242,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -252,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr ""
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -263,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "केवलं वर्तमानलेख्यपत्रम्"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -284,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr ""
-#. \BMw
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "योजना"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "सञ्चय..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -326,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr ""
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -336,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "चालय"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -346,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr ""
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -356,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr ""
-#. N-WH
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +354,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यः"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -394,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -404,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr ""
-#. *~K*
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -415,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "विषयसीमाः"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr ""
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr ""
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr ""
-#. G[YZ
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -464,7 +428,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणवर्णः"
-#. QhTp
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -475,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "अनभिगताः सम्पर्काः"
-#. +U],
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -486,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "अभिगतसम्पर्काः"
-#. )m1@
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -497,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "स्वतःवर्तनीपरीक्षणम्"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -507,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
-#. hw3I
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -518,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "छाया"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +493,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ-लेख्यपत्रम्"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -546,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. g]9j
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -557,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "क्षेत्रछायांकनम्"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -567,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr ""
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -577,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr ""
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -587,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr ""
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -597,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr ""
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -607,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr ""
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -617,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "कर्सरं निर्दिशत"
-#. *a81
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,7 +583,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"HTML लेख्यपत्रम्"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -644,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -654,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -664,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
-#. U^=j
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -701,7 +646,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठः"
-#. #g.f
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -712,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेड्शीट्स्"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -723,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "जालिकारेखाः"
-#. |N03
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -734,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "पृष्ठखण्डनम्"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -744,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr ""
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -754,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr ""
-#. b/b)
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -765,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "गुप्तचरः"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr ""
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "संदर्भाः"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr ""
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
-#. 1~UG
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -816,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -826,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -836,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr ""
-#. ppBS
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -847,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
-#. VRZD
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -858,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. TV`8
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -869,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "अक्षरसमूहः"
-#. G3n@
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -880,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "संचालकः"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -890,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr ""
-#. TKG7
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -913,7 +839,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दोषः "
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -923,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -933,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr ""
-#. OEOC
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -944,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. t/k;
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -955,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "अक्षरसमूहः"
-#. (pRG
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -966,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "संचालकः"
-#. O6.s
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -977,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "कुञ्चिकाशब्दाः"
-#. [?JL
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -988,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "पैरामीटर्स्"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -999,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1009,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr ""
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1019,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr ""
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1029,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr ""
-#. /7J?
#: optcolor.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1039,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "किं भवान् सत्यं प्रयोक्तारं लोपयितुम् इच्छति ?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1048,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr ""
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1057,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr ""
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -1066,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr ""
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1076,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1086,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr ""
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1096,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr ""
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1106,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr ""
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1116,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr ""
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1126,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr ""
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1136,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "क्षणाः"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1146,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr ""
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1156,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr ""
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1166,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr ""
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1176,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr ""
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "संबन्धनं नष्टम्"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1197,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr ""
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1207,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1217,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr ""
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1227,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1237,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr ""
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1247,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr ""
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1257,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr ""
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1267,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr ""
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1180,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आम् "
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1206,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न"
-#. X6z@
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1338,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. 13lr
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1239,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उर्ध्वं गच्छ"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1368,7 +1253,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नीचैः गच्छ"
-#. A[h6
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1379,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "श्यामम्"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "अधिककोशाः ओन्लैन्..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1301,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पिधत्स्व"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1429,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr ""
-#. vR0*
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "~योजकचिह्नीकरणम्"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1450,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "विश्वकोशः"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1460,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr ""
-#. ld~b
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "मोडेल् सम्पादय "
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1480,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr ""
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1490,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr ""
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1500,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr ""
-#. plc8
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "~योजकचिह्नीकरणम्"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1520,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr ""
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "उपलब्धभाषाः"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1553,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्तृपरिभाषिताः शब्दकोशाः"
-#. cF:O
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1564,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "सम्पादय... "
-#. RImA
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1596,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "सम्पादय... "
-#. \0)i
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "अधिककोशाः ओन्लैन्..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1628,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr ""
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1638,17 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr ""
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr ""
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1658,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1668,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1678,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1688,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1698,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1708,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1718,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1728,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
-#. m7s6
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "उपलब्धभाषाः"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्तृपरिभाषिताः शब्दकोशाः"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "मुद्रणविकल्पानि"
-#. g|q^
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. jI9]
#: optlingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "किं त्वं XX पुस्तकालयं लोपयितुमिच्छसि?"
-#. OP:W
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1801,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "लोड् कुरु"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1811,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr ""
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1821,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr ""
-#. T^mK
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1842,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr ""
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1852,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr ""
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1862,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr ""
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1872,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "निमेषाः"
-#. nUa=
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "सञ्चिकासिस्टम् कृते URLs सम्बन्धितं निर्याणं कुरु"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1893,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr ""
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1903,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr ""
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1913,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr ""
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1923,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1933,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr ""
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1943,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr ""
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1953,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1963,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr ""
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1973,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr ""
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1983,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr ""
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1993,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr ""
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2003,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "पाठ्यलेख्यपत्रम्"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2013,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML लेख्यपत्रम्"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2023,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "मुख्यलेख्यपत्रम्"
-#. *6i)
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2034,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेड्शीट्स्"
-#. WUb1
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2057,7 +1869,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रस्तुतिः"
-#. CdO1
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2084,7 +1895,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रेखाचित्रम्"
-#. %x|?
#: optsave.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2096,7 +1906,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2106,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -2116,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr ""
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2126,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr ""
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2136,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr ""
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2146,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr ""
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2156,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr ""
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2166,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr ""
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2176,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr ""
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2186,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr ""
-#. C%pS
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2197,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "अक्षरगणपरिमाणानि"
-#. |[RB
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2214,7 +2013,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आयातः"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2224,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2234,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr ""
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2244,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr ""
-#. GM(I
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2263,7 +2058,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निर्यातः"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2272,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr ""
-#. ^yzu
#: opthtml.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "मुद्रणाभिन्यासः"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2291,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr ""
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2300,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "संप्रतीकसमूहः"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2310,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr ""
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2320,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "प्रथम/अंतिमनाम/आदिवर्तिन्यः"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2330,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr ""
-#. xakm
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2341,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "प्रथम/अंतिमनाम/आदिवर्तिन्यः"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2352,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "मार्गः"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2362,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr ""
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "Zip/नगरम्"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2383,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr ""
-#. oyb1
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "देशः क्षेत्रंवा"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2404,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr ""
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2414,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr ""
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2424,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr ""
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "पत्रसङ्केतः 1"
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2445,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr ""
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2454,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr ""
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2463,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "इयं स्थापना प्रशासकेन रक्षिता अस्ति।"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2474,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "सुरक्षासावधानता : "
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2484,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr ""
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2494,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr ""
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2504,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr ""
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2514,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr ""
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2524,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr ""
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2534,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr ""
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2544,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr ""
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2554,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr ""
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2564,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr ""
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2573,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr ""
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2583,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr ""
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2593,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr ""
-#. 0\bZ
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2622,7 +2383,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. }Jrr
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2405,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ापनय"
-#. VVnT
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2427,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2677,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr ""
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2686,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr ""
-#. bo,w
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2696,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "किं भवान् सत्यं प्रयोक्तारं लोपयितुम् इच्छति ?"
-#. UU#8
#: optchart.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "लोपनं दृढं कुरु"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2716,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr ""
-#. }O[-
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2727,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. ?),S
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2738,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2749,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2760,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2771,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "पंजाकृतलेखाधिकरणानि..."
-#. =ae0
#: dbregister.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "पंजाकृतलेखाधिकरणानि..."
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2791,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr ""
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2801,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr ""
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2811,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr ""
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2821,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr ""
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2831,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr ""
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2841,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr ""
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2851,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr ""
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2861,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr ""
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2871,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr ""
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2881,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr ""
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2891,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr ""
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2901,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr ""
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2911,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr ""
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2921,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr ""
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2931,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr ""
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2941,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr ""
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2951,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr ""
-#. *kAs
#: optjsearch.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2962,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "&उपेक्षय"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2972,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr ""
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2982,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr ""
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2992,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr ""
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -3001,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr ""
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3011,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3021,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr ""
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3031,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr ""
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3041,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr ""
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3051,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr ""
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3061,7 +2781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr ""
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3071,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr ""
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3081,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr ""
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3091,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr ""
-#. EF+I
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3102,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "परिवर्तय..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -3112,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr ""
-#. (/bd
#: optupdt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3122,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "ओन्लाइन्-अद्यतनीकरणम्"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3133,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "~व्यतिक्रमः"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3143,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""
-#. ukL;
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3153,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3163,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3173,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr ""
-#. ,::m
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3184,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3194,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr ""
-#. gG;B
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3205,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. {Joa
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3216,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. /;d:
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3237,7 +2941,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पन्थानः"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3247,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3278,7 +2980,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः"
-#. 0@56
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3289,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3299,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "आलोकः"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3309,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3319,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3329,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "ओन्लाइन्-अद्यतनीकरणम्"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3339,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr ""
-#. lOH[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3350,7 +3045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "भाषा"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3360,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr ""
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3370,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr ""
-#. Hr[3
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3385,7 +3077,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियायी-अभिन्यासः"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3395,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3405,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "अन्तर्जालम्"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3415,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#. HxUr
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3436,7 +3124,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ई-मैल्"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3446,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
-#. jB7_
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3151,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"%PRODUCTNAME लेखकः(Writer)"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. cj#h
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3497,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
-#. kX$3
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3518,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr ""
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3528,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
-#. YX:%
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3539,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "मूलाक्षरगणाः (%1)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3550,7 +3228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3561,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3572,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "परिवर्तनानि"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr ""
-#. aB\D
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3593,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "योग्यता"
-#. `=]l
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "स्वानुशीर्षकः..."
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3614,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "संदेशनिमज्जन ई-पत्रम्"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3304,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"%PRODUCTNAME लेखकः(Writer)"
-#. GnRw
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3644,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3654,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
-#. XWQ[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. :B|!
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. Romr
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3687,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3697,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. +iBl
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3376,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# math.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"%PRODUCTNAME गणितम्"
-#. +uDg
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3733,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
-#. H9xU
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3744,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. NU%N
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3767,7 +3427,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. N|0.
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3778,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3788,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr ""
-#. \$l3
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3799,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "गणनां कुरु"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3810,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3820,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr ""
-#. W6fZ
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "परिवर्तनानि"
-#. T9C=
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3842,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "योग्यता"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3853,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3874,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस"
-#. /sAH
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3885,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. nUS2
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3896,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3907,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. !q@W
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3928,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्रम्"
-#. cV2r
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3939,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. xmuL
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3950,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. m!qY
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3961,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. mP5D
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3972,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3982,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "कोष्ठकपटानि"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3992,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr ""
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4002,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. m?g:
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4013,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4023,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr ""
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4033,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् ओफिस्"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4043,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr ""
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4053,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
-#. [;2j
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4064,7 +3696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "संयोजकाः"
-#. xR[v
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4075,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4085,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "विश्वस्तप्रमाणपत्राणि"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -4094,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr ""
-#. _aZX
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4109,7 +3737,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कर्निंग"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4119,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr ""
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4129,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr ""
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4139,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr ""
-#. Yn]P
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4150,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "~JPEG संकोचनम्"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4160,7 +3783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr ""
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4170,7 +3792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr ""
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4180,7 +3801,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr ""
-#. Ur]C
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4191,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाषा"
-#. fqOF
#: optasian.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4214,7 +3833,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4224,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr ""
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4234,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr ""
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4244,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr ""
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -4253,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#. ]I@@
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4264,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "पृष्ठविकल्पाः"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4274,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr ""
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4284,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr ""
-#. J5Cr
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4307,7 +3918,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय..."
-#. u_S0
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4318,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "पैरामीटराः"
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4328,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr ""
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4338,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4348,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4358,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4369,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "स्थानम्"
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4379,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr ""
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4389,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
-#. ?gY7
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4400,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "विक्रेताID"
-#. WX4e
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4417,7 +4018,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संस्करणम् "
-#. Cp`H
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4428,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "विचित्रितम्"
-#. -z1]
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4437,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr ""
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4447,7 +4045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr ""
-#. mfGf
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "अनुदिश"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4468,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr ""
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4478,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr ""
-#. K?)3
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4501,7 +4095,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ापनय"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4510,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr ""
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4520,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr ""
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4530,7 +4121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr ""
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4540,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr ""
-#. =A:e
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4563,7 +4152,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ापनय"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4572,7 +4160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr ""
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4583,7 +4170,6 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr ""
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4594,18 +4180,6 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr ""
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4616,7 +4190,6 @@ msgid ""
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4650,7 +4222,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषय..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4660,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr ""
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4670,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr ""
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4680,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr ""
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4692,7 +4260,6 @@ msgid ""
"does not exist."
msgstr ""
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4704,7 +4271,6 @@ msgid ""
"does not exist in the local file system."
msgstr ""
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4715,7 +4281,6 @@ msgid ""
"Please choose a different name."
msgstr ""
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4725,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4735,7 +4299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
-#. uq/K
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4756,7 +4319,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पन्थानः"
-#. fg$t
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4767,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. d=*h
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4790,7 +4351,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4800,7 +4360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4810,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
-#. 0P6,
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4388,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पन्थानः"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4841,7 +4398,6 @@ msgid ""
"Please choose a new path."
msgstr ""
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4850,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "विन्यासः"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4859,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "मम लेख्यपत्राणि"
-#. J!sZ
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4887,7 +4441,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सुचित्राणि"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4896,7 +4449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "प्रतीकाः"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4905,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "वर्णपट्टिकाः"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4914,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "संरक्षितकार्यक्रमाणि"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4923,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "प्रतिमानानि"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4932,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "रचनाः"
-#. $%aO
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4494,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वतःपाठः"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4955,7 +4502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोशाः"
-#. P:~D
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4965,7 +4511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4974,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4983,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "सन्देशभण्डारणम्"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4992,7 +4535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "अस्थायिसञ्चिकाः"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5001,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "प्लग-इन्स"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5010,7 +4551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "पुटकपुस्तकचिह्नानि"
-#. n,@:
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5024,7 +4564,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निष्यन्दकाः"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5033,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "समाविष्ट-यन्त्राणि"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5042,7 +4580,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "प्रयोक्तृविन्यासः"
-#. ,hkG
#: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5052,7 +4589,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्तृपरिभाषिताः शब्दकोशाः"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5061,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःसंशोधनम्"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -5070,7 +4605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr ""
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5080,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr ""
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5090,7 +4623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr ""
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5100,7 +4632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr ""
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5110,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr ""
-#. |9e(
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5121,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "कोणनियन्त्रणम्"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5131,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr ""
-#. jVib
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5142,7 +4670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "तार्किकः"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5152,7 +4679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr ""
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5162,7 +4688,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr ""
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5172,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr ""
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5182,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5192,7 +4715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी "
-#. _:Y2
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5203,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "सिस्टम्"
-#. 4!])
#: optctl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5214,7 +4735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "सन्दर्भः"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -5223,7 +4743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5233,7 +4752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. a,F2
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5244,7 +4762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाषा"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5254,7 +4771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr ""
-#. 5%0s
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5265,7 +4781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोशाः"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5274,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr ""
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5284,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr ""
-#. Y*4t
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5295,7 +4808,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाषा"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5305,7 +4817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr ""
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5315,7 +4826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr ""
-#. Z0=6
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5346,7 +4856,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नूतनम्"
-#. 9!S6
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5357,7 +4866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. l;`f
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5372,7 +4880,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. U`I*
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5401,7 +4908,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पिधत्स्व"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5410,7 +4916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
-#. O/91
#: optdict.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5422,7 +4927,6 @@ msgid ""
"Please enter a new name."
msgstr "नाम '%1' पूर्वतः वर्तते । कृपया नूतनं नाम प्रवेशय ।"
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -5431,7 +4935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr ""
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5441,7 +4944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr ""
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5451,7 +4953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr ""
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5461,7 +4962,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr ""
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5471,7 +4971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr ""
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5481,7 +4980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr ""
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5491,7 +4989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr ""
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5501,7 +4998,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr ""
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5511,7 +5007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr ""
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5521,7 +5016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5531,7 +5025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr ""
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5541,7 +5034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr ""
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5551,7 +5043,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr ""
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5561,7 +5052,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr ""
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5571,7 +5061,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr ""
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5581,7 +5070,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr ""
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5591,7 +5079,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr ""
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5601,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr ""
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5611,7 +5097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr ""
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -5621,7 +5106,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr ""
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5631,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "विक्रिया"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5642,7 +5125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "फलकानां संख्या :"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5652,7 +5134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr ""
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5662,7 +5143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. PEO$
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5673,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5683,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr ""
-#. 3pMy
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5694,7 +5172,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5704,7 +5181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr ""
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5714,7 +5190,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr ""
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5724,7 +5199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr ""
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5734,7 +5208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr ""
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5744,7 +5217,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
-#. dx^3
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5755,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "तन्त्रप्रारम्भसमये %PRODUCTNAME आरोहय"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5766,7 +5237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "सिसट्रे सद्यःप्रारम्भकं निष्क्रियं कुरु"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5776,7 +5246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5786,7 +5255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr ""
-#. ~1YW
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5797,7 +5265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5807,7 +5274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr ""
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5817,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोऽपि नास्ति"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5828,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "सिस्टम्"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5838,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "हस्तकृतरूपेण"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5848,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr ""
-#. -Pi*
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5859,7 +5321,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "HT~TP प्रॉक्सी"
-#. F\0r
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5876,7 +5337,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"द्वारः"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5886,7 +5346,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr ""
-#. ZeX%
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5897,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "द्वारः"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5907,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr ""
-#. Mr$j
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5918,7 +5375,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "द्वारः"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5928,7 +5384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr ""
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5938,7 +5393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr ""
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5948,7 +5402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr ""
-#. AUdH
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5959,7 +5412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "वियोजकः"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5969,7 +5421,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#. X5$^
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5986,7 +5437,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचालितः"
-#. K{(7
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6001,7 +5451,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हस्तकृतम्"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6011,7 +5460,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr ""
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6021,7 +5469,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr ""
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6030,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6040,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr ""
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6050,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr ""
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6060,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6070,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr ""
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6080,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr ""
-#. gOOu
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6091,7 +5532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "संयोजयति..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6101,7 +5541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr ""
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6111,7 +5550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr ""
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6121,7 +5559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr ""
-#. O;6$
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6132,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "मैक्रोसुरक्षा"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6142,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr ""
-#. H$.Y
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6153,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "मैक्रोसुरक्षा"
-#. FBJ,
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6164,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "प्रमाणीकरणमार्गः"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6174,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr ""
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6184,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr ""
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6197,7 +5628,6 @@ msgid ""
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
-#. ]bE+
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6207,7 +5637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6219,7 +5648,6 @@ msgid ""
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6233,7 +5661,6 @@ msgid ""
"Do you still want to disable Java?"
msgstr ""
-#. TY*W
#: optinet2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6244,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "प्रत्यादेशं पुनः मा प्रदर्शय"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6254,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr ""
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6264,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr ""
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -6274,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6284,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr ""
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6294,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6304,7 +5725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr ""
-#. z#ym
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6315,7 +5735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "कूटशब्दं परिवर्तय..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6344,7 +5763,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पिधत्स्व"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6355,7 +5773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "मम जालस्थानम्"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6366,7 +5783,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "प्रयोक्तृनाम"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -6375,7 +5791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr ""
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6386,7 +5801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. YD+@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6401,7 +5815,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्केताः"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6412,7 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "विस्तृतपरामर्शाः"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6423,7 +5835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "सहायताप्रतिनिधिः"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6433,7 +5844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr ""
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6443,7 +5853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr ""
-#. mmS2
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6454,7 +5863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME संवादाः"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6464,7 +5872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr ""
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6474,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr ""
-#. -#;*
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6485,7 +5891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME संवादाः"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6495,7 +5900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr ""
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6505,7 +5909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr ""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6515,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr ""
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6525,7 +5927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr ""
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6535,7 +5936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr ""
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6545,7 +5945,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "च"
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6555,7 +5954,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "प्रयोक्ता-मध्यपातम्"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6566,7 +5964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "मापनम्"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6576,7 +5973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr ""
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6586,7 +5982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "प्रतीकस्य परिमाणः"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6603,7 +5998,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचालितः"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6613,7 +6007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "लघु"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6623,7 +6016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "बृहत् "
-#. NC@)
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6640,7 +6032,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचालितः"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6650,7 +6041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr ""
-#. jH)b
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6661,7 +6051,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "उच्चव्यतिरेकः"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6671,7 +6060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr ""
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6681,7 +6069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr ""
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6692,7 +6079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "सेङ्गो "
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6702,7 +6088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr ""
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6712,7 +6097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr ""
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6722,7 +6106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr ""
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6732,7 +6115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6742,7 +6124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr ""
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6752,7 +6133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr ""
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6762,7 +6142,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr ""
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6772,7 +6151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr ""
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6782,7 +6160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr ""
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6792,7 +6169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr ""
-#. ijM9
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6809,7 +6185,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचालितः"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6819,7 +6194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोधत्स्व"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6838,7 +6212,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रदर्शय"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6848,7 +6221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr ""
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6858,7 +6230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr ""
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6868,7 +6239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr ""
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6878,7 +6248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr ""
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6888,7 +6257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr ""
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6898,7 +6266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr ""
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6908,7 +6275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr ""
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6918,7 +6284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr ""
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6928,7 +6293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "स्वाभाविक-पिञ्चः"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6938,7 +6302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr ""
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6948,7 +6311,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6958,7 +6320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr ""
-#. q96U
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6969,7 +6330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "नूतनकृत्यम् "
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6979,7 +6339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6989,7 +6348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "श्लेष्यसंग्रहं लेपय"
-#. atGU
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7020,7 +6378,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वरणम्"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7030,7 +6387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7040,7 +6396,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7050,7 +6405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr ""
-#. VZt6
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7061,7 +6415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "प्रयोक्ता-मध्यपातम्"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7071,7 +6424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr ""
-#. /%${
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7082,7 +6434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "दशमलवपृथक्कारकः"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7092,7 +6443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr ""
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7102,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr ""
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7112,7 +6461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr ""
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7122,7 +6470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr ""
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7132,7 +6479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "पाश्चात्यः"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7142,7 +6488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "एशियायी"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7153,7 +6498,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "CTL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7163,7 +6507,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr ""
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7173,7 +6516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr ""
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7183,7 +6525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7193,7 +6534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7203,7 +6543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -7212,7 +6551,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#. DIQJ
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7223,7 +6561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "प्रमाणीकरणमार्गः"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -7233,7 +6570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
-#. buLe
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7256,7 +6592,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -7266,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
-#. 7lQw
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7277,7 +6611,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "हस्तकृतरूपेण"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -7287,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#. ]mvi
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7298,7 +6630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "निर्देशिका"
-#. $AA:
#: certpath.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/cui/source/tabpages.po b/source/sa-IN/cui/source/tabpages.po
index 627b1ecc0ce..8d9672c225c 100644
--- a/source/sa-IN/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sa-IN/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bz*m
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. \|^?
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "किं त्वं XX संवादं लोपयितुमिच्छसि?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgid ""
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
-#. aoNW
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. 5`b,
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. T!Xf
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रविष्टिं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
-#. tc;;
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. D$-e
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "किं भवान् सम्बद्धां सञ्चिकां लोपयितुमिच्छति?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgid ""
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
-#. N:w[
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. I2,Z
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgid ""
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
-#. qQ5L
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -164,7 +150,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय"
-#. t-9^
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -192,7 +177,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. 2c?|
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. Z/p*
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -223,7 +205,6 @@ msgid ""
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
-#. Wb(#
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. \a0q
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -243,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -252,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -261,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr ""
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -272,7 +249,6 @@ msgid ""
"Please choose another name."
msgstr ""
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -281,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. `z*8
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -291,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +276,6 @@ msgid ""
"Would you like to save the arrowhead now?"
msgstr ""
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -312,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -321,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr ""
-#. )mlP
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -331,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "तमिल् "
-#. X3I]
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -361,7 +331,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अक्षरगणः"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. shf_
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +353,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टैप्फोस्"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -395,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr ""
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -405,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. rM_C
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -427,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "प्रवणता"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "वर्गः"
-#. |2t9
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -449,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "रेखामयः"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -459,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr ""
-#. 3EP1
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "आदिमम्"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -480,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -490,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr ""
-#. AU==
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -501,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
-#. \!^1
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -512,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
-#. {6$S
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
-#. DTd=
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -534,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
-#. _UQe
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -545,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. efT`
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -556,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "सीमाः"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -566,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "मानप्रारंभः"
-#. C:@8
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -577,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "अन्तमानम्"
-#. rCSD
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -587,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -597,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "पूरय"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -608,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. s2L2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -619,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -630,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "प्रवणता"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -641,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -652,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैपाः"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -662,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "वृद्धिः"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -672,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. G7o[
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -691,7 +631,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
-#. dc;2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -702,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -712,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "मूलम्"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -722,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "सम्बन्धितः"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +677,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
-#. *?n9
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -773,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr ""
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -783,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr ""
-#. .2MN
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -812,7 +743,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -822,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr ""
-#. `JeJ
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -833,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "ओफ्सेट्"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -843,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "पङ्क्तिः"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -853,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तम्भः"
-#. q?g-
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -863,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -888,7 +813,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -898,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr ""
-#. fW-$
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -909,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -919,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "दूरता"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -930,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
-#. +{\k
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -941,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -951,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -976,7 +894,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. A0nG
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -987,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -998,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "कोणः"
-#. _k2A
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1009,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1019,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr ""
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1029,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr ""
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1039,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr ""
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1049,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr ""
-#. HGtc
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1060,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "रेखावर्णः"
-#. \`*%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1071,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1082,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1103,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1113,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr ""
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1123,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1133,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr ""
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1143,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. T)]y
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1078,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1188,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
-#. -/{@
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1105,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1123,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
-#. -s:C
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैपाः"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1276,7 +1169,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आयानीकुरु..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1297,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1307,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr ""
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1317,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1327,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr ""
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1337,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1346,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
-#. _g2`
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1256,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. {hGV
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "वर्गः"
-#. odos
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "रेखामयः"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1403,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr ""
-#. ]n4T
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "आदिमम्"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1424,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
-#. 2Zge
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1445,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr ""
-#. .)`T
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
-#. JrEp
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "केन्द्रीकुरु %1"
-#. \$He
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "कोणः"
-#. uzh~
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. :;fo
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "सीमाः"
-#. V%]P
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1387,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इतः"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1525,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "प्रति "
-#. FOW4
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1558,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1568,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1578,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr ""
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1588,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1598,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr ""
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1608,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. $8p?
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "प्रवणता"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1504,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. FZaU
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1528,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम"
-#. TT^+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "वर्णः"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1689,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr ""
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1699,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1709,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1719,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr ""
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1729,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr ""
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1739,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr ""
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1749,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr ""
-#. f/(;
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1629,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. b5}y
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1665,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकारय"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1827,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1837,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr ""
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1847,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1857,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr ""
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1867,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr ""
-#. ~R10
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
-#. X(7%
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1888,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. AEY7
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
-#. /IA}
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "प्रवणता"
-#. m_0J
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1953,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "बिटमैपाः"
-#. uUYp
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1963,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "गुप्तयोजनम्"
-#. OTe)
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1983,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "परिधिपक्षः"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1993,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr ""
-#. 9$j#
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2004,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "प्रभावः"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2014,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "न प्रभावः"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2024,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "निमीलनम्"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2034,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "कर्षणान्तरेण"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2044,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2054,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "अंतःकर्षणम्"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2064,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2074,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. $e:_
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2085,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "शीर्षं प्रति"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2095,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. (Z1c
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2106,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग:"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2116,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. #3*%
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2127,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2137,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. L/2}
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2148,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "तलं प्रति"
-#. Qf4O
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2173,7 +1988,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2183,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr ""
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2193,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr ""
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2203,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr ""
-#. /=]y
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2218,7 +2029,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"क्रमागतः (~C)"
-#. eKi%
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2229,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "वृद्धिः"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2239,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr ""
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2249,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2259,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "विलम्बः"
-#. m.K)
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2280,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr ""
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -2289,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "सञ्जीवनम्"
-#. 1bOU
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. en:.
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2317,7 +2119,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ्यसञ्जीवनम्"
-#. %v0k
#: textanim.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. 1APd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2338,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2349,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
-#. }oR6
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
-#. MQPK
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2371,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
-#. +Chl
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2392,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr ""
-#. $4M{
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2403,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तरः"
-#. RoU!
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2428,7 +2221,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रचना"
-#. #,^G
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2443,7 +2235,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सङ्ख्यांकनम्"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2453,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2463,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2474,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2484,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2494,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2505,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2526,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "गुलिका"
-#. E-|@
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2537,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रीयम्"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2547,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
-#. V7o1
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2558,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. rn]D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2569,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "नेटिव क्रमांकन"
-#. -]Mp
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (बल्गारियायी)"
-#. mL.j
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2591,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गारियायी)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2602,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (बल्गारियायी)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गारियायी)"
-#. )`w7
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
-#. JOTg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2635,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
-#. )i{D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2657,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
-#. lhOs
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2668,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
-#. qUXC
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
-#. uo6K
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2701,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2711,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2721,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. 4[Yd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2732,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पूर्वम्"
-#. g@IR
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2743,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "अनन्तरम्"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2753,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "अक्षरशैल्यः"
-#. QOYj
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. qb8X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2775,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "सापेक्षपरिमाणानि "
-#. +kJ]
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "अधीनस्तराणां प्रकाशनम्"
-#. r+h:
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2797,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "प्रारंभः"
-#. 8-=M
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
-#. VWr;
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. fDE$
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2598,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. 9qqd
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. :6,,
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2880,7 +2634,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
-#. .Sbe
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2891,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रीयम्"
-#. ol:5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2902,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "सञ्चिकातः..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
-#. .Z./
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2924,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "वृणु..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2692,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. :A!o
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. q!R}
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2965,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
-#. h0e|
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2986,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr ""
-#. ^$%:
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2997,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "रेखामध्यः"
-#. M,3T
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3008,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "रेखायाः तलम्"
-#. _ZGA
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3019,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "अक्षरस्य ऊर्ध्वभागः"
-#. o^XK
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3030,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "अक्षरमध्यः"
-#. IB](
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3041,7 +2781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "अक्षरस्य तलम्"
-#. XP9L
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3052,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः"
-#. (E:?
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3063,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "रेखामध्यः"
-#. 53yX
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3074,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेखायाः तलम्"
-#. =AXg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3085,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "सर्वे स्तराः"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3095,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr ""
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3105,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr ""
-#. xh=-
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3116,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "स्तरः"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3126,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "स्थितिः अन्तरणं च"
-#. jsIc
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3137,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "इण्डेण्ट"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3147,7 +2877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "सम्बन्धितः"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3157,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "सङ्ख्याकरणानां विस्तारः "
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3167,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "न्यूनतम-अंतरण-क्रमांकनं<-> पाठ्यम्"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3177,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "सङ्ख्यांकनपंक्तीकरणम्"
-#. SGd5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3188,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. ]8wE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3211,7 +2936,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. :mbi
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3222,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3232,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "सङ्ख्याकरणम् अनेन अनुकृतम् "
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3242,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "टैब् रुन्धि "
-#. @t]i
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3259,7 +2980,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिक्"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3269,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "न किमपि"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3279,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "तस्मिन् "
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3289,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "अस्मिन् पङ्क्तीकृतम् "
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -3299,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "अस्मिन् इन्डेण्ट् "
-#. d%#9
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. B@RJ
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3045,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3340,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr ""
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3350,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr ""
-#. -ps@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "प्रथमावसर्पिणी"
-#. M_X8
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3383,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "इण्डेण्ट"
-#. dU]0
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3394,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "अधिकरणानि चेष्टय"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3404,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr ""
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3414,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-#. g:KA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3424,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "अंतरणम्"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3434,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr ""
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3444,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 रेखाः"
-#. :wIT
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3454,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "द्विगुणितः"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3464,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "आनुपातिकम्"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3474,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr ""
-#. ~WXN
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3485,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "शीर्षकः"
-#. SKqc
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3500,7 +3199,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निश्चितः"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3510,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "अस्य"
-#. $47@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "रेखान्तरणम्"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3531,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr ""
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3541,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr ""
-#. p\2w
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "इण्डेन्ट अंतरणं च"
-#. +iVb
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. rn^?
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. S+nO
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3584,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. \\qF
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3297,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3628,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr ""
-#. QM-q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "दक्षिण-नीचैः "
-#. e,mA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3650,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "अंतिेमावसर्पिणी"
-#. K+u#
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3661,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. ls1d
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3672,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. BkV=
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3695,7 +3378,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. v4iU
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3716,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr ""
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3726,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr ""
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3736,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr ""
-#. jT)2
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3747,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
-#. S+0s
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3758,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3768,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "आधाररेखा"
-#. pHU+
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3779,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "प्रति "
-#. pHHI
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
-#. i|[!
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. T1vl
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3826,7 +3498,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3836,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
-#. O6\q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3857,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "स्वतःरीत्या"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3867,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr ""
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3877,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr ""
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3887,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
-#. Omad
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3904,7 +3569,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजकीकरणम्"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3915,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. E1i\
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "खण्डनम्"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3936,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "वर्गः"
-#. +2m-
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3982,7 +3642,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठम्"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3992,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4003,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. VMnE
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4014,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "पूर्वम्"
-#. G;4q
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4025,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "अनन्तरम्"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4035,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "पृष्ठशैलीसहितम्"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4045,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या "
-#. 6B?@
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4056,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "अनुच्छेदं मा छेदय"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4066,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "अग्रिम-अनुच्छेदे स्थापय"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4076,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr ""
-#. ;)R[
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4097,7 +3747,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4107,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr ""
-#. =LpZ
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4128,7 +3776,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4137,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "पाठ्यप्रवाहः"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4148,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "परिवर्तितरेखाः"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4158,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr ""
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4168,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr ""
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -4178,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr ""
-#. Wkuv
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4194,7 +3836,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एशियायी मुद्रांकनम्"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4208,7 +3849,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उदाहरणम्"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4226,7 +3866,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठशैली"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4236,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "घटना"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4246,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr ""
-#. qfu2
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4257,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "~अस्मिन् वर्तमानानि मैक्रोस् :"
-#. ts5_
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4268,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "अनुदिश"
-#. Jft1
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4291,7 +3926,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ापनय"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -4301,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "मैक्रोः"
-#. mt7o
#: macroass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4311,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "माक्रो निर्दिश..."
-#. $-R1
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4332,7 +3964,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4342,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr ""
-#. r$zB
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4353,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4364,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4374,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4384,7 +4011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4394,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4404,7 +4029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4413,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःसंशोधनम्"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4423,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "प्रतिस्थापनसारणीमुपयोजय"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4433,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "प्रथमं द्वौ प्रारंभिकदीर्घाक्षरौ शुद्धं कुरू"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "वाक्यस्य प्रथमं अक्षरं बृहद् कुरू"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4454,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr ""
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4464,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
-#. X,n4
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4475,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL अभिज्ञानम्"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4485,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "आघातचिह्नानि प्रतिस्थापय"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4495,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
-#. ukmo
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4521,7 +4136,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थापनाः"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4532,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4542,7 +4155,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr ""
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4552,7 +4164,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr ""
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4562,7 +4173,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr ""
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4572,7 +4182,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr ""
-#. M.gd
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4583,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "रिक्तानुच्छेदान् अपनय"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4593,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ऐच्छिकशैलीः प्रतिस्थापय"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4603,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr ""
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4613,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4623,7 +4228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr ""
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4633,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr ""
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4643,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "सारणीं उत्पादय"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4664,7 +4265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4674,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4684,7 +4283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr ""
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "मेलय"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4715,7 +4312,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4726,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "विस्तारः :"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4736,7 +4331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "पाठमात्रम्"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4747,7 +4341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4758,7 +4351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4365,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4783,7 +4374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr ""
-#. qJB2
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4794,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4805,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4815,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr ""
-#. qji9
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4826,7 +4413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "प्रथमं द्वौ प्रारंभिकदीर्घाक्षरौ शुद्धं कुरू"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4837,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "नूतनम्"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4848,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "लोपय"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4858,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr ""
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4869,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "संक्षिप्ताक्षरः"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4880,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "लोपनविकल्पाः"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4890,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4900,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr ""
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4910,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr ""
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4920,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr ""
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4930,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr ""
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4940,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4950,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr ""
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4971,7 +4545,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4981,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr ""
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4991,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr ""
-#. EX/O
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5002,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5012,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr ""
-#. )t3#
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5033,7 +4602,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5043,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr ""
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5053,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr ""
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5063,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "मूलभूतः"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5073,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr ""
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5083,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr ""
-#. N@eH
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5094,7 +4657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5105,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "स्वाभाविकं स्थापय"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5116,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "युगलशरचिह्नं वामम्"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5126,7 +4686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5136,7 +4695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5146,7 +4704,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5156,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5165,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr ""
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5175,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr ""
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5185,7 +4739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr ""
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5195,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr ""
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5205,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr ""
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5215,7 +4766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr ""
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5225,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr ""
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5235,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr ""
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5245,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr ""
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5255,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr ""
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5264,7 +4810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr ""
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5274,7 +4819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5284,7 +4828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr ""
-#. Czo^
#: autocdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5309,7 +4852,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -5318,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
-#. C%az
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5329,7 +4870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "सारणीगुणजातानि"
-#. 2RU!
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5344,7 +4884,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैली"
-#. @6!$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5355,7 +4894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "वर्णः"
-#. \D?-
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5374,7 +4912,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. -@}2
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5385,7 +4922,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. Hpp[
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5396,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "बाणशैलीः "
-#. 3OsL
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5407,7 +4942,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली"
-#. O7$H
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5426,7 +4960,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. 6d+_
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5449,7 +4982,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. (r[L
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5472,7 +5004,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. ~=o$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5483,7 +5014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "तुल्यकालितसामग्री"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5493,7 +5023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5503,7 +5032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr ""
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5513,7 +5041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr ""
-#. s4nS
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5530,7 +5057,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"- न किमपि -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5540,7 +5066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr ""
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5550,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr ""
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5560,7 +5084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5570,7 +5093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5580,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "वृत्ताकारम्"
-#. L}p.
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5591,7 +5112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
-#. q.CD
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "प्रतीकाः"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5612,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr ""
-#. [HWA
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5623,7 +5141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. wNoJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5634,7 +5151,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "सञ्चिकातः..."
-#. /_t{
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5645,7 +5161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
-#. Rrei
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5175,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संकेताः"
-#. e=WC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5671,7 +5185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "वृणु..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5690,7 +5203,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. faep
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5701,7 +5213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. O*%]
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5712,7 +5223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
-#. Y[la
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5723,7 +5233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. lB[j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5734,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. d8%,
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5745,7 +5253,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "रेखाशैली"
-#. kcar
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5756,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "सहप्रारंभः"
-#. pM`y
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5767,7 +5273,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "रेखापरिणाहः"
-#. %an!
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5778,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "सहप्रारंभः"
-#. V-Kg
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5789,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "दक्षिणकेन्द्रम्"
-#. Y[a%
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5809,7 +5312,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. R?]H
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5834,7 +5336,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. ;rab
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5845,7 +5346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "वर्गः"
-#. RU*2
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5856,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "बिन्दुः"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5866,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. 7O2m
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5877,7 +5375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "बिन्दुः"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5887,7 +5384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5897,7 +5393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "सङ्ख्या"
-#. 9wnD
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5908,7 +5403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "दीर्घता"
-#. W%eJ
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5919,7 +5413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5929,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr ""
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5939,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "रेखाशैली"
-#. 4ov8
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5950,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
-#. }T1#
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5961,7 +5451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5972,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5982,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5992,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr ""
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6002,7 +5488,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6012,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
-#. n%Vq
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6023,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "तालिकावर्गः "
-#. p}ZC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6038,7 +5521,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"क्षेत्रप्रकारः"
-#. vcqy
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6049,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "सङ्ख्याकरणं पुनरारभस्व"
-#. h3AC
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6060,7 +5541,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "न सङ्ख्यांकनम्"
-#. QtEh
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6071,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "पाठ्यदीर्घता"
-#. ?3ke
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6082,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "रेखादीर्घता"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6091,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr ""
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6101,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr ""
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6111,7 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
-#. pN,$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6122,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "बाणशैलीः "
-#. ~Vj/
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6151,7 +5625,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
-#. ~-~j
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6162,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
-#. *5X^
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6173,7 +5645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. gab$
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6184,7 +5655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6194,7 +5664,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6204,7 +5673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr ""
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6214,7 +5682,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6224,7 +5691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr ""
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6233,7 +5699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "शरमुखानि"
-#. ciPm
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6254,7 +5719,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. i$sT
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6265,7 +5729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6275,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "रेखाशैलीः "
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -6285,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "बाणशैलीः "
-#. H-#b
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6305,7 +5766,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6315,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "श्रेणी"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6342,7 +5801,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्"
-#. QQOp
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6357,7 +5815,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपयोक्तृपरिभाषितानि"
-#. :I\4
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6376,7 +5833,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संख्या"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6386,7 +5842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6396,7 +5851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
-#. )s1O
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6433,7 +5887,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6443,7 +5896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6453,7 +5905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr ""
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6463,7 +5914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6473,7 +5923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
-#. cqPK
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6484,7 +5933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6494,7 +5942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr ""
-#. H[8Z
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6519,7 +5966,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरचना"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6529,7 +5975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "स्वतःरीत्या"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6539,7 +5984,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "दशमलव-स्थानानि"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6549,7 +5993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr ""
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6559,7 +6002,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr ""
-#. {Ro/
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6570,7 +6012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "कोऽपि पृथकक्कारकाः न सन्ति "
-#. %3E4
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6581,7 +6022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. [O\)
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6592,7 +6032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाषा :"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6602,7 +6041,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr ""
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6612,7 +6050,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. G[Q(
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6078,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6651,7 +6087,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6661,7 +6096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6671,7 +6105,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -6681,7 +6114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
-#. bH#n
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6692,7 +6124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. DUv#
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6702,7 +6133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनम्..."
-#. EWij
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6713,7 +6143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6724,7 +6153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -6733,7 +6161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr ""
-#. NkV_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6744,7 +6171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "दिनांक-प्रारूपः"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6754,7 +6180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "संघटना"
-#. *cE#
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6773,7 +6198,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6783,7 +6207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उच्चता"
-#. .8Jh
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6223,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अभिमुखीकरणम्"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6810,7 +6232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr ""
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6820,7 +6241,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr ""
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6830,7 +6250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "पाठ्यदिशा "
-#. B,2B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6841,7 +6260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "पत्रकाधानिका"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6851,7 +6269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "सीमाः"
-#. Y/qs
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6862,7 +6279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. xn-)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6873,7 +6289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. dmv8
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
-#. TXd3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6895,7 +6309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6905,7 +6318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr ""
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6915,7 +6327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "पृष्ठ-विन्यासम्"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6925,7 +6336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr ""
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6935,7 +6345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "दर्पणीकृतम्"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6945,7 +6354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr ""
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6955,7 +6363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr ""
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6965,7 +6372,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "संघटना"
-#. G%B}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6976,7 +6382,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6987,7 +6392,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6998,7 +6402,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. +kV=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7009,7 +6412,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7020,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7031,7 +6432,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. Z_dU
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7042,7 +6442,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7053,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7064,7 +6462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "नेटिव क्रमांकन"
-#. PpFS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7075,7 +6472,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (बल्गारियायी)"
-#. 7P:)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7086,7 +6482,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (बल्गारियायी)"
-#. Z1l@
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7097,7 +6492,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (बल्गारियायी)"
-#. Ql$!
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7108,7 +6502,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (बल्गारियायी)"
-#. *eo*
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7119,7 +6512,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
-#. :C\_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7130,7 +6522,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
-#. [NVz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7141,7 +6532,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
-#. VPcI
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7152,7 +6542,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
-#. ;K\[
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7163,7 +6552,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (रूसी)"
-#. 2Ii3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7174,7 +6562,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (रूसी)"
-#. C/`.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7185,7 +6572,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (रूसी)"
-#. no[X
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7196,7 +6582,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (रूसी)"
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7206,7 +6591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7216,7 +6600,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7226,7 +6609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr ""
-#. #0G_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7237,7 +6619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
-#. $ki7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7248,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7258,7 +6638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr ""
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7268,7 +6647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr ""
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7278,7 +6656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr ""
-#. j1Jh
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7289,7 +6666,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "आभ्यन्तरः"
-#. M]|d
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7300,7 +6676,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "बाह्यम्"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7313,7 +6688,6 @@ msgid ""
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
-#. 0fkz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7324,7 +6698,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A"
-#. X`J2
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7335,7 +6708,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A"
-#. [3Dd
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7346,7 +6718,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A"
-#. 3NNO
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7357,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7367,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7377,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7387,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
-#. |G=H
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7398,7 +6765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "पत्रम्"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7408,7 +6774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr ""
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7418,7 +6783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr ""
-#. X{,.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7459,7 +6823,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी "
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7469,7 +6832,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7479,7 +6841,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7489,7 +6850,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7499,7 +6859,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr ""
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7509,7 +6868,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr ""
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7519,7 +6877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
-#. l**]
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7530,7 +6887,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
-#. .*!q
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7541,7 +6897,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. Vmv8
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7552,7 +6907,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. @*@R
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7563,7 +6917,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. %vH`
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7574,7 +6927,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. ij/h
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7585,7 +6937,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7595,7 +6946,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7605,7 +6955,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr ""
-#. Z}ug
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7616,7 +6965,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. $WZ,
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7627,7 +6975,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. V==k
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7638,7 +6985,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. ?EpA
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7649,7 +6995,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7659,7 +7004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#. Z}X4
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7670,7 +7014,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A"
-#. .(D,
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7681,7 +7024,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A"
-#. SsJl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7692,7 +7034,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A"
-#. ]uFl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7703,7 +7044,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7713,7 +7053,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr ""
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7723,7 +7062,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7733,7 +7071,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr ""
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7743,7 +7080,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7753,7 +7089,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7763,7 +7098,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
-#. ;gT~
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7774,7 +7108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "पत्रम्"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7784,7 +7117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr ""
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7794,7 +7126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr ""
-#. IP*F
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7835,7 +7166,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सारणी "
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7845,7 +7175,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7855,7 +7184,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7865,7 +7193,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7875,7 +7202,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr ""
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7885,7 +7211,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr ""
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7895,7 +7220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
-#. =/Ol
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7906,7 +7230,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
-#. RPXm
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7917,7 +7240,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. 2Y8\
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7928,7 +7250,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. 024q
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7939,7 +7260,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. ?^U$
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7950,7 +7270,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. $7,l
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7961,7 +7280,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7971,7 +7289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7981,7 +7298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -7991,7 +7307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
-#. -A-/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -8001,7 +7316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
-#. ;mpl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -8011,7 +7325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#. v3v3
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8021,7 +7334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8031,7 +7343,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr ""
-#. e!QI
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8042,7 +7353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8052,7 +7362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चित्रीयम्"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8062,7 +7371,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr ""
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8072,7 +7380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "कोष्ठिका"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8082,7 +7389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "पङ्क्तिः"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8093,7 +7399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8103,7 +7408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
-#. W_af
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8130,7 +7434,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8149,7 +7452,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठभूमिवर्णः"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8160,7 +7462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8183,7 +7484,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सञ्चिका"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8206,7 +7506,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अन्वेषय..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8227,7 +7526,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः (~L)"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8238,7 +7536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8249,7 +7546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
-#. vIpk
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8260,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8289,7 +7584,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8300,7 +7594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -8310,7 +7603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-#. m({C
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8321,7 +7613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
-#. d92{
#: backgrnd.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8331,7 +7622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8341,7 +7631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr ""
-#. ]/%T
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8352,7 +7641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8362,7 +7650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "प्रयोक्तृपारिभाषितम्"
-#. cJ_Y
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8383,7 +7670,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. 08X/
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8394,7 +7680,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली"
-#. 25#7
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8413,7 +7698,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. TpdV
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8424,7 +7708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
-#. +@J2
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8435,7 +7718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. :=*:
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8446,7 +7728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. !J6X
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8457,7 +7738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
-#. Ecpy
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8468,7 +7748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8478,7 +7757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8488,7 +7766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. b#%R
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8499,7 +7776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
-#. m7lu
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8510,7 +7786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "दूरता"
-#. Ysn3
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8521,7 +7796,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "वर्णः"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8531,7 +7805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr ""
-#. d/!4
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8556,7 +7829,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. 2^:K
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8567,7 +7839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "अग्रिम-अनुच्छेदे स्थापय"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8577,7 +7848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr ""
-#. DHQ^
#: border.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8587,7 +7857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8596,7 +7865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr ""
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8605,7 +7873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr ""
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8614,7 +7881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8623,7 +7889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8632,7 +7897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8641,7 +7905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr ""
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8650,7 +7913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr ""
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8659,7 +7921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr ""
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8668,7 +7929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8677,7 +7937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr ""
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8686,7 +7945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8695,7 +7953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8704,7 +7961,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "छाया न"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8713,7 +7969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8722,7 +7977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8731,7 +7985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -8740,7 +7993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
-#. n`vD
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8751,7 +8003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. -~ZG
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8762,7 +8013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "स्थानम् X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8773,7 +8023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "स्थानम् Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8783,7 +8032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8793,7 +8041,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8803,7 +8050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. Xt|8
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8814,7 +8060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. q^/k
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8833,7 +8078,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. j^`5
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8844,7 +8088,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8854,7 +8097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8864,7 +8106,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8874,7 +8115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr ""
-#. ^MPq
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8885,7 +8125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
-#. XQKj
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8896,7 +8135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "संरक्षय"
-#. LDZh
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8907,7 +8145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. Qr=j
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8918,7 +8155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8928,7 +8164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr ""
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8938,7 +8173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr ""
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8948,7 +8182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr ""
-#. NcZW
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8959,7 +8192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8969,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
-#. gzF1
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8980,7 +8211,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "अनुच्छेदं प्रति"
-#. hHJC
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8991,7 +8221,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "अक्षरमिव"
-#. PSai
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9002,7 +8231,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9013,7 +8241,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "आबन्धम् प्रति"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9023,7 +8250,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "स्थिति "
-#. !FM]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9034,7 +8260,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "शीर्षतः"
-#. e{\b
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9049,7 +8274,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
-#. b/n(
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9072,7 +8296,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9082,7 +8305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "अधः"
-#. (l^+
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9093,7 +8315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "अक्षरस्य ऊर्ध्वभागः"
-#. arW=
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9104,7 +8325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "अक्षरमध्यः"
-#. +T?`
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9115,7 +8335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "अक्षरस्य तलम्"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9126,7 +8345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः"
-#. $8m,
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9137,7 +8355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "रेखामध्यः"
-#. s2aP
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9148,7 +8365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेखायाः तलम्"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9157,7 +8373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9167,7 +8382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr ""
-#. +77j
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9178,7 +8392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "स्थानम् X"
-#. )mec
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9189,7 +8402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "स्थानम् Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9200,7 +8412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9210,7 +8421,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9220,7 +8430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr ""
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9230,7 +8439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "आवर्तनकोणः"
-#. jrEA
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9241,7 +8449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
-#. O^KI
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9252,7 +8459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9262,7 +8468,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. )zS$
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9273,7 +8478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "आवर्तनकोणः"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9282,7 +8486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "कोणः"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9292,7 +8495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "कोणत्रिज्या"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9303,7 +8505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "त्रिज्या"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9313,7 +8514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "भङ्गीकृतम्"
-#. raS]
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9324,7 +8524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9335,7 +8534,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9344,7 +8542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9353,7 +8550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9363,7 +8559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "आवर्तनम्"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9373,7 +8568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr ""
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -9382,7 +8576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. F4#l
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9399,7 +8592,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तक्षणम्"
-#. 18dG
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9410,7 +8602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. mvqk
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9421,7 +8612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. oa]v
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9432,7 +8622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
-#. CA$2
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9443,7 +8632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9453,7 +8641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr ""
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9463,7 +8650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr ""
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9473,7 +8659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापकः"
-#. T,g[
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9492,7 +8677,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9503,7 +8687,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9513,7 +8696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr ""
-#. A-[r
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9532,7 +8714,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. s72f
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9543,7 +8724,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
-#. UX0u
#: grfpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9561,7 +8741,6 @@ msgstr ""
"मौलिकपरिमाणम्"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -9570,7 +8749,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
-#. L~e:
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9591,7 +8769,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सम्पर्कः"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9601,7 +8778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr ""
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9611,7 +8787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr ""
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9621,7 +8796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr ""
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9631,7 +8805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr ""
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9641,7 +8814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr ""
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9651,7 +8823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr ""
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9661,7 +8832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "दशमलवस्थानानि"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9671,7 +8841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "पुष्पिका"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9681,7 +8850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr ""
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9691,7 +8859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr ""
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9701,7 +8868,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr ""
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9711,7 +8877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr ""
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9721,7 +8886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr ""
-#. 6DJ8
#: measure.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9732,7 +8896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -9741,7 +8904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "आयामनम्"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9752,7 +8914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9771,7 +8932,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारः"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9782,7 +8942,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "उच्चता"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9793,7 +8952,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9804,7 +8962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9814,7 +8971,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9824,7 +8980,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "अनुच्छेदं प्रति"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9834,7 +8989,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "अक्षरम् प्रति"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9844,7 +8998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "अक्षरमिव"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9854,7 +9007,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "आबन्धम् प्रति"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9865,7 +9017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "संरक्षय"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9876,7 +9027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9887,7 +9037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9898,7 +9047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9909,7 +9057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9919,7 +9066,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "द्वारा"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9929,7 +9075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "प्रति"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9939,7 +9084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "सम-पृष्ठेषु प्रतिबिम्बय"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9950,7 +9094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9960,7 +9103,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "द्वारा"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9970,7 +9112,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "प्रति"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9985,7 +9126,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ्य-प्रवाहस्य अनुवर्तय"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -9994,7 +9134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. \~Gz
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10005,7 +9144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -10015,7 +9153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10026,7 +9163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. n_6%
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10049,7 +9185,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. sfIs
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10060,7 +9195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
-#. EB2X
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10071,7 +9205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. _@wT
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10082,7 +9215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उलम्बरूपः"
-#. jGF%
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10093,7 +9225,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10104,7 +9235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
-#. 4_W6
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10127,7 +9257,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. aMx.
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10138,7 +9267,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "अंतरणम्"
-#. U-A9
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10149,7 +9277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10159,7 +9286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "विभाजनम्..."
-#. 8@$\
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10170,7 +9296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "पंक्तिकरणमावर्तय"
-#. C+eC
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10181,7 +9306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
-#. XZp4
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10192,7 +9316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. c(al
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10203,7 +9326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. SqI!
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10226,7 +9348,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. 0J*Q
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10237,7 +9358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. v04T
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10248,7 +9368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10258,7 +9377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr ""
-#. oh4s
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10269,7 +9387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "वितरत"
-#. zgG^
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10280,7 +9397,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "इण्डेण्ट"
-#. eOO.
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10291,7 +9407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. Xag:
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10302,7 +9417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. ;#Aq
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10313,7 +9427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "प्रति "
-#. i+n%
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10324,7 +9437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
-#. !]9-
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10335,7 +9447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. -01E
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10346,7 +9457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
-#. mTAR
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10357,7 +9467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "वितरत"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10367,7 +9476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10377,7 +9485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "ऋजुरूपेण स्टैक् कृतम्"
-#. Mj;\
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10388,7 +9495,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "अंशाः"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10398,7 +9504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr ""
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10408,7 +9513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr ""
-#. Q$PC
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10433,7 +9537,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि..."
-#. eiS^
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10444,7 +9547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "पाठं स्वचालित-रूपेन् आवरय"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10454,7 +9556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr ""
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10464,7 +9565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr ""
-#. jKGh
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10475,7 +9575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "पाठ्यदिशा "
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10485,7 +9584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10495,7 +9593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -10505,7 +9602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
-#. G63q
#: align.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10515,7 +9611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पक्तीकरणम्"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10524,7 +9619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10533,7 +9627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10542,7 +9635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10551,7 +9643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "वामतः दक्षिणम् (क्षैतिजः)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10560,7 +9651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "दक्षिणतः वामः (समरेखः)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10574,7 +9664,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दक्षिणतः वामः (उर्ध्वध्वरम्)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -10583,7 +9672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
-#. 0!5}
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10594,7 +9682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10604,7 +9691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr ""
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10614,7 +9700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr ""
-#. D.[+
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10625,7 +9710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "आबन्धे संसङ्कलय"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10635,7 +9719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr ""
-#. yw5g
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10646,7 +9729,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "आकृतौ पाठ्यं शब्दावेष्टनं कुरु"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10656,7 +9738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr ""
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10666,7 +9747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr ""
-#. /Vk7
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10677,7 +9757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. XPNI
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10688,7 +9767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. pQk#
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10699,7 +9777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "प्रति "
-#. Bj$F
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10710,7 +9787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -10720,7 +9796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr ""
-#. j;7?
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10731,7 +9806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "पूर्णपरिणाहः"
-#. %oGK
#: textattr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10741,7 +9815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. h^Y0
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10752,7 +9825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "वर्गः"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10762,7 +9834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr ""
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10772,7 +9843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr ""
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10782,7 +9852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr ""
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10792,7 +9861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr ""
-#. +?hF
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10803,7 +9871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "रेखान्तरणम्"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10813,7 +9880,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr ""
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10823,7 +9889,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr ""
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10833,7 +9898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr ""
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10843,7 +9907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr ""
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -10853,7 +9916,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. G./+
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10880,7 +9942,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यः"
-#. EiaR
#: connect.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10894,7 +9955,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संबंधकः"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10905,7 +9965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "अन्तरणम्"
-#. K`^?
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10916,7 +9975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10926,7 +9984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr ""
-#. ;$)X
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10937,7 +9994,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. +mfh
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10948,7 +10004,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 अंशाः"
-#. gaT3
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10959,7 +10014,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. eHvk
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10970,7 +10024,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 अंशाः"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10981,7 +10034,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "विस्तारणम्"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -10991,7 +10043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतमम्"
-#. BM[a
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11002,7 +10053,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "शीर्षतः"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11012,7 +10062,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "वामतः"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11023,7 +10072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11034,7 +10082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उलम्बरूपः"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11044,7 +10091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr ""
-#. y_yp
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11055,7 +10101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "स्थिति "
-#. Hz4o
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11066,7 +10111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "दीर्घता"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11076,7 +10120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "योग्यः"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11086,7 +10129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr ""
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11096,7 +10138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr ""
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11106,7 +10147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11116,7 +10156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr ""
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11126,7 +10165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr ""
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11136,7 +10174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr ""
-#. #;mU
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11146,7 +10183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11155,7 +10191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr ""
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -11165,7 +10200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "कॉलआउट"
-#. Wia\
#: labdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11175,7 +10209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11186,7 +10219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
-#. h~0G
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11197,7 +10229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11208,7 +10239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11219,7 +10249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11242,7 +10271,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11253,7 +10281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "दशमिकः"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11280,7 +10307,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -11290,7 +10316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "अक्षरं पूरय"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11301,7 +10326,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11328,7 +10352,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11339,7 +10362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -11349,7 +10371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "सर्वं लोपय"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11360,7 +10381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -11370,7 +10390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr ""
-#. c~t_
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11381,7 +10400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "दक्षिण-नीचैः "
-#. w-%8
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11408,7 +10426,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संप्रतीकः"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po
index 20c2c3f4b92..636ff715ff9 100644
--- a/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "वस्तु समावेशय"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr ""
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "लोग् सञ्चिकाम् उत्पादय"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr ""
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "अनुसंधानम् ..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr ""
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "संचिका:"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "उपरिलिखितम्"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "अधोलोखितम्"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr ""
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 अंशाः"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 अंशाः"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 अंशाः"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "आकारे संयोजय"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "एकाकिपरिणाहः"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "आवर्तनम्"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "द्वारा"
-#. @lw^
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr ""
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "अंतरणम्"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम् "
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "विस्तारितम्"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "संक्षिप्तम्"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr ""
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "द्विगुणितरेखितम्"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "विशिष्टसम्प्रतीकः"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "अक्षरं पूरय"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -357,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr ""
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -378,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr ""
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -388,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -398,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -408,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -418,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -428,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
-#. IRms
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr ""
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -458,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -468,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -488,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr ""
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -498,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr ""
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "मैक्रोः"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr ""
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतमम्"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "परिणाहः उच्चताश्च स्वतः समायोजय"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "प्रस्थ-समायोजनम् (~w)"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -560,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -570,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "चरः"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -581,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "~जूम् गुणनसंख्या "
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -592,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "एकक-पृष्ठम् (~S)"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तभाः"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr ""
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr ""
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr ""
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr ""
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -663,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "पुस्तकालयः"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "श्रेणी"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -694,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr ""
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -704,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "निर्देशाः"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -714,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -724,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "विश्वकोशः"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -745,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr ""
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr ""
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -765,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "अनेन प्रतिस्थापय"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "अक्षरगणवर्णः"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "प्रभावाः"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -805,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "निर्वृत्तिः"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -815,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr ""
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#. VjM$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -835,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr ""
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr ""
-#. aUBk
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -855,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr ""
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -865,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -875,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -885,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "निमीलयति"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -896,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "संवृतम्"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -906,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "व्यक्तिशब्दः"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -927,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "बलाघातचिह्नम्"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -938,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -949,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -959,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -969,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "दीर्घाक्षराः"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -979,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr ""
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -989,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -999,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1009,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1019,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr ""
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1029,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr ""
-#. c.(\
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1039,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1049,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "बिन्दुः"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1059,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1069,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr ""
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1079,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr ""
-#. l)a}
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1090,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "उर्धैः वामपार्श्वः"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1101,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "नीचैः वाम्पार्श्वः"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1111,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. hbpz
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1121,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr ""
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "द्विगुणितः"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1153,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr ""
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1163,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr ""
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1173,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr ""
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1183,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr ""
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "द्विगुणितः"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1215,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr ""
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1225,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr ""
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1235,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr ""
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1245,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1255,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr ""
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1265,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1275,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr ""
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1285,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1295,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr ""
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1305,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr ""
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1315,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "तरंगः"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1325,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
-#. ME7o
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "द्विधनुष्कोष्ठकम्"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1346,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "संख्या"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1367,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "पूर्वम्"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "अनन्तरम्"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "~योजकचिह्नीकरणम्"
-#. byra
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1421,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr ""
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1432,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "शब्दाः"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1442,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr ""
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1452,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr ""
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1462,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1516,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1559,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr ""
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1569,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1612,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr ""
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1622,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr ""
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1665,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr ""
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1686,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr ""
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1696,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1706,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रौस् कुरु..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "चालय"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1738,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1759,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "आकर्षणपट्टः"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1770,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "चालय"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1780,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr ""
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1790,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "सीमा"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1800,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1810,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम् "
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम् "
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1842,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1852,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रौस् कुरु..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1873,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr ""
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "विशिष्टसम्प्रतीकः"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1916,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "उपसमुच्चयः"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1926,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/core/resource.po
index 043a6626dcd..b387fe47c53 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /lSI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "$name$ सारणीम् उद्घाटयितुं प्रयासम् अकरोत् ।"
-#. tr!y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established."
msgstr "कमपि संबन्धं स्थापयितुं नाशक्नोत् ।"
-#. E/=,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "सारणी $name$ पूर्वतः एव वर्तते । एषा दृश्यमाना नास्ति यतः एषा निष्यन्दिता अस्ति ।"
-#. p,*w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "भवतः पार्श्वे लेखाविन्यासे अधिगमाधिकारः नास्ति यस्मिन् एतद् वस्तु आधारितम् अस्ति ।"
-#. Jr@6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "बाह्यलेखास्रोतसा सम्बन्धः स्थापितुं नाशक्यत । एका अज्ञाता त्रुटिः संजाता । सम्भवतः चालकं दुष्प्रभावितम् अस्ति ।"
-#. f,gU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "बाह्यलेखास्रोतसा सम्बन्धः स्थापितुं नाशक्यत । निर्दिष्ट URL कृते किमपि SDBC चालकं न प्राप्तम् ।"
-#. %rB^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "बाह्यलेखास्रोतसा सम्बन्धः स्थापितुं नाशक्यत । SDBC चालकप्रबन्धकः आरोहयितुं नाशक्यत ।"
-#. C0.?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "प्रतिवेदनम्"
-#. ILO.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "लेखास्रोतः न सञ्चितम् आसीत् । कृपया लेखास्रोतः सञ्चयितुं XStorable अंतरफलकं प्रयोजय ।"
-#. B3.M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgstr ""
"दत्तः निर्देशः SELECT कथनं नास्ति ।\n"
"केवलाः पृच्छाः अनुमोदिताः सन्ति ।"
-#. gkPZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "No values were modified."
msgstr "किमपि प्रतिमानं न रूपान्तरितम् ।"
-#. 10Eg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "मानानि समावेशितुं न अशक्यन्त । XRowUpdate अन्तरफलकं ResultSet द्वारा समर्थितं नास्ति ।"
-#. =V{\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "मानानि समावेशितुं न अशक्यन्त । XResultSetUpdate अन्तरफलकं ResultSet द्वारा समर्थितं नास्ति ।"
-#. J+0E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "मानानि रूपान्तरयितुं न अशक्यन्त, एकस्य अनुपस्थितस्य परिस्थितिकथनस्य कारणात् ।"
-#. dJMS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "स्तम्भानां योजनं न समर्थितम् ।"
-#. `dr(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "स्तम्भानां मोचनं न समर्थितम् ।"
-#. !\c+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "WHERE स्थितिः प्राथमिककुञ्चिकायै निर्मातुं न शक्नोति ।"
-#. DmYo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "स्तम्भः '%value' गुणजातं न समर्थयति ।"
-#. hROM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "एष स्तम्भः अन्वेषणीयः नास्ति ।"
-#. T^=x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "स्तम्भानां मानं <sal_Int8> क्रमप्रकारकं नास्ति ।"
-#. dmJ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not valid."
msgstr "स्तम्भः मान्यः नास्ति ।"
-#. GKQn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "स्तम्भः '%name' स्तंभरूपेण अवश्यं दृश्येत ।"
-#. ChFg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "अन्तरफलकः XQueriesSupplier उपलब्धः नास्ति ।"
-#. `Vl,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "चालकम् एनं व्यापारं न समर्थयति ।"
-#. b9mq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "'absolute(0)' कॉल न अनुमोदिता ।"
-#. #7.J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "अस्यां स्थितौ सापेक्षिकस्थापनं न अनुमोदितम् ।"
-#. J~{Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "एका पंक्तिः नवीकर्तुं न शक्यते यदा ResultSet अन्तिमपंक्तेः पश्चात् स्थितम् अस्ति ।"
-#. b1[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "एका नूतना पंक्तिः समावेशितुं न शक्यते यावत् ResultSet प्रथमं समावेशितपंक्तौ न स्थानान्तरितम् स्यात् ।"
-#. w:c%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "अस्यां स्थितौ एका पंक्तिः रूपान्तरयितुं न शक्यते"
-#. 2.*I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "अस्यां स्थितौ एका पंक्तिः लोपयितुं न शक्यते ।"
-#. E(eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "चालकं सारणीपुनर्नामकरणं न समर्थयति ।"
-#. s7Q2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "चालकं स्तम्भविवरणानां रूपांतरणं न समर्थयति ।"
-#. #kM]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "चालकं स्तम्भविवरणानां नामपरिवर्तनेन रूपान्तरणं न समर्थयति ।"
-#. UDA3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "चालकं स्तम्भविवरणानाम् अनुक्रमणीपरिवर्तनेन रूपान्तरणं न समर्थयति ।"
-#. dSi`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "\"$file$\" सञ्चिका वर्तमाना नास्ति ।"
-#. fMB5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" नाम्नी काऽपि सारणी वर्तमाना नास्ति ।"
-#. x6hr
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" नाम्नी काऽपि सारणी वर्तमाना नास्ति ।"
-#. 6*vj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "लेखाधिकरणे काश्चित् सारण्यः सन्ति येषां नामभिः वर्तमानानां पृच्छानां नामभिः संघर्षः जायते । पृच्छानां सारणीनां च पूर्णम् उपयोगं कर्तुं, सुनिश्चितं कुरु यत् तेषां नामानि भिन्नानि सन्ति ।"
-#. +2_)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -385,7 +345,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$command$"
-#. sLLi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr " SQLकमाण्ड् फलस्थापनं न निर्दिशति। "
-#. 1um:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not be empty."
msgstr "नाम न रिक्तं भवितव्यम्।"
-#. aW[i
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "धारकान्तर्गतं NULL वस्तूनि न भवितव्यानि।"
-#. aG.\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "तत्र दत्तनाम्ना वस्तु पूर्वमेव विद्यते।"
-#. WVfc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "वस्तु अस्य धारकस्य भागः न भवितव्यः।"
-#. $n`c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "भिन्ननाम्ना वस्तु पूर्वमेव अस्ति, धारकस्य भागरूपेण।"
-#. L^Ws
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr ""
-#. UTT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -459,7 +411,6 @@ msgid ""
"$message$"
msgstr ""
-#. WcZo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -470,7 +421,6 @@ msgid ""
"$error$"
msgstr ""
-#. c/c)
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -480,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "\"$table$\" नाम्नी काऽपि सारणी वर्तमाना नास्ति ।"
-#. p6+_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -489,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr ""
-#. 3S;+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr ""
-#. ncD}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -507,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result set is read only."
msgstr ""
-#. {d*:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr ""
-#. AaXP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
-#. T}{9
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "संपर्कम् अद्यतनं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. p--J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr ""
-#. IbfB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr ""
-#. YpbE
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression1"
msgstr "उक्तिः अस्ति "
-#. ~6oS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SQL command was provided."
msgstr ""
-#. ,*fj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column index."
msgstr ""
-#. */,\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -590,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid cursor state."
msgstr ""
-#. xfeZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr ""
-#. /|WO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr ""
-#. nl.%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -617,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr ""
-#. st[S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -626,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr ""
-#. D257
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -635,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr ""
-#. UZxP
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index aacebb4e41f..78125d19298 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /*XT
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prepare"
msgstr "सज्जीकुरु "
-#. ;GCY
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup Document"
msgstr "बैक् अप् लेख्यपत्रम् "
-#. wO:K
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrate"
msgstr "प्रेषणम्"
-#. x3s]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "सारांशः "
-#. O8E~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr "डटाबेस् लेख्यपत्रं मैक्रो प्रेषणम् "
-#. URJi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr "डटाबेस् लेख्यपत्रं मैक्रो प्रेषणविजार्ड् प्रति स्वागतम् "
-#. rNob
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -96,7 +89,6 @@ msgstr ""
"\n"
"प्रेषणम् आरम्भनात् पूर्वं,सर्वाणि फोर्म्स्, रिपोर्ट्स्, प्रश्नाः सारण्यः च समाप्तं भवितव्यम्।एवं कर्तुं 'अनन्तरं' मृडय।"
-#. [*kI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -106,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr "न सर्वाणि वस्तूनि समापितुं शक्यन्ते।कृपया तान् मानविकतया पिधत्स्व,तथा विजार्ड् च पुन- प्रारभस्व। "
-#. ys;s
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -116,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup your Document"
msgstr "तव लेख्यपत्रं बैक् अप् कुरु "
-#. l.o/
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr "त्वां प्रेषणात् पूर्वस्थानाय प्रतिगमनाय अनुमोदितुं, डाटाबेस् लेख्यपत्रं तव वरणस्य स्थानाय बैक्ड् अप् भविष्यति।विजार्ड् अनेन कृतं प्रति परिवर्तनं निजलेख्यपत्रे करिष्यति, बैक् अप् स्पर्शरहितं भविष्यति।"
-#. /T7e
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -136,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save To:"
msgstr "अस्मै सञ्चय:"
-#. k[Sg
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse ..."
msgstr "ब्रौस् ..."
-#. sT2J
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr "तव लेख्पत्रस्य कापीं सञ्चयितुं तथा प्रेषणम् आरब्धुम् 'अनन्तरं' मृडय।"
-#. BCGi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migration Progress"
msgstr "प्रेषणप्रगतिः "
-#. g[FI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -176,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr "डाटाबेस् अन्तर्गतं $फोर्म्स्$ फोर्म्स्( ) $रिपोर्ट्स्$ रिपोर्ट्स्() च सन्ति,यत् वर्तमाने प्रक्रियावति अस्ति। "
-#. Tp]j
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current object:"
msgstr "वर्तमानवस्तु:"
-#. P5HM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -196,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current progress:"
msgstr "वर्तमानप्रगतिः :"
-#. zf(u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overall progress:"
msgstr "समग्रप्रगतिः :"
-#. =+\*
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "समग्रस्य वर्तमानलेख्यपत्रम् "
-#. OWE0
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr "सर्वाणि सफलताय प्रक्रियावत् कृतम्। विवरितसारांशदर्शनाय 'अनन्तरं' मृडय।"
-#. IGos
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "सारांशः "
-#. f%B9
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr ""
-#. UOYO
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -257,7 +234,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr ""
#. This refers to a form document inside a database document.
-#. ,!c1
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -267,7 +243,6 @@ msgid "Form '$name$'"
msgstr " '$$' अस्मात् नाम्नः "
#. This refers to a report document inside a database document.
-#. _dZ#
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report '$name$'"
msgstr "रिपोर्ट्नाम '$ $'"
-#. adV]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "समग्रस्य वर्तमानलेख्यपत्रम् "
-#. dS]Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document"
msgstr "डाटाबेस्लेख्यपत्रम् "
-#. x,#Z
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -303,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "saved copy to $location$"
msgstr " $$ स्थानीकाय कापीं सञ्चय् "
-#. ONwp
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "नूतनाय पुराणपुस्तकालयवर्गं चेष्ठितम् $$ $$ $$"
-#. (x0u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr ""
-#. ro*Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrating libraries ..."
msgstr ""
-#. MH9T
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME% मूलम् "
-#. L95~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "JavaScript"
msgstr "जावास्क्रिप्ट् "
-#. K_(k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeanShell"
msgstr "बील्शेल् "
-#. z5Zc
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "जावा "
-#. g~Jm
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python"
msgstr "पैतन् "
-#. JK8L
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "dialog"
msgstr "संवादः "
-#. {huM
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error(s)"
msgstr "त्रुटीः"
-#. lP[k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#. RJnt
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "caught exception:"
msgstr ""
-#. JmHf
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr ""
-#. `o=?
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr ""
-#. Q7eK
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr ""
-#. SZ+3
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 4185e74c708..353b32c3175 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4W,4
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "सारणीं पृच्छां च भवान् एकमेव नाम दातुं न शक्नोति । कृपया एकं नाम प्रयोजयतु यत् सारण्यां पृच्छायां वा अधुना यावत् न प्रयुक्तम् ।"
-#. gyh%
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. /LI:
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "पृच्छा"
-#. 7qKO
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "दत्तसंयोगे न सिद्धप्रश्नः अथवा/सारणीसम्पन्नकः च। "
-#. mGK#
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given object is no table object."
msgstr "दत्तवस्तु न सारणीवस्तु अस्ति।"
-#. LIUa
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "असिद्दप्रबन्धवर्गः -com.sun.star.sdb.tools. एतस्मात् प्रबन्धवर्गात् मूल्यम् आवश्यकम्।"
-#. _8X^
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/app.po
index d348f33e9b0..0e1cfd352b0 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M8+u
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "घटनदृश्ये प्रपत्रं निर्माय..."
-#. 5}mf
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "प्रपत्रं निर्मातुं विज़र्डं प्रयोजय..."
-#. ^I:2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "प्रतिवेदनं निर्मातुं विज़र्डं प्रयोजय..."
-#. 5%!)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "घटनदृश्ये प्रपत्रं निर्माय..."
-#. QMc.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "घटनदृश्ये पृच्छां निर्माय..."
-#. wQLG
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "SQL दृश्ये सारणीं निर्माय..."
-#. 0j=5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "पृच्छां निर्मातुं विज़र्डं प्रयोजय..."
-#. c+m^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "घटनदृश्ये सारणीं निर्माय..."
-#. 8_x!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "सारणीं निर्मातुं विज़र्डं प्रयोजय..."
-#. U-|Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create View..."
msgstr "दृश्यं निर्माय..."
-#. 52Z[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "प्रपत्राणि"
-#. il@k
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "प्रतिवेदनानि"
-#. gSSQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "प्रपत्रम्..."
-#. #,}Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "रिपोर्ट्..."
-#. ]kPd
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "दृश्यम् (साधारणम्)..."
-#. =nyK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special..."
msgstr "विशेषं संश्लेषय..."
-#. qc.B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. TJf$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नामीकुरु"
-#. M[`t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादय"
-#. Dxkr
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr " SQL दृश्ये सम्पादय..."
-#. O)+e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "उद्घाटय"
-#. p;88
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "दृश्यरूपेणनिर्माय"
-#. Ci\=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "प्रपत्रविज़र्डः..."
-#. 5qX\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "रिपोर्ट्"
-#. iu:i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "प्रतिवेदनविज़र्डः..."
-#. 0Q3,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "सर्वस्य चयनम्"
-#. #W3E
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणजातानि"
-#. l*B:
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "संबन्धनप्रकारः"
-#. 1Avo
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "उन्नतस्थापनाः"
-#. i3v)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. /bmi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr "किं भवान् लेखास्रोतसं '%1' लोपयितुम् इच्छति ?"
-#. #e4D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME आधारः"
-#. Y@N!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "विज़र्डः भवन्तं प्रतिवेदननिर्माणकाले आवश्यकेषु चरणेषु निर्देक्ष्यति ।"
-#. R:%2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "अभिलेखस्रोतः, नियंत्रणं, नियंत्रणगुणजातानि च विशिष्टीकुर्वन् एकं प्रपत्रं निर्माय ।"
-#. /eW?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "अभिलेखस्रोतः, नियंत्रणं, नियंत्रणगुणजातानि च विशिष्टीकुर्वन् एकं प्रपत्रं निर्माय ।"
-#. /#er
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "विज़र्डः भवन्तं प्रपत्रनिर्माणकाले आवश्यकेषु चरणेषु निर्देक्ष्यति ।"
-#. #+2[
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "निष्यन्दकान्, निवेशसारणीः, क्षेत्रनामानि, क्रमणाय समूहीकरणाय वा गुणजातानि च विशिष्टीकुर्वन् एकां पृच्छां निर्माय ।"
-#. `P.h
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "SQL कथनं साक्षात् प्रवेशयन् एकां पृच्छां निर्माय ।"
-#. x`M;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "विज़र्डः भवन्तं पृच्छानिर्माणकाले आवश्यकेषु चरणेषु निर्देक्ष्यति ।"
-#. muUk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "क्षेत्रनामानि, गुणजातानि तथा च लेखाप्रकारान् च विशिष्टीकुर्वन् एकां सारणीं निर्माय ।"
-#. ,A)/
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "व्यापारिक-वैयक्तिकसारणीप्रतिदर्शानां संग्रहात् चिनोतु यत् भवान् सारणीं निर्मातुं ऐच्छिकीकरिष्यति ।"
-#. 1}hB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "सारणीः क्षेत्राणि च यानि दृश्यमानानि इच्छसि तानि विशिष्टीकुर्वन् एकं दृश्यं निर्माय ।"
-#. uecI
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "दृश्यविज़र्डम् उद्घाटय"
-#. 8!I9
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. +oK?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कार्यम्"
-#. ]#8r
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "वर्णनम्"
-#. QP~x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वादृश्यम्"
-#. 4Q8\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Preview"
msgstr "पूर्वादृश्यं निष्क्रियं कुरु"
-#. IV?f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgstr ""
"लेखाधिकरणं रूपान्तरितम् ।\n"
"किं भवान् परिवर्तनानि सञ्चतितुम् इच्छति ?"
-#. E6t=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -499,7 +449,6 @@ msgstr ""
"\n"
"किं भवान् सर्वाणि लेखपत्राणि पिधातुम् इच्छति ?"
-#. -xWK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न किञ्चित्"
-#. r.2f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "लेखपत्रसूचना"
-#. 8rn:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेखपत्रम्"
-#. \5_4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -538,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. Bc1t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -547,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "प्रतिवेदनम्"
-#. .j2e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -556,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm name"
msgstr "प्रपत्रनाम"
-#. ,lje
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -565,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "प्रतिवेदननाम"
-#. g:.c
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -574,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~older name"
msgstr "पुटकनाम"
-#. LM}N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr " मेक्रोस् अथवा/स्क्रिप्ट्स् एम्बेड्ड् च अनेन सह लेख्यपत्रान्तर्गतं फोर्म्स् अथवा रिपोर्ट्स् च स्तः।"
-#. *a0E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -602,7 +542,6 @@ msgstr ""
"\n"
"यावत् प्रेषणं समाप्तं तावत् त्वं डाटाबेस् लेख्पत्रे मैक्रोस् अथवा स्क्रिप्ट्स् एम्बेड् कर्तुं न शक्नोषि एतत् मा विस्मर।"
-#. IG;w
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -611,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded database"
msgstr ""
-#. 9PgD
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot select different categories."
msgstr ""
-#. !1~2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
index 1de7e95aada..22775ebf16f 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Yg61
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Format..."
msgstr "स्तंभसंघटनम्..."
-#. S*3^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "स्तंभविवरणम् अनुरूपय"
-#. OrWW
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format..."
msgstr "सारणीसंघटनम्..."
-#. _*Kp
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "पंक्त्युच्चता..."
-#. tU(+
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "निष्कुरु: लेखानिवेशः"
-#. -/O(
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save current record"
msgstr "वर्तमानमभिलेखं सञ्चय"
-#. P*@v
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query #"
msgstr "पृच्छा #"
-#. 0*?p
#: sbagrid.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table #"
msgstr "सारणी #"
-#. }ltF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "View #"
msgstr "दृश्यम् #"
-#. G~7/
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "नाम \"#\" पूर्वतः वर्तमानम् अस्ति ।"
-#. 9=7^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "No matching column names were found."
msgstr "किमपि तुल्यं स्तम्भनाम न प्राप्तम् ।"
-#. bg|4
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "एका त्रुटिः सञ्जाता । किं भवान् अनुरूपणम् अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. jJ/o
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table view"
msgstr "लेखास्रोतसारणीदृश्यम्"
-#. ^TTF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "चयनितां सारणीं पृच्छां वा दर्शयति ।"
-#. Y2P,
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgstr ""
"वर्तमानः अभिलेखः परिवर्तितः ।\n"
"किं भवान् परिवर्तनान् सञ्चयितुमिच्छति ?"
-#. kn*1
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "किं भवान् चयनितलेखां लोपयितुमिच्छति ?"
-#. =Rsz
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "(filtered)"
msgstr "(निष्यन्दितम्)"
-#. rB\v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "क्रमणसिद्धान्त स्थापने त्रुटिः"
-#. Pp/v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "निष्यन्दकसिद्धान्त स्थापने त्रुटिः"
-#. rQ1R
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lost"
msgstr "संबन्धनं नष्टम्"
-#. H6bx
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "पृच्छाः"
-#. MA(8
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "सारण्यः"
-#. =r`]
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "लेखाधिकरणसञ्चिकाः संपादय..."
-#. REP(
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "पंजाकृतलेखाधिकरणानि..."
-#. HoF`
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "विसंबन्धितम्"
-#. )aE+
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "लोपनं दृढं कुरु"
-#. T!@5
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "किं भवान् सारणीं '%1' लोपयितुमिच्छति ?"
-#. Cu)A
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "एषा पृच्छा पूर्वतः वर्तमाना अस्ति । किं भवान् एतां विलोपयितुमिच्छति ?"
-#. Bmq=
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "लेखाधिकरणेन सम्बन्धनं नष्टम् । किं भवान् पुनः सम्बन्धनम् इच्छति ?"
-#. huTN
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings encountered"
msgstr "चेतावनी प्राप्ता"
-#. 6w9[
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "सारणीः उद्धरणकाले, लेखाधिकरणेन चेतावनीः प्रतिवेदिताः ।"
-#. ,R(F
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "\"$name$\" संबन्धनं करोति..."
-#. VeAp
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ पृच्छाम् आरोहयति ..."
-#. %?6?
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ सारणीम् आरोहयति ..."
-#. J,jS
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "No table format could be found."
msgstr "किमपि सारणीसंघटनं न प्राप्तम् ।"
-#. W=|$
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "\"$name$\" लेखास्रोतसा संबम्धनं स्थापयितुं नाशक्यत ।"
-#. 3J7q
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/control.po
index b2b087305b1..497d78060ae 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8ex9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "सारणीनाम"
-#. NWcr
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data"
msgstr "लेखां समावेशय"
-#. #X=!
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data"
msgstr "लेखां लोपय"
-#. Eu.9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify data"
msgstr "लेखां रूपान्तरय"
-#. 4KTe
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter structure"
msgstr "संरचनां परिवर्तय"
-#. 0L=`
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read data"
msgstr "लेखां पठ"
-#. IwWY
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify references"
msgstr "संदर्भान् रूपान्तरय"
-#. %!#X
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop structure"
msgstr "संरचनां मोचय"
-#. ^[If
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "आरोहणक्रमेण क्रमणम्"
-#. rER,
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "अवरोहणक्रमेण क्रमणम्"
-#. P!#:
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "(#servicename#) इति SDBC चालकप्रबन्धकेन संबन्धनं कर्तुं न शक्नोति"
-#. !+g!
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# कृते एकं चालकं पञ्जीकृतं नास्ति ।"
-#. qbiS
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# कृते किमपि संबन्धनं स्थापयितुं नाशक्नोत् ।"
-#. _5\K
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "कृपया वर्तमानस्थापनाः परीक्षय, उदाहरणार्थं प्रयोक्तृनाम कूटशब्दश्च ।"
-#. Y5.=
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "सफलतापूर्वकं सम्बन्धितं, परन्तु लेखाधिकरणसारणीनां विषये सूचना उपलब्धा नास्ति ।"
-#. GZ_O
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables"
msgstr "सर्वाः सारण्यः"
-#. :hM%
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "All views"
msgstr "सर्वे दृश्याः"
-#. bYB*
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables and views"
msgstr "सर्वे सारण्यः दृश्याश्च"
-#. W[Ho
#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
index e7a2d987fb2..f72de929942 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ffSl
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. A5*3
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "नूतनां निर्देशिकां निर्माय"
-#. |r[Z
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U?Au
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "एकं स्तरम् उपरि "
-#. ^CAh
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "सञ्चिकानाम :"
-#. j)yZ
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. dLcd
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "पन्थाः :"
-#. lEAb
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. fSV0
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "पुटकः"
-#. c4eo
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "सञ्चिका पूर्वतः वर्तते । उपरिलेखनं क्रियेत ?"
-#. .O;!
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "\"$name$\" लेखास्रोतसा संबन्धनं कर्तुम् एकः कूटशब्दः अपेक्षितः ।"
-#. RD7L
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgstr ""
"\n"
"न वर्तते । किम् एषा निर्मातव्या ?"
-#. m0z/
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "$name$ निर्देशिका निर्मातुं न अशक्यत ।"
-#. ?SeD
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "कृपया 'DOMAIN' प्रयोक्तृकृते कूटशब्दं प्रवेशय ।"
-#. b~o^
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Database"
msgstr "लेखाधिकरणं परिवर्तय"
-#. :ieU
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables and table filter"
msgstr "सारण्यः सारणीनिष्यन्दकश्च"
-#. X-?g
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "सारणीः चिह्नीकुरु याः प्रयोगकृते दृश्यमतीः भवितव्याः ।"
-#. \!,2
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables Filter"
msgstr "सारणीनिष्यन्दकः"
-#. ;m0#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "लेखाधिकरणविजर्डः"
-#. RNn.
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select database"
msgstr "लेखाधिकरणस्य चयनं कुरु"
-#. PC[R
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. =#2V
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "पाठ्यसञ्चिकाभिः एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. C:B\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft Access संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. 8]3W
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAP संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. ton+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. l:9b
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. 4SO_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "Oracle लेखाधिकरणसंबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. Z9!@
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. /EEM
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. ^H)z
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "विस्तारफलकसंबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. I(,a
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up user authentication"
msgstr "प्रयोक्तृसत्यापनं स्थापितं कुरु"
-#. 4)zw
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr ""
-#. lQF(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save and proceed"
msgstr "सञ्चय अथ अग्रे गच्छ"
-#. RFmE
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "लेखाधिकरणविजर्डः"
-#. .5,A
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "नूतनं लेखाधिकरणम्"
-#. 13CT
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "MySQL लेखाधिकरणेन एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. HRD[
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -388,7 +351,6 @@ msgstr ""
"भवान् MySQL लेखाधिकरणेन ODBC अथवा JDBC प्रयोगं कृत्वा संबन्धनं कर्तुं शक्नोति ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. [4^C
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "भवान् कथं स्व MySQL लेखाधिकरणेन संबन्धनं कर्तुम् इच्छति ?"
-#. K6aj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC (Open Database Connectivity) प्रयोज्य संबन्धनं कुरु"
-#. %NHc
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC (Java Database Connectivity) प्रयोज्य संबन्धनं कुरु"
-#. ,#aB
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect directly"
msgstr "स्थानीकं संयोजय "
-#. MflO
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "प्रयोक्तृसत्यापनं संस्थापितं कुरु"
-#. b~Fi
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "कानिचित् लेखाधिकरणानि भवता प्रयोक्तृनाम प्रवेशयितुं अपेक्षन्ते ।"
-#. CvQU
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -458,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "प्रयोक्तृनाम"
-#. wx1d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password re~quired"
msgstr "कूटशब्दः अपेक्षते"
-#. =y9*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -478,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Test Connection"
msgstr "संबन्धनं परीक्षय"
-#. _WJF
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -488,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "लेखाधिकरणं सञ्चयित्वा कथं अग्रे गन्तव्यम् इति निश्चितं कुरु"
-#. $34|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -498,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "किं भवान् इच्छति यत् विजर्डः %PRODUCTNAME अधि लेखाधिकरणं पञ्जीकरोतु ?"
-#. 5BE]
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -508,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr "आम्, मम कृते लेखाधिकरणं पञ्जीकुरु"
-#. .nMS
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -518,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr "न, लेखाधिकरणं न पञ्जीकुरु"
-#. ?(A\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -528,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "लेखाधिकरणसंचिकाः यदा सञ्चिताः, भवान् किं कर्तुम् इच्छति ?"
-#. ?P6L
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the database for editing"
msgstr "संपादनार्थं लेखाधिकरणं उद्घाटय"
-#. ni)v
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "सारणीविजर्डं प्रयोज्य सारणीः निर्माय"
-#. UJ/7
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "लेखाधिकरणं सञ्चयितुं ’संपूर्णं’ इति क्लिक्कुरु ।"
-#. [%Ae
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "एकस्मिन् MySQL लेखाधिकरणे JDBC प्रयोज्य संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. dL?|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgstr ""
"कृपया JDBC प्रयोज्य एकेन MySQL लेखाधिकरणेन संबन्धनं कर्तुम् अपेक्षिताः सूचनाः प्रवेशय । ध्यातव्यं यत् एकः JDBC चालक class भवतः संगणके अवश्यं संस्थापितः तथा %PRODUCTNAME सह पंजीकृतः स्यात् ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. Oq2=
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC चालक class:"
-#. 4O*+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "स्वाभाविकम् : 3306"
-#. b|Hj
#: dbadminsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "MySQL लेखाधिकरणेन एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. bc+h
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
-#. 8Lf+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE सञ्चिकया संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. *K-H
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "पुटकस्य चयनं कुरु यत्र dBASE सञ्चिकाः रक्षिताः सन्ति ।"
-#. ZP#(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "पाठ्यसञ्चिकाभिः एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. w]t#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "पुटकस्य चयनं कुरु यत्र CSV (Comma Separated Values) पाठ्यसञ्चिकाः रक्षिताः सन्ति । %PRODUCTNAME आधारः एताः सञ्चिकाः केवलपाठ्यपक्षे उद्घाटयिष्यति ।"
-#. (G{Q
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to text files"
msgstr "पाठ्यसञ्चिकायाः पन्थाः"
-#. f(p8
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "Microsoft Access लेखाधिकरणे संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. Ci:K
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -693,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "कृपया Microsoft Access सञ्चिकायाः चयनं कुरु यस्य अभिगमः इच्छसि ।"
-#. =EPv
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -703,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "एकस्यां LDAP निर्देशिकायां एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. =iWu
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -717,7 +648,6 @@ msgstr ""
"कृपया LDAP निर्देशिकया संबन्धनं कर्तुम् अपेक्षिताः सूचनाः प्रवेशय ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. \,ib
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -727,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 389"
msgstr "स्वाभाविकम् : 389"
-#. `5LH
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -737,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "सुरक्षितसंबन्धनस्य प्रयोगं कुरु (SSL)"
-#. AqsX
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -747,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "एकस्मिन् ADO लेखाधिकरणे एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. rC+d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -763,7 +690,6 @@ msgstr ""
"प्रदातृविशिष्टस्थापनाः विन्यासयितुं ’अन्वेषय’ क्लिक्कुरु ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. dXJ_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -773,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "एकस्मिन् ODBC लेखाधिकरणे एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. J6(6
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -789,7 +714,6 @@ msgstr ""
"'अन्वेषय...' क्लिक्कुरु यदि %PRODUCTNAME अधि पूर्वतः पंजीकृते ODBC लेखाधिकरणेन संबन्धनं कर्तुम् इच्छसि ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. `jQA
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -799,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "एकस्मिन् JDBC लेखाधिकरणे एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. sv51
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -813,7 +736,6 @@ msgstr ""
"कृपया JDBC लेखाधिकरणेन संबन्धनं कर्तुम् अपेक्षिताः सूचनाः प्रवेशय ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. ~Z0B
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -823,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "एकस्मिन् Oracle लेखाधिकरणे एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. bQ#G
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -833,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 1521"
msgstr "स्वाभाविकम् : 1521"
-#. uMc*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -843,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Oracle JDBC चालक class"
-#. gRsG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -857,7 +776,6 @@ msgstr ""
"कृपया Oracle लेखाधिकरणेन संबन्धनं कर्तुम् अपेक्षिताः सूचनाः प्रवेशय ।ध्यातव्यं यत् एकः JDBC चालक class भवतः संगणके अवश्यं संस्थापितः तथा %PRODUCTNAME सह पंजीकृतः स्यात् ।\n"
"यदि भवान् निम्नासु स्थापनासु अनिश्चितः अस्ति, कृपया स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं करोतु ।"
-#. ?lvf
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -867,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "विस्तारफलके एकं संबन्धनं स्थापितं कुरु"
-#. Lg{}
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -881,7 +798,6 @@ msgstr ""
"एकं %PRODUCTNAME विस्तारफलकं अथवा Microsoft Excel कार्यपुस्तिकां चयितुं ’अन्वेषय...’ क्लिक्कुरु ।\n"
"%PRODUCTNAME एनां सञ्चिकां केवलपाठ्यपक्षे उद्घाटयिष्यति ।"
-#. (oKh
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -891,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Location and file name"
msgstr "अवस्थितिः सञ्चिकानाम च"
-#. ;#lG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -901,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "कूटशब्दः अपेक्षते"
-#. _^lO
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -912,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database name"
msgstr "लेखाधिकरणनाम"
-#. ;U^I
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -922,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~rver / Port"
msgstr ""
-#. 4Z}n
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -933,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server"
msgstr "सर्वर URL"
-#. w|ti
#: admincontrols.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -950,7 +861,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"द्वारः"
-#. $ae)
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -960,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "स्वाभाविकम् : 3306"
-#. e38~
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -970,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~cket"
msgstr ""
-#. S`c+
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -980,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr ""
-#. :-A#
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -990,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "अन्वेषय"
-#. 6x\s
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1000,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database name"
msgstr "लेखाधिकरणनाम"
-#. HgJa
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1010,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server"
msgstr "सर्वर URL"
-#. p6EL
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1020,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~DN"
msgstr "आधार DN"
-#. A%st
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1030,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "पोर्टसंख्या"
-#. gm+d
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1040,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data conversion"
msgstr "लेखाविपरिणमनम्"
-#. ~bs:
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1050,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "संप्रतीकसमुच्चयः"
-#. `H!z
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1060,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "सञ्चिकाप्रकारं विशिष्टीकुरु यस्याम् अभिगमः इच्छसि"
-#. xRp+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1070,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "सरलपाठ्यसञ्चिकाः (*.txt)"
-#. CWPo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1080,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "'Comma separated value' सञ्चिका (*.csv)"
-#. 1C2B
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1090,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom:"
msgstr "ऐच्छिकम् :"
-#. 1STv
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1100,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "ऐच्छिकम् : *.abc"
-#. \?;M
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1110,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Format"
msgstr "पंक्तिसंघटनम्"
-#. [9b?
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1120,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field separator"
msgstr "क्षेत्रपृथक्कारकः"
-#. +,P3
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1130,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text separator"
msgstr "पाठ्यपृथक्कारकः"
-#. ^yUz
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1140,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator"
msgstr "दशमलवपृथक्कारकः"
-#. XGXf
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1149,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "सहस्रपृथक्कारकः"
-#. 1oA.
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1158,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text contains headers"
msgstr "पाठ्ये शीर्षलेखः अस्ति"
-#. J~Fh
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1168,7 +1057,6 @@ msgid "{None}"
msgstr "{None}"
#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#. =nL2
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1177,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#. 3m#(
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1186,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 अवश्यं स्थापनीयम् ।"
-#. +We1
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1195,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 च #2 च अवश्यं भिन्नौ स्याताम् ।"
-#. {1mo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1204,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "#1 अधि ?,* इत्यादि वाइल्डकार्ड अनुमोदिताः न सन्ति ।"
-#. jeZ\
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1214,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC चालकclass"
-#. LceU
#: AutoControls_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1225,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "परीक्षण class"
-#. sA+g
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1235,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Socket"
msgstr ""
-#. YDRn
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1245,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "सारण्यः"
-#. T9F\
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1255,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "पृच्छाः"
-#. ;GDK
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1265,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. }OFr
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1275,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. :@gb
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1285,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables"
msgstr "सारणीः योजय"
-#. MQVE
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1295,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr "सारणीं पृच्छां वा योजय"
-#. ;2;l
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1305,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "User selection"
msgstr "प्रयोक्तृचयनम्"
-#. 7F_B
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1315,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er:"
msgstr "प्रयोक्ता :"
-#. bvaS
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1325,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add User..."
msgstr "प्रयोक्तारं समावेशय..."
-#. 0p(6
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1335,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "कूटशब्दं परिवर्तय..."
-#. ET(d
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1345,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete User..."
msgstr "प्रयोक्तारं लोपय..."
-#. .fB!
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1355,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "चयनितप्रयोक्त्रे अभिगमाधिकाराः"
-#. -JJP
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1364,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "किं भवान् सत्यं प्रयोक्तारं लोपयितुम् इच्छति ?"
-#. UN`:
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1373,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "लेखाधिकरणं प्रयोक्तृप्रशासनं न समर्थयति"
-#. pamf
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1383,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "प्रयोक्ता \"$name$: $\""
-#. fD9T
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1393,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old p~assword"
msgstr "पुरातनकूटशब्दः"
-#. SinN
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1403,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "कूटशब्दः"
-#. Qj;-
#: UserAdmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm password"
msgstr "कूटशब्दं दृढं कुरु"
-#. irnY
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1423,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "कूटशब्दं परिवर्तय"
-#. ]7nT
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1432,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "कूटशब्दः न तुल्यः । कृपया पुनः कूटशब्दं प्रवेशय ।"
-#. @`Wp
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1442,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 5BSd
#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "आतिथेयनाम"
-#. O?pb
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1463,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "प्रयोक्तृसत्यापनम्"
-#. 8n{0
#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1474,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "प्रयोक्तृनाम"
-#. d)K?
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1484,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "कूटशब्दः अपेक्षते"
-#. w6dh
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1494,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC गुणजातानि"
-#. d=^3
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1504,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "JDBC चालक class"
-#. oO(K
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1514,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Class"
msgstr "परीक्षण Class"
-#. @#%8
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1524,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Connection"
msgstr "परीक्षणसंबन्धनम्"
-#. Vc?;
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1533,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Test"
msgstr "संबन्धनपरीक्षणम्"
-#. IL]+
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1542,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "संबन्धनं सफलतापूर्वकं संस्थापितम् ।"
-#. \tud
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1551,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "संबन्धन सफलतापूर्वकं संस्थापितुं नाशक्यत ।"
-#. Az|t
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1560,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC चालकं सफलतापूर्वकम् आरोहितम् ।"
-#. iPjC
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1569,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC चालकम् आरोहयितुं नाशक्यत ।"
-#. /-LM
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1578,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access file"
msgstr "MS Access सञ्चिका"
-#. ZbpT
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1587,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS प्रवेश 2007 सञ्चिका"
-#. D36C
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1597,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Index"
msgstr "नूतनानुक्रमणिका"
-#. 8l#U
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1607,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Index"
msgstr "वर्तमानानुक्रमणिकां लोपय"
-#. 9MlT
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1617,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Current Index"
msgstr "वर्तमानानुक्रमणिकां पुनर्नामीकुरु"
-#. R6,[
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1627,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Current Index"
msgstr "वर्तमानानुक्रमणिकां सञ्चय"
-#. iUa]
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1637,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "वर्तमानानुक्रमणिकां पुनः स्थापय"
-#. 7RS/
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1647,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index details"
msgstr "अनुक्रमणिकाविवरणानि"
-#. w$KI
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1657,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index identifier:"
msgstr "अनुक्रमणिकाभिज्ञाता :"
-#. ZQl)
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1667,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unique"
msgstr "अद्वितीयः"
-#. /.[`
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1677,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्राणि"
-#. rvRK
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1687,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. SSe{
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1696,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "अनिक्रमणिकाः"
-#. @J((
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1705,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "क्रमणक्रमः"
-#. +20R
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1714,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index field"
msgstr "अनुक्रमणिकाक्षेत्रम्"
-#. 2[30
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1723,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "आरोहणक्रमः"
-#. ;o^d
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1732,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. 3*]#
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1741,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "किं भवान् सत्यं '$name$' अनुक्रमणिकां लोपितुम् इच्छति ?"
-#. yAOm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1750,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "index"
msgstr "अनुक्रमणिका"
-#. ^shB
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1759,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "अनुक्रमणिकायां न्यूनतमम् एकं क्षेत्रम् आवश्यकम् ।"
-#. rLRc
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1768,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Index"
msgstr "अनिक्रमणीं सञ्चय"
-#. SgJ^
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1777,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "किं भवान् वर्तमानानुक्रमणिकायां कृतानि परिवर्तनानि सञ्चयितुम् इच्छति ?"
-#. WPnm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1786,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Index Design"
msgstr "अनुक्रमणीघटनात् निर्गच्छ"
-#. T/54
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1795,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "$name$ नाम्नी अनुक्रमणिका पूर्वतः वर्तते ।"
-#. 4,G}
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1804,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "अनुक्रमणिकापरिभाषायां, कोऽपि सारणीस्तम्भः एकाधिकवारं न भवेत् । भवता \"$name$\" स्तम्भः द्विकृत्वः प्रवेशितः ।"
-#. YvCP
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1814,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "सारणी सम्मिलिता"
-#. !kk6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1824,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "क्षेत्राणि सम्मिलितानि"
-#. $5V0
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1834,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update options"
msgstr "अद्यतनीकरणविकल्पाः"
-#. hWIU
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1844,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "काऽपि क्रिया न"
-#. 1%#_
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1854,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update cascade"
msgstr "संयोजीकरणम् अद्यतनीकुरु"
-#. FA!m
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1864,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "रिक्तं स्थापय"
-#. TL$:
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1874,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "स्वाभाविकं स्थापय"
-#. P/w[
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1884,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete options"
msgstr "लोपनविकल्पाः"
-#. VVn6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1894,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "काऽपि क्रिया न"
-#. CRXV
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1904,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~cascade"
msgstr "संयोजीकरणं लोपय"
-#. k,W^
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1914,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "रिक्तं स्थापय"
-#. $ewE
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1924,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "स्वाभाविकं स्थापय"
-#. C+##
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1933,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "सम्बन्धाः"
-#. WM_x
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1943,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data source:"
msgstr "एकस्य लेखास्रोतसः चयनं कुरु:"
-#. %K`o
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1953,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize..."
msgstr "व्यवस्थाकरणम्..."
-#. LmJ3
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1963,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "निर्माय..."
-#. g59A
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1973,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local Databases"
msgstr "स्थानीयलेखाधिकरणम्"
-#. EOo,
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1983,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a database"
msgstr "लेखाधिकरणस्य चयनं कुरु"
-#. |,ZV
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1992,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "लेखास्रोतः"
-#. /kst
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2002,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters"
msgstr "पैरामीटराः"
-#. pRnb
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2012,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "मानम्"
-#. NA%L
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2022,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "अग्रिमः"
-#. qDEP
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2032,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "प्रविष्टिः \"$name$\"स्तम्भस्य कृते प्रविष्टिः मान्यमाने परिवर्तितुं नाशक्यत ।"
-#. B}3N
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2041,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "पैरामीटरनिवेशः"
-#. ;zAN
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2051,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उच्चता"
-#. -y\s
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2061,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
-#. %^F0
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2070,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "पंक्त्युच्चता"
-#. ?GHK
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2080,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. VE;(
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2090,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
-#. U3F2
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2099,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "स्तम्भपरिणाहः"
-#. %@Zj
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2109,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Settings"
msgstr "प्रयोक्तृस्थापनाः"
-#. [n;|
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2118,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "User administration"
msgstr "प्रयोक्तृप्रशासनम्"
-#. ,IC5
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2128,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. A8/!
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2138,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. nm[J
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2148,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. Rd28
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. (k^l
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2168,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. yu4j
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2178,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "परिस्थिति"
-#. hI8?
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2188,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. WE?/
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2198,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "सञ्चालकः"
-#. +,T)
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2208,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "सिद्धान्त"
-#. =p+m
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2218,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- किमपि न -"
-#. FQ8-
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2228,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;समः;विषमः;रिक्तः;अरिक्तः"
-#. wMcy
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2237,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "मानकनिष्यन्दकः"
-#. ~R+m
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2247,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. B{1#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2257,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "SQL92 नामनिर्धारकान् प्रयोजय"
-#. j77S
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2267,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "सारणी-उपाख्यं SELECT कथने योजय"
-#. %-b#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2277,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "सारणी उपनामपूर्वं AS कीबोर्ड् उपयोजय "
-#. g*$x
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2287,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "Outer Join syntax '{OJ }' प्रयोजय"
-#. 6AM.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2297,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "लेखाधिकरणचालकतः सुविधाः उपेक्षय"
-#. 3u}1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2307,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "नामितपैरामीटराणि '?' अनेन प्रतिस्थापय"
-#. 5d?c
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2317,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "संस्करणस्तम्भं प्रदर्शय (यदा उपलब्धम्)"
-#. {~yG
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2327,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "SELECT कथने सूचीपत्रनाम प्रयोजय"
-#. aF\2
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2337,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "SELECT कथने स्कीमानाम प्रयोजय"
-#. hQP1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2347,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "ASC अथवा DESC कथनेन सूचीं निर्माय"
-#. }Li9
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2357,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "CR+LF युक्तेन पंक्तीः समापय"
-#. \h1o
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2367,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "मुद्राक्षेत्रसूचनां त्यज "
-#. xb9,
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2377,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "आवश्यकक्षेत्रेभ्यः फोर्म् डाटा इन्पुट् परीक्षते "
-#. ^L^J
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2387,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr ""
-#. rH;A
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2397,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr ""
-#. el(|
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2407,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
-#. RaMX
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2417,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "स्वाभाविकम्"
-#. j(P5
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2427,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. E[lr
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2437,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mixed"
msgstr "मिश्रितम्"
-#. ;-|W
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2447,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
-#. V%%y
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2457,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "बूलियनमानानां तुलना"
-#. .4_P
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2467,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to scan column types"
msgstr ""
-#. Hgyf
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2477,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. V.?p
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2487,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr "उत्पादितमानानि उद्धरय"
-#. ?q57
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2497,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr "स्वतःसंवृद्धिकथनम्"
-#. jUJD
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2507,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query of generated values"
msgstr "उत्पादितमानानां पृच्छा"
-#. L`U^
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2517,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generated Values"
msgstr "उत्पादितमानानि"
-#. _B5}
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2527,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr "विशेषस्थापनाः"
-#. 2D^.
#: advancedsettings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2537,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "उन्नतस्थापनाः..."
-#. ^ujX
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2547,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "विवरणम्"
-#. U.*d
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2557,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error ~list:"
msgstr "त्रुटिसूची :"
-#. ]9\m
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2567,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description:"
msgstr "विवरणम् :"
-#. {C_X
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2577,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Status"
msgstr "SQL स्थितिः"
-#. 28;^
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2587,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error code"
msgstr "त्रुटिकूटः"
-#. sZn`
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2596,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
-#. u$#$
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2605,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "अस्याः त्रुटेः प्रायःकारणम् अस्ति भवतः लेखाधिकरणस्य भाषायाः कृते अनुचितसंप्रतीकसमुच्चयस्य स्थापना । अथ चयनं कृत्वा स्थापनाः परीक्षय- संपादनम् - लेखाधिकरणम् - गुणनातानि"
-#. mh$.
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2614,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "त्रुटिः"
-#. k-g!
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2623,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#. =`Tc
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2632,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#. x=e|
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2641,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "विवरणम्"
-#. KI/V
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2650,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE सञ्चिकायाः पन्थाः"
-#. 1C(o
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2659,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the text files"
msgstr "पाठ्यसञ्चिकायाः पन्थाः"
-#. )_e!
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2668,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "विस्तारफलकलेखपत्रस्य पन्थाः"
-#. 5UGP
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2677,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "भवतः संगणके ODBC लेखास्रोतसः नाम"
-#. 4Gf-
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2686,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL लेखाधिकरणस्य नाम"
-#. QdI$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2695,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle लेखाधिकरणस्य नाम"
-#. b%J#
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2704,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "Microsoft Access लेखाधिकरणसञ्चिका"
-#. vdjy
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2713,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "अधिकाः स्थापनाः न आवश्यकाः । संबन्धनं क्रियाशीलम् इति द्रढयितुं, '%test' पिञ्जे क्लिक्कुरु ।"
-#. C^HW
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2722,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Datasource URL"
msgstr "लेखास्रोतः URL"
-#. Lbcq
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2731,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "आतिथेयनाम"
-#. SrR0
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2740,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "Mozilla प्रोफाइलनाम"
-#. Rd0$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2749,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "Thunderbird प्रोफाइलनाम"
-#. P#xG
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2759,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "सारणी"
-#. qTrl
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2769,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "निर्दिष्टकार्यः"
-#. _=:Y
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2779,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able indexes"
msgstr "सारणी-अनुक्रमणिकाः"
-#. ,HVL
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2789,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Free indexes"
msgstr "मुक्तानुक्रमणिकाः"
-#. =VnW
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2798,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "अनिक्रमणिकाः"
-#. lwB5
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2808,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL निर्देशः"
-#. R@PQ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2818,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command to execute"
msgstr "निष्पादनार्थं निर्देशः"
-#. #bq3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2828,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#. QoyE
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2838,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute"
msgstr "निष्पादय"
-#. Hqn@
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2848,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "पूर्वतननिर्देशः"
-#. SP#3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2858,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थितिः"
-#. H(_C
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2868,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "निर्गमः"
-#. opUu
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2878,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. 2b!X
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2887,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "SQL कथनं निष्पादय"
-#. .qQZ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2896,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command successfully executed."
msgstr "निर्देशः साफल्येन निष्पादितः ।"
-#. ^@na
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2905,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "लेखाधिकरणेन संबन्धनं नष्टं । एष संवादः संवर्तिष्यते ।"
-#. Vu5}
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2915,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "आरोहणक्रमः"
-#. 7KG$
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2925,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. ;|C!
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2935,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "आरोहणक्रमः"
-#. !9O5
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2945,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. .xG#
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2955,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "आरोहणक्रमः"
-#. J@T?
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2965,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. Ci!@
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2975,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. /sG1
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2985,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "ततः"
-#. I3/[
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2995,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "ततः"
-#. Cy)e
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3005,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "सञ्चालकः"
-#. Sd%+
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3015,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "क्रमः"
-#. Qyn7
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3025,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "क्रमणक्रमः"
-#. pN.P
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3035,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 2Cd\
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3044,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "छांटने का क्रम"
-#. 3k+d
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3054,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~k"
msgstr "पश्च"
-#. b?cs
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3064,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. 2OM{
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3074,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "संघटनम्"
-#. 2pg9
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3084,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "संरेखणम्"
-#. Ph37
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3094,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "सारणीसंघटनम्"
-#. rxJX
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3103,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Format"
msgstr "क्षेत्रसंघटनम्"
-#. c@0H
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3113,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "सञ्चिकाधारिताय लेखाधिकरणाय सूचीपत्रं प्रयोजय"
-#. ^ZGR
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3124,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "संयोजन-स्थापना "
-#. ejW]
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3135,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "आतिथेयनाम"
-#. DX0)
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3146,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "पोर्टसंख्या"
-#. E=m_
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3157,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Properties"
msgstr "उन्नतगुणजातानि"
-#. XEmD
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3167,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "अतिरिक्तस्थापनाः"
-#. L=D~
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3177,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection settings"
msgstr "संबन्धनस्थापनाः"
-#. ]q!n
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3186,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "लेखाधिकरणगुणजातानि"
-#. pRGW
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3195,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "लेखाधिकरणगुणजातानि"
-#. =Pu^
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3205,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखाधिकरणविज़र्डे स्वागतम्"
-#. })5x
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3215,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "लेखाधिकरणविज़र्डस्य प्रयोगं कुरु नवलेखाधिकरणं निर्मातुं, एकां वर्तमानां लेखाधिकरणसञ्चिकां उद्घाटयितुं, अथवा कस्मिंश्चित् सर्वरे रक्षितेन लेखाधिकरणेन संबन्धनं स्थापयितुम् ।"
-#. /f4U
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3225,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do?"
msgstr "भवान् किं कर्तुम् इच्छति ?"
-#. ^h6]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3235,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "एकं नूतनं लेखाधिकरणं निर्माय"
-#. ,hb*
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3245,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "एकां वर्तमानां लेखाधिकरणसञ्चिकाम् उद्घाटय"
-#. `Xr@
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3255,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently used"
msgstr "सद्यः प्रयुक्तम्"
-#. R-kZ
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3265,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "वर्तमानेन लेखाधिकरणेन संबन्धितं कुरु"
-#. 9=#0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3275,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "लेखाधिकरणप्रकारस्य चयनं कुरु येन सम्बन्धं स्थापयितुम् इच्छसि ।"
-#. N@Z\
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3285,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~type "
msgstr "लेखाधिकरणप्रकारः"
-#. 0:5]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3295,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. kO@$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3311,7 +2981,6 @@ msgstr ""
"\n"
"भवता निर्मिताः स्थापनाः वर्तमानासु स्थापनासु उपरिलेखिषन्ति ।"
-#. e~n0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3321,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#. *it,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3331,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "लेखास्रोतःगुणजातानि : #"
-#. w0gU
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3341,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "क्रमादेशपुस्तकालयं #lib# आरोहयितुं नाशक्नोत् अथवा एषः विकृतः अस्ति । अयम् ODBC लेखास्रोतःचयनम् उपलब्धं नास्ति ।"
-#. f^dK
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3355,7 +3021,6 @@ msgstr ""
"लेखास्रोतसः एष प्रकारः अस्मिन् आधारे समर्थितः नास्ति ।\n"
"भवान् स्थापनाः परिवर्तयितुं अनुमतोऽस्ति, परं संभवतः लेखाधिकरणेन संबन्धने समर्थः न भविष्यति ।"
-#. C*#+
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 0NKa
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional settings"
msgstr "वैकल्पिकस्थापनाः"
-#. 3aG,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "लोपिताः लेखाः अपि प्रदर्शय"
-#. 5ERl
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3395,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "टिप्पणी : यदा लोपितः, अतः निष्क्रियः, अभिलेखाः प्रदर्श्यन्ते, भवान् लेखास्रोतसः अभिलेखान् लोपितुं न शक्ष्यते ।"
-#. b$A0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3405,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes..."
msgstr "अनुक्रमणिकाः ..."
-#. #o]#
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3415,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Settings"
msgstr "वैकल्पिकस्थापनाः"
-#. F{_:
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3425,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC विकल्पाः"
-#. %()v
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3435,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC चालक class"
-#. ~|U$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3445,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "परीक्षण class"
-#. hahS
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "प्रयोक्तृसत्यापनम्"
-#. Pbb,
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "प्रयोक्तृनाम"
-#. ~Txm
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3476,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "कूटशब्दः अपेक्षते"
-#. (Av;
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3486,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "Oracle JDBC चालक class"
-#. !fXk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3496,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "परीक्षण class"
-#. g!\o
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3506,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "संबन्धनस्थापनाः"
-#. =r!-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3516,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base DN"
msgstr "आधारः DN"
-#. B\Ag
#: dbadmin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3527,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "सुरक्षितसंबन्धनस्य प्रयोगं कुरु (SSL)"
-#. WpTf
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3537,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "पोर्टसंख्या"
-#. GQcj
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3547,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr "अभिलेखानाम् अधिकतमा संख्या"
-#. =`Pn
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3557,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hostname"
msgstr "आतिथेयनाम"
-#. 5!kk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3567,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "पोर्टसंख्या"
-#. /w7`
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3577,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Driver settings"
msgstr "चालकस्थापनाः"
-#. ;`uA
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3586,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr ""
-#. v)e%
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "कृपया उत्पाद्यवस्तुनः नाम प्रवेशय :"
-#. c3eC
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog"
msgstr "सूचीपत्रम्"
-#. Z0U.
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3616,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Schema"
msgstr "स्कीमा"
-#. `D?l
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3626,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Name"
msgstr "सारणीनाम"
-#. e[Yw
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3636,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of table view"
msgstr "सारणीदृश्यस्य नाम"
-#. ape!
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3646,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query name"
msgstr "पृच्छानाम"
-#. j1j;
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3656,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename to"
msgstr "पुनर्नामीकुरु"
-#. 7+Kr
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3666,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as"
msgstr "इति समावेशय"
-#. sloO
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "इति सञ्चय"
-#. n]DW
#: textconnectionsettings.src
msgctxt ""
"textconnectionsettings.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po
index 51e1940ff36..e5971fd6a01 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y~aA
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "नवीकरणम्"
-#. .g*Q
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "नूतनदृश्यघटनम्"
-#. Z39f
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "नूतनसारणीघटनम्"
-#. xZ!m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "पृच्छा स्वतःचालकम्..."
-#. gmw^
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "नूतनपृच्छा (घटनदृश्यम्)"
-#. XmK)
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Query"
msgstr "पृच्छां सम्पादय"
-#. {Vbo
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "नूतनपृच्छा (~SQL दृश्यम्)"
-#. hUMy
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादनम्... "
-#. KH%8
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "स्तम्भपरिणाहः..."
-#. B3ba
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "प्रतिवेदनविजर्डः..."
-#. #v:m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
index b849aa3db46..7e3da9a1d82 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. kTJJ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply columns"
msgstr "स्तम्भान् प्रयोजय"
-#. OCCW
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type formatting"
msgstr "प्रकारसंघटनम्"
-#. oYJb
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "निम्नांकितानि क्षेत्राणि पूर्वत एव प्राथमिककुञ्चिकारूपेण स्थापितानि सन्ति :\n"
-#. ?DZP
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign columns"
msgstr "स्तम्भं निर्देशय"
-#. {.7a
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "सहायता"
-#. ?{e|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. EJ$?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< पृष्ठे"
-#. XLgB
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next>"
msgstr "अग्रिमः>"
-#. !Ss)
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "निर्माय"
-#. 5}TZ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "RTF सारणीम् अनुरूपय"
-#. Nhe\
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing columns"
msgstr "वर्तमानाः स्तम्भाः"
-#. E#D^
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column information"
msgstr "स्तम्भसूचना"
-#. ,9{H
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "स्वतः-प्रकारप्रत्यभिज्ञानम्"
-#. `NE6
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "रेखाः (अधिकतमाः) (~x)"
-#. $+=1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "प्राथमिककुञ्चिका"
-#. AX+?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source table: \n"
msgstr "स्रोतःसारणी : \n"
-#. hf?!
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destination table: \n"
msgstr "गंतव्यसारणी : \n"
-#. {O8B
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "सर्वम्"
-#. ZWa*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "न किमपि"
-#. gcfF
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble name"
msgstr "सारणीनाम"
-#. !JEQ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. QOk;
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~finition and data"
msgstr "परिभाषा लेखा च"
-#. 6zkh
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Def~inition"
msgstr "परिभाषा"
-#. VRP*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s table view"
msgstr "सारणीदृश्यमिव"
-#. M?|_
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append ~data"
msgstr "लेखां योजय"
-#. -au[
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr ""
-#. 09rg
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "प्राथमिककुञ्चिकां निर्माय"
-#. =79|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. *`p=
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "सारणीम् अनुरूपय"
-#. )^(0
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "सारणीम् अनुरूपय"
-#. +^3G
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr ""
-#. zpA1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "वर्तमानायां सारण्यां लेखां योजयितुं 'लेखां योजय' इति विकल्पस्य चयनं कुरु ।"
-#. u#s2
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr ""
-#. Q1z5
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "तन्त्रम्"
-#. UEPj
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during creation"
msgstr "निर्माणकाले त्रुटिः"
-#. oM]T
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr "एका अनपेक्षिता त्रुटिः जाता । कार्यं पूर्णं कर्तुं नाशक्यत ।"
-#. ?a9N
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -376,7 +339,6 @@ msgstr ""
"\n"
"उद्घाटयितुं न अशक्यत ।"
-#. W~t+
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -385,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "सारणी लोपयितुं न अशक्यत यतः लेखाधिकरणसम्बन्धनम् एतत् न समर्थयति ।"
-#. /vzc
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "सर्वम्"
-#. ;!wA
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo:"
msgstr "विक्रिया :"
-#. @QFQ
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo:"
msgstr "पुनःक्रिया :"
-#. 4+;Y
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -421,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr "स्तम्भ '#1' कृते कोऽपि सहवर्तिस्तम्भप्रकारः न प्राप्तः ।"
-#. 71C1
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -430,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "सञ्चिका \"$file$\" वर्तमाना नास्ति ।"
-#. 8#h)
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -439,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "लेखास्रोतसा संबन्धनं कुर्वन् चेतावनीः प्राप्ताः । ताः द्रष्टुं \"$buttontext$\" पिञ्जं नोदय ।"
-#. Bori
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgstr ""
"नाम '$#$' पूर्वतः वर्तमानम् अस्ति ।\n"
"कृपया अन्यं नाम देहि ।"
-#. X@3n
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 8c932e0b03c..edd6dc1abdf 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rJ%%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. =9+%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. \iJy
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner join"
msgstr "आन्तरिकयोजनम्"
-#. dVrr
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left join"
msgstr "वामयोजनम्"
-#. SsFj
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right join"
msgstr "दक्षिणयोजनम्"
-#. 5HYb
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full (outer) join"
msgstr "पूर्णं (बाह्यं) योजनम्"
-#. v7q7
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross join"
msgstr "तिर्यङ्मेलनम् "
-#. k**g
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr "नैसर्गिकः "
-#. 46q*
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "सम्बधाः सारण्य:"
-#. GK=\
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "सम्बद्धक्षेत्राणि"
-#. $;xp
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join Properties"
msgstr "योजनगुणजातानि"
-#. _a)x
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "ध्यातव्यं यत् कानिचित् लेखाधिकरणानि एनं योजनप्रकारं न समर्थयति ।"
-#. [gm?
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "उभयसारण्योः सम्बन्धितक्षेत्रेषु ये अवयवाः समानाः सन्ति, केवलं तान् अभिलेखान् समावेशयति ।"
-#. X2Gm
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "सारणी '%1' तः सर्वान् अभिलेखान्, परं सारणी '%2' तः केवलं तान् अभिलेखान् दधाति यत्र सम्बन्धितक्षेत्राणां मानानि तुल्यानि सन्ति ।"
-#. 4zbd
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' तः '%2' तः च सर्वान् अभिलेखान् दधाति ।"
-#. kpOB
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr " '%1' तः '%2 ' तः च ALL रेकोर्ड्स् एषां कारटीसियन्उत्पन्नम् अन्तरगमयति। "
-#. PD$H
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr " '%1' तः '%2 ' तः च समाननामान्वितस्तम्भानां प्रति द्वन्द्वाय केवलम् एकं स्तम्भम् अन्तरगमयति।"
-#. 0-qf
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table Window"
msgstr "सारणी-आयतं योजय"
-#. uig%
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move table window"
msgstr "सारणीआयतं स्थानान्तरय"
-#. 8WpA
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Join"
msgstr "योजनं समावेशय"
-#. sG6M
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Join"
msgstr "योजनं लोपय"
-#. L+^W
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize table window"
msgstr "सारणी-आयतं पुनःपरिमाणीकुरु"
-#. D^BY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "स्तम्भं लोपय"
-#. AW%^
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move column"
msgstr "स्तम्भं स्थानान्तरय"
-#. nOk3
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Column"
msgstr "स्तम्भं योजय"
-#. )UDE
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "अमान्यवर्णनम्, '$name$' सारणी वर्तमाना नास्ति ।"
-#. .W\\
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "अमान्यवर्णनम्, '$name$' क्षेत्रनाम वर्तमानं नास्ति ।"
-#. a1mP
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr "पृच्छा #num# सारणीः आवृणोति । चयनितं लेखाधिकरणं यद्यपि प्रत्येकं कथने अधिकतमं केवलं #maxnum# सारणीः संसाधयितुं शक्नोति ।"
-#. 3I|w
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table Window"
msgstr "सारणी-आयतं लोपय"
-#. wI.O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Column Description"
msgstr "स्तम्भविवरणं सम्पादय"
-#. krXD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust column width"
msgstr "स्तम्भपरिणाहं समायोजय"
-#. /HIh
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(न क्रमितम्);आरोहणक्रमः;अवरोहणक्रमः"
-#. W|zJ
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no function);Group"
msgstr "(कोऽपि व्यापारः न);समूहः"
-#. bG9n
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no table)"
msgstr "(काऽपि सारणी न)"
-#. )!;O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "लेखाधिकरणं केवलं दृष्टिगोचरक्षेत्रेभ्यः क्रमणं समर्थयति ।"
-#. Fh8`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "व्यापाराः"
-#. 7*N!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Name"
msgstr "सारणीनाम"
-#. 4toX
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -369,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "उपनाम"
-#. )b[Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "भिन्नमानानि"
-#. :]VY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "क्षेत्रं;उपनाम;सारणी;क्रमणं;दृष्टिगोचरं;व्यापारः;निकषः;अथवा;अथवा"
-#. ukK~
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many columns."
msgstr "बहवः स्तम्भाः सन्ति ।"
-#. XKI9
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "[*] क्षेत्रे एका स्थितिः प्रयोक्तुं न अशक्यत"
-#. 3f`+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -415,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "निर्मितं SQL कथनं अतिदीर्घम् अस्ति ।"
-#. 4({}
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -424,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query is too complex"
msgstr "पृच्छा अतिजटिला अस्ति"
-#. qiv2
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -433,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "किमपि चयनितं नास्ति"
-#. =0zi
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -442,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many search criteria"
msgstr "बहवः अन्वेषणनिकषाः"
-#. r~B!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -451,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL वाक्यविन्यासत्रुटिः"
-#. iOY@
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -460,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] क्रमणनिकषरूपेण प्रयोक्तुं नाशक्यत ।"
-#. ;2~e
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many tables."
msgstr "बहवः सारण्यः सन्ति ।"
-#. `ItO
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -478,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "कथनं प्रयुक्तं न भविष्यति यदा लेखाधिकरणस्य SQL भाषायां प्रश्नं करोति ।"
-#. /)~O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "क्षेत्रनाम न प्राप्तम् अथवा अद्वितीयं नास्ति"
-#. Es13
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -496,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join could not be processed"
msgstr "योजनं संसाधयितुं नाशक्यत"
-#. F{b/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL कथने वाक्यविन्यासत्रुटिः"
-#. #D4O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support table views."
msgstr "एतल्लेखाधिकरणं सारणीदृश्यानि न समर्थयति ।"
-#. 05;K
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "इदं डाटाबेस् विद्मानसारणीदृश्यानां परिवर्तनं न समर्थयति। "
-#. Xae+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "किं भवान् अन्यथा इमां पृच्छां निर्मातुमिच्छति ?"
-#. xN(!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created."
msgstr "काऽपि पॄच्छा निर्मातुं न अशक्यत ।"
-#. Dg/-
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "काऽपि पॄच्छा निर्मातुं न अशक्यत यतः किमपि क्षेत्रं चयनितं नासीत् ।"
-#. @Y.Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -559,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "सम्बन्धितं लेखास्रोतः लोपितम् । अत एव, तेन लेखास्रोतसा समुचिता लेखा सञ्चयितुं न शक्नोति ।"
-#. 8C.r
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -568,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "स्तम्भः '$name$' अज्ञातः अस्ति ।"
-#. 5SB6
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -577,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "स्तम्भाः केवलं '=' प्रयोज्य तुलयितुं शक्यन्ते ।"
-#. q-oU
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -586,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "'LIKE' तः पूर्वं भवता एकं स्तम्भनाम अवश्यं प्रयोज्यम् ।"
-#. d0vF
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "स्तम्भः न प्राप्तः । ध्यातव्यं यत् लेखाधिकरणं बृहत्तासंवेदि अस्ति ।"
-#. 5v?A
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME आधारः : पृच्छाघटनम्"
-#. %0im
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -614,7 +549,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME आधारः : दृश्यघटनम्"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#. Y-cb
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgstr ""
"किं भवान् परिवर्तनान् सञ्चयितुमिच्छति ?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. Cw:+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -638,7 +571,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "SQL निर्देशः यः पृच्छां विदधाति विश्लेषयितुं न अशक्यत ।"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. @bfe
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -647,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "पृच्छा SQL दृश्ये उद्घटिष्यते ।"
-#. HAdD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table view"
msgstr "सारणीदृश्यम् "
-#. Nl{E
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query"
msgstr "प्रश्नः "
-#. f\zj
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement"
msgstr "SQL कथनम्"
-#. y=%/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "इयं पृच्छा परिणामसमुच्चयं न निर्माति, अत एव अन्यायाः पृच्छायाः अंगं भवितुं न शक्नोति ।"
-#. SIJ`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 7804cdfbe77..757c132a4b7 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hOZ_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "अयं सम्बन्धः पूर्वमेव विद्यते।त्वं नूतनमेकं सम्पादितुम् अतवा उत्पादितुं च इचिछसि किम्?"
-#. o];n
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादय..."
-#. 1c[-
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "उत्पादय..."
-#. AoH_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME आधारः : संबन्धघटनम्"
-#. )MM4
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support relations."
msgstr "एतत् लेखाधिकरणं सम्बन्धान् न समर्थयति ।"
-#. NYJF
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgstr ""
"संबन्धनघटनं परिवर्तितम् ।\n"
"किं भवान् परिवर्तनान् सञ्चयितुम् इच्छति ?"
-#. #EzH
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "यदा भवान् एतां सारणीं लोपयति, सम्बन्धिताः सर्वे सम्बन्धाः लुप्यन्ते । किं अनुवर्तिष्यति ?"
-#. {1NJ
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 699cc75d422..c368b7a2203 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +zNj
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "अज्ञातम्;पाठ्यम्;संख्या;दिनांकः/समयः;दिनांकः;समयः;आम्/न;मुद्रा;स्मृतिपत्रम्;गणकम्;छायाचित्रम्;पाठ्यम् (स्थिरं);दशमलवः;द्वैधी (स्थिरं);द्वैधी;BigInt;डबल;फ्लोट;रियल;पूर्णांकः;लघुपूर्णांक;क्षुद्रपूर्णांकः;SQL Null;वस्तु;भिन्नः;संरचना;क्षेत्रम्;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
-#. |sU@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "प्राथमिककुञ्चिका समावेशय/अपनय"
-#. UI--
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
-#. X9{a
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "न"
-#. ..-$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "आरोहणक्रमः"
-#. :+)e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. 5(BM
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<न किमपि>"
-#. =2Fw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. b!J7
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. Ke6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारः"
-#. 3=e_
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारः"
-#. H%CY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field length"
msgstr "क्षेत्रदीर्घता"
-#. M[,x
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -148,7 +135,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विवरणम् "
-#. {oh-
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Description"
msgstr "स्तम्भविवरणं सम्पादय"
-#. #FSY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "निवेशः अपेक्षते"
-#. A[jT
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoValue"
msgstr "स्वतःमानम्"
-#. ,izf
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Properties"
msgstr "क्षेत्रगुणजातानि"
-#. Wp+k
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. X?RF
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "विवरणम् :"
-#. v]`~
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table properties"
msgstr "सारणीगुणजातानि"
-#. hCr$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "भवता प्रवेषितं पाठ्यं सूच्यवयवः नास्ति ।"
-#. Z~\!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "पंक्तीः समावेशय"
-#. buHQ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "प्राथमिककुञ्चिका"
-#. :tSG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify cell"
msgstr "कोष्ठिकां विवर्तय"
-#. `87G
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "पंक्तिं लोपय"
-#. 6PCw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify field type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारं विवर्तय"
-#. of6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert row"
msgstr "पंक्तिं समावेशय"
-#. gP#0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new row"
msgstr "नूतनपंक्तिं समावेशय"
-#. O90e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "प्राथमिककुञ्चिका समावेशय/अपनय"
-#. h)Dv
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "स्वाभाविकमानम्"
-#. AHx$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry required"
msgstr "प्रविष्टिः अपेक्षते"
-#. IM1C
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "दीर्घता"
-#. UMNU
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. +E.l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "दीर्घता"
-#. 6)Qn
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal ~places"
msgstr "दशमलवस्थानानि"
-#. 3W;J
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format example"
msgstr "संघटनोदाहरणम्"
-#. pENt
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgstr ""
"एकस्य मानस्य चयनं कुरु यत् सर्वेषु नूतनाभिलेखेषु स्वाभाविकतया द्रक्ष्यते ।\n"
"यदि अस्मिन् क्षेत्रे स्वाभाविकमानं न सम्भवति, तर्हि रिक्ताक्षरशृंखलाया चयनं कुरु ।"
-#. ;^|H
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgstr ""
"\n"
"पश्चात् यदा भवान् सारण्यां लेखां प्रवेशयति, तदा एषा अक्षरशृंखला चयनितक्षेत्रे प्रत्येकं अभिलेखे प्रयुक्ष्यते । अत एव, एषा कोष्ठिकासंघटनेन अनुरूपा भवितव्या यत् अधः प्रवेशितव्यम् अस्ति ।"
-#. 3}PH
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "एनं विकल्पं सञ्चालय यदि एतत्क्षेत्रं NULL मानं न धारयितुं शक्नोति, यथा, प्रयोक्ता सदैव अवश्यं लेखां प्रवेशयेत् ।"
-#. 7mL^
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "अधिकतमं स्वीकृतं पाठ्यदीर्घतां प्रवेशय ।"
-#. 7#=!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the number format."
msgstr "संख्यासंघटनं प्रवेशय ।"
-#. b1p*
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgstr ""
"यदि दशमलवक्षेत्रम्, तदा प्रवेश्यसंख्यायाः अधिकतमा दीर्घता, यदि द्वैधीक्षेत्रम्, तदा लेखाखण्डस्य दीर्घता ।\n"
"मानं तदनुरूपं संडॊधिष्यते यदा एतत् अस्य लेखाधिकरणस्य अधिकतमं अतिक्रंस्यते ।"
-#. -^69
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "अस्मिन् क्षेत्रे अनुमतदशमलवस्थानानां संख्यायाः निर्देशं कुरु ।"
-#. C%%|
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "अस्मिन् स्थाने भवान् द्रष्टुं शक्नोति यत् वर्तमानसंघटने लेखा कथं द्रक्ष्यते (संघटनं विवर्तितुं दक्षिणस्थितस्य पिञ्जस्य प्रयोगं कुरु) ।"
-#. Hqk$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -457,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "अत्र भवान् लेखायाः निर्घमसंघटनं निश्चेतुं शक्नोति ।"
-#. [?XS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgstr ""
"\n"
"भवान् इदंप्रकारकेषु क्षेत्रेषु लेखां प्रवेशयितुं न शक्नोति । प्रत्येकं नूतमाभिलेखाय एकमान्तरिकमानं स्वचालितरूपेण अनुदिश्यते (पूर्वाभिलेखस्य वृद्धेः आधारेण) ।"
-#. .I\i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. (WO0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "सारणी सञ्चयितुं न अशक्यत यतः स्तम्भनाम \"$column$\" द्विकृत्वः अनुदिष्टः ।"
-#. BE=K
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" स्तम्भः प्राथमिककुञ्चिकया संबद्धः अस्ति । यदि स्तम्भः लोपितः, तदा प्राथमिककुञ्चिका अपि लुप्ता भविष्यति । किं भवान् सत्यम् अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. H0za
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -508,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "प्राथमिककुञ्चिका प्रभाविता"
-#. ^k*0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -517,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. o1m@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -526,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue anyway?"
msgstr "कथंचिदपि अनुवर्तनम्?"
-#. :}Ea
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "चेतावनी!"
-#. 3U@W
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -548,7 +494,6 @@ msgstr ""
"एषा सारणी परिवर्तिता ।\n"
"किं भवान् परिवर्तनान् सञ्चयितुम् इच्छति ?"
-#. LHZG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgstr ""
"लेखाधिकरणेन संबन्धनं नष्टम् ! संबन्धनस्य अभावे सारणीघटनं केवल सीमितव्यापारेषु एव प्रयोक्तुं शक्यते ।\n"
"पुनः संबन्धनम् ?"
-#. IXlV
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "लेखाधिकरणेन संबन्धं कर्तुं समस्यायाः कारणात् सारणी सञ्चयितुं नाशक्यत ।"
-#. g4@I
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -579,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "सारणीनिष्यन्दकः समीकर्तुं नाशक्यत यतः लेखास्रोतः लोपितम् ।"
-#. w5qJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgstr ""
"सारण्याः सम्पादनं सम्भवेत्, अतः पूर्वं भवया एषा सञ्चनीया ।\n"
"किं भवान् अधुना परिवर्तनानि सञ्चयितुम् इच्छति ?"
-#. IT/l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "No primary key"
msgstr "काऽपि प्राथमिककुञ्चिका न"
-#. gnM:
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -618,7 +558,6 @@ msgstr ""
"\n"
"अधुना प्राथमिककुञ्चिकां निर्मातुमिच्छति ?"
-#. ds(e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME Base: सारणीघटनम्"
-#. j\[$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\\$column\\$ स्तंभः परिवर्तितुं नाशक्यत । अन्यथा किं स्तम्भः लुप्येत नवप्रारूपश्च युज्येत ?"
-#. 3pC`
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "सारणीसञ्चयनकाले त्रुटिः"
-#. s$A0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "स्तंभः $column$ लोपयितुं नाशक्यत ।"
-#. b+/B
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "भवान् अस्यां सारण्यां सर्वान् स्तम्भान् लोपयितुम् इच्छसि । सारणी स्तम्भं विना वर्तितुं न शक्यते । किं सारणी लेखाधिकरणात् लोपनीया ? यदि न, तर्हि सारणी अपरिवर्तिता स्थास्यति ।"
-#. mb.U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "स्वतःवृद्धिकथन"
-#. ZA{U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgstr ""
"\n"
"एतत् कथनं साक्षात् लेखाधिकरणे स्थानान्तरितः भविष्यति यदा सारणी निर्मीयते ।"
-#. -CSJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -700,7 +632,6 @@ msgstr ""
"लेखाधिकरणात् काऽपि प्रकारसूचना प्राप्तुं न शक्ता ।\n"
"सारणीघटनपक्षः अस्मै लेखास्रोतसे उपलब्धः नास्ति ।"
-#. da%i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -709,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field name"
msgstr "क्षेत्रनाम परिवर्तय"
-#. V6k6
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारं परिवर्तय"
-#. \=gd
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field description"
msgstr "क्षेत्रविवरणं परिवर्तय"
-#. AAJ]
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po
index 74e6938b3b4..3f35f1c7c11 100644
--- a/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/sa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. eQiO
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "गन्तव्यडाटाबेस् न समर्थनदृश्यानि समर्थयति। "
-#. _=Y9
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "गन्तव्यडाटाबेस् न प्रधानकुञ्चिकां समर्थयति। "
-#. 3?2,
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "डाटाप्रवेशविवरणकः न दृष्टः, अथवा डाटाप्रवेशविवरणकः सर्वाः आवश्यकसूचनाः प्रदातुं न शक्नोति।"
-#. zV0M
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "अस्मिन् क्षणे केवलं सारण्यः प्रश्नाः च समर्थिताः। "
-#. ~}tx
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "कापीमूलस्य फलस्थापनं पुस्कचिह्नानि समर्थनीयम्। "
-#. UCzS
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "स्तमभस्थाने $pos$ असमर्थितमूलस्तम्भवर्गः ($type$)।"
-#. We~`
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "प्रारम्भपैरामीटर्स् अस्य अन्यायसंख्या "
-#. mBwh
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "प्रारम्भे दोषः घटितः। "
-#. HAbb
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr ""
-#. mJDu
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr ""
-#. poOe
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr ""
-#. D3WL
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "कूटशब्दं सत्रस्य समापनपर्यन्तं स्मरय"
-#. ?:go
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/app.po b/source/sa-IN/desktop/source/app.po
index 78da969efb6..f9aec11a711 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/app.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;-E#
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
msgstr "किं सञ्चिका \"$1\" पुनःस्थापनीया ?"
-#. ;NJ+
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Recovery"
msgstr "सञ्चिकापुनःप्राप्तिः"
-#. NS+@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -49,7 +46,6 @@ msgstr ""
"सर्वाः विवर्तिताः सञ्चिकाः सञ्चिताः अथ च\n"
"सम्भवतः क्रमादेशपुनरारंभणकाले पुनःप्राप्ता भवेत् ।"
-#. G(.k
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "प्रयोगः आरम्भयितुं न शक्यते ।"
-#. `a$P
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "विन्यासनिर्देशिका \"$1\" प्राप्तुं न शक्ता ।"
-#. D5B@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "संस्थापनपन्थाः अमान्यः अस्ति ।"
-#. 3KSX
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation path is not available."
msgstr "संस्थापनपन्थाः उपलब्धः नास्ति ।"
-#. [Rc8
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An internal error occurred."
msgstr "एका आन्तरिका त्रुटिः जाता ।"
-#. Lp6S
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "विन्याससञ्चिका \"$1\" विकृता अस्ति ।"
-#. FI:n
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "विन्याससञ्चिका \"$1\" न प्राप्ता ।"
-#. rEGY
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "विन्याससञ्चिका \"$1\" वर्तमानं संस्करणं न समर्थयति ।"
-#. 8}+c
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "प्रयोक्तृ-इण्टर्फेस्-भाषां निर्णेतुं न शक्यते।"
-#. 8M4/
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "रूपरेखासेवा उपलब्धा नास्ति ।"
-#. 7@8E
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "संस्थापनसंकुलं धारकतः CD तः अथवा पुटकतः संस्थापनं संशोधयितुं स्थापनप्रयोगम् आरम्भय ।"
-#. ;Qn6
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
msgstr "केंद्रीयविन्यासम् अभिगन्तुं आरम्भणस्थापनाः अपूर्णाः सन्ति ।"
-#. rd?U
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
msgstr "केंद्रीयविन्यासेन संबन्धनं स्थापयितुं न अशक्नोत् ।"
-#. N;}*
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
msgstr "भवान् अभिगमाधिकारस्य अभावात् केन्द्रीयविन्यासम् अभिगन्तुं न शक्नोति ।"
-#. mb`J
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "भवतः केंद्रीयविन्यासम् अभिगच्छन् एका सामान्या त्रुटिः जाता ।"
-#. gXwr
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
msgstr "अभिगमाधिकारस्य अभावात् भवतः स्वकीयाः स्थापनाः केन्द्रीयरूपेण संरक्षयितुं न शक्नुवन्ति ।"
-#. :j,M
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME रूपरेखालेखायां अभिगमने त्रुटेः कारणात् %PRODUCTNAME आरम्भयितुं न अशक्नोत् ।\n"
"कृपया स्वसंगणकप्रकाशकेन सम्पर्कं कुरु ।"
-#. Hq*q
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "निम्नलिखिता आंतरिकत्रुटिः जाता : "
-#. ]saI
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgstr ""
"\n"
"किं भवान् सत्यमेव अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. 5c(@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. g1Dd
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Message..."
msgstr ""
-#. _hMD
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "मुद्रणं निष्कृतम् । किमपि लेखपत्रं मुद्रयितुं न शक्यते ।"
-#. l%BI
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @L?:
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "पन्थंप्रबंधकः उपलब्धः नास्ति ।\n"
-#. X:/Z
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME प्रयोक्तृसंस्थापनं अपर्याप्तरिक्तचक्रिकास्थानात् पूरयितुं न अशक्यत । कृपया निम्नस्थानात् अतिरिक्तं चक्रिकास्थानं रिक्तं कुरु %PRODUCTNAME च पुनः आरम्भय :\n"
"\n"
-#. r2c(
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/gui.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
index 07457d1a5be..55603d9ee8a 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )g4a
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "विस्तारान् योजय..."
-#. qUw1
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ापनय"
-#. /yLf
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable"
msgstr "सक्षमं कुरु"
-#. nB=b
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable"
msgstr "अक्षमं कुरु"
-#. UpY+
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update..."
msgstr "~नवीकुरु..."
-#. 6pLh
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~विकल्पाः..."
-#. F3Kz
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr " %EXTENSION_NAME सङ्कलयति"
-#. H)hJ
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME अपनयति"
-#. -w-g
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr " %EXTENSION_NAME प्रकारयति "
-#. m^rx
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr " %EXTENSION_NAME निष्प्रकारयति "
-#. sH1[
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr ""
-#. UeQm
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~For all users"
msgstr "सर्वेभ्यः प्रयोक्तृभ्यः "
-#. F49M
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Only for me"
msgstr "केवं ममार्थम् "
-#. #_~A
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "दोषः: अस्य विस्तारणस्य स्थितिः अज्ञाता"
-#. :D9%
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. TuR@
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#. `^)5
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgid ""
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
-#. JF-Z
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -182,7 +164,6 @@ msgstr ""
"विस्तारः संस्थापयितुं नाशक्यत अधः कारणात्\n"
"तन्त्रनिर्भरताः पूरिताः न सन्ति :"
-#. DEjZ
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr ""
-#. dig5
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show license"
msgstr "अवसर्पिणीं दर्शय "
-#. ZWP3
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
msgstr "विस्तारस्य संस्थापनाय अग्रेगन्तुम् एतान् चरणान् पालय :"
-#. ?TEs
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. `^|e
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "सम्पूर्णम् अनुज्ञापत्रानुबन्धं पठ । सम्पूर्णम् अनुज्ञापत्रानुबन्धं द्रष्टुं आकर्षणपटस्य अथवा \\'अधः आकर्षय\\' पिञ्जस्य प्रयोगं कुरु ।"
-#. 5-GY
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. Q2.T
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
msgstr "विस्तारस्य अनुज्ञापत्रानुबन्धं \\'स्वीकारः\\' पिञ्जं नुदित्वा स्वीकुरु ।"
-#. pW8s
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scroll Down"
msgstr "अधः आकर्षय"
-#. )$3l
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकारः"
-#. h7-`
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "अस्वीकारः"
-#. ?Bqn
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "विस्तारसॉफ्टवेयरस्य अनुज्ञापत्रानुबन्धः"
-#. T!U?
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -322,7 +292,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पिधत्स्व"
-#. D\Lp
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "विस्तारसॉफ्टवेयरस्य अनुज्ञापत्रानुबन्धः"
-#. r:LX
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -347,7 +315,6 @@ msgstr ""
"संस्थापनेन सह गन्तुं \\'OK\\' क्लिक् कुरु।\n"
"संस्थापनं रोद्धुं \\'निरसनं\\' क्लिक् कुरु।"
-#. .AYw
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -359,7 +326,6 @@ msgid ""
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
msgstr ""
-#. D_!C
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -374,7 +340,6 @@ msgstr ""
"विस्तारणम् अपनेतुं \\'OK\\' इति क्लिक् कुरु।\n"
"विस्तारणं अपनयने रोद्धं\\'निरसनं\\' क्लिक् कुरु।"
-#. BUHX
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -389,7 +354,6 @@ msgstr ""
"विस्तारणं प्रकारयितुं \\'OK\\' इति क्लिक् कुरु।\n"
"विस्तारणं प्रकारेण रोद्धुं \\'निरसनं\\' क्लिक् कुरु।"
-#. ,`QG
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -404,7 +368,6 @@ msgstr ""
"विस्तारणं प्रकारयितुं \\'OK\\' क्लिक् कुरु।\n"
"विस्तारणं निष्प्रकारणे रोद्धुं \\'निरसनं\\'क्लिक् कुरु।"
-#. %hVk
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -413,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
msgstr "अस्मिन् गणकयन्त्रे विस्तारण\\'%नाम\\' कार्यं न करोति।"
-#. `a+p
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -423,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr "परीक्षते..."
-#. hka,
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -433,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available extension updates"
msgstr "उपलब्धविस्तारणनवीकरणानि "
-#. vUpW
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -443,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show all updates"
msgstr "सर्वाणि नवीकरणानि दर्शय "
-#. _4Io
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -453,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम् "
-#. [wV,
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -463,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher:"
msgstr "प्रशासकः :"
-#. 6iXl
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -473,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is new:"
msgstr "किं नूतनम् :"
-#. KrCa
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -483,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Release Notes"
msgstr "टिप्पणीः मोचय"
-#. _e-8
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -493,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "~संस्थापय "
-#. EFhl
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,7 +478,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पिधत्स्व"
-#. qn?R
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -534,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "दोषः "
-#. OU;g
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -544,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "No new updates are available."
msgstr "नूतननवीकरणं न उपलब्धम्। "
-#. EKIX
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -555,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "संस्थापनयोग्यनवीकरणानि न उपलब्धानि।सर्वाणि नवीकरणानि दृष्टुं, 'सर्वाणि नवीकरणानि दर्शय' इति परीक्षापेटिकां चिह्नीकुरु।"
-#. Qw.N
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -565,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred:"
msgstr "दोषः घटितः "
-#. )des
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -575,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error."
msgstr "अज्ञातदोषः "
-#. ,G^c
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -586,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "विस्तारणाय विवरणानि न उपलब्धानि। "
-#. Bxze
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -596,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "विस्तराणसंस्थापनं न शक्यं यतः "
-#. bi+m
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -607,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "अयोग्यता :"
-#. HBWQ
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -618,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. 0NEU
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -628,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "browser based update"
msgstr "ब्रौसर् आधारेण नवीकुरु "
-#. I_7{
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -638,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "संस्करणम् "
-#. uR^i
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore this Update"
msgstr "नवीकर्तुं सज्जम् "
-#. -GBE
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -660,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore all Updates"
msgstr "सर्वाणि नवीकरणानि दर्शय "
-#. PR1b
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -671,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Updates"
msgstr "ओन्लाइन्-अद्यतनीकरणम्"
-#. 7Lu#
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -682,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "एतत् स्वरूपं पूर्णतया अपनेष्यते ।"
-#. vPxV
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -691,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update"
msgstr "विस्तारणं नवीकुरु "
-#. O;8G
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -706,7 +643,6 @@ msgstr ""
"विस्तारणं नवीकर्तुं \\'OK\\' क्लिक् कुरु।\n"
"विस्तारणानि नवीकरणे रोद्धुं\\'निरसनं\\' क्लिक् कुरु।"
-#. v0Pp
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
@@ -720,7 +656,6 @@ msgstr ""
"विस्तारः संस्थापयितुं नाशक्यत अधः कारणात्\n"
"तन्त्रनिर्भरताः पूरिताः न सन्ति :"
-#. gH@N
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
@@ -729,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "System dependencies check"
msgstr "तन्त्रनिर्भरतापरीक्षणम्"
-#. S/I0
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -739,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading extensions..."
msgstr "विस्तारणानि डौन्लोड् करोति..."
-#. N(AN
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -749,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "फलम् "
-#. mNYs
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -759,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. (iRd
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -769,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Update"
msgstr "ऩवीकरणं निरसन कुरु "
-#. ac=/
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -779,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing extensions..."
msgstr "विस्तारणानि संस्थापयति..."
-#. EtdK
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -789,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation finished"
msgstr "संस्थापन समाप्तम् "
-#. Y.qI
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -799,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "No errors."
msgstr "दोषाः न। "
-#. DsXR
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -809,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
msgstr " %NAME विस्तारणं डौन्लोड् करणे दोषः। "
-#. s.gj
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -819,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The error message is: "
msgstr "दोषसन्देशस्तु: "
-#. [\]=
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -829,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while installing extension %NAME. "
msgstr "विस्तारण %NAME संस्थापने दोषः। "
-#. .{M/
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -839,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
msgstr " %NAME विस्तारणाय अनुज्ञाऽङ्गीकारः निराकृतः।"
-#. SNOs
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -849,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension will not be installed."
msgstr "विस्तारणं न संस्थापितं भविष्यति। "
-#. e$)a
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -858,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download and Installation"
msgstr "डौन् लोड् संस्थापनं च "
-#. HBhD
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -874,7 +795,6 @@ msgstr ""
"संस्थापितविस्तारं प्रतिस्थापयितुं \\'OK\\' इति नुदतु ।\n"
"संस्थापनं निरसयितुं \\'Cancel\\' इति नुदतु ।"
-#. r9;l
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -890,7 +810,6 @@ msgstr ""
"संस्थापितविस्तारं प्रतिस्थापयितुं OK इति नुदतु ।\n"
"संस्थापनं निरसयितुं निरसय इति नुदतु ।"
-#. :)M6
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -906,7 +825,6 @@ msgstr ""
"संस्थापितविस्तारं प्रतिस्थापयितुं OK इति नुदतु ।\n"
"संस्थापनं निरसयितुं निरसय इति नुदतु ।"
-#. 5+YJ
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -922,7 +840,6 @@ msgstr ""
"संस्थापितविस्तारं प्रतिस्थापयितुं OK इति नुदतु ।\n"
"संस्थापनं निरसयितुं निरसय इति नुदतु ।"
-#. hr,;
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -938,7 +855,6 @@ msgstr ""
"संस्थापितविस्तारं प्रतिस्थापयितुं OK इति नुदतु ।\n"
"संस्थापनं निरसयितुं निरसय इति नुदतु ।"
-#. BQ2$
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -954,7 +870,6 @@ msgstr ""
"संस्थापितविस्तारं प्रतिस्थापयितुं OK इति नुदतु ।\n"
"संस्थापनं निरसयितुं निरसय इति नुदतु ।"
-#. Q#=\
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -964,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr ""
-#. `PVo
#: dp_gui_dialog2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -975,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr " %EXTENSION_NAME सङ्कयति"
-#. 3rgH
#: dp_gui_dialog2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -986,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "नवीकरणेभ्यः परीक्षस्व"
-#. }LZ[
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -996,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable all"
msgstr ""
-#. p:Gn
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -1005,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update Required"
msgstr ""
-#. *iQV
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/manager.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/manager.po
index 8ddbbb999b8..e420da5b0a6 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %IZC
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying: "
msgstr "अनुरूपयति : "
-#. L/\_
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while adding: "
msgstr "योजनकाले त्रुटिः : "
-#. kAc8
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while removing: "
msgstr "अपनयनकाले त्रुटिः : "
-#. -+ai
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension has already been added: "
msgstr "विस्तारः पूर्वतः एव योजितः : "
-#. UZM;
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr "कोऽपि एतावत् विस्तारः उपस्थितः नास्ति : "
-#. W\gZ
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/misc.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
index a8ba6aa0ac9..82af63c39ba 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. e]=d
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञातम्"
-#. F{be
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr ""
-#. 4sPj
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr ""
-#. qt\U
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry.po
index 039f421e46e..e9ce6f0994b 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $cpn
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling: "
msgstr "सक्रियं करोति :"
-#. G/D(
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disabling: "
msgstr "निष्क्रियं करोति : "
-#. %Y)g
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "मीडिया-प्रकारस्य अभिज्ञानं कर्तुं न शक्नोति : "
-#. VeLI
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "एषः मीडिया-प्रकारः समर्थितः नास्ति : "
-#. AMk0
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "सक्रियीकरणकाले एका त्रुटिः जाता : "
-#. bDCE
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 594b95a6022..057d3db4cfa 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `$\G
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "UNO गतिशीलपुस्तकालयघटकः"
-#. 3QYD
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNO Java घटकः"
-#. 2xq{
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO Python घटकः"
-#. ;TgS
#: dp_component.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Components"
msgstr "UNO Java घटकः"
-#. 8KR6
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDB प्रकारपुस्तकालयः"
-#. rD`-
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 165c01c1936..2d82480d577 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p]HL
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
"dp_configuration.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Schema"
msgstr "विन्यासस्कीमा"
-#. A5Gt
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
"dp_configuration.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 61e6bb7b588..13b3d9ca077 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `3-+
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. .hUu
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "विस्तारणं न संस्थापितं शक्यते यतः :\n"
-#. 4P[r
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po
index d8e8274e20a..88ba388c62a 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y7B0
#: dp_package.src
msgctxt ""
"dp_package.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po
index 84b15da99d5..2fc2ebef950 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. csc-
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
msgstr "%PRODUCTNAME मूलपुस्तकालयः"
-#. IAA3
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Library"
msgstr "संवादपुस्तकालयः"
-#. C(Vl
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "पुस्तकालयनाम निर्धारितं कर्तुं न शक्यते ।"
-#. G**:
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 7dcf2e1593d..4f3fc1c1a1a 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. lAa`
#: dp_sfwk.src
msgctxt ""
"dp_sfwk.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po
index e94e9cb359c..8ec56f829a1 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;TPh
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "विस्तारस्य अनुज्ञापत्रानुबन्धः :"
-#. 44FH
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "उपरि प्रदर्शितं सम्पूर्णम् अनुज्ञापत्रानुबन्धं पठ । कंसोले \"yes\" टंकित्वा अनुबन्धं स्वीकुरु ततः विवर्तन कुञ्चिकां नोदय । अस्वीकर्तुं, विस्तारस्थापनं च मोचयितुं \"no\" टंकय ।"
-#. 805f
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[\"आम्\" अथवा \"न\" प्रवेशय]:"
-#. B9~w
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "भवतः निवेशः उचितः नासीत् । कृपया \"आम्\" अथवा \"न\" प्रवेशय :"
-#. %T)~
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "YES"
msgstr "YES"
-#. XAaL
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#. [qZ4
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "NO"
msgstr "NO"
-#. !,ds
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. |bKo
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "अनुसन्तनोतुं पूर्वोद्घाटितस्य विस्तारणप्रबन्धस्य पिधानम् आवश्यकम्।"
-#. WrUl
#: unopkg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/desktop/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
index e14266238e0..dff71ff432b 100644
--- a/source/sa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,106 +3,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :oeY
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"ExtensionManagerDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Manager"
-msgstr "विस्तारप्रबंधकः"
+msgstr ""
-#. )+V:
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr "सङ्कलय..."
+msgstr ""
-#. 7biP
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"update\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
-msgstr "ऩवीकरणेभ्यः परीक्षस्व "
+msgstr ""
-#. ;U^(
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"shared\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shared"
msgstr ""
-#. .O_p
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User"
-msgstr "प्रयोक्ता"
+msgstr ""
-#. o[/Q
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"bundled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
-msgstr "अत्र संस्थापय :"
+msgstr ""
-#. OkPj
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Extension"
msgstr ""
-#. `O^B
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"progressft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr " %EXTENSION_NAME सङ्कलयति"
+msgstr ""
-#. s9*(
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"getextensions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "अत्र अधिकविस्तारणानि लभस्व ..."
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/af_ZA.po b/source/sa-IN/dictionaries/af_ZA.po
index 3fcde1a7821..77c79c22291 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M*jg
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/an_ES.po b/source/sa-IN/dictionaries/an_ES.po
index 266ecc327f1..dbbf72d99cc 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gb;t
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ar.po b/source/sa-IN/dictionaries/ar.po
index 5dcf3eba9b4..953acbc7225 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ar.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ys!9
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/be_BY.po b/source/sa-IN/dictionaries/be_BY.po
index 6839487de28..3a733f59234 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [4y]
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/bg_BG.po b/source/sa-IN/dictionaries/bg_BG.po
index ab41eb15316..b5179212068 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dq%%
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/bn_BD.po b/source/sa-IN/dictionaries/bn_BD.po
index f8e037afe36..22149ba3c95 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bojQ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/br_FR.po b/source/sa-IN/dictionaries/br_FR.po
index 7237bd05533..d9074470393 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 9Xa=
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ca.po b/source/sa-IN/dictionaries/ca.po
index 700cc01b144..ddcce5bc611 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ca.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =.lo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/cs_CZ.po b/source/sa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
index 3e17d8a458d..74b00e2dc09 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Blot
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/da_DK.po b/source/sa-IN/dictionaries/da_DK.po
index e47ec874932..3f3ca8c7b4a 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \}Cs
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/de.po b/source/sa-IN/dictionaries/de.po
index 36ff48bd9ad..dfe76104d23 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/de.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8oqA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/el_GR.po b/source/sa-IN/dictionaries/el_GR.po
index 16ed98f83ea..c314f3a5a6e 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Onq%
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/en.po b/source/sa-IN/dictionaries/en.po
index b7f0dd92261..22a6e1845ff 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/en.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XeP\
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog.po b/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog.po
index 5303361b35a..f38a961a851 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 9e.W
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar checking"
msgstr ""
-#. Q@$;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check more grammar errors."
msgstr ""
-#. HoPw
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr ""
-#. 3rmv
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr ""
-#. Z3Ni
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr ""
-#. 9l$4
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check repeated words."
msgstr ""
-#. M[VX
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. O#JY
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr ""
-#. 0[^A
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr ""
-#. PpHs
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation"
msgstr ""
-#. ]@g;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check single spaces between words."
msgstr ""
-#. sq8g
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word spacing"
msgstr ""
-#. #L*f
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr ""
-#. /0jw
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Em dash"
msgstr ""
-#. ]mQU
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr ""
-#. (`[R
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr ""
-#. H5p]
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr ""
-#. ?I09
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
-#. 1c-\
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr ""
-#. iHJD
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication sign"
msgstr "गुणनम् (x)"
-#. ck+~
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr ""
-#. 096i
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
-#. PXO.
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr ""
-#. HW6K
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr ""
-#. _bd.
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr ""
-#. 6wpz
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minus sign"
msgstr ""
-#. [P3;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr ""
-#. WGfe
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
-#. #i/A
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr ""
-#. x8=~
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "दीर्घवृत्ताः"
-#. BXZ|
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "अन्ये"
-#. i7h_
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr ""
-#. D=QB
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr ""
-#. 65`Q
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr ""
-#. ZQ.i
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr ""
-#. %]x4
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr ""
-#. h%;X
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4a468291c0d..b887f327408 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PR\r
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोशाः"
-#. _5nX
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/es.po b/source/sa-IN/dictionaries/es.po
index b62909de6b9..09f4f06cc71 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/es.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/es.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. }r*O
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/et_EE.po b/source/sa-IN/dictionaries/et_EE.po
index 50b5b54957a..84b7f106e78 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. N8[E
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/fr_FR.po b/source/sa-IN/dictionaries/fr_FR.po
index c5be294e17a..707465ff211 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8=ws
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/gd_GB.po b/source/sa-IN/dictionaries/gd_GB.po
index 2bfa6754a57..9ffcc3356fc 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5C,5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/gl.po b/source/sa-IN/dictionaries/gl.po
index 3473b99a9ea..c081d81f214 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/gl.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Um]a
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/gu_IN.po b/source/sa-IN/dictionaries/gu_IN.po
index 3c74d488e39..42a2b27a8d4 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oa/$
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/he_IL.po b/source/sa-IN/dictionaries/he_IL.po
index 13c301e4b82..ce8340d28c6 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0$d\
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/hi_IN.po b/source/sa-IN/dictionaries/hi_IN.po
index 1f66251c068..4915a7113cd 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?Zn,
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/hr_HR.po b/source/sa-IN/dictionaries/hr_HR.po
index 62764c104af..8360525a33b 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HRhW
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU.po b/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU.po
index 6d5fa0ec531..2e3b407e859 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dBOo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 87746944796..4afd20fd4a3 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (yO7
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr ""
-#. tD_{
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr ""
-#. 9QT2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr ""
-#. WnVo
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word parts of compounds"
msgstr ""
-#. +*+#
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr ""
-#. PErZ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr ""
-#. T.I:
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style checking"
msgstr ""
-#. sU-l
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr ""
-#. I/P9
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline all generated compound words"
msgstr ""
-#. 6+J\
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr ""
-#. 53F}
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consistency of money amounts"
msgstr ""
-#. X~\N
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. #NB5
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. .b*#
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within clauses"
msgstr ""
-#. 3z2o
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within sentences"
msgstr ""
-#. =^q+
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr ""
-#. `xRF
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of numbers"
msgstr ""
-#. kZht
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography"
msgstr ""
-#. YD{P
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
-#. 7x;$
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
-#. !.--
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr ""
-#. J;9p
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "दीर्घवृत्ताः"
-#. sEY|
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ligature suggestion"
msgstr ""
-#. VEY2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline ligatures"
msgstr ""
-#. V%oS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "भिन्नाः"
-#. .WP!
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thin space"
msgstr ""
-#. ^7+^
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces"
msgstr "द्विधनुष्कोष्ठकम्"
-#. Au8_
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr ""
-#. $g\3
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indices"
msgstr "बीजकानि"
-#. Rhh5
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minus"
msgstr ""
-#. (bpf
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurements"
msgstr ""
-#. 8dyI
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e1c5381476b..f2f9c7b9b71 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *[P5
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोशाः"
-#. (=QA
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/it_IT.po b/source/sa-IN/dictionaries/it_IT.po
index 865774e8373..1b057529e71 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 3)CA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ku_TR.po b/source/sa-IN/dictionaries/ku_TR.po
index ec646dea382..5922e8b0342 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. S-Qn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/lt_LT.po b/source/sa-IN/dictionaries/lt_LT.po
index 8616b15658a..790677ebc04 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. tL*^
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/lv_LV.po b/source/sa-IN/dictionaries/lv_LV.po
index e7a57786fca..6af87facbf4 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _J-[
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ne_NP.po b/source/sa-IN/dictionaries/ne_NP.po
index 6174e066c03..571edd68912 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. x+],
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/nl_NL.po b/source/sa-IN/dictionaries/nl_NL.po
index 3e52ef7a398..748e532ab21 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =]Af
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/no.po b/source/sa-IN/dictionaries/no.po
index 7f4443eb285..9e96adecf4e 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/no.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ifIT
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/oc_FR.po b/source/sa-IN/dictionaries/oc_FR.po
index 43da7e1cca3..abeb926be72 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H,N3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/pl_PL.po b/source/sa-IN/dictionaries/pl_PL.po
index 4779e6ceb28..cae7597942e 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. f%I^
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR.po b/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR.po
index bc81b83d050..da21f4f9f81 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,11 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =qP5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..ea6fc7d70f0
--- /dev/null
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -0,0 +1,311 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..ee4f70144f5
--- /dev/null
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar checking (Portuguese)"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/pt_PT.po b/source/sa-IN/dictionaries/pt_PT.po
index 81375f28983..72696aafccb 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mWcf
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ro.po b/source/sa-IN/dictionaries/ro.po
index f32f58b5e84..0fb44ec5176 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ro.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Eaa
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU.po b/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU.po
index d43b096d560..fbb1d8736aa 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XCYX
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 23f3a051b97..b25e59cd540 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. cG^a
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr ""
-#. y{T{
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr ""
-#. 7CWi
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compound words with hyphen"
msgstr ""
-#. [nFL
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr ""
-#. .ahk
#: ru_RU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "General error"
msgstr "सामान्यत्रुटिः"
-#. 2ZRv
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiword expressions"
msgstr ""
-#. 0gNL
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Together/separately"
msgstr ""
-#. Jm1Q
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr ""
-#. u^sY
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space mistake"
msgstr ""
-#. *e_$
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typographica"
msgstr ""
-#. 0^;9
#: ru_RU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. {_8V
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "अन्ये"
-#. )UB#
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
msgstr ""
-#. 1D6y
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a025bae771e..69ae4b6dbbb 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :g40
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोशाः"
-#. \hWw
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/si_LK.po b/source/sa-IN/dictionaries/si_LK.po
index 789effe9893..42e0c7bdec3 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/si_LK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %WZE
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/sk_SK.po b/source/sa-IN/dictionaries/sk_SK.po
index 7dcb67bc311..44f11a0d3f7 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. IJ[6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/sl_SI.po b/source/sa-IN/dictionaries/sl_SI.po
index 8aa203321d6..d0652da62a5 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. c7;T
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/sr.po b/source/sa-IN/dictionaries/sr.po
index 5a9a52e0ff4..bba95a4000e 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/sr.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !)vU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/sv_SE.po b/source/sa-IN/dictionaries/sv_SE.po
index a66888ea44f..6411b5cf476 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Mcgn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/sw_TZ.po b/source/sa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
index 7fefb819db4..2ac11e8bea5 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. c6!@
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/te_IN.po b/source/sa-IN/dictionaries/te_IN.po
index 7935a61a0f6..79403ed9022 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. USC3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/th_TH.po b/source/sa-IN/dictionaries/th_TH.po
index f4bfcb50575..0ae3264af10 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oK5)
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/uk_UA.po b/source/sa-IN/dictionaries/uk_UA.po
index 811bffb9883..4c286d57f70 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mB1I
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/vi.po b/source/sa-IN/dictionaries/vi.po
index 4244b20b1a4..591814e435a 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/vi.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F(qG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/dictionaries/zu_ZA.po b/source/sa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
index 6fcffc0cf92..65125b13ecd 100644
--- a/source/sa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/sa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;UVp
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po b/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po
index dee3986ed19..030f8f641a1 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t5il
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr ""
-#. 8|X!
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po b/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po
index 336a1347eb8..4ddc1e507f0 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2(*p
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -42,7 +41,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लोपय"
-#. I3}j
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +54,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थानान्तरम्"
-#. I?T;
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -65,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. eGK$
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -85,7 +81,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. 4/p.
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -94,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "गुणान् प्रयोजय"
-#. uWM0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -103,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "गुणान् पुनःस्थापय"
-#. :oTC
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -119,7 +112,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इण्डेण्ट"
-#. B%=0
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय"
-#. H~}+
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -138,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "अक्षरावस्थां परिवर्तय"
-#. x`g8
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -149,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "वर्तनीपरीक्षणम्..."
-#. k]@@
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +167,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. bR{%
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -207,7 +195,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. W}8j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -217,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr ""
-#. Z}FQ
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -227,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःसंशोधनम्"
-#. 6huV
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -237,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is %x"
msgstr "शब्दः अस्ति"
-#. NpM!
#: editeng.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/items.po b/source/sa-IN/editeng/source/items.po
index 01079121163..54e339568a4 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/items.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `m0)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "पत्रकाधानिका"
-#. `IKX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "[From printer settings]"
msgstr ""
-#. MppO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "सत्यम्"
-#. W*j@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "असत्यम्"
-#. a`*i
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "No break"
msgstr ""
-#. peH?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new column"
msgstr ""
-#. w_,F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new column"
msgstr ""
-#. 7Pc(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new column"
msgstr ""
-#. -_lp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "नूतनपृष्ठात् पूर्वं खण्डय"
-#. u/3c
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new page"
msgstr "नूतनपृष्ठात् पूर्वं खण्डय"
-#. `{Y?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new page"
msgstr ""
-#. ~ObJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "छाया न"
-#. RgUU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top left"
msgstr ""
-#. H0}V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top right"
msgstr ""
-#. 1mbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom left"
msgstr ""
-#. ipm;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom right"
msgstr ""
-#. f5u9
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color "
msgstr "वर्णः"
-#. Gz2%
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -183,7 +165,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कृष्णः"
-#. %BRR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "नीलम्"
-#. ?3E,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "हरितम्"
-#. F:Qc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyan"
msgstr ""
-#. xbPR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "रक्तम्"
-#. X*L,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "रक्तवृन्ताकः"
-#. 4E^B
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "बभ्रुः"
-#. T+Tb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "धूसरम्"
-#. [e-U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "लघु धूसरम्"
-#. =tA|
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Blue"
msgstr "लघुनीलः"
-#. EO_G
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Green"
msgstr "लघुहरितः"
-#. M:z@
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Cyan"
msgstr "लघुसियानः"
-#. K8J,
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Red"
msgstr "लघु्रक्तः"
-#. 4U[n
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Magenta"
msgstr "लघु रक्तवृन्ताक-वर्णः"
-#. @ebO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "पीतः"
-#. aboy
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +295,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"श्वेतः"
-#. Ko*D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Italic"
msgstr ""
-#. o{,0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oblique italic"
msgstr ""
-#. 3ju/
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -374,7 +338,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तिर्यक्"
-#. !5hY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "thin"
msgstr ""
-#. odl:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra thin"
msgstr ""
-#. HAPs
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -420,7 +381,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दक्षिणम्"
-#. li?X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi light"
msgstr ""
-#. );gy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr ""
-#. cK$~
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -448,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. lHA+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -457,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi bold"
msgstr ""
-#. 35-f
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "आवेष्टनम्"
-#. Q@mS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra bold"
msgstr ""
-#. EdRE
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -490,7 +444,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कृष्णः"
-#. szk;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "No underline"
msgstr ""
-#. N$`=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single underline"
msgstr ""
-#. e=TH
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double underline"
msgstr "द्वितयरेखांकितम्"
-#. 9F#d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -527,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline"
msgstr ""
-#. uglo
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -547,7 +496,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रेखांकनम्"
-#. ^o2G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dashes)"
msgstr ""
-#. LtkP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr ""
-#. c|Oo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -574,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr ""
-#. q:--
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -583,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr ""
-#. [5A\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -592,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (small wave)"
msgstr ""
-#. JfbI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Wave)"
msgstr ""
-#. HFTP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -610,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr ""
-#. jY!%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -619,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr ""
-#. mG2U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -628,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr ""
-#. ,fcU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr ""
-#. p^I/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr ""
-#. K:|d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. X}gG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. RX8\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr ""
-#. FTF7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "No overline"
msgstr ""
-#. lf:R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single overline"
msgstr ""
-#. Y}-d
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -701,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double overline"
msgstr "द्वितयरेखांकितम्"
-#. 1`6|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -710,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline"
msgstr ""
-#. ^k=5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -719,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. l3!R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dashes)"
msgstr ""
-#. rj?D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr ""
-#. AXoK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr ""
-#. qnHq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr ""
-#. F*p|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (small wave)"
msgstr ""
-#. 4iNC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Wave)"
msgstr ""
-#. c_R/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr ""
-#. q1=d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr ""
-#. N*cM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr ""
-#. (]`L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr ""
-#. FUNs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr ""
-#. ?GOU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -827,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. 9Al%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -836,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr ""
-#. |.\k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr ""
-#. @w7S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "No strikethrough"
msgstr ""
-#. o?fU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -863,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single strikethrough"
msgstr ""
-#. =QVc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -872,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double strikethrough"
msgstr ""
-#. CAd5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -881,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold strikethrough"
msgstr ""
-#. zN]L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -890,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with slash"
msgstr ""
-#. *\\Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with Xes"
msgstr ""
-#. m3z=
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -939,7 +848,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न किमपि"
-#. %t+X
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -949,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caps"
msgstr "मानचित्राणि"
-#. obX:
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -963,7 +870,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लघ्वक्षरम्"
-#. 6z+n
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -993,7 +899,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षकम्"
-#. L@(9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1002,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "लघु बृहदक्षरम्"
-#. ?]?J
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1011,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal position"
msgstr ""
-#. \G84
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1021,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript "
msgstr "उपरिलिखितम्"
-#. qZ|8
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1031,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript "
msgstr "अधोलोखितम्"
-#. P~==
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1040,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. hf\G
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1050,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "वामं पङ्क्तीकुरु"
-#. **?b
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1060,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु"
-#. iEy0
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1070,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "व्यवस्थितं करोति"
-#. .*zC
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1080,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितः"
-#. H\^F
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1090,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "व्यवस्थितं करोति"
-#. abYQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1099,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr ""
-#. _?Pd
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character:"
msgstr "अक्षरं पूरय"
-#. DdJk
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1137,7 +1030,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वामम्"
-#. m`AD
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1057,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दक्षिणम्"
-#. BF!U
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1072,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दशमलवः"
-#. Sw@L
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितः"
-#. !ag-
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1102,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. FCe]
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, solid"
msgstr "एककपक्षीयः"
-#. kc`~
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dotted"
msgstr "स्पष्टबिन्द्वंकितम्"
-#. ?|Lh
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dashed"
msgstr "स्पष्टाघातचिह्नितम्"
-#. G/WV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1252,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "द्विगुणितः"
-#. eyJ5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1261,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr ""
-#. WXz9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1270,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr ""
-#. CGqI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1279,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr ""
-#. 6f!m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1288,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr ""
-#. R7_s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1297,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr ""
-#. b8Mc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1306,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr ""
-#. mTj=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1315,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D embossed"
msgstr ""
-#. +uB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1324,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D engraved"
msgstr ""
-#. @9bK
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inset"
msgstr "समावेशय"
-#. xK@k
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outset"
msgstr "बहिः"
-#. `ZBO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1353,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. EcCb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1362,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. _j4`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1371,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "इञ्च्"
-#. VdV@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1380,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. +ad@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1389,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "twip"
-#. L2/C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1398,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixel"
msgstr ""
-#. L,,X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1407,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "छायांकितम्"
-#. 3H|c
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Shadowed"
msgstr "छाया न"
-#. Kux+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1426,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "निमीलयति"
-#. j`^^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1435,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Blinking"
msgstr ""
-#. ![q=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1444,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair Kerning"
msgstr ""
-#. TIB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1453,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pair kerning"
msgstr ""
-#. mgJt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1462,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "व्यक्तिशब्दः"
-#. cYB4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1471,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Words Only"
msgstr ""
-#. F/+g
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1357,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बहिर्रेखा"
-#. =AiM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1506,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Outline"
msgstr ""
-#. Sns]
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1382,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुद्रय"
-#. %k)M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1533,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "मा मुद्रय"
-#. 2(i2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1542,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opaque"
msgstr ""
-#. h\3[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1551,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Opaque"
msgstr ""
-#. n[YX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1560,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "अग्रिमानुच्छेदेम सह रक्षय"
-#. E+PN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1569,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr ""
-#. L^La
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split paragraph"
msgstr "अधिकरणस्य वृणु"
-#. =ft_
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "अनुच्छेदं मा छेदय"
-#. HUJg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1598,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents protected"
msgstr ""
-#. S9WM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1607,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents not protected"
msgstr ""
-#. WZ:q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1616,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size protected"
msgstr ""
-#. H5Z3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1625,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size not protected"
msgstr ""
-#. ^?hm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1634,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "स्थितिः संरक्षिता"
-#. [D=9
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position not protected"
msgstr "स्थितिः संरक्षिता"
-#. 1V=y
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1502,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पारदर्शी"
-#. el]e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1667,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Transparent"
msgstr ""
-#. 8-~R
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1525,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजकीकरणम्"
-#. :n)[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1692,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hyphenation"
msgstr ""
-#. l7o|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1701,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page End"
msgstr ""
-#. Ig0C
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Page End"
msgstr "पृष्ठसमाप्तिं प्रति"
-#. V-)G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1720,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width: "
msgstr ""
-#. H3%V
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height: "
msgstr "उच्चता :"
-#. IFQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1739,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent left "
msgstr ""
-#. wPF\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1748,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line "
msgstr ""
-#. }=:d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1757,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent right "
msgstr ""
-#. ]t)3
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow: "
msgstr "छायांकितम्"
-#. )owa
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders "
msgstr "सीमाः"
-#. 0/=_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1786,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "न सीमा"
-#. 5Jwo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1795,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "top "
msgstr ""
-#. /e]Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1804,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom "
msgstr ""
-#. ;(mv
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "left "
msgstr "वामम्"
-#. ,lN3
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1824,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "right "
msgstr "दक्षिणम्"
-#. JYEV
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1834,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing "
msgstr "अंतरणम्"
-#. tGk.
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top "
msgstr "शीर्षतः"
-#. ]4[1
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1679,6 @@ msgid "From bottom "
msgstr "तलतः"
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#. ^}/r
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 Lines"
msgstr "3D रेखाः"
-#. QB%S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1874,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widow control"
msgstr ""
-#. ;.?^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1883,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphan control"
msgstr ""
-#. -_VD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1892,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at end of line"
msgstr ""
-#. SB9k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1901,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr ""
-#. w8tr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1910,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphens"
msgstr ""
-#. *rD3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1919,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "पृष्ठ-शैली : "
-#. O/gB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1928,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning "
msgstr ""
-#. 5J^q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1937,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "locked "
msgstr ""
-#. ELkw
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1947,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed "
msgstr "संक्षिप्तम्"
-#. 6FdL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1956,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चित्रीयम्"
-#. Is0j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1965,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "न कोऽपि "
-#. x]rG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1974,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots "
msgstr ""
-#. |@}S
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1984,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle "
msgstr "वृत्तम्"
-#. _Z:L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1993,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled circle "
msgstr ""
-#. ^s+%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2002,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent "
msgstr ""
-#. /fjz
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2016,7 +1823,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
-#. 7v=/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2025,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "अधः"
-#. ,81g
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined off"
msgstr "द्विगुणितरेखितम्"
-#. i/uh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2044,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "द्विगुणितरेखितम्"
-#. @8IO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2053,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr ""
-#. [keR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2062,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr ""
-#. Vwk5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2071,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr ""
-#. l[0A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2080,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr ""
-#. :lQ)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2089,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr ""
-#. RI,4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2098,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr ""
-#. ?|XU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2107,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "No rotated characters"
msgstr ""
-#. 4tJ;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2116,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr ""
-#. 8EOh
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2126,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "आकारे संयोजय"
-#. Dzb7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2135,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr ""
-#. AbZe
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2144,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "No scaled characters"
msgstr ""
-#. 5cf5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2153,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "No relief"
msgstr ""
-#. 02\+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2162,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "निर्वृत्तिः"
-#. /MSK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2171,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr ""
-#. s-*X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2180,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic text alignment"
msgstr ""
-#. B1S1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2189,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned to base line"
msgstr ""
-#. )7Zr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2198,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned top"
msgstr ""
-#. _J)X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2207,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned middle"
msgstr ""
-#. x^OA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2216,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned bottom"
msgstr ""
-#. 7,nz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2225,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
-#. 5)6s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2234,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
-#. kof^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2243,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr ""
-#. ?T`o
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2252,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr ""
-#. JXGc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2261,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr ""
-#. fM`2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2270,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr ""
-#. #A/P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2279,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr ""
-#. UKdN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2288,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not hidden"
msgstr ""
-#. YeN,
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "संवृतम्"
-#. G^l9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2307,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "स्वाभाविकं समरेखीकरणम्"
-#. l`jc
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2317,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "वामं पङ्क्तीकुरु"
-#. R}h[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2326,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "समरेखं केन्द्रितम्"
-#. .{Z*
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु"
-#. 8RRN
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "व्यवस्थितं करोति"
-#. $V)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2355,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "पंक्तिकरणमावर्तय"
-#. k;]C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2364,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "ऊर्ध्वाधरपंक्तिकरणं स्वाभाविकम्"
-#. gsee
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2373,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "उपरि पंक्तीकुरु"
-#. j)er
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2382,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ऊर्ध्वाधरेण केन्द्रितम्"
-#. !nb,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2391,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "तलं प्रति पंक्तीकुरु"
-#. r}Pq
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2417,7 +2182,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. i89j
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/misc.po b/source/sa-IN/editeng/source/misc.po
index f2d15cdc0ce..ca12b65d679 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/misc.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;GN0
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "लेख्यपत्रस्य परीक्षणं प्रारंभात् अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. (XiS
#: lingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "लेख्यपत्रस्य परीक्षणं प्रारंभात् अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. Dg\]
#: lingu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"वर्तमानभाषायै कोऽपि विश्वकोशः न उपलब्धः ।\n"
"कृपया स्वसंस्थापनं परीक्षय इच्छितां भाषां च संस्थापय ।"
-#. F]n]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgid ""
"due to unknown reason."
msgstr ""
-#. q)8|
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dictionary is already full."
msgstr ""
-#. 4a]{
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/outliner.po b/source/sa-IN/editeng/source/outliner.po
index ca38cb99939..409ba63bfe8 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k.GI
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थानान्तरम्"
-#. Wp7d
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +42,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"इण्डेण्ट"
-#. 1S}L
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show subpoints"
msgstr "उपबिन्दून प्रदर्शय"
-#. 9_,d
#: outliner.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +64,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संकोचय"
-#. {RTY
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "गुणान् प्रयोजय"
-#. \`,S
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/abpilot.po b/source/sa-IN/extensions/source/abpilot.po
index bab2472b6b9..17b4258dc3a 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1JQo
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book type"
msgstr "पत्रादेशिका-वर्गः"
-#. 8JN?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "संयोजन-स्थापना "
-#. yQ$-
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table selection"
msgstr "सारणी-चयनम्"
-#. ?#w,
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "क्षेत्र-निर्देशम्"
-#. 3KqL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Title"
msgstr "सूचना-स्रोत-शीर्षकः"
-#. ?|S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "पत्रादेशिका-सूचना-स्रोत-विजार्ड"
-#. mg}~
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"\n"
"विजार्डोऽयं ."
-#. IP/A
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr "कृपया स्वकीयस्य वहिः-पत्रादेशिकायाः वर्गं चिनोतु :"
-#. [#-P
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution"
msgstr "विवर्तनम्"
-#. p#S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupwise"
msgstr "दलगतरूपे"
-#. fe\.
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "विवर्तनम् LDAP"
-#. VyMn
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "मोजिला /नेटस्केप"
-#. \np^
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr ""
-#. L|c=
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE address book"
msgstr "KDE पत्रादेशिका"
-#. V7Xp
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Mac OS X address book"
-#. YD2R
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "LDAP address data"
msgstr "LDAP पत्रादेशिका"
-#. /ZAL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook address book"
msgstr "आउटलुक पत्रादेशिका"
-#. vA$Z
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows system address book"
msgstr "Windows व्यवस्थायाः पत्रादेशिका"
-#. Zg(X
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other external data source"
msgstr "अन्यः वहिर्सूचना-स्रोतः"
-#. WWX%
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgstr ""
"\n"
"निम्नलिखित पुञ्जं क्लीक-करणान्तरं उन्मोचिते अन्यपृष्ठायां गुरुत्वपूर्णतथ्यानि प्रवेशय."
-#. N(1@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. !_df
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -249,7 +227,6 @@ msgstr ""
"सूचना-स्रोतेन सह संयोगस्थापने असमर्थः.\n"
"अग्र-गमनात् पूर्वम्, स्थापनायाः परीक्षां कुरु, अथवा (पूर्व-पृष्ठायां ) अन्यं पत्रादेश-सूचना-वर्गं चिनोतु . "
-#. 3Vhd
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -263,7 +240,6 @@ msgstr ""
"भवतः चयनकृते वहिर्सूचना-स्रोते एकाधिकाः पत्रादेशिकाः सन्ति .\n"
"कृपया अधिकाभिप्सितं चिनोतु:"
-#. oTnN
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -283,7 +259,6 @@ msgstr ""
"\n"
"अन्यं संवादं उद्घाटयितुं अधः कुञ्चिकां क्लिक्कुरु यत्र भवान् स्व लेखास्रोतस्य कृते स्थापनाः प्रवेशयितुं शक्नोति ।"
-#. YNt9
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -293,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "क्षेत्र-निर्देशम्"
-#. e@G8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -309,7 +283,6 @@ msgstr ""
"\n"
"तस्य नाम प्रवेशय यस्याधीने भवान् सूचना-स्रोतं नथीकरणम् इच्छसि %PRODUCTNAME इत्यौ"
-#. WJF6
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -319,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "स्थानम्"
-#. a.A8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -329,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "अन्वेषणं कुरु..."
-#. kmv1
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -339,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "इमम् पत्रादेशिकां %PRODUCTNAME सर्वेषु प्रतिमानेषु उपलब्धय."
-#. y47[
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -349,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book name"
msgstr "पत्रादेशिकायाः नाम"
-#. dv^{
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -359,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "ईदृशी नामयुक्त-सञ्चिका पूर्वतः विद्यमाना . सूचना-स्रोतस्य नूतन-नाम-प्रयोक्त्व्यं वैश्विक-नामधेयत्वात् ."
-#. SDu;
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -368,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "कृपया एकं पत्रादेशिका-वर्गं चिनोति."
-#. B=Hq
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -381,7 +348,6 @@ msgstr ""
"सूचना-स्रोते कापि सारणी नास्ति.\n"
"किम् भवान् पत्रादेशिका-सूचना-स्रोतस्य निर्धारणम् इच्छसि?"
-#. I07?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -392,7 +358,6 @@ msgid ""
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-#. JX@8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -401,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "पत्रादेशाः"
-#. angg
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -410,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "पत्रादेश-सूचना-स्रोतस्य निर्माणं कुरु"
-#. ?E#@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -419,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "संबन्धस्थापने असमर्थः ."
-#. 0q1K
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -428,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "कृपया सूचना-स्रोत-व्यवस्थां परीक्षय."
-#. GOTt
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -437,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "पत्रादेश-सूचना - निर्देशित-क्षेत्रम्"
-#. 3r2n
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/bibliography.po b/source/sa-IN/extensions/source/bibliography.po
index cb43781babb..a09347b6571 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Rbhw
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column names"
msgstr "स्तंभ-नाम"
-#. ItOt
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 4hv1
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Layout for Table %1"
msgstr "सारणी %1 इत्यर्थं स्तंभ-अभिन्यासः"
-#. lzUI
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "प्रविष्टिः"
-#. K=~*
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Data Source"
msgstr "लेख-स्रोतं चिनोतु"
-#. H25O
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. mlEM
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "सन्धान-कुंजी"
-#. $WWh
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वचालित-निष्यन्दकः"
-#. /bA7
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "Standard Filter"
-#. ^rxA
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "निष्यंदकम् अपनय"
-#. I7e}
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Arrangement"
msgstr "स्तंभ-व्यवस्था"
-#. pr!1
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "लेख-स्रोतः"
-#. Kp#/
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection:"
msgstr "क्षेत्र-चयनम्:"
-#. !{]?
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "सारणी;प्रश्नः;Sql;Sql [Native]"
-#. Npkk
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Database"
msgstr "ग्रन्थ-सूची लेखाधारः"
-#. 3iZl
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "भवान् स्तंभ-विन्यासस्य संपादनं इच्छसि?"
-#. _;+#
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "निम्नलिखित स्तंभ-नाम्नः असम्भवत्वम् :\n"
-#. ;*(N
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "निवन्धः"
-#. 1fmq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "पुस्तकम्"
-#. cD62
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "सूचना-पुस्तिका"
-#. [.Aq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन-कार्यवाही"
-#. p*hM
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "पुस्तकांशः"
-#. JdB*
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "शीर्षकेन सह पुस्तकांशः"
-#. 8y.1
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन-कार्यवाही"
-#. JH,h
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "पत्रिका"
-#. Tl@B
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "कारिगरी-लेखपत्रम्"
-#. =rwC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "शोधपत्रम्"
-#. }C\Z
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविधः"
-#. 8zYB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "शोधपत्रम्"
-#. wb((
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन-कार्यवाही"
-#. 0G{o
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "शोध-प्रतिवेदनम्"
-#. t03R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशितः"
-#. bKkA
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ई-सन्देशः"
-#. {\=i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW लेखपत्रम्"
-#. lK:k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषितम्1"
-#. ,fWi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषितम्2"
-#. -3Q0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषितम्3"
-#. dUYp
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषितम्4"
-#. eDcN
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषितम्5"
-#. ;|`$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -407,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. k4y+
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section..."
msgstr "विभागं संयोजय..."
-#. e(F]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Section..."
msgstr "विभागं लोपय..."
-#. v$!9
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -437,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Name..."
msgstr "परिवर्तित-नाम..."
-#. Vtq4
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Short name"
msgstr "संक्षिप्त-नाम (~S)"
-#. I3)Y
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकारः (~T)"
-#. Y#d(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Year"
msgstr "वर्षः (~Y)"
-#. DjB2
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "लेखक"
-#. PHsi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tit~le"
msgstr "शीर्षकः (~l)"
-#. *,8A
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Publisher"
msgstr "प्रकाशकः (~P)"
-#. Z__r
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress"
msgstr "पता (~d)"
-#. ;ep$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#. r*ku
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter"
msgstr "अध्यायः (~C)"
-#. TmGf
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "पृष्ठः (~g)"
-#. bPZS
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "संपादकः"
-#. dPQC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -545,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~ition"
msgstr "संस्करणम् (~i)"
-#. DF`,
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book title"
msgstr "पुस्तक-शीर्षकः (~B)"
-#. 7,dY
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "आयतनम्"
-#. @b{R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication t~ype"
msgstr "प्रकाशन-वर्गः (~y)"
-#. X8VI
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~zation"
msgstr "संगठनम् (~z)"
-#. *?bv
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instit~ution"
msgstr "संस्था (~u)"
-#. 7UuL
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "विश्वविद्यालयः"
-#. [A!K
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -608,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of re~port"
msgstr "प्रतिवेदन-वर्गः (~p)"
-#. Y9}k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "मासः (~M)"
-#. [1\(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -626,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Journal"
msgstr "पत्रिका (~J)"
-#. sr\i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numb~er"
msgstr "क्रमांकनम् (~e)"
-#. r;~e
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ries"
msgstr "श्रृंखला (~r)"
-#. L|jB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -653,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ann~otation"
msgstr "व्याख्या (~o)"
-#. ]bo0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -662,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Note"
msgstr "नोट (~N)"
-#. M*U:
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -671,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. FPm5
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित क्षेत्रम् 1"
-#. XKC]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित क्षेत्रम् ~2"
-#. _Eg/
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -698,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित क्षेत्रम् ~3"
-#. #c=)
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित क्षेत्रम् ~4"
-#. 7%j|
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/dbpilots.po b/source/sa-IN/extensions/source/dbpilots.po
index db5246269a2..e146cdb70b4 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $j3G
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table element"
msgstr "सारणी-अवयवः"
-#. :_jY
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "विद्यमानानि क्षेत्राणि"
-#. #:,M
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected fields"
msgstr "निर्वाचित-क्षेत्राणि"
-#. 1o.W
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "क्षेत्र-चयनम्"
-#. YRh3
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr " (दिनांकः)"
-#. f6a;
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr " (समयः)"
-#. ssgQ
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखः"
-#. (Gpo
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgstr ""
"\n"
"कृपया ध्यातव्यं यत् अस्मिन् पृष्ठे कृताः स्थापनाः अस्य पृष्ठस्य मोचनात् अनन्तरमेव प्रभविष्यन्ति ।"
-#. NusL
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source:"
msgstr "लेख-स्रोतः :"
-#. LWd7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. JB;F
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table / Query:"
msgstr "सारणी / पृच्छा :"
-#. Or?S
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखः"
-#. b3fR
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
msgstr "भवान् लेखाधार-क्षेत्रे मूल्यस्य संरक्षणं इच्छसि?"
-#. jj8n
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "आम् , अहं निम्नलिखित-लेखाधार-क्षेत्रे संरक्षितुं इच्छामि :"
-#. c~:7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "न, अहं मूल्यं केवलं प्रपत्रे संरक्षितुं इच्छामि ।"
-#. `:,h
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Field"
msgstr "लेखाधार-क्षेत्रम्"
-#. %E`E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. f7bX
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "लेख-स्रोतः"
-#. W+#i
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "विषय-प्रकारः"
-#. gz2*
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "विषयः"
-#. +`K`
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. ku*E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "पृच्छा"
-#. YUJ,
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL निर्देशः"
-#. P$*+
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियंत्रणम्"
-#. BU8b
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -276,7 +251,6 @@ msgstr ""
"\n"
"सारणीं निर्वाचनं करोतु यस्मात् लेखः सूची-सामग्रीं आधारीकृत्वा प्रयुक्तः भविष्यति:"
-#. l`Pq
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Selection"
msgstr "सारणी-चयनम्"
-#. sd!v
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "विद्यमानानि क्षेत्राणि"
-#. 8nq/
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display field"
msgstr "क्षेत्रं प्रदर्शय"
-#. V#k%
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
msgstr "निर्वाचित-क्षेत्र-विषयाः कॉम्बो-बॉक्स-सूचौ प्रदर्शिताः भविष्यन्ति ."
-#. n4cy
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "यदि संयुक्त-क्षेत्राणि समानानि भवन्ति तर्हि निर्वाचित-क्षेत्रस्य विषयाः सूची-वाक्स इत्यौ प्रदर्शिताः भविष्यन्ति."
-#. KvoZ
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "क्षेत्र-चयनम्"
-#. ,`\f
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
msgstr "अत्र भवान् सदृश-विषययुक्त-क्षेत्राण् निर्वाचयसि, येन तत्मूल्यं प्रदर्शन-क्षेत्रे प्रदर्शिताः भवितुम् अर्हति."
-#. jBo1
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "मूल्य-सारणी-क्षेत्रम्"
-#. ?dLF
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "सूची-सारणी-क्षेत्रम्"
-#. Lu=F
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Link"
msgstr "क्षेत्र-संयोगः"
-#. ,XBB
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
msgstr "भवान् कम्बो क्षेत्रस्य मूल्यं लेखाधार-क्षेत्रे संरक्षितुं अथवा प्रदशनार्थं अस्य उपयोगं कर्तुम् शक्नोषि ।"
-#. *d$D
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Element Wizard"
msgstr "समूह-तत्व-विजर्डः"
-#. ^P)8
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Element Wizard"
msgstr "सारणी-तत्व-विजर्डः"
-#. HVB\
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box Wizard"
msgstr "सूचीकोष्ठ विजार्ड"
-#. Sf5W
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box Wizard"
msgstr "कम्बोबॉक्स विजार्ड"
-#. D5#]
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -427,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table connection to the data source could not be established."
msgstr "लेखस्रोत-सारणी-संबंधनः स्थापने असमर्थः."
-#. yhZH
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -437,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
msgstr "भवान् विकल्प-क्षेत्रस्य नाम किम् इच्छति ?"
-#. |m2@
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "विकल्प-क्षेत्राणि "
-#. RM_V
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखः"
-#. q]+)
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should one option field be selected as a default?"
msgstr "विकल्प-क्षेत्रेषु एकं मूलभूतरूपेन निर्वाचनं कर्तव्यम् ?"
-#. ^\h?
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, the following:"
msgstr "आम्, निम्नलिखितः :"
-#. pa#G
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
msgstr "न, किमपि विशेष-क्षेत्रस्य निर्वाचनं न भविष्यति."
-#. w!)y
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Field Selection"
msgstr "मूलभूत-क्षेत्र-चयनम्"
-#. G3K[
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
msgstr "यदा भवान् एकं विकल्पं निर्वाचयसि, तदा विकल्प-समूहं निर्दिष्ट-मूल्यं प्रदीयते ."
-#. S.}}
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
msgstr "प्रत्येकं विकल्पं किं मानं भवान् योजयितुम् इच्छति ?"
-#. 36TA
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "विकल्प-क्षेत्राणि "
-#. n)Xv
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Values"
msgstr "क्षेत्र-मूल्यम्"
-#. r_Vt
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
msgstr "भवान् विकल्प-समूहस्य किम् नाम इच्छसि ?"
-#. Ks;\
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "These were all details needed to create the option group."
msgstr "विकल्प-समूहस्य निर्मातुं एषाम् विवरणानां आवश्यकता अस्ति."
-#. %B*Q
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Option Group"
msgstr "विकल्प-समूहस्य निर्माणं कुरु"
-#. 8fp0
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/propctrlr.po b/source/sa-IN/extensions/source/propctrlr.po
index dff9ded59fa..642ec919453 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s^Me
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "नूतन-लेख-वर्गस्य कृते नूतन-नाम् प्रवेशय:"
-#. eMQ`
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Data Type"
msgstr "नूतन-लेख-वर्गः"
-#. gtRM
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"किं भवान् लेख-प्रकारं '#type#' प्रतिमानात् लोपयितुम् इच्छति ?\n"
"कृपया ध्यातव्यं यत् एतत् सर्वं नियन्त्रणं प्रभावयिष्यति यत् अनेन सम्बद्धम् अस्ति ।"
-#. rhqo
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. a$g)
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "विकल्प-पिञ्जः"
-#. ;nYX
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "चेक-बॉक्स"
-#. tPb3
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "अङ्कितक-क्षेत्रम्"
-#. a]FH
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "समूह-बॉक्स"
-#. bcKT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ-बॉक्स"
-#. K2K~
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्रारूपित क्षेत्र"
-#. BP7h
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "सूची-बॉक्स"
-#. +#b|
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो-बॉक्स"
-#. +C`#
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "चित्र-पिञ्जः"
-#. O)BT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "गुप्त-नियंत्रणम्"
-#. jRM[
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "नियंत्रणम् (अज्ञात-प्रकारम्)"
-#. ),$Q
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "चित्र-नियंत्रणम्"
-#. eo0;
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "सञ्चिका-चयनम्"
-#. ~|#\
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक-क्षेत्रम्"
-#. `qPz
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "समय-क्षेत्रम्"
-#. -lTu
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या-क्षेत्रम्"
-#. \py,
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा-क्षेत्रम्"
-#. FWrU
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना-क्षेत्रम्"
-#. J|/E
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "सारणी-नियंत्रणम्"
-#. p$6p
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणम्"
-#. a?R:
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "उर्ध्वं गच्छ"
-#. `.-3
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "नीचैः गच्छ"
-#. NGJK
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Sort"
msgstr "स्वचालित-क्रमणम्"
-#. Y)jO
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order"
msgstr "टैब-क्रमः"
-#. 9@:e
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr "उपप्रपत्रः प्रधानप्रपत्रस्य वर्तमानलेख्य-सम्बन्धि विस्तृतलेखाप्रदर्शनार्थं उपयोक्तुं शक्यते । एतत् कर्तुं, भवान् परिभाषितुं शक्नोति यत् उपप्रपत्रस्य कः स्तम्भः प्रधानप्रपत्रस्य केन स्तम्भेन संयुज्यते ।"
-#. njzO
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link fields"
msgstr "सम्पर्क-क्षेत्राणि"
-#. `%6Y
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggest"
msgstr "परामर्शदानं कुरु"
-#. l?+o
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub Form"
msgstr "उपप्रपत्रम्"
-#. xdX1
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgid "Master Form"
msgstr "मुख्य-प्रपत्रम्"
#. # will be replace with a name.
-#. VSK=
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr "उपप्रपत्रस्य स्तंभानां पुनर्प्रापने असमर्थः."
-#. -4:3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit mask"
msgstr "मास्कं संपादय"
-#. _[Y%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Literal mask"
msgstr "मूलवर्णकः"
-#. C_~0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "केवलं पठनार्थम्"
-#. wp|I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रियः"
-#. ,ML=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "दृश्यता "
-#. C{q5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill"
msgstr "स्वचालित-परिपूरणम्"
-#. \#!;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line count"
msgstr "रेखा-गणना"
-#. :w)d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. text length"
msgstr "अधिकतम-पाठ-दैर्घ्यः"
-#. S?#_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "परिवृत्पिञ्जः"
-#. c9H)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strict format"
msgstr "कठोरसंघटनम्"
-#. S?Nz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "सहस्रवियोजकः"
-#. uUsL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printable"
msgstr "मुद्रय"
-#. 9svO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. =B]w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धम्"
-#. \;fA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -466,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help text"
msgstr "सहायता-पाठः"
-#. @[oe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -475,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help URL"
msgstr "सहायता URL"
-#. 5;yD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "अतिरिक्त-सूचना"
-#. 8V1v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password character"
msgstr "शब्दकूट-संप्रतीकम्"
-#. {JkO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tristate"
msgstr "त्रिदशा"
-#. XPsV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "रिक्त-अक्षरसमूहः अस्ति NULL"
-#. gKIe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "दशमलव-शुद्धता"
-#. vDV_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्राणि"
-#. Y6h_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default selection"
msgstr "स्वाभाविक-चयनम्"
-#. {+kZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "स्वाभाविक-पिञ्चः"
-#. e9*B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "अङ्कितक-क्षेत्रम्"
-#. h`vU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "अङ्कितानि"
-#. )3wp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "संरेखणम्"
-#. YPNU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "उलंबवत-संरेखणम्"
-#. n9SR
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ऊर्धः"
-#. L!Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
-#. r\~P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "नीचैः"
-#. :K/s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics alignment"
msgstr "सुचित्र-संरेखणम्"
-#. S[^Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. Aor5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "पृष्ठभूमेः वर्णः"
-#. r8Bv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "सीमा"
-#. H05x
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "प्रतीकस्य परिमाणः"
-#. lJf2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "लघु"
-#. v.\*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "बृहत् "
-#. k@aG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. r@H`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "नेविगेशनम्"
-#. 6D{T
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acting on a record"
msgstr "लेख्योपरि कार्यकरणम्"
-#. h{oJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "निष्यन्दनं / क्रमणम्"
-#. 0of2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "क्षैतिज-स्क्रॉल-पट्टः"
-#. !-Kj
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "उलंबरूप-स्क्रॉल-पट्टः"
-#. .G=Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -741,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word break"
msgstr "शब्द-खंडनम्"
-#. M@V3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -750,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline input"
msgstr "बहु-रैखिक-प्रवेशनम्"
-#. uerX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -759,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "बहुमुखी-चयनम्"
-#. N0W=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -768,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. *t]/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -777,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group name"
msgstr ""
-#. ?8N/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -786,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab order"
msgstr "टैब क्रम"
-#. =xa@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -795,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr ""
-#. i^O.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -804,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. M^@9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -813,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "क्रमणम्"
-#. AXX0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -822,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record marker"
msgstr "लेख्यसूचकः"
-#. r-jp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -831,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter proposal"
msgstr "निष्यन्दकप्रस्तावः"
-#. #|_O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -840,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "नेविगेशन-पट्टः"
-#. I*I9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -849,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle"
msgstr "चक्रम्"
-#. jek%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -858,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabstop"
msgstr "टैब-अवसानम्"
-#. ULD~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -867,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "लेख-क्षेत्रम्"
-#. _{S8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -876,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dropdown"
msgstr "लम्बमानम्"
-#. #|^\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bound field"
msgstr "बद्ध-क्षेत्रम्"
-#. 0z+)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "List content"
msgstr "सूची-विषयः"
-#. ~b3V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of list contents"
msgstr "सूची-विषय-वर्गः"
-#. 0T[g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
-#. A/Os
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -921,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "सामग्रीप्रकारः"
-#. WE*;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -930,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow additions"
msgstr "संयोजनं स्वीकृतम्"
-#. F@XG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -939,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow deletions"
msgstr "विलोपनं स्वीकारय"
-#. -S87
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -948,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow modifications"
msgstr "परिवर्तनं स्वीकुरु"
-#. 4W?_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -957,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add data only"
msgstr "केवलं लेखं संयोजय"
-#. X=]v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -966,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "लेख-स्रोतः"
-#. moG/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -975,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "प्रधान-क्षेत्रं संयोजय"
-#. q@tb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "अधीन-क्षेत्राण् संयोजय"
-#. ODr[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value min."
msgstr "न्यूनतम मूल्यः"
-#. bp2?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1002,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value max."
msgstr "अधिकतम-मूल्यः"
-#. [eew
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1011,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "मूल्यं वर्धय/संकोचय"
-#. ]e}P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1020,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency symbol"
msgstr "मुद्रा-संकेतः"
-#. Jl%q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1029,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date min."
msgstr "न्यूनतम-दिनांकः"
-#. iuNO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1038,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date max."
msgstr "अधिकतम-दिनांकः"
-#. dJPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1047,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date format"
msgstr "दिनांक-प्रारूपः"
-#. 33T]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1056,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. z|8+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1065,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time min."
msgstr "न्यूनतम-समयः"
-#. K=!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1074,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time max."
msgstr "अधिकतम-समयः"
-#. S!5/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1083,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time format"
msgstr "समय-प्रारूपः"
-#. 3pJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1092,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix symbol"
msgstr "उपसर्ग-संकेतः"
-#. 4sJ}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1101,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. 9Rdn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1110,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "प्रारूपयनम्"
-#. ?$EN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1119,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID"
msgstr "वर्ग ID"
-#. qAX(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1128,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. 7:#s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1137,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. n:B.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1146,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "List index"
msgstr "सूची अनुक्रमणिका"
-#. $AcG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1155,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "पंक्तेः उच्चता"
-#. ?Pek
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1164,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "वर्णं परिपूरय"
-#. ]dkd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1173,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "रेखायाः वर्णः"
-#. 7*Rh
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1182,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (on)"
msgstr "संदर्भ-मानम् (आरम्भः)"
-#. ndxJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1191,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (off)"
msgstr "संदर्भ-मानम् (अवसानम्)"
-#. !d/7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1200,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entries"
msgstr "सूची प्रविष्टिः"
-#. X#ie
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1209,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "क्रिया"
-#. 5*J.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1218,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. $,h2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1227,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of submission"
msgstr "समर्पण-प्रकारः"
-#. )C4Q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1236,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default status"
msgstr ""
-#. [Y5P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1245,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission encoding"
msgstr "समर्पण-अनुकूटनम्"
-#. bs(D
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1254,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default value"
msgstr "मूलभूत-मानम्"
-#. 8V5s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1263,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text"
msgstr "मूलभूतः पाठः"
-#. m:fJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1272,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default date"
msgstr "मूलभूतः तिथिः"
-#. =9eF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1281,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default time"
msgstr "मूलभूतः समयः"
-#. 5\n,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1290,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धम्"
-#. gvBZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1300,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without frame"
msgstr "आबन्धेन विना "
-#. `OE4
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1310,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D दृश्यम् "
-#. WER5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1320,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. s!/R
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1330,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valuelist"
msgstr "मूल्यसूची "
-#. .DU=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1340,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. lo]r
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1350,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "प्रश्नः"
-#. Ymw,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1360,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. ?=gQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1370,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [स्थानीकम्]"
-#. ,S\v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1380,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tablefields"
msgstr "सारणीक्षेत्राणि "
-#. Pb[-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1390,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वाम"
-#. (^\V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1400,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "केन्द्रिकः"
-#. d71O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1410,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम् "
-#. Qv,_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1420,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोऽपि नास्ति"
-#. envc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1430,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit form"
msgstr "समर्पणफोर्म्"
-#. Ncsk
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1440,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset form"
msgstr "फोर्म् पुनः स्थापय "
-#. zk8i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1450,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open document/web page"
msgstr "लेख्यपत्रं/वेब्पृष्ठम् उद्घाटय "
-#. U!^p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "First record"
msgstr "प्रथमलेखः "
-#. `DKS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous record"
msgstr "पूर्वतनलोखः "
-#. #tT1
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1480,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "अग्रिमलेखः "
-#. iQf\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1490,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last record"
msgstr "अन्तिमलेखः "
-#. K.a;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1500,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save record"
msgstr "लेखं सञ्चय "
-#. md:S
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1510,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo data entry"
msgstr "डाटानिवेशनं मा कुरु "
-#. ;kox
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1520,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "New record"
msgstr "नूतनलेखः "
-#. ch,#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1530,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete record"
msgstr "लेखं लोपय "
-#. }G3{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1540,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh form"
msgstr "अस्मात् नवीकुरु "
-#. 39MD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "लभस्व "
-#. nup%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1560,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "पोस्ट् "
-#. .:Px
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1570,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. DT?;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1580,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipart"
msgstr "बह्भागः "
-#. Bght
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1590,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. 5SE#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1600,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "प्रमाणम् (लघु)"
-#. w\.d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1610,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "प्रमाणम् (लघु YY)"
-#. /649
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1620,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "प्रमाणम् (लघु YYYY)"
-#. =^4t
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1630,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "प्रमाणम् (दीर्घः)"
-#. !q\M
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1640,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "DD/MM/YY"
-#. x,)s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1650,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "MM/DD/YY"
-#. r`c0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1660,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "YY/MM/DD"
-#. K1Ia
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1670,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "DD/MM/YYYY"
-#. F)Ta
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1680,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
-#. 4moL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1690,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "YYYY/MM/DD"
-#. Jk}k
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1700,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "YY-MM-DD"
-#. iU`H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1710,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD"
-#. oN[8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1720,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45"
msgstr "13:45"
-#. 4xjn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1730,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45:00"
-#. 6MyJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1740,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45 PM"
msgstr "01:45 PM"
-#. E#X6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1750,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "01:45:00 PM"
-#. `UFq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1760,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Selected"
msgstr "न वृतम् "
-#. K3uO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1770,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected"
msgstr "वृतम् "
-#. X_8I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1780,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Defined"
msgstr "न निर्दिष्टम् "
-#. Xptb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1790,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "All records"
msgstr "सर्वे लेखाः "
-#. fY_,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1800,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active record"
msgstr "क्रियावत्लेखाः "
-#. VwD6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1810,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current page"
msgstr "वरत्मानपृष्ठम् "
-#. nM7X
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1644,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न"
-#. qP@v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1847,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "आम् "
-#. p!5z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1857,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parent Form"
msgstr "प्रभवफोर्म् "
-#. n8)q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1867,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोऽपि नास्ति"
-#. sS9+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1877,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "एककम् "
-#. .HAc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1887,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi"
msgstr "बहु"
-#. qWrG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1897,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "गोचरः "
-#. \aOo
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1906,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "प्राचलानि परिपूरय"
-#. z1`m
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1915,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "आरम्भकालीन"
-#. c{1]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1924,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "अद्यतनीकरणान्तरम्"
-#. ^aZ=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1933,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "अद्यतनीकरणात् प्राक्"
-#. 0L4,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1942,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "अभिलेख-क्रियायाः प्राक्"
-#. q4W6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1951,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "अभिलेख-क्रियायाः पश्चात्"
-#. o2v`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1960,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "अवलोपनं निश्चयं कुरु"
-#. M91!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1969,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "त्रुटिः जाता"
-#. :9M2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1978,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "फोकस-प्राप्ति-कालीनम्"
-#. =o+p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1987,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "फोकस-विनाश-कालीन्"
-#. [D8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1996,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "वस्तु-स्थिति-परिवर्तितम्"
-#. |8SN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2005,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "पिञ्जः सम्पीड़ितः"
-#. FW$u
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2014,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "पिञ्जः मुक्तः जातः"
-#. =PkA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2023,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "अवरोहण-कालीनम्"
-#. ^Kw+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2032,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "पुनरावरोहण-कालात् प्राक्"
-#. 8H0@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2041,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "पुनरावरोहण-कालीनम्"
-#. WS3:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2050,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "पिञ्ज-सम्पीड़िनकाले मूषिकः सञ्चालितः"
-#. yr$)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2059,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "मूषकाभ्यन्तरः"
-#. 5,mV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2068,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "मूषक-वहिः"
-#. gi#W
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2077,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "मूषकः सञ्चालितः"
-#. si70
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2086,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "मूषक-पिञ्ज-सम्पीड़ितम्"
-#. p!M}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2095,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "मूषक-पिञ्ज-मोचनम्"
-#. \2se
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2104,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "लेख्य-परिवर्तनात् प्राक्"
-#. YnB!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2113,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "लेख्य-परिवर्तनात् अनन्तरम्"
-#. 5#jX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2122,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "पुनः स्थापनात् अनन्तरम्"
-#. $eXM
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2131,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "पुनः स्थापनात् प्राक्"
-#. M14g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2140,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "आरंभात् प्राक्"
-#. -!|E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2149,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "समर्पणात् प्राक्"
-#. Frn3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2158,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "परिवर्तितः पाठः"
-#. uyNm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2167,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "अवरोहणात् प्राक्"
-#. ;HGO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2176,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "अवरोहणकाले"
-#. (PP(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2185,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "परिवर्तितः"
-#. aKp;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2194,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#. @v~z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2203,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "SQL निर्देशस्य विश्लेषणम्"
-#. W;0g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2212,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionX"
msgstr "स्थिति X"
-#. Pjpn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2221,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionY"
msgstr "स्थिति Y"
-#. M6ON
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2230,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. -87E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2239,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page (step)"
msgstr "पृष्ठ (स्तर)"
-#. ;kM`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2248,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value"
msgstr "प्रगति-मूल्यम्"
-#. 1?kb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2257,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value min."
msgstr "न्यूनतम-प्रगति-मूल्यम्"
-#. S)Z:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2266,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value max."
msgstr "अधिकतम-प्रगति-मूल्यम्"
-#. qDPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2275,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value"
msgstr "स्क्रॉलमानम्"
-#. s0rz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2284,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value max."
msgstr "अधिकतमं स्क्रॉलमानम्"
-#. @L1:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2293,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value min."
msgstr "न्यूनतमं स्क्रॉलमानम् "
-#. PoU-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2302,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll width"
msgstr ""
-#. TH`U
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2311,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll height"
msgstr ""
-#. #/`L
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2320,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll top"
msgstr ""
-#. Y.\3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2329,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#. dcw%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2338,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default scroll value"
msgstr "मूलभूत स्क्रॉल मान"
-#. A,nt
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2347,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small change"
msgstr "लघु-परिवर्तनम्"
-#. -NF]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2356,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large change"
msgstr "वृहत्-परिवर्तनम्"
-#. XQig
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2365,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "विलम्बः"
-#. cdN\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2374,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "पुनरावर्तय"
-#. IT`?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2383,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible size"
msgstr "दृष्टिगोचर-परिमाणम्"
-#. fr[=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2392,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "अभिमुखनम्"
-#. kOP3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2402,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. @0u#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2412,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उलम्बरूपः"
-#. @{o^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2421,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "समायोजनसमये"
-#. \nO8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2430,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. #^c)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2439,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्यम्"
-#. %pud
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2448,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. IC[|
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2457,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापकः"
-#. .=PL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2466,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button type"
msgstr "पिञ्ज-प्रकारः"
-#. 1Xm3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2476,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. #VJ5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2486,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. [@v_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2496,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु "
-#. Xzb_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2506,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. 6fk?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2515,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "लेख-स्रोतेन संजोजबंसंबंधन \"$name$\" अस्थापितः."
-#. E.]F
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2524,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. dE\_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2533,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked cell"
msgstr "संयुक्त-कक्षः"
-#. i3l-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2542,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source cell range"
msgstr "स्रोत-कक्ष-परिसरः"
-#. s2s{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2551,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents of the linked cell"
msgstr "सम्पर्कितकोष्ठिकायाः सामग्री"
-#. 3?q/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2561,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected entry"
msgstr "वृतनिवेशनम् "
-#. F$*\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2571,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "वृतनिवेशनस्य स्थानम् "
-#. .r5g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2580,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbars"
msgstr "स्क्रॉल बारः"
-#. Xq.j
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2590,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-line"
msgstr "पंक्तिः"
-#. R0-%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2600,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line"
msgstr "बहु-पंक्तिः"
-#. G4gE
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2610,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "बहु-पंक्ति-संरूपणम् "
-#. {:/n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2619,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol color"
msgstr "संकेत-वर्णः"
-#. +9o9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2628,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text lines end with"
msgstr "पाठान्तं भवति इत्यनेन"
-#. Pn$*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2638,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#. {JJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2648,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
-#. chgv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2658,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोऽपि नास्ति"
-#. qCVL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2668,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. C~lr
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2678,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "उलम्बरूपः"
-#. /tKF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2688,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "उभयः"
-#. 9-$K
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2698,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. ,bsl
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2708,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "प्रश्नः"
-#. Sfg@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2718,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL निर्देशः"
-#. *Xi.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2727,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "टॉगल"
-#. 137^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2736,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Take Focus on Click"
msgstr "क्लिकोपरि फ़ोकसं कुरु"
-#. 75:(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2745,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide selection"
msgstr "चयनं गोपय "
-#. #K-[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2754,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. S}u\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2764,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. hfq?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2774,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "क्षैतिजः"
-#. #/cN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2783,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border color"
msgstr "सीमा-वर्णः"
-#. $4$`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2793,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left top"
msgstr "वाम-उपरि"
-#. UuZU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2803,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left centered"
msgstr "वाम-केन्द्रिकः"
-#. sn],
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2813,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left bottom"
msgstr "वाम-नीचैः"
-#. q%p}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2823,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right top"
msgstr "दक्षिण-उर्धैः "
-#. El?n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2833,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right centered"
msgstr "दक्षिण-केन्द्रिकः"
-#. sIfy
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2843,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right bottom"
msgstr "दक्षिण-नीचैः "
-#. ]UGJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2853,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above left"
msgstr "उर्धैः वामपार्श्वः"
-#. +[9p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2863,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above centered"
msgstr "उर्धैः केन्द्रिकः"
-#. dWOS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2873,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above right"
msgstr "उर्धैः दक्षिणपार्श्वः"
-#. CC~q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2883,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below left"
msgstr "नीचैः वाम्पार्श्वः"
-#. mqC(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2893,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below centered"
msgstr "नीचैः केन्द्रिकः"
-#. v-Fd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2903,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below right"
msgstr "नीचैः वामपार्श्वः"
-#. +o?.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2913,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रिकः"
-#. 0;oG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2922,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "पाठं स्वचालित-रूपेन् आवरय"
-#. %+Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2931,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text type"
msgstr "पाठ-प्रकारः"
-#. S#Q3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2941,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोधत्स्व"
-#. PnDz
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2960,7 +2648,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रदर्शय"
-#. u$=i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2969,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML data model"
msgstr "XML लेख मॉडल"
-#. f\dm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2978,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "बंधनकारि-अभिव्यक्तिः"
-#. OlmL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2987,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "आवश्यकम्"
-#. r!.y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2996,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entry source"
msgstr "सूची-प्रविष्टि-स्रोतः"
-#. 2RO$
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3005,7 +2688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relevant"
msgstr "प्रासंगिकः"
-#. M\XT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3014,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "केवलं पठनार्थम्"
-#. ~R[H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3023,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Constraint"
msgstr "निर्धारकः"
-#. w]xA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3032,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculation"
msgstr "गणना"
-#. C7!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3041,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data type"
msgstr "लेख-प्रकारः"
-#. RTu-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3050,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whitespaces"
msgstr "शून्यस्थानम्"
-#. 2`~}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3060,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve"
msgstr "संरक्षय"
-#. DB_^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3070,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापनम्"
-#. a:1a
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3080,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "संकोचय"
-#. _:{*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3089,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "नमूना"
-#. {TC%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3098,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "दैर्घ्यः"
-#. qNpQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3107,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at least)"
msgstr "दैर्घ्यः (न्यूनतमः)"
-#. UHOq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3116,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at most)"
msgstr "दैर्घ्यः (सर्वाधिकः)"
-#. 6j97
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3125,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (total)"
msgstr "अंकः (समग्रः)"
-#. O%8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3134,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "अंकः (भिन्नः)"
-#. ^fxb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3143,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (inclusive)"
msgstr "अधिकतम (अंतर्वेषिकः)"
-#. rm_.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3152,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (exclusive)"
msgstr "अधिकतम (विशेषः)"
-#. ]~D~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3161,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (inclusive)"
msgstr "न्यून. (अंतर्वेषिकः)"
-#. qah+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3170,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (exclusive)"
msgstr "न्यून. (विशेषः)"
-#. J\Hf
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3179,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "समर्पणम्"
-#. (Cb(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3188,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "वन्धय"
-#. 0!k2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3197,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection type"
msgstr "वरणवर्गः "
-#. HlSx
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3206,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Root displayed"
msgstr "रूट् प्रदर्शितम्"
-#. .+E7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3215,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show handles"
msgstr "प्रवर्तयितृः दर्शय"
-#. @h9_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3224,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show root handles"
msgstr "रूट् प्रवर्तयितृः दर्शय"
-#. 2:Pq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3233,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable"
msgstr "सम्पादनयोग्यः "
-#. BCaS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3242,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr "रोधननोड्सम्पादनं प्रेरयति "
-#. \S=z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3251,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "With title bar"
msgstr "शीर्षकपट्टेन सह"
-#. EO4w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3260,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Label"
msgstr "न लेबेल् "
-#. smZT
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3287,7 +2941,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न"
-#. 1gPb
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3298,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Ratio"
msgstr "अनुपातं धारय"
-#. `Wm.
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3309,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Size"
msgstr "आकारे संयोजय"
-#. vJ8;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3318,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "निवेशः अपेक्षते"
-#. FJqs
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3328,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction"
msgstr "पाठ्यदिशा"
-#. E6Mb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3338,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
-#. e(6@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3348,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "दक्षिणतः वामः"
-#. ^{n^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3358,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिअक्षीय-वस्तु-स्थापनायाः प्रयोगं कुरू"
-#. }q9O
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3369,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Never"
msgstr "कदापि न"
-#. Crc\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3379,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "When focused"
msgstr ""
-#. Sr4`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3389,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr ""
-#. F/k`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3398,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
-#. 7r+v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3408,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
-#. Fy8h
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3418,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "अक्षरमिव"
-#. ye~-
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. MB0^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3439,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "आबन्धम्"
-#. 3i7.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3449,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "अक्षरम् प्रति"
-#. |ZcH
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. )n?x
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3108,6 @@ msgid "To Cell"
msgstr "कोष्ठिकां प्रति"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#. 9qOJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3482,7 +3117,6 @@ msgid "Regular"
msgstr "नियमितम्"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. /i9?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3492,7 +3126,6 @@ msgid "Bold Italic"
msgstr "स्थूलसाचीकृतम्"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ^IUO
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3154,6 @@ msgstr ""
"तिर्यक्"
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ;yDn
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3547,7 +3179,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थूलम्"
-#. aX]A
#: formres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Default)"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. d)p)
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3567,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. L{e]
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3577,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगण-प्रभावः"
-#. CnL3
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3586,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "संप्रतीकम्"
-#. hzG4
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3596,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
msgstr "एतानि नियंत्रण-क्षेत्राणि सन्ति यानि $control_class$ $control_name$ कृते अङ्कितक इव उपयोक्तुं शक्यन्ते ।"
-#. -0+n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3606,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No assignment"
msgstr "कार्यं नास्ति"
-#. kV]M
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3615,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field Selection"
msgstr "अङ्कितक-क्षेत्र-निर्वाचनम्"
-#. %X$n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3624,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. gyU6
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3633,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. cx8C
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3642,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. $aE`
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3651,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखः"
-#. e^gC
#: propres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3298,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न"
-#. Z;YA
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3688,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "आम् "
-#. PD5y
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3697,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. xGE$
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3706,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Embedded-Image>"
msgstr ""
-#. aOT_
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/scanner.po b/source/sa-IN/extensions/source/scanner.po
index 0b7c672febe..1ddc22a420b 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _8P\
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"विषये \n"
" युक्ति (~i)"
-#. nZmm
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgstr ""
"निर्माणम्\n"
"पूर्वावलोकनम्"
-#. ,$ZF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "स्कैन"
-#. ESbO
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-#. ,O6b
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan area"
msgstr "सूक्ष्मनिरूपण-क्षेत्रम्"
-#. apdX
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left:"
msgstr "वामपार्श्वः:"
-#. ITmF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top:"
msgstr "उर्धं :"
-#. bmM`
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right:"
msgstr "दक्षिण:"
-#. sNk/
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom:"
msgstr "अध:"
-#. bTWg
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device used:"
msgstr "प्रयुक्त युक्ति:"
-#. f^4O
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution [~DPI]"
msgstr "रिजोल्यूशन [~DPI]"
-#. Qq$M
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show advanced options"
msgstr "उच्च विकल्प दिखायें"
-#. NK-a
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options:"
msgstr "विकल्पानि"
-#. J:eK
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector element"
msgstr "वेक्टर तत्वम्"
-#. /}\N
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "व्यवस्थय"
-#. 5]Q7
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scanner"
msgstr "स्कैनर"
-#. h;sG
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgstr ""
"मॉडल: %s\n"
"प्रकार: %s"
-#. Rw80
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "स्कैनिंग-काले त्रूटिः प्राप्ता."
-#. Tp-+
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr "साधने पूर्वावलोकन-विकल्पस्य प्रस्तावः नास्ति. अतः, पूर्वावलोकनस्य परिवर्ते सामान्य-स्कैनस्य उपयोगः करिष्यति . अस्यार्थे अधिक-कालः प्रयोजनीयः ."
-#. hX;j
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr "SANE अंतरफलकं आरंभीकरणे असमर्थः. स्कैनिंग असंभवम्."
-#. PgQe
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "व्यवस्थय"
-#. d)D;
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear ascending"
msgstr "रैखिक-आरोही"
-#. HyhL
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear descending"
msgstr "रैखिक-अवरोही"
-#. ]{CR
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original values"
msgstr "यथार्थ-मानम्"
-#. (](f
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/update/check.po b/source/sa-IN/extensions/source/update/check.po
index c7e74afc645..ffca1e177f1 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g*Z4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr "परीक्षते..."
-#. Xj;\
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "नवीकरणनिष्फलाय परीक्षते। "
-#. 7^\Y
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION एतत् दिनाङकपर्यन्तमस्ति।"
-#. dxD7
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -63,7 +59,6 @@ msgstr ""
"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
-#. wfY$
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for Updates"
msgstr "ऩवीकरणेभ्यः परीक्षस्व "
-#. kH/w
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
-#. 7.2#
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr " %PRODUCTNAME %NEXTVERSION अस्मिन् संस्थापितं डौन्लोड् करोति"
-#. ~11K
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgstr ""
"\n"
"टूल्स् – विकल्पाः... - %PRODUCTNAME – औन्लैन् नवीकरणं त्वं डौन्लोड्स्थानं परिणामं कर्तुं शकनोषि।"
-#. tkv_
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr " %DOWNLOAD_PATH कृते %FILE_NAME डौन्लोडड्। "
-#. g+Lt
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -129,7 +119,6 @@ msgstr ""
"\n"
"डौन्लोड् कर्तुं 'डौन्लोड्...' क्लिक् कुरु %PRODUCTNAME %NEXTVERSION वेब्सैट्तः मानविकतया।"
-#. RJN8
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr " %PRODUCTNAME %NEXTVERSION... डौन्लोड् करोति। "
-#. 3Dm9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr " %PRODUCTNAME %NEXTVERSION अस्य डौन्लोड् समाप्तम्।संस्थापनाय सज्जम्।"
-#. `eI9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. I;J,
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "त्वं निश्चयेन डौन्लोड् निरसनं कर्तुम् इच्छसि किम् ?"
-#. B9|/
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr "नवीकरणं संस्थापयितुं, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION समापनीयं भवति।त्वं नवीकरणं निश्चयेन अधुना संस्थापितुम् इच्छसि किम्?"
-#. v:FP
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~now"
msgstr "अधुना समावेशय ~"
-#. QN)o
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~later"
msgstr " ~अनन्तरं समावेशय "
-#. t4,V
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr "संस्थापनप्रयोगं चालयितुं न शक्यते, मानविकतया %DOWNLOAD_PATH मध्ये %FILE_NAME कृपया चालय।"
-#. iC9T
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "तेन नाम्ना सञ्चिका पूर्वमेव विद्यते!विद्यमानसञ्चिकाम् आलेखितुम् इच्छसि किम्?"
-#. w.]7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr ""
-#. 7N7V
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload File"
msgstr "आबन्धं पुनरारोहयत"
-#. 8qG,
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -245,7 +223,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अनुसन्तनु "
-#. MT,p
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
-#. K}OW
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थितिः "
-#. /hQk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम् "
-#. CqPi
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -281,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. Wb-C
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download"
msgstr "डौन्लोड् "
-#. ^ZR3
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "संस्थापय "
-#. `svJ
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pause"
msgstr "विरामः "
-#. Fypk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resume"
msgstr "पुनरारभस्व "
-#. }D@S
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु "
-#. -L!;
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME नवीकरणम् उपलब्धम् "
-#. 0#nw
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "डौन्लोड् कर्तुम् अत्र क्लिक् कुरु। "
-#. 7D`X
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME नवीकरणम् उपलब्धम् "
-#. M?%A
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "अधिकसूचनायै अत्र क्लिक् कुरु।"
-#. +?c+
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME नवीकरणम् उपलब्धम् "
-#. 5xVs
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update begins."
msgstr "नवीकरणस्य डौन्लोड् प्रारभते। "
-#. S:I4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update in progress"
msgstr "प्रगत्यां नवीकरणस्य डौन्लोड्"
-#. vX:u
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update paused"
msgstr "नवीकरणस्य डौन्लोड् विरमति "
-#. Vi?J
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "पुनरारब्धुम् अत्र क्लिक् कुरु। "
-#. aWS!
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -419,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update stalled"
msgstr "नवीकरणस्य डौन्लोड् स्टैल्ड् "
-#. y4,B
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -429,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "अधिकसूचनायै अत्र क्लिक् कुरु।"
-#. wpWK
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update completed"
msgstr "नवीकरणस्य डौन्लोड् समाप्तम्। "
-#. 8NG0
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "संस्थापनम् आरब्धुम् अत्र क्लिक् कुरु। "
-#. U-cB
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -457,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "विस्तारणेभ्यः नवीकरणानि उपलब्धानि "
-#. oo*[
#: updatehdl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 1319be77f31..07c4aae9bb2 100644
--- a/source/sa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QCbR
#: Addons.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index 7632471319a..82c4d91e446 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. tluj
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
msgstr "%productname% %formatversion% रेखाचित्रम्"
-#. FSla
#: Text__encoded__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded__ui.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded"
msgstr "एनकोडेड पाठ"
-#. 1jf\
#: UOF_presentation_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_presentation_ui.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr "Unified Office Format presentation"
-#. ``SF
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
msgstr ""
-#. WZVM
#: HTML__StarCalc__ui.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarCalc__ui.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Calc)"
msgstr ""
-#. h9p-
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded (Master Document)"
msgstr ""
-#. 90^8
#: HTML__StarWriter__ui.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarWriter__ui.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr ""
-#. eje)
#: UOF_text_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_text_ui.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format text"
msgstr "Unified Office Format text"
-#. jWC2
#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. g,/e
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
msgstr "Microsoft Excel 4.0 प्रतिरूपम्"
-#. x6dO
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007xml प्रतिरूपम्"
-#. 877d
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/XP प्रतिरूपम्"
-#. cx]J
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
msgstr "Microsoft Excel 95 प्रतिरूपम्"
-#. EEc%
#: calc8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc8_template_ui.xcu\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF Spreadsheet Template"
-#. MVN`
#: impress8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_template_ui.xcu\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "DF प्रस्तुतिरचना "
-#. |H*2
#: chart8_ui.xcu
msgctxt ""
"chart8_ui.xcu\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Chart"
msgstr "ODF तालिका "
-#. 3K~!
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
-#. o?NG
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007xml प्रतिरूपम्"
-#. ?Kb,
#: impress_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_ui.xcu\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr ""
-#. %(ni
#: draw8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"draw8_template_ui.xcu\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF रेखाचित्ररचना"
-#. Y5_V
#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Formula"
msgstr "%productname% %formatversion% सूत्र"
-#. Z?OM
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP प्रतिरूपम्"
-#. #2bU
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
msgstr "%productname% %formatversion% रेखाचित्रस्य प्रतिरूपम्"
-#. ?G4t
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/XP प्रतिरूपम्"
-#. 8*:[
#: impress_OOXML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n"
@@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr ""
-#. r=7Q
#: calc_OOXML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n"
@@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr ""
-#. 7,nr
#: UOF_spreadsheet_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n"
@@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr "Unified Office Format spreadsheet"
-#. p]gv
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
-#. 0M*O
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
msgstr "%productname% %formatversion% HTML प्रतिरूपम्"
-#. qT6D
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n"
@@ -321,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML लेखपत्रस्य प्रतिरूपम्"
-#. yL/+
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% %formatversion% आधारफलकविस्तारम्"
-#. o/GW
#: OOXML_Text_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n"
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr ""
-#. $+;N
#: draw8_ui.xcu
msgctxt ""
"draw8_ui.xcu\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing"
msgstr "ODF रेखाचित्रम्"
-#. L3Qs
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/XP प्रतिरूपम्"
-#. H9?2
#: impress8_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_ui.xcu\n"
@@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation"
msgstr "ODF प्रस्तुतिः "
-#. 6HHU
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "विषयः (स्टार् रैटर्/जालकम्)"
-#. 2*9O
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् पवर् पोइण्ट् 2007 XML"
-#. pn~s
#: calc8_ui.xcu
msgctxt ""
"calc8_ui.xcu\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODFविस्तारफलकम् "
-#. ,MlL
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n"
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr ""
-#. `Atl
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
msgctxt ""
"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n"
@@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr ""
-#. AJSF
#: writerweb8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_ui.xcu\n"
@@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
msgstr ""
-#. }t(*
#: Text_ui.xcu
msgctxt ""
"Text_ui.xcu\n"
@@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. ,n.B
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n"
@@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
msgstr "%productname% %formatversion% स्प्रेडशीट नमूना"
-#. 7sAm
#: OOXML_Text_ui.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_ui.xcu\n"
@@ -464,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text"
msgstr ""
-#. @IUQ
#: HTML_ui.xcu
msgctxt ""
"HTML_ui.xcu\n"
@@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML लेखपत्रम्"
-#. ][6X
#: impress_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_html_Export_ui.xcu\n"
@@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Impress)"
msgstr ""
-#. 2Nj`
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n"
@@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
msgstr "%productname% %formatversion% पाठ-लेखपत्रस्य नमूना"
-#. MOg?
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP प्रतिरूपम्"
-#. clCD
#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% पाठ-लेखपत्रम्"
-#. ZOC6
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
msgstr "%productname% %formatversion% प्रस्तुतिः"
-#. ^jXH
#: writerglobal8_ui.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_ui.xcu\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF मुख्यलेख्यपत्रम् "
-#. J@6X
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
msgstr "Microsoft Excel 5.0 प्रतिरूपम्"
-#. 30UV
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. K?ig
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
msgstr "%productname% %formatversion% प्रस्तुति नमूना"
-#. tI1@
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% पाठ-लेखपत्रम्"
-#. ,(b:
#: impress8_draw_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_draw_ui.xcu\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing (Impress)"
msgstr "ODF रेखाचित्रम् (इम्प्रेस्)"
-#. Mt[;
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -596,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
msgstr "%productname% %formatversion% पाठ-लेखपत्रस्य नमूना"
-#. ?H1Y
#: calc_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_ui.xcu\n"
@@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr ""
-#. yoFo
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007xml प्रतिरूपम्"
-#. tb):
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu
msgctxt ""
"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n"
@@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text CSV"
msgstr "पाठ CSV"
-#. 9B3M
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n"
@@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
msgstr "%productname% %formatversion% मुख्य-लेखपत्रम्"
-#. W^dl
#: writer8_ui.xcu
msgctxt ""
"writer8_ui.xcu\n"
@@ -647,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF विषयलेख्यपत्रम् "
-#. jmL)
#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n"
@@ -657,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 प्रतिरूपम्"
-#. l,@_
#: writer8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer8_template_ui.xcu\n"
@@ -667,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr "ODF विषयलेख्यपत्ररचना "
-#. #3,N
#: draw_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
"draw_html_Export_ui.xcu\n"
@@ -677,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Draw)"
msgstr ""
-#. 3]]=
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n"
@@ -687,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
msgstr "%productname% %formatversion% रेखाचित्रस्य प्रतिरूपम्"
-#. H=YU
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
@@ -697,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF विषयलेख्यपत्रम् "
-#. 2[!X
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
@@ -707,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database"
msgstr "ODF डाटाबेस्"
-#. ]m0?
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -718,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007XML"
-#. @w`5
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -729,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP प्रतिरूपम्"
-#. _bE!
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n"
@@ -739,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% चार्टः"
-#. 8O3T
#: math8_ui.xcu
msgctxt ""
"math8_ui.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 8e83102bae2..6b3eba16259 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. WH%g
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - मापनीयवेक्टर्सुचित्राणि "
-#. rk[w
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - अडोब् फोटोशोप्"
-#. nN9M
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - मिलितफोटोग्राफिक् निपुणसमूहः "
-#. $180
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - स्वत CAD विपर्यासरचना"
-#. !1co
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - विण्डोस् बिट्मैप् "
-#. kltH
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - टैग्ड् चित्रफैल् रचना"
-#. cK7s
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
"xpm_Export.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XBM - X बिट्मैप् "
-#. LBZQ
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr "PCD -कोडक् फोटो CD (192x128)"
-#. Qb,j
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - सन् रास्टर् चित्रम् "
-#. Co!+
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - सुवहनीयपिक्सेल्मैप् "
-#. MoeF
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - सुवहनीयजालकसुचित्रम् "
-#. :=wc
#: sgv_Import.xcu
msgctxt ""
"sgv_Import.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
msgstr "SGV - स्टार् रेखाचित्रम् 2.0"
-#. 7gT1
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF -विण्डोस् मेटाफैल् "
-#. ]?[k
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zमृदु वर्णलेपनकूर्चः "
-#. $(nB
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
"sgf_Import.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
msgstr "SGF - स्टार् लेखकसुचित्राणिरचना"
-#. M]4B
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
"met_Export.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 मेटाफैल् "
-#. 6o+b
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS -एन्केप्सुलेटेड् पोस्ट्स्क्रिप्ट् "
-#. @ZOn
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - विण्डोस् बिट्मैप् "
-#. P}G7
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - मिलितफोटोग्राफिक् निपुणसमूहः "
-#. K_`5
#: ppm_Export.xcu
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - सुवहनीयपिक्सेल्मैप् "
-#. )`ND
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM -सुवहनीयबिट्मैप् "
-#. aA?q
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF -सुचित्राणिविपर्यासरचना"
-#. :zU2
#: ras_Export.xcu
msgctxt ""
"ras_Export.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - सन् रास्टर् चित्रम् "
-#. Ga7:
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - टैग्ड् चित्रफैल् रचना"
-#. VNR8
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - मैक् चित्रम्"
-#. B`\~
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - X बिट्मैप् "
-#. %Z(;
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - विशेषितमेटाफैल् "
-#. ]\SO
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - स्टार्दृश्यमेटाफैल् "
-#. llig
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - मापनीयवेक्टर्सुचित्राणि "
-#. :[\\
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XBM - X बिट्मैप् "
-#. IJmO
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD -कोडक् फोटो CD (384x256)"
-#. JU6T
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr "PCD -कोडक् फोटो CD (768x512)"
-#. y+w+
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM -सुवहनीयधूसरमैप् "
-#. UlYg
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - स्टार्दृश्यमेटाफैल् "
-#. 9+j;
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 मेटाफैल् "
-#. ;~S:
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
"pct_Export.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - मैक् चित्रम्"
-#. @A~4
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - सुवहनीयजालकसुचित्रम् "
-#. WB2s
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF -सुचित्राणिविपर्यासरचना"
-#. sIoS
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM -सुवहनीयबिट्मैप् "
-#. }4lG
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
"eps_Export.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS -एन्केप्सुलेटेड् पोस्ट्स्क्रिप्ट् "
-#. 62U|
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr "TGA -निजदृश्य टार्गा "
-#. zj\*
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - विशेषितमेटाफैल् "
-#. N-6v
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF -विण्डोस् मेटाफैल् "
-#. \c6#
#: pgm_Export.xcu
msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
index 05e5ea938e8..c4d751b10d4 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. x3d`
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "लेखकः 8 रचना"
-#. D[gE
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् वर्ड् 2003 XML"
-#. sm8]
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math 8"
msgstr "गणितम् 8"
-#. Bgkg
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8"
msgstr "रेखाचित्रम् 8"
-#. !^^%
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8"
msgstr "लेखकः 8"
-#. U;W8
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "डाटाबेस् लेख्यपत्रम् उद्घाटय"
-#. {6WL
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् वर्ड् 2003 XML"
-#. jQ8A
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "इम्प्रेस् 8 रचना"
-#. $TR?
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Calc 8 रचना"
-#. qwTC
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् वर्ड् 2003 XML"
-#. 6gQv
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् 2003 XML"
-#. w7!h
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
-#. zY[|
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् वर्ड् 2003 XML"
-#. GB)m
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् 2003 XML"
-#. ;Fv(
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart 8"
msgstr "तालिका 8"
-#. TTlL
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "लेखकः/वेब् 8 रचना"
-#. x9Oe
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "रेखाचित्रम् 8 रचना"
-#. U@|E
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् वर्ड् 2003 XML"
-#. Eu9!
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr "Calc 8"
-#. 3P||
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr "डाटाबेस् लेख्यपत्रम् उद्घाटय"
-#. MGe)
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "लेखकः 8 मुख्यलेख्यपत्रम् "
-#. .k,:
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् वर्ड् 2003 XML"
-#. a[Qh
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/flash.po b/source/sa-IN/filter/source/flash.po
index 0711cbd2412..5cef46bbeff 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/flash.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. SaUo
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
"impswfdialog.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"1: न्यूनतम-गुणवत्ता\n"
"100: अधिकतम-गुणवत्ता"
-#. \Qfh
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
"impswfdialog.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/sa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po
index c5e74c423f6..6eb203648b1 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \|.i
#: epsstr.src
msgctxt ""
"epsstr.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/pdf.po b/source/sa-IN/filter/source/pdf.po
index 35e99f4f01e..7af9b7c722c 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/pdf.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/pdf.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LY5v
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport"
msgstr "निर्यातं कुरु (~x)"
-#. AQU:
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set open password"
msgstr "खुला कूटशब्द सेट करें"
-#. Z2)V
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set permission password"
msgstr "कूटशब्द में अनुमति सेट करें"
-#. 4S[C
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "परिसरः"
-#. W0[B
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "सर्वम् (~A)"
-#. 0#QB
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "पृष्ठानि (~P)"
-#. (QN6
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "निर्वाचनम् (~S)"
-#. TDTP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "छायाचित्राणि"
-#. W0pN
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lossless compression"
msgstr "हानिरहितं संकोचनम् (~L)"
-#. (reK
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPEG compression"
msgstr "~JPEG संकोचनम्"
-#. !YT5
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quality"
msgstr "गुणवत्ता (~Q)"
-#. w1Y:
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce image resolution"
msgstr "छायाचित्रस्य लघ्वीकुरु (~R)"
-#. wK|)
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. O__/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "जलचिह्नम्"
-#. m%~K
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign with Watermark"
msgstr ""
-#. Z:i#
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark Text"
msgstr ""
-#. ]h9H
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. znbP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Em~bed OpenDocument file"
msgstr ""
-#. }Y+-
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#. .Dg$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~DF/A-1a"
msgstr "PDF/A-1"
-#. :CRm
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tagged PDF"
msgstr "PDF अङ्कनानि (~T)"
-#. t8Q0
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -223,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create PDF form"
msgstr "~ PDF फोर्म् उद्घाटय"
-#. Om4N
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit ~format"
msgstr " ~रचनां समर्पय "
-#. -R[=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow duplicate field ~names"
msgstr ""
-#. K~#|
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~bookmarks"
msgstr " ~पुस्तकचिह्नानि निर्याणं कुरु "
-#. o}Se
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export comments"
msgstr "टिप्पणि-निर्यातम् (~n)"
-#. {wNC
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~notes pages"
msgstr ""
-#. al{^
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden pages"
msgstr ""
-#. p-BB
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "स्वतः जोड़ा गया खाली पृष्ठ निर्यात करें (~b)"
-#. V{m/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~mbed standard fonts"
msgstr ""
-#. cfF8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
msgstr ""
-#. LT;O
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A Export"
msgstr "Dif निर्यातम्"
-#. S8jQ
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -324,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Panes"
msgstr "पट्टयः"
-#. -\#!
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page only"
msgstr "पृष्ठमात्रम् (~P)"
-#. w.:v
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks and page"
msgstr "पुस्तकचिह्नं पृष्ठञ्च (~B)"
-#. 2l@$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thumbnails and page"
msgstr "थंबनेल व पृष्ठ (~T)"
-#. $I2H
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open on page"
msgstr "पृष्ठे उद्घाटय "
-#. W[ik
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnification"
msgstr "विवर्धनम्"
-#. 6D(S
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम् (~D)"
-#. teE,
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit in window"
msgstr "आयात-समायोजनम् (~F)"
-#. K\UE
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~width"
msgstr "प्रस्थ-समायोजनम् (~w)"
-#. Xr2t
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~visible"
msgstr "दृश्य-समायोजनम् (~v)"
-#. {USU
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom factor"
msgstr "~जूम् गुणनसंख्या "
-#. Fz2T
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "पृष्ठ-विन्यासम्"
-#. _DAp
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -444,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~efault"
msgstr "मूलभूतम् (~e)"
-#. PZ);
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single page"
msgstr "एकक-पृष्ठम् (~S)"
-#. -^sP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "क्रमागतः (~C)"
-#. Nt(1
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinuous facing"
msgstr "क्रमागत- (~o)"
-#. {3So
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -484,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page is ~left"
msgstr "पहला पृष्ठ छूट गया है (~l)"
-#. CoFE
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -493,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr "आरंभिक-दृश्यः"
-#. s|1u
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -503,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window options"
msgstr "आयत-विकल्प"
-#. %(k;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize window to initial page"
msgstr "आरंभिक-पृष्ठस्य आयातं पुनः आकॄतिकरणम् (~R)"
-#. u,vy
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center window on screen"
msgstr "आवरणे केन्द्रिय-आयातम् (~C)"
-#. y,,T
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open in full screen mode"
msgstr "पूर्ण-आवरण-पक्षम् उन्मोचय (~O)"
-#. NuCV
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -543,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display document title"
msgstr "लेखपत्र-शीर्षकं प्रदर्शय (~D)"
-#. nOuk
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -553,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface options"
msgstr "प्रयोक्ता-मध्यपात-विकल्पानि"
-#. kNB;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~menubar"
msgstr "आज्ञावलीं गोपय (~m)"
-#. I/hA
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -573,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~toolbar"
msgstr "यन्त्र-पट्टीं गोपय (~t)"
-#. HX(V
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~window controls"
msgstr "आयत-नियंत्रणं गोपय (~w)"
-#. 9H/u
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transitions"
msgstr "सङ्क्रमणानि "
-#. ccsb
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -603,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use transition effects"
msgstr "संक्रमण-प्रभावस्य उपयोगः (~U)"
-#. ={F=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिह्नानि "
-#. OKp0
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "All bookmark levels"
msgstr "सर्वपुस्तकस्तराः "
-#. SKf5
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -633,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible bookmark levels"
msgstr "दृश्यपुस्तकस्तराः "
-#. fE4=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -642,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "प्रयोक्ता-मध्यपातम्"
-#. RxVa
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -652,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption and permission"
msgstr ""
-#. 8O\m
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -663,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~passwords..."
msgstr "गुह्यपदम् "
-#. C5/P
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -674,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set passwords"
msgstr "गुह्यपदं सञ्चय "
-#. 7#Y[
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -684,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open password set"
msgstr ""
-#. {Y5j
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -694,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr ""
-#. ^5F;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -704,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "No open password set"
msgstr ""
-#. _,dq
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -714,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr ""
-#. Vl%G
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -724,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr ""
-#. 6eL*
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -734,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Permission password set"
msgstr ""
-#. EOgG
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -744,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr ""
-#. :#af
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -754,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "No permission password set"
msgstr ""
-#. uyXD
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr ""
-#. ]v4}
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -774,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr ""
-#. 7B4x
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "मुद्रणम्"
-#. SQO\
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not permitted"
msgstr "अननुमितम् (~N)"
-#. 5JyD
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -804,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Low resolution (150 dpi)"
msgstr "अल्प-विश्लेषणम् (~L) (150 dpi)"
-#. !_.;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -814,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High resolution"
msgstr "अधिक-विश्लेषणम् (~H)"
-#. ;S*M
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -824,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "परिवर्तनानि"
-#. K9`=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -834,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "No~t permitted"
msgstr "अननुमितः (~t)"
-#. 1C6j
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -844,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr "पृष्ठ जोड़, मिटा व विलोपित कर रहा है (~I)"
-#. rN$F
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -854,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filling in form fields"
msgstr "प्रपत्र क्षेत्र में भर रहा है (~F)"
-#. k~9D
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -864,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Commenting, filling in form fields"
msgstr "टिप्पणी कर रहा है, प्रपत्र भर रहा है (~C)"
-#. i#x!
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -874,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Any except extracting pages"
msgstr "पृष्ठ निकालने के अलावा कोई भी (~A)"
-#. SM5,
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -884,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ena~ble copying of content"
msgstr "अंतर्वस्तु की कॉपी का सक्रियण (~b)"
-#. 2,%}
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -894,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
msgstr "अभिगम औजार के लिये पाठ सक्रिय करें (~s)"
-#. ?H~_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -903,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#. Z6B?
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -913,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
-#. *h@_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -923,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr "वृणु..."
-#. I6O/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -933,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
-#. (ErU
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -943,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Password"
msgstr ""
-#. G7-[
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -953,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "स्थानम्"
-#. 7Auq
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -963,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contact Information"
msgstr ""
-#. \EMs
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -973,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reason"
msgstr ""
-#. dFjJ
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -983,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "डिजिटल् हस्ताक्षराः"
-#. OX?3
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -993,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr "नामान्वितगन्तव्यानि इव पुस्तकचिह्नानि निर्याणं कुरु "
-#. HS$N
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1003,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert document references to PDF targets"
msgstr " PDF लक्ष्येभ्यः लेख्पत्रसन्दर्भान् परिवर्तय"
-#. !$!B
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1013,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export URLs relative to file system"
msgstr "सञ्चिकासिस्टम् कृते URLs सम्बन्धितं निर्याणं कुरु"
-#. O?7X
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1023,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-document links"
msgstr "तिर्यङ्-लेख्पत्रलिङ्क्स्"
-#. )[ir
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1033,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default mode"
msgstr "मूलभूतप्रकारः "
-#. 9P;G
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1043,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr " PDF पठनप्रयोगेन उद्घाटय"
-#. \*C~
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1053,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open with Internet browser"
msgstr "इण्डेर्नेट् ब्रौसर् अनेन उद्घाटय "
-#. +lJ3
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1062,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "---"
msgstr ""
-#. s1;s
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1072,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. $S11
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1082,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr "आरंभिक-दृश्यः"
-#. 2{JW
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1092,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "प्रयोक्ता-मध्यपातम्"
-#. kGN8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1102,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "लिङ्क्स् "
-#. _Lk_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1112,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#. 50V0
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "डिजिटल् हस्ताक्षराः"
-#. \^dH
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1132,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF Options"
msgstr "PDF विकल्पानि"
-#. %CF.
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1142,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
msgstr " PDF निर्याणे अनुकृतसमस्याः घटिताः :"
-#. (@3I
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1152,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A transparency"
msgstr "PDF/Aपारदर्शिता "
-#. .z0;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1162,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
msgstr "PDF/Aपारदर्शितां वारयति।अपारदर्शिता स्थाने पारदर्शकवस्तु वर्मलेपनं कृतम्।"
-#. Qmv-
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1172,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF version conflict"
msgstr "PDF विरोधसंस्करणम् "
-#. oWot
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1182,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
msgstr "PDF 1.4.PDF एतसमात् पूर्वं संस्करणेषु पारदर्शिता न समर्थिता।अपारदर्शिता स्थाने पारदर्शकवस्तु वर्मलेपनं कृतम्।"
-#. =SfZ
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1192,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A form action"
msgstr "PDF/Aफोर्म् क्रिया "
-#. ^wB8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1202,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
msgstr "फोर्म्नियन्त्रणं PDF/A प्रमाणेन असमर्थितक्रियान्तर्गतम् अस्ति।क्रिया उपेक्षिता "
-#. qjQx
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1212,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
msgstr ""
-#. {s)$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1222,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparencies removed"
msgstr ""
-#. _2f%
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1231,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems during PDF export"
msgstr " PDF निर्याणे समस्याः"
-#. emFd
#: pdf.src
msgctxt ""
"pdf.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/t602.po b/source/sa-IN/filter/source/t602.po
index 22fb3685622..094fec98848 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/t602.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !97#
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for T602 import"
msgstr " T602 आयानी कृते निर्धारणानि"
-#. bS;E
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "एन्कोडिङ्ग् "
-#. #}]Z
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलितप्रकारः "
-#. q39x
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "CP852 (Latin2)"
msgstr "CP852 (लेटिन्2)"
-#. Z:#0
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-#. tnRz
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "KOI8 CS2"
msgstr "KOI8 CS2"
-#. xm\=
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
msgstr "रश्सियन् भाषायै प्रकारः (सिरिलिक्)"
-#. g]SZ
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reformat the text"
msgstr "विषयान् पुनः रचनां कुरु "
-#. 7*\q
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display dot commands"
msgstr "बिन्दुकमाण्ड्स् प्रदर्शय"
-#. 3HiO
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु "
-#. Tk%E
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/filter/source/xsltdialog.po b/source/sa-IN/filter/source/xsltdialog.po
index 0d497a0b6bc..a3ceb08daa4 100644
--- a/source/sa-IN/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/sa-IN/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,165 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. V%R@
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FL_EXPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Export"
-msgstr "निर्यातः"
-
-#. R\VB
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_EXPORT_XSLT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "XSLT for export"
-msgstr "XSLT निर्यातार्थम्"
-
-#. 6Zh[
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_TRANSFORM_DOCUMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Transform document"
-msgstr "लेखपत्रं रूपान्तरय"
-
-#. 3kwV
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_EXPORT_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "अन्वेषय..."
-
-#. 4pQX
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_CURRENT_DOCUMENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Current Document"
-msgstr "वर्तमानलेखपत्रम्"
-
-#. m1(#
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FL_IMPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Import"
-msgstr "आयातः"
-
-#. ;V8@
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_IMPORT_XSLT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "XSLT for import"
-msgstr "XSLT आयातार्थम्"
-
-#. *m//
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_IMPORT_TEMPLATE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Template for import"
-msgstr "आयातार्थं प्रतिरूपम्"
-
-#. 6|G?
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_TRANSFORM_FILE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Transform file"
-msgstr "सञ्चिकां रूपान्तरय"
-
-#. j[dR
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"CBX_DISPLAY_SOURCE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display source"
-msgstr "स्रोतः प्रदर्शय"
-
-#. !P/u
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_IMPORT_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "अन्वेषय..."
-
-#. ,p_v
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_RECENT_DOCUMENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Recent File"
-msgstr "गतसञ्चिका"
-
-#. /}Y\
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "पिधेहि"
-
-#. Xv;y
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr "XML निष्यन्दकं : %s परीक्षय"
-
-#. 44Ax
-#: xmlfileview.src
-msgctxt ""
-"xmlfileview.src\n"
-"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
-"PB_VALIDATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Validate"
-msgstr "वैधीकुरु"
-
-#. /)Cm
-#: xmlfileview.src
-msgctxt ""
-"xmlfileview.src\n"
-"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
-"workwindow.text"
-msgid "XML Filter output"
-msgstr "XML निष्यन्दक-निर्गमः"
-
-#. 6U=`
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -182,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter name"
msgstr "निष्यन्दकनाम"
-#. RR@b
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -192,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "प्रयोगः"
-#. !HS[
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -206,7 +45,6 @@ msgstr ""
"नाम\n"
"सञ्चिकाप्रकारः"
-#. a@$t
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -216,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "File extension"
msgstr "सञ्चिकाविस्तार"
-#. ui6:
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -226,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
-#. uJhC
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -235,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. `qZZ
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -245,27 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocType"
msgstr "DocType"
-#. 26?n
-#: xmlfiltertabpagexslt.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
-"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
-"FT_XML_DTD_SCHEMA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
-
-#. eh}M
-#: xmlfiltertabpagexslt.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
-"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
-"ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "अन्वेषय..."
-
-#. HvP0
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -275,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT for export"
msgstr "XSLT निर्यातार्थम्"
-#. ihb7
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -285,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "अन्वेषय..."
-#. kUl.
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -295,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT for import"
msgstr "XSLT आयातार्थम्"
-#. *3QN
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -305,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "अन्वेषय..."
-#. J~CV
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -315,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template for import"
msgstr "आयातार्थं प्रतिरूपम्"
-#. xdF,
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -325,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "अन्वेषय..."
-#. PrLq
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -335,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr ""
-#. 7oY]
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -344,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transformation"
msgstr "रूपांतरणम्"
-#. c)%c
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -354,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. ~YIV
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -364,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transformation"
msgstr "रूपांतरणम्"
-#. Bi34
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -373,97 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML Filter: %s"
msgstr "XML निष्यन्दकः : %s"
-#. mC7)
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "नूतनम्..."
-
-#. hk8C
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "सम्पादय..."
-
-#. o=9H
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_TEST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Test XSLTs..."
-msgstr "XSLTs परीक्षय..."
-
-#. *B]g
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "लोपय..."
-
-#. -Y?U
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_SAVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Save as Package..."
-msgstr "संकुलरूपेण सञ्चय..."
-
-#. TSeo
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_OPEN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Open Package..."
-msgstr "संकुलम् उद्घाटय..."
-
-#. r`v9
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "पिधेहि"
-
-#. k_8k
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
-"string.text"
-msgid "XML Filter List"
-msgstr "XML निष्यन्दकः : %s"
-
-#. Bx3g
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"workwindow.text"
-msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "XML निष्यन्दक-स्थापनाः"
-
-#. 8k_g
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -472,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. %-T^
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -481,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
-#. ~qjq
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -490,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञातः"
-#. YY?z
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -499,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "import filter"
msgstr "निष्यन्दकम् आयातय"
-#. _D4M
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -508,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "import/export filter"
msgstr "निष्यन्दकम् आयातय/निर्यातय"
-#. %m6@
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -517,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "export filter"
msgstr "निष्यन्दकं निर्यातय"
-#. P0XA
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -526,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "किं भवान् सत्यमेव XML निष्यन्दकं '%s' लोपियितुम् इच्छति ? एतत् निष्कर्तुं न शक्नोति ।"
-#. L*7(
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -535,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "एकः XML निष्यन्दकः '%s' नाम्ना पूर्वमेव उपस्थितः. कृपया अन्यं नाम देहि ।"
-#. M;HY
#: xmlfilterdialogstrings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -545,16 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "प्रयोक्ता अंतरफलक '%s1' नाम XML निष्यन्दक '%s2' द्वारा पूर्वमेव प्रयुक्तमस्ति. एक अलग नाम डालिये."
-#. V7TL
-#: xmlfilterdialogstrings.src
-msgctxt ""
-"xmlfilterdialogstrings.src\n"
-"STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
-msgstr "DTD न प्राप्तम् । कृपया अन्यं वैधं पन्थानं प्रवेशय ।"
-
-#. *exW
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -563,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "निर्याताय XSLT न प्राप्तः । कृपया अन्यं वैधं पन्थानं प्रवेशय ।"
-#. }JWy
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -572,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "आयाताय XSLT न प्राप्तः । कृपया अन्यं वैधं पन्थानं प्रवेशय ।"
-#. F]Q[
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -581,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "निर्दिष्टं आयात-प्रतिरूपं न प्राप्तम् । कृपया अन्यं वैधं पन्थानं प्रवेशय ।"
-#. d7wd
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -590,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not specified"
msgstr "न निर्दिष्ट"
-#. 4On}
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -599,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Filter"
msgstr "नव-निष्यन्दकः"
-#. :~$h
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -608,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "नाम-हीनः"
-#. U7)s
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -617,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "undefined filter"
msgstr "अपरिभाषितनिष्यन्दकः"
-#. 1KTV
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -626,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "XML निष्यन्दकः '%s' संकुलरूपेण सञ्चितः । '%s'"
-#. Sn(,
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -635,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "%s XML निष्यन्दकाः संकुले सञ्चिताः । '%s'"
-#. dW^I
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -644,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT filter package"
msgstr "XSLT निष्यन्दकसंकुलः"
-#. T][`
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -653,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "XML निष्यन्दकः '%s' सफलतापूर्वकं संस्थापितः ।"
-#. iaY+
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -662,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "%s XML निष्यन्दकाः सफलतापूर्वकं संस्थापिताः ।"
-#. FwPH
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -670,3 +353,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "कोऽपि XML निष्यन्दकः संस्थापितुं नाशक्यत यतः '%s' संकुले कोऽपि XML निष्यन्दकः नास्ति ।"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/filter/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/filter/uiconfig/ui.po
index a13b0ec7efd..9d382ddb787 100644
--- a/source/sa-IN/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/filter/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 18:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8lI@
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
@@ -22,3 +22,120 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"TestXMLFilterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transform document"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"exportbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"currentdocument\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current Document"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"importbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"recentfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recent File"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"templateimport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"displaysource\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display source"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transform file"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/forms/source/resource.po b/source/sa-IN/forms/source/resource.po
index 114a119f19c..0a1e89be59d 100644
--- a/source/sa-IN/forms/source/resource.po
+++ b/source/sa-IN/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +QYe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
msgstr "कॉम्बो-बॉक्सस्य सूची-स्थानस्य वा विषयः अनिश्चितः."
-#. #vZY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "सुचित्राण् संयोजय"
-#. vk|m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "substituted"
msgstr "प्रतिस्थनिकं कृतम्"
-#. .jR@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
msgstr "नियंत्रणारोहनकाले त्रुटिः घटिता । अतः स्थानधारकेन प्रतिस्थापितं ।"
-#. G8hN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading data from database"
msgstr "लेखासंचिकायाः लेखाध्यनकाले त्रुटिः"
-#. 4jLM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection failed"
msgstr "संयोजनं विफलं"
-#. 9aqb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "लेखासामग्र्यारोहनं न कृतम्"
-#. Fj5.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data content could not be updated"
msgstr "लेखासामग्रीं अद्यतनं न कृतम्"
-#. v_cg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error inserting the new record"
msgstr "नवाभिलेखनं समावेशने त्रुटिः"
-#. Pby/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error updating the current record"
msgstr "वर्तमानाभिलेखस्य अद्यतने त्रुटिः"
-#. Gb4h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error deleting the current record"
msgstr "वर्तमानाभिलेखं लोपने त्रुटिः"
-#. 2.)M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "निर्दिष्टानि अभिलेखानि लोपने त्रुटिः"
-#. =dhV
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be NULL."
msgstr "वस्तुलोपं न भवितुं सक्नोति"
-#. P]bw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics from..."
msgstr "चित्राणि योजय"
-#. [$;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove graphics"
msgstr "चित्राणि अपनय"
-#. cU6U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given stream is invalid."
msgstr "अवैधः प्रवाहः "
-#. :TaJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "पृच्छाभिव्यक्त्याः वाक्यरचनात्रुटिः"
-#. `A/s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
msgstr "बन्धनद्वारा समर्थितं मानप्रकारम् अस्मिन् नियंत्रणेन सह लेखां विनिमेतुं उपयोक्तुं न शक्नोति ।"
-#. hS|Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "लेखा"
-#. \hkl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
msgstr "नियंत्रणम् एकेन बाह्येन मानबन्धनेन संबंधितमस्ति, यत् समाने समये वैधीकारकरूपेण व्यवहरति । भवान् मानबन्धनं पुनः आनेतुमपेक्ष्यते, अतः पूर्वं यत् भवान् एकं नव-वैधीकारकं स्थापयतु ।"
-#. eI8L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "अस्य"
-#. RQ:o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgstr ""
"वर्तमानफोर्म् अस्य विषयः विकारितः।\n"
"तव परिणामानि सञ्चयितुम् इच्छसि किम्?"
-#. UDgo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "दोषः पृथक्करणप्रमाणं निर्धारयति "
-#. 6MAG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "दोषः फिल्टर्प्रमाणं निर्धारयति "
-#. )2J[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "To execute this function, parameters are needed."
msgstr "इदं कृत्यं चालयितुं, पैरामीटर्स् आवश्यकम्।"
-#. `9#J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr "इदं कृत्यं चालयितुं न शक्यं, परन्तुं केवलं स्थितिप्रश्नेभ्यः।"
-#. 2Jm9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown function."
msgstr "अज्ञातकृत्यम्। "
-#. Pi1%
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "कृपया एकं बंधक-अभिधानं प्रवेशय ।"
-#. FDCA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "एतत् अवैधं बन्धक-अभिधानम् अस्ति ।"
-#. U*B_
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value is invalid."
msgstr "अवैधः मानः "
-#. #Y_Y
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value is required."
msgstr "मानं आवश्यकं"
-#. zi(D
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "अवरोधः '$1' अवैधः"
-#. _$9C
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "मानः '$2' प्रकारस्य नास्ति."
-#. SFil
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "मानं $2 इत्यतः लघुतरं समानं वा भवेत्."
-#. XyW3
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "मानं $2 तः लघुतरं भवेत् ।"
-#. e7+c
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "मान $2 इत्यतः दीर्घतरं समानं वा भवेत् ।"
-#. ^|1O
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "मानं $2 इत्यतः दीर्घतरं भवेत् ।"
-#. pT8q
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
msgstr "मानं '$2' प्रारूपेण न संयुज्यते ।"
-#. lTio
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "अधिकतमं $2 अंकाः अनुमताः ।"
-#. HqUH
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "अधिकतमं $2 भागांकाः अनुमताः ।"
-#. M?=5
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "अक्षरसमूहः $2 संप्रतीकपरिमाणं दीर्घः भवेत् ।"
-#. WrdA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "अक्षरसमूहः न्यूनतमं $2 संप्रतीकपरिमाणं दीर्घः भवेत् ।"
-#. @4hv
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "अक्षरसमूहः $2 संप्रतीकपरिमाणं दीर्घः भवितुं शक्नोति ।"
-#. rbes
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "अक्षरसमूहः"
-#. rXuQ
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
-#. u~~U
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "यथार्थम्/अयथार्थम् (बूलियन)"
-#. 0Sac
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "दशांशः"
-#. CmEF
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating point"
msgstr "प्लावित-बिन्दु"
-#. 1qG)
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "द्विगुणितः"
-#. f~uq
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. P)O)
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. )=bo
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
-#. ;c9I
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month and year"
msgstr "मासः वर्षः च"
-#. {/\k
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "वर्षः"
-#. `|l(
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month and day"
msgstr "मासं दिनं च"
-#. DD08
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "मासः"
-#. D866
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "दिनः"
-#. q08I
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during evaluation"
msgstr "मूल्यांकनकाले त्रुटिः"
-#. dgoc
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "अक्षरसमूहः '$1' आवश्यकः नियमिताभिव्यक्त्याः '$2' असमानः. जातः"
-#. C]\5
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po b/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po
index 9b8e52cb12e..af03c7982a9 100644
--- a/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/sa-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. cjBl
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "IF"
msgstr ""
-#. Vc$S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHOOSE"
msgstr ""
-#. mP7x
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. 2J3O
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. /mhn
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "XOR"
msgstr ""
-#. ^$C=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#. Xn\o
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "NEG"
msgstr ""
-#. 4Nri
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#. FG^j
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAND"
msgstr "AND"
-#. m^ND
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
-#. E+:h
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
-#. [[kV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "TODAY"
msgstr ""
-#. ,50T
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOW"
msgstr ""
-#. U/JS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "NA"
msgstr ""
-#. lMaX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "CURRENT"
msgstr ""
-#. R@HZ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEGREES"
msgstr ""
-#. Mr~v
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "RADIANS"
msgstr ""
-#. IG@C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIN"
msgstr ""
-#. QRgx
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "COS"
msgstr ""
-#. /pOK
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAN"
msgstr ""
-#. x\9W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "COT"
msgstr ""
-#. l?U)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASIN"
msgstr ""
-#. VDQS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOS"
msgstr ""
-#. Y?JM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATAN"
msgstr ""
-#. ,k?^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOT"
msgstr ""
-#. J8\|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "SINH"
msgstr ""
-#. 13E8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "COSH"
msgstr ""
-#. X5,.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "TANH"
msgstr ""
-#. mERq
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "COTH"
msgstr ""
-#. GR)j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASINH"
msgstr ""
-#. Jz,L
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOSH"
msgstr ""
-#. Pe+Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATANH"
msgstr ""
-#. ppm0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOTH"
msgstr ""
-#. iVv8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "CSC"
msgstr ""
-#. B;/]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEC"
msgstr ""
-#. g0x@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "CSCH"
msgstr ""
-#. jX!b
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "SECH"
msgstr ""
-#. $3PN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXP"
msgstr ""
-#. Od!d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "LN"
msgstr ""
-#. 9;=d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRT"
msgstr ""
-#. 5q(s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACT"
msgstr ""
-#. A0GS
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEAR"
msgstr "YEARS"
-#. $9fa
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTH"
msgstr "MONTHS"
-#. 3#lj
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAY"
msgstr ""
-#. /+$;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "HOUR"
msgstr ""
-#. */yO
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINUTE"
msgstr ""
-#. x8*Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "SECOND"
msgstr ""
-#. ;h+?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGN"
msgstr ""
-#. \[#g
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#. -x3}
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "INT"
msgstr ""
-#. `[`,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#. iLL#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAUSS"
msgstr ""
-#. W#m=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBLANK"
msgstr ""
-#. h@5#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISTEXT"
msgstr ""
-#. 4-0T
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNONTEXT"
msgstr ""
-#. ^dn3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLOGICAL"
msgstr ""
-#. CMiG
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "TYPE"
msgstr ""
-#. 4[o9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "CELL"
msgstr ""
-#. :~9k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISREF"
msgstr ""
-#. Q^JJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNUMBER"
msgstr ""
-#. [h|0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISFORMULA"
msgstr ""
-#. M`V(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNA"
msgstr ""
-#. U-xd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISERR"
msgstr ""
-#. +$]+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISERROR"
msgstr ""
-#. 95R\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. /dJH
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. g:yn
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. Bf]2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATEVALUE"
msgstr ""
-#. };uD
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIMEVALUE"
msgstr ""
-#. C,O;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -717,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "CODE"
msgstr ""
-#. iTbH
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRIM"
msgstr ""
-#. rUJT
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPPER"
msgstr ""
-#. QS)*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -747,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "PROPER"
msgstr ""
-#. =E`*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOWER"
msgstr ""
-#. BgE_
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -767,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEN"
msgstr ""
-#. K;q#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. T:Tj
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "VALUE"
msgstr ""
-#. #s{|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "CLEAN"
msgstr ""
-#. x+76
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHAR"
msgstr ""
-#. 3(uz
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "JIS"
msgstr ""
-#. V*1?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASC"
msgstr ""
-#. /FU`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -837,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNICODE"
msgstr ""
-#. S#.r
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -847,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNICHAR"
msgstr ""
-#. DqY,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -857,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOG10"
msgstr ""
-#. P0SO
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -867,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "EVEN"
msgstr ""
-#. ;X.V
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -877,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODD"
msgstr ""
-#. m}`N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -887,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMSDIST"
msgstr ""
-#. g@_F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -897,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "FISHER"
msgstr ""
-#. E8y6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -907,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "FISHERINV"
msgstr ""
-#. ReL]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMSINV"
msgstr ""
-#. q{O:
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMALN"
msgstr ""
-#. $?cw
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -937,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERRORTYPE"
msgstr ""
-#. JQE\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORMULA"
msgstr ""
-#. )e8{
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "ARABIC"
msgstr ""
-#. [Z@V
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATAN2"
msgstr ""
-#. jdzi
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "CEILING"
msgstr ""
-#. m+T#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "FLOOR"
msgstr ""
-#. G%ac
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUND"
msgstr "MROUND"
-#. 5%D*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1008,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUNDUP"
msgstr ""
-#. U;+9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUNDDOWN"
msgstr ""
-#. acvR
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1028,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUNC"
msgstr ""
-#. %2BT
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOG"
msgstr ""
-#. ,gec
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1048,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "POWER"
msgstr ""
-#. KTQ5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. xY1Q
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. QmsM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "MOD"
msgstr ""
-#. y\!5
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1089,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. bWw(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1099,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMSQ"
msgstr ""
-#. p2-M
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1109,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMX2MY2"
msgstr ""
-#. h!||
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1119,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMX2PY2"
msgstr ""
-#. VX!5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1129,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMXMY2"
msgstr ""
-#. I!~Y
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1139,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATE"
msgstr "DATE"
-#. o(bC
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1149,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIME"
msgstr "TIME"
-#. uJqB
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1159,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYS"
msgstr ""
-#. ]I2$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1169,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYS360"
msgstr ""
-#. dwaI
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1179,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATEDIF"
msgstr ""
-#. d,kb
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1189,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
-#. 9VV1
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1200,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINA"
msgstr "MIN"
-#. Pjby
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1210,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
-#. EXm0
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAXA"
msgstr "MAX"
-#. kYY;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
-#. vIN,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1241,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#. D!nm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1251,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#. n]XY
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGEA"
msgstr "AVERAGE"
-#. b4se
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1272,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
-#. G;:H
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1282,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. *@eF
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPV"
msgstr "XNPV"
-#. [.O@
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "IRR"
msgstr "XIRR"
-#. NC,e
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIRR"
msgstr "XIRR"
-#. }{EG
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1325,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISPMT"
msgstr ""
-#. sz\Q
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1335,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#. :Uz?
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARA"
msgstr "VAR"
-#. (n^W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1356,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#. Rffd
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARPA"
msgstr "VARP"
-#. #X]Z
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
-#. YP,U
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVA"
msgstr "STDEVP"
-#. k==L
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1399,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. ^_9?
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVP"
-#. i!c6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1420,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "B"
msgstr ""
-#. E?A`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1430,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMDIST"
msgstr ""
-#. H8(s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1440,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPONDIST"
msgstr ""
-#. 8_m#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1450,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "BINOMDIST"
msgstr ""
-#. XcTN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1460,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "POISSON"
msgstr ""
-#. O{vk
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1470,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMBIN"
msgstr ""
-#. r,Da
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1480,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMBINA"
msgstr ""
-#. 8pwJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1490,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERMUT"
msgstr ""
-#. C~E_
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1500,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr ""
-#. $qaM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1510,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. B}%j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1520,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "SYD"
msgstr ""
-#. M!(#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1530,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDB"
msgstr ""
-#. gd.N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1540,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "DB"
msgstr ""
-#. Fk.$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1550,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "VDB"
msgstr ""
-#. ;cmf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1560,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. @5X\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1570,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLN"
msgstr ""
-#. 7ADN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1580,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. TnuR
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1590,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "COLUMNS"
msgstr ""
-#. gg|p
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1600,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROWS"
msgstr ""
-#. X?;`
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEETS"
msgstr "SHEET"
-#. T0Oh
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1621,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "COLUMN"
msgstr ""
-#. qT,(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1631,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROW"
msgstr ""
-#. ,K0c
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1641,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
-#. 4PFm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1651,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "RRI"
msgstr ""
-#. (*dv
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1661,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. 7!c6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1671,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. |ncs
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
-#. D*#a
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "IPMT"
msgstr "PMT"
-#. N9g.
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1704,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPMT"
msgstr "PMT"
-#. [Wns
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1714,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ek~l
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1724,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. e2hf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1734,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECTIVE"
msgstr ""
-#. $o9`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1744,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. .H+F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1754,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUBTOTAL"
msgstr ""
-#. Z(n2
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSUM"
msgstr "SUM"
-#. E@77
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "DCOUNT"
msgstr "COUNT"
-#. ~S?:
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "DCOUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. EuvL
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#. Thmd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1808,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "DGET"
msgstr ""
-#. `Yn@
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "DMAX"
msgstr "MAX"
-#. @Y=\
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "DMIN"
msgstr "MIN"
-#. r=lc
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "DPRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#. l;EA
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSTDEV"
msgstr "STDEVP"
-#. PB9d
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1863,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSTDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. =]D,
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVAR"
msgstr "VAR"
-#. l.$)
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVARP"
msgstr "VARP"
-#. qcU#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1895,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "INDIRECT"
msgstr ""
-#. bdnL
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1905,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "ADDRESS"
msgstr ""
-#. F:u*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1915,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "MATCH"
msgstr ""
-#. G*]k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1925,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTBLANK"
msgstr ""
-#. rl!)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1935,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTIF"
msgstr ""
-#. dP[c
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1945,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMIF"
msgstr ""
-#. X-d{
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1955,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOOKUP"
msgstr ""
-#. _DRq
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1965,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "VLOOKUP"
msgstr ""
-#. ?}]%
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1975,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "HLOOKUP"
msgstr ""
-#. _\%7
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1985,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIRANGE"
msgstr ""
-#. ?eU1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1995,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "OFFSET"
msgstr ""
-#. Jz5#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2005,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr ""
-#. +qQ8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2015,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "AREAS"
msgstr ""
-#. F_]z
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2026,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLAR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. =AV.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2036,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPLACE"
msgstr ""
-#. GD+x
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2046,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "FIXED"
msgstr ""
-#. `V[a
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2056,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "FIND"
msgstr ""
-#. re$@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2066,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXACT"
msgstr ""
-#. KZf]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2076,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEFT"
msgstr ""
-#. 0rPe
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2086,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "RIGHT"
msgstr ""
-#. ]3[S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2096,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEARCH"
msgstr ""
-#. r]IN
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2107,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "MID"
msgstr "MIDI"
-#. KrZV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2117,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "TEXT"
msgstr ""
-#. Dri6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2127,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUBSTITUTE"
msgstr ""
-#. @=si
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2137,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPT"
msgstr ""
-#. b27s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2147,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONCATENATE"
msgstr ""
-#. \7ZC
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2157,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "MVALUE"
msgstr ""
-#. $jQA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2167,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDETERM"
msgstr ""
-#. p\Zh
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2177,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINVERSE"
msgstr ""
-#. x?y^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2187,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "MMULT"
msgstr ""
-#. M:e(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2197,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRANSPOSE"
msgstr ""
-#. xyM5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2207,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "MUNIT"
msgstr ""
-#. qF^k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2217,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "GOALSEEK"
msgstr ""
-#. 8\V7
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2227,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr ""
-#. $a)3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2237,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGNORMDIST"
msgstr ""
-#. S]Ef
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2247,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDIST"
msgstr ""
-#. 3#9(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2257,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "FDIST"
msgstr ""
-#. Kff1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2267,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHIDIST"
msgstr ""
-#. _R.J
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2277,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEIBULL"
msgstr ""
-#. To7B
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2287,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr ""
-#. 1]Bv
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2297,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "CRITBINOM"
msgstr ""
-#. @Km^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2307,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "KURT"
msgstr ""
-#. ,wlP
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2317,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "HARMEAN"
msgstr ""
-#. `p*C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2327,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "GEOMEAN"
msgstr ""
-#. qM)N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2337,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "STANDARDIZE"
msgstr ""
-#. #Ce(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2347,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVEDEV"
msgstr ""
-#. I+ZX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2357,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "SKEW"
msgstr ""
-#. u;Z(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2367,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEVSQ"
msgstr ""
-#. WOM2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2377,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "MEDIAN"
msgstr ""
-#. cY%B
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2387,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "MODE"
msgstr ""
-#. mki,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2397,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZTEST"
msgstr ""
-#. G5!Y
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2407,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "TTEST"
msgstr ""
-#. )6^A
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANK"
msgstr "AND"
-#. 1ZUU
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2428,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERCENTILE"
msgstr ""
-#. -`uX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2438,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERCENTRANK"
msgstr ""
-#. B3)6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2448,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#. `^/,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2458,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "SMALL"
msgstr ""
-#. F0yF
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2468,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "FREQUENCY"
msgstr ""
-#. 44gA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2478,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUARTILE"
msgstr ""
-#. $\Os
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2488,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMINV"
msgstr ""
-#. .LzE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2498,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONFIDENCE"
msgstr ""
-#. cM67
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2508,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTEST"
msgstr ""
-#. k.|9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2518,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRIMMEAN"
msgstr ""
-#. .Bua
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2528,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "PROB"
msgstr ""
-#. mLn^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2538,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "CORREL"
msgstr ""
-#. @-w~
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2548,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "COVAR"
msgstr ""
-#. JSkE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2558,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "PEARSON"
msgstr ""
-#. (tCP
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2568,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "RSQ"
msgstr ""
-#. 4heE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2578,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "STEYX"
msgstr ""
-#. I7m3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2588,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLOPE"
msgstr ""
-#. {p,-
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2598,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTERCEPT"
msgstr ""
-#. v#n|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2608,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "TREND"
msgstr ""
-#. Qf]v
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2618,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "GROWTH"
msgstr ""
-#. -EP8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2628,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "LINEST"
msgstr ""
-#. Gsz[
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2638,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGEST"
msgstr ""
-#. o0iV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2648,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORECAST"
msgstr ""
-#. M?3F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2658,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHIINV"
msgstr ""
-#. 1ny?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2668,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMADIST"
msgstr ""
-#. A(nJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2678,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMAINV"
msgstr ""
-#. )T9W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2688,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "TINV"
msgstr ""
-#. X/)S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2698,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "FINV"
msgstr ""
-#. ;Q,}
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2708,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHITEST"
msgstr ""
-#. A$e/
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2718,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGINV"
msgstr ""
-#. F}DZ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2728,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#. *2sm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2738,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETADIST"
msgstr ""
-#. .f*\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2748,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETAINV"
msgstr ""
-#. 7_Jr
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2758,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. huqp
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2768,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "EASTERSUNDAY"
msgstr ""
-#. n~Zf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2778,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKDAY"
msgstr ""
-#. M3m.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2788,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NAME!"
msgstr ""
-#. cdty
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2798,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "STYLE"
msgstr ""
-#. l([n
#: core_resource.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2809,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE"
msgstr "DDE"
-#. g/Em
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2819,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASE"
msgstr ""
-#. PBBY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2829,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "DECIMAL"
msgstr ""
-#. 1m0+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2839,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. bi_(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2849,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROMAN"
msgstr ""
-#. (a}=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2859,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYPERLINK"
msgstr ""
-#. .j,H
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2869,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "INFO"
msgstr ""
-#. ]:og
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2879,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "BAHTTEXT"
msgstr ""
-#. V_p5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2889,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "GETPIVOTDATA"
msgstr ""
-#. v_m^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2899,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "EUROCONVERT"
msgstr ""
-#. q{4P
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2909,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
-#. YqfY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2919,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#. c?p*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2929,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQDIST"
msgstr ""
-#. s,k=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2939,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQINV"
msgstr ""
-#. S(m8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2949,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITAND"
msgstr ""
-#. %ToX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2959,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITOR"
msgstr ""
-#. 6_pV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2969,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITXOR"
msgstr ""
-#. .~dm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2979,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITRSHIFT"
msgstr ""
-#. ]fP+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2989,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITLSHIFT"
msgstr ""
-#. 5HqI
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2999,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NULL!"
msgstr ""
-#. 2U]$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3009,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "#DIV/0!"
msgstr ""
-#. $a}i
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3019,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "#VALUE!"
msgstr ""
-#. (T^C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3029,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#. N[*Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3039,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NAME?"
msgstr ""
-#. M-]K
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3049,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NUM!"
msgstr ""
-#. [WhE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/formula/source/ui/dlg.po b/source/sa-IN/formula/source/ui/dlg.po
index a3426328220..c27325e380d 100644
--- a/source/sa-IN/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sa-IN/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H*F=
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. jd0F
#: parawin.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -37,7 +35,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वृणु"
-#. R-Js
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not known"
msgstr ""
-#. x}mq
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "(optional)"
msgstr "(वैकल्पिकः)"
-#. 8-`p
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "(required)"
msgstr "(अपेक्षते)"
-#. 0h1x
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Used"
msgstr "अन्त्य प्रयुक्तः"
-#. h,@F
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -104,7 +97,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्"
-#. V%02
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "श्रेणी"
-#. ]E,m
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -124,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "व्यापारम् "
-#. W`#G
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -134,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "संरचना"
-#. 229U
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -144,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "=?"
msgstr ""
-#. X*;M
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -167,7 +155,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दोषः "
-#. LA-U
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि"
-#. OYX,
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -189,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "संरचना"
-#. f:ni
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mula"
msgstr "सूत्रम्"
-#. v%!v
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -210,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function result"
msgstr ""
-#. HON9
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -221,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "परिणामः"
-#. U\w!
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -232,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "क्रमविन्यासः"
-#. qW~Y
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -242,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. CQ+I
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "अधिकतमं कुरु"
-#. bG0S
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -264,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "< पृष्ठे"
-#. $,KF
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "अग्रिमम् >"
-#. h?Ds
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "व्यापारविजार्ड"
-#. ${X$
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard -"
msgstr "व्यापारविजार्ड"
-#. PtZx
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -308,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "समाप्तः"
-#. 5GA-
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि"
-#. vdc,
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -330,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "संरचना"
-#. cJ45
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mula"
msgstr "सूत्रम्"
-#. !f`w
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -351,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function result"
msgstr ""
-#. mTa6
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -362,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "परिणामः"
-#. k;$r
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "क्रमविन्यासः"
-#. 5r,t
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -383,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. nVL#
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -394,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "अधिकतमं कुरु"
-#. ;:RX
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -405,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "< पृष्ठे"
-#. O1up
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "अग्रिमम् >"
-#. ?k]\
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -427,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "व्यापारविजार्ड"
-#. 2~aH
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard -"
msgstr "व्यापारविजार्ड"
-#. )ol`
#: formdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/fpicker/source/office.po b/source/sa-IN/fpicker/source/office.po
index 9fba75c57d2..a7869c92641 100644
--- a/source/sa-IN/fpicker/source/office.po
+++ b/source/sa-IN/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4ULj
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "स्वचालित-संञ्चिका-नाम्नः विस्तारः (~A)"
-#. Dj/:
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "कूटशब्देन सह संरक्षय"
-#. 9N|P
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "निष्यन्दक-संस्थापनं संपादयतु "
-#. lbNM
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "केवलं पाठार्थं (~R)"
-#. !:SR
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "सम्पर्कः (~L)"
-#. ~{h[
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "पूर्वावलोकनम् (~e)"
-#. kNTP
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "चालयतु (~P)"
-#. %P4+
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "संस्करणम् (~V):"
-#. p(Uq
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "शैली (~t):"
-#. )yE=
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "शैली :"
-#. LqbU
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "चयनम् (~S)"
-#. o3;O
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "संञ्चिकायाः वर्गः (~t):"
-#. 1bv8
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "मार्ग-चयनम्"
-#. D07^
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "कृपया एकम् पुटकम् चिनोतु."
-#. ]Vv@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ;Y*U
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "नव-पुटकं रचयतु"
-#. 4H%k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. /)2a
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "एकोस्तरः ऊपरि "
-#. -eE@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. JY_L
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#. gtrg
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "संञ्चिकायाः नाम (~n):"
-#. 3oFW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "संञ्चिकायाः वर्गः (~t):"
-#. 0IUA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "केवलं पाठार्थं (~R)"
-#. f3pW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with password"
msgstr "कूटशब्देन सह संरक्षय"
-#. !;B:
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "स्वचालित-संञ्चिका-नाम्नः विस्तारः (~A)"
-#. NSiC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "निष्यन्दकस्य संस्थापनं संपादयतु (~f)"
-#. Tfb=
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "उन्मोचय (~O)"
-#. !Wl]
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "उन्मोचय"
-#. vzL/
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "एवम् संरक्षय"
-#. +C2x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "संरक्षय (~S)"
-#. 597d
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "मार्गः (~P):"
-#. |qgQ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select path"
msgstr "मार्गं चिनोतु"
-#. .EW)
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "चिनोतु (~S)"
-#. +TS2
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "वर्तमानम् संस्करणम्"
-#. 8Um~
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Preview"
msgstr "पूर्वादृश्यं निष्क्रियं कुरु"
-#. k{IY
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "मम लेख्यपत्राणि"
-#. \sF-
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -372,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. 5j@s
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाम (~m)"
-#. FB6m
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder"
msgstr "नव-पुटकं रचयतु"
-#. ,U8x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ अविद्यमानः."
-#. @`7(
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgstr ""
"सञ्चिका $name$ अविद्यमाना.\n"
"भवान् सठिक-सञ्चिका-नाम इति सुनिश्चयतु."
-#. Zl^@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
-#. {30k
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +395,6 @@ msgstr ""
"एतेन नाम्ना सह एकं घटनं पूर्वमेव विद्यते ।..\n"
" किं भवान् एतत् प्रतिस्थापितुंम् इच्छति ?"
-#. sG][
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -447,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "संञ्चिका"
-#. 3usx
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgstr ""
"अपनय-योग्य-संग्रह-उपकरणम् अनुपलब्धम्.\n"
"निश्चयतु यत् प्लग-ईन इति सुसंस्थापितम् पुनः च प्रचेष्टयतु."
-#. qSJd
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/framework/source/classes.po b/source/sa-IN/framework/source/classes.po
index 278ea8d08f5..8935a6a9200 100644
--- a/source/sa-IN/framework/source/classes.po
+++ b/source/sa-IN/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +x#`
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "सहयंत्राणि"
-#. J7v!
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "सहयन्त्रसहायता"
-#. =X1Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सर्वे"
-#. mL;x
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "नवीकुरु"
-#. }FiV
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "संवारय निवर्यतय च प्रति"
-#. _J\Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "दृश्याः पिञ्जाः"
-#. .__I
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "उपकरणपट्टम् ऐच्छिकीकुरु..."
-#. Mz%D
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टम् अवकर्तय"
-#. #bq-
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "सर्वाणि उपकरणपट्टानि अवकर्तय"
-#. ;Sdo
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "उपकरणपट्टस्थितिं पिधाय"
-#. X1|H
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टं संवारय"
-#. JT^K
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "प्रतिलिपिं सञ्चय इति..."
-#. jC/t
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Documents"
msgstr "न लेखपत्राणि"
-#. VbG3
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-On %num%"
msgstr "सहयन्त्रं %num%"
-#. Rbv~
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
msgstr ""
-#. 5{4l
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
msgstr "कृपया संस्थापने अग्रेसरितुं एतान् चरणन् अनुसर:"
-#. 1L2:
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. R$W\
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "पूर्णम् अनुज्ञापत्रानुबन्धं पश्य । कृपया पूर्णं अनुज्ञापत्रपाठ्यं द्रष्टुं अस्मिन् संवादे आकर्षणपट्टं अथवा '%PAGEDOWN' पिञ्जं प्रयोजय ।"
-#. RB$j
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Down"
msgstr "अधोमुखम् आकर्षय"
-#. U}jG
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. FEdQ
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept the License Agreement."
msgstr "अनुज्ञापत्रानुबन्धं स्वीकुरु."
-#. R_iD
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept"
msgstr "स्वीकुरु"
-#. j~Je
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "उपक्षयः"
-#. V{V{
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Agreement"
msgstr "अनुज्ञापत्रानुबन्धः"
-#. WzdP
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retry"
msgstr "पुनः प्रयासं कुरु"
-#. 7aH6
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgstr ""
"'फिर कोशिश करें' बटन को दबायें जिसके बाद आप अधिक मुक्त स्थान आंकड़ा सहेजने के लिये फिर कोशिश करने के लिये दिया है.\n"
"\n"
-#. kJ]/
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "पुनःस्थापय"
-#. gI|E
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgstr ""
"प्रयोक्तृ इण्टेर्फेस् विन्यास डाटा लोड् करणे दोषः घटितः।अधुना प्रयोगः असन्नः भविष्यति।\n"
"कृपया प्रयोगं पुनः संस्थापितं प्रयत्नस्व।"
-#. :KT~
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgstr ""
"प्रयोक्तृ इण्टेर्फेस् विन्यास डाटा लोड् करणे दोषः घटितः।अधुना प्रयोगः असन्नः भविष्यति।\n"
"प्रयोगाय तव प्रयोक्तृव्यक्तिविवरणम् अपनेतुं कृपया प्रयत्नस्व। "
-#. %iT9
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -324,7 +294,6 @@ msgstr ""
"प्रयोक्तृ इण्टेर्फेस् विन्यास डाटा लोड् करणे दोषः घटितः।अधुना प्रयोगः असन्नः भविष्यति।\n"
"प्रथमं प्रयोगाय तव प्रयोक्तृव्यक्तिविवरणम् अपनेतुं कृपया प्रयत्न्स्व अथवा प्रयोगं पुनः संस्थापितुं प्रयत्न्स्व। "
-#. tgC]
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "अशीर्षितः "
-#. ^E1@
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Languages"
msgstr "बहुभाषाः "
-#. y-I{
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "न किमपि (वर्णविन्यासान् मा परीक्षस्व)"
-#. J)Ua
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
-#. L=+w
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "अधिकम्..."
-#. \Q`Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -378,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "वरणाय भाषां स्थापय "
-#. @?yf
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "अधिकरणाय भाषां स्थापय "
-#. YA!N
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/framework/source/services.po b/source/sa-IN/framework/source/services.po
index a096322f233..b9ced5a48d2 100644
--- a/source/sa-IN/framework/source/services.po
+++ b/source/sa-IN/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v1C5
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a new document"
msgstr "नूतनलेख्यपत्रम् उत्पादय "
-#. ]WRA
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates..."
msgstr "~रचनाः..."
-#. 28zC
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~रचनाम् उद्घाटय..."
-#. 4bp*
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME कृते नूतनलक्ष्याणि सङ्कलय"
-#. !BQ^
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr " %PRODUCTNAME विषये अधिकसूचनां लभस्व"
-#. #_21
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index d5595217292..24547772c0c 100644
--- a/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "बाइटः"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "एतत्स्वरूपम् उपलब्धं न भविष्यति ।"
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "एतत्स्वरूपं यदा आवश्यकं तदा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "एतत् स्वरूपं, सर्वे च उपस्वरूपाणि, CD द्वारा चालयित्वा संस्थापितानि भविष्यन्ति ।"
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं, सर्वे च उपस्वरूपाणि, स्थानीयहार्डड्राइवे संस्थापितानि भविष्यन्ति ।"
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "एतत् स्वरूपं, सर्वे च उपस्वरूपाणि, जालात् चालयित्वा संस्थापितानि भविष्यन्ति ।"
-#. D2/@
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "एतत् स्वरूपं CD द्वारा चालयित्वा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं स्थानीय हार्डड्राइवे संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "एतत् स्वरूपं जालात् चालयित्वा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Fldr|नवपुटकः"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "एतत् स्वरूपम् असंस्थापितः स्थास्यति ।"
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "एतत्स्वरूपं यदा आवश्यकं तदा संस्थापितुं स्थापितं भविष्यति ।"
-#. WIDE
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "एतत् स्वरूपं CD द्वारा चालयित्वा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं स्थानीय हार्डड्राइवे संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "एतत् स्वरूपं जालात् चालयित्वा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "एतत् स्वरूपम् अनुपलब्धः भविष्यति ।"
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "यदा आवश्यकं तदा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "एतत्स्वरूपं CD द्वारा चालितुम् उपलब्धः भविष्यति ।"
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः स्थानीय हार्डड्राइवे संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "एतत् स्वरूपं जालात् चालयित्वा संस्थापितुम् उपलब्धः भविष्यति ।"
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "एतत् स्वरूपं पूर्णतया संस्थापितं भविष्यति, भवान् एतत् CD द्वारा चालितुं न शक्ष्यसे ।"
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "एतत् स्वरूपं CD द्वारा चालितमासीत् परं यदा आवश्यकं तदा संस्थापितुं स्थापितं भविष्यति ।"
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "एतत्स्वरूपं CD द्वारा चालनं अनुवर्तिष्यते ।"
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं CD द्वारा चालितमासीत् परं स्थानीय हार्डड्राइवे संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे [1] मुक्तं करोति ।"
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे [1] अपेक्षते ।"
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "अस्मै स्वरूपाय मूल्यं सन्दधाति..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "एतत् स्वरूपं पूर्णतया अपनेष्यते ।"
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवाद् अपनेष्यते परं यदा आवश्यकं तदा संस्थापितुं स्थापितं भविष्यति ।"
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवाद् अपनेष्यते परं CD द्वारा चालितुम् अधुनाऽपि उपलब्धः भविष्यति ।"
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे स्थास्यति"
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवाद् अपनेष्यते परं जालात् चालयितुम् अधुनाऽपि उपलब्धः भविष्यति ।"
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "एतत् स्वरूपं पूर्णतया विसंस्थापितः भविष्यति, भवान् च जालात् एतत् चालयितुं समर्थः न स्थास्यति ।"
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "एतत्स्वरूपं जालात् चालितमासीत् परं यदा आवश्यकं तदा संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "एतत्स्वरूपं जालात् चालितमासीत् परं स्थानीय हार्डड्राइवे संस्थापितं भविष्यति ।"
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "एतत् स्वरूपं जालात् चालयितुम् अनुवर्तिष्यति ।"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे [1] मुक्तं करोति । अस्मिन् [3] एतेषां [2] उपस्वरूपाणि चयनितानि सन्ति । उपस्वरूपाणि [4] भवतः हार्डड्राइवे मुक्तं कुर्वन्ति ।"
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे [1] मुक्तं करोति । अस्मिन् [3] एतेषां [2] उपस्वरूपाणि चयनितानि सन्ति । उपस्वरूपाणि [4] भवतः हार्डड्राइवे अपेक्षन्ते ।"
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे [1] अपेक्षते । अस्मिन् [3] एतेषां [2] उपस्वरूपाणि चयनितानि सन्ति । उपस्वरूपाणि [4] भवतः हार्डड्राइवे मुक्तं कुर्वन्ति ।"
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "एतत् स्वरूपं भवतः हार्डड्राइवे [1] अपेक्षते । अस्मिन् [3] एतेषां [2] उपस्वरूपाणि चयनितानि सन्ति । उपस्वरूपाणि [4] भवतः हार्डड्राइवे अपेक्षन्ते ।"
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "शेषः समयः : {[1] min }[2] sec"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "उपलब्धः"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "भिन्नताः"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "अपेक्षितम्"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "चक्रिकापरिमाणः"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "आयतनम्"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनः"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word लेखपत्रम्"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word प्रतिरूपम्"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel कार्यच्छदः"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Microsoft Excel प्रतिरूपम्"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरणम्"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रतिरूपम्"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रदर्शनम्"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr "समावेशनविजार्ड् "
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "विज्ञापनार्थः प्रयोगः"
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "पंजीयनस्थानं आबण्टयति"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "रिक्तस्थानम्: [1]"
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "संस्थापितप्रयोगान् अनुसंदधाति"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "गुणजातम्: [1], हस्ताक्षरः: [2]"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "निष्पादनीयान् संबध्नाति"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "संचिका: [1]"
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "IIS आभासिमूलानि निर्माति..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "IIS आभासिमूलानि अपनयति..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "उपयुक्तम् उत्पादम् अनुसंदधाति"
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "स्थानावश्यकतां अभिकलयति"
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "स्थानावश्यकतां अभिकलयति"
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "पुटकं निर्माति"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "पुटकः: [1]"
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "संक्षिप्तविधीन् निर्माति"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "संक्षिप्तविधिः: [1]"
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "सेवाः विलोपयति"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "सेवा: [1]"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "प्रतिकृतिसंचिकाः निर्माति"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9], परिमाणः: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "स्थानावश्यकतां अभिकलयति"
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "संबंधितप्रयोगान् अनुसंदधाति"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr "प्रयोगः प्राप्तः: [1]"
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "क्रियायै स्क्रिप्टसंचालनानि जनयति:"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "जालकर्मणि संचिकाः अनुरूपयति"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9], परिमाणः: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "नवाः संचिकाः अनुरूपयति"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9], परिमाणः: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "ODBC घटकं संस्थापयति"
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "नवसेवाः संस्थापयति"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "सेवा: [2]"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "तन्त्रसूचीपत्रं संस्थापयति"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "संचिका: [1], निर्भरताः: [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "संस्थापनं वैधीकरोति"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "विमोचनस्थितीनां मूल्यांकनं करोति"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "संबंधितप्रयोगेभ्यः स्वरूपस्थितीः उत्प्रवासयति"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "प्रयोगः: [1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "संचिकानां स्थानं परिवर्तयति"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9], परिमाणः: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "संचिकाः विभाजयति"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [2], परिमाणः: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "घटकपंजीयनं अद्यतनीकरोति"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "योग्यान् घटकान् प्रकाशयति"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "घटक ID: [1], योग्यः: [2]"
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "उत्पादस्वरूपं प्रकाशयति"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "स्वरूपम्: [1]"
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "उत्पादसूचना प्रकाशयति"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "वर्गसर्वरान् पंजीकरोति"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "वर्ग ID: [1]"
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "COM+ प्रयोगान् घटकांश्च पंजीकरोति"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "विस्तारसर्वरान् पंजीकरोति"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "विस्तारः: [1]"
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "अक्षरगणान् पंजीकरोति"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "अक्षरगणः: [1]"
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "MIME सूचनां पंजीकरोति"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME सामग्रीप्रकारः: [1], विस्तारः: [2]"
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "उत्पादं पंजीकरोति"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "क्रमादेशपरिचायकान् पंजीकरोति"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "क्रमादेशID: [1]"
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "प्रकारपुस्तकालयान् पंजीकरोति"
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "पुस्तकालयID: [1]"
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "प्रयोक्तारं पंजीकरोति"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "प्रतिकृतिसंचिकाः निधापयति"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9]"
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "पर्यावरणाक्षरसमूहं अद्यतनीकरोति"
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "नाम: [1], मानम्: [2], क्रिया [3]"
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "प्रयोगान् निधापयति"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "प्रयोगः: [1], निर्देशपंक्तिः: [2]"
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "संचिकाः निधापयति"
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9]"
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "पुटकान् निधापयति"
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "पुटकः: [1]"
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "INI संचिकाप्रविष्टीः निधापयति"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "संचिका: [1], खंडः: [2], कुञ्चिका: [3], मानम्: [4]"
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "ODBC घटकं अपनयति"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "तन्त्रपंजीयनमानानि निधापयति"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "कुञ्चिका: [1], नाम: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "संक्षिप्तविधीन् अपनयति"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "संक्षिप्तविधिः: [1]"
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "उपयुक्तम् उत्पादम् अनुसंदधाति"
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "क्रियां व्यावर्तयति:"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "संरक्षितप्रतिलिपयः निधापयति"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "संचिका: [1]"
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "ODBC निर्देशिकाः आदिवर्तनीकरोति "
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "सेवाम् आरम्भयति"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "सेवा: [1]"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "सेवां स्थगयति"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "सेवा: [1]"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "स्थानान्तरितसञ्चिकाः निधापयति"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "संचिका: [1], निर्देशिका: [9]"
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "योग्यान् घटकान् निष्प्रकाशयति"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "घटक ID: [1], योग्यः: [2]"
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "उत्पादस्वरूपान् निष्प्रकाशयति"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "स्वरूपम्: [1]"
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "उत्पादसूचनां निष्प्रकाशयति"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "वर्गसर्वरान् निष्पञ्जीकुरु"
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "वर्ग ID: [1]"
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "COM+ प्रयोगान् घटकान् च निष्पञ्जीकरोति"
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "विस्तारसर्वरान् निष्पञ्जीकरोति"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "विस्तारः: [1]"
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "अक्षरगणान् निष्पञ्जीकरोति"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "अक्षरगणः: [1]"
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "MIME info निष्पञ्जीकरोति"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME सामग्रीप्रकारः: [1], विस्तारः: [2]"
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "क्रमादेशपरिचायकान् निष्पञ्जीकरोति"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "क्रमादेशID: [1]"
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "प्रकारपुस्तकालयान् निष्पञ्जीकरोति"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "पुस्तकालयID: [1]"
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "पर्यावरणाक्षरसमूहं अद्यतनीकरोति"
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "नाम: [1], मानम्: [2], क्रिया [3]"
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "INI सञ्चिकामानानि लिखति"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "संचिका: [1], खंडः: [2], कुञ्चिका: [3], मानम्: [4]"
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "तन्त्रपञ्जीयनमानानि लिखति"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "कुञ्चिका: [1], नाम: [2], मानम्: [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}&परिवर्तय"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}Re&pair"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}&अपनय"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr "{&MSSansBold8}&पूरय"
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "अहम् अनुज्ञापत्रसन्धौ दशाः &न स्वीकरोमि ।"
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "अहम् अनुज्ञापत्रसन्धौ दशाः &स्वीकरोमि ।"
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "&कोऽपि यः इमं संगणकं प्रयुनक्ति (सर्वे प्रयोक्तारः)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "केवलं &मम कृते ([USERNAME])"
-#. -UC]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "&अत्र पश्य:"
-#. |1jA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "अग्रस्थानपुटके अन्वेषय."
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}वर्तमान अग्रस्थानपुटकं परिवर्तय"
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "नव पुटकं निर्मातु|"
-#. %dD*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "&पुटकनाम:"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "एकस्तरम् ऊपरि|"
-#. ONUf
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. fKJg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&परिवर्तय..."
-#. Lad^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "उत्पादस्य सर्वरचित्रार्थम् एकं जालस्थानं निर्देशय."
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "क्वचिद् अवस्थितौ अन्वेष्टुं जालावस्थितिं प्रवेशय अथवा परिवर्तय इति क्लिक्कुरु. [ProductName] अस्य सर्वरचित्रं निर्मातुं संस्थापय इति क्लिक्कुरु अथवा विजर्डात् निष्क्रान्तुं निरसय इति क्लिककुरु."
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}जालस्थानम्"
-#. n!JD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&संस्थापय"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "&जालस्थानम्:"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. c4Li
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. sy3g
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] कृते संस्थापनविजर्डे भवतः स्वागतम्"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "संस्थापनविजर्डः एकत्र निर्दिष्टजालस्थाने [ProductName] अस्य सर्वरचित्रं निर्मास्यति. अनुवर्तितुं, आग्रे इति क्लिक्कुरु."
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&न"
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "किं भवान् [ProductName] संस्थापनं निरसितुं निश्चितः?"
-#. %gF*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&आम्"
-#. :sYg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "&संस्था: (&O)"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "कृपया स्वसूचनां प्रवेशय"
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "एनं प्रयोगं संस्थापय अस्य कृते :"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}उपभोक्तृसूचना"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "&प्रयोक्तृनाम :"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. aDy\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. -NGD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&परिवर्तय..."
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "&अन्तरम्"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "क्रमादेशस्वरूपाणि चिनुत यानि संस्थापितुं इच्छसि."
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "यथा स्वरूपं संस्थापितमस्ति तत् परिवर्तितुं निम्नसूच्यां एकस्मिन् प्रतीके क्लिक्कुरु ."
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}ऐच्छिकस्थापनम्"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "स्वरूपवर्णनम् :"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "&सहायता"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "अत्र संस्थापय :"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "वर्तमानचयनित वस्तुनः बहुपंक्तिविवरणम्"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<चयनितस्वरूपपन्थानः>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "स्वरूपपरिणामः"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "ऐच्छिकस्थापनं भवन्तं चयनितरूपेण क्रमादेशस्वरूपाणि संस्थापितुं अनुमोदति."
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}ऐच्छिकस्थापनपरामर्शाः"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "संस्थापितः न भविष्यति"
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "प्रथमे प्रयोगे संस्थापितः भविष्यति. (तदैव उपलब्धः यदा स्वरूपः एनं विकल्पं समर्थयति.)"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "अस्य संस्थापनस्थितेः अर्थः अस्ति स्वरूपः..."
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "स्थानीयहार्डचालन्यां पूर्णतया संस्थापितः भविष्यति."
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "स्वरूपनाम्नः समीपे प्रतीकः स्वरूपस्य संस्थापनस्थितिं संसूचयति. प्रत्येकं स्वरूपाय स्थापनस्थिति-आज्ञावलीं प्राकटयितुं प्रतीकं क्लिक्कुरु."
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "जालात् चालयितुमेव संस्थापितः भविष्यति. (तदैव उपलब्धः यदा स्वरूपः एनं विकल्पं समर्थयति.)"
-#. 3yWL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "स्थानीयहार्डचालन्यां कानिचित् उपस्वरूपाणि संस्थापितानि भविष्यन्ति. (तदैव उपलब्धः यदा स्वरूपे उपस्वरूपाणि सन्ति.)"
-#. ]5W]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&परिवर्तय..."
-#. h69O
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "अस्मिन् पुटके संस्थापितुं अग्रिमः इति क्लिक्कुरु, अथवा अन्यस्मिन् पुटके संस्थापयितुं परिवर्तय इति क्लिक्कुरु."
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2321,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}अग्रस्थानपुटकः"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2330,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "[ProductName] संस्थापय अत्र:"
-#. n93V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "चयनितस्वरूपाणां संस्थापनार्थं चक्रिकास्थानमपेक्षते."
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "रञ्जितायतने वर्तमानचयनितस्वरूपाय पर्याप्तं स्थानं न उपलब्धम्. भवान् रञ्जितस्थानेभ्यः कतिचित् सञ्चिकाः अपनेतुं शक्नोति, स्थानीयचालनीसु अल्पस्वरूपान् संस्थापयितुं चयितुं शक्नोति, अथवा अन्यं अग्रस्थानचालनीं चयितुं शक्नोति."
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}चक्रिकास्थान-आवश्यकताः"
-#. lbbm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "अद्यतनीकरणीयाः काश्चित् सञ्चिकाः अधुना प्रयोगे सन्ति."
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "निम्नलिखितः प्रयोगः सञ्चिकां उपयुनक्ति अथवा अनेन स्थापनेन अद्यतनीकरणीया अस्ति. एनं प्रयोगं विचालय अनुवर्तितुं च पुनःप्रयासं क्लिक्कुरु."
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोगे सञ्चिका"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "&निर्गच्छ"
-#. =a7J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "&उपेक्षय"
-#. -^h4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "&पुनःप्रयासम्"
-#. [eB:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "&अत्र पश्य:"
-#. ki`W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "अग्रस्थानपुटके अन्वेषय."
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}वर्तमान अग्रस्थानपुटकं परिवर्तय"
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "नवपुटकं निर्मातु|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. v*RU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "&पुटकनाम:"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "एकस्तरं उपरि|"
-#. E)/#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. U)@R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. d@De
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. f.a1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] कृते संस्थापनविजर्डे भवतः स्वागतम्"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "संस्थापनविजर्डः [ProductName] भवतः संगणके संस्थापयिष्यति. अनुवर्तितुं, अग्रिमं क्लिक्कुरु."
-#. 81Xh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. gdLX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "कृपया निम्नं अनुज्ञापत्रसन्धिं सावधानं पठ."
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}अनुज्ञापत्रसन्धिः"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. T[?J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "क्रमादेशं विवर्तय, पुनःसन्धेहि, अपनय वा."
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}क्रमादेशपरिपालनम्"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "यानि क्रमादेशस्वरूपाणि संश्तापितानि तानि परिवर्तय. एषः विकल्पः ऐच्छिकचयनसंवादं प्रदर्शयिष्यति यस्मिन् यथा स्वरूपाणि संस्थापितानि सन्ति तत् परिवर्तितुं शक्नोषि."
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "क्रमादेशसंस्थापनत्रुटिं सन्दधेहि. एषः विकल्पः लुप्तं विकृतं वा सञ्चिकां, संक्षिप्तविधिं, पंजीयनप्रविष्टीः च संशोधयति."
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "स्वसंगणकात् [ProductName] अपनय ।"
-#. J$%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. j=}h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. EDh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] कृते संस्थापनविजर्डे भवतः स्वागतम्"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "संस्थापनविजर्डः भवतः [ProductName] परिवर्तितुं, संशोधितुं, अपनेतुं वा अनुमोदति । अनुवर्तितुं, अग्रिमः इति क्लिक्कुरु ।"
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "संस्थापनार्थम् अपेक्षितं चक्रिकास्थानम् उपलब्धचक्रिकास्थानात् अधिकमस्ति."
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "रञ्जितायतने वर्तमानचयनितस्वरूपाय पर्याप्तं स्थानं न उपलब्धम्. भवान् रञ्जितस्थानेभ्यः कतिचित् सञ्चिकाः अपनेतुं शक्नोति, स्थानीयचालनीसु अल्पस्वरूपान् संस्थापयितुं चयितुं शक्नोति, अथवा अन्यं अग्रस्थानचालनीं चयितुं शक्नोति."
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}चक्रिकास्थानात् अधिकम्"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. zYxr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. bIdT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "&अद्यतनीकरणम् >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] कृते विभाजने स्वागतम्"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "संस्थापनविजर्डः भवतः संगणके विभाजनं संस्थापयिष्यति. अनुवर्तितुम्, अद्यतनम् इति क्लिक्कुरु."
-#. N98f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. RE1[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "विजर्डः संस्थापनं प्रारब्धुं सन्नद्धः ।"
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "संस्थापनं प्रारब्धुं संस्थापय इति क्लिक्कुरु ।"
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "यदि भवान् स्वसंस्थापनस्थापनाः पुनरीक्षितुं परिवर्तितुं वा इच्छति, अभिपृष्ठं क्लिक्कुरु । विजर्डात् निष्क्रान्तुं निरसय इति क्लिक्कुरु ।"
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}क्रमादेशं विवर्तितुं सन्नद्धः"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}क्रमादेशं संशोधितुं सन्नद्धः"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}क्रमादेशं संस्थापितुं सन्नद्धः"
-#. :RtV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&संस्थापय"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. h4$C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "भवान् स्वसंगणकात् क्रमादेशं अपनेतुम् अचिनोत् ।"
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "[ProductName] स्वसंगणकात् अपनेतुं अपनय इति क्लिक्कुरु, निधापनानन्तरं क्रमादेशः उपयोक्तुं न उपलप्स्यते ।"
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "यदि भवान् कामपि स्थापनां पुनरीक्षितुं, परिवर्तितुं वा इच्छति, अभिपृष्ठं क्लिक्कुरु ।"
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}क्रमादेशं अपनय"
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "&अपनय"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&समाप्तम्"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "भवतः तन्त्रं विवर्तितम् । अन्यसमये संस्थापनं पूरयितुं, कृपया स्थापनं पुनः चालय ।"
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "विजर्डात् निष्क्रान्तुं समाप्तम् इति क्लिक्कुरु ।"
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "भवान् भविष्यति समये संस्थापनमनुवर्तितुं स्वसंगणके किमपि संस्थापितं तत्वं रक्षितुं शक्नोति अथवा संस्थापनात् पूर्वं स्वसंगणकस्य मौलिकस्थितिं पुनराधातुं शक्नोति ।"
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "विजर्डात् निष्क्रान्तुं पुनराधानं पश्चात् अनुवर्तनं वा क्लिक्कुरु ।"
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}संस्थापनविजर्डः समाप्तः"
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr " [ProductName] पूर्णतया संस्थापितः स्यात्, अतः पूर्वमेव विजर्डः व्यवहितः ।"
-#. *[SN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. C[FM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. d__t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&समाप्तम्"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}संस्थापनविजर्डः समाप्तः"
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "संस्थापनविजर्डः सफलतापूर्वकं [ProductName] संस्थापितवान् । विजर्डात् निष्क्रान्तुं समाप्तं क्लिक्कुरु ।"
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "संस्थापनविजर्डः सफलतापूर्वकं [ProductName] विसंस्थापितवान् । विजर्डात् निष्क्रान्तुं समाप्तं क्लिक्कुरु ।"
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "&मुञ्च"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&निरसय"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "<त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति><त्रुटिपाठ्यमत्र गच्छति>"
-#. kzjx
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "&उपेक्षय"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&न"
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "&पुनःप्रयासम्"
-#. (|CN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&आम्"
-#. qaCW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3176,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. r)V=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3185,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3194,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3203,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] कृते संस्थापनविजर्डे भवतः स्वागतम्"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3212,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] स्थापनं संस्थापनविजर्डं सन्नद्धयति यः भवन्तं क्रमादेशस्थापनप्रक्रियायां निर्देक्ष्यति । कृपया प्रतीक्षां कुरु ।"
-#. k@@q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3221,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. $YCn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3230,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3239,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&समाप्तम्"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3248,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "भवतः तन्त्रं विवर्तितं नास्ति । एनं क्रमादेशं पश्चात् संस्थापितुं, कॄपया संस्थापनं पुनः चालय । बाद मे इस प्रोग्राम को संस्थापित करने के लिए, कृपया संस्थापन को फिर चलाएं."
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3257,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "विजर्डात् निष्क्रान्तुं समाप्तम् इति क्लिक्कुरु ।"
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3266,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "भवान् भविष्यति समये संस्थापनमनुवर्तितुं स्वसंगणके किमपि संस्थापितं तत्वं रक्षितुं शक्नोति अथवा संस्थापनात् पूर्वं स्वसंगणकस्य मौलिकस्थितिं पुनराधातुं शक्नोति ।"
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3275,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "विजर्डात् निष्क्रान्तुं पुनराधानं पश्चात् अनुवर्तनं वा क्लिक्कुरु ।"
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3284,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}संस्थापनविजर्डः समाप्तः"
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3293,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr " [ProductName] पूर्णतया संस्थापितः स्यात्, अतः पूर्वमेव विजर्डः व्यवहितः ।"
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3302,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "प्रगतिः सम्पन्ना"
-#. l!$S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3311,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3320,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3329,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "भवता चयनितानि क्रमादेशस्वरूपाणि संस्थापितानि भवन्ति ।"
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3338,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "भवता चयनितानि क्रमादेशस्वरूपाणि विसंस्थापितानि भवन्ति ।"
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3347,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "कृपया प्रतीक्षां कुरु यावत् संस्थापनविजर्डः [ProductName] संस्थापयति । एषः कतिपयमिनटानि ग्रहीतुं शक्यते ।"
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3356,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "कृपया प्रतीक्षां कुरु यावत् संस्थापनविजर्डः [ProductName] विसंस्थापयति । एषः कतिपयमिनटानि ग्रहीतुं शक्यते ।"
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3365,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}[ProductName] संस्थापयति"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3374,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}[ProductName] विसंस्थापयति"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3383,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "सेकेंड"
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3392,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "स्थितिः :"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3401,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3410,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "शेषः समयः अनुमीयते :"
-#. nTt]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3419,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3428,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. }{tE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3437,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3446,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "संस्थापनविजर्डः भवतः संगणके [ProductName] संस्थापनं पूरयिष्यति । अनुवर्तितुम्, अग्रिमम् इति क्लिक्कुरु ।"
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3455,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "संस्थापनविजर्डः भवतः संगणके [ProductName] स्थगितसंस्थापनं पूरयिष्यति । अनुवर्तितुम्, अग्रिमम् इति क्लिक्कुरु ।"
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3464,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] कृते संस्थापनविजर्डं प्रत्याहरति"
-#. NMlX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3473,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. %U;:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3482,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3491,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3500,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3509,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "स्थापनप्रकारं चिनुत यः भवतः आवश्यकताः प्रति अनुकूलतमः स्यात् ।"
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3518,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "कृपया एकं स्थापनप्रकारं चिनोतु ।"
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3527,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}स्थापनप्रकारः"
-#. \U4e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3536,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. H|m;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3545,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "<&पश्च"
-#. sW9=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3554,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. oXS;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3563,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&अग्रिमः >"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3572,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "क्रमादेशं संशोधय अपनय वा ।"
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3581,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Microsoft Word लेखपत्रम्"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3590,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Microsoft &Excel स्प्रेडशीट"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3599,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Microsoft Po&werPoint प्रस्तुतिकरणम्"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3608,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3617,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr "एतेभ्यः सञ्चिकावर्गेभ्यः मूलभूतप्रयोगं भवितुं [DEFINEDPRODUCT] स्थापय।"
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3626,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] निम्न सञ्चिकाप्रकारान् उद्घाटयितुं स्वाभाविकप्रयोगरूपेण स्थापितुं शक्यते । अस्य अर्थः, उदाहरणार्थं, यदि भवान् एतासु एकस्यां सञ्चिकायां द्विधा क्लिक्करोति, [ProductName] इमां उद्घाटयिष्यति, न तु सः क्रमादेशः यः अधुना इमां आरम्भयति ।"
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3635,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}सञ्चिकाप्रकारः"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3644,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "[ProductName] संस्थापनविजर्डः [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] अस्य एकं संस्करणं प्राप्नोत् । एतत् संस्करणं अद्यतनीकरिष्यते ।"
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3653,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "अधोनिर्दिष्टे अग्रस्थानपुटके [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] संस्करणं न वर्तते ।"
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3662,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "एकं नवीनतरं [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] प्राप्तम् ।"
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3671,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "निम्नपुटके निर्दिष्टं संस्करणं अद्यतनीकर्तुं न शक्नोति ।"
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3680,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "अग्रस्थानपुटकं परीक्षय ।"
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3689,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "अनुवर्तितुं, क्लिक्कुरु"
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3698,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "भिन्नं संस्करणं चयितुं, क्लिक्कुरु"
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3707,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "भिन्नं पुटकं चयितुं, क्लिक्कुरु"
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3716,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "[ProductName] संस्थापय अत्र:"
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3725,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "यदि भवान् [ProductName] परीक्षसि एव, भवान् संभवतः एतन्न भावितुमिच्छति, अतः कोष्ठम् अचयनितमेव मुञ्चतु ।"
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3734,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3743,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3752,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr "डेस्टोप् मध्ये आरम्भलिङ्क् उत्पादय "
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3761,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3770,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3779,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName] अस्य एकः नवीनतरं संस्करणं प्राप्तम् । पुरातनं संस्करणं संस्थापितुं, नवीनं संस्करणं अपनेयम् ।"
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3788,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "अस्य उत्पादस्य समानं संस्करणं पूर्वमेव संस्थापितम् ।"
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName] अस्य एकः नवीनतरं संस्करणं प्राप्तम् । पुरातनं संस्करणं संस्थापितुं, नवीनं संस्करणं अपनेयम् ।"
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "संस्थापनविजर्डः सम्यग्रूपेण चालितुं न शक्यते यतः भवान् अस्य संगणकस्य कृते पर्याप्तप्रशासनिकाधिरेण रहितेन प्रयोक्तृरूपेण लॉग इन कृतः अस्ति ।"
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{गंभीर त्रुटि: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "त्रुटिः [1]."
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "चेतावनी [1]."
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "सूचना [1]."
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "आन्तरिकत्रुटिः [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{डिस्क पूर्ण: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "क्रिया [समयः]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[ProductName]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "संदेशप्रकारः : [1], वादः : [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== लॉगिंग आरंभम् : [तिथिः] [समयः] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== लॉगिंग समाप्तम्: [तिथिः] [समयः] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "क्रियारंभः [समयः]: [1]."
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "क्रिया समाप्ता [समयः]: [1]. निवर्तितमानम् [2]."
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "शेषः समयः : {[1] मिनट }{[2] सेकेंड}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "स्मृत्या अधिकम् । पुनःप्रयासात्पूर्वम् अन्यान् प्रयोगान् विचालय ।"
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "संस्थापकः अधुना न प्रतिकरोति ।"
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "संस्थापकः अपूर्ण एव समाप्तः ।"
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "कृपया प्रतीक्षां कुरु यावत् Windows [ProductName] रूपरेखां करोति ।"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "आवश्यकसूचनाम् एकत्रीकरोति..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "अस्य प्रयोगस्य पुरातनं संस्करणं अपनयति"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "अस्य प्रयोगस्य पुरातनं संस्करणं अपनेतुं सन्नद्धीभवति"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[ProductName] }स्थापनं सफलतापूर्वकं सम्पूर्णम् ।"
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "{[ProductName] }स्थापनं विफलम् ।"
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "सञ्चिकातः पठने त्रुटिः : [2]. {{ System error [3].}} सत्यापय यत् सञ्चिका वर्तते भवता अभिगन्तुं च शक्यते ।"
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "सञ्चिका [3] निर्मातुं न शक्नोति । एतन्नामिका एका निर्देशिका पूर्वतः वर्तते । संस्थापनं निरसय भिन्ने च स्थाने संस्थापितुं प्रयासंकुरु ।"
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "कृपया चक्रिकां प्रवेशय : [2]"
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "निर्देशिकामभिगन्तुं संस्थापनस्य समीपे अपर्याप्तः अधिकारः अस्ति : [2]. संस्थापनं अनुवर्तितुं न शक्नोति । प्रशासकरूपेण लॉग-ऑन कुरु अथवा स्वसंगणकप्रशासकेन संपर्कं कुरु ।"
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "[2] सञ्चिकायां लेखने त्रुटिः । सत्यापय यत् निर्देशिकायां भवतः अभिगमाधिकारः अस्ति ।"
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "[2] सञ्चिकातः पठने त्रुटिः । सत्यापय यत् सञ्चिका वर्तते भवता अभिगन्तुं च शक्यते ।"
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "अन्यः प्रयोगः [2] सञ्चिकायां विशेषाधिकारसम्पन्नः । कृपया अन्यान् सर्वान् प्रयोगान् विचालय, ततः पुनःप्रयासं क्लिक्कुरु ।"
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "[2] सञ्चिकां संस्थापितुं पर्याप्तं चक्रिकास्थानं नास्ति । किञ्चित् चक्रिकास्थानं मुक्तं कृत्वा पुनःप्रयासं क्लिक्कुरु, अथवा निर्गन्तुं निरसय इति क्लिक्कुरु ।"
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "स्रोतसञ्चिका न प्राप्ता : [2]. सत्यापय यत् सञ्चिका वर्तते भवता अभिगन्तुं च शक्यते ।"
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "सञ्चिकातः पठने त्रुटिः : [3] । सत्यापय यत् सञ्चिका वर्तते भवता अभिगन्तुं च शक्यते ।"
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "सञ्चिकायां लेखने त्रुटिः : [3] । सत्यापय यत् निर्देशिकायां भवतः अभिगमाधिकारः अस्ति ।"
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "स्रोतसञ्चिका न प्राप्ता{{(cabinet)}}: [2]. सत्यापय यत् सञ्चिका वर्तते भवता अभिगन्तुं च शक्यते ।"
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "निर्देशिका [2] निर्मातुं न शक्नोति । एतन्नामिका एका सञ्चिका पूर्वतः वर्तते । कृपया संचिकां पुनर्नामीकुरु अथवा अपनय, पुनःप्रयासं च क्लिक्कुरु, अथवा निर्गन्तुं निरसय इति क्लिक्कुरु ।"
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "आयतनं [2] अधुना न उपलब्धम् । कृपया अन्यं चिनुत ।"
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "निर्दिष्टपन्थानः [2] न उपलब्धः ।"
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "निर्दिष्टे [2] पुटके लेखितुम् असमर्थः ।"
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "[2]सञ्चिकां पठितुं प्रयासकाले एका जाल त्रुटिः घटिता ।"
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "निर्देशिका [2] निर्मातुं प्रयासकाले एका त्रुटिः घटिता ।"
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "निर्देशिका [2] निर्मातुं प्रयासकाले एका जालत्रुटिः घटिता ।"
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "स्रोतसञ्चिकां कैबिनेट [2] उद्घाटितुं प्रयासकाले एका त्रुटिः घटिता ।"
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "निर्दिष्टपन्थानः अतिदीर्घः अस्ति [2]."
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "सञ्चिका [2] विवर्तितुं संस्थापकस्य समीपे अपर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "[2]पथः एकः भागः तन्त्रानुमतदीर्घताम् अतिक्रामति ।"
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "[2] पथि शब्दाः सन्ति ये पुटकेषि वैधाः न सन्ति ।"
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "पन्थानः [2] मध्ये एकः अवैधः संप्रतीकः अस्ति ।"
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] वैधलघुसञ्चिकानाम नास्ति ।"
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "सञ्चिकासुरक्षा प्रापणे त्रुटिः : [3] GetLastError: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "अवैधा चालनी: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "सञ्चिकायां विभाजनं कार्यान्वयने त्रुटिः [2] । एषा अन्यमाध्यमेन अद्यतनीकरिष्यते, न अनेन विभाजनेन विवर्तिवुं शक्यते । अधिकसूचनार्थं स्वविभाजनवितरकं सम्पर्कं कुरु । {{System Error: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "कुञ्चिका [2] निर्मातुं नाशक्नोत् । {{ System error [3].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "कुञ्चिकाम् उद्घाटितुं नाशक्नोत् : [2]. {{ System error [3].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] मानं [3] कुञ्चिकातः विलोपितुंनाशक्नोत् । {{ System error [4].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] कुञ्चिकां विलोपितुं नाशक्नोत् । {{ System error [3].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] मानं [3] कुञ्चिकातः पठितुं नाशक्नोत् । {{ System error [4].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] मानं [3] कुञ्चिकायां लेखितुं नाशक्नोत् । {{ System error [4].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] कुञ्चिकायै माननामानि प्राप्तुं नाशक्नोत् । {{ System error [3].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] कुञ्चिकायै उपकुञ्चिकानामानि प्राप्तुं नाशक्नोत् । {{ System error [3].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "[2] कुञ्चिकायै सुरक्षासूचनां पठितुं नाशक्नोत् । {{ System error [3].}} सत्यापय यत् तत्कुञ्चिकाकृते भवतः समीपे पर्याप्त अभिगमः अस्ति, अथवा स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "उपलब्धपंजीयनस्थानं विस्तारितुं नाशक्नोत् । [2] KB मुक्त पञ्जीयनस्थानं अस्य प्रयोगस्य संस्थापनाय अपेक्षितमस्ति ।"
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "अन्यं संस्थापनं प्रगतौ अस्ति । इदं प्रारब्धुं पूर्वं भवान् तत् संस्थापनं अवश्यं पूर्णं करोतु ।"
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "सुरक्षितलेखाम् अभिगमने त्रुटिः । सुनिश्चितं कुरु यत् Windows संस्थापकः विधिना रूपरेखीकृतः अस्ति ततश्च संस्थापनं पुनः प्रयासय ।"
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "प्रयोक्ता [2] उत्पाद [3] कृते संस्थापनम् आरब्धवान् । स प्रयोक्ता तदुत्पादं प्रयोक्तुं पूर्वं तं संस्थापनं चालितुं पुनःप्रयासं कुर्यात् । भवतः वर्तमानसंस्थापनम् अधुना अनुवर्तिष्यति ।"
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "प्रयोक्ता [2] उत्पाद [3] कृते संस्थापनम् आरब्धवान् । स प्रयोक्ता तदुत्पादं प्रयोक्तुं पूर्वं तं संस्थापनं चालितुं पुनःप्रयासं कुर्यात् ।"
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "चक्रिकातः अधिकं स्थानं -- आयतनम् : '[2]'; अपेक्षितं स्थानम् : [3] KB; वर्तमानं स्थानम् : [4] KB. किञ्चित् चक्रिकास्थानं मोचय ततः पुनःप्रयासं कुरु ।"
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "किं भवान् निरसनाय दृढः असि?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "फाइल [2][3] प्रयोगे अस्ति { by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. तं प्रयोगं पिधाय पुनःप्रयासं कुरु ।"
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "उत्पादः [2] पूर्वतः एव संस्थापितः अस्ति, अस्य उत्पादस्य संस्थापनं निषेधयति । उभयः उत्पादः संगतः नास्ति ।"
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "चक्रिकातः अधिकं स्थानं -- आयतनम् : '[2]'; अपेक्षितं स्थानम् : [3] KB; वर्तमानं स्थानम् : [4] KB. यदि रॉलबैक निष्क्रियः क्रियते, पर्याप्तं स्थानम् उपलब्धमस्ति । निरसनाय निर्गच्छ क्लिक्कुरु, उपलब्धचक्रिकास्थानं पुनः अन्वेष्टुं पुनःप्रयासं कुरु, अथवा रॉलबैकं विना अनुवर्तितुम् उपेक्षय ।"
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "जालावस्थितिं [2] अभिगन्तुं नाशक्नोत् ।"
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "संस्थापनम् अनुवर्तितुं प्रथमं निम्नः प्रयोगः पिधेयः :"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "एनम् उत्पादं संस्थापितुं कोऽपि पूर्वतः संस्थापितः उत्पादः अस्मिन् संगणके न प्राप्तः ।"
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "कुञ्चिका [2] वैधा नास्ति । द्रढयतु यत् भवता उचिता कुञ्चिका प्रवेष्टिता ।"
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "[2] अस्य संघटनं संभवेत्, इतः पूर्वं संस्थापकेन भवतः संगणकः अवश्यं पुनरारम्भणीयः । अधुना पुनरारम्भयितुं आम् इति क्लिक्कुरु अथवा भविष्यति पुनरारम्भयितुम् इच्छति न इति क्लिक्कुरु ।"
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "भवता स्वसंगणकः पुनरारम्भणीयः यतः [2] अस्मिन् संघटनपरिवर्तनानि प्रभवन्तु । अधुना पुनरारम्भयितुं आम् इति क्लिक्कुरु अथवा भविष्यति पुनरारम्भयितुम् इच्छति न इति क्लिक्कुरु ।"
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "[2] कृते एकं संस्थापनं सद्यः स्थगितम् । तेन संस्थापनेन कृतानि परिवर्तनानि भवता अनुवर्तितुम् अवश्यं विकरणीयानि । किं भवान् तानि परिवर्तनानि विकर्तुमिच्छति?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "अस्य उत्पादस्य कृते एकं पूर्वं संस्थापनं प्रगतौ अस्ति ।तेन संस्थापनेन कृतानि परिवर्तनानि भवता अनुवर्तितुम् अवश्यं विकरणीयानि । किं भवान् तानि परिवर्तनानि विकर्तुमिच्छति?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "[2] उत्पादस्य कृते कोऽपि वैधः स्रोतः न प्राप्तः । Windows संस्थापकः अनुवर्तितुं न शक्नोति ।"
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "संस्थापनस्य संचालनं सफलतापूर्वकं पूर्णम् ।"
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "संस्थापनस्य संचालनं विफलीभूतम् ।"
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "उत्पादः : [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "भवान् स्वसंगणकं पूर्वावस्थायां पुनराधातुं शक्नोति, अथवा संस्थापनं पश्चात् अनुवर्तितुं शक्नोति । किं भवान् पुनराधातुमिच्छति ?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "संस्थापनसूचनां चक्रिकायां लिखन् एका त्रुटिः संजाता । पर्याप्तं स्थानमुपलब्धमस्ति इति द्रढयितुं परीक्षय, पुनःप्रयासं क्लिक्कुरु, अथवा संस्थापनं समापितुं निरसय इति क्लिक्कुरु ।"
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "भवतः संगणकं पूर्वावस्थायां पुनराधातुं एका अधिकाः वा सञ्चिकाः न प्राप्ताः । पुनराधानं न सम्भविष्यति ।"
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] स्वापेक्षितस्य उत्पादस्य एकं संस्थापितुं नाशक्नोत् । स्वप्राविधिकसमर्थनसमूहेन संपर्कं कुरु । {{System Error: [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "[2] अस्य पूर्वसंस्करणम् अपनेतुं नाशक्नोत् । स्वप्राविधिकसमर्थनसमूहेन संपर्कं कुरु । {{System Error: [3].}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "पन्थाः [2] वैधः नास्ति । कृपया एकं वैधं पन्थानं निर्देशय ।"
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "स्मृत्या अधिकम् । पुनःप्रयासात्पूर्वम् अन्यान् प्रयोगान् विचालय ।"
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "[2] चालन्यां काऽपि चक्रिका नास्ति । कृपया एकां चक्रिकां निवेशय ततः पुनःप्रयासं क्लिक्कुरु, अथवा पूर्वचयनिते आयतने गन्तुं निरसय इति क्लिक्कुरु ।"
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "[2] चालन्यां काऽपि चक्रिका नास्ति । कृपया एकां चक्रिकां निवेशय ततः पुनःप्रयासं क्लिक्कुरु, अथवा अन्वेषणसंवादे निवर्तितुं निरसय इति क्लिक्कुरु ततः एकं अन्यं आयतनं चिनु ।"
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "पुटकः [2] न वर्तते । कृपया एकस्य वर्तमानस्य पुटकस्य पन्थानं प्रवेशय ।"
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "भवतः पार्श्वे इमं पुटकं पठितुम् अपर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "संस्थापनकृते वैधः गन्तव्यः पुटकः निर्धारयितुं न अशक्यत ।"
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "स्रोतसंस्थापनलेखाधिकरणात् पठितुं प्रयासे त्रुटिः : [2]."
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "पुनश्चालनसंचालनम् अनुसूचयति : [2] संचिकां [3] प्रति पुनर्नामीकरोति । संचालनं संपूरयितुं पुनश्चालनम् आचश्यकम् ।"
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "पुनश्चालनसंचालनम् अनुसूचयति : [2] संचिकां विलोपयति । संचालनं संपूरयितुं पुनश्चालनम् आचश्यकम् ।"
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "प्रतिमानं [2] पंजीकरणे विफलं जातम् । HRESULT [3]. स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "प्रतिमानं [2] निष्पंजीकरणे विफलं जातम् । HRESULT [3]. स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "बन्धं [2] अस्थायिस्थाने रक्षितुं विफलः । त्रुटिः : [3]. स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "अक्षरगणं [2] पञ्जीकर्तुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे अक्षरगणं संस्थापितुमधिकारः अस्ति, अथ च संगणकं इमं अक्षरगणं समर्थयति ।"
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "अक्षरगणं [2] निष्पञ्जीकर्तुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे अक्षरगणं संस्थापितुमधिकारः अस्ति ।"
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "संक्षिप्तविधिं [2] निर्मातुं नाशक्नोत् । अक्षरगणं [2] पञ्जीकर्तुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् गन्तव्यः पुटकः वर्तते भवान् च तमभिगन्तुं शक्नोति ।"
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "संक्षिप्तविधिं [2] निर्मातुं नाशक्नोत् । अक्षरगणं [2] पञ्जीकर्तुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् गन्तव्या संक्षिप्तविधिसञ्चिका वर्तते भवान् च तमभिगन्तुं शक्नोति ।"
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "सञ्चिका [2] कृते प्रकारपुस्तकालयपंजीयनम् कर्तुं नाशक्यत् ।. स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "सञ्चिका [2] कृते प्रकारपुस्तकालयपंजीयनम् अपनेतुं नाशक्यत् । स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "INI सञ्चिकां [2][3] अद्यतनीकर्तुं न अशक्नोत् । द्रढयतु यत् गन्तव्या सञ्चिका वर्तते भवान् च तामभिगन्तुं शक्नोति ।"
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "पुनश्चालनसमये सञ्चिकां [2] सञ्चिका [3] तः प्रतिस्थापितुमनुसूचितुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् [3] सञ्चिकायां लेखितुं भवान् अनुमतोऽस्ति ।"
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ODBC चालकप्रबंधकस्य अपनयने त्रुटिः, ODBC त्रुटिः [2]: [3]. स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ODBC चालकप्रबंधकस्य संस्थापने त्रुटिः, ODBC त्रुटिः [2]: [3]. स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "ODBC चालकं [4] अपनयने त्रुटिः, ODBC त्रुटिः [2]: [3]. द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे ODBC चालकं अपनेतुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "ODBC ड्राइवर [4] का संस्थापन में त्रुटि, ODBC त्रुटि [2]: [3]. द्रढयतु यत् सञ्चिका [4] वर्तते भवान् च तामभिगन्तुं शक्नोति ।"
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "ODBC लेखास्रोतं [4] रूपरेखणे त्रुटिः, ODBC त्रुटिः [2]: [3]. द्रढयतु यत् सञ्चिका [4] वर्तते भवान् च तामभिगन्तुं शक्नोति ।"
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "सेवा [2] ([3]) आरब्धुं विफला जाता । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे तन्त्रसेवाः प्रारम्भयितुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "सेवा [2] ([3]) समापयितुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे तन्त्रसेवाः समापयितुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "सेवा [2] ([3]) विलोपितुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे तन्त्रसेवाः अपनेतुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "सेवा [2] ([3]) संस्थापितुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे तन्त्रसेवाः संस्थापयितुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "वातावरणचरं [2] अद्यतनीकर्तुं नाशक्नोत् । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे वातावरणचरान् विवर्तितुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "संगणकस्य सर्वप्रयोक्तॄभ्यः कृते इदं संस्थापनं पूरयितुं भवतः पार्श्वे पर्याप्तः अधिकारः नास्ति । प्रशासकरूपेण लॉगऑन कुरु ततः अस्मै संस्थापनाय प्रयासं कुरु ।"
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "[3] सञ्चिकायाः कृते सञ्चिकासुरक्षां निर्धारयितुं नाशक्नोत् । त्रुटिः: [2]. द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे अस्याः सञ्चिकायाः कृते सुरक्षानुमतीः विवर्तितुं पर्याप्तः अधिकारः अस्ति ।"
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "घटकसेवाः (COM+ 1.0) अस्मिन् संगणके संस्थापिताः न सन्ति । एतत् संस्थापनं साफल्येन पूरयितुं घटकसेवाः अपेक्षते । घटकसेवाः Windows 2000 अधि उपलब्धाः सन्ति ।"
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ प्रयोगस्य पंजीयने त्रुटिः । अधिकसूचनार्थं स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ प्रयोगस्य निष्पंजीयने त्रुटिः । अधिकसूचनार्थं स्वसमर्थनकार्मिकं संपर्कं कुरु ।"
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "'[2]' ([3]) सेवायै विवरणं परिवर्तितुं नाशक्नोत् ।"
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "Windows संस्थापकसेवा तन्त्रसञ्चिकां [2] अद्यतनीकर्तुं नाशक्नोत् यतः एषा सञ्चिका Windows द्वारा संरक्षिता अस्ति । एषः क्रमादेशः सम्यग्रूपेण कार्यं करोतु अस्मात् भवता प्रचालनपद्धतिः अद्यतनीकर्तुं अपेक्षा सम्भवति । {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "Windows संस्थापकसेवा संरक्षित Windows सञ्चिकां [2] अद्यतनीकर्तुं नाशक्नोत् । {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "एतत् स्थापनम् वर्चुअलपथरूपरेखणाय अन्तर्जालसूचनासर्वर 4.0 अथवा उच्चतरं IIS अपेक्षते । द्रढयतु यत् भवतः पार्श्वे IIS 4.0 अथवा उच्चतरः अस्ति ।"
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/librelogo/source.po b/source/sa-IN/librelogo/source.po
deleted file mode 100644
index 7ee7f975d8d..00000000000
--- a/source/sa-IN/librelogo/source.po
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. ylN4
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. F@CV
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Programming language and environment for education, graphic design and desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in LibreOffice Help.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/librelogo/source/help/en-US.po b/source/sa-IN/librelogo/source/help/en-US.po
deleted file mode 100644
index 87e38f9475a..00000000000
--- a/source/sa-IN/librelogo/source/help/en-US.po
+++ /dev/null
@@ -1,2778 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/help/en-US
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. (@BK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"bm1\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. =;Va
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_170\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. xh;+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_180\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
-msgstr ""
-
-#. gU6^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_220\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
-
-#. %XJZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_230\n"
-"help.text"
-msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
-msgstr ""
-
-#. Ii@7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_240\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving icons"
-msgstr ""
-
-#. [?,D
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_250\n"
-"help.text"
-msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
-msgstr ""
-
-#. zW\[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_280\n"
-"help.text"
-msgid "Program run and start"
-msgstr ""
-
-#. 2nd]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_290\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
-msgstr ""
-
-#. TVr@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_300\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
-msgstr ""
-
-#. Kfv`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_310\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr "गृहम् "
-
-#. %`M.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_320\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#. {($+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_330\n"
-"help.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#. G28;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_340\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr ""
-
-#. 42fu
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_350\n"
-"help.text"
-msgid "Command line"
-msgstr ""
-
-#. XeF5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_360\n"
-"help.text"
-msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr ""
-
-#. R#:6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_370\n"
-"help.text"
-msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
-msgstr ""
-
-#. /VDe
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_380\n"
-"help.text"
-msgid " FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 0}MM
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_390\n"
-"help.text"
-msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
-msgstr ""
-
-#. JWE[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax highlighting/Translating"
-msgstr ""
-
-#. !,$d
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_410\n"
-"help.text"
-msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr ""
-
-#. B_x$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_420\n"
-"help.text"
-msgid "Program editing"
-msgstr ""
-
-#. }nG7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_430\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
-msgstr ""
-
-#. G~[s
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_440\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo programming language"
-msgstr ""
-
-#. lGW:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_450\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
-
-#. NQOz
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_460\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 81T]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_470\n"
-"help.text"
-msgid "Differences from the Logo programming language"
-msgstr ""
-
-#. b7i:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_480\n"
-"help.text"
-msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
-msgstr ""
-
-#. Y3#P
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_490\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks and lists are different"
-msgstr ""
-
-#. bmq-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_500\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ forward 10 left 36 ]"
-msgstr ""
-
-#. p}Ov
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_510\n"
-"help.text"
-msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
-msgstr ""
-
-#. O3R`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_520\n"
-"help.text"
-msgid "1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new lines)."
-msgstr ""
-
-#. 1ME%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_530\n"
-"help.text"
-msgid "Other features of LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. 5/g.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_540\n"
-"help.text"
-msgid "The colon is optional before the variable names."
-msgstr ""
-
-#. [^\c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_550\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#. B%gX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_560\n"
-"help.text"
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
-msgstr ""
-
-#. E#k}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_570\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT \"word; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#. CV.X
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_580\n"
-"help.text"
-msgid "Python list and string handling"
-msgstr ""
-
-#. !@f*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_590\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “text”[2]; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3]; print “ex”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ikwd
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_600\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like FOR loop"
-msgstr ""
-
-#. 3Zyg
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_610\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like variable declaration:"
-msgstr ""
-
-#. U/sP
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_620\n"
-"help.text"
-msgid " x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 8s`]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_630\n"
-"help.text"
-msgid "There are no extra query functions:"
-msgstr ""
-
-#. wan5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_640\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. GfTI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_650\n"
-"help.text"
-msgid "Alternative parenthesization in function calls"
-msgstr ""
-
-#. 8cd!
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_660\n"
-"help.text"
-msgid " TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 1Z\c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_670\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo commands"
-msgstr ""
-
-#. ~j@n
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_680\n"
-"help.text"
-msgid "Basic syntax"
-msgstr ""
-
-#. AU8;
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_690\n"
-"help.text"
-msgid "Case sensitivity"
-msgstr "केस-संवेदी"
-
-#. MU43
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_700\n"
-"help.text"
-msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
-msgstr ""
-
-#. ElS?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_710\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lqlx
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_720\n"
-"help.text"
-msgid "Variable names are case sensitive:"
-msgstr ""
-
-#. oA`V
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_730\n"
-"help.text"
-msgid " a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
-
-#. h0i`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_740\n"
-"help.text"
-msgid "Program lines"
-msgstr ""
-
-#. Dka@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_750\n"
-"help.text"
-msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
-msgstr ""
-
-#. 4I|t
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_760\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. LecY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_770\n"
-"help.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "टिप्पण्यः"
-
-#. ]_PZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_780\n"
-"help.text"
-msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
-msgstr ""
-
-#. xjV.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_790\n"
-"help.text"
-msgid " ; some comments<br/> PRINT 5 * 5; some comments<br/>"
-msgstr ""
-
-#. rGR4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_800\n"
-"help.text"
-msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
-msgstr ""
-
-#. ;]dG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_810\n"
-"help.text"
-msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
-msgstr ""
-
-#. cw;E
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_820\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “This is a very long ” + ~<br/>       “warning message”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. CeID
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_830\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving"
-msgstr ""
-
-#. ET*T
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_840\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
-
-#. sJ?h
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_850\n"
-"help.text"
-msgid " FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see above<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ag^6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_860\n"
-"help.text"
-msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
-
-#. zREh
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_870\n"
-"help.text"
-msgid " BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#. nJE^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_880\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
-
-#. bh,Y
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_890\n"
-"help.text"
-msgid " LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT 3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 3P98
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_900\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
-
-#. /53@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_910\n"
-"help.text"
-msgid " RIGHT 90; turn clockwise 90 degrees<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,ND_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_920\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
-
-#. l1RX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_930\n"
-"help.text"
-msgid " PENUP; turtle will move without drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 5;%6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_940\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
-
-#. JKU{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_950\n"
-"help.text"
-msgid " PENDOWN; turtle will move with drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#. cU6(
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_960\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION (pos)"
-msgstr ""
-
-#. %!4{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_970\n"
-"help.text"
-msgid " POSITION [0, 0]; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. D!D}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_980\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING (seth)"
-msgstr ""
-
-#. lWPZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_990\n"
-"help.text"
-msgid " HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. U-(3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1000\n"
-"help.text"
-msgid "Other turtle commands"
-msgstr ""
-
-#. s;+?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1010\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE (ht)"
-msgstr ""
-
-#. )A~n
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1020\n"
-"help.text"
-msgid " HIDETURTLE; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. !tEH
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1030\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE (st)"
-msgstr ""
-
-#. UC\h
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1040\n"
-"help.text"
-msgid " SHOWTURTLE; show turtle<br/>"
-msgstr ""
-
-#. qJ6X
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1050\n"
-"help.text"
-msgid "HOME"
-msgstr ""
-
-#. ;M0{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1060\n"
-"help.text"
-msgid " HOME; reset initial turtle settings and position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. jh%q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1070\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
-
-#. K)3]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1080\n"
-"help.text"
-msgid " CLEARSCREEN; remove drawing objects of the document<br/>"
-msgstr ""
-
-#. EM5)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1090\n"
-"help.text"
-msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
-
-#. (`X.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1100\n"
-"help.text"
-msgid " FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual line shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. l=6e
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1110\n"
-"help.text"
-msgid "Pen settings"
-msgstr "स्थापनाः मुद्रय"
-
-#. V];1
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1120\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
-
-#. N~3,
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1130\n"
-"help.text"
-msgid " PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
-msgstr ""
-
-#. O/O)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1140\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr ""
-
-#. gQe%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1150\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. LQ2-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1160\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
-msgstr ""
-
-#. ]V/4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1170\n"
-"help.text"
-msgid " PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; without line joint<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,*8`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1180\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. BM~d
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1190\n"
-"help.text"
-msgid " PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 05Ki
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1200\n"
-"help.text"
-msgid "Fill settings"
-msgstr "निष्यन्दकस्थापना"
-
-#. b^WG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1210\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
-
-#. !~+=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1220\n"
-"help.text"
-msgid " FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
-msgstr ""
-
-#. E~Dr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1230\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. T31S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1240\n"
-"help.text"
-msgid " FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. (`4x
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1250\n"
-"help.text"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr "रेखाचित्रवस्तूनि"
-
-#. w/de
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1260\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
-
-#. YD\.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1270\n"
-"help.text"
-msgid " CIRCLE 100; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. m*MJ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1280\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE"
-msgstr ""
-
-#. 1J\W
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1290\n"
-"help.text"
-msgid " ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
-msgstr ""
-
-#. %``W
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1300\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE"
-msgstr ""
-
-#. ]!p*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1310\n"
-"help.text"
-msgid " SQUARE 100; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 3(kn
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1320\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE"
-msgstr ""
-
-#. yynQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1330\n"
-"help.text"
-msgid " RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50]; draw a rectangle <br/>"
-msgstr ""
-
-#. ](Dq
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1340\n"
-"help.text"
-msgid "POINT"
-msgstr ""
-
-#. 4vA1
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1350\n"
-"help.text"
-msgid " POINT; draw a point with size and color of the pen<br/>"
-msgstr ""
-
-#. h9o;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1360\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL"
-msgstr ""
-
-#. qp,6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1370\n"
-"help.text"
-msgid " LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ]clH
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1380\n"
-"help.text"
-msgid "TEXT"
-msgstr ""
-
-#. zo?%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1390\n"
-"help.text"
-msgid " CIRCLE 10 TEXT “text”; set text of the actual drawing object<br/>"
-msgstr ""
-
-#. X5Go
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1400\n"
-"help.text"
-msgid "Font settings"
-msgstr "स्थापनाः मुद्रय"
-
-#. ag@H
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1410\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
-msgstr ""
-
-#. sCz$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1420\n"
-"help.text"
-msgid " FONTCOLOR “green”; set font color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 1]b\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1430\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY"
-msgstr ""
-
-#. PZb`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1440\n"
-"help.text"
-msgid " FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
-msgstr ""
-
-#. R6!Z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1450\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE"
-msgstr ""
-
-#. bkGc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1460\n"
-"help.text"
-msgid " FONTSIZE 12; set 12pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ;D/:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1470\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
-
-#. y6+i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1480\n"
-"help.text"
-msgid " FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weight<br/>"
-msgstr ""
-
-#. @H7g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1490\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. %Sui
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1500\n"
-"help.text"
-msgid " FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal variant<br/>"
-msgstr ""
-
-#. UMO+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1510\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
-
-#. NNfb
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1520\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE is for"
-msgstr ""
-
-#. pli8
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1530\n"
-"help.text"
-msgid "shape grouping;"
-msgstr ""
-
-#. wWP+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1540\n"
-"help.text"
-msgid "starting new line shapes;"
-msgstr ""
-
-#. mwf?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1550\n"
-"help.text"
-msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
-msgstr ""
-
-#. @Z-)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1560\n"
-"help.text"
-msgid "Shape grouping"
-msgstr ""
-
-#. B2N*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1570\n"
-"help.text"
-msgid " ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. N*ld
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1580\n"
-"help.text"
-msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
-msgstr ""
-
-#. ]3P$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1590\n"
-"help.text"
-msgid " TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. *sp[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1600\n"
-"help.text"
-msgid "Starting new line shapes"
-msgstr ""
-
-#. ?^L4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1610\n"
-"help.text"
-msgid " PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two line shapes<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AW-=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1620\n"
-"help.text"
-msgid "Consistency at the left border"
-msgstr ""
-
-#. _:!e
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1630\n"
-"help.text"
-msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
-msgstr ""
-
-#. iP!T
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1640\n"
-"help.text"
-msgid " PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. A(*@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1650\n"
-"help.text"
-msgid "Loops"
-msgstr ""
-
-#. .DE/
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1660\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT"
-msgstr ""
-
-#. eJO7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1670\n"
-"help.text"
-msgid " ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
-msgstr ""
-
-#. N4gk
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1680\n"
-"help.text"
-msgid " ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
-msgstr ""
-
-#. `IOS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1690\n"
-"help.text"
-msgid "REPCOUNT"
-msgstr ""
-
-#. g6Or
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1700\n"
-"help.text"
-msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
-msgstr ""
-
-#. ]=7{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1710\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. p86-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1720\n"
-"help.text"
-msgid "FOR IN"
-msgstr ""
-
-#. -wev
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1730\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the list elements:"
-msgstr ""
-
-#. =hGP
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1740\n"
-"help.text"
-msgid " FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ;1!L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1750\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
-msgstr ""
-
-#. Qk8M
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1760\n"
-"help.text"
-msgid " FOR i IN “text” [<br/>   LABEL i<br/>   FORWARD 10<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ?DZX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1770\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE"
-msgstr ""
-
-#. [#yl
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1780\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. GW**
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1790\n"
-"help.text"
-msgid "BREAK"
-msgstr ""
-
-#. ^|$C
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1800\n"
-"help.text"
-msgid "Stop the loop."
-msgstr ""
-
-#. _z(5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1810\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. {.R7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1820\n"
-"help.text"
-msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
-
-#. H|uY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1830\n"
-"help.text"
-msgid "Jump into the next iteration of the loop."
-msgstr ""
-
-#. ~4]g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1840\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. %xbN
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1850\n"
-"help.text"
-msgid "Conditions"
-msgstr "परिस्थितिः"
-
-#. 5U4j
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1860\n"
-"help.text"
-msgid "IF"
-msgstr ""
-
-#. (xl|
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1870\n"
-"help.text"
-msgid " ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. fW)L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1880\n"
-"help.text"
-msgid "AND, OR, NOT"
-msgstr ""
-
-#. lfz{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1890\n"
-"help.text"
-msgid "Logical operators."
-msgstr ""
-
-#. :[,j
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1900\n"
-"help.text"
-msgid " IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. $[5:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1910\n"
-"help.text"
-msgid "Subroutines"
-msgstr ""
-
-#. z:f`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1920\n"
-"help.text"
-msgid "TO, END"
-msgstr ""
-
-#. MHhr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1930\n"
-"help.text"
-msgid "New word (or procedure)."
-msgstr ""
-
-#. ,#be
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1940\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lb\v
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1950\n"
-"help.text"
-msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
-
-#. s$O*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1960\n"
-"help.text"
-msgid "Return value of the function."
-msgstr ""
-
-#. .ZZ*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1970\n"
-"help.text"
-msgid " TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter random character sequence<br/>"
-msgstr ""
-
-#. El9_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1980\n"
-"help.text"
-msgid "STOP"
-msgstr ""
-
-#. *8~S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1990\n"
-"help.text"
-msgid "Return from the procedure."
-msgstr ""
-
-#. cUTL
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2000\n"
-"help.text"
-msgid " TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without output and error<br/> example 25<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ZUnS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2010\n"
-"help.text"
-msgid "Default variables"
-msgstr ""
-
-#. -Xv#
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2020\n"
-"help.text"
-msgid "ANY"
-msgstr ""
-
-#. 7L|Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2030\n"
-"help.text"
-msgid "Default random value of colors, etc."
-msgstr ""
-
-#. :(R-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2040\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR ANY; random pen color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 4+0z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2050\n"
-"help.text"
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#. ;\Wd
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2060\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr "तार्किक-मानम्"
-
-#. [J*B
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2070\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
-msgstr ""
-
-#. DiKX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2080\n"
-"help.text"
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
-#. y0+@
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2090\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr "तार्किक-मानम्"
-
-#. VIta
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2100\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print false<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ]LXY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2110\n"
-"help.text"
-msgid "PAGESIZE"
-msgstr ""
-
-#. UJXq
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2120\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Eh;\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2130\n"
-"help.text"
-msgid "PI/π"
-msgstr ""
-
-#. vDdf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2140\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT PI; print 3.14159265359<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ?kop
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2150\n"
-"help.text"
-msgid "Input/Output"
-msgstr ""
-
-#. e|,A
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2160\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT"
-msgstr ""
-
-#. JLEm
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2170\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
-msgstr ""
-
-#. =?+l
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2180\n"
-"help.text"
-msgid "INPUT"
-msgstr ""
-
-#. gsqr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2190\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lHaI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2200\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP"
-msgstr ""
-
-#. pBr$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2210\n"
-"help.text"
-msgid " SLEEP 1000; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 2Li4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2220\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL"
-msgstr ""
-
-#. eRqS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2230\n"
-"help.text"
-msgid "Set global variables used in procedures."
-msgstr ""
-
-#. rlYI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2240\n"
-"help.text"
-msgid " GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT about<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
-msgstr ""
-
-#. @A$a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2250\n"
-"help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "कृत्यानि"
-
-#. ]mIi
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2260\n"
-"help.text"
-msgid "RANDOM"
-msgstr ""
-
-#. c`?a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2270\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list element (1 or 2)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 6^q^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2280\n"
-"help.text"
-msgid "INT"
-msgstr ""
-
-#. V)=)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2290\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string parameter to integer<br/>"
-msgstr ""
-
-#. mwO.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2300\n"
-"help.text"
-msgid "FLOAT"
-msgstr ""
-
-#. En|Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2310\n"
-"help.text"
-msgid " ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; print 11.0<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Q(b4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2320\n"
-"help.text"
-msgid "STR"
-msgstr ""
-
-#. \(lf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2330\n"
-"help.text"
-msgid " ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
-msgstr ""
-
-#. $iR7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2340\n"
-"help.text"
-msgid "SQRT"
-msgstr ""
-
-#. ,]q9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2350\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SQRT 100; print 10, square root of 100<br/>"
-msgstr ""
-
-#. awS=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2360\n"
-"help.text"
-msgid "SIN"
-msgstr ""
-
-#. XcV2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2370\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SIN 90 * PI/180; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. )GJ%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2380\n"
-"help.text"
-msgid "COS"
-msgstr ""
-
-#. _MMs
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2390\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT COS 0 * PI/180; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Ocr[
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2400\n"
-"help.text"
-msgid "ROUND"
-msgstr "MROUND"
-
-#. ]Q4$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2410\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. k2lf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2420\n"
-"help.text"
-msgid "ABS"
-msgstr "ABS"
-
-#. AT@L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2430\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT ABS -10; print 10, absolute value of -10<br/>"
-msgstr ""
-
-#. A1@H
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2440\n"
-"help.text"
-msgid "COUNT"
-msgstr "COUNT"
-
-#. |zF?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2450\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. bE%Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2460\n"
-"help.text"
-msgid "SET"
-msgstr ""
-
-#. 6d%c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2470\n"
-"help.text"
-msgid " ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,4[}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2480\n"
-"help.text"
-msgid "RANGE"
-msgstr ""
-
-#. XeV\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2490\n"
-"help.text"
-msgid " ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for [10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AbJ.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2500\n"
-"help.text"
-msgid "LIST"
-msgstr ""
-
-#. Lt2K
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2510\n"
-"help.text"
-msgid " ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. !AbU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2520\n"
-"help.text"
-msgid "TUPLE"
-msgstr ""
-
-#. L-hh
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2530\n"
-"help.text"
-msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
-msgstr ""
-
-#. HgPU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2540\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. pMOA
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2550\n"
-"help.text"
-msgid "SORTED"
-msgstr ""
-
-#. RfUE
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2560\n"
-"help.text"
-msgid "It returns with a sorted list."
-msgstr ""
-
-#. RG-i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2570\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SORTED [5, 1, 3, 4]; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. .W2F
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2580\n"
-"help.text"
-msgid "SUB"
-msgstr ""
-
-#. f@9C
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2590\n"
-"help.text"
-msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
-msgstr ""
-
-#. =;BQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2600\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 5s~\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2610\n"
-"help.text"
-msgid "SEARCH"
-msgstr ""
-
-#. sGF0
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2620\n"
-"help.text"
-msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
-msgstr ""
-
-#. *sD3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2630\n"
-"help.text"
-msgid " IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. `!}i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2640\n"
-"help.text"
-msgid "FINDALL"
-msgstr ""
-
-#. )\)E
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2650\n"
-"help.text"
-msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
-msgstr ""
-
-#. JDuN
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2660\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 4M]q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2670\n"
-"help.text"
-msgid "MIN"
-msgstr "MIN"
-
-#. :5L6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2680\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT MIN [1, 2, 3]; print 1, the lowest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. kroB
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2690\n"
-"help.text"
-msgid "MAX"
-msgstr "MAX"
-
-#. hlj)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2700\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT MAX [1, 2, 3]; print 3, the greatest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AVwm
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2710\n"
-"help.text"
-msgid "Color constants"
-msgstr ""
-
-#. q)32
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2720\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
-msgstr ""
-
-#. h#b3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2740\n"
-"help.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#. #^d2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2750\n"
-"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "नाम"
-
-#. [GG2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2770\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. ;`aC
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2780\n"
-"help.text"
-msgid "BLACK"
-msgstr ""
-
-#. 1wYa
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2800\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. 1gV?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2810\n"
-"help.text"
-msgid "SILVER"
-msgstr ""
-
-#. F7dE
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2830\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. C;kI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2840\n"
-"help.text"
-msgid "GRAY/GREY"
-msgstr ""
-
-#. pcLB
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2860\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#. LN#Z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2870\n"
-"help.text"
-msgid "WHITE"
-msgstr ""
-
-#. 5|@@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2890\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#. ,Up0
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2900\n"
-"help.text"
-msgid "MAROON"
-msgstr ""
-
-#. O313
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2920\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. -SFU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2930\n"
-"help.text"
-msgid "RED"
-msgstr ""
-
-#. ?cDK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2950\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#. Y7h^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2960\n"
-"help.text"
-msgid "PURPLE"
-msgstr ""
-
-#. I8%9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2980\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#. A_h;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2990\n"
-"help.text"
-msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
-msgstr ""
-
-#. fiO9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3010\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#. Ha6_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3020\n"
-"help.text"
-msgid "GREEN"
-msgstr ""
-
-#. DCgL
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3040\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#. oOZc
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3050\n"
-"help.text"
-msgid "LIME"
-msgstr "TIME"
-
-#. A2J[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3070\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. Wb|S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3080\n"
-"help.text"
-msgid "OLIVE"
-msgstr ""
-
-#. rLrK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3100\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#. xnf(
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3110\n"
-"help.text"
-msgid "YELLOW"
-msgstr ""
-
-#. 6xJ2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3130\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#. JJ91
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3140\n"
-"help.text"
-msgid "NAVY"
-msgstr ""
-
-#. e0MY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3160\n"
-"help.text"
-msgid "13"
-msgstr ""
-
-#. \^Q!
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3170\n"
-"help.text"
-msgid "BLUE"
-msgstr ""
-
-#. 5S;o
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3190\n"
-"help.text"
-msgid "14"
-msgstr ""
-
-#. J9\N
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3200\n"
-"help.text"
-msgid "TEAL"
-msgstr ""
-
-#. 3rXF
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3220\n"
-"help.text"
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#. es-S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3230\n"
-"help.text"
-msgid "AQUA"
-msgstr ""
-
-#. 6)jT
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3250\n"
-"help.text"
-msgid "16"
-msgstr ""
-
-#. lhI:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3260\n"
-"help.text"
-msgid "PINK"
-msgstr ""
-
-#. Sk/b
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3280\n"
-"help.text"
-msgid "17"
-msgstr ""
-
-#. ?KY9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3290\n"
-"help.text"
-msgid "TOMATO"
-msgstr ""
-
-#. ZB?4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3310\n"
-"help.text"
-msgid "18"
-msgstr ""
-
-#. LM#2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3320\n"
-"help.text"
-msgid "ORANGE"
-msgstr ""
-
-#. C]/g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3340\n"
-"help.text"
-msgid "19"
-msgstr ""
-
-#. vUTG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3350\n"
-"help.text"
-msgid "GOLD"
-msgstr ""
-
-#. n)S$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3370\n"
-"help.text"
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#. jj}a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3380\n"
-"help.text"
-msgid "VIOLET"
-msgstr ""
-
-#. a?Zc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3400\n"
-"help.text"
-msgid "21"
-msgstr ""
-
-#. D7Gi
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3410\n"
-"help.text"
-msgid "SKYBLUE"
-msgstr ""
-
-#. Y1[L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3430\n"
-"help.text"
-msgid "22"
-msgstr ""
-
-#. .H,r
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3440\n"
-"help.text"
-msgid "CHOCOLATE"
-msgstr ""
-
-#. DUPQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3460\n"
-"help.text"
-msgid "23"
-msgstr ""
-
-#. QGdD
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3470\n"
-"help.text"
-msgid "BROWN"
-msgstr ""
-
-#. H2NW
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3490\n"
-"help.text"
-msgid "24"
-msgstr ""
-
-#. 8dJ]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3500\n"
-"help.text"
-msgid "INVISIBLE"
-msgstr ""
-
-#. ^nqg
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"LibreLogo\">"
-msgstr ""
-
-#. y|zH
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0225\" title=\"LibreLogo\">"
-msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
index ec2a175a485..c99a925689b 100644
--- a/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/sa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. R6!K
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "forward|fd"
msgstr ""
-#. @:ch
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "back|bk"
msgstr ""
-#. 0L~t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr ""
-#. zGgw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "right|turnright|rt"
msgstr ""
-#. 50;J
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "penup|pu"
msgstr ""
-#. *PTT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "pendown|pd"
msgstr ""
-#. ]PXg
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "home"
msgstr "गृहम् "
-#. Q8@%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "point"
msgstr "बिन्दुः"
-#. -|sm
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. $L)3
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्तः"
-#. M1iM
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "square"
msgstr "वर्गः"
-#. #OW\
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "rectangle"
msgstr "समचतुरस्रम्"
-#. KLuV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. D63C
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr ""
-#. fg-e
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "any"
msgstr ""
-#. 6r2#
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr ""
-#. iS;H
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr ""
-#. NYgO
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr ""
-#. .eRo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "न कोऽपि "
-#. P6cY
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "bevel"
msgstr "स्तरः"
-#. !7IV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "miter"
msgstr ""
-#. :0i0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "वृत्ताकारम्"
-#. L!~W
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "solid"
msgstr ""
-#. hBN(
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "dashed"
msgstr "आघातचिह्नितम्"
-#. X3]a
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "dotted"
msgstr ""
-#. 1SHV
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. vR0e
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "fill"
msgstr "पूरय"
-#. (8PZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
-#. mR$E
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "fillstyle"
msgstr "शैलीं पूरय"
-#. K=$G
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr ""
-#. G6+q
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
-#. .kQ\
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -315,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontweight"
msgstr "अक्षरगणभारः"
-#. tnjK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -324,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontstyle"
msgstr ""
-#. 6\)0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "आवेष्टनम्"
-#. (e=4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -343,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "italic"
msgstr ""
-#. li2S
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -352,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "upright|normal"
msgstr ""
-#. #fb%
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr ""
-#. +k\:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontfamily"
msgstr ""
-#. i;Hb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "clearscreen|cs"
msgstr ""
-#. PEmx
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. IIye
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr ""
-#. f1./
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr ""
-#. t?\:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -415,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "position|pos|setpos"
msgstr ""
-#. .T9t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -424,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr ""
-#. Ci((
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -433,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "pagesize"
msgstr ""
-#. N0/`
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -442,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture|pic"
msgstr ""
-#. dnv*
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -451,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "to"
msgstr ""
-#. \LU:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -460,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr "समाप्तः "
-#. ?#;V
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "stop"
msgstr ""
-#. T@/m
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -478,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "repeat|forever"
msgstr ""
-#. IB?X
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "repcount"
msgstr ""
-#. T6}~
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "break"
msgstr "खण्डनम्"
-#. ;V@^
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -507,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "continue"
msgstr "अनुवर्तय"
-#. [Y8x
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "while"
msgstr ""
-#. ;WbL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "कृते"
-#. zrbH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "in"
-#. #-)b
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "if"
msgstr ""
-#. I:V%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "output"
msgstr "निर्गमः"
-#. ,Re/
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "“|‘"
msgstr ""
-#. Ic?u
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -571,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "”|’"
msgstr ""
-#. QQK6
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "सत्यम्"
-#. 63I]
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "असत्यम्"
-#. =|hy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "not"
msgstr ""
-#. #07L
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "च"
-#. A7o@
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "वा"
-#. vU#;
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "input"
msgstr "निवेशः"
-#. j9Xa
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "print"
msgstr "मुद्रय"
-#. G+q+
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -647,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "sleep"
msgstr ""
-#. SqVK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -656,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "global"
msgstr ""
-#. +1Jz
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -665,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "random"
msgstr ""
-#. 7{}S
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -674,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "int"
msgstr ""
-#. /EJn
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "float"
msgstr "प्लावितम्"
-#. 8f)?
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "str"
msgstr ""
-#. 5r1k
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "sqrt"
msgstr ""
-#. ?r]X
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "sin"
msgstr ""
-#. grN8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "cos"
msgstr ""
-#. vbD(
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "वृत्ताकारम्"
-#. .]tL
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "abs"
msgstr "टैब्स"
-#. _W:#
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -749,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "गणना"
-#. l3E4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -758,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "set"
msgstr ""
-#. R/oo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -767,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "प्रसरः"
-#. k,T^
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -777,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "list"
msgstr "सूची"
-#. PBQ,
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -786,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "tuple"
msgstr ""
-#. GDQ8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -795,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "क्रमितम्"
-#. ecfA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -804,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "sub"
msgstr ""
-#. QP[X
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -814,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "search"
msgstr "अन्वेषणम्"
-#. ]|Tr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -823,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "findall"
msgstr ""
-#. G]:/
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -832,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "min"
msgstr ""
-#. +xBD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -841,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "max"
msgstr ""
-#. N65,
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi|π"
msgstr ""
-#. 7gox
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -859,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "."
msgstr ""
-#. ON+B
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "°"
msgstr ""
-#. -Ljb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -877,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "h"
msgstr ""
-#. ^/4=
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -886,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. cO7j
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -895,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. DkPg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -904,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. kk0d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -913,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "in|\""
msgstr ""
-#. e2*$
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "invisible"
msgstr "अदृश्यम्"
-#. LqS+
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr ""
-#. sGjn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "silver"
msgstr ""
-#. cnKj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "gray|grey"
msgstr ""
-#. j3?0
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -959,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "white"
msgstr ""
-#. su*d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -968,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "maroon"
msgstr ""
-#. _P+d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -977,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "red"
msgstr ""
-#. k(rd
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -986,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "purple"
msgstr ""
-#. EvTw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -995,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
-#. 9n*.
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1005,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "green"
msgstr "हरितम्"
-#. =rg-
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1015,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "lime"
msgstr "समयः"
-#. 17e@
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1024,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "olive"
msgstr ""
-#. OuG/
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1034,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "yellow"
msgstr "पीतः"
-#. ^QeU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1043,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "navy"
msgstr ""
-#. F{4X
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1053,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "blue"
msgstr "नीलम्"
-#. @t{L
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1062,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "teal"
msgstr ""
-#. Ug%y
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1071,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
-#. Z@N@
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1081,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "pink"
msgstr "संपर्कः"
-#. 7pBU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1090,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "tomato"
msgstr ""
-#. H9x6
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "orange"
msgstr "प्रसरः"
-#. \Wx4
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1110,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "gold"
msgstr "आवेष्टनम्"
-#. 9s2C
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "violet"
msgstr "नीललोहितम्"
-#. jr:~
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1129,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "skyblue"
msgstr ""
-#. /403
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1138,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "chocolate"
msgstr ""
-#. OTbE
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "brown"
msgstr "बभ्रुः"
-#. J0XC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1157,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#. =VK?
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1166,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error (in line %s)"
msgstr ""
-#. (ZgF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1175,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division by zero."
msgstr "शून्यतः विभाजनम् ।"
-#. LqKQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1184,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown name: ‘%s”."
msgstr ""
-#. ;K%]
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1193,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr ""
-#. ,rHg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
-#. ,bgP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1211,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown element: %s"
msgstr ""
-#. ioMr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1220,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index out of range."
msgstr ""
-#. AwNC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1229,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program terminated:"
msgstr ""
-#. .v2O
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1238,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
-#. Bb`=
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "not enough memory."
msgstr "न पर्याप्तस्मृतिः ।"
-#. /ob;
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index c810d538600..00000000000
--- a/source/sa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. C@xR
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "अग्रे"
-
-#. EgdO
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Back"
-msgstr "अभिपृष्ठम्"
-
-#. [~=O
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "वामः"
-
-#. (0Y1
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "दक्षिणम्"
-
-#. Ct3T
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Start (the program in the Writer document)"
-msgstr ""
-
-#. m);.
-#: Addons.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "विरमय"
-
-#. *;,I
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr "गृहम् "
-
-#. n5k|
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#. t^?b
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
-msgstr ""
-
-#. gYD%
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
deleted file mode 100644
index 24880cf9ea4..00000000000
--- a/source/sa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. {[g^
-#: StartModuleWindowState.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"StartModuleWindowState.xcu\n"
-".StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Logo"
-msgstr "चिह्नम्"
-
-#. L9|C
-#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterWindowState.xcu\n"
-".WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Logo"
-msgstr "चिह्नम्"
diff --git a/source/sa-IN/mysqlc/source.po b/source/sa-IN/mysqlc/source.po
index 8c052e91efb..19bd94531ae 100644
--- a/source/sa-IN/mysqlc/source.po
+++ b/source/sa-IN/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:01+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2OU~
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
-#. )5IZ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c7edfd47ff7..e302db6c98a 100644
--- a/source/sa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j!=M
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/sa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index fb76b17666f..18f2f65ba5f 100644
--- a/source/sa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/sa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. YGOn
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. \lBT
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. yVl2
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Options"
msgstr ""
-#. P=|M
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
-#. _!c8
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
msgstr ""
-#. kW,l
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
-#. g70g
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
msgstr ""
-#. hVvp
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
-#. ng+`
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
msgstr ""
-#. y5J!
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold"
msgstr ""
-#. #Xc}
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
msgstr ""
-#. J-Wg
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator"
msgstr ""
-#. L*EV
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
msgstr ""
-#. YBIx
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
msgstr ""
-#. ok{Y
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random Starting Point"
msgstr ""
-#. CZ65
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
msgstr ""
-#. RXEc
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
msgstr ""
-#. ?ZRD
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
-#. i(co
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
msgstr ""
-#. =1.X
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
-#. 3w|M
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
msgstr ""
-#. L]:K
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Enhanced Solver Status"
msgstr ""
-#. q.Y^
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
msgstr ""
-#. r:X:
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEPS-specific Options"
msgstr ""
-#. ^pBQ
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate"
msgstr ""
-#. S*5=
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
msgstr ""
-#. /zcj
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability"
msgstr ""
-#. ONB7
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
msgstr ""
-#. [s$%
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor"
msgstr ""
-#. vRAI
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
msgstr ""
-#. 5w`D
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
-#. 5xpP
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
msgstr ""
-#. W!q9
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
-#. *imX
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
msgstr ""
-#. I3eI
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
-#. `ai|
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
msgstr ""
-#. y2A7
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Mutation Probability"
msgstr ""
-#. s;r$
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
msgstr ""
-#. L%[2
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "SCO-specific Options"
msgstr ""
-#. 3olV
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr ""
-#. 8nH-
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
msgstr ""
-#. p,l7
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr ""
-#. 9a6`
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. /PUs
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr ""
-#. pTm?
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr ""
-#. ,B^A
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
msgstr ""
-#. *,77
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -437,20 +390,18 @@ msgctxt ""
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
msgstr ""
-#. _H25
-#: tree_strings.xhp
+#: help.tree
msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+"help.tree\n"
+"08\n"
+"help_section.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr ""
-#. g.hm
-#: tree_strings.xhp
+#: help.tree
msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0816\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+"help.tree\n"
+"0816\n"
+"node.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/sa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 5af31bce0fd..74d571d6bc7 100644
--- a/source/sa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/sa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. SMD#
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#. DnJq
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/nlpsolver/src/locale.po b/source/sa-IN/nlpsolver/src/locale.po
index 6d7e841a36f..f9c68254b92 100644
--- a/source/sa-IN/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/sa-IN/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. G5p}
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver Status"
msgstr ""
-#. z\M:
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Solution:"
msgstr "वर्तमानविभागः"
-#. 3)F2
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iteration:"
msgstr "पुनरुक्तिः"
-#. DP5C
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation:"
msgstr ""
-#. ]9W]
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime:"
msgstr ""
-#. QH6.
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "विरमय"
-#. rfbq
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. T0gg
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "अनुवर्तय"
-#. _bXi
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr ""
-#. iEKS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr ""
-#. l-JY
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr ""
-#. Rx~\
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr ""
-#. p8tV
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nanoseconds"
msgstr ""
-#. Kc1F
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microseconds"
msgstr ""
-#. !Cye
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Milliseconds"
msgstr ""
-#. =kkS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second"
msgstr "क्षणाः"
-#. R1u/
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "क्षणाः"
-#. [:Cb
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "निमेषः "
-#. vkVt
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "निमेषाः"
-#. @!++
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "घण्टा "
-#. J\Sn
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "होराः"
-#. TD2$
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "दिनानि"
-#. ~$({
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "दिनानि"
-#. z}_6
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr ""
-#. ,Z@g
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
-#. ;=K@
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr ""
-#. j9gM
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
-#. IK^3
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
-#. ZN{;
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr ""
-#. V(`U
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr ""
-#. VBL{
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random starting point"
msgstr ""
-#. oH;b
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
-#. Xvwc
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
-#. ay{[
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr ""
-#. BvS#
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr ""
-#. yi(,
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr ""
-#. *0#e
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -353,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr ""
-#. /;Rz
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -362,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
-#. .o`Z
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -371,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
-#. usNt
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -380,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
-#. LMfZ
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 488d817a0b1..9019c67183f 100644
--- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /T.x
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "विषयलेख्यपत्राणि"
-#. `Sh/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेड्शीट्स्"
-#. ?(VF
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुत्यः"
-#. h0aY
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "रेखाचित्राणि"
-#. $Lbo
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web pages"
msgstr "जालपृष्ठानि"
-#. 52D/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "प्रधानलेख्यपत्राणि"
-#. ]BdH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. S]PH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database documents"
msgstr "लेखाधिकरणलेख्यपत्राणि"
-#. wH$#
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
-#. CvPC
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
-#. jg|c
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 रचनाः"
-#. IUwV
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-#. ofzw
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
msgstr "Microsoft 4.x - 5.0 / 95 रचनाः"
-#. I7sI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
-#. H?7a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 रचनाः"
-#. X?cU
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-#. sJUc
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 रचनाः (StarImpress)"
-#. 3S\|
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
-#. A$_a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 रचनाः"
-#. ltqL
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
-#. 3|}V
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 रचनाः"
-#. ]C|U
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 रचनाः"
-#. NsHI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-#. ^FG-
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (StarWriter/Web)"
msgstr "विषयः (स्टार् रैटर्/जालकम्)"
-#. ):Z]
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
msgstr "स्टार् रैटर् 4.0 / 5.0 प्रधानलेख्यपत्राणि"
-#. XV;A
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
msgstr "स्टार् मैत् 2.0 - 5.0"
-#. bs5m
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-#. *)S[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "व्यापारः"
-#. qFB;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "वर्गाः"
-#. 4%_c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "वर्गID"
-#. T8?6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "वर्गID"
-#. \WWI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "वर्गनाम"
-#. cYgN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "वर्गनाम"
-#. l[9X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Products"
msgstr "उत्पन्नानि"
-#. A^+u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "उत्पन्नID"
-#. ^oFp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "उत्पन्नID"
-#. e2Hf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductName"
msgstr "उत्पन्ननाम"
-#. XZ0!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdName"
msgstr "उत्पन्ननाम"
-#. z`J/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductDescription"
msgstr "उत्पन्नविवरणम्"
-#. b:W[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdDescr"
msgstr "उत्पन्नविवरणम्"
-#. !5vD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "वर्गID"
-#. $Qj]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "वर्गID"
-#. VUlE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "दातृID"
-#. )6Q?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "दातृID"
-#. (_yY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serialnumber"
msgstr "क्रमसङ्ख्या"
-#. ?)iI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "क्रमसं."
-#. #fyJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsInStock"
msgstr "सङ्ग्रहे अङ्काः"
-#. `Z-3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsStock"
msgstr "एककानां सङ्ग्रहः"
-#. F,sl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOnOrder"
msgstr "आदेशे अङ्काः"
-#. Ngcw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOrder"
msgstr "अङ्कानामादेशः"
-#. lkE9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "अङ्कमूल्यम्"
-#. y2cK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "अङ्कमूल्यम्"
-#. l5P+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReorderLevel"
msgstr "पुनःक्रमस्थीकरणस्तरः"
-#. dHFb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReordLevel"
msgstr "पुनःक्रमस्थीकरणस्तरः"
-#. ]j:h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontinued"
msgstr "विच्छिन्नम्"
-#. +lAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontin"
msgstr "विच्छिन्नम्"
-#. B?4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "लीड् समयः"
-#. AJ#T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "लीड् समयः"
-#. HRl-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suppliers"
msgstr "दातारः"
-#. e-I*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "दातृID"
-#. 1p7y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "दातृID"
-#. W1CL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierName"
msgstr "दातृनाम"
-#. Ym_6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplName"
msgstr "दातृनाम"
-#. U#7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactName"
msgstr "सम्पर्कनाम"
-#. gjJ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctName"
msgstr "सम्पर्कनाम"
-#. -#2A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTitle"
msgstr "सम्पर्कशीर्षकः"
-#. GL2t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctTitl"
msgstr "सम्पर्कशीर्षकः"
-#. YK~h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. x9T1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. X3.Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. )K.e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. Wi%t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. -\(3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. L,e2
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्यं प्रदेशः वा"
-#. }gAe
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "राज्यं प्रदेशः"
-#. )x;`
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "देशं क्षेत्रं वा"
-#. -W?%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "देशक्षेत्रम्"
-#. d@bR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "दूरभाषासङ्ख्या"
-#. A8a:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "दूरभाषासं"
-#. f(mE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "फैक्स्-सङ्ख्या"
-#. LmVL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "फैक्स्-सं"
-#. -ZFF
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -838,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "मूल्यदाननियमाः"
-#. n={%
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -849,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "मूल्यदाननियमाः"
-#. s#(@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -859,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. %p^v
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -870,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ईमैल्पत्रसं"
-#. @Dl_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -880,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. H5Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -890,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. :|fv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingList"
msgstr "मैलिङ्सूची"
-#. 2W8W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -910,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingListID"
msgstr "मैलिङ्सूचीID"
-#. 2A|c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -920,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingID"
msgstr "मैलिङ्ID"
-#. SfPA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -930,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्गः"
-#. poen
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -940,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्गः"
-#. 6(rt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -950,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. D{WV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -960,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. *__j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -970,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "मध्यनाम"
-#. vVt2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -980,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "मध्यनाम"
-#. :+.R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -990,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. ogLl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1000,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. \*D;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1010,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
-#. !_aD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1020,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
-#. $^oV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1030,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. `1@c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1040,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. dI_V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1050,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrganizationName"
msgstr "संस्थानाम"
-#. HCM.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1060,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrgName"
msgstr "संस्थानाम"
-#. =yO^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1070,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. ]+Sg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1080,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. q0_4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1090,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. bGLI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1100,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. (*Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1110,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. 91+q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1120,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. Y$)y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1130,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्यं प्रदेशःवा"
-#. Amk-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1140,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "राज्यंप्रदेशः"
-#. 6^p2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1150,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "देशः क्षेत्रंवा"
-#. k/I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1160,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "देशक्षेत्रम्"
-#. `+2?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1170,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "दूरभाषासङ्ख्या"
-#. ;$tC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1180,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "दूरभाषासं"
-#. *edD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1190,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "फैक्स्-सङ्ख्या"
-#. iTca
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1200,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "फैक्स्-सं"
-#. %[c}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1210,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "मोबैल्सङ्ख्या"
-#. 7SHM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1220,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "मोबैल्सं"
-#. -zP?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1230,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. -oz,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. -PZ1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. \2r#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. BnO,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "राष्ट्रीयता"
-#. Bz\(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1280,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "राष्ट्रीयता"
-#. 5{O]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "नवीकृतदिनाङ्कः"
-#. b~/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1300,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdate"
msgstr "नवीकृतदिनाङ्कः"
-#. TbCT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1310,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "कार्यारम्भतिथिः"
-#. FFMY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1320,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "कार्यारम्भतिथिः"
-#. `flq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1330,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "MembershipStatus"
msgstr "सदस्यतास्थितिः"
-#. R9SF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1340,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberStat"
msgstr "सदस्यतास्थितिः"
-#. azQ0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1350,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmount"
msgstr "प्रतिज्ञाराशिः"
-#. F)EC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1360,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmnt"
msgstr "प्रतिज्ञाराशिः"
-#. F4`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1370,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgePaidDate"
msgstr "प्रतिज्ञामूल्यदानतिथिः"
-#. :m:X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1380,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "PldgPdDate"
msgstr "प्रतिज्ञामूल्यदानतिथिः"
-#. lV\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1390,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "शेषदातव्यराशिः"
-#. +T/P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1400,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "शेषराशिः"
-#. }jCQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1410,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPaidDate"
msgstr "शेषदानतिथिः"
-#. NM}n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1420,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPdDate"
msgstr "शेषदानतिथिः"
-#. |xD#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1430,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. rF6P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1440,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. 8th-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1450,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. }/@*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1460,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. IK?-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1470,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contacts"
msgstr "सम्पर्काः"
-#. -V)%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1480,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "सम्पर्कID"
-#. ;Pv:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1490,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "सम्पर्कID"
-#. #XNd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1500,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. qNJQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1510,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. :PS:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1520,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. zjOB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1530,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. `87}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1540,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. L,!R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1550,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. `q=x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1560,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. nT!c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1570,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. (qb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1580,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. ~n2Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1590,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. F2`L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1600,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. \a3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1610,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. #;VT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1620,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्यं प्रदेशःवा"
-#. hX4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1630,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "राज्यं प्रदेशः"
-#. _%z@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1640,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "देशः क्षेत्रं वा"
-#. Df6I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1650,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "देशक्षेत्रम्"
-#. Tx`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1660,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "दूरभाषासङ्ख्या"
-#. pL+*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1670,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "दूरभाषासं"
-#. C8g;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1680,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "फैक्स्-सङ्ख्या"
-#. [+V#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1690,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "फैक्स्-सं"
-#. 4=pn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1700,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "मोबैल्सङ्ख्या"
-#. VZP(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1710,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "मोबैल्सं"
-#. =]CH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1720,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. #F.=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1730,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ईमैल्पत्रसं"
-#. wlp8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1740,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "अभिवादनम्"
-#. I?ZZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1750,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "अभिवादनम्"
-#. KEmL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1760,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. a@-`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1770,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. NzKR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1780,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTypeID"
msgstr "सम्पर्कवर्गID"
-#. N!11
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1790,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctTypID"
msgstr "सम्पर्कवर्गID"
-#. [T-+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1800,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "वैवाहिकस्थितिः"
-#. 2LD6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1810,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "वैवाहिकस्थितिः"
-#. kp,*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1820,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "विवाहसहभागीनाम"
-#. aB3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1830,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "विवाहसहभागीनाम"
-#. BMJS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1840,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpousesInterests"
msgstr "सहभागिनः रुचयः"
-#. o+*N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1850,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseIntr"
msgstr "सहभागिनः रुचयः"
-#. bzCJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1860,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactsInterests"
msgstr "सम्पर्करूचयः"
-#. AD,{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1870,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctInter"
msgstr "सम्पर्करूचयः"
-#. +-aA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1880,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "जातनामानि"
-#. OaOd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1890,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "जातनाम"
-#. 2}SQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1900,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. Btw]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1910,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. [$=.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1920,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. x0\Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1930,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. dTG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1940,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customers"
msgstr "उपभोक्तारः"
-#. h?sk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1950,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्तृID"
-#. Zxt\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1960,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्तृID"
-#. VYmx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1970,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompanyName"
msgstr "संस्थानाम"
-#. 0g^1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1980,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompnyName"
msgstr "संस्थानाम"
-#. *ciD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1990,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. (pgU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2000,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. _e6,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2010,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. #CD[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2020,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. n:QC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2030,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभागः"
-#. Evj/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2040,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभागः"
-#. sp01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2050,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. x[0w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2060,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. 8~}P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2070,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. 8[ck
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2080,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. !y3.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2090,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. x3yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2100,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. f,B{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2110,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्यं प्रदेशः वा"
-#. ~gb/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2120,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "राज्यं प्रदेशः"
-#. *4y,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2130,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "देशः क्षेत्रं वा"
-#. (~`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2140,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "देशक्षेत्रम्"
-#. 5E@1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2150,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "दूरभाषासङ्ख्या"
-#. %z)@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2160,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "दूरभाषासं"
-#. 6$Wt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2170,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "फैक्स्-सङ्ख्या"
-#. SB0A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2180,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "फैक्स्-सं"
-#. @0Tk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2190,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "मोबैल्सङ्ख्या"
-#. znbD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2200,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "मोबैल्सं"
-#. 6UG$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2210,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. tvQs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2220,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ईमैल्पत्रसं"
-#. wm)3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2230,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. tzTZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2240,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. U=.P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2250,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. S_lj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2260,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. o|EG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2270,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Employees"
msgstr "कार्मिकाः"
-#. SavK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2280,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. \2E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2290,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. GsZC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2300,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. %MkU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2310,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. je*a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2320,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "मध्यनाम"
-#. jf7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2330,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "मध्यनाम"
-#. 0Rj#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2340,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. T.el
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2350,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. .vS)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2360,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. xlJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2370,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. ]V$e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2380,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभागः"
-#. V)Ih
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2390,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभागः"
-#. ;Dm/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2400,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "सामाजिकसुरक्षासङ्ख्या"
-#. Di$:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2410,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocSecNo"
msgstr "सामाजिकसुरक्षासं"
-#. NGHC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2420,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNumber"
msgstr "कार्मिकसङ्ख्या"
-#. ~1Q^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2430,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNo"
msgstr "कार्मिकसं"
-#. ?0)i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2440,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. {^Ug
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2450,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ईमैल्पत्रसं"
-#. /vfQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2460,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "विस्तारणम्"
-#. H!?)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2470,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "विस्तारणम्"
-#. [}~j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2480,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. aD2I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2490,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. POg4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2500,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. qgF7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2510,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. nxm`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2520,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. pCc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2530,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. ;0OC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2540,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्यं प्रदेशः वा"
-#. ~k;r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2550,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "राज्यं प्रदेशः"
-#. wAAo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2560,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "देशः क्षेत्रं वा"
-#. $bqj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2570,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "देशक्षेत्रम्"
-#. 5L--
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2580,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "दूरभाषासङ्ख्या"
-#. (K#@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2590,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "दूरभाषासं"
-#. (6sj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2600,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "फैक्स्-सङ्ख्या"
-#. um2j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2610,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "फैक्स्-सं"
-#. wjQ!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2620,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "मोबैल्सङ्ख्या"
-#. r|LU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2630,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "मोबैल्सं"
-#. `Ei[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2640,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. i_%!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2650,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. 5)w|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2660,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "नियुक्तितिथिः"
-#. GX\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2670,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "नियुक्तितिथिः"
-#. +q%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2680,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "विभागID"
-#. :!Db
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2690,7 +2423,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "विभागID"
-#. {859
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2700,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "वेतनम्"
-#. I+?:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2710,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "वेतनम्"
-#. %\1X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2720,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingRate"
msgstr "बिल्लिङ्शुल्कम्"
-#. =$9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2730,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillngRate"
msgstr "बिल्लिङ्शुल्कम्"
-#. gP3_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2740,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "अपोहनम्"
-#. qG_7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2750,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "अपोहनम्"
-#. @Z79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2760,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisorID"
msgstr "निरीक्षकID"
-#. 75:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2770,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisID"
msgstr "निरीक्षकID"
-#. jVB^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2780,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "विवाहसहभागीनाम"
-#. wdc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2790,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "विवाहसहभागीनाम"
-#. [l-,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2800,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLocation"
msgstr "कार्यालयस्थानम्"
-#. pF(E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2810,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLoc"
msgstr "कार्यालयस्थानम्"
-#. N57J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2820,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. :0R+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2830,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. ,1Lb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2840,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Gb!?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2850,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. TPy^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2860,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orders"
msgstr "आदेशाः"
-#. 7/L)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2870,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. M5Mk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2880,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. r]]7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2890,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्तृID"
-#. In%-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2900,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्तृID"
-#. heD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2910,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. DWo(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2920,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. D8,+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2930,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "आदेशतिथिः"
-#. fU_K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2940,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "आदेशतिथिः"
-#. ?DvD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2950,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "क्रयादेशसङ्ख्या"
-#. Z7w$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2960,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "क्रयादेसं"
-#. dh;J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2970,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredByDate"
msgstr "तिथ्यावश्यकम्"
-#. m_^#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2980,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequirDate"
msgstr "तिथ्यावश्यकं"
-#. m)a4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2990,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisedByDate"
msgstr "तिथ्याप्रतिज्ञात"
-#. MTIq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3000,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisDate"
msgstr "तिथिप्रतिज्ञा"
-#. \^u8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3010,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "प्रेषणनाम"
-#. (1+N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3020,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "प्रेषणनाम"
-#. G\/+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3030,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddress"
msgstr "प्रेषणपत्रसङ्केतः"
-#. BS(.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3040,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddres"
msgstr "प्रेषणपत्रसङ्केतः"
-#. 9\~^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3050,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "प्रेषणनगरम्"
-#. bN)0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3060,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "प्रेषणनगरम्"
-#. /LH}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3070,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "प्रेषणराज्यं प्रदेशो वा"
-#. 7yG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3080,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShpStatPro"
msgstr "प्रेषराज्यप्रदेश"
-#. KWfh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3090,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostalCode"
msgstr "प्रेषणपत्रालयकूटम्"
-#. )2:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3100,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostlC"
msgstr "प्रेषपत्रालयकूटम्"
-#. i8JE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3110,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "प्रेषणदेशः क्षेत्रं वा"
-#. hv=9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3120,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCouReg"
msgstr "प्रेषदेशक्षेत्रम्"
-#. ZDC,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3130,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "प्रेषणदूरभाषसङ्ख्या"
-#. NFlg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3140,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "प्रेषदूरभासं"
-#. ?,)J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3150,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "प्रेषणतिथिः"
-#. 2BoW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3160,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "प्रेषणतिथिः"
-#. q)/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3170,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingMethodID"
msgstr "प्रेषणविधिID"
-#. _B%O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3180,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipMethID"
msgstr "प्रेषविधिID"
-#. ru%@
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3191,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "वहनमूल्यण्ययः"
-#. 4a_^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3201,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "नौभारमूल्यम्"
-#. YDrN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3211,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRate"
msgstr "विक्रयकरमितिः"
-#. -0X{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3221,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRt"
msgstr "विक्रयकरमितिः"
-#. #lR?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3231,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetails"
msgstr "आदेशविवरणानि"
-#. 0~B5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3241,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetailID"
msgstr "आदेशविवरणID"
-#. v%k?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3251,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetID"
msgstr "आदेशविवरणID"
-#. a(\C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3261,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. 1oX~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3271,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. M#md
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3281,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "उत्पादID"
-#. F.lD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3291,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "उत्पादID"
-#. *K*D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3301,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "विक्रयतिथिः"
-#. y_!6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3311,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "विक्रयतिथिः"
-#. Xvf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3321,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
-#. -]6y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3331,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
-#. XI*A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3341,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "व्यष्टिमूल्यम्"
-#. fsvi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3351,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "व्यष्टिमूल्यम्"
-#. fYV,
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3362,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "पूर्वप्रापणम्"
-#. (qb#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3372,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. E*Qw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3382,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "विक्रयमूल्यम्"
-#. hpAO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3392,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "विक्रयमूल्यम्"
-#. -y6%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3402,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "विक्रयकरः"
-#. [Y./
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3412,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "विक्रयकरः"
-#. {CiD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3422,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "पंक्तियोगः"
-#. bQ%[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3432,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "पंक्तियोगः"
-#. ?([S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3442,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payments"
msgstr "निष्कृतयः"
-#. 4}SH
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "निष्कृतम्ID"
-#. zSM}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3463,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "विगणनID"
-#. *SJW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3473,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. i$0i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3483,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. Ci)q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3493,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkorderID"
msgstr "कार्यक्रमID"
-#. 32Zx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3503,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkordrID"
msgstr "कार्यक्रमID"
-#. CWWX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3513,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. ;dzz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3523,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. 3;Oc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3533,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr "आरक्षणID"
-#. HK,X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3543,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "आरक्षणID"
-#. *]O,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3553,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "सदस्यID"
-#. rr`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3563,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "सदस्यID"
-#. GzSL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3573,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistrationID"
msgstr "पंजीकरणID"
-#. ZHPg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3583,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistraID"
msgstr "पंजीकरणID"
-#. W\A*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3593,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "परियोजनाID"
-#. 0X[_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3603,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "परियोजनाID"
-#. A+EV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3613,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentAmount"
msgstr "निष्कृतिराशिः"
-#. p9rp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3623,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntAmnt"
msgstr "निष्कृतिराशिः"
-#. UiW,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3633,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentDate"
msgstr "निष्कृतितिथिः"
-#. Ka(a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3643,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntDate"
msgstr "निष्कृतितिथिः"
-#. sRA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3653,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "निष्कृतिविधिः"
-#. 2.4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3663,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "निष्कृतिविधि"
-#. 8l}x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3673,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNumber"
msgstr "सङ्ख्यां अवेक्षय"
-#. 5-^m
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3683,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNo"
msgstr "सङ्ख्या अनेक"
-#. fP7c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3693,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardType"
msgstr "क्रेडिटकार्डप्रकारः"
-#. 7^M)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3703,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardType"
msgstr "सीकार्डप्रकार"
-#. :Ng#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3713,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardNumber"
msgstr "क्रेडिटकार्डसङ्ख्या"
-#. fXxK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3723,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardNo"
msgstr "सीकार्डसङ्ख्या"
-#. mc)o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3733,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "कार्डधारकः"
-#. 2Vl/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3743,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "कार्डधारकः"
-#. 0OEY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3753,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "क्रेडिटकार्डसमाप्तितिथिः"
-#. _MM*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3763,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCExpDate"
msgstr "सीसीसमाप्तितिथिः"
-#. ;}2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3773,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "क्रेडिटकार्डअधिकृतीकरणसङ्ख्या"
-#. AYcm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3783,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCAuthorNo"
msgstr "सीसीअधिकसङ्ख्या"
-#. aruS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3793,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "विगणनविषयाः"
-#. 0,Fa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3803,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "विगणनविषयाः"
-#. SY@.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3813,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethodID"
msgstr "निष्कृतिविधिID"
-#. /2U7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3823,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymMethID"
msgstr "निष्कृतिविधिID"
-#. O)(q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3833,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. {S1T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3843,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. gNh!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3853,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invoices"
msgstr "बीजकानि"
-#. ]/aC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3863,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "बीजकID"
-#. Kl:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3873,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "बीजकID"
-#. 5a3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3883,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. 7|)+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3893,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. LYL0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3903,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. lqo.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3913,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. N9+b
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3924,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "अर्पणID"
-#. YAL-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3934,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "समर्पणID"
-#. kto~
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3563,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थितिः"
-#. 8`dg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3965,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थितिः"
-#. ^{`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3975,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDate"
msgstr "बीजकतिथिः"
-#. gpre
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3985,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDat"
msgstr "बीजकतिथिः"
-#. m.m]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3995,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salesperson"
msgstr "विक्रयकर्ता"
-#. M??A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4005,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salespersn"
msgstr "विक्रयकर्ता"
-#. 4cf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4015,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "प्रेषणतिथिः"
-#. -#G-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4025,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "प्रेषणतिथिः"
-#. ^qAw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4035,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "प्रेषितमत्र"
-#. F:A(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4045,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "प्रेषितमत्र"
-#. Yp#_
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4056,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "द्वारप्रेषितम्"
-#. e_8A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4066,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "प्रेषितमन्तरेण"
-#. dntW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4076,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingCost"
msgstr "प्रेषणव्ययः"
-#. Gj6S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4086,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCost"
msgstr "प्रेषणव्ययः"
-#. SNq;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4096,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. r!*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4106,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. =`.W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4116,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetails"
msgstr "बीजकविवरणम्"
-#. TWtU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4126,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "बीजकविवरणID"
-#. H.jy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4136,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiDetID"
msgstr "बीजकविवरणID"
-#. jVzl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4146,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "बीजकID"
-#. I9eT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4156,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "बीजकID"
-#. D?)z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4166,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. !.61
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4176,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. E2:9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4186,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "उत्पादID"
-#. qwQD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4196,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "उत्पादID"
-#. WrB%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4206,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
-#. _k_n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4216,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
-#. `u;u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4226,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "व्यष्टिमूल्यम्"
-#. Cq6i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4236,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "व्यष्टिमूल्यम्"
-#. m8Ir
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4246,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. zR0u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4256,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. -W$Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4266,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "विगणनविषयाः"
-#. 5jp+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4276,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "विगणनविषयाः"
-#. a=rU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4286,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projects"
msgstr "परियोजनाः"
-#. 602h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4296,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "परियोजनाID"
-#. s%,6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4306,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "परियोजनाID"
-#. evS-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4316,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectName"
msgstr "परियोजनानाम"
-#. $y-X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4326,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctName"
msgstr "परियोनाम"
-#. Q:,f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4336,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectDescription"
msgstr "परियोजनाविवरणम्"
-#. 4;@;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4346,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctDscr"
msgstr "परियोविवरणम्"
-#. 7)y:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4356,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ग्राहकID"
-#. |d`I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4366,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ग्राहकID"
-#. yehX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4376,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "क्रयादेशसङ्ख्या"
-#. :,,o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4386,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "क्रयादेसं"
-#. y@hN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4396,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "पूर्णंबिलिंगअनुमानः"
-#. R(P_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4406,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotBillEst"
msgstr "पूर्णबिलअनुमान"
-#. z53G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4416,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. #Hz$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4426,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. iCqG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4436,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "आरम्भतिथिः"
-#. K}j}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4446,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "आरम्भतिथिः"
-#. {N)8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4456,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "समाप्तितिथिः"
-#. jb[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4466,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "समाप्तितिथिः"
-#. dN*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4476,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "घटनाः"
-#. )7m|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4486,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "घटनाID"
-#. 26SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4496,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "घटनाID"
-#. QU(M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4506,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "घटनानाम"
-#. 5+#I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4516,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "घटनानाम"
-#. *x!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4526,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescription"
msgstr "घटनाविवरणम्"
-#. ]IB5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4536,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescr"
msgstr "घटनाविवरणं"
-#. 96@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4546,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypeID"
msgstr "घटनाप्रकारID"
-#. 2ENJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4556,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypID"
msgstr "घटनाप्रकारID"
-#. _^Q0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4566,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. X8A+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4576,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. 4pQ]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4586,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थितिः"
-#. @5^k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4596,7 +4140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "स्थितिः"
-#. HFQ`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4606,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. 0P:y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4616,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. ?hiP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4626,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "आरम्भतिथिः"
-#. ADaW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4636,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "आरम्भतिथिः"
-#. d~V+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4646,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "आरम्भसमयः"
-#. oE#-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4656,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "आरम्भसमयः"
-#. r\~`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4666,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "समाप्तितिथिः"
-#. K6\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4676,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "समाप्तितिथिः"
-#. sa=K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4686,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "समाप्तिसमयः"
-#. ;OmV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4696,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "समाप्तिसमयः"
-#. BPNS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4706,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredStaffing"
msgstr "कार्मिकावश्यकता"
-#. q53P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4716,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReqStaffng"
msgstr "कार्मिकावश्यकता"
-#. Yeg)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4726,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "पुष्टीकरणम्"
-#. rrG@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4736,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "पुष्टीकरणम्"
-#. STNZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4746,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailableSpaces"
msgstr "उपलब्धस्थानानि"
-#. 2A_.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4756,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailSpace"
msgstr "उपलब्धस्थान"
-#. x#mu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4766,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPerPerson"
msgstr "प्रतिव्यक्तिव्ययः"
-#. ;ZzN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4776,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPPersn"
msgstr "प्रतिव्यक्तिव्ययः"
-#. ?Md#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4786,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. VEpj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4796,7 +4320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ndrO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4806,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reservations"
msgstr "आरक्षणानि"
-#. :kkj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4816,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr "आरक्षणID"
-#. Y7JT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4826,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "आरक्षणID"
-#. _hmg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4836,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. G,OH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4846,7 +4365,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. Q[tG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4856,7 +4374,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "घटनाID"
-#. j+\f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4866,7 +4383,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "घटनाID"
-#. R`V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4876,7 +4392,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. bpIU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4886,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. ]KW@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4896,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuantityReserved"
msgstr "आरक्षितमात्रा"
-#. Vh7e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4906,7 +4419,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuntityRes"
msgstr "आरक्षितमात्रा"
-#. b$JS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4916,7 +4428,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationDate"
msgstr "आरक्षणतिथिः"
-#. !Um]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4926,7 +4437,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservDate"
msgstr "आरक्षणतिथिः"
-#. G46O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4936,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationTime"
msgstr "आरक्षणसमयः"
-#. Cdc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4946,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservTime"
msgstr "आरक्षणसमयः"
-#. orF?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4956,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "निक्षेपशेषः"
-#. aki]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4966,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "निक्षेपशेषः"
-#. Y[yp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4976,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "पूर्णशेषः"
-#. V=:2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4986,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "पूर्णदातव्यशेषः"
-#. AQ?C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4996,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "दत्तराशिः"
-#. k[*^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5006,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "इव्गणितराशिः"
-#. U:JZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5016,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "पुष्टीकरणम्"
-#. Bvaj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5026,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "पुष्टीकरणम्"
-#. #WMI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5036,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. SY;R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5046,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. j!t~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5056,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilled"
msgstr "बिलिंगसमयः"
-#. m[CP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5066,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilledID"
msgstr "बिलिंगसमयID"
-#. Z$fC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5076,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBillID"
msgstr "बिलिंगसमयID"
-#. -#O@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5086,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. 8`Kw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5096,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. Ci79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5106,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "परियोजनाID"
-#. U{n,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5116,7 +4608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "परियोजनाID"
-#. %-!.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5126,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. O^;%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5136,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. vX]c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5146,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "बिलिंगतिथिः"
-#. )Doi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5156,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "बिलिंगतिथिः"
-#. 2h/T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5166,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePerHour"
msgstr "प्रतिहोरामितिः"
-#. m}ML
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5176,7 +4662,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePrHour"
msgstr "र्पतिहोरामितिः"
-#. 7y[R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5186,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillableHours"
msgstr "बिल्योग्यावधिः"
-#. #@pK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5196,7 +4680,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillablHrs"
msgstr "बिल्योग्यावधिः"
-#. !|dq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5206,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. YUkr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5216,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. !f5C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5226,7 +4707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expenses"
msgstr "व्ययानि"
-#. +g88
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5236,7 +4716,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "व्ययID"
-#. AOf:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5246,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "व्ययID"
-#. ,YZ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5256,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseType"
msgstr "व्ययप्रकारः"
-#. |%;P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5266,7 +4743,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpensType"
msgstr "व्ययप्रकारः"
-#. G@+n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5276,7 +4752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "उद्देश्यः"
-#. ctT_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5286,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "उद्देश्यः"
-#. 9lx;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5296,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. J,9v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5306,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. RWy|
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5317,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "क्रयातिथिः"
-#. .VI{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5327,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchd"
msgstr "क्रयतिथिः"
-#. )]4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5337,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmitted"
msgstr "अर्पणतिथिः"
-#. C^u=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5347,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmit"
msgstr "अर्पणतिथिः"
-#. r:0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5357,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpent"
msgstr "व्ययितराशि"
-#. EyK|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5367,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpnt"
msgstr "व्ययितराशि"
-#. 8r_~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5377,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvanceAmount"
msgstr "अग्रिमराशिः"
-#. #?64
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5387,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "अग्रिमराशिः"
-#. ziU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5397,7 +4861,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "विगणनविधिः"
-#. ;7bG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5407,7 +4870,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "विगणनविधि"
-#. 3LZ?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5417,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. cc^_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5427,7 +4888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. =;qJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5437,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deliveries"
msgstr "अर्पणानि"
-#. M:W:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5447,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "समर्पणID"
-#. p8nj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5457,7 +4915,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "समर्पणID"
-#. 2k_j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5467,7 +4924,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. {uXl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5477,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "उपभोक्ताID"
-#. NYgp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5487,7 +4942,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. p=5`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5497,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "आदेशID"
-#. Is4\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5507,7 +4960,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. 3Xbi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5517,7 +4969,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. L^Kj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5527,7 +4978,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrom"
msgstr "इतःप्रेषितम्"
-#. .fp}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5537,7 +4987,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrm"
msgstr "इतःप्रेषितम्"
-#. Vz],
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5547,7 +4996,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "प्रेषितमन्तरेण"
-#. ,F#X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5557,7 +5005,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "प्रेषितमन्तरेण"
-#. hZ7b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5567,7 +5014,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrackingCode"
msgstr "ट्रैकिंगकूटम्"
-#. $erT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5577,7 +5023,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrckngCode"
msgstr "ट्रैकिंगकूटम्"
-#. 9k5;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5587,7 +5032,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "प्रेषणतिथिः"
-#. ;1dH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5597,7 +5041,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "प्रेषणतिथिः"
-#. lS0f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5607,7 +5050,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "प्रेषकदूरभाषसङ्ख्या"
-#. 0]}f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5617,7 +5059,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "प्रेषदूरभासं"
-#. Wzuz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5627,7 +5068,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationAddress"
msgstr "गंतव्यस्थानपत्रसङ्केतः"
-#. }RIm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5637,7 +5077,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestAddres"
msgstr "गंतव्यपत्रसङ्केतः"
-#. ?vWS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5647,7 +5086,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCity"
msgstr "गंतव्यनगरम्"
-#. cPCn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5657,7 +5095,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinCity"
msgstr "गंतव्यनगरम्"
-#. a-NT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5667,7 +5104,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "गंतव्यराज्यं प्रदेशो वा"
-#. V_EE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5677,7 +5113,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestStaPro"
msgstr "गंतव्यराज्यप्रदेश"
-#. oTK5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5687,7 +5122,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "गंतव्यपत्रालयकूटम्"
-#. YkJd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5697,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestPstCde"
msgstr "गंतव्यपत्राकूटम्"
-#. P%X:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5707,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "गंतव्यदेशः प्रदेशो वा"
-#. `,)T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5717,7 +5149,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestCouReg"
msgstr "गंतव्यदेश प्रदेशः"
-#. j;2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5727,7 +5158,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalDate"
msgstr "आगमनतिथिः"
-#. ,HGX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5737,7 +5167,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlDate"
msgstr "आगमनतिथिः"
-#. $,Eu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5747,7 +5176,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalTime"
msgstr "आगमनसमयः"
-#. I1[6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5757,7 +5185,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlTime"
msgstr "आगमनसमयः"
-#. 9}[l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5767,7 +5194,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentLocation"
msgstr "वर्तमानावस्थिति"
-#. t5w,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5777,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrLocatn"
msgstr "वर्तमानावस्थिति"
-#. Xd0\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5787,7 +5212,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageDimensions"
msgstr "संवेष्टनपरिमाणाः"
-#. RFRu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5797,7 +5221,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackDimens"
msgstr "संवेष्टनपरिमाणाः"
-#. FT$+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5807,7 +5230,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageWeight"
msgstr "संवेष्टनभारः"
-#. \AWc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5817,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackWeight"
msgstr "संवेष्टनभारः"
-#. s=l=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5827,7 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLocation"
msgstr "ग्रहणावस्थितिः"
-#. B0;U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5837,7 +5257,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLoca"
msgstr "ग्रहणस्थानम्"
-#. vIEe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5847,7 +5266,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "ग्रहणतिथिः"
-#. `)U5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5857,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "ग्रहणतिथिः"
-#. 7~+a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5867,7 +5284,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "ग्रहणसमयः"
-#. e@{i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5877,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "ग्रहणसमयः"
-#. c`2K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5887,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "प्राप्तिकर्त्ता"
-#. (6jw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5897,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "प्राप्तिकर्त्ता"
-#. xiap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5907,7 +5320,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "नौभारमूल्यम्"
-#. _$VM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5917,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrghtChrge"
msgstr "वदनमूल्यव्ययः"
-#. 4qH6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5927,7 +5338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. IOt?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5937,7 +5347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 2KkF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5947,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assets"
msgstr "परिसंपत्तयः"
-#. I~,B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5957,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "संपत्तिID"
-#. (~3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5967,7 +5374,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "संपत्तिID"
-#. |Hno
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5977,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. 4X+d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5987,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "विवरणं"
-#. SSN,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5997,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. X}Ad
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6007,7 +5410,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. M_7q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6017,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCategoryID"
msgstr "संपत्तिश्रेणीID"
-#. *+HC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6027,7 +5428,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCatID"
msgstr "संपत्तिश्रेणीID"
-#. e@Uo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6037,7 +5437,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "आस्थितिID"
-#. N;`n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6047,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "स्थितिID"
-#. DOPI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6057,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "विभागID"
-#. }v}T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6067,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "विभागID"
-#. pWhL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6077,7 +5473,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "विक्रेताID"
-#. 0fgP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6087,7 +5482,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "विक्रेताID"
-#. _MH`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6097,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "निर्माय"
-#. YU49
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6107,7 +5500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "निर्माय"
-#. s@}p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6117,7 +5509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "प्रतिरूपम्"
-#. n11n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6127,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "प्रतिरूपम्"
-#. n6P[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6137,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "प्रतिरूपसङ्ख्या"
-#. !,h^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6147,7 +5536,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "प्रतिरूपसं"
-#. /KI5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6157,7 +5545,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "क्रमसङ्ख्या"
-#. #I#!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6167,7 +5554,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "क्रमसं."
-#. by;I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6177,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNumber"
msgstr "दण्डकूटसङ्ख्या"
-#. cJ%?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6187,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNo"
msgstr "दण्डकूटसं"
-#. `#R1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6197,7 +5581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "प्राप्तितिथिः"
-#. L?}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6207,7 +5590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "प्राप्तितिथिः"
-#. 6Zt6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6217,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "विक्रयतिथिः"
-#. TBm1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6227,7 +5608,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "विक्रयतिथिः"
-#. Ohd[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6237,7 +5617,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. erfE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6247,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. s]G.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6257,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciationMethod"
msgstr "ह्रासविधिः"
-#. D#UY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6267,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecMeth"
msgstr "ह्रासविधिः"
-#. GMLR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6277,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciableLife"
msgstr "ह्रासकालः"
-#. \f\*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6287,7 +5662,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecLife"
msgstr "ह्रासकाल"
-#. oF8\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6297,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageValue"
msgstr "निस्तारणमूल्यम्"
-#. Dg%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6307,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageVal"
msgstr "निस्तारणमूल्यम्"
-#. hJ;A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6317,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentValue"
msgstr "वर्तमानमूल्यम्"
-#. xcz*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6327,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentVal"
msgstr "वर्तमानमूल्यम्"
-#. ZIWN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6337,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. :t=7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6347,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. CCj`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6357,7 +5725,6 @@ msgctxt ""
msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "अग्रिमनियोजित अनुरक्षणम्"
-#. 23*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6367,7 +5734,6 @@ msgctxt ""
msgid "NtSchMaint"
msgstr "अग्रिमनियोजित अनुरक्षणम्"
-#. N:G*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6377,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transactions"
msgstr "संव्यवहारः"
-#. irRp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6387,7 +5752,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionID"
msgstr "संव्यवहारID"
-#. ZKc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6397,7 +5761,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnID"
msgstr "संव्यवहारID"
-#. )9bl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6407,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "विगणनID"
-#. AKs~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6417,7 +5779,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "विगणनID"
-#. 0Jf_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6427,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionNumber"
msgstr "संव्यवहारसङ्ख्या"
-#. j~(b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6437,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnNo"
msgstr "संव्यवहारसं"
-#. LD8*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6447,7 +5806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. Wn*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6457,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. vO{1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6467,7 +5824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. D{4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6477,7 +5833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "विवरणं"
-#. jh(e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6487,7 +5842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "राशिः"
-#. S:R0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6497,7 +5851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "राशिः"
-#. ^-)c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6507,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "लेखाID"
-#. S^MN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6517,7 +5869,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "लेखाID"
-#. r5zr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6527,7 +5878,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReferenceNumber"
msgstr "संदर्भसङ्ख्या"
-#. yKgT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6537,7 +5887,6 @@ msgctxt ""
msgid "RefrenceNo"
msgstr "संदर्भसं"
-#. [X$]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6547,7 +5896,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofUnits"
msgstr "एककानांसङ्ख्या"
-#. n=UT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6557,7 +5905,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberUnit"
msgstr "एककसङ्ख्या"
-#. :-/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6567,7 +5914,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "आहरणराशिः"
-#. v[em
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6577,7 +5923,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrwAmt"
msgstr "आहरराशिः"
-#. [,fU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6587,7 +5932,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmount"
msgstr "निवेशराशिः"
-#. n@ed
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6597,7 +5941,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmt"
msgstr "निवेशराशिः"
-#. :MlM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6607,7 +5950,6 @@ msgctxt ""
msgid "InterestEarned"
msgstr "अर्जितवृद्धिराशिः"
-#. H7l-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6617,7 +5959,6 @@ msgctxt ""
msgid "IntrstEarn"
msgstr "अर्जितवृद्धिराशिः"
-#. HSvR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6627,7 +5968,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDate"
msgstr "क्रयविक्रयतिथिः"
-#. JWs_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6637,7 +5977,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDat"
msgstr "क्रयविक्रयतिथिः"
-#. I}[n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6647,7 +5986,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrice"
msgstr "क्रयविक्रयमूल्यम्"
-#. @dc6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6657,7 +5995,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrc"
msgstr "क्रयविक्रयमूल्यम्"
-#. Y86U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6667,7 +6004,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiceCharge"
msgstr "सेवाभारः"
-#. ~=%)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6677,7 +6013,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiChrge"
msgstr "सेवाभारः"
-#. YZ7|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6687,7 +6022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "करयोग्यम्"
-#. Ami1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6697,7 +6031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "करयोग्यम्"
-#. Bk_2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6707,7 +6040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ^$pZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6717,7 +6049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 3nak
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6727,7 +6058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कार्याणि"
-#. Qv38
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6737,7 +6067,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "कार्यID"
-#. ^lK1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6747,7 +6076,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "कार्यID"
-#. +)@s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6757,7 +6085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. rVn*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6767,7 +6094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "विवरणं"
-#. kbO?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6777,7 +6103,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "आरम्भतिथिः"
-#. Fcv@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6787,7 +6112,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "आरम्भतिथिः"
-#. hZ@j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6797,7 +6121,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "समाप्तितिथिः"
-#. kD7D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6807,7 +6130,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "समाप्तितिथिः"
-#. \Mzb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6817,7 +6139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. YNKp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6827,7 +6148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ^G$T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6837,7 +6157,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeesTasks"
msgstr "कार्मिककार्याणि"
-#. 0MYy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6847,7 +6166,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "कार्मिककार्यID"
-#. ;r$M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6857,7 +6175,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmplTaskID"
msgstr "कार्मिककार्यID"
-#. W2.@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6867,7 +6184,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. F0j4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6877,7 +6193,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "कार्मिकID"
-#. ,T0:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6887,7 +6202,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "कार्यID"
-#. 6=KX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6897,7 +6211,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "कार्यID"
-#. gkkB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6907,7 +6220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "वैयक्तिकम्"
-#. Xz+I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6917,7 +6229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "वर्गाः"
-#. En,9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6927,7 +6238,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "वर्गID"
-#. W0d@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6937,7 +6247,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "वर्गID"
-#. -_B8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6947,7 +6256,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "वर्गनाम"
-#. ^E^e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6957,7 +6265,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "वर्गनाम"
-#. ;T$c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6967,7 +6274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "पत्रसङ्केताः"
-#. JRb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6977,7 +6283,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "पत्रसङ्केतID"
-#. A$sV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6987,7 +6292,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "पत्रसङ्केतID"
-#. Q9m,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6997,7 +6301,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. 4}BK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7007,7 +6310,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. )clX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7017,7 +6319,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. (ma%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7027,7 +6328,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. 5-,/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7037,7 +6337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. }hr)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7047,7 +6346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. b-j[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7057,7 +6355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. Ls{R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7067,7 +6364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "पत्रसङ्केतः"
-#. f|N1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7077,7 +6373,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. %^VR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7087,7 +6382,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. %[vV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7097,7 +6391,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. CXF+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7107,7 +6400,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "पोस्टल् कोड्"
-#. %Y!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7117,7 +6409,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्यं प्रदेशः वा"
-#. ADfH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7127,7 +6418,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "राज्यं प्रदेशः"
-#. JluE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7137,7 +6427,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "देशः क्षेत्रं वा"
-#. ePL)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7147,7 +6436,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "देशक्षेत्रम्"
-#. \HAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7157,7 +6445,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "दूरभाषासङ्ख्या"
-#. ;!W,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7167,7 +6454,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "दूरभाषासं"
-#. l[[P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7177,7 +6463,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "फैक्स्-सङ्ख्या"
-#. //9V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7187,7 +6472,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "फैक्स्-सं"
-#. n`rQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7197,7 +6481,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "मोबैल्सङ्ख्या"
-#. ;Q]j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7207,7 +6490,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "मोबैल्सं"
-#. hCA=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7217,7 +6499,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ईमैल् पत्रसङ्केतः"
-#. P?c+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7227,7 +6508,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ईमैल्पत्रसं"
-#. jE;d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7237,7 +6517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "अभिवादनम्"
-#. .4MA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7247,7 +6526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "अभिवादनम्"
-#. ofe_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7257,7 +6535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. \0Yj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7267,7 +6544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. ksP-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7277,7 +6553,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "विशिष्टपत्रं प्रेषय"
-#. J*,5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7287,7 +6562,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "विशिष्टपत्रंप्रेषय"
-#. yIMC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7297,7 +6571,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "वैवाहिकस्थितिः"
-#. ?w\]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7307,7 +6580,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "वैवाहिकस्थितिः"
-#. VI/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7317,7 +6589,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "विवाहसहभागीनाम"
-#. H9F+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7327,7 +6598,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "विवाहसहभागीनाम"
-#. ]j0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7337,7 +6607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "उपनाम"
-#. ]*hy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7347,7 +6616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "उपनाम"
-#. LZ-p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7357,7 +6625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "अभिरुचयः"
-#. *i7_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7367,7 +6634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "अभिरुचयः"
-#. m]=8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7377,7 +6643,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "शिशूनांनामानि"
-#. h#KF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7387,7 +6652,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "शिशुनाम"
-#. UY*)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7397,7 +6661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. A!z+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7407,7 +6670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. #e5\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7417,7 +6679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. `f@@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7427,7 +6688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 5JNu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7437,7 +6697,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "तिथिअद्यतनीकृतम्"
-#. 7yOk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7447,7 +6706,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatUpdated"
msgstr "अद्यतनीकरणतिथिः"
-#. beI.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7457,7 +6715,6 @@ msgctxt ""
msgid "HouseholdInventory"
msgstr "गृहसामग्रीपरिगणना"
-#. aX%Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7467,7 +6724,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventoryID"
msgstr "गृहसामग्रीपरिगणनाID"
-#. G6)[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7477,7 +6733,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventryID"
msgstr "गृहसामग्रीपरिगणनाID"
-#. IH1_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7487,7 +6742,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "श्रेणीID"
-#. #OWD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7497,7 +6751,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "श्रेणीID"
-#. oILQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7507,7 +6760,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "कक्षID"
-#. S+U,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7517,7 +6769,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "कक्षID"
-#. V{%H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7527,7 +6778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "वस्तु"
-#. W-A-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7537,7 +6787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "वस्तु"
-#. Un\D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7547,7 +6796,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "वस्तुप्रकारः"
-#. \8CM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7557,7 +6805,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "वस्तुप्रकारः"
-#. .liD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7567,7 +6814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. +(T}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7577,7 +6823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "विवरणं"
-#. kg7.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7587,7 +6832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "उत्पादकः"
-#. p,yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7597,7 +6841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufactur"
msgstr "उत्पादकः"
-#. )Y^5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7607,7 +6850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "प्रतिरूपम्"
-#. FCzf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7617,7 +6859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "प्रतिरूपम्"
-#. ]|:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7627,7 +6868,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "प्रतिरूपसङ्ख्या"
-#. ,xj9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7637,7 +6877,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "र्पतिरूपसं"
-#. 51oN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7647,7 +6886,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "क्रमसङ्ख्या"
-#. Kie.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7657,7 +6895,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "क्रमसं."
-#. x5n-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7667,7 +6904,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "क्रयणतिथिः"
-#. 16M|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7677,7 +6913,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "क्रयतिथिः"
-#. jLe7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7687,7 +6922,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "क्रयस्थानम्"
-#. a85M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7697,7 +6931,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "क्रयस्थानम्"
-#. xH;t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7707,7 +6940,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. nMY/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7717,7 +6949,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. K-s4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7727,7 +6958,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisedValue"
msgstr "आकलिततमूल्यम्"
-#. T~L=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7737,7 +6967,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisVal"
msgstr "आकलिततमूल्यम्"
-#. {Zrk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7747,7 +6976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "बीमाकृतम्"
-#. `.$a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7757,7 +6985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "बीमितम्"
-#. aM[a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7767,7 +6994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ua?a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7777,7 +7003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ]rX(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7787,7 +7012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipes"
msgstr "व्यञ्जनविधिः"
-#. \dJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7797,7 +7021,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "व्यञ्जनविधिID"
-#. }Fab
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7807,7 +7030,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "व्यञ्जनविधिID"
-#. FXhC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7817,7 +7039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. Z0LZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7827,7 +7048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. Y_\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7837,7 +7057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. LrQ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7847,7 +7066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "विवरणम्"
-#. \g(h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7857,7 +7075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "मूलम्"
-#. ?4T?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7867,7 +7084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "मूलम्"
-#. I^8r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7877,7 +7093,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "किंभोजनम्"
-#. [G#L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7887,7 +7102,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "किंभोजनम्"
-#. dCU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7897,7 +7111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "शाकाहारी"
-#. \c/6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7907,7 +7120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "शाकाहारी"
-#. M}qV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7917,7 +7129,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeToPrepare"
msgstr "पाककालः"
-#. oltl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7927,7 +7138,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimePrepar"
msgstr "पाककालः"
-#. LF+.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7937,7 +7147,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofServings"
msgstr "सेवनानां सङ्ख्या"
-#. Uf]e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7947,7 +7156,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofServng"
msgstr "सेवनसं"
-#. 3A/U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7957,7 +7165,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "प्रतिसेवनं कैलोरी"
-#. Xn@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7967,7 +7174,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalPerServ"
msgstr "प्रतिसेवनकैलोरी"
-#. =U|o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7977,7 +7183,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutritionalInformation"
msgstr "पोषणसूचना"
-#. ecn!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7987,7 +7192,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutriInfo"
msgstr "पोषसूच"
-#. e93P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7997,7 +7201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredients"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. a(BW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8007,7 +7210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredient"
msgstr "सामग्री"
-#. \H^c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8017,7 +7219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instructions"
msgstr "निर्देशाः"
-#. f@mR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8027,7 +7228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instrction"
msgstr "निर्देशः"
-#. ]]H/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8037,7 +7237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "पात्राणि"
-#. C@sQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8047,7 +7246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "पात्राणि"
-#. C8Jd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8057,7 +7255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. e7/?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8067,7 +7264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 8B\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8077,7 +7273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plants"
msgstr "पादपाः"
-#. _]jq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8087,7 +7282,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "पादपID"
-#. R_`U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8097,7 +7291,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "पादपID"
-#. tP?#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8107,7 +7300,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "सामान्यनाम"
-#. -aT@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8117,7 +7309,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "सामान्यनाम"
-#. F@3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8127,7 +7318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "जातिः"
-#. Fs[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8137,7 +7327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "जातिः"
-#. ;fBV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8147,7 +7336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "प्रजातयः"
-#. 7.Rr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8157,7 +7345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "प्रजातिः"
-#. k_D?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8167,7 +7354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "पुष्पस्फुटनम्"
-#. \kA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8177,7 +7363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "पुष्पीकरणम्"
-#. =hf?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8187,7 +7372,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPreference"
msgstr "प्रकाशवरीयता"
-#. 0?z4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8197,7 +7381,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPref"
msgstr "प्रकाशवरीयता"
-#. fNpu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8207,7 +7390,6 @@ msgctxt ""
msgid "TemperaturePreference"
msgstr "तापमानवरीयता"
-#. F^XB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8217,7 +7399,6 @@ msgctxt ""
msgid "TempPref"
msgstr "तापवरीय"
-#. ?i~c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8227,7 +7408,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "उर्वरकपौनःपुन्यम्"
-#. J[Nd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8237,7 +7417,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilFreq"
msgstr "उर्वरकपौनःपुन्यम्"
-#. LKnH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8247,7 +7426,6 @@ msgctxt ""
msgid "WateringFrequency"
msgstr "सेचनपौनःपुन्यम्"
-#. I3iY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8257,7 +7435,6 @@ msgctxt ""
msgid "WaterFreq"
msgstr "सेचनपौनःपुन्यम्"
-#. A~X|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8267,7 +7444,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "क्रयणतिथिः"
-#. ]b4f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8277,7 +7453,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "क्रयतिथिः"
-#. W5V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8287,7 +7462,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "क्रयस्थानम्"
-#. !qP]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8297,7 +7471,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "क्रयस्थानम्"
-#. t4;F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8307,7 +7480,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePlanted"
msgstr "आरोपणतिथिः"
-#. 9J5k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8317,7 +7489,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatPlanted"
msgstr "आरोपणतिथिः"
-#. QvyU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8327,7 +7498,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateRepotted"
msgstr "पुनरारोपणतिथिः"
-#. 4$5v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8337,7 +7507,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatRepottd"
msgstr "पुनरारोपणतिथिः"
-#. 309t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8347,7 +7516,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "पत्रच्छेदनतिथिः"
-#. U(=@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8357,7 +7525,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "पत्रच्छेदनतिथिः"
-#. ;*?R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8367,7 +7534,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWatered"
msgstr "सेचनतिथिः"
-#. ?Ig(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8377,7 +7543,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWaterd"
msgstr "सेचनतिथिः"
-#. lriQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8387,7 +7552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. oer\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8397,7 +7561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. 5f2Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8407,7 +7570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. %8Hn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8417,7 +7579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. F4J7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8427,7 +7588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photographs"
msgstr "छायाचित्राणि"
-#. K$ln
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8437,7 +7597,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "छायाचित्रID"
-#. w=pH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8447,7 +7606,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "छायाचित्रID"
-#. \s6/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8457,7 +7615,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "चलचित्रID"
-#. [JZ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8467,7 +7624,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "चलचित्रID"
-#. X2S5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8477,7 +7633,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "अंकनतिथिः"
-#. BbUE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8487,7 +7642,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "अंकनतिथिः"
-#. SoGn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8497,7 +7651,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "अंकनसमयः"
-#. fseu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8507,7 +7660,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "अंकनसमयः"
-#. \NwW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8517,7 +7669,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "प्रयुक्तस्थानम्"
-#. g3ij
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8527,7 +7678,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "अंकनस्थानम्"
-#. p)O%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8537,7 +7687,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "प्रयुक्तकाचः"
-#. P?SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8547,7 +7696,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "प्रयुक्तकाचः"
-#. ^d[c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8557,7 +7705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "रन्ध्रम्"
-#. )MER
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8567,7 +7714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "रन्ध्रम्"
-#. _=]L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8577,7 +7723,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "शटरगतिः"
-#. B{Do
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8587,7 +7732,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpd"
msgstr "शटरगतिः"
-#. :{\j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8597,7 +7741,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "प्रयुक्तनिष्यन्दकः"
-#. %;|t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8607,7 +7750,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "प्रयुक्तनिष्यन्दकः"
-#. (-DQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8617,7 +7759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "स्फुरणम्"
-#. [/9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8627,7 +7768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "स्फुरणम्"
-#. 7EMh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8637,7 +7777,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "मुद्रण आकारः"
-#. O$te
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8647,7 +7786,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "मुद्रणपरिमाणः"
-#. :3#=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8657,7 +7795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Wm)^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8667,7 +7804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. M%E\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8677,7 +7813,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiniatureFilms"
msgstr "लघुचलचित्रम्"
-#. JXQ^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8687,7 +7822,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "चलचित्रID"
-#. ^RWa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8697,7 +7831,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "चलचित्रID"
-#. pHgy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8707,7 +7840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "निर्माय"
-#. D2$)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8717,7 +7849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "निर्माय"
-#. zGnF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8727,7 +7858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensitivity"
msgstr "प्रकाशसंवेदनता"
-#. Q8L9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8737,7 +7867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensi"
msgstr "प्रकाशसंवेदनता"
-#. yrEp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8747,7 +7876,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "छायाचित्राणां सङ्ख्या"
-#. oiE2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8757,7 +7885,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumPhotos"
msgstr "छायाचित्रसङ्ख्या"
-#. ^\+/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8767,7 +7894,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "बहुवर्णचलचित्रम्"
-#. `*#y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8777,7 +7903,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "बहुवर्णचलचित्रम्"
-#. JcUt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8787,7 +7912,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "चलचित्रसमाप्तितिथिः"
-#. kP9#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8797,7 +7921,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlmExpDate"
msgstr "चलचित्रसमाप्तितिथिः"
-#. dkr^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8807,7 +7930,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDeveloped"
msgstr "चित्रसन्तदध्तातिथिः"
-#. VP|%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8817,7 +7939,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDevelp"
msgstr "चित्रसन्तदध्तातिथिः"
-#. U);Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8827,7 +7948,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopedBy"
msgstr "चित्रसन्तदध्ताकारकः"
-#. IeX$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8837,7 +7957,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopdBy"
msgstr "चित्रसन्तदध्ताकारकः"
-#. ?%!K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8847,7 +7966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "कैमरा"
-#. :Z!:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8857,7 +7975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "रूपित्रम्"
-#. [PUb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8867,7 +7984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. u,Ty
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8877,7 +7993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. {tKV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8887,7 +8002,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVD-Collection"
msgstr "DVD-संग्रहः"
-#. {a(z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8897,7 +8011,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "संग्रहID"
-#. g4qf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8907,7 +8020,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "संग्रहID"
-#. 1nTs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8917,7 +8029,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "चलचित्रशीर्षकम्"
-#. P\\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8927,7 +8038,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "चलचित्रशीर्षकम्"
-#. =zB?
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8938,7 +8048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "शहेली"
-#. g7Z|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8948,7 +8057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "वंशः"
-#. 5*_8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8958,7 +8066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "अभिनेतृ"
-#. Cm?4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8968,7 +8075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "अभिनेतृ"
-#. )bv$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8978,7 +8084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "निर्देशकः"
-#. 6QwP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8988,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "निर्देशकः"
-#. ?og!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8998,7 +8102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "निर्मातृ"
-#. 9lPB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9008,7 +8111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "निर्मातृ"
-#. @HTq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9018,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "विमोचनवर्षम्"
-#. H5Xs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9028,7 +8129,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "विमोचनवर्षम्"
-#. qF=)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9038,7 +8138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "रेटिंग"
-#. M9L-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9048,7 +8147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "रेटिंग"
-#. K(lO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9058,7 +8156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विषयः"
-#. )DhD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9068,7 +8165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विषयः"
-#. T/(#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9078,7 +8174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "दीर्घता"
-#. PPm4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9088,7 +8183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "दीर्घता"
-#. ;.fq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9098,7 +8192,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "प्राप्तितिथिः"
-#. MT`0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9108,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "प्राप्तितिथिः"
-#. p(2B
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9119,7 +8211,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "अत्र क्रीतम्"
-#. IY%J
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9130,7 +8221,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "अत्र क्रीतम्"
-#. O(8t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9140,7 +8230,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. q[~p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9150,7 +8239,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. ]a*$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9160,7 +8248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "समीक्षा"
-#. {HP1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9170,7 +8257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "समीक्षा"
-#. 8HRU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9180,7 +8266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. )dO=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9190,7 +8275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 2Z*1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9200,7 +8284,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-Collection"
msgstr "CD-संग्रहः"
-#. VH#h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9210,7 +8293,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "संग्रहID"
-#. %{ZB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9220,7 +8302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "संग्रहID"
-#. `.y@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9230,7 +8311,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "एल्बम्-शीर्षकः"
-#. 7b8f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9240,7 +8320,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "एल्बम्-शीर्षकः"
-#. ~*(2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9250,7 +8329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "कलाकारः"
-#. ,QC}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9260,7 +8338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "कलाकारः"
-#. Sm4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9270,7 +8347,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCategoryID"
msgstr "संगीतवर्गID"
-#. GZ1n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9280,7 +8356,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCatID"
msgstr "संगीतवर्गID"
-#. nql)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9290,7 +8365,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabel"
msgstr "रिकोर्डलेबल्"
-#. rn.u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9300,7 +8374,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabl"
msgstr "रिकोर्डलेबल्"
-#. E\{l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9310,7 +8383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "निर्माता"
-#. Rcqi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9320,7 +8392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "निर्माता"
-#. ]b-u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9330,7 +8401,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "विमोचनवर्षः"
-#. 5Hs5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9340,7 +8410,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "विमोचनवर्षः"
-#. :UdE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9350,7 +8419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "रेटिङ्"
-#. q7F`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9360,7 +8428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "रेटिङ्"
-#. d^1s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9370,7 +8437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "संरचना"
-#. Z:l*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9380,7 +8446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "संरचना"
-#. ~5*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9390,7 +8455,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofTracks"
msgstr "गीतानां सङ्ख्या"
-#. 9k/H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9400,7 +8464,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofTracks"
msgstr "गीतसङ्ख्या"
-#. 5JT{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9410,7 +8473,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "क्रयणतिथिः"
-#. U;*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9420,7 +8482,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "क्रयतिथिः"
-#. 1^O4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9430,7 +8491,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "अत्रक्रीतम्"
-#. o!g\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9440,7 +8500,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "अत्रक्रीतम्"
-#. \9|O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9450,7 +8509,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. -o6B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9460,7 +8518,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. $BkL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9470,7 +8527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "समीक्षा"
-#. _JJ[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9480,7 +8536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "समीक्षा"
-#. fb;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9490,7 +8545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. /p/1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9500,7 +8554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. [V~?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9510,7 +8563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "पुस्तकालयः"
-#. G]PG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9520,7 +8572,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "पुस्तकID"
-#. 8r@H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9530,7 +8581,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "पुस्तकID"
-#. \L5/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9540,7 +8590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. /:t*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9550,7 +8599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. kKsn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9560,7 +8608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "वंशः"
-#. *GeB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9570,7 +8617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "वंशः"
-#. ZzdG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9580,7 +8626,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "लेखकID"
-#. *+tW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9590,7 +8635,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "लेखकID"
-#. /{^B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9600,7 +8644,6 @@ msgctxt ""
msgid "CopyrightYear"
msgstr "प्रतिलिप्यधिकारवर्षः"
-#. Y+hR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9610,7 +8653,6 @@ msgctxt ""
msgid "CpyrightYr"
msgstr "प्रतिलिप्यधिकारवर्षः"
-#. ?}q#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9620,7 +8662,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBNसङ्ख्या"
-#. EYX`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9630,7 +8671,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBNसङ्ख्या"
-#. i=DA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9640,7 +8680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशकः"
-#. p7.;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9650,7 +8689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशकः"
-#. 3V$D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9660,7 +8698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "रेटिंग"
-#. IH?w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9670,7 +8707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "रेटिंग"
-#. G?vc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9680,7 +8716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "अनुवादकः"
-#. nAo?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9690,7 +8725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "अनुवादकः"
-#. +Ut,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9700,7 +8734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. WY6J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9710,7 +8743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. fFxF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9720,7 +8752,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "क्रयणतिथिः"
-#. YUFj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9730,7 +8761,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "क्रयतिथिः"
-#. MZ(g
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9740,7 +8770,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "अत्रक्रीतम्"
-#. wj.1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9750,7 +8779,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "अत्रक्रीतम्"
-#. /3C0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9760,7 +8788,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. LMrq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9770,7 +8797,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "क्रयमूल्यम्"
-#. /@f2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9780,7 +8806,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "आवरणप्रकारः"
-#. EPt~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9790,7 +8815,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "आवरणप्रकारः"
-#. fSp{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9800,7 +8824,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNumber"
msgstr "संस्करणसङ्ख्या"
-#. /(Q7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9810,7 +8833,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNo"
msgstr "संस्करणसं"
-#. Wo:T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9820,7 +8842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. bHe=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9830,7 +8851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Psk]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9840,7 +8860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authors"
msgstr "लेखकाः"
-#. v`k$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9850,7 +8869,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "लेखकID"
-#. Zeb6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9860,7 +8878,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "लेखकID"
-#. ^]tx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9870,7 +8887,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. GF27
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9880,7 +8896,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. 9{[;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9890,7 +8905,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. eVY,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9900,7 +8914,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. N[gp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9910,7 +8923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "राष्ट्रीयता"
-#. ,MU/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9920,7 +8932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationlity"
msgstr "राष्ट्रीयता"
-#. i0SP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9930,7 +8941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. 06SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9940,7 +8950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "जन्मतिथिः"
-#. HGQz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9950,7 +8959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "जन्मस्थानम्"
-#. I#`?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9960,7 +8968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "जन्मस्थानम्"
-#. _g)]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9970,7 +8977,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateofDeath"
msgstr "मृत्युतिथिः"
-#. pa)7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9980,7 +8986,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatofDeath"
msgstr "मृत्युतिथिः"
-#. gXfD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9990,7 +8995,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrainingLocation"
msgstr "प्रशिक्षणस्थानम्"
-#. cXm0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10000,7 +9004,6 @@ msgctxt ""
msgid "TraininLoc"
msgstr "प्रशिक्षणस्थानम्"
-#. t@I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10010,7 +9013,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajorInfluences"
msgstr "मुख्यप्रभावाः"
-#. {eOK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10020,7 +9022,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajrInflue"
msgstr "मुख्यप्रभावः"
-#. =m9d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10030,7 +9031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. QiH9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10040,7 +9040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. eiF*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10050,7 +9049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 0)p+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10060,7 +9058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. (?4F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10070,7 +9067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accounts"
msgstr "लेखाः"
-#. LmxV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10080,7 +9076,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "लेखाID"
-#. W\5G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10090,7 +9085,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "लेखाID"
-#. 1%JR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10100,7 +9094,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNumber"
msgstr "लेखासङ्ख्या"
-#. l!t`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10110,7 +9103,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNo"
msgstr "लेखासङ्ख्या"
-#. 7FjT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10120,7 +9112,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountName"
msgstr "लेखानाम"
-#. 2KH\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10130,7 +9121,6 @@ msgctxt ""
msgid "AcountName"
msgstr "लेखानाम"
-#. Sz\)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10140,7 +9130,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTypeID"
msgstr "लेखाप्रकारID"
-#. r3cS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10150,7 +9139,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccTypeID"
msgstr "लेखाप्रकारID"
-#. }4DR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10160,7 +9148,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountType"
msgstr "लेखाप्रकारः"
-#. IF:%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10170,7 +9157,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTyp"
msgstr "लेखाप्रकारः"
-#. j?Ap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10180,7 +9166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. !AI%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10190,7 +9175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "विवरणं"
-#. ^\RD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10200,7 +9184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Zd3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10210,7 +9193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. n~$.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10220,7 +9202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investments"
msgstr "निवेशाः"
-#. mKD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10230,7 +9211,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmentID"
msgstr "निवेशID"
-#. #?m@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10240,7 +9220,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmtID"
msgstr "निवेशID"
-#. Sf,A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10250,7 +9229,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "लेखाID"
-#. .A][
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10260,7 +9238,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "लेखाID"
-#. 4SxG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10270,7 +9247,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityName"
msgstr "आधिनाम"
-#. hyXq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10280,7 +9256,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriName"
msgstr "आधिनाम"
-#. e+EY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10290,7 +9265,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuritySymbol"
msgstr "आधिसङ्केतः"
-#. ?}4!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10300,7 +9274,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriSymb"
msgstr "आधिसङ्केतः"
-#. jMEO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10310,7 +9283,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityType"
msgstr "आधिप्रकारः"
-#. h[rN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10320,7 +9292,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriType"
msgstr "आधिप्रकारः"
-#. `IA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10330,7 +9301,6 @@ msgctxt ""
msgid "SharesOwned"
msgstr "अंशस्वामित्वम्"
-#. +.1.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10340,7 +9310,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShareOwned"
msgstr "अंशस्वामित्वम्"
-#. W`X]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10350,7 +9319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 69UD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10360,7 +9328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. aQ6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10370,7 +9337,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseLog"
msgstr "अभ्यासलोग्"
-#. Mu~:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10380,7 +9346,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "लोग्ID"
-#. dJWv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10390,7 +9355,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "लोग्ID"
-#. @t]x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10400,7 +9364,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "व्यक्तिID"
-#. CjNi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10410,7 +9373,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "व्यक्तिID"
-#. }^1E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10420,7 +9382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "गतिविधिः"
-#. rC4O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10430,7 +9391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "गतिविधिः"
-#. {I6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10440,7 +9400,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDate"
msgstr "वर्कआउटतिथिः"
-#. 7.E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10450,7 +9409,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDat"
msgstr "वर्कआउटतिथिः"
-#. s1`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10460,7 +9418,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseType"
msgstr "अभ्यासप्रकारः"
-#. *qq|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10470,7 +9427,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExercisTyp"
msgstr "अभ्यासप्रकारः"
-#. kg`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10480,7 +9436,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExercised"
msgstr "अभ्यासावधिः"
-#. /z8!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10490,7 +9445,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExerci"
msgstr "अभ्यासावधिः"
-#. F0}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10500,7 +9454,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistanceTraveled"
msgstr "चलितम् अनाटम्"
-#. j.*G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10510,7 +9463,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistTravel"
msgstr "चलितम् अनाटम्"
-#. L?U\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10520,7 +9472,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestingPulse"
msgstr "विश्रामस्पन्दः"
-#. ,EA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10530,7 +9481,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestngPuls"
msgstr "विश्रामस्पन्दः"
-#. BBzI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10540,7 +9490,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaximumPulse"
msgstr "अधिकतमस्पन्दः"
-#. 91P)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10550,7 +9499,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaxPulse"
msgstr "अधिकतमस्पन्दः"
-#. b]`5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10560,7 +9508,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesBurned"
msgstr "दग्धकैलोरी"
-#. b9rq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10570,7 +9517,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalsBurned"
msgstr "दग्धकैलोरी"
-#. IB]G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10580,7 +9526,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "शयितहोराः"
-#. !E(s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10590,7 +9535,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "शयितहोराः"
-#. hI4u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10600,7 +9544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. NIR|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10610,7 +9553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Exq@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10620,7 +9562,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietLog"
msgstr "आहारलोग्"
-#. //H^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10630,7 +9571,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "लोग्ID"
-#. =kG%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10640,7 +9580,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "लोग्ID"
-#. D23]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10650,7 +9589,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "व्यक्तिID"
-#. pd8/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10660,7 +9598,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "व्यक्तिID"
-#. ClE\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10670,7 +9607,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "आहारप्रकारः"
-#. ANPs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10680,7 +9616,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "आहारप्रकारः"
-#. iTC)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10690,7 +9625,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "प्राप्तितिथिः"
-#. Xb01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10700,7 +9634,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "प्राप्तितिथिः"
-#. PrB3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10710,7 +9643,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "किंभोजनम्"
-#. k/O*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10720,7 +9652,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "किंभोजनम्"
-#. ws:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10730,7 +9661,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "ग्रामकार्बोहाइड्रेट"
-#. IfE7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10740,7 +9670,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrCarbohyd"
msgstr "ग्रामकार्बोहाइड्रेट"
-#. csc7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10750,7 +9679,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsProtein"
msgstr "ग्रामप्रोटीन"
-#. ](X8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10760,7 +9688,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrsProtein"
msgstr "ग्रामप्रोटीन"
-#. yvBd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10770,7 +9697,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "ग्रामवसा"
-#. R9as
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10780,7 +9706,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "ग्रामवसा"
-#. d=b^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10790,7 +9715,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCalories"
msgstr "सकलकैलोरी"
-#. ?1AS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10800,7 +9724,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCals"
msgstr "सकलकैलोरी"
-#. A?m9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10810,7 +9733,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligramsSodium"
msgstr "मिलीग्रामसोडियम"
-#. 6#Ao
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10820,7 +9742,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligrSod"
msgstr "मिलीग्रामसोडियम"
-#. mZVR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10830,7 +9751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "विटामिन"
-#. p@cZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10840,7 +9760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "विटामिन्"
-#. KA$I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10850,7 +9769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. #$c%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10860,7 +9778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. vL_q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10870,7 +9787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Document"
msgstr "विषयलेख्यपत्रम्"
-#. +?k[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10880,7 +9796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेड्शीट्"
-#. +6Sa
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10890,7 +9805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. l|p@
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10900,7 +9814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "रेखाचित्रम्"
-#. 37~Y
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10910,7 +9823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. t=)9
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10920,7 +9832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~HTML Document"
msgstr "~HTML लेख्यपत्रम्"
-#. 5E.q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10930,7 +9841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Form Document"
msgstr "~XML प्रपत्रलेख्यपत्रम्"
-#. KF/D
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10940,7 +9850,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Document"
msgstr "प्रधानलेख्यपत्रम्"
-#. RO$b
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10950,7 +9859,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormula"
msgstr "सूत्रम्"
-#. @~}[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10960,7 +9868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels"
msgstr "लेबिल्स्"
-#. mjy\
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10970,7 +9877,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness Cards"
msgstr "व्यापारकार्ड्स्"
-#. x#4T
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10980,7 +9886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates a~nd Documents"
msgstr "रचनाः लेख्यपत्राणि च"
-#. 6rC-
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10990,7 +9895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter..."
msgstr "पत्रम्..."
-#. bc{x
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11000,7 +9904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax..."
msgstr "फैक्स्..."
-#. cLZr
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11010,7 +9913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Agenda..."
msgstr "कार्यावली..."
-#. Oj5:
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11020,7 +9922,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation..."
msgstr "प्रस्तुतिः..."
-#. 0;5Z
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11030,7 +9931,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Page..."
msgstr "जालपृष्ठम्..."
-#. oO9G
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11040,7 +9940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~Converter..."
msgstr "लेख्यपत्रपरिवर्तकः..."
-#. /.Lp
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11050,7 +9949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Euro Converter..."
msgstr "यूरोपरिवर्तकः..."
-#. 3l7q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11060,7 +9958,96 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data Source..."
msgstr "पत्रसङ्केतडाटामूलम्..."
-#. X3`}
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Start (the program in the Writer document)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Clear screen"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
+msgstr ""
+
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11070,7 +10057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original file format"
msgstr "आदिमसञ्चिकासंरचना"
-#. _W1q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11080,7 +10066,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. v2wh
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11090,7 +10075,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. *np#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11100,7 +10084,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. TM?I
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11110,7 +10093,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. .;P@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11120,7 +10102,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणानुकूल्यम्"
-#. F.n4
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11130,7 +10111,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणानुकूल्यम्"
-#. ]YrI
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11140,7 +10120,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणानुकूल्यम्"
-#. ~_=Y
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11150,7 +10129,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणानुकूल्यम्"
-#. w+G2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11160,7 +10138,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणालयानुकूल्यम्"
-#. slMi
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11170,7 +10147,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणालयानुकूल्यम्"
-#. WleV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11180,7 +10156,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणालयानुकूल्यम्"
-#. `!_u
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11190,7 +10165,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - मुद्रणालयानुकूल्यम्"
-#. {]5c
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11200,7 +10174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "स्फुरणम्"
-#. i.[G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11210,7 +10183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "स्फुरणम्"
-#. pLMN
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11220,7 +10192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 3 columns"
msgstr "सारणी 3 स्तम्भयुता"
-#. sIx1
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11230,7 +10201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 2 columns"
msgstr "सारणी 2 स्तम्भयुता"
-#. L?i:
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11240,7 +10210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "साधारणः"
-#. .\g,
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11250,7 +10219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "विकर्णः"
-#. RX5U
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11260,7 +10228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "सर्पिलम्"
-#. b1e`
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11270,7 +10237,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, left"
msgstr "HTML आबन्धसमूहः, वामम्"
-#. nk7i
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11280,7 +10246,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, right"
msgstr "HTML आबन्धसमूहः, दक्षिणम्"
-#. k)P$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11290,7 +10255,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, top"
msgstr "HTML आबन्धसमूहः, उपरि"
-#. AMO*
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11300,7 +10264,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, bottom"
msgstr "HTML आबन्धसमूहः, तलम्"
-#. ^XL=
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11310,7 +10273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "बेयिज्"
-#. IWe7
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11320,7 +10282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright"
msgstr "उज्ज्वलम्"
-#. Ci_?
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11330,7 +10291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "उज्ज्वलनीलम्"
-#. CWX|
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11340,7 +10300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "धूसरम्"
-#. EbeF
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11350,7 +10309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "नीलम्"
-#. aK|!
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11360,7 +10318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "भेदः"
-#. Lg-.
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11370,7 +10327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Black"
msgstr "नीलं, कृष्णं च"
-#. [,RL
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11380,7 +10336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark Red"
msgstr "गहनरक्तम्"
-#. b)]G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11390,7 +10345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "लघु धूसरम्"
-#. mp,/
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11400,7 +10354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forest"
msgstr "वनम्"
-#. ;ceG
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11410,7 +10363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange & Blue"
msgstr "नारङ्गं, नीलं च"
-#. ^-|2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11420,7 +10372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "समुद्रीयम्"
-#. ,^Bt
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11430,7 +10381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "नारङ्गवर्णः"
-#. PL,r
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11440,7 +10390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "हिमनीलम्"
-#. j8gJ
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11450,7 +10399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Gray"
msgstr "नीलं, धूसरं च"
-#. bcyD
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11460,7 +10408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "जलम्"
-#. @rng
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11470,7 +10417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "रक्तम्"
-#. |FH$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11480,7 +10426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorful"
msgstr "चित्रवर्णीयम्"
-#. {:Ma
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11490,7 +10435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green & Red"
msgstr "हरितं रक्तं च"
-#. d9,#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11500,7 +10444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "नीललोहितम्"
-#. 36_\
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11510,7 +10453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "हरितम्"
-#. n9dV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11520,7 +10462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & gray"
msgstr "गोलाकारं, 3D, नीलं, धूसरं च"
-#. pY)t
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11530,7 +10471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & green"
msgstr "गोलाकारं, 3D, नीलं हरितं च"
-#. Z|ve
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11540,7 +10480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
msgstr "घनाकारं, 3D, नारङ्गं, नीलं च"
-#. Lq:P
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11550,7 +10489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, flat, black & gray"
msgstr "गोलाकारं, समतलं, कृष्णं, धूसरम्"
-#. OCD@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11560,7 +10498,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODNAME documents"
msgstr "%PRODNAME लेख्यपत्राणि"
-#. PR%R
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11570,7 +10507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office documents"
msgstr "मैक्रोसोफ्ट् लेख्यपत्राणि"
-#. J}+q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11580,7 +10516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics files"
msgstr "सुचित्रसञ्चिकाः"
-#. GA@K
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11590,7 +10525,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
-#. oR3G
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11600,7 +10534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mrs. <2>,"
msgstr "प्रिय श्रीमती. <2>,"
-#. F*,5
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11610,7 +10543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "प्रिय श्री. <2>,"
-#. :#{s
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11620,7 +10552,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
msgstr "यं प्रत्यपि इदं निर्दिष्टं स्यात्,;प्रियमित्राणि,;प्रिय महाभाग महाभागे वा,;नमस्ते,"
-#. K\lD
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11630,7 +10561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. Z;.)
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11640,7 +10570,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. 4,70
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11650,7 +10579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयः"
-#. \DYT
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11660,7 +10588,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. di.w
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11670,7 +10597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. }6Uh
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11680,7 +10606,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. fped
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11690,7 +10615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. 9YWn
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11700,7 +10624,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. az[!
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11710,7 +10633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. g^:b
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11720,7 +10642,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. ]c{x
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11730,7 +10651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. I6@,
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11740,7 +10660,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. zY2c
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11750,7 +10669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. EcTc
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11760,7 +10678,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. CAH}
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11770,7 +10687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. VWYI
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11780,7 +10696,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. Q8T~
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11790,7 +10705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. bSGr
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11800,7 +10714,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. J@5l
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11810,7 +10723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "उदाहरणम्"
-#. n)(T
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11820,7 +10732,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. w*tQ
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11830,7 +10741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Address book"
msgstr "व्यक्तिगतपत्रसङ्केतपुस्तिका"
-#. 5I%8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11840,7 +10750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collected Addresses"
msgstr "संग्रहीतपत्रसङ्केताः"
-#. dgrV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11850,7 +10759,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "प्रथमनाम"
-#. bii8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11860,7 +10768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "अन्तिमनाम"
-#. Cejr
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11870,7 +10777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Name"
msgstr "प्रदर्शनीयनाम"
-#. Asa5
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11880,7 +10786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "उपनाम"
-#. nt-;
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11890,7 +10795,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ईमैल्"
-#. 4/8\
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11900,7 +10804,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail (2)"
msgstr "ईमैल् (2)"
-#. W:o8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11910,7 +10813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "मैल् रचना"
-#. +S:x
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11920,7 +10822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Work)"
msgstr "दूरभाषा (कार्यम्)"
-#. #2%/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11930,7 +10831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Home)"
msgstr "दूरभाषा (गृहम्)"
-#. Hd{q
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11940,7 +10840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "फैक्स्"
-#. \Gk^
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11950,7 +10849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "पेजर्"
-#. 5;:Z
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11960,7 +10858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "मोबैल्"
-#. :-*4
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11970,7 +10867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 1"
msgstr "पत्रसङ्केतः 1"
-#. V],S
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11980,7 +10876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 2"
msgstr "पत्रसङ्केतः 2"
-#. 5wUj
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11990,7 +10885,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगरम्"
-#. D?Z#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12000,7 +10894,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्यम्"
-#. sRPa
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12010,7 +10903,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal (Home)"
msgstr "ZIP/पोस्टल् (गृहम्)"
-#. ST*N
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12020,7 +10912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "देशः"
-#. k98U
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12030,7 +10921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address"
msgstr "कार्यालयपत्रसङ्केतः"
-#. OF6/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12040,7 +10930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address 2"
msgstr "कार्यालयपत्रसङ्केतः 2"
-#. NHBV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12050,7 +10939,6 @@ msgctxt ""
msgid "City (Work)"
msgstr "नगरम् (कार्यालयः)"
-#. SDFK
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12060,7 +10948,6 @@ msgctxt ""
msgid "State (Work)"
msgstr "राज्यम् (कार्यालयः)"
-#. eA$X
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12070,7 +10957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Postal (Work)"
msgstr "ZIP/पोस्टल् (कार्यालयः)"
-#. }P4G
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12080,7 +10966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country (Work)"
msgstr "देशः (कार्यालयः)"
-#. -aUx
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12090,7 +10975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Job Title"
msgstr "कार्यनाम"
-#. Z0fA
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12100,7 +10984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभागः"
-#. T@]t
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12110,7 +10993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "संस्था"
-#. D:aD
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12120,7 +11002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Work)"
msgstr "जालपृष्ठम् (कार्यालयः)"
-#. JfV,
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12130,7 +11011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Home)"
msgstr "जालपृष्ठम् (गृहम्)"
-#. jXSG
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12140,7 +11020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Year"
msgstr "जन्मवर्षः"
-#. M/pu
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12150,7 +11029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Month"
msgstr "जन्ममासः"
-#. VasS
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12160,7 +11038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Day"
msgstr "जन्मदिनम्"
-#. M^md
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12170,7 +11047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 1"
msgstr "स्वेच्छा 1"
-#. }j[n
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12180,7 +11056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 2"
msgstr "स्वेच्छा 2"
-#. TqT#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12190,7 +11065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 3"
msgstr "स्वेच्छा 3"
-#. )Bt@
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12200,7 +11074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 4"
msgstr "स्वेच्छा 4"
-#. KJ-+
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12210,7 +11083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. (t;\
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12220,7 +11092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "बेयिज्"
-#. Y+*;
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12230,7 +11101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "उज्ज्वलनीलम्"
-#. /b[[
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12240,7 +11110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "लघु धूसरम्"
-#. /B_?
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12250,7 +11119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark"
msgstr "गभीरम्"
-#. Fg*$
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12260,7 +11128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "नारङ्गवर्णः"
-#. dLjH
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12270,7 +11137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "हिमनीलम्"
-#. e/.g
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12280,7 +11146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grey"
msgstr "धूसरम्"
-#. %/)p
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12290,7 +11155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "जलम्"
-#. ~}Nq
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12300,7 +11164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "रक्तम्"
-#. sV$7
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12310,7 +11173,609 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "नीललोहितम्"
-#. hZ2Q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "First slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Up"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Blacks/Unblacks the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Whites/Unwhites the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Go to that slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presentation Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Slides Overview"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (end)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide Info"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Notes"
+msgstr ""
+
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12320,7 +11785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. [hfh
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12330,7 +11794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "उद्घाटय"
-#. di@m
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12340,7 +11803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "विशेषाः..."
-#. ^I3#
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12350,7 +11812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "कापी एवं सञ्चय..."
-#. s0]w
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12360,7 +11821,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेड्शीट्"
-#. 6:^Z
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12370,7 +11830,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION तालिका"
-#. N{*4
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12380,7 +11839,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रेखाचित्रम्"
-#. +d:-
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12390,7 +11848,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रस्तुतिः"
-#. ~a*,
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12400,7 +11857,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सूत्रम्"
-#. IGBF
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7d3057e41a8..12d8a47a09c 100644
--- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. co8$
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. Za@X
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. q_lW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. ]XBc
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. dJ]0
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. Q7`@
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च"
-#. UR.c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. KjR#
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. }\!+
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. +NoW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. Zj_F
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. GVh3
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. 8lLh
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. 5X9C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. _s$S
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. q#9^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. yb-:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. HhKK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. h$Ji
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. _Q/o
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. [:T:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. 28;C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु समावेशय"
-#. 4fOP
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
-#. )\?_
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूली कुरु"
-#. \qqK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. ;]w^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "विषयवस्तु"
-#. {u]e
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. FhZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. sp,K
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. [:?E
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. HM5O
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. REll
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. D(Hm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. ^qQ1
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. w4Ps
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. 5)Ar
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. )p;f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. z^UM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. }l=G
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "सारणीलेखा"
-#. gQG;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. sUm\
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. 0YVs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. 88LT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. 5dt#
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. @lD%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "रेखाः पूरणं च"
-#. OH(N
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. v\Ho
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-वस्तूनि"
-#. MYaN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. =(ag
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "शरचिह्नानि"
-#. 7@\V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. IkF+
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "पक्षः"
-#. iw+]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "संयोजकाः"
-#. @_G_
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "वृत्तानि अण्डाकाराश्च"
-#. ,-bG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. RSDX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. 2aP-
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. 7nD`
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. p,o^
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. {phR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. #r@K
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. B/9u
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. R4]]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "श्लेषणबिन्दवः"
-#. cl\@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. V8q=
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. ~+]W
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "रेखाः"
-#. 3).a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. P2X9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "आयताः"
-#. aNhx
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयम्"
-#. b/jC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "विषयसंरचनम्"
-#. 9?O%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. Ud%O
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जूम"
-#. QI3q
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. ISaT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. cdDl
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. 9%MB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. z+A9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. [\9V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. w!C@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. ^cV.
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -806,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. U,*v
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -816,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. gva,
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. he^f
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -847,7 +765,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. dO8;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -857,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "प्रधानदृश्यम्"
-#. ZH#z
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -868,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "योग्य-क्रिया"
-#. e[S^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -878,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. #6P0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -888,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. r73!
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -898,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. d^T|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -908,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. 75**
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -918,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च"
-#. ?rxz
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -928,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. Qq_=
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -938,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. E6Yq
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -948,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. IjJm
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -958,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. nAK0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -968,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. :{i[
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -978,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. yVbv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -988,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. J}8i
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -998,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. [=C+
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1008,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. J7G|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1018,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. ZVoT
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1028,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. i|#^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1038,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. BOo)
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1048,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. ;X;C
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1058,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. @+5:
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1068,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. iYvH
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1078,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु समावेशय"
-#. 2N*r
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1088,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
-#. /SlL
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1099,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "योग्य-क्रिया"
-#. AR0@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1109,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. X=:I
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1119,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "विषयवस्तु"
-#. D.Y$
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1129,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. A=)A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1139,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. (4L@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1149,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. -*]g
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1159,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. RJS(
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1169,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. FT#?
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1179,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. Ls!8
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1189,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. 1?*m
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1199,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. 8DQ7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1209,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. %;;2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1219,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. 4L:p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1229,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. k-oR
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1239,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. h`zC
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1249,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "प्रमाणम्"
-#. DPFe
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1259,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो"
-#. V9d#
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1269,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवादः"
-#. Q^WP
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1279,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. EW})
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. OyK-
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1300,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "साधनपेटिका"
-#. e_uG
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1310,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "सम्पूर्णपटः"
-#. P@zs
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. S3aU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1331,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "स्वतःविषयम्..."
-#. zC\x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1341,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print Layout"
msgstr "मुद्रणाभिन्यासः"
-#. mLD`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1351,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "शीर्षलेखं समावेशय"
-#. gE)w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1361,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "पादलेखं समावेशय"
-#. q79L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1371,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "स्वतःविषयप्रविष्टिं चालय"
-#. IkFP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1381,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "तिरोहिताः अधिकरणाः"
-#. gf`)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1391,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. R!Vx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1401,18 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "स्क्रिप्ट..."
-#. jF]c
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hori~zontal Rule..."
-msgstr "क्षैतिजमापकम्..."
-
-#. ?/3C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1422,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "अवलम्बनं संप्रतीकं प्रति"
-#. iu+d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1432,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "संप्रतीकं प्रति"
-#. SwqB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1442,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या"
-#. FRJ[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1452,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "शीर्षलेखः"
-#. go^-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1462,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "पादलेखः"
-#. }7bx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1472,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "पूर्वावलोकनजूम"
-#. JRl3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1482,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "अन्तटिप्पणीं साक्षात् सङ्कलय"
-#. R?rF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1492,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "सङ्ख्याप्रत्यभिज्ञानम्"
-#. d=B.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1502,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section..."
msgstr "विभागः..."
-#. Ktd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1512,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "सूच्यः सारण्यः च..."
-#. $2uC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1522,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ग्रन्थसूचीप्रविष्टिः..."
-#. :]V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1532,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "कर्सरनिर्देशनं चालितं/विचालितम्"
-#. S\2T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1542,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःसंशोधनम्"
-#. .Ei:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1552,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "अक्षरगणवर्णः"
-#. !pAe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1562,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "सर्वाः सूच्यः सारण्यः च"
-#. fQR0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1572,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "वर्तमानसूची"
-#. g94C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1582,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "सूचीं लोपय"
-#. x(F@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1592,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Records..."
msgstr "अभिलेखान् रक्षय..."
-#. M`ce
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "परिणामं निराकुरु : $1"
-#. ]nF\
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1446,24 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "परिणामं स्वीकुरु : $1"
-#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Change"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Change"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1624,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "सम्पर्काः"
-#. I*%q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1634,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "अभिलेखः"
-#. .6No
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1644,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "दर्शय"
-#. e^Xn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1654,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. L+_X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1664,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "टिप्पणी..."
-#. 9WjX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1674,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "सर्वमद्यतनीकुरु"
-#. .cgP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1684,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "आवेष्टनम्..."
-#. ,_4U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1694,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "स्वीकुरु अस्वीकुरु वा..."
-#. B.(O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1704,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "सूचीं सम्पादय"
-#. 4f6v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1714,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ग्रन्थसूचीप्रविष्टिः..."
-#. ^Noa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1724,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Charts"
msgstr "सर्वाणि कोष्ठकपटानि"
-#. mP;Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1734,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
-#. U84D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1744,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr ""
-#. ObRU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1754,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr ""
-#. %zh2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "परिणामं स्वीकुरु : $1"
-#. 7]]C
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "परिणामं निराकुरु : $1"
-#. Wj@2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1786,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "पुस्तकचिह्नम्..."
-#. *`me
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1796,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "अधिकरणं समावेशय"
-#. ssn!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1806,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "मानविकं खण्डनम्..."
-#. @ZKQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1816,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "स्तम्भखण्डनं समावेशय"
-#. #\Zh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1826,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other..."
msgstr "अन्यम्..."
-#. )%lI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1836,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "लेखाधिकरणस्य विनिमयं कुरु..."
-#. rC#T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1846,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "अधोलेखः..."
-#. Bh\Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1856,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "पादटिप्पणी..."
-#. LmO.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1866,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "प्रति-सन्दर्भः..."
-#. #|df
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1876,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कं समावेशय"
-#. (}l@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1886,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "मानविकं पङ्क्तिखण्डनं समावेशय"
-#. o)z5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1896,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "अन्यानि वस्तूनि समावेशय"
-#. k.Z$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1906,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "मानविकं पृष्ठखण्डनं समावेशय"
-#. iv|c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1916,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "टिप्पणी"
-#. M,++
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1926,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~सारणी..."
-#. Qt=/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1936,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "हस्तेन आबन्धं समावेशय"
-#. q_IT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1946,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me..."
msgstr "आबन्धः..."
-#. `-iF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1956,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry..."
msgstr "प्रविष्टिः..."
-#. AHM-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1966,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "हस्तेन एकाकिस्तम्भाबन्धं समावेशय"
-#. =Sjw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1976,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "अवलम्बनं परिवर्तय"
-#. #cPW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1986,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "अवलंबनं पृष्ठं प्रति"
-#. sx$3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1996,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. F+j1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2006,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "अवलंबनम् अधिकरणं प्रति"
-#. Ybpy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2016,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "अधिकरणं प्रति"
-#. 3?Af
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2026,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "स्थितिं परिवर्तय"
-#. /eoL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2036,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "सन्देशं निमज्जय..."
-#. w2XY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2046,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "संदेशनिमज्जनविजर्डः..."
-#. :YI0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2056,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "अवलंबनम् आबन्धं प्रति"
-#. 5KA^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2066,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "आबन्धं प्रति"
-#. m{WG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2077,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्रम्..."
-#. ^C=l
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2087,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "विषयगुणाः"
-#. $FRV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2097,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "संप्रतीक इवावलम्बनम्"
-#. SyxH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2107,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "संप्रतीक इव"
-#. \EiS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2117,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. bplg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2127,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु समावेशय"
-#. hBRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2137,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "क्षेत्राणि समावेशय"
-#. CCNW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2147,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. afuG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2157,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "प्रधानलेख्यपत्रं निर्माय"
-#. }}_4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2167,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "समयः"
-#. LU|L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2177,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~पृष्ठसङ्ख्या"
-#. $cU4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2187,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "पृष्ठगणना"
-#. ;Nb@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2197,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विषयः"
-#. |Ca5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2207,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "~शीर्षकम्"
-#. \?6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2217,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~लेखकः"
-#. E!?D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2227,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "पादटिप्पणीं साक्षात् समावेशय"
-#. n$L}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2237,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "प्रसङ्कलय"
-#. L`)/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2247,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "टंकणसमये"
-#. ,R\|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2257,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या"
-#. \f{E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2267,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "अक्षरगणं वर्धय"
-#. c]rH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2277,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "अक्षरगणं ह्रासय"
-#. ==L!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2287,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठशैली"
-#. m{k4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2297,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline "
msgstr "द्विगुणितरेखांकनम् "
-#. .b7(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2307,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "परिवर्तप्रसङ्कलय संपादय च"
-#. gii+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2317,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "वरणपक्षः"
-#. md@Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2327,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "प्रसम्पर्काः सक्रियाः"
-#. fhil
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2337,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "उपरिलिखितम्"
-#. ``yq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2347,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "अधोलिखितम्"
-#. pi^n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2357,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "वामं संप्रतीकं वृणु"
-#. Xh~D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2367,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "दक्षिणं संप्रतीकं वृणु"
-#. A~|]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2377,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "शीर्षरेखां प्रति वृणु"
-#. V0]j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2387,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "अधः वृणु"
-#. x_pk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2397,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "पङ्क्त्यारम्भं प्रति वृणु"
-#. eK8p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2407,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "पङ्क्त्यन्तं प्रति वृणु"
-#. ldU|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2417,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "लेख्यपत्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. ]!6T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2427,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "लेख्यपत्रान्तं प्रति वृणु"
-#. b$$X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2437,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठस्य प्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. O:UZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2447,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठस्य समाप्तिं प्रति वृणु"
-#. _Uf)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2457,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठस्य प्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. =;2Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2467,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठस्य समाप्तिं प्रति वृणु"
-#. ,6dN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2477,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "पृष्ठप्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. 9;%E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2487,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "रूपरेखातः प्रस्तुतिः"
-#. oTM1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2497,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "पृष्ठसमाप्तिं प्रति वृणु"
-#. u3w\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2507,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम् आस्फालय"
-#. bOYd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2517,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "रूपरेखातः श्लेष्यसंग्रहः"
-#. 3elW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2527,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "क्षैतिजं आघातय"
-#. i17;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2537,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "HTML लेख्यपत्रं निर्माय"
-#. !k3a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2547,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "अधिकरणप्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. gj$M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2557,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "अधिकरणसमाप्तिं प्रति वृणु"
-#. @,%4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2567,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "शब्दस्य दक्षिणं प्रति वृणु"
-#. 3kf(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2577,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "शब्दप्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. belY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2587,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "अग्रिमवाक्यं प्रति वृणु"
-#. R@]O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2597,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "पूर्ववाक्यं प्रति वृणु"
-#. J+)W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2607,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठं प्रति वृणु"
-#. T)Sf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2617,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठं प्रति वृणु"
-#. wJJ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2627,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "अग्रिमविभागं प्रति"
-#. n!7[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2637,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "पूर्वविभागं प्रति"
-#. 5aKq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2647,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "सङ्ख्यासंरचनम्..."
-#. FOSb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2657,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles..."
msgstr "शैलीः आरोहय..."
-#. j68C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2667,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "स्वतःसारांशं निर्माय..."
-#. gQdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2677,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "स्वतःसारांशतः प्रस्तुतिं प्रति..."
-#. -pBw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2687,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरणम्..."
-#. Ub5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2697,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
-#. uk1f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2707,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. ^tAV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2717,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "पृष्ठस्तम्भाः"
-#. ab3`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2727,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. ?/lS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2737,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "पृष्ठस्थापनाः"
-#. ho^O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2747,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठम्..."
-#. Ob+M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2757,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr ""
-#. )lRW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2767,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "स्तम्भाः..."
-#. Do7%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2777,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "दीर्घत्वं मुञ्च"
-#. M6b*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2787,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "आबन्धगुणजातानि"
-#. w;{J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2797,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "आबन्धः..."
-#. (knE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2807,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture..."
msgstr "चित्रम्..."
-#. l?K$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2817,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure..."
msgstr "चित्रम्..."
-#. /c9{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2827,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "सारणीगुणजातानि..."
-#. Rh2A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2837,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "पादटिप्पण्यः..."
-#. }Dpo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2848,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "संघटनम् रेचय"
-#. 6iG4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2858,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "आवेष्टनं विचालितम्"
-#. 2Zzx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2868,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "पृष्ठावेष्टनम्"
-#. {fo_
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2878,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम् : द्वे पृष्ठे"
-#. PkcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2888,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "आवेष्टनम् अन्तरेण"
-#. m9-k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2898,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम् : बहुपृष्ठानि"
-#. L(E:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2908,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "मुद्रणपृष्ठदृश्यम्"
-#. ))7z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2918,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "वामं पङ्क्तीकुरु"
-#. C0R7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2928,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वावलोकनं पिधेहि"
-#. [YnY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2938,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु"
-#. Sc{r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2948,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "क्षैतिजं केन्द्रीकुरु"
-#. W`(7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2958,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "उपरि पङ्क्तीकुरु"
-#. l!Ae
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2968,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "तलं पङ्क्तीकुरु"
-#. eJJ\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2978,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "ऊर्ध्वाधरं केन्द्रीकुरु"
-#. v.#W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2988,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "पृष्ठशैलीं प्रसङ्कलय"
-#. eAaQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2998,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "क्षेत्राणि..."
-#. jDe`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3008,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "सम्पर्काः..."
-#. imx:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3018,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "विषयम् <-> सारणी..."
-#. m[D/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3028,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "सारणीतः विषयं..."
-#. HIP[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3038,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "विषयतः सारणी..."
-#. Jm7x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3048,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "शीर्षकपङ्क्तीः आवर्तय"
-#. S(^@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3058,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमितं कुरु..."
-#. h9dp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3068,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "पङ्क्तयः..."
-#. fl^R
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3078,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
-#. +Jq1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3088,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "स्तम्भाः..."
-#. 79mX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3098,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तम्भान् समवेशय"
-#. tCH]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3108,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
-#. 1g2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3118,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशिष्टं श्लेशय..."
-#. ByB\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3128,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "पङ्क्तीः लोपय"
-#. Y2V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3138,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "पङ्क्तीः"
-#. v`42
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3148,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "स्तम्भं लोपय"
-#. ,6l7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3158,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तम्भाः..."
-#. {boq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3168,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "सारणी"
-#. wf==
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3179,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय"
-#. +j#7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3189,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः निमज्जय"
-#. *V2a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3199,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "पङ्क्त्युच्चता..."
-#. .iR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3209,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "स्तम्भपरिणाहः..."
-#. a=u;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3219,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूली कुरु"
-#. p92n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3229,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च..."
-#. Q156
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3239,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "संप्रतीकं प्रति वामं"
-#. #TR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3249,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "सूचीप्रविष्टिः..."
-#. L*M(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3259,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "दक्षिणं गच्छ"
-#. kmjd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3269,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "पङ्क्तीनां वृणु"
-#. 3lgh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3279,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "पङ्क्तीः"
-#. Rc9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3289,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ells"
msgstr "कोष्ठिकाः"
-#. TJ@A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3299,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "शीर्षरेखां प्रति"
-#. 2,ro
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3309,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तम्भस्य वृणु"
-#. j@0J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3319,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तम्भाः..."
-#. !dC6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3329,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "क्षेत्राणि"
-#. :z$%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3339,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "सारणीनां वृणु"
-#. l=YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3349,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "सारणी"
-#. v,iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3359,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "निम्नरेखां प्रति"
-#. YY5~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3369,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "रेखाप्रारम्भं प्रति"
-#. jm%f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3379,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "मैक्रोक्षेत्रं चालय"
-#. eL)0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3389,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः रक्षय"
-#. d,se
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3399,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "रेखासमाप्तिं प्रति"
-#. ^cVC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3409,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "सूत्रम्"
-#. `qr$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3419,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "लेख्यपत्रारम्भं प्रति"
-#. j.3L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3429,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "सारणीं गणय"
-#. .,OU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3439,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect cells"
msgstr "कोष्ठिकाः अरक्षिताः कुरु"
-#. xwsi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3449,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "लेख्यपत्रान्तं प्रति"
-#. Hqd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3459,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "एकस्तरम् अपकर्षय"
-#. ~*;E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3469,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठस्य प्रारम्भं प्रति"
-#. 8OUL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3479,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "एकस्तरम् उत्कर्षय"
-#. bXfJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3489,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "अनुकूलतमः स्तम्भपरिणाहः"
-#. LiBe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3499,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "स्तरे पूर्वाधिकरणं प्रति"
-#. HpQ5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3509,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठस्य समाप्तिं प्रति"
-#. FQTd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3519,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठस्य प्रारम्भं प्रति"
-#. i;r(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3529,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "स्तरे अग्रिमाधिकरणं प्रति"
-#. 6g1X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3539,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "उपरि स्थानान्तरय"
-#. 5RU;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3549,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठस्य समाप्तिं प्रति"
-#. 0?^)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3559,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "अधः स्थानान्तरय"
-#. ?\WD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3569,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "पृष्ठप्रारम्भं प्रति"
-#. /`#w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3579,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "पृष्ठसमाप्तिं प्रति"
-#. $zrZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3589,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "असङ्ख्यांकितां प्रविष्टिं समावेशय"
-#. ]-[j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3599,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "सङ्ख्याकरणं विचालितम्"
-#. XJ15
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3609,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "अनुकूलतमा पङ्क्त्युच्चता"
-#. M7@z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3619,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "स्तम्भप्रारम्भं प्रति"
-#. 6msj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3629,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुभिः सह एकस्तरम् अपकर्षय"
-#. Sd3.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3639,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "स्तम्भसमाप्तिं प्रति"
-#. :A)+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3649,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुभिः सह एकस्तरम् उत्कर्षय"
-#. 4toH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3659,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुभिः सह उपरि स्थानान्तरय"
-#. KFf0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3669,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "अधिकरणप्रारम्भं प्रति"
-#. kbcv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3679,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुभिः सह अधः स्थानान्तरय"
-#. a~*n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3689,7 +3332,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "अधिकरणसमाप्तिं प्रति"
-#. Z$AZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3699,7 +3341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "निवेशक्षेत्राणि अद्यतनीकुरु"
-#. AWI3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3709,7 +3350,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "शब्दस्य दक्षिणं प्रति"
-#. pd?q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3719,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "शब्दस्य वामं प्रति"
-#. 0`Ud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3729,7 +3368,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "अग्रिमवाक्यं प्रति"
-#. eK!:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3739,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "क्रमांकनं चालितं/विचालितम्"
-#. g|cT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3749,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "पूर्ववाक्यं प्रति"
-#. RVKY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3759,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "अग्रिमनिवेशक्षेत्रं प्रति"
-#. 2w_(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3769,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "पश्चान्तरम्"
-#. Mp3k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3779,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "पूर्वनिवेशक्षेत्रं प्रति"
-#. ?!OB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3789,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "वाक्यसमाप्तिं प्रति लोपय"
-#. =A6=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3799,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "अन्वेषणम् आवर्तय"
-#. @a)\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3809,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "वाक्यप्रारम्भं प्रति लोपय"
-#. 7HoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3819,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "शब्दस्य समाप्तिं प्रति लोपय"
-#. xAzQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3829,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "शब्दस्य प्रारम्भं प्रति लोपय"
-#. yC|3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3839,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "पङ्क्तेः समाप्तिं प्रति लोपय"
-#. mv8s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3849,7 +3476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "पङ्क्तेः प्रारम्भं प्रति लोपय"
-#. h_cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3859,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "अधिकरणस्य समाप्तिं प्रति लोपय"
-#. f1B^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3869,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "अधिकरणस्य प्रारम्भं प्रति लोपय"
-#. 5*p4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3879,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "पङ्क्तिं लोपय"
-#. 0w-M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3889,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "पूर्वं पृष्ठम्"
-#. B0d2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3899,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठः"
-#. f3`=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3909,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "बहुलवरणं चालितं"
-#. O57S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3919,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "पृष्ठसंरचनम्"
-#. p;^(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3929,7 +3548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "विस्तारितवरणं चालितम्"
-#. F5OG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3939,7 +3557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "पादटिप्पणी..."
-#. gXSA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3949,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. 6rMK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3959,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "पश्चान्तरम्"
-#. ~.b`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3969,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "शब्दस्य वृणु"
-#. V^1c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3979,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : मानकम्"
-#. dtGt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3989,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "विभागः..."
-#. P*32
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3999,7 +3611,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "संदर्भं प्रति"
-#. +kVi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4009,7 +3620,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "अग्रिमवस्तु प्रति"
-#. qk-E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4019,7 +3629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : दशमलवम्"
-#. JgQa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4029,7 +3638,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "पूर्ववस्तु प्रति"
-#. ?DgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4039,7 +3647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : घातांकीयम्"
-#. -Xn%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4049,7 +3656,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "अग्रिमपुस्तकचिह्नं प्रति"
-#. .si-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4059,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : दिनाङ्कः"
-#. ;a|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4069,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "पूर्वपुस्तकचिह्नं प्रति"
-#. qlWW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4079,7 +3683,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "सारणीप्रारम्भं प्रति"
-#. EU)h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4089,7 +3692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "फलकम् अरक्षितं कुरु"
-#. QuZ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4099,7 +3701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : समयः"
-#. TPIJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4109,7 +3710,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "सारणीसमाप्तिं प्रति"
-#. 0R@3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4119,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : मुद्रा"
-#. \YH7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4129,7 +3728,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "अग्रिमसारणीं प्रति"
-#. waMd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4139,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : प्रतिशतम्"
-#. NVj%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4149,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "पूर्वसारणीं प्रति"
-#. h`1!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4159,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "अग्रिमस्तम्भस्य प्रारम्भं प्रति"
-#. WC9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4169,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "अनुकूलतमं पृष्ठावेष्टनम्"
-#. Yp//
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4179,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "अग्रिमस्तम्भस्य समाप्तिं प्रति"
-#. QZ,*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4189,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पृष्ठभूमौ"
-#. `KLy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4199,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "पूर्वस्तम्भस्य प्रारम्भं प्रति"
-#. !;GO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4209,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "पूर्वस्तम्भं प्रति"
-#. )/)r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4219,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "पङ्क्तिशीर्षे संरेखणम्"
-#. bpCP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4229,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "पादटिप्पणी-अवलबनं प्रति"
-#. {}/8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4239,7 +3827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "पङ्क्तितले संरेखणम्"
-#. oXC@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4249,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "अग्रिमपादटिप्पणीं प्रति"
-#. `]pu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4259,7 +3845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "पङ्क्तेः ऊर्ध्वाधरकेन्द्रं प्रति संरेखणम्"
-#. b?lG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4269,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "पूर्वपादटिप्पणीं प्रति"
-#. (r|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4279,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "संप्रतीकस्य शीर्षं प्रति संरेखणम्"
-#. ,0u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4289,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "अग्रिमाबन्धं प्रति"
-#. 3M=n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4299,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "आबन्धं सम्पर्कितं कुरु"
-#. [`D6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4309,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "संप्रतीकस्य तलं प्रति संरेखणम्"
-#. B.gs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4319,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "आबन्धं विसम्पर्कितं कुरु"
-#. #0zV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4329,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "कर्सरम् अवलम्बनं प्रति स्थापय"
-#. lT5d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4339,7 +3917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "संप्रतीकस्य ऊर्ध्वाधरकेन्द्रं प्रति संरेखणम्"
-#. R{#N
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4349,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "सङ्ख्याकरणं पुनरारम्भय"
-#. RM0X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4359,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "शीर्षलेखं प्रति"
-#. p-`f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4369,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "वामम् आवेष्टय"
-#. _fwo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4379,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "पादलेखं प्रति"
-#. @BGO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4389,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "दक्षिणम् आवेष्टय"
-#. VkM;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4399,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "समपृष्ठेषु दर्पणवस्तु"
-#. !1g{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4409,7 +3980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "सूचीचिह्नतः सूचीं प्रति"
-#. :fr.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4419,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "पादटिप्पणीं/अन्तटिप्पणीं सम्पादय"
-#. wi1[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4429,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "समपृष्ठेषु चित्राणि आघातय"
-#. C#da
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4440,7 +4008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "सारणीं विभाजय"
-#. ??fd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4450,7 +4017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "प्रथमाधिकरणम् आवेष्टय"
-#. vmy-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4460,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "प्रथमाधिकरणः"
-#. sdIe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4470,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "स्तम्भान् सहजतया विभाजय"
-#. gHBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4480,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "वृद्धि-इण्डेण्टमानम्"
-#. MFJ+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4490,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "पङ्क्तीः समानतया विभाजय"
-#. wyr{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4500,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "परिवेशावेष्टनं चालितम्"
-#. hkh*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4510,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "परिवेशः"
-#. Q;}.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4520,7 +4080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "ह्रास-इण्डेण्टमानम्"
-#. sO#,
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4530,7 +4089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "सारणीं निमज्जय"
-#. ZXho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4540,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "पूर्वाधिकरणं प्रति"
-#. M$c~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4550,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "शीर्षम्"
-#. 39Cf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4560,7 +4116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "पृष्ठेषु स्तम्भेषु च पारं पङ्क्तिखण्डनम् अनुमापय"
-#. VKY9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4570,7 +4125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "अधिकरणस्य वृणु"
-#. aWw1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4580,7 +4134,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "अग्रिमाधिकरणं प्रति"
-#. h$)P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4590,7 +4143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "केन्द्रितम् ( ऊर्ध्वाधरम् )"
-#. [}sx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4600,7 +4152,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "अग्रिमस्थानधारकं प्रति"
-#. 8W.K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4610,7 +4161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. EH+U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4620,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "पूर्वस्थानधारकं प्रति"
-#. p(6$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4630,7 +4179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "सारणी : निश्चिता"
-#. 0pZI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4640,7 +4188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "साक्षात् लेख्यपत्रप्रारम्भं प्रति"
-#. ;ZA;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4650,7 +4197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "सारणी : निश्चिता, आनुपातिका"
-#. !\kp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4660,7 +4206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "दृश्यान् पुनराधेहि"
-#. .TuL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4670,7 +4215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "साक्षात् लेख्यपत्रसमाप्तिं प्रति"
-#. tYc%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4680,7 +4224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "सारणी : परिवर्तनीया"
-#. KPeo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4690,7 +4233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "विषयावेष्टनम्..."
-#. L|_!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4700,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादय..."
-#. {)mk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4710,7 +4251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "अग्रिमसूचीचिह्नं प्रति गच्छ"
-#. ]t3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4720,7 +4260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "पूर्वसूचीचिह्नं प्रति गच्छ"
-#. ]_6*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4730,7 +4269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. G\D8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4740,7 +4278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "अग्रिमसारणीसूत्रं प्रति गच्छ"
-#. U\p\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4750,7 +4287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "पूर्वसारणीसूत्रं प्रति गच्छ"
-#. jZeM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4760,7 +4296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "अग्रिमदुष्टसारणीसूत्रं प्रति गच्छ"
-#. yc*w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4770,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "पूर्वदुष्टसारणीसूत्रं प्रति गच्छ"
-#. VE;p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4780,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "विषयस्य वृणु"
-#. w+Yn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4790,7 +4323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~मापकम्"
-#. 4]h5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4800,7 +4332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "रेखासङ्ख्याकरणम्..."
-#. 4]jj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4810,7 +4341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "चित्रं चालितं/विचालितम्"
-#. 0OM8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4820,7 +4350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "अक्षरगणवर्णं पूरय"
-#. b,!}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4830,7 +4359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "विषयसीमाः"
-#. L?MO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4840,7 +4368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "विश्वकोशः..."
-#. ,Esc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4850,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "प्रकटनम्"
-#. 6.,q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4860,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्राणि"
-#. OqKK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4870,7 +4395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "प्रकटनं पूरय"
-#. B4kI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4880,7 +4404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ऊर्ध्वाधरमापकम्"
-#. V67H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4890,7 +4413,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "योजकचिह्नीकरणम्..."
-#. \QJt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4900,7 +4422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ऊर्ध्वाधरः आकर्षणपट्टः"
-#. \+s9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4910,7 +4431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "अज्ञातशब्दान् सङ्कलय"
-#. ^JsL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4920,7 +4440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "क्षैतिजम् आकर्षय"
-#. V3n)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4930,7 +4449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "बहिर्रेखासङ्ख्याकरणम्..."
-#. yZ5[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4940,7 +4458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "अमुद्रणीयसम्प्रतीकाः"
-#. wy*x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4950,7 +4467,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमितं कुरु..."
-#. 2LbE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4960,7 +4476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "क्षेत्रछायांकनम्"
-#. +hOD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4970,7 +4485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "गणनां कुरु"
-#. Mau!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4980,7 +4494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "क्षेत्रनामानि"
-#. 3,3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4990,7 +4503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "सारणीसीमाः"
-#. W/aM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5000,7 +4512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "पुस्तकपूर्वावलोकनम्"
-#. DD)q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5010,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "प्रत्यक्षसंप्रतीकसंरचनानि अपनय"
-#. )30E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5020,7 +4530,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "~Microsoft Word रूपेण E-mail कुरु..."
-#. (lhE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5030,7 +4539,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "~OpenDocument विषयरूपेण E-mail कुरु..."
-#. CU@Y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5040,7 +4548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. 9LRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5050,7 +4557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "ब्लोक् क्षेत्रम्"
-#. q~7P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5060,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "उद्घाटय..."
-#. $4cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5070,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "सारणी"
-#. 1Dn=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5080,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. M!6#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5090,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. #m#^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5100,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "वृणु"
-#. 7VT2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5110,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utofit"
msgstr "स्वतःसंयोजनम्"
-#. #z9@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5120,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~परिवर्तय"
-#. o_#S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5130,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "अद्यतनीकुरु"
-#. cRQ0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5140,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "सूच्यः सारण्यः च"
-#. Uik.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5150,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count"
msgstr "शब्दगणना"
-#. 3qxo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5160,7 +4656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैलीः"
-#. *xa)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5170,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "आवेष्टय"
-#. x~2S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5180,7 +4674,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "स्वतःसंघटय"
-#. /eql
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5190,7 +4683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "वरणपक्षः"
-#. Zq#!
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5205,7 +4697,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सुचित्राणि सञ्चय..."
-#. jM8*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5215,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "पूर्व-क्रमांकनम् अनुवर्तय"
-#. 2[W|
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5238,7 +4728,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठे"
-#. $Qp-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5248,7 +4737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "अग्रे"
-#. 8~QB
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5258,7 +4746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "सारणीलेखा"
-#. Jq_+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5268,7 +4755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "जालकब्रौसर् मध्ये पूर्वम् अवलोकय"
-#. QvH$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5278,7 +4764,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "नूतनप्रस्तुतिः"
-#. FSj6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5288,7 +4773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Fontworkदीर्घा"
-#. SbSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5298,7 +4782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. VLR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5308,7 +4791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Fontwork समान-अक्षरोच्चताः"
-#. n9h%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5318,7 +4800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Fontworkसंरेखणम्"
-#. Xr]:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5328,7 +4809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Fontworkसंप्रतीकान्तरणम्"
-#. lymg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5338,7 +4818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. dZ|8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5348,7 +4827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. )8_F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5358,7 +4836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. H$#E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5368,7 +4845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "क्रमिकचार्टानि"
-#. ch[z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5378,7 +4854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. C^)`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5388,7 +4863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars"
msgstr "ताराः"
-#. J}m|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5398,7 +4872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयतः"
-#. ^/5_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5408,7 +4881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "समचतुरस्रं, वृत्ताकारम्"
-#. /X(j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5418,7 +4890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
-#. 4;Wd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5428,7 +4899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "वर्गः, वृत्ताकारः"
-#. .P^I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5438,7 +4908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. W1Cl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5448,7 +4917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्तः"
-#. #EsF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5458,7 +4926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "वृत्तपाई"
-#. AkDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5468,7 +4935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "समद्विबाहुत्रिभुजः"
-#. [MHo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5478,7 +4944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "समकोणत्रिभुजः"
-#. _jns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5488,7 +4953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "विसमचतुर्भुजः"
-#. ;iE+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5498,7 +4962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरकम्"
-#. P3zo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5508,7 +4971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "समानान्तरचतुर्भुजः"
-#. r+gb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5518,7 +4980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "नियमितपञ्चभुजः"
-#. ~=S%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5528,7 +4989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "षट्कोणः"
-#. }Z/F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5538,7 +4998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "अष्टभुजः"
-#. w:f^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5548,7 +5007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "पाररेखाः"
-#. Lz8Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5558,7 +5016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "मुद्रिका"
-#. EAMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5568,7 +5025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "चापं रोधय"
-#. -P/+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5578,7 +5034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "वर्तुलः"
-#. luzP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5588,7 +5043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घनः"
-#. yP=S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5598,7 +5052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "पुटितः कोणः"
-#. {z[=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5608,7 +5061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. j~;[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5618,7 +5070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "हसितमुखम्"
-#. cTZX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5628,7 +5079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "सूर्यः"
-#. tXy*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5638,7 +5088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "चन्द्रमा"
-#. 78!5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5648,7 +5097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "प्रकाशयन् अर्गलः"
-#. i4T;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5658,7 +5106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "ह्रदयम्"
-#. ,;en
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5668,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "पुष्पम्"
-#. _O*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5678,7 +5124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "मेघः"
-#. WI!7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5688,7 +5133,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "\"निषिद्धः\" सङ्केतः"
-#. WGS=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5698,7 +5142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "प्रहेलिका"
-#. J#+X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5708,7 +5151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "द्विकोष्ठकम्"
-#. |4ns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5718,7 +5160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "वामकोष्ठकम्"
-#. a2lv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5728,7 +5169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "दक्षिणकोष्ठकम्"
-#. [s7g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5738,7 +5178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "द्विधनुष्कोष्ठकम्"
-#. dQ1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5748,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "वामधनुष्कोष्ठकम्"
-#. j$Dl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5758,7 +5196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "दक्षिणधनुष्कोष्ठकम्"
-#. dYg+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5768,7 +5205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "वर्गप्रवणता"
-#. :lMC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5778,7 +5214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "अष्टभुजप्रवणता"
-#. 2QQj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5788,7 +5223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "हीरकप्रवणता"
-#. a@g^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5798,7 +5232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "वामशरचिह्नम्"
-#. fS[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5808,7 +5241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "दक्षिणशरचिह्नम्"
-#. KL:#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5818,7 +5250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "ऊर्ध्वशरचिह्नम्"
-#. Zjcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5828,7 +5259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "अधःशरचिह्नम्"
-#. F^fH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5838,7 +5268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "वामं दक्षिणं च शरचिह्ने"
-#. q}mW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5848,7 +5277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "ऊर्ध्वमधः च शरचिह्ने"
-#. j2h+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5858,7 +5286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "ऊर्ध्वं दक्षिणं च शरचिह्ने"
-#. q*gI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5868,7 +5295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "ऊर्ध्वं, दक्षिणं अधः च शरचिह्नानि"
-#. NGhJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5878,7 +5304,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "4-दिक्शरचिह्नम्"
-#. GMv5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5888,7 +5313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "कोणीयं दक्षिणशरचिह्नम्"
-#. %Hg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5898,7 +5322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "शरचिह्नं विभाजय"
-#. NPj4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5908,7 +5331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "बहुवर्णदक्षिणशरचिह्नम्"
-#. bk8H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5918,7 +5340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "छिन्नदक्षिणशरचिह्नम्"
-#. 2-j9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5928,7 +5349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "पञ्चभुजः"
-#. A$iW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5938,7 +5358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "दीर्घपट्टः"
-#. *AaO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5948,7 +5367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "दक्षिणशरचिह्नम् उत्क्रोशः"
-#. GteD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5958,7 +5376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "वामशरचिह्नम् उत्क्रोशः"
-#. )^2#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5968,7 +5385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "ऊर्ध्वशरचिह्नम् उत्क्रोशः"
-#. hmBW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5978,7 +5394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "अधःशरचिह्नम् उत्क्रोशः"
-#. FYh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5988,7 +5403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "वामं दक्षिणं च शरचिह्ने उत्क्रोशः"
-#. %NRZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5998,7 +5412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "ऊर्ध्वमधः च शरचिह्ने उत्क्रोशः"
-#. FLl^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6008,7 +5421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "ऊर्ध्वं दक्षिणं च शरचिह्ने उत्क्रोशः"
-#. NX76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6018,7 +5430,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "4-दिक्शरचिह्नम् उत्क्रोशः"
-#. 7mDz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6028,7 +5439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "वृत्ताकारशरचिह्नम्"
-#. yVmr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6038,7 +5448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "वामं दक्षिणं वा शरचिह्नम्"
-#. JIG*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6048,7 +5457,6 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-आकृतिकं शरचिह्नं"
-#. y`2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6058,7 +5466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "क्रमिकचार्टं : प्रक्रिया"
-#. MRLV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6068,7 +5475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "क्रमिकचार्टं : वैकल्पिकप्रक्रिया"
-#. ybs;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6078,7 +5484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "क्रमिकचार्टं : निर्णयः"
-#. QNcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6088,7 +5493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "क्रमिकचार्टं : लेखा"
-#. [4)P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6098,7 +5502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "क्रमिकचार्टं : पूर्वपरिभाषितप्रक्रिया"
-#. 6/cV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6108,7 +5511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "क्रमिकचार्टं : आन्तरिकभंडारणम्"
-#. rp6a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6118,7 +5520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "क्रमिकचार्टं : लेख्यपत्रम्"
-#. nlY~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6128,7 +5529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "क्रमिकचार्टं : बहुललेख्यपत्रम्"
-#. dMyW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6138,7 +5538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "क्रमिकचार्टं : समापकः"
-#. gx9,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6148,7 +5547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "क्रमिकचार्टं : सज्जनम्"
-#. 0#MY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6158,7 +5556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "क्रमिकचार्टं : हस्तचालितनिवेशः"
-#. a;1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6168,7 +5565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "क्रमिकचार्टं : हस्तचालितसञ्चालनम्"
-#. rEb%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6178,7 +5574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "क्रमिकचार्टं : संयोजकः"
-#. %u$;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6188,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "क्रमिकचार्टं : पृष्ठभूमिस्थसंयोजकः"
-#. F{*W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6198,7 +5592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "क्रमिकचार्टं : कार्ड"
-#. hw$.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6208,7 +5601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "क्रमिकचार्टं :पंच किया टेप"
-#. QxS,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6218,7 +5610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "क्रमिकचार्टं : समिंग जंक्शन"
-#. ?Q}h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6228,7 +5619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "क्रमिकचार्टं : वा"
-#. 2*wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6238,7 +5628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "क्रमिकचार्टं : तुलना"
-#. 4RDg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6248,7 +5637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "क्रमिकचार्टं : क्रमणम्"
-#. lnd*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6258,7 +5646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "क्रमिकचार्टं : निष्कासनम्"
-#. yId2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6268,7 +5655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "क्रमिकचार्टं : निमज्जय"
-#. F8i#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6278,7 +5664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "क्रमिकचार्टं : रक्षितलेखा"
-#. _o2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6288,7 +5673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "क्रमिकचार्टं : विलम्बः"
-#. E2m@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6298,7 +5682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "क्रमिकचार्टं : क्रमबद्धः अभिगमः"
-#. cri?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6308,7 +5691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "क्रमिकचार्टं : चुम्बकीयडिस्क"
-#. ;fyA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6318,7 +5700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "क्रमिकचार्टं : साक्षात् अभिगमभंडारणम्"
-#. )R1L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6328,7 +5709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "क्रमिकचार्टं : प्रदर्शनम्"
-#. 3HEJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6338,7 +5718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "आयताकार उत्क्रोशः"
-#. ^-/y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6348,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "गोलितायताकारः उत्क्रोशः"
-#. W=02
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6358,7 +5736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "गोलः उत्क्रोशः"
-#. [)+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6368,7 +5745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "मेघः"
-#. GdiN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6378,7 +5754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "रेखा-उत्क्रोशः 1"
-#. J2WE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6388,7 +5763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "रेखा-उत्क्रोशः 2"
-#. ^x}}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6398,7 +5772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "रेखा-उत्क्रोशः 3"
-#. ;?W|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6408,7 +5781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "विस्फोटः"
-#. `P.V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6418,7 +5790,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "4-बिन्दुतारा"
-#. XRFk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6428,7 +5799,6 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "5-बिन्दुतारा"
-#. .?lC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6438,7 +5808,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "6-बिन्दुतारा"
-#. riiT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6448,7 +5817,6 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "8-बिन्दुतारा"
-#. @xF/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6458,7 +5826,6 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "12-बिन्दुतारा"
-#. (=3M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6468,7 +5835,6 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "24-बिन्दुतारा"
-#. pg_/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6478,7 +5844,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "6-बिन्दुतारा, अवतलम्"
-#. p-}3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6488,7 +5853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "ऊर्ध्वाधराकर्षणम्"
-#. 6Unc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6498,7 +5862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "क्षैतिजाकर्षणम्"
-#. 4._F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6508,7 +5871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "मुद्रा"
-#. M9eH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6518,7 +5880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "द्वारपट्टिका"
-#. 0;(\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6528,7 +5889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "सरलपाठः"
-#. kpP=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6538,7 +5898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "तरंगः"
-#. =)f_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6548,7 +5907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "वृद्धिः"
-#. ozV/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6558,7 +5916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "विरामः"
-#. 7[J0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6568,7 +5925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ऊर्ध्ववक्रीकरणम्"
-#. BjpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6578,7 +5934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "अधोवक्रीकरणम्"
-#. {PuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6588,7 +5943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "त्रिभुजः उपरि"
-#. gqNZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6598,7 +5952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "त्रिभुजः अधः"
-#. AM*{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6608,7 +5961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "वर्णह्रासः दक्षिणः"
-#. %af8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6618,7 +5970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "वर्णह्रासः वामः"
-#. P;xn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6628,7 +5979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "वर्णह्रासः उपरि"
-#. AhFx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6638,7 +5988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "वर्णह्रासः अधः"
-#. hSuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6648,7 +5997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "तिर्यक्"
-#. g_++
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6658,7 +6006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "तिर्यक् अधः"
-#. Y7Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6668,7 +6015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "वर्णह्रासः उपरि दक्षिणं च"
-#. jDwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6678,7 +6024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "वर्णह्रासः उपरि वामं च"
-#. OHn/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6688,7 +6033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "दीर्घपट्टः उपरि"
-#. I4MK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6698,7 +6042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "दीर्घपट्टः"
-#. ^84S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6708,7 +6051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "चापः उपरि (वक्रः)"
-#. b-By
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6718,7 +6060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "चापः अधः (वक्रः)"
-#. zbrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6728,7 +6069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "चापः वामं (वक्रः)"
-#. .(W[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6738,7 +6078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "चापः दक्षिणं (वक्रः)"
-#. !Z]C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6748,7 +6087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "वृत्तं (वक्रः)"
-#. QY;D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6758,7 +6096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "उद्घाटितवृत्तं (वक्रः)"
-#. ?a;`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6768,7 +6105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "चापः उपरि (स्रावितम्)"
-#. +k|G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6778,7 +6114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "चापः अधः (स्रावितम्)"
-#. P0:_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6788,7 +6123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "चापः वामं (स्रावितम्)"
-#. _oU^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6798,7 +6132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "चापः दक्षिणं (स्रावितम्)"
-#. eyR$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6808,7 +6141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "वृत्तं (स्रावितम्)"
-#. eu$/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6818,7 +6150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "उद्घाटितवृत्तं (स्रावितम्)"
-#. ,+`y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6829,7 +6160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "विक्रिया"
-#. ]IFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6839,7 +6169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr ""
-#. :`,L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6849,7 +6178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "आकर्षणपट्टः"
-#. +5@8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6859,7 +6187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "जूम..."
-#. `a%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6869,7 +6196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "परिवृत्पिञ्जः"
-#. ~3h5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6879,7 +6205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "आकर्षणपट्टेन प्रतिस्थापय"
-#. hLU7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6889,7 +6214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "परिवृत्पिञ्जेन प्रतिस्थापय"
-#. ;PE_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6899,7 +6223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "नेविगेशनपट्टेन प्रतिस्थापय"
-#. Y@.S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6909,7 +6232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "खण्डनबिन्दुः चालितः/विचालितः"
-#. A,!_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6919,7 +6241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयम्"
-#. 486?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6929,7 +6250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "चित्रसम्पादकं प्रारम्भय"
-#. E;d:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6939,7 +6259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "परीक्षणं सक्षमं कुरु"
-#. x{`w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6949,7 +6268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "अक्षरगणनाम"
-#. z:/*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6959,7 +6277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "मैक्रो वृणु"
-#. .W.b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6969,7 +6286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. ~LSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6979,7 +6295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. *;!2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6989,7 +6304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "प्रतिमानवरणम्"
-#. ~CVb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6999,7 +6313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. Nq/U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7009,7 +6322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "वस्तुसूचीपत्रम्"
-#. rW|W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7019,7 +6331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. tMio
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7029,7 +6340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "निरासः"
-#. SA1w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7039,7 +6349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help on Help"
msgstr "सहायतायै सहायता"
-#. S8Ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7049,7 +6358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकनम्"
-#. OMQL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7059,7 +6367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. ZSdj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7069,7 +6376,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME सहायता"
-#. il2)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7079,7 +6385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "अक्षरगणपरिमाणः"
-#. BF]+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7089,7 +6394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr ""
-#. SWMx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7099,7 +6403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr ""
-#. =}7}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7109,7 +6412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#. cC^P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7119,7 +6421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "अन्वेषय..."
-#. U_a.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7129,7 +6430,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "एतत् किम् ?"
-#. RSFG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7139,7 +6439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "विस्तृतपरामर्शाः"
-#. Gh,J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7149,7 +6448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "अक्षरगणवर्णः"
-#. %`qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7159,7 +6457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "परामर्शाः"
-#. BpE;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7169,7 +6466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "कोष्ठकं अन्वेषय"
-#. x^s\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7179,7 +6475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "मैक्रोस् सम्पादय"
-#. )qcd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7189,7 +6484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमानपुस्तकालयम्"
-#. L%:s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7199,7 +6493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "वामं पङ्क्तीकुरु"
-#. SwYT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7209,7 +6502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु"
-#. h;,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7219,7 +6511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितम्"
-#. IW(d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7229,7 +6520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "स्वाभाविकफैक्स प्रेषय"
-#. 6/Gq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7239,7 +6529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
-#. X`;#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7249,7 +6538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Help File"
msgstr "सहायतासञ्चिकायाः वृणु"
-#. ALz;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7259,7 +6547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "रेखांतरणम् : 1"
-#. ![!X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7269,7 +6556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "रेखांतरणम् : 1.5"
-#. fDd(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7279,7 +6565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "रेखांतरणम् : 2"
-#. 9E24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7289,7 +6574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. vA7i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7299,7 +6583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "वर्तमानमूलभूतप्रतिमानम्"
-#. svTb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7309,7 +6592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "खण्डनबिन्दून् प्रबन्धय"
-#. D5hB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7319,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "स्थितिः आकारश्च..."
-#. _2fP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7329,7 +6610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "दीप्तता"
-#. M0WJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7339,7 +6619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "व्यतिरेकः"
-#. t6Rx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7349,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जूम"
-#. JGiD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7359,7 +6637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "रक्तम्"
-#. 4Ey7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7369,7 +6646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "जूम-प्रवेशम्"
-#. CI;=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7379,7 +6655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "हरितम्"
-#. WQ)e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7389,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "जूम-बहिः"
-#. :*vK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7399,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "जूम-बहिः"
-#. U5Q/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7409,7 +6682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "नीलम्"
-#. is[n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7419,7 +6691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. Fmm3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7429,7 +6700,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. MIr/
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7440,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
-#. XE/2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7450,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Ag1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7460,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
-#. 53lg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7470,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. kM72
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7480,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "गामा"
-#. 45h\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7490,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "सम्पूर्णं पृष्ठम्"
-#. 0rcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7500,7 +6764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. r!#[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7510,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतमम्"
-#. a)Z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7520,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "परिवर्तय"
-#. r0cY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7530,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. Fd4d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7540,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "चित्रीयपक्षः"
-#. uiKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7550,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "रेखा (45°)"
-#. 8+sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7560,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयतः"
-#. }k31
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7570,7 +6827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "समचतुरस्रं, वृत्ताकारम्"
-#. p,s4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7580,7 +6836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्तः"
-#. k/\@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7590,7 +6845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "ग्रन्थसूचीलेखाधिकरणम्"
-#. \[_[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7600,7 +6854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "दीर्घवृत्तपाई"
-#. PalX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7610,7 +6863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "बिन्दून् समापय"
-#. Ssp8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7620,7 +6872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "लेखामूलः..."
-#. OUqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7630,7 +6881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "चित्रं कर्तय..."
-#. #{3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7640,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture"
msgstr "चित्रं कर्तय"
-#. 7_u]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7650,7 +6899,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "रचनाात् नवलेख्यपत्रम्"
-#. _9FD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7660,7 +6908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "चापः"
-#. (S`8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7670,7 +6917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "उद्घाटय..."
-#. 9Yo?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7680,7 +6926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "वृत्तखण्डः"
-#. %Ot^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7690,7 +6935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "इति सञ्चय..."
-#. /+a1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7700,7 +6944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-Out"
msgstr ""
-#. f;g*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7710,7 +6953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Check-Out..."
msgstr ""
-#. *UJ]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7720,7 +6962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-In..."
msgstr ""
-#. o[?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7730,7 +6971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. D$QC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7740,7 +6980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "मुद्रय..."
-#. Q+\5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7750,7 +6989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "वक्रः, पूरितः"
-#. $^_3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7760,7 +6998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. ;A+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7770,7 +7007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "बिन्दून् समावेशय"
-#. RMLp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7780,7 +7016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "बिन्दून् लोपय"
-#. O#9g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7790,7 +7025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "बिन्दून् स्थानान्तरय"
-#. oXk;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7800,7 +7034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload"
msgstr "पुनरारोहय"
-#. AAf^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7810,7 +7043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Bézier पिधत्स्व"
-#. 35T1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7820,7 +7052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print File Directly"
msgstr "सञ्चिकां साक्षात् मुद्रय"
-#. 7hR[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7830,7 +7061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "मृदुपरिवर्तनम्"
-#. _+=u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7840,7 +7070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "बिन्दूनि"
-#. i1%A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7850,7 +7079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "टिप्पणी"
-#. Y=E*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7860,7 +7088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "वक्रं विभाजय"
-#. Hkzc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7870,7 +7097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "वृणु"
-#. bWOw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7880,7 +7106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "आवर्तय"
-#. :*+S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7890,7 +7115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामम्"
-#. 4ra$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7900,7 +7124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रितम्"
-#. s31*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7910,7 +7133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. 0+=L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7920,7 +7142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "उपरि"
-#. jRNj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7930,7 +7151,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केन्द्रम्"
-#. ^xPJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7940,7 +7160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. :Omj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7950,7 +7169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "ऊर्ध्वाधरविषयम्"
-#. +1AR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7960,7 +7178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "ऊर्ध्वाधरोत्क्रोशः"
-#. [C-z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7970,7 +7187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "विषयदिशा वामतः दक्षिणं"
-#. d`r)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7980,7 +7196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "विषयदिशा उपरितः अधः"
-#. =Xbp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7990,7 +7205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "कोष्ठकपटम्..."
-#. @nik
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8000,7 +7214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "गुलिकाः चालिताः/विचालिताः"
-#. RB$B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8010,7 +7223,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "क्षेत्रम्..."
-#. b?/5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8020,7 +7232,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "रेखा..."
-#. 0m#:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8030,7 +7241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "भाषावस्तुस्थितिः"
-#. TCOG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8040,7 +7250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "नियन्त्रणानि समावेशय"
-#. (.]]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8050,7 +7259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
-#. ]QV(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8060,7 +7268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "लघ्वक्षरावस्था"
-#. HH}Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8070,7 +7277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "दीर्घाक्षरावस्था"
-#. :fE(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8080,7 +7286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
-#. =?{F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8090,7 +7295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
-#. %_2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8100,7 +7304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
-#. XD{*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8110,7 +7313,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "आर्ध-परिणाहः"
-#. 68mX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8120,7 +7322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "सञ्चिका..."
-#. 8?1?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8130,7 +7331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. ZKvb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8140,7 +7340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "पूर्णपरिणाहः"
-#. ^o%=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8150,7 +7349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "क्रमांकनं चालितं/विचालितम्"
-#. d==a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8160,7 +7358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "वक्रे परिवर्तय"
-#. 25ju
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8170,7 +7367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "आरोहणं विरमय"
-#. 4SrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8180,7 +7376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "विकल्पपिञ्जः"
-#. \[3R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8190,7 +7385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "हिरागाना"
-#. KDi3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8200,7 +7394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "कोणबिन्दुः"
-#. ?N;$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8210,7 +7403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "वरणकोष्ठम्"
-#. z))K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8220,7 +7412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "कटकाना"
-#. f-[l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8230,7 +7421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणजातानि"
-#. ym/!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8240,7 +7430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "समरूपपरिवर्तनम्"
-#. r\l-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8250,7 +7439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "उपरि स्थानान्तरय"
-#. 6*qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8260,7 +7448,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. d*Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8270,7 +7457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "अधः स्थानान्तरय"
-#. .ysw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8280,7 +7466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#. et2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8290,7 +7475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "समुन्नय"
-#. T-[]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8300,7 +7484,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "शैलीः संरचनानि च"
-#. iSyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8310,7 +7493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "अपकर्षय"
-#. $?NR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8320,7 +7502,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize..."
msgstr "व्यवस्थापय..."
-#. B1z5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8330,7 +7511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "संरचनम् चालितं/विचालितम्"
-#. DAcO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8340,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Level"
msgstr "प्रथमः स्तरः"
-#. t~3@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8350,7 +7529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च..."
-#. L1SY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8360,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit File"
msgstr "सञ्चिकां सम्पादय"
-#. u6y-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8370,7 +7547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "छायाचित्रनियन्त्रणम्"
-#. oOge
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8380,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Layout"
msgstr "जालाभिन्यासः"
-#. #+Jp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8390,7 +7565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "प्रगतिपट्टम्"
-#. iJ~E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8401,7 +7575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in"
msgstr "प्लग-इन"
-#. @8)^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8411,7 +7584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "क्षैतिजरेखा"
-#. k*1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8421,7 +7593,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "सञ्चिकालेख्यपत्रम्"
-#. iTVv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8431,7 +7602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "ऊर्ध्वाधररेखा"
-#. `IlB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8441,7 +7611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Selection"
msgstr "सङ्केतवरणम्"
-#. 9Z|#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8451,7 +7620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Properties"
msgstr "गुणजातानि प्रदर्शय"
-#. a)Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8461,7 +7629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "क्षेत्रशैली / पूरणम्"
-#. Se7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8471,7 +7638,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "स्वतःचालकम् : पत्रसङ्केतलेखामूलः"
-#. HsMt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8481,7 +7647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "वर्णं पूरय"
-#. $$;r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8491,7 +7656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय"
-#. b8x$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8501,7 +7665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रम्"
-#. [e4=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8511,7 +7674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "समयक्षेत्रम्"
-#. ESHQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8521,7 +7683,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "वरणात् नूतनशैली"
-#. _+ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8531,7 +7692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "रेखाशैली"
-#. v66(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8541,7 +7701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "सङ्ख्याक्षेत्रम्"
-#. 8*Wn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8551,7 +7710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "शैलीम् अद्यतनीकुरु"
-#. +E!A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8561,7 +7719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "रेखा डैश/बिन्दुः"
-#. X8^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8571,7 +7728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्राक्षेत्रम्"
-#. hBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8581,7 +7737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "रेखापरिणाहः"
-#. bM3I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8591,7 +7746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "संघटितक्षेत्रम्"
-#. J:Bw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8601,7 +7755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "रेखावर्णः"
-#. ?4AO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8611,7 +7764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "रचनाक्षेत्रम्"
-#. +=,X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8621,7 +7773,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "सञ्चिकावरणम्"
-#. MJJ4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8631,7 +7782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "ट्रीनियन्त्रणम् "
-#. zd9;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8641,7 +7791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणजातानि"
-#. Tm+G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8651,7 +7800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE वस्तु..."
-#. d(ml
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8662,7 +7810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "प्लावित आबन्धः"
-#. N3k=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8672,7 +7819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "समूहं प्रविश"
-#. lwcC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8682,7 +7828,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit group"
msgstr "समूहात् निर्गच्छ"
-#. OIJ;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8692,7 +7837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "विवरणं तिरोहय"
-#. DJMc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8702,7 +7846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "पृष्ठपरिणाहः"
-#. ,0NF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8712,7 +7855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "विवरणं प्रदर्शय"
-#. c}h|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8722,7 +7864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "वस्तु जूम"
-#. `_p+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8732,7 +7873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "वाम-तः-दक्षिणम्"
-#. 5I:7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8742,7 +7882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "समूहनम्..."
-#. 75GP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8752,7 +7891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "दक्षिण-तः-वामम्"
-#. O:cj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8762,7 +7900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "विसमूहनम्..."
-#. Xa2T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8772,7 +7909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "पृष्ठभूमिवर्णः"
-#. WkrZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8782,7 +7918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "पृष्ठभूमिरचना"
-#. :4eV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8792,7 +7927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कम् उद्घाटय"
-#. R\z1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8802,7 +7936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "स्मार्ट् टैग् आज्ञावलीम् उद्घाटय"
-#. 4?_J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8812,7 +7945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog..."
msgstr "सूचीपत्रम्..."
-#. bR`d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8822,7 +7954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "चित्रसम्पादकात् समावेशय"
-#. ,voY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8832,7 +7963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. g$_X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8842,7 +7972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्रम्..."
-#. a7Lb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8852,7 +7981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "स्तरक्षेत्रम्"
-#. |Dl9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8862,7 +7990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "वस्तु"
-#. S5d]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8872,7 +7999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "समूहपेटिका"
-#. C!*k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8882,7 +8008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "~XML निष्यन्दकस्थापनाः..."
-#. 2Ked
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8892,7 +8017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "विषयपेटिका"
-#. jDe-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8902,7 +8026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "हंगुल/हांजा वार्तालापः..."
-#. +=M:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8912,7 +8035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "चीनी-अनुवादः..."
-#. 7j!8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8922,7 +8044,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "सूचीपेटिका"
-#. y5_U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8932,7 +8053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्बोबॉक्स"
-#. w,VI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8942,7 +8062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "परिवृत्पिञ्जः"
-#. fs-[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8952,7 +8071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "क्षैतिजः आकर्षणपट्टः"
-#. ]~=*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8962,7 +8080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ऊर्ध्वाधरः आकर्षणपट्टः"
-#. f^}(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8972,7 +8089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-#. |!Kc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8982,7 +8098,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Button"
msgstr "URL पिञ्जः"
-#. o4fL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8992,7 +8107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "लेख्यपत्रं रूपान्तरितम्"
-#. m0c+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9002,7 +8116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "वृणु"
-#. bGo!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9012,7 +8125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "लेख्यपत्रमारोहय"
-#. e7vM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9022,7 +8134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "विषयपक्षः चालितः/विचालितः"
-#. hj5M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9032,7 +8143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "रेखाशैली"
-#. ITDv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9042,7 +8152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "रेखावर्णः (सीमायाः)"
-#. n+Tk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9052,7 +8161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादय..."
-#. kALC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9062,7 +8170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL आरोहय"
-#. ULRV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9072,7 +8179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "विस्तारफलकः"
-#. ,o,V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9082,7 +8188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "पक्षं समावेशय"
-#. dg!E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9092,7 +8197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "परिमाणः"
-#. iao]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9102,7 +8206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "कोष्ठिका"
-#. ,=eG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9112,7 +8215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "विज़र्डः"
-#. ~(qs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9122,7 +8224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "उपबिन्दून् तिरोहय"
-#. )9^N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9132,7 +8233,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Levels"
msgstr "सर्वे स्तराः"
-#. SO=8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9142,7 +8242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "उपबिन्दून प्रदर्शय"
-#. 0J]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9152,7 +8251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "नूतनायतम्"
-#. ZR*`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9162,7 +8260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. mR%o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9172,7 +8269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
-#. zP*m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9182,7 +8278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "आयतं पिधत्स्व"
-#. Rg;Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9192,7 +8287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "जालिकां प्रति खण्डय"
-#. ^5xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9202,7 +8296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "विषयाबन्धं समावेशय"
-#. oQm%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9212,7 +8305,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. OPK|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9222,7 +8314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From File..."
msgstr "सञ्चिकातः..."
-#. AHGo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9232,7 +8323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format..."
msgstr "स्वतःसंरचनम्..."
-#. vk$5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9242,7 +8332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "सारणीघटनम्..."
-#. O-!U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9252,7 +8341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "वर्णविन्यासः..."
-#. aGD#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9262,7 +8350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr ""
-#. LeD5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9272,7 +8359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "वर्णविन्यासः व्याकरणञ्च..."
-#. TpC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9282,7 +8368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "वर्तनीपरीक्षणम्..."
-#. l_3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9292,7 +8377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "आलेखनकार्याणि दर्शय"
-#. 5RZ0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9302,7 +8386,6 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "नूतनः आबन्धसमुच्चयः"
-#. JgO.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9312,7 +8395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "विश्वकोशः..."
-#. ;0W%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9322,7 +8404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयम्"
-#. \#Z?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9332,7 +8413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. AzOm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9342,7 +8422,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. 2aO4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9352,7 +8431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As URL"
msgstr "लेख्यपत्रं URL रूपेण सञ्चय"
-#. sRIh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9362,7 +8440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "अग्रे एकम्"
-#. lI]W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9372,7 +8449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "पृष्ठे एकम्"
-#. }gbl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9382,7 +8458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "आबन्धसमुच्चयं सम्पादय"
-#. Y!Fj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9392,7 +8467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "आबन्धं क्षैतिजं विभाजय"
-#. Zg\|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9402,7 +8476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "आबन्धम् ऊर्ध्वाधरं विभाजय"
-#. 5cXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9412,7 +8485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "आबन्धसमुच्चयं क्षैतिजं विभाजय"
-#. _IwB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9422,7 +8494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "आबन्धसमुच्चयम् ऊर्ध्वाधरं विभाजय"
-#. @/B4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9432,7 +8503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "आबन्धगुणजातानि"
-#. FRBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9442,7 +8512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "आबन्धं लोपय"
-#. f`F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9452,7 +8521,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "पृष्ठभूमिं प्रति"
-#. _qcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9462,7 +8530,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "अग्रभूमिं प्रति"
-#. ]:3J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9472,7 +8539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "अंकितकानि समावेशय"
-#. f1]k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9482,7 +8548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert business cards"
msgstr "व्यवहारपत्रं समावेशय"
-#. qjF^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9492,7 +8557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plug-in..."
msgstr "~Plug-in..."
-#. \Pe]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9502,7 +8566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "समक्षम् आनय"
-#. B3-2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9512,7 +8575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "पृष्ठे प्रेषय"
-#. Rimp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9522,7 +8584,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML मूलः"
-#. j|`\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9532,7 +8593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sound..."
msgstr "ध्वनिः..."
-#. Q!9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9542,7 +8602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Video..."
msgstr "चलचित्रम्..."
-#. Pse5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9552,7 +8611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
-#. rv=O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9562,7 +8620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "निमज्जय"
-#. y6gx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9572,7 +8629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "न्यूनीकरणम्"
-#. 9M=_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9582,7 +8638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "उपरिलिखितम्"
-#. }l]E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9592,7 +8647,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "परिच्छेदः"
-#. 4a3O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9602,7 +8656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "अधोलिखितम्"
-#. :9/-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9612,7 +8665,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "सम्प्रतीकः..."
-#. l!m8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9622,7 +8674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "वितरणम्..."
-#. MUoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9632,7 +8683,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "अधिकरणः..."
-#. ASU-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9642,7 +8692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. #nJE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9652,7 +8701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "शरचिह्नशैली"
-#. N*me
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9662,7 +8710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo"
msgstr "पुनःक्रिया"
-#. t*^s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9673,7 +8720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "विक्रिया"
-#. *m~i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9683,7 +8729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "चित्रतूलिकां संघटय"
-#. [PL#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9693,7 +8738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat"
msgstr "आवर्तय"
-#. mMm[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9703,7 +8747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "इतिहासं लोपय"
-#. I_k]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9713,7 +8756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "तक्षय"
-#. km1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9723,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "अनुरूपय"
-#. YP3|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9733,7 +8774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "श्लेषय"
-#. S8Q#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9743,7 +8783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "विषयसूचीं लोपय..."
-#. iO#?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9753,7 +8792,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "मूलसः वृणु..."
-#. yoUK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9763,7 +8801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "अनुरोधः..."
-#. MvFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9773,7 +8810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "सर्वस्य वृणु"
-#. [!%q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9783,7 +8819,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "परिवेशं सम्पादय..."
-#. (]/l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9793,7 +8828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "सर्वस्य वृणु"
-#. ILyt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9803,7 +8837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "अधः स्थानान्तरय"
-#. t\+}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9813,7 +8846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "उपरि स्थानान्तरय"
-#. qn5I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9823,7 +8855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "वामं गच्छ"
-#. LrBi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9833,7 +8864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "दक्षिणं गच्छ"
-#. xIej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9843,7 +8873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "पृष्ठमधः"
-#. t/)\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9853,7 +8882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "पृष्ठमुपरि"
-#. ^4%v
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9868,7 +8896,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. VBZ{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9878,7 +8905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "पृष्ठवामम्"
-#. hvXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9888,7 +8914,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "आबन्धसमुच्चयान्तरणम्"
-#. Hy;3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9898,7 +8923,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "सञ्चिकान्तं प्रति"
-#. CqFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9908,7 +8932,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "सञ्चिकारम्भं प्रति"
-#. Lk\v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9918,7 +8941,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "लेख्यपत्रारम्भं प्रति"
-#. s[ES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9928,7 +8950,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "लेख्यपत्रान्तं प्रति"
-#. =fK.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9938,7 +8959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "नेविगेटर"
-#. 6c6j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9949,7 +8969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. 6OTx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9959,7 +8978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "सम्पादनदृश्यानि पुनराधेहि"
-#. Y)CY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9969,7 +8987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "मैक्रोविघ्नः"
-#. S.2^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9979,7 +8996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "आबन्धे संसङ्कलय"
-#. !`5n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9989,7 +9005,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "छायाचित्रमानचित्रम्"
-#. /c2N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9999,7 +9014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "अधः वृणु"
-#. LZIg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10009,7 +9023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "उपरि वृणु"
-#. Ov7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10019,7 +9032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "वामं वृणु"
-#. P0UZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10029,7 +9041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "दक्षिणं वृणु"
-#. Z*82
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10039,7 +9050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "पृष्ठमुपरि वृणु"
-#. aGM2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10049,7 +9059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "पृष्ठमुपरि वृणु"
-#. *XZ%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10059,7 +9068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "आयतम्, अपूरितम्"
-#. MYuF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10069,7 +9077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "वृत्ताभ-समचतुरस्रं, अपूरितम्"
-#. 2q|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10079,7 +9086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "पृष्ठवामं वृणु"
-#. .P=y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10089,7 +9095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
-#. QgZ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10099,7 +9104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "वृत्ताभः वर्गः"
-#. AA`!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10109,7 +9113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "सञ्चिकारम्भं प्रति वृणु"
-#. 7YFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10119,7 +9122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "वर्गः, अपूरितः"
-#. =o24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10129,7 +9131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "वृत्ताभः वर्गः, अपूरितः"
-#. 6q\X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10139,7 +9140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "सञ्चिकान्तं वृणु"
-#. L$F\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10149,7 +9149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्तम्, अपूरितम्"
-#. :!P[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10159,7 +9158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "लेख्यपत्रारम्भं प्रति वृणु"
-#. 9}Rq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10169,7 +9167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. KZHN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10179,7 +9176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "लेख्यपत्रान्तं प्रति वृणु"
-#. W.Ki
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10189,7 +9185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "वृत्तम्, अपूरितम्"
-#. 6.)F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10199,7 +9194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्तपाई, अपूरिता"
-#. a8:t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10209,7 +9203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "वृत्तपाई"
-#. GZd`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10219,7 +9212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "वृत्तपाई, अपूरिता"
-#. W`Xd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10229,7 +9221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "वृत्तचापः"
-#. zGh{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10239,7 +9230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "वृत्तखण्डः, अपूरितः"
-#. |iU.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10249,7 +9239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "दीर्घवृत्तखण्डः"
-#. Z.W/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10259,7 +9248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्तखण्डः, अपूरितः"
-#. 3LrA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10269,7 +9257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "बहुभुजः (45°), पूरितः"
-#. R;IW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10279,7 +9266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुजः"
-#. iWnY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10289,7 +9275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "बहुभुजः (45°)"
-#. FwFI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10299,7 +9284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "वक्रः"
-#. _W(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10309,7 +9293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "जूम अग्रिमम्"
-#. 1k[+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10319,7 +9302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "जूम पूर्वम्"
-#. LmpI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10329,7 +9311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "जालिकां प्रदर्शय"
-#. K($#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10339,7 +9320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "द्युतिः"
-#. X*gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10349,7 +9329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "मैक्रोस् सम्पादय"
-#. l-1\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10359,7 +9338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "अन्तर्जालविकल्पाः"
-#. 9k$|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10369,7 +9347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "वर्णपट्टः"
-#. ha8d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10379,7 +9356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "स्वतःशोधनम्..."
-#. 0Ezk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10389,7 +9365,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "स्वतःचालिका : प्रस्तुतिः"
-#. 0LCD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10399,7 +9374,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "स्वतःचालिका : कार्यावली"
-#. KxM|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10409,7 +9383,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "स्वतःचालकं : फैक्स"
-#. }2`O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10419,7 +9392,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "स्वतःचालकं : पत्रम्"
-#. !mSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10429,7 +9401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "संस्करणम्..."
-#. )y%`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10439,7 +9410,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "स्वतःचालकं : स्मृतिपत्रम्"
-#. IHYN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10449,7 +9419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "लेख्यपत्रं तुलय..."
-#. 9e=`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10459,7 +9428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "लेख्यपत्रं निमज्जय..."
-#. cjbS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10469,7 +9437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "विषयलेख्यपत्रविकल्पाः"
-#. 4JZ)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10479,7 +9446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "प्रस्तुतिविकल्पाः"
-#. h2u0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10489,7 +9455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "विस्तारफलकविकल्पाः"
-#. zO,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10499,7 +9464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "सूत्रविकल्पाः"
-#. F2[-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10509,7 +9473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "कोष्ठकपटविकल्पानि"
-#. $B_d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10519,7 +9482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Options"
msgstr "छायाचित्रविकल्पाः"
-#. p\TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10529,7 +9491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. kqqZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10539,7 +9500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयसूची"
-#. \]-K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10549,7 +9509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "वर्णपत्रम्"
-#. 0@)R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10559,7 +9518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "निर्यातय..."
-#. TMc+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10569,7 +9527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "प्रस्तुतिचित्रविकल्पानि"
-#. nW`/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10579,7 +9536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "प्रत्यक्षगोचरनेविगेशनपट्टम्"
-#. !]4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10589,7 +9545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूहः"
-#. }%iz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10599,7 +9554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "विसमूहनम्"
-#. *a]6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10614,7 +9568,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मूलभूतरचनाकरणम्"
-#. 1/9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10624,7 +9577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडेण्टं अपचय"
-#. _s55
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10634,7 +9586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडेण्टं विवर्धय"
-#. 3m]_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10644,7 +9595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "मुक्तरूपरेखा, पूरिता"
-#. @po{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10654,7 +9604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "मुक्तरूपरेखा"
-#. uXm+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10664,7 +9613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "विषयसञ्जीवनम्"
-#. vt[N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10674,7 +9622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. oZXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10684,7 +9631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "परिवर्तय"
-#. Id#S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10694,7 +9640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "मसृणम्"
-#. pE59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10704,7 +9649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "तीक्ष्णः"
-#. 5ZR@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10714,7 +9658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "निःस्वनं अपनय"
-#. ;/3V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10724,7 +9667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "श्यामरेखाचित्रम्"
-#. ^uMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10734,7 +9676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "चित्रकर्म"
-#. b=Uo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10744,7 +9685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "निर्वृत्तिः"
-#. ZTD8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10754,7 +9694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "भित्तिपत्रीकरणम्"
-#. si6(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10764,7 +9703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "पॉपकला"
-#. eh=m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10774,7 +9712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "एजिंग"
-#. aPa9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10784,7 +9721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "अत्युद्भासनम्"
-#. Eg;5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10794,7 +9730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "स्वतःवर्तनीपरीक्षणम्"
-#. E{F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10804,7 +9739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "त्रुटीः न चिह्नीकुरु"
-#. TKgi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10814,7 +9748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "पत्रसङ्केतपुस्तिकामूलः..."
-#. S(to
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10824,7 +9757,6 @@ msgctxt ""
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "एशियाई ध्वन्यात्मकनिर्देशिका..."
-#. rN,G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10834,7 +9766,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "विशेषसंप्रतीकः..."
-#. ;iyT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10844,7 +9775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "लेखामूलः"
-#. QTMj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10854,7 +9784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu On/Off"
msgstr "आज्ञावली चालिता/विचालिता"
-#. PPq7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10864,7 +9793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "मैक्रो अभिलेखय"
-#. ,1\t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10874,7 +9802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "अभिलेखनं विरमय"
-#. (kfl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10884,7 +9811,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "PDF रूपेण E-mail कुरु..."
-#. vu?q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10894,7 +9820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. +mU0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10904,7 +9829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "PDF रूपेण निर्यातय..."
-#. [L_%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10914,7 +9838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "ऐच्छिकीकुरु..."
-#. PO,:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10924,7 +9847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF रूपेण साक्षात् प्रेषय"
-#. wQU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10934,7 +9856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "वस्तुपट्टिका"
-#. K4Ca
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10944,7 +9865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "ऐच्छिकीकुरु..."
-#. cXvY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10954,7 +9874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "मुख्यम् उपकरणपट्टिका"
-#. SA@#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10964,7 +9883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. KIX.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10974,7 +9892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "निवेशविधिस्थितिः"
-#. ]*(0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10984,7 +9901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "विकल्पपट्टिका"
-#. B5Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10994,7 +9910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
-#. 0.lR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11004,7 +9919,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Information..."
msgstr ""
-#. :HV5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11014,7 +9928,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr ""
-#. IpdK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11024,7 +9937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "स्थितिपट्टिका"
-#. ]V9T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11034,7 +9946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "मैक्रो उपकरणपट्टः चालितः/विचालितः"
-#. 7f;\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11044,7 +9955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. 4#Ak
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11054,7 +9964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save configuration"
msgstr "रूपरेखां सञ्चय"
-#. ?~*/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11064,7 +9973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Configuration"
msgstr "रूपरेखाम् आरोहय"
-#. Kb(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11074,7 +9982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "BASIC मूलः समावेशय"
-#. W|48
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11084,7 +9991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save BASIC"
msgstr "BASIC सञ्चय"
-#. R`Ro
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11094,7 +10000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "निर्याणसंवादः"
-#. UHf%
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11105,7 +10010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "निर्याणसंवादः"
-#. (Qwp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11115,7 +10019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "सन्धानम्"
-#. dof(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11125,7 +10028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run BASIC"
msgstr "BASIC चालय"
-#. \-|O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11135,7 +10037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "अन्तःप्रविश"
-#. $Gvh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11145,7 +10046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "उपरि प्रविश"
-#. S9,N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11155,7 +10055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Macro"
msgstr "मैक्रो विरमय"
-#. 6OZc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11165,7 +10064,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः..."
-#. -r0@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11175,7 +10073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "संवादं समासङ्कलय..."
-#. ;{4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11185,7 +10082,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "मैक्रो समासङ्कलय"
-#. f]#\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11195,7 +10091,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "मैक्रो चालय..."
-#. rfI2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11205,7 +10100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "दीर्घा"
-#. NDHU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11216,7 +10110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "अन्वेषय प्रतिस्थापय च..."
-#. X2PJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11226,7 +10119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ~Agent"
msgstr "सहायताप्रतिनिधिः"
-#. !X5C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11236,7 +10128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "बहिर्गच्छ"
-#. ZxCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11246,7 +10137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियन्त्रणानि"
-#. }~[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11256,7 +10146,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. KLu[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11266,7 +10155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. PId#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11276,7 +10164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "नोदनपिञ्जः"
-#. ]j13
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11286,7 +10173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "विकल्पपिञ्जः"
-#. MjO-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11296,7 +10182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "वरणकोष्ठम्"
-#. OD|1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11306,7 +10191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "अंकितकक्षेत्रम्"
-#. ASDU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11316,7 +10200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "समूहपेटिका"
-#. f[N?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11326,7 +10209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "विषयपेटिका"
-#. jM/R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11336,7 +10218,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "सूचीपेटिका"
-#. [1?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11346,7 +10227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्बोबॉक्स"
-#. Ph=[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11356,7 +10236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "सारणीनियन्त्रणम्"
-#. )5yv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11366,7 +10245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "चित्रपिञ्जः"
-#. m.F}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11376,7 +10254,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "सञ्चिकावरणम्"
-#. nCKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11386,7 +10263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "नियंत्रणम्..."
-#. @%w6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11396,7 +10272,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "प्रपत्रम्..."
-#. }XrD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11406,7 +10281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "सञ्चालनक्रमः..."
-#. reYE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11416,7 +10290,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "प्रथमः अभिलेखः"
-#. |;[D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11426,7 +10299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "अग्रिमः अभिलेखः"
-#. ]|.C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11436,7 +10308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "पूर्वः अभिलेखः"
-#. IcUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11446,7 +10317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "अन्तिमः अभिलेखः"
-#. cW{7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11456,7 +10326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "नूतनः अभिलेखः"
-#. Cyd\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11466,7 +10335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "अभिलेखं लोपय"
-#. t;X_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11476,7 +10344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "निरपेक्षः अभिलेखः"
-#. 0d@O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11486,7 +10353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "क्षेत्रं सङ्कलय..."
-#. %8m7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11496,7 +10362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "अभिलेखः"
-#. !*jH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11506,7 +10371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "विषयम् -> अभिलेखः"
-#. Ouqg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11516,7 +10380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "अभिलेखानां सम्पूर्णसङ्ख्या"
-#. !.2C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11526,7 +10389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "अभिलेखं सञ्चय"
-#. lD+a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11536,7 +10398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "घटनपक्षः चालितः/विचालितः"
-#. }(hh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11546,7 +10407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "घटनपक्षः चालितः/विचालितः"
-#. KU3]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11556,7 +10416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "विक्रिया : लेखाप्रविष्टिः"
-#. 7Bl5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11566,7 +10425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "पुनरालेखय"
-#. 1;MV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11576,7 +10434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "प्रपत्रनेविगेटर..."
-#. Ie%M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11586,7 +10443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "लेखानेविगेटर..."
-#. YVDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11596,7 +10452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D प्रभावाः"
-#. @i+g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11606,7 +10461,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "निर्गमः"
-#. s+T_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11616,7 +10470,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME विषये"
-#. Zjm]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11626,7 +10479,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "मुद्रकस्थापनाः..."
-#. B]s0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11636,7 +10488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "सर्वं सञ्चय"
-#. Fz$#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11646,7 +10497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "वर्तमानसन्दर्भः"
-#. \)C^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11656,7 +10506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "वर्तमानसमयः"
-#. E0.O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11666,7 +10515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "वर्तमानदिनाङ्कः"
-#. 7e*K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11676,7 +10524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Visible"
msgstr "दृश्यं संस्करणम्"
-#. p_7G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11686,7 +10533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "वस्त्वन्वेषकः चालितः/विचालितः"
-#. ShRz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11696,7 +10542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रम्"
-#. quzK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11706,7 +10551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "समयक्षेत्रम्"
-#. ]#Ma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11716,7 +10560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "सङ्ख्यात्मकक्षेत्रम्"
-#. *8P`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11726,7 +10569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्राक्षेत्रम्"
-#. u#4y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11736,7 +10578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. F${[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11746,7 +10587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "रचनाक्षेत्रम्"
-#. _1M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11756,7 +10596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "घटनपक्षे उद्घाटय"
-#. |CC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11766,7 +10605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "छायाचित्रनियन्त्रणम्"
-#. 4uzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11776,7 +10614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "निष्यन्दकं/क्रमणम् अपनय"
-#. n#1/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11786,7 +10623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "आरोहिक्रमेण क्रमणं कुरु"
-#. 2!b#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11796,7 +10632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "अवरोहिक्रमेण क्रमणं कुरु"
-#. \9:q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11806,7 +10641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "लेख्यपत्रम् ई-मेल रूपे..."
-#. 6o~t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11816,7 +10650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "क्रमणम्..."
-#. tO9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11826,7 +10659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "मानकनिष्यन्दकः..."
-#. oO1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11836,7 +10668,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वतःनिष्यन्दकः"
-#. ;A^8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11846,7 +10677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "अभिलेखाः"
-#. l2xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11856,7 +10686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL निर्देशं साक्षात् चालय"
-#. /=]b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11866,7 +10695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "प्रश्नं चालय"
-#. $8;{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11876,7 +10704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "सारणीं सङ्कलय..."
-#. Zfr+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11886,7 +10713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "निष्यन्दकं प्रसङ्कलय"
-#. rE4@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11896,7 +10722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "नवीकुरु"
-#. +(\i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11906,7 +10731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr ""
-#. Vi?Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11916,7 +10740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "अभिलेखम् अन्वेषय..."
-#. H^M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11926,7 +10749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "विज़र्डः चालितः/विचालितः"
-#. K?+c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11936,7 +10758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "संघटितक्षेत्रम्"
-#. %227
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11946,7 +10767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "प्रपत्र-आधारितनिष्यन्दकाः"
-#. @#]q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11956,7 +10776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. W-5i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11966,7 +10785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "प्रपत्र-आधारितनिष्यन्दकं प्रसङ्कलय"
-#. QpiI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11976,7 +10794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "निष्यदकनेविगेशन"
-#. )]bq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11986,7 +10803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "विषयकोष्ठेन प्रतिस्थापय"
-#. |i^p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11996,7 +10812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "पिञ्जेन प्रतिस्थापय"
-#. S76e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12006,7 +10821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "अंकितकक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. oI=J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12016,7 +10830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "सूचीपेटिकया प्रतिस्थापय"
-#. :BoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12026,7 +10839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "वरणकोष्ठेन प्रतिस्थापय"
-#. .94s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12036,7 +10848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "रेडियोपिञ्जेन प्रतिस्थापय"
-#. U%UE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12046,7 +10857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "समूहपेटिकया प्रतिस्थापय"
-#. (*($
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12056,7 +10866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "कॉम्बोपेटिकया प्रतिस्थापय"
-#. KE3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12066,7 +10875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "चित्रपिञ्जेन प्रतिस्थापय"
-#. gGM`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12076,7 +10884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "सञ्चिकावरणेन प्रतिस्थापय"
-#. qpJ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12086,7 +10893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "दिनाङ्कक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. hxT8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12096,7 +10902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "समयक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. 2Jt]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12106,7 +10911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "सङ्ख्याक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. E304
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12116,7 +10920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "मुद्राक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. Z\jD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12126,7 +10929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "रचनाक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. HnXm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12136,7 +10938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "चित्रनियन्त्रणेन प्रतिस्थापय"
-#. /Wcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12146,7 +10947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "संघटितक्षेत्रेण प्रतिस्थापय"
-#. RB7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12156,7 +10956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "लिखामूलः सारणीव"
-#. ,jI{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12166,7 +10965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "निष्यन्दकम् अपनय"
-#. ))Zh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12176,7 +10974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "स्वचालितः नियंत्रणकेन्द्रबिन्दुः"
-#. apx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12186,7 +10983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "अन्वेषकः चालितः/विचालितः"
-#. XDmO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12196,7 +10992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "निष्कासनं चालितं/विचालितम्"
-#. ^fH-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12206,7 +11001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "अधो नमय"
-#. 6!qm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12216,7 +11010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "ऊर्ध्वं नमय"
-#. +_A3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12226,7 +11019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "वामं नमय"
-#. h!hp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12236,7 +11028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "दक्षिणं नमय"
-#. hC99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12246,7 +11037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. B39U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12256,7 +11046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "प्रकाशनम्"
-#. L`H\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12266,7 +11055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "तलः"
-#. P)=l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12276,7 +11064,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3D वर्णः"
-#. O%D2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12286,7 +11073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "निष्कासनम्"
-#. h-@$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12296,7 +11082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "निष्कासनगहनता"
-#. fs+t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12306,7 +11091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "गहनता"
-#. =zAb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12316,7 +11100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टानि"
-#. pZw:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12326,7 +11109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टानि"
-#. -TO;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12336,7 +11118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेविगेशनपट्टानि"
-#. WK7%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12346,7 +11127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "खंडणबिन्दवः सक्षमः/अक्षमः"
-#. KWP1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12356,7 +11136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "विस्तारप्रबन्धकः..."
-#. :LJg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12366,7 +11145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "आंकिकहस्ताक्षराः..."
-#. FO1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12376,7 +11154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "आंकिकहस्ताक्षरः..."
-#. m@-I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12386,7 +11163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामम्"
-#. yh^/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12396,7 +11172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितम्"
-#. NWap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12406,7 +11181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. +?UN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12416,7 +11190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "उपरि पङ्क्तीकुरु"
-#. Iu.2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12426,7 +11199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "केन्द्रम्"
-#. HlAe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12436,7 +11208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. f(Wg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12446,7 +11217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "व्यवस्थितः"
-#. h7oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12456,7 +11226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "स्वाभाविकम्"
-#. i)8\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12466,7 +11235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "स्वाभाविकम्"
-#. oNAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12476,7 +11244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "साम्प्रतिकलेख्यपत्राणि"
-#. #=7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12486,7 +11253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "सर्वटिप्पणीः लोपय"
-#. =tX1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12496,7 +11262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "अनेन लेखकेन सर्वाः टिप्पणीः लोपय"
-#. aS4D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12507,7 +11272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. bEia
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12518,7 +11282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. Fq-j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12528,7 +11291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "सहायता"
-#. ZAF+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12538,7 +11300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "सञ्चिका"
-#. a*F/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12548,7 +11309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "संरेखणम्"
-#. Uf2~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12558,7 +11318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "आकृतयः"
-#. Dxjb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12568,7 +11327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "स्कैन"
-#. -Y|=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12578,7 +11336,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "संरचनम्"
-#. ?F6/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12588,7 +11345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "वस्तु"
-#. b%*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12598,7 +11354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय..."
-#. 9iYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12608,7 +11363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. S_nW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12618,7 +11372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "प्रेषय"
-#. pTZ7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12628,7 +11381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "मैक्रोः"
-#. \}Qn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12638,7 +11390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure"
msgstr "चित्रम्"
-#. P-gY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12648,7 +11399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "आयतम्"
-#. IVj,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12658,7 +11408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "परिवर्तनानि"
-#. U*jl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12668,7 +11417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. ihfe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12678,7 +11426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "रचनाः"
-#. 8$4f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12688,7 +11435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "वर्तनीपरीक्षणम्"
-#. 5z6S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12698,7 +11444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. 3c/z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12708,7 +11453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. eyIK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12718,7 +11462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टानि"
-#. BfzX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12728,7 +11471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~ds"
msgstr "क्षेत्राणि"
-#. ph]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12738,7 +11480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "संरचनचिह्नम्"
-#. hV%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12748,7 +11489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "अक्षरावस्थां परिवर्तय"
-#. -%Kt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12758,7 +11498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूहः"
-#. ^^3A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12768,7 +11507,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "व्यवस्थापय"
-#. )(uz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12778,7 +11516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~आस्फालय"
-#. _Q@h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12788,7 +11525,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~nchor"
msgstr "अवलम्बनम्"
-#. ;,bS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12798,7 +11534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "मीडियाचालकम्"
-#. MqM0
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12809,7 +11544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "चलचित्रं ध्वनिः च"
-#. NQLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12819,7 +11553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "अतिरिक्तानि"
-#. |C/f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12829,7 +11562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
-#. $R*J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12839,7 +11571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "अखण्डकः योजकः"
-#. 8[hD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12849,7 +11580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "वैकल्पिकयोजकचिह्नम्"
-#. _Zh@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12859,7 +11589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "अखण्डकमन्तरणम्"
-#. `upv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12869,7 +11598,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width optional break"
msgstr "अपरिणाहः वैकल्पिकखण्डनम्"
-#. Lg%L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12879,7 +11607,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-width no ~break"
msgstr "न परिणाहः न खण्डनम्"
-#. :13g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12889,7 +11616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "वाम-तः-दक्षिणं चिह्नम्"
-#. *l|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12899,7 +11625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "दक्षिण-तः-वामं चिह्नम्"
-#. s@[/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12909,7 +11634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "भाषां प्रबन्धय"
-#. TQdw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12919,7 +11643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "वर्तमानभाषा"
-#. P2KI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12929,7 +11652,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "वरणाय"
-#. `;(w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12939,7 +11661,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "अधिकरणाय"
-#. ks[v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12949,7 +11670,6 @@ msgctxt ""
msgid "For all Text"
msgstr "सर्वविषयाय"
-#. 6tEN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12959,7 +11679,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "अधिककोशाः ओन्लैन्..."
-#. 6rA.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12969,7 +11688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
-#. !_[d
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12980,7 +11698,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME आधारमैक्रोव्यवस्थापकः"
-#. vW*l
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12991,7 +11708,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "~Microsoft Word रूपेण E-mail कुरु..."
-#. QlE)
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13002,7 +11718,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "~OpenDocument विषयरूपेण E-mail कुरु..."
-#. C],T
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13012,7 +11727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
-#. em)c
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13023,7 +11737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "रेखासङ्ख्यांकनम्"
-#. )FrS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13033,7 +11746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
-#. #W@O
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13043,7 +11755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
-#. o?{(
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13053,7 +11764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
-#. V6Kd
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13063,7 +11773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
-#. .H9/
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13074,7 +11783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "ऊर्ध्वाधरः आकर्षणपट्टः"
-#. GC=2
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13085,7 +11793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
msgstr "क्षैतिजः आकर्षणपट्टः"
-#. 3$O7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13095,7 +11802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
-#. /^CN
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13105,7 +11811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "स्तम्भव्यवस्थापनम्..."
-#. casg
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13115,7 +11820,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "निष्यन्दकः..."
-#. r_@G
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13125,7 +11829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "रेकोर्ड् लोपय"
-#. ;r(K
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13136,7 +11839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "रेकोर्ड्"
-#. SZk#
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13146,7 +11848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "लेखामूलं वृणु..."
-#. ;2(t
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13156,7 +11857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. {UnQ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13166,7 +11866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "अन्वेषणकुञ्चिका"
-#. jDI_
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13176,7 +11875,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वतःनिष्यन्दकः"
-#. lmoZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13186,7 +11884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "निष्यन्दकम् अपनय"
-#. I|:p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13196,7 +11893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. 1An?
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13206,7 +11902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. _s/6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13216,7 +11911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. 0MZN
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13226,7 +11920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. }5U)
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13236,7 +11929,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. 4S_p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13246,7 +11938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. ]jLi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13256,7 +11947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. u,U/
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13266,7 +11956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. Ol(%
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13276,7 +11965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. rsNm
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13286,7 +11974,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. 1SCD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13296,7 +11983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. b)#E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13306,7 +11992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. jm*C
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13316,7 +12001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. 3Tzg
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13326,7 +12010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "कोष्ठिकां समावेशय"
-#. :l[E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13336,7 +12019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. cG0$
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13347,7 +12029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. `Pnf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13357,7 +12038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "विषयसंरचनम्"
-#. RU_T
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13367,7 +12047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. |nY(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13377,7 +12056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. k*RE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13387,7 +12065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. JP7l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13397,7 +12074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. il,l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13407,7 +12083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. Yq2(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13417,7 +12092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. LyR\
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13427,7 +12101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. |]X+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13437,7 +12110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. ,3)q
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13447,7 +12119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. `yZY
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13457,7 +12128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. q1_!
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13467,7 +12137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. _3l7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13477,7 +12146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. ROI=
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13487,7 +12155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. c9y.
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13497,7 +12164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. iD}M
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13507,7 +12173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. R3Z;
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13517,7 +12182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. +[8E
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13527,7 +12191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. CR-Q
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13537,7 +12200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. qZ*9
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13547,7 +12209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. Fnz(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13557,7 +12218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. #DP,
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13567,7 +12227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. c}U(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13577,7 +12236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. h:jj
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13587,7 +12245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. $;m{
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13597,7 +12254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. fwNV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13607,7 +12263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. P^\Q
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13618,7 +12273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. Gmc@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13628,7 +12282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. wg%7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13638,7 +12291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. g[QY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13648,7 +12300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. Sd-L
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13658,7 +12309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च"
-#. )Y+t
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13668,7 +12318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. P-ys
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13678,7 +12327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. bs8\
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13688,7 +12336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. %uC/
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13698,7 +12345,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. p)@N
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13708,7 +12354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. sN_@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13718,7 +12363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. +wgd
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13728,7 +12372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. AP;0
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13738,7 +12381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. e3:@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13748,7 +12390,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. ^f3;
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13758,7 +12399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. Ret(
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13768,7 +12408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. SVlm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13778,7 +12417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. LNWC
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13788,7 +12426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. 7cH}
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13798,7 +12435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. V$~A
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13808,7 +12444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. Y#\p
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13818,7 +12453,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
-#. lfXt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13828,7 +12462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूली कुरु"
-#. Q];-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13838,7 +12471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. H%1Z
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13848,7 +12480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "विषयवस्तु"
-#. 0c07
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13858,7 +12489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. [*H_
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13868,7 +12498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. 8Mc-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13878,7 +12507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. H@XP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13888,7 +12516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. 0!#H
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13898,7 +12525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. xp\1
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13908,7 +12534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. WFoI
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13918,7 +12543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. }^DY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13928,7 +12552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. C.0b
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13938,7 +12561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. ?j9E
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13948,7 +12570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. M$?#
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13958,7 +12579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. *5[,
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13968,7 +12588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. A3w6
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13987,7 +12606,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नेविगेशन"
-#. /m%J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13997,7 +12615,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. 9a!q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14007,7 +12624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "रेखाः पूरणं च"
-#. oZ5v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14017,7 +12633,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-वस्तूनि"
-#. oW\G
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14027,7 +12642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. t19!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14037,7 +12651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "शरचिह्नानि"
-#. ^i}h
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14047,7 +12660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "पक्षः"
-#. Mr)/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14057,7 +12669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. Z9Fy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14067,7 +12678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "संयोजकाः"
-#. ?d7.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14077,7 +12687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. Resi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14087,7 +12696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "वृत्तानि अण्डाकाराश्च"
-#. ~q?;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14097,7 +12705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. a=}/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14107,7 +12714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. |#,J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14117,7 +12723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. S:[q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14127,7 +12732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. mDpP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14137,7 +12741,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. L^/Q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14147,7 +12750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. _Taf
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14157,7 +12759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. H8{v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14167,7 +12768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. \]_x
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14177,7 +12777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. kb%_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14187,7 +12786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. g/q;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14197,7 +12795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. QqIV
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14207,7 +12804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. sl7^
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14217,7 +12813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "रेखाः"
-#. G5ef
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14227,7 +12822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. cNTa
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14237,7 +12831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. S_AQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14247,7 +12840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. td8_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14257,7 +12849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. +b5!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14267,7 +12858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. cRr9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14277,7 +12867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. 7WM(
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14287,7 +12876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. LL6.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14297,7 +12885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "आयताः"
-#. GgbC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14307,7 +12894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. 8u_~
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14317,7 +12903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "अवसर्पिणीक्रमकः"
-#. Omeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14327,7 +12912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "अवसर्पिणीदृश्यम्"
-#. (Vb8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14337,7 +12921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. ksd=
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14347,7 +12930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयम्"
-#. =R37
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14357,7 +12939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "विषयसंरचनम्"
-#. WP7!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14367,7 +12948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. %cEu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14377,7 +12957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. SvbW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14387,7 +12966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जूम"
-#. C-_.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14397,7 +12975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "श्लेषणबिन्दवः"
-#. 8B!K
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14407,7 +12984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. U_Th
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14417,7 +12993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. ;6Nt
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14427,7 +13002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. Z|;#
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14437,7 +13011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. F+28
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14458,7 +13031,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. ,U\9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14468,7 +13040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "प्रधानदृश्यम्"
-#. VmUK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14478,7 +13049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "मुख्यपृष्ठानि"
-#. {\t/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14488,7 +13058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "अभिन्यासाः"
-#. #]n-
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14499,7 +13068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "सारणीघटनम्..."
-#. C3o*
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14510,7 +13078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "ऐच्छिकसञ्जीवनम्..."
-#. E+E8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14520,7 +13087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम् "
-#. {`M/
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14531,7 +13097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "योग्य-क्रिया"
-#. 3!9a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14542,7 +13107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. f(KL
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -14552,7 +13116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. sii@
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14562,7 +13125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. `6JE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14573,7 +13135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. eR=.
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14583,7 +13144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. n.fR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14593,7 +13153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. ri!s
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14603,7 +13162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. 3aJ+
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14613,7 +13171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च"
-#. _KY7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14623,7 +13180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. -v`m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14633,7 +13189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. L2R]
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14643,7 +13198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. q]-#
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14653,7 +13207,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. KKvD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14663,7 +13216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. .GAa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14673,7 +13225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. r,bc
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14683,7 +13234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. ,Ekz
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14693,7 +13243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. |2Aq
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14703,7 +13252,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. UwAF
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14713,7 +13261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. UfdD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14723,7 +13270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. VZZ=
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14733,7 +13279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. _@(n
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14743,7 +13288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. [=)m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14753,7 +13297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. :2#[
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14763,7 +13306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. :o4%
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14773,7 +13315,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
-#. 7un|
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14783,7 +13324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूली कुरु"
-#. Gdi{
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14793,7 +13333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. RpSg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14803,7 +13342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "विषयवस्तु"
-#. SL.E
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14813,7 +13351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. `4}A
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14823,7 +13360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. @F({
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14833,7 +13369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. -eQj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14843,7 +13378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. mdc6
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14853,7 +13387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. T:7C
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14863,7 +13396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. RjYj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14873,7 +13405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. W.m$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14883,7 +13414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. NWR/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14893,7 +13423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. 2{9u
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14903,7 +13432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. Bv]$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14913,7 +13441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. L,J/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14923,7 +13450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. .2RY
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14942,7 +13468,15 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नेविगेशन"
-#. yCrL
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14952,7 +13486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, filled"
msgstr "बहुभुजः, पूरितः"
-#. vMCk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14962,7 +13495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "श्यामश्वेतदृश्यम्"
-#. b%GS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14972,7 +13504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं पुनर्नामीकुरु"
-#. V,o\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14982,7 +13513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "~पुनर्नामीकुरु"
-#. Te=U
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14992,7 +13522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~अवसर्पिणीप्रदर्शनम्"
-#. {ldi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15002,7 +13531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
-#. x:-=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15012,7 +13540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "~समयव्यवस्थाम् अनुवद"
-#. cnPp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15022,7 +13549,6 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "अवसर्पिण्यः विकारः"
-#. M2T9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15032,7 +13558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं दर्शय"
-#. rghK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15042,7 +13567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं तिरोधत्स्व"
-#. ^s@D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15052,7 +13576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "विषयम्..."
-#. z8$*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15062,7 +13585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides Per Row"
msgstr "अवसर्पिण्यः प्रतिपङ्क्ति"
-#. I6uA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15072,7 +13594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "विषयम् आबन्धे संसङ्कलय"
-#. B$Bk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15082,7 +13603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "विषयम् आबन्धे ऊर्ध्वाधरं संसङ्कलय"
-#. |F20
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15092,7 +13612,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3D वस्तु"
-#. _A^H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15102,7 +13621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घनः"
-#. :.dL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15112,7 +13630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "गोलम्"
-#. WP~l
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15122,7 +13639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "वर्तुलः"
-#. #E|_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15132,7 +13648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "शंकुः"
-#. 15H^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15142,7 +13657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "शुण्डाकारस्तम्भः"
-#. ;Xf3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15152,7 +13666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "~श्लेषणबिन्दवः"
-#. D8or
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15162,7 +13675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "श्लेषणबिन्दून् समावेशय"
-#. EcoP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15172,7 +13684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः सम्बन्धित"
-#. hofS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15182,7 +13693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "निर्गमदिशा"
-#. jKzd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15192,7 +13702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः क्षैतिजमध्यम्"
-#. sA7k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15202,7 +13711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः क्षैतिजवामम्"
-#. G#qa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15212,7 +13720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः क्षैतिजदक्षिणम्"
-#. ySGA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15222,7 +13729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः ऊर्ध्वाधरमध्यम्"
-#. te{2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15232,7 +13738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः ऊर्ध्वाधरोपरि"
-#. tS+1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15242,7 +13747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "श्लेषणबिन्दुः ऊर्ध्वाधराधः"
-#. _.#3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15252,7 +13756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "कोषः"
-#. 3c2+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15262,7 +13765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "टोरस"
-#. .6[R
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15272,7 +13774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "अर्द्ध-गोलकम्"
-#. !^*]
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15282,7 +13783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "निर्गमदिशा वामम्"
-#. ^Hcd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15292,7 +13792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "निर्गमदिशा दक्षिणम्"
-#. {eCn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15302,7 +13801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "निर्गमदिशा उपरि"
-#. [H*7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15312,7 +13810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "निर्गमदिशा तलम्"
-#. 30d_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15322,7 +13819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. SPP?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15332,7 +13828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "क्रॉस-फेड-कार्यम्..."
-#. aO)9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15342,7 +13837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "आयामाः..."
-#. -OL9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15352,7 +13846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "जालिका समक्षं प्रति"
-#. $_ri
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15362,7 +13855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. 9x/*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15372,7 +13864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr ""
-#. ,w|W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15382,7 +13873,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तुनः समक्षम्"
-#. dkVp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15392,7 +13882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-#. *38(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15402,7 +13891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "ऐच्छिकसञ्जीवनम्..."
-#. hPfs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15412,7 +13900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation Schemes..."
msgstr "सञ्जीवनयोजनाः..."
-#. Dm=H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15422,7 +13909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition..."
msgstr "अवसर्पिणी विकारः..."
-#. WhR-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15432,7 +13918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "संयोजकः..."
-#. uVkp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15442,7 +13927,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "अवसर्पिणिप्रदर्शनस्थापनाः..."
-#. YOEa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15452,7 +13936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~योजकचिह्नीकरणम्"
-#. +h.t
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15462,7 +13945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "सन्द्रावं पुनःस्थापय"
-#. gV@C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15472,7 +13954,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uplicate Slide"
msgstr "प्रतिकृत्यवसर्पिणी"
-#. iVhu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15482,7 +13963,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं विस्तारय"
-#. ELf^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15492,7 +13972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "सारांशावसर्पिणी"
-#. 8P?C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15502,7 +13981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "सर्वसमूहेभ्यः निर्गच्छ"
-#. oRw7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15512,7 +13990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Spacing"
msgstr "अन्तरस्थानं विर्वधय"
-#. M6,^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15522,7 +13999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Spacing"
msgstr "अन्तरस्थानमपचय"
-#. \2C^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15532,7 +14008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Master"
msgstr "~अवसर्पिणिनियन्त्रकः"
-#. L_QM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15542,7 +14017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Handout Master"
msgstr "~वितरणिकानियन्त्रकः"
-#. ZoEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15552,7 +14026,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes Master"
msgstr "~टिप्पणीनियन्त्रकः"
-#. !nlX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15562,7 +14035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title Slide Master"
msgstr "~अवसर्पिणिशीर्षकनियन्त्रकः"
-#. F?JB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15572,7 +14044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "अवसर्पिणीं साक्षात् समावेशय"
-#. 4/-Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15582,7 +14053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "दिनाङ्कः (परिवर्तनीयः)"
-#. M^R\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15592,7 +14062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~दिनाङ्कः (निश्चितः)"
-#. /2-v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15602,7 +14071,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "समयः (परिवर्तनीयः)"
-#. 1vHg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15612,7 +14080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "~समयः (निश्चितः)"
-#. 3#Ec
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15622,7 +14089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~पृष्ठसङ्ख्या"
-#. rjMG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15632,7 +14098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "पृष्ठगणना"
-#. fl[e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15642,7 +14107,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "क्षेत्राणि..."
-#. *|X!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15652,7 +14116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "~सञ्चिकानाम"
-#. |BPA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15662,7 +14125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~लेखकः"
-#. S0sN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15672,7 +14134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "~ऐच्छिकावसर्पिणीप्रदर्शनम्..."
-#. TM`m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15682,7 +14143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
-#. ;Pa-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15692,7 +14152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~ग्रेस्केल"
-#. Fq#5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15702,7 +14161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~श्यामः श्वेतश्च"
-#. !Rgg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15712,7 +14170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
-#. z`R%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15722,7 +14179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~ग्रेस्केल"
-#. qK%z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15732,7 +14188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~श्यामः श्वेतश्च"
-#. pV52
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15742,7 +14197,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3D प्रति"
-#. b8_H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15752,7 +14206,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D आवर्तनवस्तुनि"
-#. 2LWx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15762,7 +14215,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "बिट्मैपे"
-#. JnYn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15772,7 +14224,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "अधिसञ्चिकायाम्"
-#. iUFU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15782,7 +14233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pack"
msgstr "बन्धः"
-#. e2q:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15792,7 +14242,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "परिधिं प्रति"
-#. SXF)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15802,7 +14251,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink..."
msgstr "प्रसम्पर्कः..."
-#. %\-7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15812,7 +14260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठम्..."
-#. -[)r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15823,7 +14270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशिष्टं श्लेषय..."
-#. Zv.Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15833,7 +14279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "प्रतिकृतिः..."
-#. jQp^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15843,7 +14288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "सम्पर्काः..."
-#. ltQc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15853,7 +14297,6 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "3D आवर्तनवस्तुनि"
-#. Yq3.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15863,7 +14306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~रेखाचित्रदृश्य"
-#. klSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15873,7 +14315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. aXlO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15883,7 +14324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "उच्चव्यतिरेकः"
-#. L-*m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15893,7 +14333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "अवसर्पिणीक्रमकः"
-#. 9nM[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15903,7 +14342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "उच्चव्यतिरेकः"
-#. @4Vs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15913,7 +14351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. __9#
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15923,7 +14360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "सञ्चिका..."
-#. r;G5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15933,7 +14369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "स्थानान्तरणम्"
-#. ;uMZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15943,7 +14378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "पिक्सेलपक्षः"
-#. nQeC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15953,7 +14387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "विन्यासय"
-#. ?ts`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15963,7 +14396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "मेलय"
-#. OUb!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15973,7 +14405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरणम्..."
-#. 3s.J
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15983,7 +14414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
-#. I*Wi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15993,7 +14423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "संयोजकः"
-#. {~ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16003,7 +14432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "समक्षमानय"
-#. 2WF:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16013,7 +14441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पश्च प्रेषय"
-#. C67M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16023,7 +14450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~लम्बवत्"
-#. 84jN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16033,7 +14459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~क्षैतिजम्"
-#. r-,_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16043,7 +14468,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "~वक्रं प्रति"
-#. ^*,7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16053,7 +14477,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "बहुभुजं प्रति"
-#. KDiC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16063,7 +14486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "~भग्नबिन्दुं/रेखां समावेशय..."
-#. =d\`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16073,7 +14495,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~मापकम्"
-#. w?BR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16083,7 +14504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~स्तरः..."
-#. 4h~-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16093,7 +14513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "अवसर्पिण्यभिन्यासः..."
-#. ,2pd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16103,7 +14522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~स्तरः..."
-#. 5Q;\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16113,7 +14531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्यम्"
-#. s1:v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16123,7 +14540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~स्तरः"
-#. |4R5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16133,7 +14549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "आयामरेखा"
-#. M2;s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16143,7 +14558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~प्रधानम्"
-#. $o]Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16153,7 +14567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "अवसर्पिणीप्रभावः"
-#. daAx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16163,7 +14576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transition Speed"
msgstr "परिवर्तनगतिः"
-#. ib(a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16173,7 +14585,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "स्वतःपरिवर्तनम्"
-#. 8AM=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16183,7 +14594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. `OBp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16193,7 +14603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "संयोजकः"
-#. =$,H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16203,7 +14612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "अन्तःक्रियाम् अनुमोदय"
-#. BtM7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16213,7 +14621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "संजीवनीकृतछायाचित्रम्..."
-#. p6,?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16223,7 +14630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "~अन्तःक्रिया..."
-#. 3LD5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16233,7 +14639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide D~esign..."
msgstr "अवसर्पिणीघटनम्..."
-#. D0qT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16244,7 +14649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "अवसर्पिण्यभिन्यासः..."
-#. {JNJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16254,7 +14658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes ~Page"
msgstr "टिप्पणीपृष्ठम्"
-#. z2N:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16264,7 +14667,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~andout Page"
msgstr "वितरणिकापृष्ठम्"
-#. LjbV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16274,7 +14676,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. !H@-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16284,7 +14685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. KIJ~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16294,7 +14694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "विभाजय"
-#. [nh?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16304,7 +14703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "अवसर्पिणी/स्तरः"
-#. |)#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16314,7 +14712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "परिलेखः"
-#. h$~:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16324,7 +14721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "वृत्ते स्थापय (परिप्रेक्ष्यम्)"
-#. 0F{D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16334,7 +14730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "वृत्ते स्थापय (तिर्यक्)"
-#. [q;?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16344,7 +14739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "वृत्ते स्थापय (विरूपणम्)"
-#. 4mw9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16354,7 +14748,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "संसङ्कलय"
-#. S!vb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16364,7 +14757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~खण्डय"
-#. 0%B%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16374,7 +14766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "प्रभावाः"
-#. U?#K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16384,7 +14775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. Uop3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16394,7 +14784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "आरोहावरोहः"
-#. uX,d
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16404,7 +14793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "विरूपय"
-#. L[Em
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16414,7 +14802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तुनः पृष्ठम्"
-#. O7D=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16424,7 +14811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~व्यतिक्रमः"
-#. KFRJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16434,7 +14820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "संयोजकः शरचिह्नेन प्रारभ्यते"
-#. rz+j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16444,7 +14829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "संयोजकः शरचिह्नेन समाप्यते"
-#. Hp#6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16454,7 +14838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "संयोजकः शरचिह्नैः सह"
-#. cXzU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16464,7 +14847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "संयोजकः वृत्तेन प्रारभ्यते"
-#. Q;%E
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16474,7 +14856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "संयोजकः वृत्तेन समाप्यते"
-#. *d.u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16484,7 +14865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "संयोजकः वृत्तेन सह"
-#. {ct4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16494,7 +14874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयम्"
-#. 35n.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16504,7 +14883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "ऋजुसंयोजकः"
-#. p:,\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16514,7 +14892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयतः"
-#. m}*)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16524,7 +14901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "ऋजुसंयोजकः शरचिह्नेन प्रारभ्यते"
-#. 7[Vl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16534,7 +14910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्तः"
-#. (CAl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16544,7 +14919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "ऋजुसंयोजकः शरचिह्नेन समाप्यते"
-#. KZL^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16554,7 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "वक्रः"
-#. H45N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16564,7 +14937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "ऋजुसंयोजकः शरचिह्नैः सह"
-#. T5-;
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16574,7 +14946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "ऋजुसंयोजकः वृत्तेन प्रारभ्यते"
-#. E\u[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16584,7 +14955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "ऋजुसंयोजकः वृत्तेन समाप्यते"
-#. tc.w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16594,7 +14964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "ऋजुसंयोजकः वृत्तैः सह"
-#. Ym;c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16604,7 +14973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "वक्रितसंयोजकः"
-#. l^/K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16614,7 +14982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "वक्रितसंयोजकः शरचिह्नेन प्रारभ्यते"
-#. 0H#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16624,7 +14991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "वक्रितसंयोजकः शरचिह्नेन समाप्यते"
-#. 7oLd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16634,7 +15000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "वक्रितसंयोजकः शरचिह्नैः सह"
-#. b\Eq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16644,7 +15009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "वक्रितसंयोजकः वृत्तेन प्रारभ्यते"
-#. Brhr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16654,7 +15018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "वक्रितसंयोजकः वृत्तेन समाप्यते"
-#. NHd.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16664,7 +15027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "वक्रितसंयोजकः वृत्तैः सह"
-#. ,F(A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16674,7 +15036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "रेखासंयोजकः"
-#. @oFY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16684,7 +15045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "रेखासंयोजकः शरचिह्नेन प्रारभ्यते"
-#. e8Qk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16694,7 +15054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "रेखासंयोजकः शरचिह्नेन समाप्यते"
-#. ?O,M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16704,7 +15063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "रेखासंयोजकः शरचिह्नैः सह"
-#. _X@!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16714,7 +15072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "रेखासंयोजकः वृत्तेन प्रारभ्यते"
-#. 7%k*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16724,7 +15081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "रेखासंयोजकः वृत्तेन समाप्यते"
-#. i,?x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16734,7 +15090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "रेखासंयोजकः वृत्तैः सह"
-#. ?:GZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16744,7 +15099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Placeholders"
msgstr "चित्रस्थानधारकाः"
-#. onAh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16754,7 +15108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "परिधिपक्षः"
-#. r[,y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16764,7 +15117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "विषयस्थानधारकः"
-#. Oi-k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16774,7 +15126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "रेखापरिधिमात्रम्"
-#. +SDq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16784,7 +15135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "गुणैः सह वस्तूनि निर्माय"
-#. !;6G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16794,7 +15144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr ""
-#. U;_$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16804,7 +15153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "पृष्ठसीमान्तान् प्रति भञ्जय"
-#. ^/Bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16814,7 +15162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "वस्तुसीमाः प्रति भञ्जय"
-#. ^3Ik
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16824,7 +15171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "वस्तुबिन्दून् प्रति भञ्जय"
-#. *c=G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16834,7 +15180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "शीघ्रसम्पादनम् अनुमोदय"
-#. nO]*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16844,7 +15189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "विषयक्षेत्रमात्रस्य वृणु"
-#. @Wmm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16854,7 +15198,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "1 बिट् थ्रेशहोल्ड"
-#. BgDF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16864,7 +15207,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "1 बिट् डिथर्ड"
-#. dKSn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16874,7 +15216,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "4 बिट् ग्रेमापकम्"
-#. |a:a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16884,7 +15225,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit color palette"
msgstr "4 बिट् वर्णपत्रम्"
-#. iL;f
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16894,7 +15234,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "8 बिट् ग्रेमापकम्"
-#. L`l,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16904,7 +15243,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit color palette"
msgstr "8 बिट् वर्णपत्रम्"
-#. kkKJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16914,7 +15252,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24 बिट् यथार्थवर्णः"
-#. AiE7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16924,7 +15261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "विषयं सम्पादयितुं द्विधा क्लिक्कुरु"
-#. sO|2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16934,7 +15270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "वस्तु क्लिक्कृत्वा आवर्तनपक्षः"
-#. ![OS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16944,7 +15279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "रेखाः शरचिह्नानि च"
-#. l:zM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16954,7 +15288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "रेखा शरचिह्नेन प्रारभ्यते"
-#. m#fY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16964,7 +15297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "रेखा शरचिह्नेन समाप्यते"
-#. %V^s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16974,7 +15306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "रेखा शरचिह्नैः सह"
-#. %+!x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16984,7 +15315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "रेखा शरचिह्नेन/वृत्तेन सह"
-#. dMT8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16994,7 +15324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "रेखा वृत्तेन/शरचिह्नेन सह"
-#. %XO=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17004,7 +15333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "रेखा शरचिह्नेन/वर्गेण सह"
-#. Ni.0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17014,7 +15342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "रेखा वर्गेण/शरचिह्नेन सह"
-#. v:`K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17024,7 +15351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "आस्फालय"
-#. IQ.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17034,7 +15360,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "नवप्रधानम्"
-#. mJ=$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17044,7 +15369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "प्रधानं लोपय"
-#. T-|I
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17054,7 +15378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "प्रधानं पुनर्नामीकुरु"
-#. s)bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17064,7 +15387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "प्रधानदृश्यं पिधत्स्व"
-#. W-q{
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17074,7 +15396,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "~Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिरूपेण E-mail कुरु..."
-#. ak$+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17084,7 +15405,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "~OpenDocument प्रस्तुतिरूपेण E-mail कुरु..."
-#. sOLk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17094,7 +15414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~विकारय"
-#. |0\X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17104,7 +15423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "कार्यस्थानम्"
-#. WLPO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17114,7 +15432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "आस्फालय"
-#. rQ`H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17124,7 +15441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "पूर्वावलोकनपक्षः"
-#. x.16
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17134,7 +15450,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "स्तरः"
-#. A7ja
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17144,7 +15459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "जालिका"
-#. #{LZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17154,7 +15468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~परिवर्तय"
-#. ),E,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17164,7 +15477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~विन्यासय"
-#. VfJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17174,7 +15486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~वर्णः/ग्रेमापनम्"
-#. K/Bt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17184,7 +15495,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~अवसर्पिणीप्रदर्शनम्"
-#. QR$k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17194,7 +15504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूहः"
-#. ez)(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17204,7 +15513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "प्रेषय"
-#. q}MS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17214,7 +15522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैलीः"
-#. +Atk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17224,7 +15531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "भग्नरेखाः"
-#. AJL+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17234,7 +15540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~प्रधानम्"
-#. 9veW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17244,7 +15549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "प्रधानाभिन्यासाः"
-#. aE!6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17254,7 +15558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master ~Elements..."
msgstr "प्रधानावयवाः..."
-#. !)D+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17264,7 +15567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "टिप्पणी प्रधानाभिन्यासः..."
-#. |qNg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17274,7 +15576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "वितरणिका प्रधानाभिन्यासः..."
-#. $zEp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17284,7 +15585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~शीर्षलेखः पादलेखः च..."
-#. el%S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17294,7 +15594,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या..."
-#. 6kQk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17304,7 +15603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "दिनाङ्कः समयः च..."
-#. =kS:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17314,7 +15612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्यम्"
-#. {1)0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17324,7 +15621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "अवसर्पिणीक्रमकः"
-#. fRh0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17334,7 +15630,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Pane"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टिका"
-#. 2P!%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17344,7 +15639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "~पृष्ठपट्टिका"
-#. @m19
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17354,7 +15648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. YB[z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17364,7 +15657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः निमज्जय"
-#. To%1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17374,7 +15666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय"
-#. 0o2~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17384,7 +15675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूली कुरु"
-#. t@.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17394,7 +15684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "स्तम्भान् सहजतया विभाजय"
-#. 5X)7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17404,7 +15693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "पङ्क्तीः समानतया विभाजय"
-#. #edB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17414,7 +15702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. lbK~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17424,7 +15711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "केन्द्रितम् ( ऊर्ध्वाधरम् )"
-#. Rx8^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17434,7 +15720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "शीर्षम्"
-#. KZ09
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17444,7 +15729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
-#. m`8$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17454,7 +15738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "पङ्क्तयः..."
-#. Gx$}
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17464,7 +15747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तम्भान् समवेशय"
-#. r$_v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17474,7 +15756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "स्तम्भाः..."
-#. Mg`/
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17485,7 +15766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "पङ्क्तिं लोपय"
-#. 6l@s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17495,7 +15775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "पङ्क्तीः"
-#. ]x+/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17505,7 +15784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "स्तम्भं लोपय"
-#. Ko,Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17515,7 +15793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तम्भाः"
-#. Hv=o
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17525,7 +15802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "सारणीनां वृणु"
-#. 1Wd\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17535,7 +15811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "सारणी"
-#. jZ=e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17545,7 +15820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तम्भस्य वृणु"
-#. #G!s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17555,7 +15829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तम्भाः"
-#. /!?A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17565,7 +15838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "पङ्क्तीनां वृणु"
-#. W{I.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17575,7 +15847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "पङ्क्तीः"
-#. G7)z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17585,7 +15856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "सारणीगुणजातानि..."
-#. SIoD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17595,7 +15865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. Z@/p
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17605,7 +15874,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमितं कुरु..."
-#. d@XX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17615,7 +15883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "सारणी..."
-#. QUOU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17625,7 +15892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "अक्षरगणं वर्धय"
-#. j^F6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17635,7 +15901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "अक्षरगणं ह्रासय"
-#. 04/,
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17646,7 +15911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "टिप्पणी"
-#. `WUn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17667,7 +15931,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. PX0b
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17678,7 +15941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. IT/N
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17689,7 +15951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "सर्वटिप्पणीः लोपय"
-#. CQti
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17700,7 +15961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
-#. m62!
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17711,7 +15971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "पूर्वतननिर्देशः"
-#. .)=l
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17721,7 +15980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. #_R\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17731,7 +15989,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. %o=n
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17741,7 +15998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "आयतं पिधत्स्व"
-#. I-oE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17751,7 +16007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "अनुरूपय"
-#. /2Ib
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17761,7 +16016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "तक्षय"
-#. Ugqt
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17771,7 +16025,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "एतत् किम् ?"
-#. ]L`\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17781,7 +16034,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME सहायता"
-#. %8OE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17791,7 +16043,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "रचनाात् नवलेख्यपत्रम्"
-#. TfHf
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17801,7 +16052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "उद्घाटय..."
-#. Q5lQ
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17811,7 +16061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL आरोहय"
-#. IC$o
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17821,7 +16070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "श्लेषय"
-#. X`:d
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17831,7 +16079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "मुद्रय..."
-#. j-lS
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17841,7 +16088,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "मुद्रकस्थापनाः..."
-#. ^RJ9
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17851,7 +16097,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "निर्गमः"
-#. Tu3b
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17861,7 +16106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. S%jl
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17871,7 +16115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "इति सञ्चय..."
-#. f8)c
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17881,7 +16124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "लेख्यपत्रम् ई-मेल रूपे..."
-#. F`Z8
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17891,7 +16133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणजातानि"
-#. *AS2
#: StartModuleCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17902,7 +16143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "विक्रिया"
-#. nvH;
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17912,7 +16152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय..."
-#. \=G}
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17922,7 +16161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "सहायता"
-#. oV8e
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17932,7 +16170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "मैक्रोः"
-#. v^ns
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17942,7 +16179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "सञ्चिका"
-#. UbD*
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17952,7 +16188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. M@rm
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17962,7 +16197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. \%,E
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17972,7 +16206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "आयतम्"
-#. SD*g
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17982,7 +16215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "घटनम्"
-#. 67Q)
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17992,7 +16224,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. jy9.
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -18002,7 +16233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "प्रश्नघटनम्"
-#. ,BId
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -18012,7 +16242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. Yx4L
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -18022,7 +16251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. SCWz
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -18032,7 +16260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. na.2
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18042,7 +16269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "आन्तरिकम्"
-#. 82Xw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18052,7 +16278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "प्रयोगः"
-#. /E7k
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18062,7 +16287,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. cq`3
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18072,7 +16296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. !:Z;
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18082,7 +16305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. .eT)
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18092,7 +16314,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. 4?Jf
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18102,7 +16323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. a]^j
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18112,7 +16332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "गणितम्"
-#. @YlA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18122,7 +16341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "नेविगेट"
-#. hl3_
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18132,7 +16350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. R[ig
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18142,7 +16359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "संरचनम्"
-#. |Rmg
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18152,7 +16368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "रचनाः"
-#. 9f{9
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18162,7 +16377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "विषयम्"
-#. ?[e=
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18172,7 +16386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. CFJ-
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18182,7 +16395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "चित्रीयम्"
-#. 2PEo
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18192,7 +16404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. ~%jV
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18202,7 +16413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "सङ्ख्याकरणम्"
-#. ap2P
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18212,7 +16422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखा"
-#. \.9J
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18222,7 +16431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेषकार्यम्"
-#. MVMS
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18232,7 +16440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. w)4I
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18242,7 +16449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "कोष्ठकपटम्"
-#. 6=(O
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18252,7 +16458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "अन्वेषकः"
-#. ZJ9H
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18262,7 +16467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "संयोजकः"
-#. aAhl
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18272,7 +16476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "विकारय"
-#. \K=!
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18282,7 +16485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. g?fC
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18292,7 +16494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियन्त्रणानि"
-#. ZVX(
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18302,7 +16503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. ~L,H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18312,7 +16512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "प्रश्नः"
-#. sF#H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18322,7 +16521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट्"
-#. g*rX
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18332,7 +16530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्रम्"
-#. Mr9C
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18342,7 +16539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "प्रमाणम्"
-#. mG:2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18352,7 +16548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "प्रकटनम्"
-#. 5C31
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18362,7 +16557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "अन्तःपतनम्"
-#. +Hm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18372,7 +16566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड्स"
-#. cE5;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18382,7 +16575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "कोष्ठम्"
-#. 2m\D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18392,7 +16584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "चेकरबोर्ड"
-#. /q?D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18402,7 +16593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. RX@A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18412,7 +16602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "अन्तःपतनं मन्दम्"
-#. 71bT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18422,7 +16611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरकम्"
-#. +FDC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18432,7 +16620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "अन्तःविलीनम्"
-#. HI~)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18442,7 +16629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "वर्णह्रासः"
-#. 88P9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18452,7 +16638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "क्षणं द्युतिः"
-#. URNt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18462,7 +16647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "अन्तःप्रवेशः"
-#. {oc4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18472,7 +16656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "योगः"
-#. N;x]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18482,7 +16665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "यादृच्छिकदण्डाः"
-#. {9/-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18492,7 +16674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "अन्तःचक्राकारः"
-#. COpq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18502,7 +16683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजनम्"
-#. 5_!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18512,7 +16692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "विस्तारी"
-#. 0p3x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18522,7 +16701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "विकर्णीवर्गाः"
-#. y1#f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18532,7 +16710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "परिवर्तनवलयः"
-#. #;/e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18542,7 +16719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "कीलः"
-#. ?dp\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18552,7 +16728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्रम्"
-#. kk.(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18562,7 +16737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "मार्ष्टिः"
-#. v+(\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18572,7 +16746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जूम"
-#. Ne$k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18582,7 +16755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "यादृच्छिकप्रभावाः"
-#. H3ff
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18592,7 +16764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "उत्प्लावनम्"
-#. h\Ic
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18602,7 +16773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "उच्छलः"
-#. ,`A|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18612,7 +16782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "रञ्जिताक्षरता"
-#. mHak
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18622,7 +16791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "चलचित्रप्रत्ययः"
-#. 4_EY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18632,7 +16800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "सरलनम्"
-#. e{kv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18642,7 +16809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "प्लावितम्"
-#. F=@.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18652,7 +16818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "आवर्तनवर्धनम्"
-#. 0GV0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18662,7 +16827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "ब्रेक पर रखें"
-#. KcNV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18672,7 +16836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "कीलचक्रम्"
-#. fnN{
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18682,7 +16845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "ऊर्ध्वगमनम्"
-#. (p9j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18692,7 +16854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "अधोगमनम्"
-#. \%NQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18702,7 +16863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "तन्तुः"
-#. XF3.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18712,7 +16872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "उद्घाटनम्"
-#. fbj*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18722,7 +16881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "कशा"
-#. %_-A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18732,7 +16890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "आरोहि"
-#. \weN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18742,7 +16899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "केन्द्रघूर्णनम्"
-#. ?;Os
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18752,7 +16908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "वर्णह्रासः ततः परिवर्तनवलयः"
-#. FVQf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18762,7 +16917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "अवरोहि"
-#. Ga2w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18772,7 +16926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "आमुञ्चनम्"
-#. JI$2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18782,7 +16935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "अन्तर्भ्रमः"
-#. tF$6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18792,7 +16944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "संपीडनम्"
-#. t3!Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18802,7 +16953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "आवर्धनम्"
-#. hNWe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18812,7 +16962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ऊर्ध्ववक्रीकरणम्"
-#. /%,5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18822,7 +16971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "वर्णह्रासः ततः जूम"
-#. ZC@-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18832,7 +16980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "विसर्पणम्"
-#. mRZh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18842,7 +16989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "विस्तारः"
-#. MJ25
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18852,7 +16998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "आस्फालय"
-#. CNr]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18862,7 +17007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "आवेष्टनम्"
-#. 1DrB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18872,7 +17016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "वर्णपूरणं परिवर्तय"
-#. ^$*i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18882,7 +17025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "अक्षरगणं परिवर्तय"
-#. ^f_R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18892,7 +17034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "अक्षरवर्णं परिवर्तय"
-#. kxSV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18902,7 +17043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "अक्षरपरिमाणं परिवर्तय"
-#. d!`y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18912,7 +17052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "अक्षरगणशैलीं परिवर्तय"
-#. 9o\#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18922,7 +17061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "विस्तारः ततः सङ्कोचः"
-#. q7])
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18932,7 +17070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "रेखावर्णं परिवर्तय"
-#. ?z)%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18942,7 +17079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "घूर्णनम्"
-#. vP%A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18952,7 +17088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. :q.k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18962,7 +17097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "स्थूलः द्युतिः"
-#. g=i\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18972,7 +17106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "प्रतिशब्दं वर्णप्रसारः"
-#. 8^Ph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18982,7 +17115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "रेखांकितं प्रदर्शय"
-#. gdo-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18992,7 +17124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "वर्णमिश्रणम्"
-#. jnww
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19002,7 +17133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "प्रत्यक्षरं वर्णप्रसारः"
-#. ]e@0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19012,7 +17142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "पूरकवर्णः"
-#. (d3N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19022,7 +17151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "पूरकवर्णः 2"
-#. ZxYP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19032,7 +17160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "व्यतिरेकिवर्णः"
-#. dGXy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19042,7 +17169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "गहनीकरणम्"
-#. ,K_D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19052,7 +17178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "विसंतृप्तीकरणम्"
-#. g+ui
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19062,7 +17187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "द्युतिगोलदीपः"
-#. `[Wc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19072,7 +17196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "प्रकाशनम्"
-#. O6[J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19082,7 +17205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "ऊर्ध्वाधरप्रकटनम्"
-#. N:oh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19092,7 +17214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "तीव्रचाकचिक्यम्"
-#. ^DL_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19102,7 +17223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "वर्णेन सह वृद्धिः"
-#. 6/pF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19112,7 +17232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "प्रभा"
-#. 7X,Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19122,7 +17241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "विकम्पनम्"
-#. Y{~8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19132,7 +17250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "स्फोटः"
-#. {\73
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19142,7 +17259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "निमीलनम्"
-#. ho`E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19152,7 +17268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "शैलीमहत्त्वम्"
-#. AF=r
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19162,7 +17277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "स्थूलं प्रदर्शय"
-#. u$%\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19172,7 +17286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "तरंगः"
-#. H3\5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19182,7 +17295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड्स"
-#. (my}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19192,7 +17304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "कोष्ठम्"
-#. D[S8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19202,7 +17313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "चेकरबोर्ड"
-#. Y5=w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19212,7 +17322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. IrfD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19222,7 +17331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "बहिःक्रामणम्"
-#. uErr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19232,7 +17340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरकम्"
-#. TfxO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19242,7 +17349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "तिरोभावः"
-#. MVa$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19252,7 +17358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "विलयनम्"
-#. %N/5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19262,7 +17367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "क्षणं द्युतिः"
-#. }jfr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19272,7 +17376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "बहिःपतनम्"
-#. a@x)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19282,7 +17385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "बहिरवलोकनम्"
-#. bqsT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19292,7 +17394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "योगः"
-#. S(H+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19302,7 +17403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "यादृच्छिकदण्डाः"
-#. clyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19312,7 +17412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "यादृच्छिकप्रभावाः"
-#. JYs:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19322,7 +17421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजय"
-#. 6VH;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19332,7 +17430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "विकर्णीवर्गाः"
-#. =f^y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19342,7 +17439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "कीलः"
-#. !2m6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19352,7 +17448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्रम्"
-#. Ri@a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19362,7 +17457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "मार्ष्टिः"
-#. ZWU6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19372,7 +17466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "निविदा"
-#. 67Uk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19382,7 +17475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "वर्णवृद्धिः"
-#. e^cT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19392,7 +17484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "वर्णवृद्धिः ततः परिवर्तनवलयः"
-#. ,mG$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19402,7 +17493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "वर्णवृद्धिः ततः जूम"
-#. F),v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19412,7 +17502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "आरोहि"
-#. ]+vE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19422,7 +17511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "केन्द्रघूर्णनम्"
-#. Qf{3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19432,7 +17520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "सङ्कोचः"
-#. $IWz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19442,7 +17529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "रञ्जिताक्षरता"
-#. eYcx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19452,7 +17538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "अवरोहि"
-#. T|.`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19462,7 +17547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "प्रतिसरलनम्"
-#. (BzC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19472,7 +17556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "आवर्तनवर्धनम्"
-#. 4y=-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19482,7 +17565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "निम्मज्जनम्"
-#. H4/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19492,7 +17574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "बहिर्भ्रमः"
-#. c-pV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19502,7 +17583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "विस्तारी"
-#. )b20
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19512,7 +17592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "उद्घाटनम्"
-#. _#sz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19522,7 +17601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जूम"
-#. G[WW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19532,7 +17610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "उत्प्लावनम्"
-#. 9=HX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19542,7 +17619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "उच्छलः"
-#. Qz0T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19552,7 +17628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "चलचित्रप्रत्ययः"
-#. 4_bA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19562,7 +17637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "अधोवक्रीकरणम्"
-#. ]HDU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19572,7 +17646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "आस्फालय"
-#. hm?1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19582,7 +17655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "प्लावितम्"
-#. sT%!
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19592,7 +17664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "आवेष्टनम्"
-#. lelz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19602,7 +17673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "विसर्पणम्"
-#. VO,X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19612,7 +17682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "ब्रेक पर रखें"
-#. 8|M:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19622,7 +17691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "आवर्धनम्"
-#. QEXj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19632,7 +17700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "कीलचक्रम्"
-#. ^5x0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19642,7 +17709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "आमुञ्चनम्"
-#. `_Ru
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19652,7 +17718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "बहिःचक्राकारः"
-#. (gdN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19662,7 +17727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "स्विश"
-#. QN!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19672,7 +17736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "परिवर्तनवलयः"
-#. *?Mj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19682,7 +17745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "तन्तुः"
-#. d`Zg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19692,7 +17754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "कशा"
-#. w{rw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19702,7 +17763,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "4 बिन्दुतारा"
-#. lVrH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19712,7 +17772,6 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "5 बिन्दुतारा"
-#. A`O(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19722,7 +17781,6 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "6 बिन्दुतारा"
-#. N=O:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19732,7 +17790,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "8 बिन्दुतारा"
-#. xShn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19742,7 +17799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्तम्"
-#. J{oT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19752,7 +17808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "अर्धचन्द्रः"
-#. aT7X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19762,7 +17817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरकम्"
-#. 0w2R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19772,7 +17826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "समत्रिभुजः"
-#. +;3q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19782,7 +17835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "अण्डाकारः"
-#. [v/8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19792,7 +17844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "ह्रदयम्"
-#. XEl)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19802,7 +17853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "षट्कोणः"
-#. He3_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19812,7 +17862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "अष्टभुजः"
-#. ;f[G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19822,7 +17871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "समानान्तरचतुर्भुजः"
-#. 6:DP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19832,7 +17880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "पञ्चभुजः"
-#. nOf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19842,7 +17889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "समकोणत्रिभुजः"
-#. O#2?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19852,7 +17898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्गः"
-#. odZV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19862,7 +17907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "अश्रुबिन्दु"
-#. PM|D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19872,7 +17916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "विसमचतुर्भुजः"
-#. v_u`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19882,7 +17925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "चापः अधः"
-#. [8*\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19892,7 +17934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "चापः वामम्"
-#. Cd#b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19902,7 +17943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "चापः दक्षिणम्"
-#. +++U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19912,7 +17952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "चापः उपरि"
-#. +ehK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19922,7 +17961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "उच्छलः वामम्"
-#. q9\f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19932,7 +17970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "उच्छलः दक्षिणम्"
-#. RqXo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19942,7 +17979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "वक्राकारः वामम्"
-#. l~yM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19952,7 +17988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामम्"
-#. FitU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19962,7 +17997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. -+\V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19972,7 +18006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "चक्राकारः वामम्"
-#. AQ/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19982,7 +18015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "चक्राकारः दक्षिणम्"
-#. Mjbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19992,7 +18024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "ज्यातरंगः"
-#. K$`#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20002,7 +18033,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S वक्रः 1"
-#. +KtQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20012,7 +18042,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S वक्रः 2"
-#. [)_5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20022,7 +18051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "हृदयस्पन्दः"
-#. +HX~
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20032,7 +18060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "वक्राकारः वामम्"
-#. 2lqm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20042,7 +18069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "क्षरमाणः तरंगः"
-#. v_|x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20052,7 +18078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "अधोविकर्णः दक्षिणम्"
-#. W8:D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20062,7 +18087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "ऊूर्ध्वविकर्णः दक्षिणम्"
-#. `R`b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20072,7 +18096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "अधः"
-#. 16Ei
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20082,7 +18105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "शंकुनाली"
-#. W6B:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20092,7 +18114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "स्कन्दः"
-#. lrzM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20102,7 +18123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "श्रयणी अधः"
-#. )@XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20112,7 +18132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "आवर्तय अधः"
-#. L={p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20122,7 +18141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "आवर्तय अधःदक्षिणम्"
-#. q58}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20132,7 +18150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "आवर्तय उपरि"
-#. rDS?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20142,7 +18159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "आवर्तय उपरिदक्षिणम्"
-#. d]Ga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20152,7 +18168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "उपरि"
-#. 1Lbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20162,7 +18177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "तरंगः"
-#. r#D^
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20172,7 +18186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "उच्चावचः"
-#. :OQQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20182,7 +18195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "बीन"
-#. RCjd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20192,7 +18204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "बज सॉ"
-#. ^Y8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20202,7 +18213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "वक्रितवर्गः"
-#. [)QK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20212,7 +18222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "वक्रित X"
-#. *]TA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20222,7 +18231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "वक्रमयतारा"
-#. 8{fA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20232,7 +18240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "चित्रं 8 चत्वारः"
-#. GOGj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20242,7 +18249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "क्षैतिजं चित्रं 8"
-#. h6#*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20252,7 +18258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "अधोमुखवर्गः"
-#. ^.2(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20262,7 +18267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "अधोमुखत्रिभुजः"
-#. qcZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20272,7 +18276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "लूप डे लूप"
-#. Jfsm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20282,7 +18285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "न्यूट्रॉन"
-#. isp3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20292,7 +18294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "कलायः"
-#. )q^)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20302,7 +18303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "लवंगः"
-#. M_qj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20312,7 +18312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "बिन्दुतारा"
-#. x@4B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20322,7 +18321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "विसर्पय"
-#. s(ks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20332,7 +18330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "ऊर्ध्वाधरचित्रं 8"
-#. #rUc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20342,7 +18339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr ""
-#. Xoh%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20352,7 +18348,6 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr ""
-#. *U|k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20362,7 +18357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr ""
-#. DBST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20372,7 +18366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूतम्"
-#. ]Lc5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20382,7 +18375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेषः"
-#. ee%k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20392,7 +18384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "उदारः"
-#. 4qSF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20402,7 +18393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "उत्तजेकः"
-#. h3UM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20412,7 +18402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "सूक्ष्मः"
-#. h)1]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20422,7 +18411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "रेखाः वक्राः च"
-#. }r))
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20432,7 +18420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. [C;;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20442,7 +18429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिजम्"
-#. A0jb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20452,7 +18438,6 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "प्रवेशः"
-#. dOQF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20462,7 +18447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "आपारम्"
-#. $1-T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20472,7 +18456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "अधः"
-#. ]G*D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20482,7 +18465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "उपरि"
-#. M7Z$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20492,7 +18474,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "तलतः"
-#. ANVz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20502,7 +18483,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "वामतः"
-#. M\*,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20512,7 +18492,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "दक्षिणतः"
-#. h5w:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20522,7 +18501,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "शीर्षतः"
-#. M9hI
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20532,7 +18510,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "वामतलतः"
-#. oRzB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20542,7 +18519,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "दक्षिणतलतः"
-#. zT}H
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20552,7 +18528,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "वालशीर्षतः"
-#. TedU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20562,7 +18537,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "दक्षिणशीर्षतः"
-#. cP:v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20572,7 +18546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "क्षैजितप्रवेशः"
-#. ?-+:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20582,7 +18555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "क्षैतिजनिर्गमः"
-#. s:ES
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20592,7 +18564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "ऊर्ध्वाधरप्रवेशः"
-#. hw5T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20602,7 +18573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "ऊर्ध्वाधरनिर्गमः"
-#. hd)P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20612,7 +18582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "निर्गमः"
-#. P)(G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20622,7 +18591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "आवरणकेन्द्रात् निर्गमः"
-#. ]!uP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20632,7 +18600,6 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "आवरणकेन्द्रात्प्रवेशः"
-#. YkT%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20642,7 +18609,6 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "स्तोकं प्रवेशः"
-#. fo[Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20652,7 +18618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "स्तोकं निर्गमः"
-#. KZv5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20662,7 +18627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "वामः अधः"
-#. K]=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20672,7 +18636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "वामः उपरि"
-#. rNe+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20682,7 +18645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "दक्षिणः उपरि"
-#. #Wcu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20692,7 +18654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "दक्षिणः अधः"
-#. ;9uz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20702,7 +18663,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "तलं प्रति"
-#. lh}?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20712,7 +18672,6 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "वामं प्रति"
-#. j)]2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20722,7 +18681,6 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "दक्षिणं प्रति"
-#. kzi9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20732,7 +18690,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "शीर्षं प्रति"
-#. 3(aN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20742,7 +18699,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "वामतलं प्रति"
-#. d/L#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20752,7 +18708,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "दक्षिणतलं प्रति"
-#. L^qN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20762,7 +18717,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "शीर्षवामं प्रति"
-#. 1\8O
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20772,7 +18726,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "शीर्षदक्षिणं प्रति"
-#. Lbaz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20782,7 +18735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "दक्षिणावृत्तम्"
-#. B5t}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20792,7 +18744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "वामावृत्तम्"
-#. [Hv.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20802,7 +18753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "अधोमुखम्"
-#. -eG}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20812,7 +18762,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "तलदक्षिणात् तिर्यग्रूपम्"
-#. [kkG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20822,7 +18771,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "तलदक्षिणात् ऋजुरूपम्"
-#. |4oP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20832,7 +18780,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "मध्यात् दक्षिणावृत्तम्"
-#. PT4U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20842,7 +18789,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "मध्यात् वामावृत्तम्"
-#. f8*T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20852,7 +18798,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "उपरि-वामात् दक्षिणावृत्तम्"
-#. AF|y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20862,7 +18807,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "उपरि-वामात् तिर्यग्रूपम्"
-#. `^M5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20872,7 +18816,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "उपरि-वामात् ऋजुरूपम्"
-#. :RaD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20882,7 +18825,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "उपरि-दक्षिणात् वामावृत्तम्"
-#. 5n~o
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20892,7 +18834,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "वामात् तलम्"
-#. HTJ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20902,7 +18843,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "वामात् उपरि"
-#. dQ=s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20912,7 +18852,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "दक्षिणात् तलम्"
-#. %Y@w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20922,7 +18861,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "दक्षिणात् उपरि"
-#. =Tmm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20932,7 +18870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड क्षैतिजम्"
-#. ifr9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20942,7 +18879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड ऊर्ध्वाधरम्"
-#. o=P(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20952,7 +18888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box In"
msgstr "कोष्ठप्रवेशः"
-#. 1x2#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20962,7 +18897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Out"
msgstr "कोष्ठनिर्गमः"
-#. Zm7s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20972,7 +18906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Across"
msgstr "आपारं चेकरबोर्ड"
-#. 97p7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20982,7 +18915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Down"
msgstr "चेकरबोर्ड अधः"
-#. ).2@
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20992,7 +18924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Horizontal"
msgstr "क्षैतिजकंकनम्"
-#. FkOs
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21002,7 +18933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरकंकनम्"
-#. 9f$,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21012,7 +18942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Down"
msgstr "छादनम् अधः"
-#. TYE2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21022,7 +18951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left"
msgstr "छादनं वामम्"
-#. Q+/M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21032,7 +18960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right"
msgstr "छादनं दक्षिणम्"
-#. 6.ZD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21042,7 +18969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Up"
msgstr "छादनन् उपरि"
-#. ff4x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21052,7 +18978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Down"
msgstr "छादनं वामाधः"
-#. GX,M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21062,7 +18987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Up"
msgstr "छादनं वामोपरि"
-#. kn}T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21072,7 +18996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Down"
msgstr "छादनं दक्षिणाधः"
-#. y8u0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21082,7 +19005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Up"
msgstr "आवरण दाहिना ऊपर"
-#. 4b:W
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21092,7 +19014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "तक्षय"
-#. =Y}(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21102,7 +19023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut Through Black"
msgstr "श्यामपारं तक्षय"
-#. ;@B|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21112,7 +19032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "विलयनम्"
-#. A}^P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21122,7 +19041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Smoothly"
msgstr "सहजं वर्णह्रासः"
-#. H]8N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21132,7 +19050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Through Black"
msgstr "श्यामपारं वर्णह्रासः"
-#. ;6.[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21142,7 +19059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "न्यूजफ्लैश"
-#. Cb/4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21152,7 +19068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Down"
msgstr "अधः धर्षय"
-#. )kQ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21162,7 +19077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Left"
msgstr "वामं धर्षय"
-#. WBqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21172,7 +19086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Right"
msgstr "दक्षिणं धर्षय"
-#. ^%%J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21182,7 +19095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Up"
msgstr "उपरि धर्षय"
-#. |\?Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21192,7 +19104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "यादृच्छिकदण्डाः क्षैतिजम्"
-#. z_c,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21202,7 +19113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "यादृच्छिकदण्डाः ऊर्ध्वाधरम्"
-#. VpBO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21212,7 +19122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Circle"
msgstr "आकृतिः वृत्तम्"
-#. LVsO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21222,7 +19131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Diamond"
msgstr "आकृतिः हीरकम्"
-#. wiA1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21232,7 +19140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Plus"
msgstr "आकृतिः धनम्"
-#. p~XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21242,7 +19149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal In"
msgstr "क्षैतिजविभाजनं प्रवेशः"
-#. nWpJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21252,7 +19158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "क्षैतिजविभाजनं निर्गमः"
-#. MYqG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21262,7 +19167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical In"
msgstr "ऊर्ध्वाधरविभाजनं प्रवेशः"
-#. E#l#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21272,7 +19176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical Out"
msgstr "ऊर्ध्वाधरविभाजनं निर्गमः"
-#. ]bI8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21282,7 +19185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "विकर्णवर्गः वामाधः"
-#. $gu[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21292,7 +19194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "विकर्णवर्गः वामोपरि"
-#. U@MH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21302,7 +19203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "विकर्णवर्गः दक्षिणाधः"
-#. `Uot
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21312,7 +19212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "विकर्णवर्गः दक्षिणोपरि"
-#. =81$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21322,7 +19221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Down"
msgstr "उद्घाटनम् अधः"
-#. 3#.%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21332,7 +19230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left"
msgstr "उद्घाटनं वामम्"
-#. bKt_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21342,7 +19239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right"
msgstr "उद्घाटनं दक्षिणम्"
-#. cv5m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21352,7 +19248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Up"
msgstr "उद्घाटनम् उपरि"
-#. p0Nw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21362,7 +19257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "उद्घाटनं वामाधः"
-#. \zM]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21372,7 +19266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "उद्घाटनं वामोपरि"
-#. m6xD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21382,7 +19275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "उद्घाटनं दक्षिणाधः"
-#. cEk}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21392,7 +19284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "उद्घाटनं दक्षिणोपरि"
-#. (N#p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21402,7 +19293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "कीलः"
-#. gL7=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21412,7 +19302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "चक्रं वामावर्तं, 1 अरः"
-#. z6?N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21422,7 +19311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "चक्रं वामावर्तं, 2 अराः"
-#. aQv+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21432,7 +19320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "चक्रं वामावर्तं, 3 अराः"
-#. DbTf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21442,7 +19329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "चक्रं वामावर्तं, 4 अराः"
-#. W](]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21452,7 +19338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "चक्रं वामावर्तं, 8 अराः"
-#. 3!EL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21462,7 +19347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Down"
msgstr "मार्ष्टिः अधः"
-#. fFg%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21472,7 +19356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Left"
msgstr "मार्ष्टिः वामम्"
-#. Ts7e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21482,7 +19365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Right"
msgstr "मार्ष्टिः दक्षिणम्"
-#. ;.t`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21492,7 +19374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Up"
msgstr "मार्ष्टिः उपरि"
-#. ,Rcd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21502,7 +19383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Transition"
msgstr "यादृच्छिकसङ्क्रमणम्"
-#. ZEn$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21512,7 +19392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipping tiles"
msgstr ""
-#. fq1+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21522,7 +19401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside turning cube"
msgstr ""
-#. J58G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21532,7 +19410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revolving circles"
msgstr ""
-#. MKF\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21542,7 +19419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turning helix"
msgstr ""
-#. 0r5s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21552,7 +19428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside turning cube"
msgstr ""
-#. [dIi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21563,7 +19438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "पूरय"
-#. ~|;a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21573,7 +19447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn around"
msgstr ""
-#. 15Y3
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21584,7 +19457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "ऐरिश् "
-#. Pr57
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21595,7 +19467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn down"
msgstr "आवर्तय अधः"
-#. ,wX*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21605,7 +19476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr ""
-#. 8I_u
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21616,7 +19486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड ऊर्ध्वाधरम्"
-#. snX8
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21627,7 +19496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड क्षैतिजम्"
-#. a.r=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21637,7 +19505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr ""
-#. !R=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21647,7 +19514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr ""
-#. Db;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21657,7 +19523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूतम्"
-#. +QP`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21667,7 +19532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेषः"
-#. Jd#Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21677,7 +19541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "उदारः"
-#. /$M}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21687,7 +19550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "उत्तजेकः"
-#. FXGT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21697,7 +19559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूतम्"
-#. ar6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21707,7 +19568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेषः"
-#. U%F#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21717,7 +19577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "उदारः"
-#. tV71
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21727,7 +19586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "उत्तजेकः"
-#. )uw9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21737,7 +19595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूतम्"
-#. TCd4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21747,7 +19604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेषः"
-#. Y:;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21757,7 +19613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "उदारः"
-#. phi8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21767,7 +19622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "उत्तजेकः"
-#. De]c
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21777,7 +19631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूतम्"
-#. |0.D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21787,7 +19640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "रेखाः वक्राः च"
-#. t(FW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21797,7 +19649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेषः"
-#. 4i9_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21807,7 +19658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
-#. 6/jr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21817,7 +19667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. joYD
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21828,7 +19677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. T=^-
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21838,7 +19686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. /Ij8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21848,7 +19695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. SfCY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21858,7 +19704,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
-#. 7-+d
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21868,7 +19713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. KGXG
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21878,7 +19722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. ^})5
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21888,7 +19731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. {6Q=
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21898,7 +19740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "विषयवस्तु"
-#. m)IQ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21908,7 +19749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. u~!8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21918,7 +19758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. o!Ag
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21928,7 +19767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. YY;(
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21938,7 +19776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. zZ)X
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21948,7 +19785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. \PsK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21958,7 +19794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. C%SY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21968,7 +19803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. (NG;
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21978,7 +19812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. cNjr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21988,7 +19821,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. ^zdw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21998,7 +19830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. W-*b
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22008,7 +19839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. J=7v
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22018,7 +19848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. jciZ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22028,7 +19857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. ocr/
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22038,7 +19866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च"
-#. wdWk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22048,7 +19875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. VV(N
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22058,7 +19884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. eDAk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22068,7 +19893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. MmQW
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22078,7 +19902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. ~.AN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22088,7 +19911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. sfn9
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22098,7 +19920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. (?%4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22108,7 +19929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. 0,^y
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22118,7 +19938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. Z,,M
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22128,7 +19947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. }vJd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22138,7 +19956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. FI,%
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22148,7 +19965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकम्"
-#. !,(N
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22158,7 +19974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संरचनम्"
-#. IDR|
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22168,7 +19983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरणानि"
-#. GpmT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22178,7 +19992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. `?[5
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22188,7 +20001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः सङ्ख्याकरणानि च"
-#. 5tpJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22198,7 +20010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुगुणजातानि"
-#. 11bn
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22208,7 +20019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. iHZF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22218,7 +20028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दुसम्पादनम्"
-#. Dky,
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22228,7 +20037,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-स्थापनाः"
-#. HJVe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22238,7 +20046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "विषयपेटिकासंरचनम्"
-#. )KXW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22248,7 +20055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "प्रपत्रनिष्यन्दकः"
-#. GisQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22258,7 +20064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "प्रपत्रनेविगेशन"
-#. 9I,p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22268,7 +20073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "प्रपत्रनियन्त्रणानि"
-#. HFgC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22278,7 +20082,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "अधिकानि नियंत्रणानि"
-#. (}mx
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22288,7 +20091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "प्रपत्राभिकल्पः"
-#. YsBW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22298,7 +20100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. ;y+Z
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22308,7 +20109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्णम् आवरणम्"
-#. k9o2
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22318,7 +20118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकः"
-#. :THQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22328,7 +20127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "छायाचित्रम्"
-#. ^F)=
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22338,7 +20136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. UZ]X
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22348,7 +20145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु समावेशय"
-#. rD[D
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22358,7 +20154,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
-#. }Nrw
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22368,7 +20163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूली कुरु"
-#. Mq6`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22378,7 +20172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनम्"
-#. L;=I
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22388,7 +20181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "विषयवस्तु"
-#. HsH\
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22398,7 +20190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानकम् (दृश्यपक्षः)"
-#. Wt:4
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22408,7 +20199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
-#. 47g`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22418,7 +20208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियापृष्ठवादनम्"
-#. A-Kf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22428,7 +20217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. S@^T
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22438,7 +20226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. EX:q
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22448,7 +20235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "शरचिह्नान् अवरोधय"
-#. rn,.
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22458,7 +20244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "क्रमिकचार्टम्"
-#. SK*h
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22468,7 +20253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ताराः ध्वजपटाश्च"
-#. IiGG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22478,7 +20262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. IyW6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22488,7 +20271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
-#. Gq:B
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22498,7 +20280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. n4GI
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22508,7 +20289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Fontworkआकृतयः"
-#. c@SW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22518,7 +20298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr ""
-#. T3c?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22528,7 +20307,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "पुष्पिका..."
-#. #_Va
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22539,7 +20317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "क्षेत्रम्..."
-#. S6{C
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22550,7 +20327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "ग्रिड्..."
-#. EP6h
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22560,7 +20336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr ""
-#. l_(,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22570,7 +20345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr ""
-#. X$RB
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22581,7 +20355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "मध्यमूल्यरेखा"
-#. i*PJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22591,7 +20364,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr ""
-#. OSwa
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22601,7 +20373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr ""
-#. ^xFd
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22611,7 +20382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr ""
-#. 37pP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22621,7 +20391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "पुष्पिका..."
-#. C.J4
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22631,7 +20400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "कोष्ठकपटभित्तिः..."
-#. pDS?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22641,7 +20409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "कोष्ठकपटभित्तिः..."
-#. jW)Y
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22651,7 +20418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "कोष्ठकपटक्षेत्रम्..."
-#. gy*g
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22661,7 +20427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "कोष्ठकपटप्रकारः..."
-#. w6h/
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22671,7 +20436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "डाटागोचराः"
-#. ASTk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22681,7 +20445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "तालिका डाटा सारणी..."
-#. ^Jjl
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22691,7 +20454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "~3D दृश्यम्..."
-#. McXu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22701,7 +20463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "समक्षमानय"
-#. P8;#
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22711,7 +20472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पश्च प्रेषय"
-#. BO0,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22721,7 +20481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "~मुख्यशीर्षकम्..."
-#. D[\;
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22730,5249 +20489,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "उपशीर्षकः..."
-
-#. #~8[
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "~X अक्षशीर्षकः..."
-
-#. AUE4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Y अक्षशीर्षकः..."
-
-#. frmF
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Z अक्षशीर्षकः..."
-
-#. ]^%w
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "गौणः X अक्षशीर्षकः..."
-
-#. YjON
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "गौणः Y अक्षशीर्षकः..."
-
-#. 0QRZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "~सर्वे शीर्षकाः..."
-
-#. meno
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X अक्षः..."
-
-#. r=:a
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "~Y अक्षः..."
-
-#. BpbJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Z अक्षः..."
-
-#. =9^+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "द्वितीयक X अक्षः..."
-
-#. ~~H)
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "द्वितीयक Y अक्षः..."
-
-#. n]i+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "~सर्वे अक्षाः..."
-
-#. JEwd
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "~Y अक्षमुख्यजालम्..."
-
-#. 2BRB
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "~X अक्षमुख्यजालम्..."
-
-#. g=JE
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "~Z अक्षमुख्यजालम्..."
-
-#. ,D]U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y अक्ष गौणजालिका..."
-
-#. ?w2N
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "X अक्ष गौणजालिका..."
-
-#. D`$y
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z अक्ष गौणजालिका..."
-
-#. }f#0
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Grids..."
-msgstr "सर्वाणि जालानि..."
-
-#. NmL3
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Wall..."
-msgstr "कोष्ठिकाः संघटय..."
-
-#. YB:j
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
-
-#. dzPS
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
-
-#. aS0i
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Titles..."
-msgstr "कोष्ठिकां श्लेषय..."
-
-#. B50c
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Title..."
-msgstr ""
-
-#. uAd1
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Legend"
-msgstr "पुष्पिका..."
-
-#. -;=m
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
-
-#. b?2#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
-
-#. MQvf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
-
-#. \6+6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis"
-msgstr "अक्षाः..."
-
-#. zj9k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
-
-#. \v3k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
-
-#. v4d7
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
-
-#. jmyU
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. T@$%
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. $O4u
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
-
-#. BUZ3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. HrbI
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. ,iPs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
-
-#. jhj_
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
-
-#. LkB3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr ""
-
-#. V;zJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
-
-#. !UL+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
-
-#. d)vZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
-
-#. CG*}
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R²"
-msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
-
-#. 0#\i
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete R²"
-msgstr "पङ्क्तिं लोपय"
-
-#. :u\?
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
-
-#. ?yR#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
-
-#. #.}]
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr ""
-
-#. b8Fs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr ""
-
-#. ,lj5
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
-
-#. GZ2e
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr ""
-
-#. AY0U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr ""
-
-#. XA*C
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr ""
-
-#. #)d!
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
-
-#. aUw{
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
-
-#. E_pf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
-
-#. NClp
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
-
-#. 3q:b
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
-
-#. m,Dr
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
-
-#. :.X\
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
-
-#. #W,L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
-
-#. }1K6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
-
-#. WFH/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
-
-#. WDfa
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
-
-#. 9L$S
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
-
-#. G5j/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
-
-#. tfb*
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
-
-#. ]^:8
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
-
-#. 9@G2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
-
-#. cly:
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "क्षैतिजजालिका चालिता/विचालिता"
-
-#. M)36
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Text"
-msgstr "विषयमापनम्"
-
-#. Y+.2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "स्वचालिततपरिलेखः"
-
-#. )qkR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Update Chart"
-msgstr "कोष्ठकपटमद्यतनीकुरु"
-
-#. U-{H
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Title On/Off"
-msgstr "शीर्षकम् चालितं/विचालितम्"
-
-#. I.VZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend On/Off"
-msgstr "पुष्पिका चालिता/विचालिता"
-
-#. jT2=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "अक्षविवरणान् दर्शय/तिरोहय"
-
-#. /V?s
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "ऊर्ध्वाधरजालिका चालिता/विचालिता"
-
-#. P6::
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "पङ्क्तिषु लेखा"
-
-#. #{]L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "स्तम्भॆषु लेखा"
-
-#. YAak
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Tool"
-msgstr "उपकरणस्य वृणु"
-
-#. ~FB$
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "कोष्ठकपटप्रकारः"
-
-#. ^0BR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "कोष्ठकपटलेखायै अधोलेखम्"
-
-#. cP0G
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend Position"
-msgstr "पुष्पिकास्थितिः"
-
-#. z`+l
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "लेखाशृंखलायै स्वाभाविकवर्णाः"
-
-#. a0GV
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bar Width"
-msgstr "दण्डपरिणाहः"
-
-#. F.8I
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "मेलनकोष्ठकपटेषु पङ्क्तिसङ्ख्या"
-
-#. H#o4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "विषयम्..."
-
-#. |K[L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "विवरणम्..."
-
-#. 3^@=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "नाम..."
-
-#. k@Mq
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "रेखा शरचिह्नेन समाप्यते"
-
-#. lJMP
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Arrange~ment"
-msgstr "व्यवस्थापनम्"
-
-#. d/#z
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~शीर्षकम्"
-
-#. a(90
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~xis"
-msgstr "अक्षः"
-
-#. *9Yg
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Grid"
-msgstr "~जालिका"
-
-#. jMjS
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Query"
-msgstr "प्रश्नं रेचय"
-
-#. pFH[
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "New Relation..."
-msgstr "नवसम्बन्धः..."
-
-#. uwcu
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "सारणीः सङ्कलय..."
-
-#. lB=G
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "अनुक्रमणीघटनम्..."
-
-#. Q*o9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "घटनदृश्यं चालितं/विचालितम्"
-
-#. B;5B
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "कार्यम्"
-
-#. #WXe
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alias"
-msgstr "उपनाम"
-
-#. y\]y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table name"
-msgstr "सारणीनाम"
-
-#. 6llc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "विशिष्टमानानि"
-
-#. v,)!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "विशिष्टं श्लेशय..."
-
-#. 5D5P
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "लोपय"
-
-#. P(Fm
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. Xy)a
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "सम्पादय... "
-
-#. sSSV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "SQL दृश्ये सम्पादय..."
-
-#. 23-+
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "लेखाधिकरणवस्तु उद्घाटय..."
-
-#. Q-AN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "लोपय"
-
-#. *^QF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. q_,s
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "सम्पादय... "
-
-#. =]E@
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "लेखाधिकरणवस्तु उद्घाटय..."
-
-#. R!NX
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "लोपय"
-
-#. O\@H
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. Plj#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "सम्पादय... "
-
-#. ,hmV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "लेखाधिकरणवस्तु उद्घाटय..."
-
-#. +G5r
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "लोपय"
-
-#. !b$?
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. w;Cl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "सम्पादय... "
-
-#. 7/w!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "लेखाधिकरणवस्तु उद्घाटय..."
-
-#. 1`5_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "लोपय"
-
-#. !bcl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. %AL#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "सम्पादय... "
-
-#. ZE2Q
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "लेखाधिकरणवस्तु उद्घाटय..."
-
-#. Kb_M
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Create as View"
-msgstr "दृश्यरूपेण निर्माय"
-
-#. 37;_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "प्रपत्रविजर्डः..."
-
-#. b{UF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "सारणीविजर्डः..."
-
-#. JKbh
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "प्रश्नविजर्डः..."
-
-#. egwc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "प्रपत्रविजर्डः..."
-
-#. L@:_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "प्रतिवेदनविजर्डः..."
-
-#. meOE
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "प्रतिवेदनविजर्डः..."
-
-#. MIT2
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All"
-msgstr "सर्वस्य वृणु"
-
-#. sv*_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "गुणजातानि..."
-
-#. lsGx
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "संयोजनप्रकारः..."
-
-#. SHcW
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "उन्नतस्थापनाः..."
-
-#. $!3^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "सारणीः"
-
-#. #\4.
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Queries"
-msgstr "प्रश्नः"
-
-#. TR.=
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "प्रपत्राणि"
-
-#. t3z0
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reports"
-msgstr "प्रतिवेदनानि"
-
-#. `,p:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "आरोहिक्रमेण"
-
-#. !=Em
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "अवरोहिक्रमेण"
-
-#. nfnK
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "None"
-msgstr "न कश्चित्"
-
-#. p1@`
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document Information"
-msgstr "लेख्यपत्रसूचना"
-
-#. G1BY
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document"
-msgstr "लेख्यपत्रम्"
-
-#. g@?u
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form..."
-msgstr "प्रपत्रम्..."
-
-#. #y]^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "प्रश्न (घटनदृश्यम्)..."
-
-#. =P`k
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "प्रश्न (SQL दृश्यम्)..."
-
-#. SD2U
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "सारणीघटनम्..."
-
-#. f]#y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View Design..."
-msgstr "दृश्यघटनम्..."
-
-#. [wWM
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "दृश्यम् (साधारणम्)..."
-
-#. X^WL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Folder..."
-msgstr "पुटकः..."
-
-#. R?c5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relationships..."
-msgstr "संबन्धाः..."
-
-#. ?`xc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "User Administration..."
-msgstr "प्रयोक्तृप्रशासनम्..."
-
-#. *NrN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "सारणीनिष्यन्दकः..."
-
-#. ,3jq
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "सारणीः नवीकुरु"
-
-#. AfNF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#. TGh{
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
-
-#. Ig(%
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Data"
-msgstr "लेखां सम्पादय"
-
-#. (%5e
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "सन्देशं निमज्जय..."
-
-#. FS@d
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "लेखातः विषयम्..."
-
-#. ?COg
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "लेखातः क्षेत्रम्"
-
-#. UPSa
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "वर्तमानलेख्यपत्रस्य लेखामूलः"
-
-#. cCTl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "E-mailरूपेण प्रतिवेदनम्..."
-
-#. R0_6
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "प्रतिवेदनतः विषयलेख्यपत्रम्..."
-
-#. pTf~
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "अभिलेखान् लोपय"
-
-#. %SA5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "अभिलेखः"
-
-#. Ov!4
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-
-#. o4p7
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report..."
-msgstr "प्रतिवेदनम्..."
-
-#. BmE:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database"
-msgstr "लेखाधिकरणम्"
-
-#. $]\V
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database Objects"
-msgstr "लेखाधिकरणवस्तूनि"
-
-#. HbT9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "क्रमणम्"
-
-#. 4-HL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-
-#. Mt(P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "सूत्रम्..."
-
-#. %?S5
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr "ऋजुरूपेण समाक्षिप"
-
-#. NGdE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Object Horizontally"
-msgstr "वस्तु तिर्यग्रूपेण समाक्षिप"
-
-#. D\a/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "पूर्ववर्तिनः अन्वेषय"
-
-#. .H$e
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "संघटनम् रेचय"
-
-#. FT:S
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "पूर्ववर्तिनः अपनय"
-
-#. SGNq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "अवलम्बिनः अन्वेषय"
-
-#. QR,*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Split Window"
-msgstr "विण्डो छिन्धि"
-
-#. k|Ef
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "छिन्धि"
-
-#. \[(=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "अवलम्बिनः अपनय"
-
-#. 5S6l
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr "विण्डो रोधय"
-
-#. E~6(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze"
-msgstr "रोधय"
-
-#. @Wph
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Error"
-msgstr "दोषम् अन्वेषय"
-
-#. bu8V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Chart"
-msgstr "तालिकां समावेशय"
-
-#. V0v2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "सर्वान्वेषणानि अपनय"
-
-#. Ek9h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fill Mode"
-msgstr "पूर्तिप्रकारः"
-
-#. .rD8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "असिद्धडाटा चिह्नीकुरु"
-
-#. P/T~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "अन्वेषणानि नवीकुरु"
-
-#. :zLY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "अन्वेषणानि स्वतःनवीकुरु"
-
-#. 1K]L
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "स्वतःनवीकुरु"
-
-#. %(H(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Choose Themes"
-msgstr "वीथिकाः वृणु"
-
-#. [%/`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Euro Converter"
-msgstr "यूरोपरिवर्तकः"
-
-#. IsFi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Records..."
-msgstr "रेकोर्ड्स् रक्षय..."
-
-#. @YW}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "बाह्यडाटा प्रति सम्बन्धय..."
-
-#. d0Uj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "सन्धिकरणम्..."
-
-#. bFVL
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "विवरणम्..."
-
-#. Gl+-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "नाम..."
-
-#. LUNU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input Line"
-msgstr "निवेशपङ्क्तिः"
-
-#. bMpz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "शीट्स् वृणु..."
-
-#. oW#%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Select..."
-msgstr "वृणु..."
-
-#. tqf?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
-
-#. WA~R
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Events..."
-msgstr "घटना..."
-
-#. ,dlS
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "सारणीनिष्यन्दकः"
-
-#. CjS$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Next Page"
-msgstr "अग्रिमपृष्ठम्"
-
-#. Kz!+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous Page"
-msgstr "पूर्वतनपृष्ठम्"
-
-#. vE?~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "First Page"
-msgstr "प्रथमपृष्ठम्"
-
-#. -Xlq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Last Page"
-msgstr "अन्तिमपृष्ठम्"
-
-#. 2y62
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "अन्तः जूम् कुरु"
-
-#. (5PC
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "जूम-बहिः"
-
-#. Gu^\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Margins"
-msgstr "सीमाः"
-
-#. Z`-M
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "मापनकारकः"
-
-#. bL+]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Close Preview"
-msgstr "पूर्वदृश्यं पिधत्स्व"
-
-#. V8hE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Position in Document"
-msgstr "लेखपत्रे स्थानम्"
-
-#. Dza7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Format"
-msgstr "पृष्ठरचना"
-
-#. GptJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "वरणप्रकारः"
-
-#. 9P;X
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Enter References"
-msgstr "सन्दर्भान् निवेशय"
-
-#. iQ6^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "वस्तुस्थितिविस्तारितवरणम्"
-
-#. IS=n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "वस्तुस्थितिविस्तारितवरणम्"
-
-#. qqna
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Left"
-msgstr "पृष्ठं वामतः"
-
-#. _7\}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Right"
-msgstr "पृष्ठं दक्षिणतः"
-
-#. a#Sh
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Page Right"
-msgstr "दक्षिणपृष्ठं प्रति वृणु"
-
-#. ($mE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "ऊर्ध्वब्लोक्-प्रान्तं प्रति"
-
-#. ?0!8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "अधोब्लोक्-प्रान्तं प्रति"
-
-#. hX04
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "वामब्लोक्-प्रान्तं प्रति"
-
-#. [j2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "दक्षिणब्लोक्-प्रान्तं प्रति"
-
-#. 9?/]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "ऊर्ध्वब्लोक्-प्रान्तं प्रति वृणु"
-
-#. 3_qr
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "स्तम्भान् प्रति विषयः..."
-
-#. 3vsa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Consolidate..."
-msgstr "समाहर..."
-
-#. iyeg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "अधोब्लोक्-प्रान्तं प्रति वृणु"
-
-#. ]d9,
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "लेखाचालक-सारणीं निर्मातु"
-
-#. cj]i
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "निर्माय..."
-
-#. *S6=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "वामब्लोक्-प्रान्तं प्रति वृणु"
-
-#. 01^1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Function..."
-msgstr "कृत्यम्..."
-
-#. 9LH+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "दक्षिणब्लोक्-प्रान्तं प्रति वृणु"
-
-#. ?2b[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "लक्ष्यान्वेषणम्..."
-
-#. ZX1%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sol~ver..."
-msgstr "समस्यापूरकः..."
-
-#. 2}Lg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Sheet"
-msgstr "अग्रिमशीट् प्रति"
-
-#. jZ^J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "बहुविधानि कार्याणि..."
-
-#. 89#D
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "पूर्वतनशीट् प्रति"
-
-#. MaC}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "तालिका..."
-
-#. **(M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "तालिका..."
-
-#. RZ9F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "अग्रिमायै अरक्षितकोष्ठिकायै"
-
-#. 2:J3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "पूर्वायै अरक्षितकोष्ठिकायै"
-
-#. qVk|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "स्तम्भस्य वृणु"
-
-#. 9:vp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "कोष्ठकपटलेखाक्षेत्रं विकारय"
-
-#. olTS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Row"
-msgstr "पङ्क्तेः वृणु"
-
-#. r4S8
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "पारिस्थितिकसंरचनम्..."
-
-#. 7%zu
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Condition..."
-msgstr "परिस्थितिः"
-
-#. B?2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
-
-#. PKA2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
-
-#. +-$M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage..."
-msgstr ""
-
-#. )4I4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Undo Selection"
-msgstr "वरणं विकुरु"
-
-#. pF^O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Current Cell"
-msgstr "वर्तमानकोष्ठिकायै"
-
-#. +)c.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data Area"
-msgstr "लेखाक्षेत्रस्य वृणु"
-
-#. 6Wd8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "सम्पादनप्रकारं टोग्गल् कुरु"
-
-#. G:}T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Contents"
-msgstr "सामग्रीं लोपय"
-
-#. -\I$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "लेखाश्रृंखलास्वतःपूरणम् : स्वचालितम्"
-
-#. L@b!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "निरसय"
-
-#. ABtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Array Formula"
-msgstr "क्रमविन्याससूत्रस्य वृणु"
-
-#. 4cp%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "अग्रिमफलकं प्रति वृणु"
-
-#. Xvc+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "पूर्वफलकस्य वृणु"
-
-#. 0Q)Y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Row Break"
-msgstr "स्वचालितपङ्क्तिखण्डनम्"
-
-#. 7M]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr "मुद्रणक्षेत्रं परिभाषय"
-
-#. 2J,C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define"
-msgstr "परिभाषय"
-
-#. k7R6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "मुद्रणक्षेत्रम् अपनय"
-
-#. )E*|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "अपनय"
-
-#. 7h%P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "मुद्रणक्षेत्रं सम्पादय..."
-
-#. \#%E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "सम्पादय..."
-
-#. SzD^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "सापेक्ष/निरपेक्षसदर्भाः"
-
-#. i8]n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "विशिष्टं श्लेशय..."
-
-#. 3sL`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection List"
-msgstr "वरणसूची"
-
-#. 3$-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "कोष्ठिकाः लोपय..."
-
-#. _mwJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Repeat Search"
-msgstr "अन्वेषणम् आवर्तय"
-
-#. R!2/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "लोपय..."
-
-#. iNW~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Down"
-msgstr "अधः पूरय"
-
-#. sgtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "अधः"
-
-#. 4Z=;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Right"
-msgstr "दक्षिणं पूरय"
-
-#. ;ebk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "दक्षिणम्"
-
-#. !9^k
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Up"
-msgstr "उपरि पूरय"
-
-#. I!66
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "उपरि"
-
-#. B|t4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Left"
-msgstr "वामं पूरय"
-
-#. 1/;U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "वामम्"
-
-#. vk9:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "फलकान् पूरय..."
-
-#. !tum
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheets..."
-msgstr "फलकाः..."
-
-#. ai-q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "श्रेणीं पूरय..."
-
-#. +5k9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "S~eries..."
-msgstr "श्रेणी..."
-
-#. w}*O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Headers & Footers..."
-msgstr "शीर्षलेखाः पादलेखाश्च..."
-
-#. a;]%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Validity..."
-msgstr "वैधता..."
-
-#. tdfe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "पङ्क्तीः लोपय"
-
-#. *I9)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "समावेशय"
-
-#. u.pJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "स्तम्भं लोपय"
-
-#. ,U%B
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "कोष्ठिकां समावेशय"
-
-#. qE^#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "अभिलेखपरिवर्तनानि"
-
-#. nB8N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "अभिलेखः"
-
-#. [EVe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "वस्तु समावेशय"
-
-#. 4V)P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "परिवर्तनानि दर्शय..."
-
-#. (=o8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w..."
-msgstr "दर्शय..."
-
-#. .)qx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "अंकितमानि परिभाषय..."
-
-#. y[sZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Labels..."
-msgstr "अंकितकानि..."
-
-#. 2xua
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Comment"
-msgstr "टिप्पणीं दर्शय"
-
-#. J4\`
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comm~ent"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पण्यः\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पण्यः\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पण्यः\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पण्यः\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी"
-
-#. 43ap
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-
-#. .PJl
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula Bar"
-msgstr "सूत्रपट्टम्"
-
-#. ~c1C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr "स्तम्भ एवं पङ्क्तिशीर्षलेखाः"
-
-#. LNYm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Screen Display"
-msgstr "आवरणप्रदर्शनमापकः"
-
-#. fImU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "मानप्रकटनम्"
-
-#. =/T-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal View"
-msgstr "सामान्यदृश्यम्"
-
-#. 4|j4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "सामान्यम्"
-
-#. E1-0
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "पृष्ठखण्डनपूर्वावलोकनम्"
-
-#. Scsu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~unction List"
-msgstr "व्यापारसूची"
-
-#. +:\?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "R~efresh Range"
-msgstr "नवीकरणप्रसरः"
-
-#. $B80
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "फलकक्षेत्रनिवेशक्षेत्रम्"
-
-#. ^g,i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
-
-#. PkbC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "रेखांकनम् : विचालितम्"
-
-#. LMj;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "रेखांकनम् : एकल"
-
-#. Mly=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "परिवर्तनानि स्वीकुरु अस्वीकुरु वा..."
-
-#. 80Ux
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "स्वीकुरु अस्वीकुरु वा..."
-
-#. 0F#.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Double"
-msgstr "रेखांकनम् : युगलम्"
-
-#. \?al
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comments..."
-msgstr "टिप्पण्यः..."
-
-#. er!J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "रेखांकनम् : बिन्द्वंकितम्"
-
-#. \.K*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "पृष्ठखण्डनं लोपय"
-
-#. 6H3=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "पङ्क्तिखण्डनं समावेशय"
-
-#. Scvm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "पङ्क्तिखण्डनम्"
-
-#. fWB)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr "मुद्रणक्षेत्रं सङ्कलय"
-
-#. a(9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "सङ्कलय"
-
-#. 9kmq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "स्तम्भखण्डनं सङ्कलय"
-
-#. fCT#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "स्तम्भखण्डनम्"
-
-#. Ibx/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Adjust Scale"
-msgstr "मापकं समीकुरु"
-
-#. V;.I
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "पङ्क्तिखण्डनम् अपनय"
-
-#. `8]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "पङ्क्तिखण्डनम्"
-
-#. VNRC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "मापकं पुनःस्थापय"
-
-#. 6GF!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "स्तम्भखण्डनम् अपनय"
-
-#. )Fde
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "स्तम्भखण्डनम्"
-
-#. KW+4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "विशिष्टं श्लेषय"
-
-#. czV(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "कोष्ठिकां श्लेषय..."
-
-#. Q{d_
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Cells..."
-msgstr "कोष्ठिकाः..."
-
-#. M-gj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "पङ्क्तीः समावेशय"
-
-#. F8!:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "पङ्क्तीः"
-
-#. :]Hd
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "स्तम्भं समावेशय"
-
-#. ra$~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Co~lumns"
-msgstr "स्तम्भः"
-
-#. ^z!3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "फलकं सङ्कलय..."
-
-#. @}92
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "फलकम्..."
-
-#. glTn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "सञ्चिकातः फलकं समावेशय..."
-
-#. kjBH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "सञ्चिकातः फलकम्..."
-
-#. @FOJ
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Name..."
-msgstr "प्रसरं परिभाषय..."
-
-#. L1nW
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define..."
-msgstr ""
-
-#. fZ^U
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Names..."
-msgstr "नामानि निर्माय..."
-
-#. NI8!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage..."
-msgstr ""
-
-#. R]MG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "नाम समावेशय..."
-
-#. 0lU[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "समावेशय..."
-
-#. cB5v
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Names..."
-msgstr "नामानि निर्माय..."
-
-#. /;){
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "निर्माय..."
-
-#. k@kv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Names"
-msgstr "नामानि अनुदिश"
-
-#. 3GU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "अधः कोष्ठिकाः समावेशय"
-
-#. s\}H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Right"
-msgstr "दक्षिणं कोष्ठिकाः समावेशय"
-
-#. JyBG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "कोष्ठिकाः संघटय..."
-
-#. `gK6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Ce~lls..."
-msgstr "कोष्ठिकाः..."
-
-#. 0!QZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Row ~Height..."
-msgstr "पङ्क्त्युच्चता..."
-
-#. FqG9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Height..."
-msgstr "उच्चता..."
-
-#. ^lA1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "अनुकूलतमपङ्क्त्युच्चता..."
-
-#. -p=x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "अनुकूलतमोच्चता..."
-
-#. .B58
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide Rows"
-msgstr "पङ्क्तीः तिरोहय"
-
-#. HG==
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide"
-msgstr "तिरोहय"
-
-#. KM^p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Rows"
-msgstr "पङ्क्तीः दर्शय"
-
-#. D.N4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "दर्शय"
-
-#. $ZPx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Column ~Width..."
-msgstr "स्तम्भपरिणाहः..."
-
-#. |U91
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Width..."
-msgstr "परिणाहः..."
-
-#. HNrC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "अनुकूलतमस्तम्भपरिणाहः..."
-
-#. rQq8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "अनुकूलतमपरिणाहः..."
-
-#. XBB^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Columns"
-msgstr "स्तम्भाः तिरोहय"
-
-#. Z)K7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "तिरोहय"
-
-#. 7yHs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Columns"
-msgstr "स्तम्भं दर्शय"
-
-#. .WN=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "दर्शय"
-
-#. =U7^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "फलकं तिरोहय"
-
-#. }of?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "तिरोहय"
-
-#. KE_W
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "फलकं दर्शय..."
-
-#. ^dIP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show..."
-msgstr "दर्शय..."
-
-#. 3#7y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "कोष्ठिकाः निमज्जय"
-
-#. X8\f
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय"
-
-#. kkad
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "कोष्ठिकाः निमज्जय"
-
-#. iy;$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Page..."
-msgstr "पृष्ठं संघटय..."
-
-#. U{c~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "पृष्ठम्..."
-
-#. Hmd7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr "मानकपाठयगुणाः"
-
-#. oVG8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define Text Attributes"
-msgstr "विषयगुणान् परिभाषय"
-
-#. %kX4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "अनुकूलतमस्तम्भपरिणाहः, साक्षात्"
-
-#. cC?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "स्वतःगणय"
-
-#. E=HH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Recalculate"
-msgstr "पुनःगणय"
-
-#. Lvf6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "फलकं संरक्षय..."
-
-#. Cmcj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "फलकम्..."
-
-#. T#-E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "लेख्यपत्रं संरक्षय..."
-
-#. dTBc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Document..."
-msgstr "लेख्यपत्रम्..."
-
-#. AH$p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "विस्तारफलकविकल्पाः"
-
-#. YQDH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "विवरणम्..."
-
-#. `=.x
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "सारणीः नवीकुरु"
-
-#. N=wp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh"
-msgstr "नवीकरणम्"
-
-#. F2Lx
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "लेखाचालकसारणीं लोपय"
-
-#. fTQD
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "लोपय"
-
-#. !T4d
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "हार्ड पुनःगणय"
-
-#. Uxss
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoInput"
-msgstr "स्वतःनिवेशः"
-
-#. 3bZ?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "लेखाप्रसरं परिभाषय..."
-
-#. y)d8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Range..."
-msgstr "प्रसरं परिभाषय..."
-
-#. C13o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "लेखाप्रसरस्य वृणु..."
-
-#. 8QW7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Select ~Range..."
-msgstr "प्रसरस्य वृणु..."
-
-#. .CjN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sort..."
-msgstr "क्रमणम्..."
-
-#. \Qpo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "मानकनिष्यन्दकः..."
-
-#. TCc@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "उन्नतनिष्यन्दकः..."
-
-#. =|w=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Filter"
-msgstr "स्वतःनिष्यन्दकः"
-
-#. `*S+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Filter"
-msgstr "निष्यन्दकम् अपनय"
-
-#. kG-r
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~orm..."
-msgstr "प्रपत्रम्..."
-
-#. HoOo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sub~totals..."
-msgstr "उपयोगाः..."
-
-#. cXCn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoOutline"
-msgstr "स्वतःबहिःरेखणम्"
-
-#. :V3s
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Import Data"
-msgstr "लेखाम् आयातय"
-
-#. HILg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Data Import"
-msgstr "लेखायातं नवीकुरु"
-
-#. u6Sg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "स्वतःनिष्यन्दकं तिरोहय"
-
-#. :6;9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "अवरोहिक्रमेण क्रमणं कुरु"
-
-#. +t)t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "आरोहिक्रमेण क्रमणं कुरु"
-
-#. v~1H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "फलकं पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. [g9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename..."
-msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. Z=BX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "फलकं पुनर्नामीकुरु..."
-
-#. ^]tb
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#. Ur]\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#. `e.+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tab Color"
-msgstr ""
-
-#. A\G9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "फलकं प्रतिस्थापय/अनुरूपय..."
-
-#. C|nP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy..."
-msgstr "प्रतिस्थापय/अनुरूपय..."
-
-#. f[H]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All Sheets"
-msgstr "सर्वफलकानां वृणु"
-
-#. )uMY
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "सर्वफलकानां वृणु"
-
-#. o.,M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "फलकं सङ्कलय"
-
-#. h9`@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "वामं पङ्क्तीकुरु"
-
-#. ao0r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु"
-
-#. GXjX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Horizontally"
-msgstr "समरेखमध्यं पङ्क्तीकुरु"
-
-#. P_\U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "व्यवस्थितः"
-
-#. p),T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "उपरि पङ्क्तीकुरु"
-
-#. oL,?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "तलं पङ्क्तीकुरु"
-
-#. ?qe]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "मध्यमूर्ध्वाधरं पङ्क्तीकुरु"
-
-#. F.(N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Scenario"
-msgstr "विवरणस्य वृणु"
-
-#. N_Wu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Redraw Chart"
-msgstr "कोष्ठकपटं पुनरालेखय"
-
-#. XwJU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Change Anchor"
-msgstr "अवलम्बनं परिवर्तय"
-
-#. (1Ji
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : मुद्रा"
-
-#. SfQC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : प्रतिशतम्"
-
-#. ~?;p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : मानकम्"
-
-#. a::b
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : दिनाङ्कः"
-
-#. @{of
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : दशमलवम्"
-
-#. W)_p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : घातांकीयम्"
-
-#. BqAc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Time"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : समयः"
-
-#. sd1p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : दशमलवस्थानं सङ्कलय"
-
-#. Y!gv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "सङ्ख्यासंरचनं : दशमलवस्थानं लोपय"
-
-#. A6PZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "सम्पर्कान् सम्पादय..."
-
-#. ,HjA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "सम्पर्काः..."
-
-#. V3/[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "छायाचित्रसम्पादकात् सङ्कलय"
-
-#. oHRI
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr "फलकं दक्षिण-तः-वामम्"
-
-#. 7lZG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "दक्षिण-तः-वामम्"
-
-#. !e1O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "अवलम्बनम् : पृष्ठं प्रति"
-
-#. JvLu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To P~age"
-msgstr "पृष्ठं प्रति"
-
-#. VcZm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "अवलम्बनम् : कोष्ठिकां प्रति"
-
-#. q3MY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To ~Cell"
-msgstr "कोष्ठिकां प्रति"
-
-#. Z8T1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "Microsoft Excel रूपेण E-mail कुरु..."
-
-#. ^8c7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "OpenDocument विस्तारफलकरूपेण E-mail कुरु..."
-
-#. []01
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~hare Document..."
-msgstr "लेख्यपत्रं संविभाजय..."
-
-#. v8hN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
-
-#. j5hj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr ""
-
-#. gH$t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr ""
-
-#. ,J3|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr ""
-
-#. N2;F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "उद्घाटय..."
-
-#. W_k7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Detective"
-msgstr "गुप्तचरः"
-
-#. CH[P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page ~Break"
-msgstr "मानविकखण्डनम्"
-
-#. QY/h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "लेखा"
-
-#. Rq9?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "मानविकखण्डनं लोपय"
-
-#. B9%2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "पूरय"
-
-#. TSGa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "कोष्ठिकासामग्री"
-
-#. ,/g9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Names"
-msgstr "नामानि"
-
-#. Q5W#
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Pivot Table"
-msgstr "सारणी न"
-
-#. rMpA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "फलकम्..."
-
-#. kd?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "निष्यन्दकः"
-
-#. A[sk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "प्रेषय"
-
-#. 7XM4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Document"
-msgstr "लेख्यपत्रं संरक्षितं कुरु"
-
-#. pzRZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Group and Outline"
-msgstr "समूहस्थीकुरु परिलेखमालिख च"
-
-#. e#bi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "पङ्क्तिः"
-
-#. 13a[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "स्तम्भः"
-
-#. iIU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "फलकम्..."
-
-#. Rs[\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "कोष्ठिकाः निमज्जय"
-
-#. Nk4O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "मुद्रणप्रसरः"
-
-#. ARZn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "चित्रम्"
-
-#. AHLz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Formula"
-msgstr ""
-
-#. d^Fo
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Macro..."
-msgstr "माक्रो निर्दिश..."
-
-#. |u7M
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Precedents"
-msgstr "पूर्वदृष्टान्तमाप्नोति"
-
-#. ,n:q
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Dependents"
-msgstr "आश्रितानाप्नुहि"
-
-#. ;^,a
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
-
-#. j]Ki
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
-
-#. z:rx
-#: DbRelationWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbRelationWindowState.xcu\n"
-"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "मानकम्"
-
-#. aEj|
-#: DbTableWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbTableWindowState.xcu\n"
-"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "मानकम्"
-
-#. x+C6
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fonts..."
-msgstr "अक्षरगणाः..."
-
-#. WS(,
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~ont Size..."
-msgstr "अक्षरगणपरिमाणः..."
-
-#. PU::
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spacing..."
-msgstr "अन्तरणम्..."
-
-#. Zzka
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~lignment..."
-msgstr "संरेखणम्..."
-
-#. .HDA
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "प्रदर्शनं स्वतः अद्यतनीकुरु"
-
-#. XQ(m
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "सङ्केताः"
-
-#. oIWF
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Text Mode"
-msgstr "विषयपक्षः"
-
-#. ~[ni
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Import Formula..."
-msgstr "सूत्रम् आयातय..."
-
-#. FQhs
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit To Window"
-msgstr "आयते संसङ्कलय"
-
-#. C9)1
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Text"
-msgstr "विषयं समावेशय"
-
-#. TU[l
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Command"
-msgstr "निर्देशं समावेशय"
-
-#. Q4ii
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modified"
-msgstr "विवर्तितम्"
-
-#. 2sW[
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Text Status"
-msgstr "विषयस्थितिः"
-
-#. kfZ#
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "अग्रिमा त्रुटिः"
-
-#. *E#q
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "पूर्वा त्रुटिः"
-
-#. v\y]
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Marker"
-msgstr "अग्रिमः"
-
-#. \=#j
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "पूर्वः चिह्नकः"
-
-#. bW@5
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Catalog..."
-msgstr "सूचीपत्रम्..."
-
-#. 8LkP
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्पाः"
-
-#. SMlm
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
-
-#. a%FZ
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "जूम 100%"
-
-#. :e:`
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 200%"
-msgstr "जूम 100%"
-
-#. Zg@-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z~oom In"
-msgstr "जूम अन्तः"
-
-#. J[Vg
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "जूम बहिः"
-
-#. 9xPV
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "U~pdate"
-msgstr "अद्यतनीकुरु"
-
-#. UTmx
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w All"
-msgstr "सर्वं दर्शय"
-
-#. Jb[.
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements"
-msgstr "वरणम्"
-
-#. 43g~
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Formula Cursor"
-msgstr "सूत्रकर्सरः"
diff --git a/source/sa-IN/padmin/source.po b/source/sa-IN/padmin/source.po
index 28424fd6e87..0a56cd9c516 100644
--- a/source/sa-IN/padmin/source.po
+++ b/source/sa-IN/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bg;;
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "निर्देशः"
-#. eGPe
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper"
msgstr "पत्रकम्"
-#. yg6I
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device"
msgstr "उपकरणम्"
-#. XP*a
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Replacement"
msgstr "अक्षरगणप्रतिस्थापनम्"
-#. $uIl
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Settings"
msgstr "अन्या स्थापनाः"
-#. 9Q0j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "from driver"
msgstr "चालकात्"
-#. lx(e
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ignore>"
msgstr "<उपेक्षय>"
-#. Z#@X
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of %s"
msgstr "%s गुणजातानि"
-#. ^Fet
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper size"
msgstr "पत्रकपरिमाणः "
-#. fiU-
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orientation"
msgstr "संरम्भः"
-#. 5ioK
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplex"
msgstr "द्विगुणम्"
-#. 9y(x
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "पत्रकाधानिका"
-#. Xj[j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. `LOR
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेमापकम्"
-#. W`IZ
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option"
msgstr "विकल्पः"
-#. dqgm
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
-#. )N0Q
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer ~Language type"
msgstr "वर्तमानभाषाः"
-#. cv0H
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript (Level from driver)"
msgstr "पोस्टस्क्रिप्टस्तरम् "
-#. eIeo
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 1"
msgstr "पोस्टस्क्रिप्टस्तरम् "
-#. P0uE
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 2"
msgstr "पोस्टस्क्रिप्टस्तरम् "
-#. {^Z6
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 3"
msgstr "पोस्टस्क्रिप्टस्तरम् "
-#. fW0Y
#: rtsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "DIF"
-#. +^lc
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः "
-#. ,~TE
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~depth"
msgstr "वर्णगहनता "
-#. ,#%W
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable font replacement"
msgstr "अक्षरगणप्रतिस्थापनं सक्रियं कुरू "
-#. 0+.g
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replaced ~fonts"
msgstr "प्रतिस्थापितम् अक्षरगणाः "
-#. RR^d
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय "
-#. O~oy
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. :~ha
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce font"
msgstr "अक्षरगणं प्रतिस्थापितं कुरू "
-#. zir]
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "by ~printer font"
msgstr "मुद्रकअक्षरगणेन"
-#. $GRI
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
msgstr "~सिस्टम् मुद्रणसंवादम् उपयोजय, %PRODUCTNAME's मुद्रणसंवादं निष्प्रकारय "
-#. 8o(,
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
msgstr "संवादेन विना शीघ्रमुद्रणकमाण्ड् (विकल्पः)"
-#. wU@k
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select command"
msgstr "निर्देशः चिनुत"
-#. rR9*
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रकः"
-#. !;*J
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "फैक्स"
-#. F]C9
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -379,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF परिवर्तकः"
-#. AU4j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure as"
msgstr "एतादृशं रूपरेखनं कुरू"
-#. AUi+
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax number will be removed from output"
msgstr "निर्गमात् फैक्ससंख्या अपनयं भविष्यति"
-#. u|c?
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF target directory :"
msgstr "PDF लक्ष्यनिर्देशिका :"
-#. 9ZU+
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command: "
msgstr "निर्देशः : "
-#. }eu}
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रकः"
-#. ^3a*
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "सहायता "
-#. c)?Y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. 7:=i
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF परिवर्तकस्य कृते निर्देशरेखा एतादृशी निष्पादिता: प्रत्येकं लेखपत्रमुद्रितस्य कृते , निर्देशरेखायां \"(TMP)\" एतं एका सामयिकासंचिकया प्रतिस्थापितः लक्ष्य PDF संचिकानाम्ना सह । यदि \"(TMP)\" निर्देशरेखायां अस्ति, पोस्टस्क्रिप्टकूटम् एका संचिकया दीयते, अन्यथा मानकनिवेशेन (अर्थात्,नालिकायथा)।"
-#. **vZ
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
msgstr "मुद्रक-उपकरणानां कृते निर्देशरेखा एतादृशी निष्पादिता : निर्देशरेखायै उत्पादितः पोस्टस्क्रिप्टकूटं मानकनिवेशस्य यथा दीयते (नलिका यथा) ।"
-#. JAQ6
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -479,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "फैक्स-उपकरणस्य कृते निर्देशरेखा एतादृशी निष्पादिता : प्रत्येकं प्रेषितं फैक्स कृते, निर्देशरेखायां \"(TMP)\" एतं सामयिकासचिकया प्रतिस्थापितः, निर्देशरेखायां \"(PHONE)\" एतं फैक्स संख्यया प्रतिस्थापितः । यदि \"(TMP)\" निर्देशरेखायां दृश्यति चेत्, पोस्टस्क्रिप्टकूटं एका संचिकया प्रेषणं भविष्यति, अन्यथा मानकनिवेशस्य यथा (नलिका यथा) प्रेषणं भविष्यति ।"
-#. =h[s
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -489,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "वाम पृष्ठप्रान्तः"
-#. x~`D
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -499,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "ऊर्ध्वप्रान्तः "
-#. ~Ka`
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -509,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right margin"
msgstr "दक्षिणप्रान्तः "
-#. u$hU
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -519,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom margin"
msgstr "तलपृष्ठप्रान्तः"
-#. |$jv
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -529,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment"
msgstr "टिप्पणीः "
-#. ~io[
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -539,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः "
-#. jF|X
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the fax number."
msgstr "कृपया फैक्ससंख्या अभिलिखत ।"
-#. %87f
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
msgstr "कृपया सर्वरस्य %s कृते स्व सत्यापनलेखा अभिलिखत"
-#. sE5y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User"
msgstr "प्रयोक्ता"
-#. $tF7
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -578,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "कूटशब्दः "
-#. W*ZN
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication request"
msgstr "प्रमाणीकरणनिवेदनम्"
-#. X2),
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUPS support"
msgstr "CUPS समर्थनम् "
-#. L_VR
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "CUPS समर्थनं निष्प्रकारय "
-#. PhY}
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -618,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. 0rH.
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -628,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installed ~printers"
msgstr "संस्थापिताः मुद्रकाः "
-#. 6k/c
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -638,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command:"
msgstr "निर्देशः:"
-#. FgK6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -648,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver:"
msgstr "चालकः:"
-#. Ui^B
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -658,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "अवस्थितिः :"
-#. GOa*
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -668,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "टिप्पणीः :"
-#. 6Ih8
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणजातानि..."
-#. ,NQM
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -688,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ename..."
msgstr "पुनराख्याहि ..."
-#. MB-a
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -698,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः "
-#. Kk(x
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -708,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve..."
msgstr "अपनय ..."
-#. 7-MF
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -718,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test ~Page"
msgstr "परीक्षणपृष्ठः"
-#. G%kj
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -728,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Printer..."
msgstr "नूतनमुद्रकः..."
-#. CGO!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -738,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "मूलभूतमुद्रकः"
-#. r#_a
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -748,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "पुनराख्याहि"
-#. PR=s
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Administration"
msgstr "मुद्रकप्रशासनम्"
-#. 1b6*
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open printer %s."
msgstr "%s मुद्रकं न उदघाटयितुं अशक्नुवन् ।"
-#. |.wK
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr "परीक्षणपृष्ठं सफलतापूर्वकं मुद्रणं कृतम् । कृपया परिणामस्य परीक्षणं करोतु।"
-#. T{52
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -790,7 +713,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME रूपरेखालेखायां अभिगमने त्रुटेः कारणात् %PRODUCTNAME आरम्भयितुं न अशक्नोत् ।\n"
"कृपया स्वसंगणकप्रकाशकेन सम्पर्कं कुरु ।"
-#. sVsU
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -799,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New printer name"
msgstr "नूतनमुद्रकः नाम"
-#. Tl52
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -808,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "प्रतिरूपम्"
-#. Ts/!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. pjjW
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -826,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणीः"
-#. `(pb
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queue"
msgstr "पंक्तिः"
-#. f/%R
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. g|EJ
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. [x8)
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test page"
msgstr "परीक्षणपृष्ठः"
-#. 6:Od
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong environment"
msgstr "अशुद्धं वातावरणम्"
-#. ?j3!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure ?"
msgstr "भवान् निश्चितः अस्ति?"
-#. ;);1
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -890,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगतिः"
-#. fD1P
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतिक्षां कुरु"
-#. (4AT
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dri~ver directory"
msgstr "चालकनिर्देशिका"
-#. ;@Y:
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the driver directory."
msgstr "कृपया चालकनिर्देशिका चिनोतु ।"
-#. xw{w
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "अन्तर्जालान्वेषकः..."
-#. aPZ6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection of drivers"
msgstr "चालकचुनावः "
-#. XHIB
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
msgstr "कृपया संस्थापनस्य कृते चालकान् चिनोतु \"%s\" नुदतुश्च ।"
-#. \r!_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for drivers"
msgstr "चालकानां कृते अन्वेषणम्"
-#. 7@,n
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver Installation"
msgstr "चालकसंस्थापनम्"
-#. KIT[
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -977,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
msgstr "किं भवान् वास्तविकरूपेण \"%s\" चालकं अपनयितुम् इच्छति?"
-#. 7!FS
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -986,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
msgstr "किं भवान् वास्तविकरूपेण एतं मुद्रकं अपनयितुं इच्छति?"
-#. V@)w
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
msgstr "अनेकाः मुद्रकाः इदानीमपि सन्ति ये चालकं कई मुद्रक अभी भी हैं जो ड्राइवर \"%s\" उपयोगं कुर्वन्ति । का उपयोग कर रहा है . किं भवान् वास्तवविकरूपेण तम् अपनयितुम् इच्छति ? आप उसे सचमुच में हटाना चाहते हैं? तदनुरूपमुद्रकः अपि अपनीतं भविष्यति । भी हट जायेगा."
-#. ATgb
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1004,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
msgstr "चालकस्य \"%s\" सर्वदा आवश्यकता अस्ति अतः अपनयं न भवति । "
-#. FxOi
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1019,7 +918,6 @@ msgstr ""
"\n"
"%s2."
-#. B:q0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1028,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
msgstr "चालकस्य \"%s\" उपयोगः भवतः स्वाभाविकमुद्रकः करोति ।अतः तस्य अपनयं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. d5`Y
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1037,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer %s cannot be removed."
msgstr "%s मुद्रकस्य अपनयं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. GnTj
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
msgstr "\"%s\" नाम्ना मुद्रकः पूर्वतः एव अस्तित्वेऽस्ति । अस्य मुद्रकस्य आयातं न भविष्यति ।"
-#. l;)0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
msgstr "\"%s\" मुद्रकस्य विन्यासः अमान्यः अस्ति,अतः, आयातं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. UhT_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1064,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
msgstr "मुद्रकस्य \"%s1\" (%s2) कृते चालकं न संस्थापितम् । अतः मुद्रकस्य आयातं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. M;ow
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1073,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
msgstr "मुद्रकः \"%s\" न समावेशितुम् अशक्यत ।"
-#. kUbK
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1083,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "समाप्तः "
-#. k6C-
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1093,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "अग्रिमः >>"
-#. bJFU
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1103,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<<अभिपृष्ठम् "
-#. !kYz
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1112,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Printer"
msgstr "मुद्रकः योजय"
-#. #Q4o
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1122,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "चालकं चिनोतु"
-#. xTrW
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1132,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a s~uitable driver."
msgstr "कृपया उपयुक्तं चालकम् चिनोतु ।"
-#. F}?%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1142,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "आयातय ..."
-#. w6N9
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1152,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. n\MX
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1162,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete driver"
msgstr "चालकं लोपय"
-#. B7{`
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a device type"
msgstr "एकं युक्तिप्रकारं चिनोतु"
-#. g!nf
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to"
msgstr "किं भवान् इच्छति"
-#. ]Dn%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1192,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a ~printer"
msgstr "एकं मुद्रकं योजय"
-#. ykN_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1202,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect a fa~x device"
msgstr "एका फैक्सयुक्तिः योजय "
-#. ^0%g
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1212,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect a P~DF converter"
msgstr "एकं PDF परिवर्तकं योजय"
-#. 0s?C
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1222,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
msgstr "StarOffice संस्थापनात् मुद्रकं आयातय "
-#. tUx%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1232,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name"
msgstr "एकं नाम चिनोतु"
-#. IK^;
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1242,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the printer."
msgstr "कृपया मुद्रकस्य कृते एकं नाम अभिलिखत ।"
-#. 0h(I
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1252,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the fax connection."
msgstr "कृपया फैक्ससंयोजनस्य कृते एकं नाम अभिलिखत ।"
-#. WPBh
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
msgstr "कृपया PDF संयोजनस्य कृते एकं नाम अभिलिखत । "
-#. D1$Q
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1272,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax printer"
msgstr "फैक्समुद्रकः"
-#. V/c6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1282,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF परिवर्तकः"
-#. 3{Wg
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1292,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use as default printer"
msgstr "स्वाभाविकमुद्रकस्य यथा उपयोगं करोतु "
-#. -n=7
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1302,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve fax number from output"
msgstr "निर्गमात् फैक्ससंख्या अपनय "
-#. 8/NJ
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1312,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a command line"
msgstr "एका निर्देशरेखा चिनुत "
-#. V@(0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1322,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
msgstr "कृपया अस्या युक्तेः कृते एकाउचिता निर्देशरेखा अभिलिखत ।"
-#. EQX/
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1332,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF ~target directory"
msgstr "PDF लक्ष्यनिर्देशिका "
-#. w1_7
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1342,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "सहायता "
-#. j!}u
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1352,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF परिवर्तकस्य कृते निर्देशरेखा एतादृशी निष्पादिता: प्रत्येकं लेखपत्रमुद्रितस्य कृते , निर्देशरेखायां \"(TMP)\" एतं एका सामयिकासंचिकया प्रतिस्थापितः लक्ष्य PDF संचिकानाम्ना सह । यदि \"(TMP)\" निर्देशरेखायां अस्ति, पोस्टस्क्रिप्टकूटम् एका संचिकया दीयते, अन्यथा मानकनिवेशेन (अर्थात्,नालिकायथा)।"
-#. ZG(^
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1362,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "फैक्ससंयोजनानां कृते निर्देशरेखा निम्न प्रकारेण निष्पादिता : प्रेषितः प्रत्येकं फैक्स कृते, निर्देशरेखायां \"(TMP)\" एतं सामयिकासंचिकया प्रतिस्थापितः निर्देशरेखायां \"(PHONE)\" एतं को फैक्स संख्या से प्रतिस्थापित किया जायेगा . अगर \"(TMP)\" कमांड लाइन में दिख रहा है, तो पोस्टस्क्रिप्ट कोड को एक फाइल के द्वारा भेजा जायेगा, नहीं तो मानक इनपुट जैसे (एक पाइप) भेजा जायेगा."
-#. 4H$]
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1372,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import printers from old versions"
msgstr "मुद्रकान् पूर्वतनसंस्करणात् आयातय"
-#. Wg=P
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1382,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
msgstr "एतान् मुद्रकान् आयातय कर्तुं शक्यते । कृपया भवान् यम् आयातय कर्तुं इच्छति तम् चिनुत । "
-#. ]XI9
#: padialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select All"
msgstr "सर्वं चयनम् "
-#. +?)J
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1403,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "चालकं चिनोतु"
-#. $YkA
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1413,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following driver for this fax connection"
msgstr "अस्य फैक्ससंयोजनस्य कृते निम्न चालकस्य उपयोगं कुरू"
-#. mv9(
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he default driver"
msgstr "स्वाभाविकचालकः "
-#. Bl3l
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1433,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "एकः विशिष्टः चालकः, अन्यस्य मुद्रकस्य कृते संघटनं अनुकूलनं करोति"
-#. h#(s
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "चालकं चिनोतु"
-#. y@$r
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1453,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following driver for this PDF converter"
msgstr "अस्य PDF परिवर्तकस्य कृते निम्नलिखितचालकस्य उपयोगं कुरू"
-#. b~dG
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1463,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he default driver"
msgstr "स्वाभाविकचालकः "
-#. O$i^
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1473,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
msgstr "Adobe डिस्टिलर (tm)चालकः "
-#. @GHk
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po
index a772da677b1..2102698460c 100644
--- a/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QrM(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr ""
-#. 3O/P
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
msgstr ""
-#. :;|r
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
msgstr ""
-#. p]QK
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
msgstr ""
-#. LY-Z
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
msgstr ""
-#. bsrr
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
msgstr ""
-#. Hypi
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
msgstr ""
-#. X]r=
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
msgstr ""
-#. XP(B
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
msgstr ""
-#. *?G_
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes on Installation"
msgstr ""
-#. YR5S
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
msgstr ""
-#. :p9l
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "सिस्टम् आवश्यकाः "
-#. ^74T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
msgstr ""
-#. rdbg
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intel or PowerPC processor"
msgstr ""
-#. usYX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "512 MB RAM"
msgstr ""
-#. [;4m
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
msgstr ""
-#. bG$E
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
msgstr ""
-#. kJVg
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr ""
-#. HpD/
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
msgstr ""
-#. B/*Y
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
msgstr ""
-#. ~x=p
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
msgstr ""
-#. JmTE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr ""
-#. LIEp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr ""
-#. ,]iA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr ""
-#. Znon
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#. ;~1}
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#. D~]T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
msgstr ""
-#. 0qRB
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#. cgxe
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
msgstr ""
-#. km_P
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
msgstr ""
-#. 0DT3
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
msgstr ""
-#. 9$;2
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
msgstr ""
-#. Z3g(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
msgstr ""
-#. Y~(+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr ""
-#. _pF+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
msgstr ""
-#. ]W0g
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
-#. UrcC
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
msgstr ""
-#. ZZ3/
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
msgstr ""
-#. [hP.
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
msgstr ""
-#. LZK4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr ""
-#. qD17
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. fJXl
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
-#. ]0FK
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
msgstr ""
-#. a?!U
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. t)5[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#. V?i-
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
msgstr ""
-#. ?q;]
#: readme.xrm
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "cd desktop-integration"
msgstr "डेस्क्टोप् संयोजनम्"
-#. (IdQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now run the dpkg command again:"
msgstr ""
-#. !kBD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#. (:c+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
-#. 8Vp4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
msgstr ""
-#. HCd4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. +U:2
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
-#. +tg4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
msgstr ""
-#. +BJ[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 5)01
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr ""
-#. S0AU
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
-#. 5\)C
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr ""
-#. WXJ,
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
msgstr ""
-#. W{o*
#: readme.xrm
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "cd desktop-integration"
msgstr "डेस्क्टोप् संयोजनम्"
-#. 69Wj
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now run the installation command again:"
msgstr ""
-#. %clB
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
msgstr ""
-#. A=ZG
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
msgstr ""
-#. _D2_
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
msgstr ""
-#. UWcD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
msgstr ""
-#. };Tp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
-#. [1P]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
msgstr ""
-#. 9O.U
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. im_A
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
-#. %LZ|
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing a Language Pack"
msgstr ""
-#. p.ZX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
msgstr ""
-#. v*Kp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. /7;4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
-#. ZfKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
msgstr ""
-#. $r=9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
msgstr ""
-#. h!(-
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#. TV[@
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr ""
-#. H#or
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
-#. Ky9k
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr ""
-#. /J%]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
msgstr ""
-#. U5V.
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
msgstr ""
-#. u?s!
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
msgstr ""
-#. ?e1b
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr ""
-#. vxv!
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
msgstr ""
-#. :E?;
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
msgstr ""
-#. hxL^
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
msgstr ""
-#. 0A9X
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
msgstr ""
-#. Q6fk
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
msgstr ""
-#. BnB5
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla Address Book Driver"
msgstr ""
-#. 9kgH
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
msgstr ""
-#. ORz[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr ""
-#. Q25W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
msgstr ""
-#. smpz
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
msgstr ""
-#. _s0%
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Locking"
msgstr ""
-#. a)Z#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
msgstr ""
-#. sxbT
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
msgstr ""
-#. Rm+m
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Performance"
msgstr ""
-#. N@L(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
msgstr ""
-#. @Cwy
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. u8kj
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
-#. Xi=1
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Accessibility Notes"
msgstr ""
-#. #YB:
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
msgstr ""
-#. [pf#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Support"
msgstr ""
-#. dW_:
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
msgstr ""
-#. -gl0
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
msgstr ""
-#. Cw}#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
msgstr ""
-#. M?[W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
msgstr ""
-#. `K`6
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Involved"
msgstr ""
-#. Wn.0
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
msgstr ""
-#. Ay;X
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr ""
-#. DUhA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "How to Start"
msgstr ""
-#. Dy.\
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
msgstr ""
-#. /--@
#: readme.xrm
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1034,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscribe"
msgstr "अधोलोखितम्"
-#. fsqa
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1043,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr ""
-#. a^TX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1052,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
msgstr ""
-#. gzqA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1061,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
msgstr ""
-#. Uu32
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1070,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
msgstr ""
-#. Ln!C
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1079,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
msgstr ""
-#. 53i%
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1088,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Joining one or more Projects"
msgstr ""
-#. PuT4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1097,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
msgstr ""
-#. Xi*W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1106,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
msgstr ""
-#. -G{A
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1115,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "The LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. e1w(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/sa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 0baf03d2f81..c0087260b65 100644
--- a/source/sa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/sa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B+i0
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Author-Function_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
-#. 85IJ
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Author-Function_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the author of the report."
msgstr ""
-#. rc*8
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
"category_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "MetaData"
msgstr ""
-#. aK:?
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
"category_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains functions about meta data"
msgstr ""
-#. Ex1(
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Title-Function_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#. 9mID
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Title-Function_en_US.properties\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 81312baf4bc..a83092cf757 100644
--- a/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :g5(
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle Report Builder"
msgstr ""
-#. Pye\
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "रिपोर्टशीर्षकः "
-#. (NzM
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "रिपोर्ट्फुट्टर् "
-#. s#J]
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "पृष्ठशीर्षकः "
-#. 0e;m
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "पृष्ठफुट्टर् "
-#. =JdT
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "समूहशीर्षकः "
-#. VCh/
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "समूहफुट्टर् "
-#. F_D*
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr ""
-#. rhYD
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Footer"
msgstr ""
-#. BnzN
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "निर्देशः "
-#. ILY@
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlapped Control"
msgstr ""
-#. DL?M
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 72245a2ff07..a4c2ce1df86 100644
--- a/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]B1\
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr " शीर्षकः/फुट्टर् रिपोर्ट् ..."
-#. voZr
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr " पृष्ठं शीर्षकः/फुट्टर्"
-#. aJ5!
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~मापकम्"
-#. @(F)
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "समूहयति पृथक्करोति च "
-#. Zs.k
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "क्षेत्रं योजय"
-#. -+4I
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr ""
-#. 9Wj:
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -93,7 +86,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पृष्ठस्थापना"
-#. UK|3
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठः..."
-#. }1#d
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "संघटनम् रेचय"
-#. s:x2
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या..."
-#. KQv5
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -136,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "दिनाङ्कः समयः च..."
-#. Y/:Z
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
-#. 1EQ$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
-#. !_OS
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "अक्षरगणवर्णः"
-#. @SvI
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -176,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "जालिका"
-#. 4U$,
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
-#. !(I`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -196,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशिष्टं श्लेषय..."
-#. Cb;:
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
-#. l_k`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic..."
msgstr ""
-#. o)uc
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +213,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ-लेख्यपत्रम्"
-#. X17+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -243,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
-#. ,c$\
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "रिपोर्ट्सञ्चारकः "
-#. K8\;
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -265,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "लघुतमविस्ताराय उचितं कुरु"
-#. `y6R
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "लघुत्तमौन्नत्यम् उचितं कुरु"
-#. YT(/
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "बृहत्तमविस्ताराय उचितं कुरु"
-#. %vZU
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "बृहत्तमौन्नत्यम् उचितं कुरु"
-#. `30)
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -315,7 +288,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि"
-#. #MeM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -325,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "विभाजनम्..."
-#. A_DC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -335,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
-#. 9{bX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -345,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr ""
-#. O8#(
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -355,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr ""
-#. D5q^
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -365,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr ""
-#. DKkM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -375,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr ""
-#. ,-5t
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -385,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr ""
-#. aIG$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -395,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr ""
-#. {gv;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -405,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr ""
-#. I;0]
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -415,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
-#. c=^*
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -425,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
-#. {(%`
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -446,7 +407,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नियंत्रणम्"
-#. gfk_
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +443,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संरेखणम्"
-#. XiWb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -493,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "पुनःपरिमापय"
-#. DX_-
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -503,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr ""
-#. Vgj(
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -513,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
-#. =ZP;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -523,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "आकृतयः"
-#. C(lU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -533,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूताकृतयः"
-#. s2`-
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -543,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "सङ्केताक्य्तयः"
-#. KQHf
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "रूपाणि दर्शय "
-#. cH$`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -564,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlowChart Shapes"
msgstr ""
-#. BA(!
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -574,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
-#. m2/P
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -584,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
-#. q;xg
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -594,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "विभागः"
-#. X@Q,
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -604,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. h0w$
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "शीर्षतः मुद्रय"
-#. /4{@
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -626,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "तलतः मुद्रय"
-#. eWo+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -636,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
-#. j+:%
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -646,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "भग्नरेखाः"
-#. {`H+
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -657,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "वस्तु पुनराकारीकरोति "
-#. J\k]
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -667,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "व्यवस्थापय"
-#. $Z+4
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -677,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकः"
-#. :EZ?
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -694,7 +634,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रारूपयनम्"
-#. aM5s
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -704,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
-#. )*?w
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -714,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "रेखाचित्रवस्तूनि"
-#. d%-G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -724,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेखणं कुरु"
-#. nv1$
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -734,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
-#. ,2o\
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -744,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr ""
-#. OcP(
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 562bba22b58..169bd8c2b25 100644
--- a/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/sa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g2H=
#: Filter.xcu
msgctxt ""
"Filter.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database Report"
msgstr ""
-#. vw4T
#: Filter.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% चार्टः"
-#. 60C!
#: Types.xcu
msgctxt ""
"Types.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr ""
-#. #.wp
#: Types.xcu
msgctxt ""
"Types.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportbuilder/util.po b/source/sa-IN/reportbuilder/util.po
index 13caf18748d..7f6e4f621ba 100644
--- a/source/sa-IN/reportbuilder/util.po
+++ b/source/sa-IN/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mltF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#. aHOH
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/source/core/resource.po b/source/sa-IN/reportdesign/source/core/resource.po
index c0ead062b05..02ba6f68b65 100644
--- a/source/sa-IN/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/sa-IN/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0({_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "निर्देशः "
-#. 5jd9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "पृष्ठशीर्षकः "
-#. JdiI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "पृष्ठफुट्टर् "
-#. $~T_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "समूहशीर्षकः "
-#. 2hj`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "समूहफुट्टर् "
-#. +@]H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "रिपोर्टशीर्षकः "
-#. 1o]4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "रिपोर्ट्फुट्टर् "
-#. gQ=o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr " '#1' नाम पूर्वमेव विद्यते तथा पुनः न निर्दष्टं भवति।"
-#. c2{-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "त्वं वैधवादं स्थापितुं प्रयत्नसे।सिद्धवादेभ्यः कृपया '#1' मध्ये पश्य।"
-#. xOU4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The element is invalid."
msgstr "तत्वम् असिद्धम् अस्ति। "
-#. bSu(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "लेबेल्क्षेत्रम् "
-#. 9WMH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted field"
msgstr "रचितक्षेत्रम् "
-#. L(?h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image control"
msgstr "चित्रनियन्त्रणम् "
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट् "
-#. vyp.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "रूपम् "
-#. ^.P1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 92727f4c6e5..e5b699c6e26 100644
--- a/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C57^
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report navigator"
msgstr "रिपोर्ट्सञ्चारकः "
-#. [%Ei
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि "
-#. `Cq-
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "समूहाः "
-#. =`0;
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "पृथक्करोति समूहयति च... "
-#. :OuY
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr " पृष्ठं शीर्षकः/फुट्टर्"
-#. Cy-3
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr " शीर्षकः/फुट्टर् रिपोर्ट् ..."
-#. (-zX
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Function"
msgstr "नूतनकृत्यम् "
-#. FfsH
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "विशेषाः..."
-#. /qJ@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Value Is"
msgstr "क्षेत्रमूल्यमस्ति "
-#. LNDJ
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Is"
msgstr "उक्तिः अस्ति "
-#. @^\2
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "अन्तरे "
-#. dWRp
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "न अन्तरे "
-#. Pk4/
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "समानमिव "
-#. ?BgK
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "न समानम् "
-#. `X`u
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "अस्मात् अधिकम् "
-#. e8A^
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "अस्मात् न्यूनम् "
-#. qLfd
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "अस्मात् अधिकम् अथवा समानमिव "
-#. qIy@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "अस्मात् न्यूनम् अथवा समानमिव "
-#. #[e_
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "च"
-#. =33x
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "उदाहरणम् "
-#. .q-\
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~सहायम् "
-#. -K)v
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "उपाधईकृतरचनाकरणम् "
-#. ?84`
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr "उपाधिः $संख्या $"
-#. U+Qk
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "श्वेतः "
-#. +EZ?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "फोण्ट्वर्णः "
-#. yjh3
#: CondFormat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. +(h)
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "न सम्पूर्णम् "
-#. ]iV?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "आरोहणक्रमेण क्रमणम्"
-#. ?)uT
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "अवरोहणक्रमेण क्रमणम्"
-#. wy=W
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove sorting"
msgstr ""
-#. r0Ao
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. CXj.
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. 4!kE
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr ""
-#. l8;k
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Date"
msgstr "दिनाङ्कम् अन्तर्गमय "
-#. S=zA
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. pz3_
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Time"
msgstr "समयम् अन्तर्गमय "
-#. %e:G
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रचना"
-#. ;8g,
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~सहायम् "
-#. #=2^
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "दिनाङ्कः समयश्च "
-#. _ppl
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम् "
-#. cTbg
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
-#. _p|C
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रत्यर्पय "
-#. {\g?
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम् "
-#. M1`k
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठपटलः "
-#. ZnlR
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "पृष्ठसेटेप् "
-#. u-s#
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रत्यर्पय "
-#. _BSj
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठपटलः "
-#. :=$,
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -481,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section Setup"
msgstr "विभागं स्थापय "
-#. M..B
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फोण्ट् "
-#. c30(
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "फोण्ट्प्रभावः "
-#. #y2)
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. +K|w
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियन् परिलेखः "
-#. QU:[
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्पटलः "
-#. !L}d
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पङ्क्तीकरणम् "
-#. M}f5
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रत्यर्पय "
-#. !nEU
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr " संप्रतीकः "
-#. FAxC
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Settings"
msgstr "संप्रतीकनिर्धारणानि"
-#. nZzT
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -580,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. dz3E
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -590,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "रेखाशैलीः "
-#. F-OA
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -600,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "बाणशैलीः "
-#. LN9:
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रत्यर्पय "
-#. fc(l
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -620,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. rKFY
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. N1OW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "समूहाः "
-#. rmvl
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group actions"
msgstr "समूहं चेष्टय "
-#. Ij8i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "उपरि चेष्टय"
-#. `O|V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "अधः चेष्टय"
-#. +XaS
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -714,7 +646,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लोपय"
-#. *GfY
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -724,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "विशेषाः "
-#. KWY_
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -734,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "पृथक्करोति "
-#. (IQp
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -744,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "आरोहणम् "
-#. ql:b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -754,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "अवरोहणम् "
-#. ID:^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -764,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "समूहशीर्षकः "
-#. +VQj
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -774,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "विद्यते"
-#. *$|b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -784,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "न विद्यते"
-#. f,7l
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -794,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "समूहफुट्टर् "
-#. ,}cd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -804,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "विद्यते"
-#. lL#o
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -814,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "न विद्यते"
-#. uXaC
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -824,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group On"
msgstr "समूहे "
-#. filX
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -834,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Each Value"
msgstr "प्रतिमूल्यम् "
-#. )oK^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -844,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Interval"
msgstr "समूहान्तरालम् "
-#. )8`?
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -854,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "मिथः स्थापय "
-#. 3-tW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -864,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "न "
-#. @u+V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -874,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "सम्पूर्णसमूहः "
-#. Q67m
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -884,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "प्रथमनिर्देशेन सह "
-#. T3sW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -894,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "सहायम् "
-#. sM\]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -903,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "समूहयति पृथक्करोति च "
-#. 4P(6
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -912,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field/Expression"
msgstr "क्षेत्रम्/उक्तिः "
-#. d_/]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -921,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "पृथक्करणक्रमः "
-#. hV%0
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -930,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix Characters"
msgstr "उपसर्गसंप्रतीकानि "
-#. =jsh
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -939,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "वर्षः "
-#. 2%]D
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -948,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter"
msgstr "पादः "
-#. ?pg}
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -957,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "मासः"
-#. pS]E
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -966,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "सप्ताहः "
-#. N/2/
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -975,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "दिनम् "
-#. ,LPZ
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -984,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "घण्टा "
-#. |fgd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -993,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "निमेषः "
-#. [ii(
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1002,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "अन्तरालम् "
-#. Lyp-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "क्षएत्रं वृणु अथवा पृथक्कर्तुम् अथवा समीहे कर्तुम् उक्तिं टङ्कनं कुरु। "
-#. I$oG
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1020,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "अस्मै समूहाय शीर्षकं प्रदर्शणीयं किम्?"
-#. 566F
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1029,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "अस्मै समूहाय फुट्टर् प्रदर्शणीयं किम्?"
-#. HP\n
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "मूलम् अथवा मूलानां गोचरं वृणु यत् नूतनसमूहं प्रारम्भयति। "
-#. FAVA
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "समूहे कर्तुं संप्रताकानां संख्या अथवा अन्तरालम्। "
-#. fD{i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "एकपृष्ठे समूहम् एकस्मिन् स्थापनीयं किम्?"
-#. 06@~
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "आरोहणम् अथवा अवरोहणपथक्क्रमं वृणु।आरोहणं नाम A तः Z अथवा 0 तः 9"
-#. IfG@
#: PageNumber.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1090,7 +984,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रचना"
-#. G{s?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1100,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N"
msgstr " N पृष्ठम् "
-#. Xn4D
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1110,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N of M"
msgstr " M अस्य N पृष्ठं "
-#. K]xt
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1120,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः "
-#. -eN1
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1130,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "पृष्ठस्य उपरि (शीर्षकः)"
-#. S3wG
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1140,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "पृष्ठस्याधः (फट्टर्)"
-#. gE7q
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1150,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम् "
-#. eQ+9
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1160,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment:"
msgstr "पङ्क्तीकरणम् "
-#. Oag_
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1170,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामे"
-#. 8wU$
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1180,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "मध्ये "
-#. NI*N
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1190,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम् "
-#. pwK/
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1200,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "प्रथमपृष्ठे संख्यां दर्शय "
-#. H@TS
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1210,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~सहायम् "
-#. `(GM
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1220,7 +1101,6 @@ msgid "Page Numbers"
msgstr "पृष्ठसंख्याः "
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. ;IdP
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1230,7 +1110,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"पृष्ठम् \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. AH|?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po
index a7d0e262189..0a2137cc771 100644
--- a/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4kV;
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यः "
-#. NQ{9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "डाटा "
-#. .JDd
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. YExW
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +61,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आम् "
-#. EnV?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -74,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force New Page"
msgstr "नूतनपृष्ठं वेगं कुरु "
-#. )|}}
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोऽपि नास्ति"
-#. Vv\M
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before Section"
msgstr "विभागस्य पूर्वम्"
-#. e(-P
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "After Section"
msgstr "विभागानन्तरम्"
-#. uOt?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before & After Section"
msgstr ""
-#. ]809
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Row Or Column"
msgstr "नूतनपङ्क्तिः अथवा स्तम्भः "
-#. |F39
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "मिथः स्थापय "
-#. EGQN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
-#. LY({
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "सम्पूर्णसमूहः "
-#. C@N+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "प्रथमनिर्देशेन सह "
-#. A#?N
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Grow"
msgstr "वर्धितुं शक्यते "
-#. F1_g
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Shrink"
msgstr "सङ्कुचितुं शक्यते "
-#. BLBm
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -192,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Section"
msgstr "विभागं पुनःकुरु "
-#. l@dL
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print repeated values"
msgstr "पुनःकृतमूल्यानि मुद्रय "
-#. HX2j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr "उपाधीकृतमुद्रणोक्तिः "
-#. 9MVk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new column"
msgstr "नूतनस्तम्भं प्रारम्भस्व "
-#. 5e+I
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new page"
msgstr "नूतनपृष्ठं प्ररम्भस्व "
-#. h4?Z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset page number"
msgstr "पृष्ठसंख्या पुनःस्थापय "
-#. ,fWF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart type"
msgstr "तालिकावर्गः "
-#. mnn-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print When Group Change"
msgstr "समूहपरिणामे मुद्रय "
-#. YW^D
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "दृश्यता "
-#. ELAW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group keep together"
msgstr "समूहं मिथः स्थापय "
-#. 5[vk
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Page"
msgstr "प्रतिपृष्ठम्"
-#. :`#+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Column"
msgstr ""
-#. =$!R
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोऽपि नास्ति"
-#. U^_~
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "विभागः"
-#. O66!
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -342,7 +311,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वचलितप्रकारः "
-#. _5u9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -351,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page header"
msgstr "पृष्ठशीर्षकः "
-#. U.Zb
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -360,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page footer"
msgstr "पृष्ठफुट्टर् "
-#. $09O
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. yqW=
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -381,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header"
msgstr ""
-#. -m}V
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -391,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Footer"
msgstr ""
-#. dKLM
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -402,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "रिपोर्ट्शीर्षकं/फुट्टर् समावेशय "
-#. c\cF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -411,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep traversing"
msgstr "गभीरं लङ्घते "
-#. Z75j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -420,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre evaluation"
msgstr "पूरवपरीक्षणम् "
-#. `d3_
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X"
msgstr "स्थानम् X"
-#. {PBI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -438,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y"
msgstr "स्थानम् Y"
-#. z@|%
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "विस्तारः "
-#. -%K.
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "औन्नत्यम् "
-#. ~PGN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial value"
msgstr "प्रारम्भमूल्यम् "
-#. D+n/
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve as Link"
msgstr "लिङ्क् इव अभइरक्ष "
-#. 3|~3
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम् "
-#. ^msI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "डाटाक्षेत्रम् "
-#. =AWT
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -501,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फोण्ट् "
-#. /aH-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "पृष्ठपटलवर्णः "
-#. WZC!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -519,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "पृष्ठपटलपारदर्शकः"
-#. i(aj
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -528,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "पृष्ठपटलपारदर्शकः"
-#. n^PO
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr "इदम् ओपरेशन् न अनुमोदितम्।नियन्त्रणम् अन्येन सह अतिव्याप्यते। "
-#. U:36
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr "स्थानं स्थापितुं न शक्यते।तत् असिद्धम्।"
-#. Z4QS
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group: %1"
msgstr "समूहः : %1"
-#. *Aby
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "कृत्यम् "
-#. FD70
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "अवसरः "
-#. T$G:
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Type"
msgstr "डाटाक्षेत्रवर्गः "
-#. [R,z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field or Formula"
msgstr ""
-#. Wwj@
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "कृत्यम् "
-#. H.)p
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr ""
-#. 0lTA
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "User defined Function"
msgstr ""
-#. ?q`J
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "लिङ्क्मुख्यक्षेत्राणि "
-#. -%n\
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "लिङ्क् स्लैव् क्षेत्राणि "
-#. Wm=C
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr "रिपोर्ट् अस्य वर्तमानलेखविषये निर्दिष्टडाटा प्रदर्शितुं तालिकाः उपयोजितुं शक्यते।इदं कर्तुं,रिपोर्टमध्ये ये स्तम्भाः तालिकायां येन स्तम्भेन सह मेलयति इति त्वं निर्देष्टुं शक्नोषि।"
-#. Q%Em
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "तालिका "
-#. :Y-y
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट् "
-#. K0X-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Row(s)"
msgstr "पूर्वदृश्य()पङ्क्तयः "
-#. hgZ$
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. 5|]*
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
-#. N(10
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "उलंबवत-संरेखणम्"
-#. rs;2
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -732,7 +661,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शीर्षम्"
-#. ,A:b
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
-#. xKQp
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -771,7 +698,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"तलम्"
-#. nP89
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -781,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "उलंबवत-संरेखणम्"
-#. B/%+
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -810,7 +735,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वामम्"
-#. e=Q,
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -839,7 +763,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दक्षिणम्"
-#. Lk++
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -849,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block"
msgstr ""
-#. L*f1
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -872,7 +794,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"केन्द्रम्"
-#. N/Pp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -881,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr ""
-#. W`DQ
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -890,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accumulation"
msgstr ""
-#. DrgC
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -908,7 +827,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न्यूनतमम्"
-#. Vo(c
#: inspection.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/report.po
index b69660d7cc8..7cf59b5c25a 100644
--- a/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/sa-IN/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rto,
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "विशेषाः "
-#. =pT+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "नियन्त्रणं न चिह्नितम् "
-#. ^7@n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "बहुवरणम् "
-#. Ag?1
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "चित्रनियन्त्रणम् "
-#. VeX_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "लेबेल्क्षेत्रम् "
-#. UDZ8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा "
-#. k?rn
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "रचितक्षेत्रम् "
-#. Qv,5
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "रूपम् "
-#. wY;C
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट् "
-#. =We3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "विभागः "
-#. wK@)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "कृत्यम् "
-#. CGdU
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूहः "
-#. 73s%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ruler"
msgstr "शासकं दर्शय "
-#. 5Y+e
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show grid"
msgstr "ग्रिड् दर्शय "
-#. x5V{
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Object"
msgstr "वस्तु परिणत "
-#. .a.t
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Group(s)"
msgstr "समूहान् चेष्ठय "
-#. .xV_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "उपाधीकृतरचना "
-#. +`rE
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr "रिपेर्टशीर्षकं/ रिपोर्ट्फुट्टर् अपनय "
-#. oGSP
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add report header / report footer"
msgstr "रिपेर्टशीर्षकं/ रिपोर्ट्फुट्टर् सङ्कलय "
-#. d|Sa
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr "पृष्ठशीर्षकं/पृष्ठफुट्टर् अपनय "
-#. !/{I
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "पृष्ठशीर्षकं/पृष्ठफुट्टर् सङ्कलय "
-#. Ntw?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change property '#'"
msgstr "विशेषान् परिणत "
-#. X-k:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group header "
msgstr "समूहशीर्षकं सङ्कलय "
-#. N66;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group header "
msgstr "समूहशीर्षकम् अपनय "
-#. 15{n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group footer "
msgstr "समूहफुट्टर् सङ्कलय "
-#. SRn/
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group footer "
msgstr "समूहफुट्टर् अपनय "
-#. 3-QF
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add function"
msgstr "कृत्यं सङ्कलय "
-#. FjF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete function"
msgstr "कृत्यं लोपय "
-#. `Xj|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "डिसैन् "
-#. 8[@2
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम् "
-#. f\*m
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report #"
msgstr "रिपोर्ट् #"
-#. |Kdv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "~रिपोर्ट्नाम "
-#. a3A}
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Group"
msgstr "समूहं लोपय"
-#. 9xaR
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Group"
msgstr "समूहं सङ्कलय "
-#. =^P-
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selection"
msgstr "वरणं लोपय "
-#. [+8|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Function"
msgstr "कृत्यं लोपय "
-#. q=]!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Size"
msgstr "परिमाणं परिणत "
-#. ?@U7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "लेपय "
-#. 0!?X
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Control"
msgstr "नियन्त्रणं समावेशय "
-#. NDN^
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Control"
msgstr "नियन्त्रणं लोपय "
-#. jiGM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Group"
msgstr "समूहं समावेशय "
-#. xh%+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "समूहं लोपय "
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. gj]h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgid "GroupHeader"
msgstr "समूहशीर्षकः "
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. H[Qf
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "GroupFooter"
msgstr "समूहफट्टर् "
-#. @bS7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "पृथक्करोति समूहयति च"
-#. |pX:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "पृष्ठपटलवर्णः..."
-#. G]PM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler..."
msgstr "शासकः..."
-#. Kfk8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid..."
msgstr "ग्रिड्..."
-#. Ebo=
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुरतःआनय"
-#. ah(8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पृष्ठतः प्रेषय"
-#. d/8a
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~वयवस्थाप."
-#. /Eux
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr "लघुतमविस्ताराय उचितं कुरु"
-#. KSrD
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr "बृहत्तमविस्ताराय उचितं कुरु"
-#. l:K_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr "लघुत्तमौन्नत्यम् उचितं कुरु"
-#. (BoV
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr "बृहत्तमौन्नत्यम् उचितं कुरु"
-#. ozQv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Resizing"
msgstr "वस्तु पुनराकारीकरोति "
-#. G];n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. $\:T
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "शीर्षतः मुद्रय"
-#. nsF#
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "तलतः मुद्रय"
-#. II1v
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "विभागः "
-#. @6o;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -584,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "विभाजनम्..."
-#. z3b_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "विशेषाः..."
-#. K!Me
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "क्षेत्रं सङ्कलय:"
-#. ERa[
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकम् "
-#. R9+O
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr " - %PRODUCTNAME हेस् रिपोर्ट् "
-#. )^#_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "शीर्षकरहितम् "
-#. #e4_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -640,7 +573,6 @@ msgid "Change Alignment"
msgstr "पङ्क्तीकरणं परिणत "
#. # will be replaced with a name.
-#. qZQN
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -650,7 +582,6 @@ msgid "# Header"
msgstr "# शीर्षकः "
#. # will be replaced with a name.
-#. @Z}*
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "# Footer"
msgstr "#फुट्टर्"
-#. hhG%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "सुचित्राणि समावेशय "
-#. :]*n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय "
-#. Gz\!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "कृत्यम् "
-#. -q56
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -695,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "रिपेर्ट उत्पादने दोषः घटितः। "
-#. ,X{h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -704,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr "वर्गवर्गस्य अपवादः ग्रहितः। "
-#. ^=zw
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -713,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change font"
msgstr "फोण्ट् परिणत "
-#. mj}?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -722,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page attributes"
msgstr "पृष्ठगुणान् परिणत "
-#. 7V:w
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -731,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "पृष्ठशीर्षकं/पृष्टफुट्टर् समावेशय "
-#. LLU\
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "पृष्ठशीर्षकं/फुट्टर् लोपय "
-#. UG%U
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -749,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr "स्तम्भशीर्षकं/फुट्टर् समावेशय"
-#. L{fJ
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -758,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr "स्तम्भशीर्षकं/फुट्टर् लोपय"
-#. MNM)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -767,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr "रिपोर्ट्शीर्षकं/फुट्टर् समावेशय "
-#. D{k4
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -776,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr "रिपोर्ट्शीर्षकं/फुट्टर् लोपय "
-#. P6L~
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -785,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr "रिपोर्ट चालितुं शक्यते यावत् तत् विषयाय न निबद्धम्। "
-#. =O~s
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -794,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr "रिपोर्ट चालितुं शक्यते यावत् अतिन्यूनतया एकं वस्तु समावेशितम्। "
-#. ^UX3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -803,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink Section"
msgstr ""
-#. H?Xe
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -812,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "निर्देशः "
-#. lD2`
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -821,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "पृष्ठशीर्षकः "
-#. ,//R
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "पृष्ठफुट्टर् "
-#. FeE0
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "रिपोर्टशीर्षकः "
-#. HA#+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -848,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "रिपोर्ट्फुट्टर् "
-#. l-jM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/core/src.po b/source/sa-IN/sc/source/core/src.po
index dc6cbce0161..28070a69783 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/core/src.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Cm6D
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -39,7 +38,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आधारसामग्रीअधिकरणम्"
-#. nS@m
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -49,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date&Time"
msgstr "दिनाङ्कः समयश्च "
-#. 9SRK
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "वित्तीयः"
-#. L2,)
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -69,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#. @jbY
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -79,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical"
msgstr "तार्किकः"
-#. DP2n
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -89,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical"
msgstr "गणितीयः"
-#. JdkO
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "क्रमविन्यासः"
-#. lq*k
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -109,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यकीय"
-#. B^+2
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -130,7 +121,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विस्तारफलकम् "
-#. ^JMb
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -167,7 +157,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठः"
-#. 0sq$
#: compiler.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/cctrl.po
index 37088faa390..4b4b57800bd 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ,(5R
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "आरोहणक्रमेण क्रमणम्"
-#. dR(m
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "अवरोहणक्रमेण क्रमणम्"
-#. z.?#
#: checklistmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Sort"
msgstr "ऐच्छिकं संघटनम्"
-#. P4jG
#: checklistmenu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -72,7 +68,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सर्वम्"
-#. Hjy/
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -82,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
-#. M;2W
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/dbgui.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/dbgui.po
index c52b7d38b1f..923bc982ff1 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. RI=R
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "सिद्धान्तः"
-#. AtIu
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input Help"
msgstr "निवेश-सहायता"
-#. q]I3
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Alert"
msgstr "त्रुटिप्रबोधनम्"
-#. TsP=
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validity"
msgstr "वैधता"
-#. xK;-
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Allow"
msgstr "अनुमोदस्व"
-#. .giN
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "All values"
msgstr "सर्वाणि नामानि"
-#. -d?@
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Numbers"
msgstr "संपूर्णसंख्याः"
-#. kh)$
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "दशमलवम्"
-#. Yg\P
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. _S^S
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. CT+n
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell range"
msgstr "कोष्ठिका-प्रसरम्"
-#. !0mo
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "सूची"
-#. ^cR1
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text length"
msgstr "पाठ्यदीर्घता"
-#. -E#7
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr "लेखा"
-#. E[sa
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal"
msgstr "समानम्"
-#. HlV,
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "न्यूनतरः"
-#. ~75M
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "अस्मात् अधिकात्"
-#. {{/f
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal"
msgstr "न्यूनतरः समानं वा"
-#. irjH
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "अस्मात् अधिकात् समानं वा"
-#. ^3x\
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal"
msgstr "न समानम्"
-#. k(EQ
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "valid range"
msgstr "अवैधप्रसरम्"
-#. ?j!)
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "invalid range"
msgstr "अवैधप्रसरम्"
-#. k\Rn
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "न्यूनतम "
-#. \1(}
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "अधिकतम "
-#. %ZH$
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~blank cells"
msgstr "रिक्ताकोष्ठिकाम् अनुमोदस्व "
-#. H-Z_
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show selection ~list"
msgstr "चयनसूची प्रकाशय"
-#. @RmX
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sor~t entries ascending"
msgstr "प्रविष्टिं आरोहणक्रमणम् "
-#. rxEg
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
msgstr "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-#. yesl
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. KRvN
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. :h\o
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
-#. Hl32
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show input help when cell is selected"
msgstr "कोष्ठिका चयनसमये निवेशसहायता प्रकाशय "
-#. OJ~G
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. sYk,
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकः "
-#. M9(K
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Input help"
msgstr "निवेशसहायता"
-#. ;M%2
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. Y~H|
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
msgstr "अवैधमानानि अभिलेखने त्रुटिसंदेशः प्रकाशय"
-#. K1o{
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Error message"
msgstr "त्रुटिसंदेशः "
-#. R$%\
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकः "
-#. X5j!
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Action"
msgstr "क्रिया"
-#. lSO!
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "स्थगयति"
-#. \{]k
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "प्रत्यादेशः"
-#. -rvC
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#. LJ1t
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो"
-#. PBRg
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "अन्वेषणम् ..."
-#. 2(nL
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Alert"
msgstr "त्रुटिप्रबोधनम्"
-#. ^R;P
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display border"
msgstr "सीमां प्रदर्शय"
-#. YeAM
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print border"
msgstr "सीमां मुद्रय"
-#. TnmX
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~back"
msgstr "पुनः प्रतिलिपिः"
-#. vY,U
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणाः"
-#. qG2F
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy values only"
msgstr "केवलं मानान्यनुरूपय"
-#. }9v=
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~entire sheet"
msgstr "संपूर्णं फलकमनुरूपय "
-#. L/=.
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Prevent changes"
msgstr "परिवर्तनानि निरोधयतु"
-#. k9Wy
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Scenario"
msgstr "विवरणं सम्पादय"
-#. 9@aJ
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created by"
msgstr "निर्मापकः"
-#. 8bU+
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "अधि"
-#. Bcc0
#: scendlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display border in"
msgstr "सीमां प्रदर्शय"
-#. lpR!
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of scenario"
msgstr "विवरणस्य नाम"
-#. `9fC
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment"
msgstr "टिप्पणीः"
-#. ,4JQ
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. NXN6
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Scenario"
msgstr "विवरणं निर्मातु"
-#. E8e\
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. NsIs
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "गणय"
-#. \nS/
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "औसतः"
-#. p!Me
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. .(#u
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. Iey`
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "उत्पादः"
-#. IfDd
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "गणय(केवलं संख्या)"
-#. F3-y
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (प्रतिदर्शः)"
-#. mu[2
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (population)"
msgstr "StDevP (जनसंख्या)"
-#. lV2=
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (sample)"
msgstr "Var (प्रतिदर्शः)"
-#. Whs?
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (population)"
msgstr "VarP (जनसंख्या)"
-#. [I%/
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B[Df
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. *a_;
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;.93
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. Wx%)
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "व्यापारम् "
-#. nQ+,
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidation ranges"
msgstr "स्तम्भनप्रसराणि"
-#. a}Sk
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Source data range"
msgstr "स्रोतलेखाप्रसराणि "
-#. ?T*7
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy results ~to"
msgstr "परिमाणान् अनुरूपय अधि"
-#. N{,U
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row labels"
msgstr "पंक्ति-अंकितकानि"
-#. ^Rzo
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olumn labels"
msgstr "स्तंभ-स्तरम्"
-#. 4v##
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate by"
msgstr "स्तम्भय"
-#. mAiT
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. _+#t
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link to source data"
msgstr "स्रोतलेखातः संबद्धं कुरू"
-#. QuxA
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "अपनय"
-#. 2?~D
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. cs?n
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "स्तम्भनम्"
-#. :J~~
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "आयातय"
-#. b)2$
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracter set"
msgstr "अक्षरसमूहाः"
-#. ($yD
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. I$C]
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ro~w"
msgstr "पंक्तेः"
-#. K@Tq
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator options"
msgstr "वियोजकविकल्पाः"
-#. J!$(
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed width"
msgstr "निश्चितपरिणाहः"
-#. kgM3
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separated by"
msgstr "अनेन वियोजितः "
-#. 8[^F
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab"
msgstr "टैबपिञ्ज "
-#. ;-Z6
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comma"
msgstr "अर्धविरामः"
-#. 6eny
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other"
msgstr "अन्यः"
-#. .gQ^
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~emicolon"
msgstr "अर्द्धविरामबिन्दुश्च "
-#. ^cR0
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pace"
msgstr "अन्तरम् "
-#. ~IND
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge ~delimiters"
msgstr "परिसीमकान् निमज्जति "
-#. ;`H`
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt delimiter"
msgstr "पाठ्य-परिसीमकः "
-#. KpU3
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other options"
msgstr ""
-#. e^\$
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quoted field as text"
msgstr ""
-#. _##f
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detect special numbers"
msgstr ""
-#. J%c\
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्राणि"
-#. %7fH
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column t~ype"
msgstr "स्तंभप्रकारः"
-#. [/hG
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Columns"
msgstr "स्तम्भान् प्रति विषयः"
-#. }U^X
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1102,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Import"
msgstr "पाठ्य आयातय"
-#. *l~v
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. h]cm
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current selection"
msgstr "वर्तमान चयनम्"
-#. 2RG*
#: dapitype.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Named range"
msgstr "सङ्ख्यागोचरः"
-#. ju*8
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1143,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME अस्मिन् लेखास्रोतं पञ्जीकृतः"
-#. ,F#S
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1153,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "~External source/interface"
msgstr "बहिः स्रोतम्/ अन्तर्फलकम्"
-#. UI5%
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Source"
msgstr "स्रोतं चिनुत"
-#. #O(C
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Service"
msgstr "सेवा"
-#. 9%Qi
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce"
msgstr "स्रोत"
-#. L?oX
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. V7)~
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er"
msgstr "प्रयोक्ता"
-#. )+Bh
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "कूटशब्दः"
-#. ;8;,
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. vmQO
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Source"
msgstr "बहिः स्रोतम्"
-#. +gBW
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. L=!P
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data so~urce"
msgstr "लेखा-स्रोतम्"
-#. \yvF
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. Wgih
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1271,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. 5G09
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1281,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "पृच्छाम्"
-#. 2FR1
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1291,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. LVQ4
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1301,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [स्थानीय]"
-#. ^+s+
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. pj=7
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Source"
msgstr "लेखास्रोतं चिनुत"
-#. -?UR
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field delimiter"
msgstr "क्षेत्र-परिसीमकः "
-#. Bqk/
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text delimiter"
msgstr "पाठ्य-परिसीमकः "
-#. #f{5
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "अक्षर-समुच्चय"
-#. /]5-
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field options"
msgstr "क्षेत्र-विकल्पाः"
-#. \pQD
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "कोष्ठिका सामाग्री सञ्चय यथाप्रकाशितम् "
-#. I_~B
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
msgstr ""
-#. n5WQ
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1390,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quote all text cells"
msgstr ""
-#. yoz?
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1400,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed column ~width"
msgstr "स्थिर-स्तंभपरिणाहः"
-#. M{fB
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1409,91 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import File"
msgstr "संचिकम् आयातय"
-#. l!rO
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"FL_CHOOSE_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
-
-#. :/rn
-#: textimportoptions.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"RB_AUTOMATIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचालितः\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचालितः\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वतः\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचालितम्\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचालितम्\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचालितम्\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचालितम्\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वचलितप्रकारः "
-
-#. ixV*
-#: textimportoptions.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"RB_CUSTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वेच्छा\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"स्वेच्छा\n"
-"#-#-#-#-# Localization.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"इष्टः "
-
-#. $jrJ
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"FL_OPTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्पाः"
-
-#. !gKE
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"BTN_CONVERT_DATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
-
-#. \ZKn
-#: textimportoptions.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Import Options"
-msgstr "निवेशस्य विकल्पानि"
-
-#. 7?dF
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1503,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Fields"
msgstr "पृष्ठ-क्षेत्राणि"
-#. o$Ze
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1513,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Fields"
msgstr "स्तंभ-क्षेत्राणि"
-#. ~2Xl
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1527,7 +1300,6 @@ msgstr ""
"पंक्तिः\n"
"क्षेत्राणि"
-#. xGDJ
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1537,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Fields"
msgstr "लेखा-क्षेत्राणि"
-#. *.Kk
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1547,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection area"
msgstr "चयनक्षेत्रम्"
-#. h[o{
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1557,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag the fields into the desired position."
msgstr ""
-#. 0FG7
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1567,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. {y1M
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1577,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. ].Gg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1587,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. i2a[
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1597,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "परिणामः"
-#. =m\g
#: pivot.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection from"
msgstr "चयनक्षेत्रम्"
-#. 3qup
#: pivot.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Dg(e
#: pivot.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. FNFm
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1640,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results to"
msgstr "इति परिणमति"
-#. OAxR
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1650,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ?mW6
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1660,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. WdYg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1670,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~empty rows"
msgstr "रिक्तपक्तिन् उपेक्षय"
-#. ZkP_
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1680,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Identify categories"
msgstr "वर्गानां परिचयः"
-#. j:}s
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1690,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total columns"
msgstr "संपूर्णस्तम्भाः"
-#. d^UI
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1700,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Total rows"
msgstr "संपूर्णपंक्तयः"
-#. 5E@K
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1710,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add filter"
msgstr "निष्यन्दकं योजय"
-#. 5\NF
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1720,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ena~ble drill to details"
msgstr "विवरणे ड्रिल सक्षमं कुरू "
-#. aY2J
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1730,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum - "
msgstr "योगः - "
-#. CcCp
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1740,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count - "
msgstr "गणय - "
-#. \Zb6
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1750,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean - "
msgstr "मध्यः - "
-#. |^@h
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1760,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max - "
msgstr "अधिकतम - "
-#. SZZo
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1770,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min - "
msgstr "न्यूनतम - "
-#. PbZs
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1780,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product - "
msgstr "उत्पादः - "
-#. 6WOM
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1790,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count - "
msgstr "गणय - "
-#. GnRi
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1800,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev - "
msgstr "StDev - "
-#. fX5h
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1810,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP - "
msgstr "StDevP - "
-#. k#4g
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1820,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var - "
msgstr "Var - "
-#. aZkg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1830,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP - "
msgstr "VarP - "
-#. \)T5
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1839,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table"
msgstr ""
-#. n*,7
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1849,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. )rBW
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1859,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically"
msgstr "स्वतः"
-#. vw$;
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1869,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manually at"
msgstr "हस्तकृतरूपे"
-#. d;ic
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1879,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "अन्तः"
-#. ~wh:
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1889,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "स्वतःरीत्या"
-#. wyV_
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1899,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nually at"
msgstr "हस्तकृतरूपे"
-#. #k4~
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1909,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "समूहे"
-#. Qr_]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1918,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "एकत्रीकरणम्"
-#. !4pU
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1928,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. (o/R
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1938,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically"
msgstr "स्वतः"
-#. VK7H
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1948,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manually at"
msgstr "हस्तकृतरूपे"
-#. *$h2
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1958,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "अन्तः"
-#. {)v]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1968,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "स्वतःरीत्या"
-#. NOc*
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1978,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nually at"
msgstr "हस्तकृतरूपे"
-#. $2D.
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1988,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group by"
msgstr "समूहे"
-#. e)o]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1998,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~days"
msgstr "दिवसानां संख्या"
-#. 0Cb8
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2008,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Intervals"
msgstr "अंतरालानि"
-#. oh.}
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2018,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "क्षणाः"
-#. tBFU
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2028,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "निमेषाः"
-#. 83J8
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2038,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "होराः"
-#. 0}E(
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2048,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "दिनानि"
-#. QdgZ
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2058,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
-#. py*O
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2068,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarters"
msgstr "त्रैमासिकी"
-#. )JOn
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2078,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "वर्षाणि"
-#. b[b=
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2087,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "एकत्रीकरणम्"
-#. p.Pr
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2097,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. MH^n
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2107,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "गणय"
-#. a[X;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2117,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "औसतः"
-#. M+aq
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2127,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. ^]!T
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2137,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. M]/R
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2147,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "उत्पादः"
-#. e-QA
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2157,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "गणय (केवलं संख्या)"
-#. 8Gsb
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2167,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (प्रतिदर्शः)"
-#. IE:G
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2177,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (जनसंख्या)"
-#. iZ9e
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2187,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (प्रतिदर्शः)"
-#. XhIm
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2197,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (जनसंख्या)"
-#. Dq]F
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2207,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "व्यापारम् "
-#. 72Ig
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2217,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "नाम :"
-#. biMj
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2227,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Displayed value"
msgstr "प्रदर्शितं मानम्"
-#. PXkJ
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2237,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. V$~B
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2247,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "यथाक्रमम्"
-#. TAD%
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2257,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference from"
msgstr "अस्मात् अन्तरम्"
-#. =zg@
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2267,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of"
msgstr "अस्य % "
-#. LMHL
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2277,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "% difference from"
msgstr " % इतः अंतरम्"
-#. KI`6
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2287,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Running total in"
msgstr "अस्मिन् संपूर्ण-कार्यशीलः"
-#. RD\v
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2297,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of row"
msgstr "पंक्तेः % "
-#. A:8#
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2307,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of column"
msgstr "स्तंभस्य %"
-#. ipLo
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2317,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of total"
msgstr " % अस्य संपूर्णम्"
-#. /hCb
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2327,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "अनुक्रमणी"
-#. {T^,
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2337,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base field"
msgstr "आधारक्षेत्रम्"
-#. Bl?9
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2347,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~se item"
msgstr "आधारवस्तु"
-#. F+Li
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2357,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "- previous item -"
msgstr "-पूर्ववस्तु -"
-#. p5T5
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2367,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "- next item -"
msgstr "- अग्रिमः वस्तु-"
-#. ec8s
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2376,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "लेखाक्षेत्रम्"
-#. edJ2
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2386,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. }#=M
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2396,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. 5P\*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2406,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "प्रयोक्तृपारिभाषितम्"
-#. I3Uc
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2416,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "आंशिकयोगाः"
-#. o/y*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2426,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show it~ems without data"
msgstr "लेखा विना वस्तुना प्रदर्शय"
-#. U=79
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2436,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "नाम :"
-#. 2+dl
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2446,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. \PY.
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2455,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "लेखाक्षेत्रम्"
-#. EJEI
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2465,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort ~by"
msgstr "द्वारा क्रमणम्"
-#. $~)#
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2475,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "आरोहण क्रम "
-#. Npn*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2485,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Descending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. msYI
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2495,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "हस्तकृतम्"
-#. DdL*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2505,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display options"
msgstr "विकल्पाः प्रदर्शय"
-#. B3D9
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2515,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. )NJ]
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2525,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular layout"
msgstr "सारणी-अभिन्यासः"
-#. btNy
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2535,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
msgstr "शीर्षे आंशिकयोगेन सह बहिर्रेखा अभिन्यासः"
-#. -328
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2545,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
msgstr "तले आंशिकयोगेन सह बहिर्रेखा अभिन्यासः"
-#. pQ``
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2555,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty line after each item"
msgstr "प्रत्येकवस्तुनः अनन्तरं रिक्ता रेखा"
-#. Dd,f
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2565,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show automatically"
msgstr "स्वतः प्रकाशय"
-#. %Sp)
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2575,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. |lZ3
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2585,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "items"
msgstr "मद"
-#. :bvE
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2595,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "इतः"
-#. V/!X
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2605,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ऊर्ध्वः"
-#. Ekg1
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2615,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. 8.yc
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2625,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Using field"
msgstr "क्षेत्रस्य प्रयोगः करोति"
-#. K6f;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2635,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide i~tems"
msgstr "वस्तु तिरोहय"
-#. Yl_V
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2645,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarch~y"
msgstr "आधिपत्यम्"
-#. f`j@
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2654,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Options"
msgstr "लेखाक्षेत्रविकल्पाः"
-#. 8gdY
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2664,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
msgstr "विवरणसमाहितं क्षेत्रं चिनोतु , यस्य प्रकाशनं इच्छति "
-#. )^I;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/docshell.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/docshell.po
index b8de9243a4e..15ac0be1a41 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. X@j+
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of sheets:"
msgstr "फलकानां संख्या :"
-#. 2Ajf
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of cells:"
msgstr "कोष्ठिकानां संख्या :"
-#. CwTu
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages:"
msgstr "पृष्ठानां संख्या :"
-#. ZV:C
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
index 71cd3a2c171..8304ed13328 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. wJV%
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
-#. 6SiN
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरणम्..."
-#. )hxg
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुरतः आनय"
-#. B`k@
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पृष्ठे प्रेषय"
-#. ;JK!
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "व्यवस्थापय"
-#. kaB8
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. dRdb
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "कोष्ठिकां प्रति"
-#. ;qp%
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "स्थिरः"
-#. bcP+
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "पङ्क्तीकरणम्"
-#. [[+:
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Popup menu for form objects"
msgstr "प्रपत्रवस्तुभ्यः पोपप् आज्ञावली"
-#. j]/A
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. ;wK^
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "अधिलिखितम्"
-#. p7G+
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "अधोलिखितम्"
-#. GU5e
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "शैली"
-#. p#0{
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. 3#a8
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. iE6c
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रितम्"
-#. PP:!
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Justified"
msgstr "परिशोधितम्"
-#. emo~
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "पङ्क्तीकरणम्"
-#. 2mTd
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "रेखान्तरकरणम्"
-#. 3*@)
#: objdraw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "प्रसम्पर्कः..."
-#. kHAc
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Hyperlink"
msgstr ""
-#. :*kT
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "विषयः..."
-#. ;fh2
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~n Macro..."
msgstr "माक्रो निर्दिश..."
-#. HNQK
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मौलिकम् परिमाणम्"
-#. v@-j
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
-#. ZhtT
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरणम्..."
-#. Xm1l
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ऋजुरूपेण"
-#. jLlI
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontal"
msgstr "तिर्यग्रूपेण"
-#. _-;|
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "समाक्षिप"
-#. v7|+
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुरतः आनय"
-#. =L}Y
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पृष्ठे प्रेषय"
-#. DPdY
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "व्यवस्थापय"
-#. q$e6
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठं प्रति"
-#. nWCg
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "कोष्ठिकां प्रति"
-#. HrSX
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "स्थिरः"
-#. *443
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "पङ्क्तीकरणम्"
-#. 50.?
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Bar"
msgstr "रेखाचित्रवस्तुपट्टः"
-#. R6D$
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "विषयवस्तुपट्टः"
-#. O-l,
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "सुचित्रवस्तुपट्टः"
-#. a40H
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
msgstr "आलेखवस्तुभ्यः पोपप् आज्ञावली"
-#. (nPc
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as graphic.."
msgstr ""
-#. 3755
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/formdlg.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/formdlg.po
index 367d34531cd..23e53b16686 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Sp-T
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Used"
msgstr "अन्त्य प्रयुक्तः"
-#. BH4?
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सर्वम्"
-#. X%`^
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. 5DZ0
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date&Time"
msgstr "दिनाङ्कः समयश्च "
-#. ;T3k
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "वित्तीयः"
-#. V~Jr
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#. dEkm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical"
msgstr "तार्किकः"
-#. @Zh6
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical"
msgstr "गणितीयः"
-#. !ebt
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "क्रमविन्यासः"
-#. =osM
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यकीय"
-#. J/Dm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "विस्तारफलकम्"
-#. VZD*
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्य"
-#. 5x-l
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "सहावयवः"
-#. Wzkm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. g1U%
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "गणनाफलके व्यापारः समावेशय"
-#. $s%;
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 2040469d66d..7b00edbb777 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B~%I
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show changes in spreadsheet"
msgstr "विस्तारफलके परिवर्तनान् प्रदर्शय "
-#. 92@1
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter settings"
msgstr "निष्यन्दकस्थापना"
-#. 3i,U
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~accepted changes"
msgstr "स्वीकृतपरिवर्तनान् प्रदर्शय"
-#. D4L0
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~rejected changes"
msgstr "अस्वीकृतपरिवर्तनान् प्रदर्शय"
-#. E(#J
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jCTG
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "अल्पिष्ठपरिमितम्/उत्तमपरिमितम्"
-#. BN=.
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Changes"
msgstr "परिवर्तनान् प्रदर्शय"
-#. GR./
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "गोचरः"
-#. ZKsO
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2I9k
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "अल्पिष्ठपरिमितम्/उत्तमपरिमितम्"
-#. Qj;k
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column inserted"
msgstr "स्तम्भसमावेशनं कृतम्"
-#. f048
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row inserted "
msgstr "पङ्क्तिसमावेशनं कृतं"
-#. `Ch4
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet inserted "
msgstr "शीट्समावेशनं कृतं"
-#. FvMd
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column deleted"
msgstr "स्तम्भलोपः कृतः"
-#. Eq+:
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row deleted"
msgstr "पंक्तिं लोपितः"
-#. H]t5
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet deleted"
msgstr "फलकानि लोपितः"
-#. =Mmt
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range moved"
msgstr "स्थानान्तरितप्रसरः"
-#. $1Zb
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed contents"
msgstr "परिवर्तित-सामग्र्यः"
-#. s[k=
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed contents"
msgstr "परिवर्तित-सामग्र्यः"
-#. [2P/
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed to "
msgstr "इति परिवर्तितम्"
-#. *]5s
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "मौलिकम्"
-#. Y2ws
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes rejected"
msgstr "परिवर्तनम् अस्वीकृतम्"
-#. bP``
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accepted"
msgstr "स्वीकृतम्"
-#. xmsr
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rejected"
msgstr "अस्वीकृतम्"
-#. 4Qdk
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Entry"
msgstr "न प्रवेशः"
-#. (:vo
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<रिक्तम्>"
-#. nB;,
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "परिवर्तनान् स्वीकुरू अस्वीकुरू वा "
-#. iYf}
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "टिप्पणीं संपादय..."
-#. =o;6
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "क्रिया"
-#. 7?/w
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. znJb
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
-#. :Set
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. ]=-v
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. TjiQ
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "अनुरूपयति"
-#. Mx+n
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL of ~external data source"
msgstr "बाह्यलेखास्रोतस्य URL"
-#. ZdXs
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
msgstr "(स्रोतलेखापत्रस्य URL स्थानिकसंचिकापद्धतौ अन्तर्जाले वा प्रवेशय ।)"
-#. b1j#
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available tables/ranges"
msgstr "उपलब्धानि सारणीः/प्रसराणि"
-#. WKAr
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update every"
msgstr "प्रत्येकं नवीकरणम्"
-#. x7`@
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "क्षणाः"
-#. HGWB
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Data"
msgstr "बहिर्लेखा"
-#. b~,%
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
msgstr ""
-#. 2J=g
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document protection"
msgstr "लेख्यपत्रस्थितिः"
-#. cG5m
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. X|JT
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. 2p$~
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection"
msgstr "आकारसुरक्षा"
-#. :6TS
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet1 has a really long name"
msgstr ""
-#. :i!g
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. n,(7
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. t4X|
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet2"
msgstr "फलकम्"
-#. 2D7)
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. Vn@j
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. =cq\
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet3"
msgstr "फलकम्"
-#. *Y@X
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. {6eB
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. oc?A
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet4"
msgstr "फलकम्"
-#. dgwd
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr ""
-#. MgMS
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr ""
-#. iY,$
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not protected"
msgstr ""
-#. 3+4L
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not password-protected"
msgstr ""
-#. v2mx
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash incompatible"
msgstr ""
-#. h*h1
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash compatible"
msgstr ""
-#. ;ISm
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash re-generated"
msgstr ""
-#. K5\2
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type Password"
msgstr ""
-#. X;hF
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type password"
msgstr ""
-#. o$yN
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "गुह्यपदम् :"
-#. ]7N!
#: retypepassdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm"
msgstr "निश्चयं कुरु "
-#. W+Y#
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "New password must match the original password."
msgstr ""
-#. uHpq
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove password from this protected item."
msgstr ""
-#. LN?T
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type Password"
msgstr ""
-#. :.y8
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share this spreadsheet with other users"
msgstr "अन्यप्रयोक्तृभिः सह इदं स्प्रेड्शीट् संविभाजय"
-#. f/Xm
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-#. GXbb
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -736,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
msgstr "वर्तमानतया इदं स्प्रेड्शीट् प्रविशन्तः प्रयोक्तारः"
-#. 4+SX
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -746,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. @lxB
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -756,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessed"
msgstr "प्रविष्टम्"
-#. T$.2
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -766,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "No user data available."
msgstr "प्रयोक्तृडाटा अनुपलब्धम्"
-#. +z\z
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -776,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "अज्ञातप्रयोक्ता"
-#. ,(oA
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(ऐकान्तिकप्रवेशः)"
-#. Of1f
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share Document"
msgstr "लेख्यपत्रं संविभाजय"
-#. Vo8!
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
msgstr "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-#. 3c`p
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~Mine"
msgstr "मम धर"
-#. Sh\B
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~Other"
msgstr "अन्यं धर"
-#. Sdo8
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep All Mine"
msgstr "मम सर्वान् धर"
-#. 9/}Q
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~All Others"
msgstr "सर्वान् अन्यान् धर"
-#. {(`h
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conflict"
msgstr "विरोधः"
-#. 0oon
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
-#. 134j
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. 2^i\
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "अज्ञातप्रयोक्ता"
-#. p*eL
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "विरोधान् अपनय"
-#. .REz
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. Plbg
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~efore current sheet"
msgstr "वर्तमानफलकात् पूर्वम्"
-#. |rf4
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After current sheet"
msgstr "वर्तमानफलकानन्तरम्"
-#. JLr`
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. D7D?
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sheet"
msgstr "नूतनफलकम्"
-#. \m@a
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o. of sheets"
msgstr "फलकानां संख्या"
-#. S9~A
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाम"
-#. 8Q]i
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From file"
msgstr "संचिकातः"
-#. stY-
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "अन्वेषणम्..."
-#. `xk,
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~k"
msgstr "संपर्कः"
-#. yZWU
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "फलकं समावेशय"
-#. Aw:n
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr ""
-#. Pb.M
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "गुह्यपदम् :"
-#. zGdI
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm"
msgstr "निश्चयं कुरु "
-#. aNP=
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1068,7 +965,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकल्पाः"
-#. B^.d
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1078,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
-#. -Q-2
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1089,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select protected cells"
msgstr "वृताः कोष्टिकाः"
-#. RnTQ
#: protectiondlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1100,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "मुद्राकोष्ठिकाः वृणु"
-#. +!Ed
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/navipi.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/navipi.po
index acc2bdbffc6..7d218ced4c6 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Sh~X
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "पङ्क्तिः"
-#. S^z0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ]x4|
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "पङ्क्तिः"
-#. yxZ[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. e/wf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. cDgS
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. 5_U0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. aXm#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
-#. (?]#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "डाटागोचरः"
-#. W,gH
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारभस्व"
-#. @iEi
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "अन्तः"
-#. aH{$
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "अन्तर्गतवस्तूनि"
-#. G7my
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "टोगल्"
-#. 4VI#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenarios"
msgstr "परिदृश्याः"
-#. EbMM
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "कर्षणप्रकारः"
-#. t9f0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "कर्षणप्रकारः"
-#. G/;a
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. Bkh/
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "क्रियावत्"
-#. _O9+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रियः"
-#. jF,q
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "तिरोहितम्"
-#. ^;Ln
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "क्रियावद्विण्डो"
-#. \YL+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario Name"
msgstr "परिदृश्यनाम"
-#. gHrH
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
-#. oY)?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "सञ्चारकः"
-#. Uzr[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "अन्तर्गतवस्तूनि"
-#. lHNk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "शीट्स्"
-#. %Ib;
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range names"
msgstr "गोचरनामानि"
-#. yLyy
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ranges"
msgstr "डाटाबेस् गोचराः"
-#. r_(S
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. Sb}\
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE वस्तूनि"
-#. Qt,[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 2^)6
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked areas"
msgstr "सम्बद्धक्षेत्राणि"
-#. _l2W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "रेखाचित्रवस्तूनि"
-#. xv^q
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हैपर्लिङ्क् इति समावेशनं कुरु"
-#. qrhC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "सम्बन्ध इति समावेशनं कुरु"
-#. [Sig
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "प्रतिलिपिः इति समावेशनं कुरु"
-#. \1nk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. p2G{
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/optdlg.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/optdlg.po
index 91fc447b19b..528e91307c6 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -)sx
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. .pD{
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference syntax for string reference"
msgstr ""
-#. Bx#b
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
msgstr ""
-#. q@WF
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use formula syntax"
msgstr ""
-#. n+hx
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat empty string as zero"
msgstr ""
-#. [55t
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
msgstr ""
-#. F--(
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "सत्यम्"
-#. 6JC1
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "असत्यम्"
-#. x`$`
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
index 78d2fc42e3a..1b8bfe41022 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -e0@
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "मुद्रणप्रसरम्"
-#. n%7X
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "-न किञ्चिदपि -"
-#. l\=\
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "- entire sheet -"
msgstr "- संपूर्णफलकम् -"
-#. ABO3
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- प्रयक्तृपरिभाषितम् -"
-#. 4pO2
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "- selection -"
msgstr "- चयनम् -"
-#. 8lOC
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #e:u
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. e@A;
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to repeat"
msgstr "आवर्तनीयाः पंक्तयः"
-#. AOv\
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "-न किञ्चिदपि -"
-#. \2NF
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- प्रयक्तृपरिभाषितम् -"
-#. (#Mg
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @)%A
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. l1%G
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns to repeat"
msgstr "आवर्तनीयः स्तंभाः"
-#. dSqk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "-न किञ्चिदपि -"
-#. GvG@
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- प्रयक्तृपरिभाषितम् -"
-#. -Vyk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [d#p
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. mk.L
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "मुद्रणप्रसरं संपादय"
-#. En%u
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column and row headers"
msgstr "पंक्तिः स्तंभश्च शीर्षलेखाः"
-#. #Ixq
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "जालिका"
-#. yJrZ
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Q6s^
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects/graphics"
msgstr "वस्तूनि/चित्राणि"
-#. S;v8
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~arts"
msgstr "कोष्ठकपटानि"
-#. qOVN
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing objects"
msgstr "चित्रणवस्तूनि"
-#. =mrK
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "सू्त्राणि"
-#. +rM/
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero ~values"
msgstr "शून्यमानम्"
-#. cL=[
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. K9Td
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top to bottom, then right"
msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्, पुनः दक्षिणम्"
-#. %KE}
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left to right, then down"
msgstr "वामतः दक्षिणपर्यन्तम्, पुनः अधः"
-#. wVsU
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~page number"
msgstr "प्रथमा-पृष्ठसंख्या"
-#. mk?w
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page order"
msgstr "पृष्ठक्रमः"
-#. pfK}
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling ~mode"
msgstr "मापनविधा"
-#. g7~v
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "मुद्रणम् लघ्वीकुरू/दीर्घीकुरू"
-#. P`.L
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "परिणाहे/उच्चतायां मुद्रकप्रसरं समायोजय"
-#. @)w]
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "पृष्ठसंख्यायां मुद्रकप्रसरं समायोजय "
-#. CfYP
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling factor"
msgstr "मापनकारकः"
-#. 45sk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width in pages"
msgstr "पृष्ठे परिणाहः"
-#. :E;~
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight in pages"
msgstr "पृष्ठे उच्चता"
-#. _n42
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber of pages"
msgstr "पृष्ठनां संख्या"
-#. ]^TU
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापकः"
-#. WO._
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers/Footers"
msgstr "शीर्षलेखाः/पादलेखाः"
-#. w-oa
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
-#. KDN1
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. $W%d
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (right)"
msgstr "शीर्षलेखः(दक्षिणपार्श्वस्थः)"
-#. #!z[
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (left)"
msgstr "शीर्षलेखः(वामपार्श्वस्थः)"
-#. Y?*,
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (right)"
msgstr "पादलेखः (दक्षिणपार्श्वस्थः)"
-#. o=Sg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (left)"
msgstr "शीर्षलेखः(वामपार्श्वस्थः)"
-#. fhnJ
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers"
msgstr "शीर्षलेखाः"
-#. nayE
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footers"
msgstr "पादलेखाः"
-#. ^l0a
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -504,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left area"
msgstr "वामक्षेत्रम्"
-#. W3U9
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -514,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center area"
msgstr "क्षेत्रं केन्द्रीकुरू"
-#. 1jTg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -524,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight area"
msgstr "दक्षिणक्षेत्रम्"
-#. bb,,
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hea~der"
msgstr "शीर्षलेखः"
-#. k;)P
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom header"
msgstr "ऐच्छिकशीर्षलेखः"
-#. ]P1M
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -554,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0rhX
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -564,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "पाठ्य-गुणाः"
-#. !*e#
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^(]U
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. BX|h
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. u5V4
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -604,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "संचिकानाम"
-#. hmi0
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -614,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File Name"
msgstr "पथः/संचिकानाम"
-#. x^aW
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -624,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 5De%
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "फलकनाम"
-#. JQDc
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2GGC
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. -5;=
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 50Cg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. GVMR
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 44;6
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. [[~*
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. h#M^
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. NM6H
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -724,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
msgstr "अक्षरगणान् परिवर्तनस्य, क्षेत्रनिर्देशान् यथा दिनाङ्कः समयश्च इत्यादेः समावेशनस्य कृते वा पिञ्जान् उपयोगं कुरू"
-#. p9i3
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -734,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "टिप्पणी"
-#. @X,-
#: tphf.src
msgctxt ""
"tphf.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po
index 865658477d0..6056274f8c0 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. lWGX
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete entire ~column(s)"
msgstr "सम्पूर्णं स्तम्भं(स्तम्भान्) लोपय"
-#. ;(Ao
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete entire ~row(s)"
msgstr "सम्पूर्णां पंक्तिं(पंक्तीः) लोपय"
-#. N%gG
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~left"
msgstr "कोष्ठिकाः वामस्थानान्तरणम्"
-#. *P(P
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~up"
msgstr "कोष्ठिकाः उपरिस्थानान्तरणम्"
-#. U^L9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. Q/y[
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः लोपय "
-#. ;QYQ
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire ~column"
msgstr "सम्पूर्णस्तंभः"
-#. N-`v
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire ro~w"
msgstr "सम्पूर्णपंक्तिः"
-#. @0pe
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~right"
msgstr "कोष्ठिकाः दक्षिणस्थानान्तरणम्"
-#. d9t9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~down"
msgstr "अधः कोष्ठिकास्थानान्तरणम्"
-#. G)rB
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. |KfT
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "कोष्ठिकां समावेशय"
-#. t)k9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~all"
msgstr "सर्वं लोपय"
-#. F?7o
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "विषयः :"
-#. 62ac
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "संख्या"
-#. P-fL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date & time"
msgstr "दिनाङ्कः समयश्च"
-#. [FQ9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. 0$qm
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "संघटना"
-#. /Njb
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ]f~r
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects"
msgstr "वस्तुनि"
-#. Mq;.
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. )bTa
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Contents"
msgstr "सामग्रीं लोपय"
-#. 4[84
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste all"
msgstr "सर्वं श्लेषय"
-#. t`RW
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "विषयः :"
-#. %ABY
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "संख्या"
-#. nIV^
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date & time"
msgstr "दिनाङ्कः समयश्च"
-#. \D0[
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. \/yb
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "संघटना"
-#. lY_$
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects"
msgstr "वस्तुनि"
-#. iM$7
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. [q1E
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. u0o@
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. (b0p
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. o%L1
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "न्यूनीकरणम्"
-#. St1K
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipl~y"
msgstr "गुणयति"
-#. 2paN
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Di~vide"
msgstr "विभाजयति"
-#. LJ#g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operations"
msgstr "संचालनानि"
-#. .J2n
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~kip empty cells"
msgstr "रिक्तकोष्ठिकाप्लुतिः"
-#. rX8l
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transpose"
msgstr "स्थानविपर्ययः"
-#. Cfl5
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "सम्पर्कः"
-#. lte%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. NV!K
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't sh~ift"
msgstr "स्थानान्तरं मा कुरु"
-#. ro=:
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wn"
msgstr "अधः"
-#. rP!)
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. Y}mL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells"
msgstr "कोष्ठिकास्थानान्तरणम्"
-#. -$s(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "विशिष्टं श्लेषय"
-#. jRk{
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -490,7 +443,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"क्रिया"
-#. lRJR
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -501,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move"
msgstr "स्थानान्तरम्"
-#. sa3{
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -526,7 +477,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अनुरूपय"
-#. (0O!
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -536,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "स्थानम्"
-#. J\{?
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -546,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~document"
msgstr "लेखपत्रं प्रति"
-#. #hRB
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert before"
msgstr "पूर्वे समावेशय"
-#. ;`ZE
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -567,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. Fw=j
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -578,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~name"
msgstr "नूतनाभिधानम्"
-#. :$Hh
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -588,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 9oQw
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "(current document)"
msgstr "वर्तमानलेखपत्रम्"
-#. tN~0
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -609,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "- new document -"
msgstr "- नूतनलेखपत्रम् -"
-#. hD!+
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -620,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already used."
msgstr "इदं नाम पूर्वतः एव प्रयोगे अस्ति ।"
-#. bF@Y
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name is empty."
msgstr ""
-#. $E#8
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -641,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name contains one or more invalid characters."
msgstr "सञ्चिकानाम्नि असिद्धसंप्रतीकाः सन्ति ।"
-#. }9XV
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -650,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "स्थानान्तरं/अनुरूपणं फलकम्"
-#. ESn}
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -660,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. 3QB\
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -670,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "स्वाभाविकमानम्"
-#. }fhF
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -679,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभपरिणाहः"
-#. Fc@B
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -689,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. OPa|
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -699,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "स्वाभाविकमानम्"
-#. Ew8|
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -708,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "योग्य-स्तंभ-परिणाहः"
-#. b;ce
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -718,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. O0D#
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -728,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "स्वाभाविकमानम्"
-#. $7!R
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "पंक्त्युच्चता"
-#. kMwP
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -747,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. W+~G
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -757,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "स्वाभाविकमानम्"
-#. z.^l
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -766,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "अनुकूलतमं-पंक्तिउच्चता"
-#. (.KQ
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -775,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "चयनम्"
-#. q)bA
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -785,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden sheets"
msgstr "संवृतफलकानि"
-#. b=0@
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -794,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "फलकप्रकाशनम्"
-#. W(!#
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -804,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Da~y"
msgstr "दिनम्"
-#. 7d,/
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -814,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weekday"
msgstr "सप्ताह-दिनम्"
-#. #5jd
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -824,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "मासः"
-#. ~8H%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -834,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y~ear"
msgstr "वर्षः"
-#. G)6Z
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -844,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time unit"
msgstr "समयघटकः"
-#. 5f$y
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -854,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. u=b3
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -864,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. [@?R
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -874,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "उपरि"
-#. 0qzT
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -884,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "अधः)"
-#. 7P*s
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -894,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. :XsX
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -904,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Li~near"
msgstr "रेखामयः"
-#. 3Iq-
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -914,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Growth"
msgstr "विकासः"
-#. W6+g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -924,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Da~te"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. sD9%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -934,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoFill"
msgstr "स्वतः भरें"
-#. ^R|O
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -944,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series type"
msgstr "शृंखलाप्रकारः"
-#. r[e(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -954,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "मानप्रारंभः"
-#. x!`F
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -964,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~value"
msgstr "अन्तमानम्"
-#. g6a!
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -974,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "In~crement"
msgstr "वृद्धिः"
-#. ?jEf
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -984,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value"
msgstr "अवैधमानम्"
-#. `X4:
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -993,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Series"
msgstr "श्रृंखलां पूरय"
-#. ]h-s
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1002,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभाः"
-#. Ak5V
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1011,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "पंक्तयः"
-#. Sj]3
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1021,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "समावेशय"
-#. s]:q
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1031,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate for"
msgstr "कृते निष्क्रियं कुरु"
-#. Xh|b
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1040,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूहः"
-#. S-@{
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1050,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top row"
msgstr "शीर्षपंक्तिः"
-#. t:p$
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1060,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left column"
msgstr "वामस्तंभः"
-#. ^?!%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1070,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom row"
msgstr "अधःपंक्तिः"
-#. 2s}]
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1080,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right column"
msgstr "दक्षिणस्तंभः"
-#. P:_g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1090,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create names from"
msgstr "अस्मात् नाम निर्मातु"
-#. So,(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1099,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Names"
msgstr "नामानि निर्मातु"
-#. kKYW
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "श्लेषय"
-#. /XY!
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste All"
msgstr "सर्वं श्लेषय"
-#. AcyL
#: miscdlgs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. 3eq.
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1141,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Names"
msgstr ""
-#. gvxV
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1151,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as label"
msgstr "प्रथमस्तंभः अंकितकं यथा"
-#. Ph_G
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1161,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~row as label"
msgstr "प्रथमापंक्ति अंकितकं यथा"
-#. #cC7
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1171,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "अंकितकानि"
-#. ,84Z
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1180,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Source Data Range"
msgstr "स्रोतलेखाप्रसरं परिवर्तय"
-#. lS2/
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1190,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula cell"
msgstr "सूत्रकोष्ठिका"
-#. bit4
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1200,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. D++g
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1210,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. `HW[
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1220,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target ~value"
msgstr "लक्ष्यमानम्"
-#. (YnB
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1230,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable ~cell"
msgstr "चरकोष्ठिका"
-#. KRFP
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1240,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. zeHB
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1250,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. sOvO
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1260,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः"
-#. zlP4
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1270,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid target value."
msgstr "अवैधलक्ष्यमानम् ।"
-#. 8C*O
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1280,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "चर-कोष्ठिकायाः कृते अपरिभाषितनाम ।"
-#. r[G3
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1290,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "सूत्रकोष्ठिकायाः कृते अपरिभाषितनाम ।"
-#. aVN+
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1300,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "कोष्ठिकायां सूत्रम् अवश्यमेव भवितव्यम् ।"
-#. +eT/
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1309,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek"
msgstr "लक्ष्यान्वेषणम्"
-#. #%7J
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1319,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
-#. bL\Q
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1329,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Colors"
msgstr ""
-#. xla*
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1339,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "अक्षः"
-#. m%{u
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1350,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum:"
msgstr "न्यूनतमम्"
-#. J].r
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum:"
msgstr "अधिकतमम्"
-#. qqD;
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive:"
msgstr "अन्वयः"
-#. l$*~
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative:"
msgstr "व्यतिरेकः"
-#. qZgx
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1393,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of vertical axis"
msgstr ""
-#. ZI-,
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1403,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
-#. z6GN
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. e[$}
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "न्यूनतमम्"
-#. d}-X
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1436,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतमम्"
-#. vM3!
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1446,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. d(Qs
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1456,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. )dgn
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. NP^L
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्राणि"
-#. =TSB
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1488,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. ^FTr
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1498,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "मध्यः"
-#. jtq;
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1508,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. DqJ_
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1518,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min value must be smaller than max value!"
msgstr ""
-#. #U5W
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1527,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar"
msgstr ""
-#. iY:d
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1537,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. n1/g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1547,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. EV?D
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1557,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "तक्षय"
-#. -Bud
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1567,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. 9B9i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1577,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "आकर्षय मोचय च"
-#. }7Fn
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1587,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "स्थानान्तरम्"
-#. QuVL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1597,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "प्रतिलिपिः"
-#. C}G@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1607,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. Q:!P
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1617,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणाः"
-#. -/aL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1627,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes/Lines"
msgstr "गुणाः/रेखाः"
-#. b2T}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1637,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभपरिणाहः"
-#. p{l@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1647,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "योग्य-स्तंभ-परिणाहः"
-#. IBzq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1657,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "पंक्तिउच्चता"
-#. BHZk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1667,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "अनुकूलतमं-पंक्तिउच्चता"
-#. 21Wx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1677,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "पूरय"
-#. {Ujs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1687,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "निमज्जति"
-#. QYH6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1697,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजय"
-#. lIk=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1707,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वतःसंघटना"
-#. M3Su
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1717,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
-#. 7+-E
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1727,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "गुणाः"
-#. OtVl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1737,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input"
msgstr "निवेशः"
-#. A66E
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1747,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "स्तंभखण्डनं समावेशय"
-#. nP7W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1757,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column break"
msgstr "स्तम्भखण्डनं लोपय"
-#. `1/I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1767,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Break"
msgstr "पंक्तिखण्डनं समावेशय"
-#. :32]
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1777,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row break"
msgstr "पंक्तिखण्डनं लोपय"
-#. 6^d[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1787,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Details"
msgstr "विवरणं दर्शय"
-#. wqq%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1797,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide details"
msgstr "विवरणानि तिरोहय"
-#. X\cV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1807,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूहः"
-#. 6_f%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1817,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup"
msgstr "विसमूहः"
-#. %n(M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1827,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select outline level"
msgstr "बहिर्रेखास्तर-चयनम्"
-#. *CZ,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1837,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Details"
msgstr "विवरणं दर्शय"
-#. E!6g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1847,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide details"
msgstr "विवरणानि तिरोहय"
-#. QJjd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1857,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Outline"
msgstr "बहिर्रेखां रेचय"
-#. /d2k
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1867,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoOutline"
msgstr "स्वतःबहिर्रेखा"
-#. _Z[u
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1877,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "आंशिकयोगाः"
-#. ]0$a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1887,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "क्रमणम्"
-#. ZLhb
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1897,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. /fK1
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1907,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Database Range"
msgstr "लेखाधिकरणप्रसरं परिवर्तय"
-#. GWP8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1917,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing"
msgstr "आयातयति"
-#. hJ]x
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1927,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh range"
msgstr "प्रसरनवीकरणम्"
-#. wPal
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1937,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit graphics"
msgstr "चित्रान् सम्पादय"
-#. ]#aM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1947,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "List names"
msgstr "सूचीनाम"
-#. d,Rw
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create pivot table"
msgstr "सारणीं उत्पादय"
-#. -pcQ
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit pivot table"
msgstr "लेखाचालकसारणीं सम्पादय"
-#. 2g)!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete pivot table"
msgstr "लेखाचालकसारणीं लोपय"
-#. yli_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1990,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "स्तम्भनम्"
-#. Elu.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2000,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use scenario"
msgstr "दृश्यलेखमुपयोजय"
-#. u$@-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2010,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create scenario"
msgstr "विवरणं उत्पादय्"
-#. N+?K
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2020,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit scenario"
msgstr "विवरणं सम्पादय"
-#. Hgk(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2030,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Cell Style"
msgstr "कोष्ठिकाशैलीं प्रयोजय"
-#. kS[X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2040,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Cell Style"
msgstr "कोष्ठिकाशैलीः संपादय"
-#. E-*B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2050,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "पृष्ठशैलीं प्रयोजय"
-#. s^H;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2060,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Style"
msgstr "पृष्ठशैलीं सम्पादय"
-#. {^S,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2070,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Precedents"
msgstr "पूर्वदृष्टान्तमाप्नोति"
-#. -lU6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2080,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Precedent"
msgstr "अग्रगामि अपनय"
-#. ]Coo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2090,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Dependents"
msgstr "आश्रितानाप्नुहि"
-#. L.vV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2100,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "आश्रितान् अपनय"
-#. MKlI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2110,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Error"
msgstr "त्रुटिमाप्नुहि"
-#. rIGl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2120,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all Traces"
msgstr "सर्वचिह्नान् अपनय"
-#. 2y(;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2130,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark invalid data"
msgstr "अवैधलेखां चिह्नय"
-#. +6wr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2140,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Traces"
msgstr "ट्रेसनवीकरणम्"
-#. VvUs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2150,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify chart data range"
msgstr "कोष्ठकपटलेखाप्रसरं विवर्तय"
-#. W*oy
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2160,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "मौलिकपरिमाणः"
-#. oex2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2170,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Link"
msgstr "सम्पर्कं नवीकुरु"
-#. QnMS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2180,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink"
msgstr "विसम्पर्कय"
-#. Cg,a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2190,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Link"
msgstr "सम्पर्कं समावेशय"
-#. cn$,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2200,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Array Formula"
msgstr "सरणीसूत्रं योजय"
-#. 4L]-
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2211,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "टिप्पणीं समावेशय"
-#. P94Y
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. ov[)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2232,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "टिप्पणी्ं प्रदर्शय"
-#. t]m8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2242,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "टिप्पणीं तिरोहय"
-#. XHR`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2252,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
-#. 2diP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2262,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडेण्टं अपचय"
-#. UlSo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2272,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडेण्टं विवर्धय"
-#. myp}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2282,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect sheet"
msgstr "फलकं संरक्षय"
-#. Vivi
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2292,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "फलकं अरक्षय"
-#. 3lA=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2302,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect document"
msgstr "लेखपत्रं संरक्षय"
-#. X5$z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2312,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect document"
msgstr "लेखपत्रं अरक्षय"
-#. `!IA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2322,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "मुद्रणप्रसरम्"
-#. XIo\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2332,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "पृष्ठखण्डनं लोपय"
-#. Q.Aq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2342,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Scale"
msgstr "मापकं परिवर्तय"
-#. Pafy
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2352,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Break"
msgstr "स्थानान्तरयत पृष्ठखण्डनम्"
-#. 4;5G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2362,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit range names"
msgstr "प्रसरनामानि सम्पादय"
-#. DBwQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2372,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "अक्षरावस्थां परिवर्तय"
-#. .0Sp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2382,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#. ga}m
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2392,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणय"
-#. h,T!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2402,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data?"
msgstr "लेखां लोपय ?"
-#. ]4=*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2412,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to insert rows"
msgstr "पंक्तिं समावेशने असमर्थः"
-#. =9.a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2422,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "No operations to execute"
msgstr "निष्पादने न संचालनानि"
-#. (6v4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2436,7 +2197,6 @@ msgstr ""
"प्रसरस्तंभः शीर्षलेखान् न दधाति । \n"
"किं भवान् प्रथमापंक्तिं शीर्षलेखरूपेण उपयोजितुम् इच्छति ?"
-#. r+}g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2446,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while importing data!"
msgstr "लेखा आयातने त्रुटिः !"
-#. Xk,[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2456,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database '#' could not be opened."
msgstr "'#' लेखाधिकरणं न उद्घाटितुम् अशक्नुत ।"
-#. b/7L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2466,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query '#' could not be opened."
msgstr "'#' पृच्छां न उद्घटितुं अशक्नुत ।"
-#. 3sI2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2476,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database import terminated."
msgstr "लेखाधिकरणआयातयं बाधितम् ।"
-#. ],r5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2486,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "# records imported..."
msgstr "# अभिलेखं आयातितम्..."
-#. -#VA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2496,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping not possible"
msgstr "एकत्रीकरणं न संभवति"
-#. 3F-~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2506,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungrouping not possible"
msgstr "विसमूहनं न शक्यते"
-#. fl\(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2516,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "बहुमुखीचुनावे समावेशनं न संभवति ।"
-#. YB=S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2526,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "कोष्ठिका निमज्जनं न संभवति यदि कोष्ठिकाः पूर्वतः निमज्जिताः !"
-#. }7rM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2536,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "कोष्ठिका निमज्जनं न संभवति यदि कोष्ठिकाः पूर्वतः निमज्जिताः !"
-#. P~.T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2546,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting into merged ranges not possible"
msgstr "निमज्जनप्रसरेषु समावेशनं न संभवति"
-#. Y~-D
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2556,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting in merged ranges not possible"
msgstr "निमज्जनप्रसरेषु लोपनं न संभवति"
-#. s7\g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2566,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
msgstr "यदि कोष्ठिकाः पूर्वतः निमज्जिताः सन्ति चेत् कोष्ठिका निमज्जनं न संभवति"
-#. 0X,!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2576,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
msgstr "प्रसरेषु निमज्जिताः कोष्ठिकान् केवलसंघटनया विना एव क्रमणितुं शक्यते ।"
-#. qX=k
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2586,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "अन्वेषिताकुञ्चिका न मिलिता ।"
-#. EWFa
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2596,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek successful.\n"
msgstr "लक्ष्यान्वेषणम् सफलम् । \n"
-#. HUS\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2606,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert result ("
msgstr "फलं समावेशय ("
-#. !F*/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2616,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid ") into current cell?"
msgstr ") वर्तमानकोष्ठिकायाम् ?"
-#. uASW
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2626,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek not successful.\n"
msgstr "लक्ष्यान्वेषणं न सफलम् । \n"
-#. By=O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2636,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "No exact value found. \n"
msgstr "कोऽपि निश्चितमानम् न मिलितम् । \n"
-#. 4AM!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2646,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert closest value ("
msgstr "सन्निकटमानं समावेशय ("
-#. Qfz)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2656,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid ")?"
msgstr ")?"
-#. $J|S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2666,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grand Total"
msgstr "सम्पूर्णयोगः"
-#. !srf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2676,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "परिणामः"
-#. }UvO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2686,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "वर्तनीपरीक्षणम्"
-#. P*Q6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2696,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. W)!z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2706,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. k@kN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2716,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. C+;|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2726,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "- move to end position -"
msgstr "- अंतिमस्थाने गच्छ -"
-#. e/?Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2736,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not implemented in this build."
msgstr "अस्मिन् निर्माणे न कार्यान्वितः ।"
-#. cGhM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2746,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#. :KHp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2756,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "लेखाप्रसरः न्यूनतमम् एकापंक्तिम् अवश्यमेव धारय ।"
-#. E?Ja
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "लेखाचालक-सारणीः न्यूनतमं एकाप्रविष्टिः अवश्यमेव धारय ।"
-#. !NB.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2777,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "लेखाप्रसरस्य लोपनं न शक्यते ।"
-#. ]UPN
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2788,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "लेखाचालक-सारणीं निर्माणने त्रुटिः ।"
-#. 66;5
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2799,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot tables can not overlap."
msgstr "लेखाचालक-सारणेः अतिव्यापनं न शक्यते ।"
-#. V\z+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2809,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "गन्तव्यप्रसरम् न रिक्तम् । वर्तमानसामाग्रेः अधिलेखनं कुर्वन् अस्ति ?"
-#. _9um
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2819,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "स्रोतप्रसरे वर्तमानांशिकयोगाः परिणामस्य साचीकरणं कर्तुं शक्नुवन्ति । कथंचन् उपयोजितुम् इच्छति ?"
-#. wf(*
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2830,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Pivot Table"
msgstr "लेखाचालक-सारणीं निर्मातु"
-#. [e*,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2840,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total"
msgstr "संपूर्णम्"
-#. whg%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2850,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखा"
-#. 04dB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2860,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूहः"
-#. VM3r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2870,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
-#. i15M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2880,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
-#. 7KgK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2890,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#. ZT8/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2900,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
-#. V-8/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2910,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
-#. {ZH/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2920,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#. -#!!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2930,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. 2%Xl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2940,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. Ij^B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2950,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. ~D0#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2960,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#. 87GX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2970,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#. Zy$y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2980,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. p;VF
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2991,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभः"
-#. R^ZC
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3002,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "पंक्तिः"
-#. pV`b
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3012,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठः"
-#. 8r4[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3022,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %1"
msgstr ""
-#. 4Gex
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3032,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load document"
msgstr "लेखपत्रं आरोहय"
-#. ,9DP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3042,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "लेखपत्रं रक्षय"
-#. j%_Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3052,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "<unknown table reference>"
msgstr "<अज्ञात-सारणी-संदर्भः>"
-#. G4\@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3062,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "एतद् प्रसरं पूर्वतः समावेशितः ।"
-#. jma1
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3072,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "अवैधफलकसन्दर्भः"
-#. _sLY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3082,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "एतद् प्रसरं वैधपृच्छां न दधाति ।"
-#. UNL3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3092,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "एतद् प्रसरम् आयातितलेखान् न दधाति ।"
-#. ^z(/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3102,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "एषः व्यापारः बहुमुखीचुनावेन सह न उपयोजितुं शक्यते ।"
-#. {WTF
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3112,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Row..."
msgstr "पंक्तिं पूरय..."
-#. %}]u
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3122,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown filter: "
msgstr "अज्ञातनिष्यन्दकः : "
-#. %3Sh
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3132,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "विश्वकोशः"
-#. Of?z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3142,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Sheets"
msgstr "फलकानि पूरय"
-#. 74~S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3152,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "वर्तमानविवरणे चयनितं प्रसरं"
-#. Mi56
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3162,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "नूतनविवरणं उत्पन्नकुर्वनस्य प्रकारेण विवरणप्रसरं चयनीयम् ।"
-#. *0gR
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3172,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "A range has not been selected."
msgstr "प्रसरं न अचिनोत् ।"
-#. CY\f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3182,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name already exists."
msgstr "एतद् नाम पूर्वतः अस्तित्वे अस्ति ।"
-#. J((i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3195,7 +2881,6 @@ msgid ""
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
msgstr ""
-#. |g\J
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3205,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario"
msgstr "परिदृश्यम्"
-#. JwS@
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3216,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "सारणी न"
-#. /?`P
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3226,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. [g~Q
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3236,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "गणय"
-#. wl1_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3246,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr "A गणय "
-#. k#Y0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3256,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "औसतः"
-#. /)[}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3266,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. M]KS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3276,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. (dH)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3286,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "उत्पादः"
-#. omdf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3296,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
-#. ~Tc2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3306,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var"
msgstr "चरः"
-#. FrDZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3316,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "No chart found at this position."
msgstr "अस्यां स्थितौ कोऽपि कोष्ठकपटं न प्राप्तम् ।"
-#. CzWm
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "अस्यां स्थितौ कापि लेखाचालकसारणीं न प्राप्ता ।"
-#. rn[,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3337,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "(empty)"
msgstr "(रिक्तम्)"
-#. /@E/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3347,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid print range"
msgstr "अवैधमुद्रणप्रसरम्"
-#. WuZa
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3357,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठशैलीः"
-#. 3)Vk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3367,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
-#. D.P8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3377,7 +3045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. M(*Z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3387,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "पाठ्यगुणाः"
-#. e\q:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3397,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "\\"
msgstr "\\"
-#. 2K4o
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3407,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
-#. +30p
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3417,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGES"
msgstr "PAGES"
-#. adWU
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3427,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATE"
msgstr "DATE"
-#. w.mI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3437,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIME"
msgstr "TIME"
-#. rs:g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3447,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#. =XgZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3457,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
-#. 6W-}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3467,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "संरक्षिताकोष्ठिकान् न विवर्तितुं शक्यते ।"
-#. j6nX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3477,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "लेखपत्रं केवलं पठन-योग्यपक्षे उद्घाटितवान् ।"
-#. Y^*a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3487,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "विन्यासस्य एकदेशं न परिवर्तितुं शक्यते ।"
-#. j#]N
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3497,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
-#. h[Wx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3507,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. -y#[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3517,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Err:"
msgstr "त्रुटिः :"
-#. /c/t
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3527,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Ranges do not intersect"
msgstr "दोषः : गोचराः अन्तश्छेदनं न कुर्वन्ति"
-#. NGKd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3537,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "दोषः : शून्येन हतिः"
-#. FH=t
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3547,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Wrong data type"
msgstr "दोषः : अशुद्धडाटावर्गः"
-#. ~PF.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3557,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "त्रुटिः: वैधसंदर्भः नास्ति "
-#. G22A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3567,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "त्रुटिः : अवैधनाम"
-#. UMF?
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3577,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "दोषः : असिद्धसङ्ख्यामूल्यम्"
-#. H+VX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3587,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Value not available"
msgstr "त्रुटि: मानं न उपलब्धः"
-#. 7LMo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3597,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
-#. Sks|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3607,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "त्रुटिः: एड-इन न मिलितः"
-#. K!N.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3617,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
-#. n+OI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3627,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "त्रुटिः: मॉक्रो न मिलितः"
-#. V%JE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3637,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "आन्तरिकवाक्यरचनात्मकत्रुटिः"
-#. E[{C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3647,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "त्रुटिः : अवैध-वादः"
-#. L+,i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3657,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in parameter list"
msgstr "त्रुटिः प्राचलसूचौ । "
-#. 8=3T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3667,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "त्रुटिः : अवैधाक्षरः"
-#. 8mgI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3677,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid semicolon"
msgstr "त्रुटिः : अवैध-अर्धविरामबिन्दुश्च"
-#. E8A5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3687,7 +3324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "त्रुटिः : कोष्ठकीकरणे"
-#. wa0C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3697,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "त्रुटिः : प्रचालकः अनुपस्थितः"
-#. tH``
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3707,7 +3342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "त्रुटिः : चरः अनुपस्थितः"
-#. s/Ks
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3717,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "त्रुटिः : सूत्रोत्सेकः"
-#. yXA_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3727,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: String overflow"
msgstr "त्रुटिः : अक्षरसमू्हाधिक्यम्"
-#. 1/vP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3737,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "त्रुटिः : आन्तरिकोत्सेकः"
-#. zjM(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3747,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "त्रुटिः : चक्राकारसन्दर्भः"
-#. UiOr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3757,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "त्रुटिः : गणना एकत्रिता न अभवत्"
-#. XeT{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3767,7 +3396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "जालिकावर्णम्"
-#. CTLf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3777,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr "तिरोहिताकोष्ठिका प्रथमाकोष्ठिकायां गच्छेत ?"
-#. |D]c
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3787,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. LhSN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3797,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "लक्ष्यलेखाधिकरणप्रसरं न प्रवेशति ।"
-#. 75[W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3807,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid increment"
msgstr "अवैध-वृद्धिः"
-#. OHVs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3817,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#. 4-{7
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3827,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple operations"
msgstr "बहुविधाः संचालनानि"
-#. r!6n
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3843,7 +3465,6 @@ msgstr ""
"स्वतः संघटना न निर्मातुम् अशक्यत । \n"
"एकं पृथक् नाम्नः प्रयोगस्य कृते पुनः प्रयासं कुरू ।"
-#. WQTl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3853,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरम्"
-#. m;OK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3863,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "आम्"
-#. ;a1T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3873,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "न"
-#. A]Ho
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3883,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection"
msgstr "रक्षा"
-#. i^[)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3893,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. Tok6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3903,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. C=XP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3913,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. ON{$
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3929,7 +3543,6 @@ msgstr ""
" न्यूनतमम् एकासारणीप्रसरम् \n"
" 3x3 कोष्ठिकाम् अवश्यमेव चिनुयात् ।"
-#. J=qd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3939,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "(nested)"
msgstr "(संजालितः)"
-#. [:Ra
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3949,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "(optional)"
msgstr "(वैकल्पिकः)"
-#. W6l`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3959,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "(required)"
msgstr "(अपेक्षते)"
-#. ~XIX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3969,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "invalid"
msgstr "अवैधः"
-#. pW-.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3979,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Function"
msgstr "व्यापारं सम्पादय"
-#. XmnL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3989,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. h+*\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3999,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "भवान् वास्तविकरूपेण वर्तमानफलकानि स्थायीरूपेण लोपितुम् इच्छति ?"
-#. sR|:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4009,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "भवान् चयनितं-परिदृश्यं वास्तविकरूपेण लोपितुं इच्छति ?"
-#. ;K$J
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4019,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus is not available"
msgstr "शब्दकोशः उपलब्धः नास्ति"
-#. 9!CE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4029,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck not available"
msgstr "वर्तनीपरीक्षणं उपलब्धं नास्ति"
-#. |roE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4039,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import text files"
msgstr "पाठ्यसंचिकाः आयातय"
-#. j`g]
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4050,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Text File"
msgstr "पाठ्यसचिकाः निर्यातय"
-#. 2RY,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4060,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Lotus-संचिकाः आयातय"
-#. fE|V
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4070,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import DBase files"
msgstr " DBase-संचिकाः आयातय"
-#. mB4j
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4080,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "DBase export"
msgstr "dBase निर्यातम्"
-#. ;L9O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4090,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif निर्यातम्"
-#. $uZ8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4100,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif आयातम्"
-#. )\g2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4110,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "स्वाभाविकम्"
-#. \]d`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4120,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "परिणामः"
-#. B0gS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4130,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result2"
msgstr "परिणामः2"
-#. wy4\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4140,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "शीर्षकः"
-#. njJ_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4150,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "शीर्षकः1"
-#. q,l=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4160,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "प्रतिवेदनम्"
-#. hdOt
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4170,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report1"
msgstr "प्रतिवेदनम्1"
-#. vHI9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4186,7 +3775,6 @@ msgstr ""
"भवान् स्वसंस्थापनस्य परीक्षणं कुरू \n"
"यदि आवश्यकमस्ति चेत् इच्छिताभाषां संस्थापय"
-#. ;lPL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4196,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "शब्दकोशस्य केवलं पाठ्यकोष्ठिकायां उपयोगं कर्तुं शक्यते ।"
-#. `JW3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4206,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "किं भवान् वर्तनीपरीक्षणं वर्तमान फलकस्य आरंभात् अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. XC0X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4222,7 +3808,6 @@ msgstr ""
"कृपया स्वसंस्थापनस्य परीक्षणं कुरू \n"
"यदि आवश्यकमस्ति चेत् इच्छित-भाषां संस्थापय"
-#. 5ElS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4232,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "अस्य फलकस्य वर्तनीपरीक्षणं समाप्तः ।"
-#. uAD^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4242,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language set"
msgstr "न भाषासमूहः"
-#. m,:N
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4252,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "फलकं समावेशय"
-#. .6D}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4262,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Sheets"
msgstr "फलकानि लोपय"
-#. gk2f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4272,7 +3853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "फलकं पुनराख्याहि"
-#. l6d~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4282,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tab"
msgstr ""
-#. |ozV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4292,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tabs"
msgstr ""
-#. p1-*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4302,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Sheets"
msgstr "स्थानान्तरयत फलकानि"
-#. -*K^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4312,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Sheet"
msgstr "फलकमनुरूपय"
-#. tm.0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4322,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append sheet"
msgstr "फलकं संयोजय"
-#. #PrE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4332,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "फलकप्रकाशनम्"
-#. +_Sm
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4342,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide sheet"
msgstr "फलकं तिरोहय"
-#. 4^1\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4352,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip sheet"
msgstr "फलकम् आघातय"
-#. v`oQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4362,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
msgstr "R1C1 संकेतस्य प्रयोगं इतस्तत: सञ्चालय"
-#. ^~,{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4372,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "मुख्य-शीर्षकः"
-#. C!Y4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4382,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकः"
-#. E-fL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4392,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis title"
msgstr "X अक्षशीर्षकम्"
-#. EARN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4402,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y axis title"
msgstr "Y अक्षशीर्षकम्"
-#. k`,!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4412,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axis title"
msgstr "Z अक्शीर्षकम्"
-#. h;KQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4422,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "अन्या सारणेः कृते नूतनसारणौ वर्तमानं निश्चित-संदर्भः अशुद्धः भवितुं शक्नोति !"
-#. T(1f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4432,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "समाननाम्नः कारणात्, गंतव्य-लेखपत्रे वर्तमानं प्रसरं सावधानं कृतम् !"
-#. S5Ln
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4442,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "स्वतः निष्यन्दकः न संभवति"
-#. WfCp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4452,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME गणनायाः अन्वेषणं फलकप्रारंभ-पर्यन्तं कृतम् । किं भवान् अंतस्तात् अन्वेषणं अनुवर्तितुं इच्छति ?"
-#. jMo,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4462,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME गणनायाः अन्वेषणं फलकान्त-पर्यन्तं कृतम् । किं भवान् प्रारंभात् अन्वेषणं अनुवर्तितुं इच्छति ?"
-#. ?,\9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4472,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Replace"
msgstr "अन्वेषय प्रतिस्थापय च"
-#. 0DTO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4482,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME गणनायाः लेखपत्रस्य अन्वेषणं फलकप्रारंभ-पर्यन्तं कृतम् । किं भवान् अंतस्तात् अन्वेषणं अनुवर्तितुं इच्छति ?"
-#. m#hY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4492,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME गणनायाः लेखपत्रस्य अन्वेषणं फलकान्त-पर्यन्तं कृतम् । किं भवान् प्रारंभात् अन्वेषणं अनुवर्तितुं इच्छति ?"
-#. vrCg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4502,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "# किं वर्तमान-परिभाषां प्रतिस्थापनं करणीयमस्ति ?"
-#. n3nv
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4512,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "परिसरनाम्नः कृते अवैध-चयनम्"
-#. #:=W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4522,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "स्रोतलेखायाः ऊपरि संदर्भान् न समावेशितुं शक्यते ।"
-#. ll[0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4532,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario not found"
msgstr "विवरणः न प्रापणम्"
-#. /0Yo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4542,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "किं भवान् # प्रविष्टिं वास्तविकरूपेण लोपितुं इच्छति ?"
-#. NA9r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4552,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects/graphics"
msgstr "वस्तूनि/चित्राणि"
-#. [3EB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4562,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "कोष्ठकपटानि"
-#. ][$H
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4572,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "चित्रणवस्तूनि"
-#. d4QO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4582,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. 7~sC
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4592,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. @)!L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4602,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom"
msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्"
-#. Hm=I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4612,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "वामतः दक्षिणम्"
-#. 7JQB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4622,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. d=Ji
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4632,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "जालिका"
-#. (XTh
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4642,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "पंक्तिः एवं स्तम्भ शीर्षलेखः "
-#. n6|y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4652,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. #1-+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4662,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero Values"
msgstr "शून्यमानम्"
-#. T5lJ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4672,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print direction"
msgstr "मुद्रणदिशा"
-#. Xf/C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4682,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page number"
msgstr "प्रथमपृष्ठसंख्या"
-#. ,dJP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4692,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "मुद्रणं लघ्वीकुरू/दीर्घीकुरू"
-#. +MIZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4702,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "अनेकेषु पृष्ठेषु मुद्रणप्रसरं संयोजय"
-#. mZ!b
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4712,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "परिणाहे/उच्चतायां मुद्रणप्रसरं संयोजय"
-#. M.b/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4722,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. TPsH
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4732,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. */}B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4742,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 page(s)"
msgstr "%1 पृष्ठम्"
-#. 2W;3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4752,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. oq![
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4762,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "सांख्यकीयः"
-#. @S%l
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4772,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be updated."
msgstr "संपर्कम् अद्यतनं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. 4C6j
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4782,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "File:"
msgstr "संचिका:"
-#. }1)[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4792,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet:"
msgstr "फलकम् :"
-#. Z=LL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4802,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "सिंहावलोकनम्"
-#. LjSQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4812,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doc.Information"
msgstr "Doc.सूचना"
-#. !6gi
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4822,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "निर्मितम्"
-#. L3MR
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4832,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "निर्मितम्"
-#. $;W4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4842,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed"
msgstr "मुद्रितम्"
-#. 78IA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4852,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विषयः"
-#. q:!M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4862,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key words"
msgstr "कुञ्चिकाशब्दाः"
-#. ~,^I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4872,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. jF_X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4882,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "द्वारा"
-#. Ao86
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4892,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "अधि"
-#. Q9Y7
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4906,7 +4424,6 @@ msgstr ""
"एषा संचिका अन्यासंचिकाभिः सह संपर्कः दधाति । \n"
" किं ताः अद्यतनं भवेत् ?"
-#. 6rxW
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4920,7 +4437,6 @@ msgstr ""
"एषा संचिका पृच्छां दधाति । एतान् प्रश्नान् परिणामः सञ्चितः न आसीत् । \n"
" किं भवान् एतान् प्रश्नान् आवर्तनं इच्छति ?"
-#. C]p4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4930,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many conditions"
msgstr "वहुपरिस्थितयः"
-#. )aKT
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4944,7 +4459,6 @@ msgstr ""
"पूर्णा-कोष्ठिकान् स्थानान्तरं न शक्यते \n"
" अस्य फलकात् बहिः ।"
-#. _VS`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4954,7 +4468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "सारणेः समावेशनं न शक्यते ।"
-#. VoE2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4964,7 +4477,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "फलकस्य लोपनं न शक्यते ।"
-#. D{UP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4974,7 +4486,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "श्लेष्यसंग्रहस्य सामाग्रेः श्लेषयं न शक्यते ।"
-#. QLbH
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4984,7 +4495,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "अत्र समावेशनस्य कृते फलके स्थानं अपर्याप्तः अस्ति । "
-#. 75S8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4998,7 +4508,6 @@ msgstr ""
"चयनितप्रसरात् श्लेष्यसंग्रहस्य सामग्रीः अधिकाः । \n"
" किं भवान् कथंचन एताः समावेशितुं इच्छति ?"
-#. |Z?c
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5008,7 +4517,6 @@ msgctxt ""
msgid "No references found."
msgstr "सन्दर्भः न प्राप्तः ।"
-#. Nq]A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5018,7 +4526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "स्रोतः नियत-स्थानं च अतिव्याप्तं न भवितुं शक्यते ।"
-#. UHH*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5028,7 +4535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्राणि"
-#. ]/?:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5038,7 +4544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name."
msgstr "अवैधनाम ।"
-#. $m\\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5048,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected macro not found."
msgstr "चयनितं-मॉक्रो न मिलितम् ।"
-#. %X35
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5058,7 +4562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value."
msgstr "अवैधमानम् ।"
-#. R`Cw
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5068,7 +4571,6 @@ msgctxt ""
msgid "calculating"
msgstr "गणयति"
-#. GOq}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5078,7 +4580,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorting"
msgstr "अनुरूपयति"
-#. R3yS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5088,7 +4589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt row height"
msgstr "पंक्त्युच्चतामनुकूलय"
-#. F3@3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5098,7 +4598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare #"
msgstr "तुलय #"
-#. D#!A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5112,7 +4611,6 @@ msgstr ""
"अवैधकोष्ठिकायाः अधिकतमसंख्या वर्धितः । \n"
" सर्वा अवैधकोष्ठिकाः न चिह्निताः ।"
-#. ANJg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5122,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete contents"
msgstr "सामग्रीं लोपय"
-#. zfr6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5132,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 R x %2 C"
msgstr "%1 R x %2 C"
-#. l5uf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5142,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "अधिकम्..."
-#. h|7v
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5152,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid range"
msgstr "अवैधप्रसरम्"
-#. ]T@!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5163,7 +4657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "लेखाचालकमानम्"
-#. $h,.
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5174,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "लेखाचालकपरिणामः"
-#. /Dwz
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5185,7 +4677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "लेखाचालकवर्गः"
-#. =,]6
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5196,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "सारणीशैली "
-#. :#%q
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5207,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "लेखाधार-क्षेत्रम्"
-#. fA0+
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5218,7 +4707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "लेखाचालककोणः"
-#. +ikF
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5228,7 +4716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. .ICC
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5238,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "क्रमणम्"
-#. ft\.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5248,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "आंशिकयोगाः"
-#. i/`9
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5259,7 +4744,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न किञ्चिदपि"
-#. n0?U
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5269,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "किं भवान् अस्य # सामाग्रेः प्रतिस्थापनंम् इच्छति ?"
-#. Q)%G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5279,7 +4762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "परिणाहः :"
-#. Tm/C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5289,7 +4771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "उच्चता :"
-#. nxh[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5299,7 +4780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. FWSx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5309,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be inserted."
msgstr "वस्तु न समावेशितुं शक्यते ।"
-#. i/8~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5319,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<रिक्तम्>"
-#. F%NE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5329,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr " #1 कोष्ठिका '#2' तः '#3' मध्ये परिवर्तितः"
-#. Q,x9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5339,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 समावेशितः"
-#. %U]}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5349,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1deleted"
msgstr "#1 लोपितम्"
-#. (Pv5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5359,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "#1 तः #2 मध्ये प्रसरम् अगच्छत्"
-#. {~fA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5369,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Recording"
msgstr "लेखाङ्कनात् निर्गच्छ"
-#. 1_Q-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5389,7 +4862,6 @@ msgstr ""
"परिवर्तन रिकार्डिंग मोड से निकलें?\n"
"\n"
-#. JTD4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5399,7 +4871,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "संपर्कम् अद्यतने लेखपत्रस्य पिधानं न शक्यते ।"
-#. QB?e
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5409,7 +4880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt array area"
msgstr "क्रमविन्यासक्षेत्रं स्वीकुरू"
-#. +?6H
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5419,7 +4889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array formula %1 R x %2 C"
msgstr "क्रमविन्यास-सूत्राणि %1 R x %2 C"
-#. e=%X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5433,7 +4902,6 @@ msgstr ""
"एतद् लेखपत्रं मॉक्रो-व्यापार-आह्वानं दधाति । \n"
"किं भवान् तं चालितुं इच्छति ?"
-#. )W)e
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5443,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगुल/हांजा रूपांतरणम्"
-#. RH`I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5453,7 +4920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "कोष्ठिकाः चिनुत"
-#. ^\?G
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5464,7 +4930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range"
msgstr "प्रसरचयनम्"
-#. s2_M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5474,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Database Range"
msgstr "लेखाधिकरणप्रसरचयनम्"
-#. f3na
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5484,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go To Row"
msgstr "पंक्तौ गच्छ"
-#. zMuJ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5494,7 +4957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go To Sheet"
msgstr "फलके गच्छ"
-#. Ef!h
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5504,7 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Name for Range"
msgstr "प्रसरस्य कृते नाम परि"
-#. V(8#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5514,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "एतस्य नामकरणस्य कृते चयनम् आयताकारं भवितव्यम् ।"
-#. Ia#\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5524,7 +4984,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "भवान् एकः वैधसंदर्भः ददातु अथवा चयनितप्रसरस्य कृते एकं वैधनाम टंकितं करोतु ।"
-#. B`4!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5534,7 +4993,6 @@ msgctxt ""
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "प्रत्यादेशम् : एषा क्रिया कोष्ठिकासंदर्भस्य सूत्रेषु अनिच्छित-परिवर्तनस्य रूपे आगच्छति ।"
-#. %^oK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5544,7 +5002,6 @@ msgctxt ""
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "प्रत्यादेशम् : एषा क्रिया नही वापस मिटाये क्षेत्र में संदर्भ में आता है."
-#. ]Z6x
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5554,7 +5011,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(न किञ्चिदपि)"
-#. /:?m
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5564,7 +5020,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "अस्य"
-#. N]#|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5574,7 +5029,6 @@ msgctxt ""
msgid "of ?"
msgstr "अस्य ?"
-#. 8-a6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5584,7 +5038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created by"
msgstr "निर्मापकः"
-#. 6w[(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5594,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confidential"
msgstr "गोपनीयः"
-#. 2lR5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5604,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customized"
msgstr "ऐच्छिकीकृतम्"
-#. B.Mx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5614,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom footer"
msgstr "ऐच्छिक पादलेखः"
-#. Co},
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5624,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese conversion"
msgstr "चीनीअनुवादः"
-#. Z0c{
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5635,7 +5084,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "भवता लेखाचालक-सारणेः अस्य भागं न परिवर्तितुं शक्यते ।"
-#. m$!r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5645,7 +5093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "हस्तकृतरूपेण"
-#. rn^^
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5656,7 +5103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. XX4w
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5666,7 +5112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "नेस्टेड् विन्यासाः न समर्थिताः।"
-#. Hsz\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5676,7 +5121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Columns"
msgstr "स्तम्भान् प्रति विषयः"
-#. /O#f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5686,7 +5130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "अन्यप्रयोक्तृभिः सञ्चितैः परिणामैः तव स्प्रेड्शीट् नवीकृतम्।"
-#. }4J=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5702,7 +5145,6 @@ msgstr ""
"\n"
"अनुसन्तनोतुमिच्छसि किम्?"
-#. Iapf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5718,7 +5160,6 @@ msgstr ""
"\n"
"अनुसन्तनोतुमिच्छसि किम्?"
-#. ^ns-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5734,7 +5175,6 @@ msgstr ""
"\n"
"अनुसन्तनोतुमिच्छसि किम्?"
-#. 5GER
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5750,7 +5190,6 @@ msgstr ""
"\n"
"तव स्प्रेड्शीट् विभक्तसञ्चिकायां सञ्चय, तथा च, मानविकतया संविभक्तस्प्रेड्शीट् प्रति तव परिणामान् मेलय।"
-#. l_T/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5766,7 +5205,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-#. Iq.O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5782,7 +5220,6 @@ msgstr ""
"\n"
"पिहितसञ्चिकायाः संविभाजनप्रकारं निष्प्रकारयितुं न शक्यते। पश्चात् पुनः यतस्व।"
-#. -D#+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5798,7 +5235,6 @@ msgstr ""
"\n"
"तव परिणामान् सञ्चयितुं पश्चात् पुनः यतस्व।"
-#. /{N-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5808,7 +5244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "अज्ञातप्रयोक्ता"
-#. y/?r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5818,7 +5253,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoShape"
msgstr ""
-#. fhUM
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5833,7 +5267,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आयतम्"
-#. xcdA
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5854,7 +5287,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रेखा"
-#. G28[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5864,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "अण्डाकारः"
-#. 9fP9
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5883,7 +5314,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठ्यपेटिका"
-#. `Sw!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5893,7 +5323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "पिञ्जः"
-#. M8fo
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5912,7 +5341,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वरणकोष्ठम्"
-#. Fh+4
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5929,7 +5357,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकल्पपिञ्जः"
-#. hcm=
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5946,7 +5373,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अङ्कितानि"
-#. ?FZ+
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5965,7 +5391,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सूचीपेटिका"
-#. y%*q
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5982,7 +5407,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"समूहपेटिका"
-#. I6cB
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5993,7 +5417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Down"
msgstr "अधः पातय"
-#. qZrg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6003,7 +5426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spinner"
msgstr ""
-#. %D$,
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6014,7 +5436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Bar"
msgstr "आकर्षणपट्टः"
-#. lzip
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6029,7 +5450,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कोष्टिकाशैल्यः "
-#. `l5Z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6039,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "पृष्ठशैल्यः"
-#. ^sUY
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6050,7 +5469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "अवैधः प्रवाहः "
-#. 718L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6060,7 +5478,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
msgstr ""
-#. )C!Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6070,7 +5487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
msgstr ""
-#. `/6T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6080,7 +5496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
-#. d;`i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6090,7 +5505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
-#. a1P%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6100,7 +5514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
-#. y1xY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6110,7 +5523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Names..."
msgstr ""
-#. j^[W
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6121,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. ?q##
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6132,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरम्"
-#. xkR(
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6143,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "अवसरः "
-#. 5pF6
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6154,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document (Global)"
msgstr "लेख्यपत्रप्रकारः"
-#. VwxQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6164,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
-#. 99}9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6174,7 +5581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
msgstr ""
-#. /@ij
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6187,7 +5593,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#. 8U:5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6197,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
-#. pJ7d
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6207,7 +5611,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Condition"
msgstr ""
-#. =[@!
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6218,7 +5621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell value is"
msgstr "कोष्ठिकामानम् अस्ति"
-#. EhAd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6228,7 +5630,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorScale"
msgstr ""
-#. Sj93
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6238,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "DataBar"
msgstr ""
-#. gs?^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6248,7 +5648,6 @@ msgctxt ""
msgid "IconSet"
msgstr ""
-#. 6QQ/
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6259,7 +5658,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "मध्ये"
-#. }ks%
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6270,7 +5668,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "मध्ये न "
-#. KdH(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6280,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "unique"
msgstr ""
-#. E2t]
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6291,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "duplicate"
msgstr "प्रतिकृतिः"
-#. H4SV
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6302,7 +5697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula is"
msgstr "सूत्रम् अस्ति"
-#. uQ,U
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6312,7 +5706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Elements"
msgstr ""
-#. L63*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6322,7 +5715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Elements"
msgstr ""
-#. \mS=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6332,7 +5724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Percent"
msgstr ""
-#. B*Wu
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6342,7 +5733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date is"
msgstr ""
-#. =-0#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6352,7 +5742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Percent"
msgstr ""
-#. =ee(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6362,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above Average"
msgstr ""
-#. Om0:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6372,7 +5760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below Average"
msgstr ""
-#. kC]j
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6383,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "an Error code"
msgstr "त्रुटिकूटः"
-#. \w=)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6393,7 +5779,6 @@ msgctxt ""
msgid "not an Error code"
msgstr ""
-#. 6^k|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6403,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. lIUq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6413,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. F=Ol
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6424,7 +5807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. $cO;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6434,7 +5816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Contains"
msgstr ""
-#. i#*s
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6444,7 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
msgstr ""
-#. ?U$6
#: condformatmgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6455,7 +5835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. *M5e
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -6465,7 +5844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. wo;n
#: condformatmgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6476,7 +5854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादय..."
-#. GFZ1
#: condformatmgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6486,7 +5863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "परिस्थितिकसंघटनम्"
-#. ^gn^
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6496,7 +5872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "परिवर्तनानि"
-#. _3m9
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6506,7 +5881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Deletions"
msgstr "लोपनानि"
-#. =v=C
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6516,7 +5890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insertions"
msgstr "समावेशनानि"
-#. Oym=
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6526,7 +5899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Moved entries"
msgstr "स्थानान्तरितप्रविष्टिः"
-#. 3**w
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6536,7 +5908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors for changes"
msgstr "वर्णाः परिवर्तनार्थम्"
-#. xrKn
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6546,7 +5917,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "लेखकः/लेखिका द्वारा"
-#. ZnZd
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6556,7 +5926,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "संघटना"
-#. FY1@
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6566,7 +5935,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoFit width and height"
msgstr "परिणाहः उच्चताश्च स्वतः समायोजय"
-#. ;9[|
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6576,7 +5944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. n/6B
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6586,7 +5953,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. |Y7#
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6596,7 +5962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pattern"
msgstr "निदर्शनम्"
-#. x0.W
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6606,7 +5971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "पंक्तिकरणम्"
-#. MFq:
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6616,7 +5980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number format"
msgstr "संख्या-संघटना"
-#. ^#z4
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6626,7 +5989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "संघटनम्"
-#. +@f6
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6636,7 +5998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "योजय..."
-#. j+F_
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6646,7 +6007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ;dC]
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6656,7 +6016,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "पुनराख्याहि"
-#. pxhV
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6666,7 +6025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "स्वतःसंघटना योजय"
-#. -_x?
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6676,7 +6034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वतःसंघटनां पुनराख्याहि"
-#. t4L/
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6686,7 +6043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. vv/q
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6696,7 +6052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "स्वतःसंघटनां लोपय"
-#. 9{TK
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6706,7 +6061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
msgstr "भवान् वास्तविकरूपेण # स्वतःसंघटनां लोपितुं इच्छति?"
-#. []q/
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6716,7 +6070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. )dBj
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6726,7 +6079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "जनवरी मासः"
-#. =5Q#
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6736,7 +6088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "फरवरी मासः"
-#. s`xm
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6746,7 +6097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "मार्च मासः"
-#. Yc[N
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6756,7 +6106,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "उत्तर-दिशा"
-#. AC!N
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6766,7 +6115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "मध्य"
-#. dkn3
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6776,7 +6124,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "दक्षिण-दिशा"
-#. $V!9
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6786,7 +6133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total"
msgstr "संपूर्णम्"
-#. QMr*
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6795,7 +6141,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वतःसंघटना"
-#. 3p-0
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6805,7 +6150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "समूहाः"
-#. m]E,
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6815,7 +6159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page break between groups"
msgstr "समूहस्य मध्ये पृष्ठखण्डनम्"
-#. 8-eX
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6825,7 +6168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "केस-संवेदी"
-#. PSW-
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6835,7 +6177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-~sort area according to groups"
msgstr "समूहानुसारेण क्षेत्रं पूर्वं क्रमणम्"
-#. q.T(
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6845,7 +6186,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nclude formats"
msgstr "संघटनां समावेशय"
-#. L/qb
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6855,7 +6195,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustom sort order"
msgstr "ऐच्छिकक्रमणादेशः"
-#. [qN7
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6865,7 +6204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. 6^7a
#: subtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6876,7 +6214,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~escending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. ASy$
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6886,7 +6223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "क्रमणम्"
-#. aog;
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6896,7 +6232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "समूहे"
-#. kow4
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6906,7 +6241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Calculate subtotals for"
msgstr "कृते आंशिकयोगगणनम्"
-#. d%NR
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6916,7 +6250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~function"
msgstr "व्यापारमुपयोजय"
-#. U+dZ
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6926,7 +6259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. M+TM
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6936,7 +6268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "गणय"
-#. ^)6`
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6946,7 +6277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "औसतः"
-#. y1Lg
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6956,7 +6286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. r-9w
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6966,7 +6295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. a2g/
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6976,7 +6304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "उत्पादः"
-#. 86,`
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6986,7 +6313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "गणय (केवलसंख्या)"
-#. Hg6=
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6996,7 +6322,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (प्रतिदर्शः)"
-#. w-%n
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7006,7 +6331,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (जनसंख्या)"
-#. Uu5q
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7016,7 +6340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (प्रतिदर्शः)"
-#. L2`z
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7026,7 +6349,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (जनसंख्या)"
-#. Fo~?
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7036,7 +6358,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st Group"
msgstr "प्रथम समूहः"
-#. m\hP
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7046,7 +6367,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd Group"
msgstr "द्वितीय समूहः"
-#. mN,d
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7056,7 +6376,6 @@ msgctxt ""
msgid "3rd Group"
msgstr "तृतीयसमूहः"
-#. EBdj
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7066,7 +6385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. ik2F
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7076,7 +6394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. \t{V
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -7085,7 +6402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "आंशिकयोगाः"
-#. (ajG
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
@@ -7095,7 +6411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only the active sheet could be saved."
msgstr "केवलं सक्रियफलकं सञ्चितुम् अशक्यत ।"
-#. PPa~
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
@@ -7105,7 +6420,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
msgstr "पंक्तीनां संख्या अधिकतमसंख्या-सीमातः अधिकमस्ति । बहिःपंक्तिन् आयातं न कर्तुं शक्यते !"
-#. !i~?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7115,7 +6429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "संचालकः"
-#. ,Q^m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7125,7 +6438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. ~as\
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7135,7 +6447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "परिस्थितिः"
-#. r_|4
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7145,7 +6456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. 4BXf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7155,7 +6465,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. TUH?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7165,7 +6474,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. O.pF
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7175,7 +6483,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. %.0}
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7185,7 +6492,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. ]+-9
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7195,7 +6501,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. jV1U
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7205,7 +6510,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. v_-/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7215,7 +6519,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. 73~l
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7225,7 +6528,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. pneX
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7235,7 +6537,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 0r;|
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7245,7 +6546,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. @hR{
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7255,7 +6555,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. nl2a
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7265,7 +6564,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. _q8R
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7275,7 +6573,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. %5JJ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7285,7 +6582,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. s3Ip
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7295,7 +6591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "बृहत्तम्"
-#. %G(I
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7305,7 +6600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "लघुतम्"
-#. )h@%
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7315,7 +6609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr " बृहत्तम्%"
-#. $V?q
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7325,7 +6618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "लघुतम् %"
-#. e,JP
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7336,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. FG:3
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7346,7 +6637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. A)b;
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7356,7 +6646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. k7xc
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7366,7 +6655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. m)Oa
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7376,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. !MiW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7386,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. M`~j
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7396,7 +6682,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. A#M!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7406,7 +6691,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. +JR#
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7416,7 +6700,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. x6Rf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7426,7 +6709,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. =L.r
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7436,7 +6718,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. T`.z
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7446,7 +6727,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. %RQ*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7456,7 +6736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "बृहत्तम्"
-#. 2};1
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7466,7 +6745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "लघुतम्"
-#. Hi6)
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7476,7 +6754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr " बृहत्तम्%"
-#. @y5+
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7486,7 +6763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "लघुतम् %"
-#. =3nR
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7497,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. Tuj0
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7507,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. +[8N
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7517,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. 0;;k
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7527,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. b[GW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7537,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. F=q+
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7547,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. 8Kel
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7557,7 +6827,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. X`00
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7567,7 +6836,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. saV/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7577,7 +6845,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. [m(S
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7587,7 +6854,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. crD`
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7597,7 +6863,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. K4+X
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7607,7 +6872,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. HW\*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7617,7 +6881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "बृहत्तम्"
-#. Nrk,
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7627,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "लघुतम्"
-#. e,=*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7637,7 +6899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr " बृहत्तम्%"
-#. 6u.R
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7647,7 +6908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "लघुतम् %"
-#. )fuS
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7658,7 +6918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. 6ISf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7668,7 +6927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. J1GH
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7678,7 +6936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. @Hf/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7688,7 +6945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. ~`Hx
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7698,7 +6954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. A31_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7708,7 +6963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. {=H?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7718,7 +6972,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr ""
-#. ninQ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7728,7 +6981,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. 7qsR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7738,7 +6990,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. 83W(
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7748,7 +6999,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. )I]y
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7758,7 +7008,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. Lc)$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7768,7 +7017,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. (eiT
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7778,7 +7026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "बृहत्तम्"
-#. +.]N
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7788,7 +7035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "लघुतम्"
-#. 7_E$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7798,7 +7044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr " बृहत्तम्%"
-#. PZNV
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7808,7 +7053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "लघुतम् %"
-#. |#lO
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7819,7 +7063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. H*\7
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7829,7 +7072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr ""
-#. Upcp
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7839,7 +7081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. Fu[_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7849,7 +7090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr ""
-#. 0Y!m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7859,7 +7099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. 61e1
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7869,7 +7108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr ""
-#. 8m:s
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7879,7 +7117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter criteria"
msgstr "निकषनिष्यन्दकम्"
-#. wRbB
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7889,7 +7126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case ~sensitive"
msgstr "केस-संवेदी"
-#. 0H!b
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7899,7 +7135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular ~expression"
msgstr "नियमिेता-अभिव्यक्तिः"
-#. E%\r
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7909,7 +7144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range contains ~column labels"
msgstr "प्रसरं स्तंभअंकितकान् दधाति"
-#. apQE
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7919,7 +7153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. dAk(
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7929,7 +7162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~results to..."
msgstr "परिणामान् अनुरूपय अधि ..."
-#. U6D@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7939,7 +7171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "निकषनिष्यन्दकं धारय"
-#. !`df
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7949,7 +7180,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [2S_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7959,7 +7189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. [39^
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7969,7 +7198,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "प्रकल्पः"
-#. #c:m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7979,7 +7207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "लेखाप्रसरम् :"
-#. G2%F
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7988,7 +7215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "मानकनिष्यन्दकः"
-#. ;xCc
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7998,7 +7224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read ~filter criteria from"
msgstr "इतः निकषनिष्यन्दकं पठ"
-#. ~`GW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8008,7 +7233,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. tmj[
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8018,7 +7242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. sCIP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8028,7 +7251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "केस-संवेदी"
-#. %F1V
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8038,7 +7260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular ~expressions"
msgstr "नियमिता-अभिव्यक्तिः"
-#. o(NX
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8048,7 +7269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range c~ontains column labels"
msgstr "प्रसरं स्तंभअंकितकान् दधाति"
-#. oWCi
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8058,7 +7278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. Bk:U
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8068,7 +7287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~py results to"
msgstr "परिणामान् अनुरूपय अधि"
-#. b~2^
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8078,7 +7296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "निकषनिष्यन्दकं धारय"
-#. WQpT
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8088,7 +7305,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ZzQo
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8098,7 +7314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. E9QN
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8108,7 +7323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. +AX!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8118,7 +7332,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "प्रकल्पः"
-#. _xhi
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8128,7 +7341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "लेखाप्रसरम् :"
-#. Bf3j
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8137,7 +7349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Filter"
msgstr "उन्नत-निकषनिष्यन्दकम्"
-#. FTap
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8147,7 +7358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "संचालकः"
-#. Z(Is
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8157,7 +7367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. 1==3
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8167,7 +7376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "परिस्थितिः"
-#. @~jI
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8177,7 +7385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. ht:A
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8187,7 +7394,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. V]Hl
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8197,7 +7403,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. $W;s
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8207,7 +7412,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "च"
-#. 56bP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8217,7 +7421,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "अथवा"
-#. KGy*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8227,7 +7430,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. I@Sh
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8237,7 +7439,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. bA=g
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8247,7 +7448,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. Whp%
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8257,7 +7457,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. _:kv
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8267,7 +7466,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. Gpk~
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8277,7 +7475,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. C7)v
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8287,7 +7484,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. ]NQZ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8297,7 +7493,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. J|L[
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8307,7 +7502,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. FCzB
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8317,7 +7511,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. ,aMQ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8327,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. fG]I
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8337,7 +7529,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. $}-@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8347,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. |,Ww
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8357,7 +7547,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. -81v
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8367,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. ri[w
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8377,7 +7565,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. c;#$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8387,7 +7574,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. +oY.
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8397,7 +7583,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. GBFR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8407,7 +7592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter criteria"
msgstr "निकषनिष्यन्दकम्"
-#. fJRK
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8417,7 +7601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "केस-संवेदी"
-#. FIaG
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8427,7 +7610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Regular expression"
msgstr "नियमिता-अभिव्यक्तिः"
-#. ;+H4
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8437,7 +7619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "नानुकरणम्"
-#. 3:r{
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8447,7 +7628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. Ar]5
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8457,7 +7637,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "प्रकल्पः"
-#. X.!W
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8467,7 +7646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "लेखाप्रसरम् :"
-#. #}8Q
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8476,7 +7654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. G{5c
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8486,7 +7663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy results to"
msgstr "परिणामान् अनुरूपय अधि"
-#. Qm#!
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8496,7 +7672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "संचालकः"
-#. yiV@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8505,7 +7680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "क्षेत्रनाम"
-#. \Mfy
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8521,7 +7695,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपाधिः"
-#. Rf}S
#: filter.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8545,7 +7718,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मानम्"
-#. 1$DQ
#: sc.src
msgctxt ""
"sc.src\n"
@@ -8554,7 +7726,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणय"
-#. :;7F
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8563,7 +7734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "अवरोहणक्रमः"
-#. h7w!
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8572,7 +7742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Descending"
msgstr "आरोहणक्रमः"
-#. J/{q
#: sortdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8582,127 +7751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort ~key "
msgstr "कुञ्चिकाक्रमणम्"
-#. C]r#
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_CASESENSITIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "केस-संवेदी"
-
-#. -6[]
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"STR_COL_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr "प्रसरः स्तम्भांकितकं दधाति "
-
-#. !v(g
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"STR_ROW_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr "प्रसरः पंक्ति-अंकितकं दधाति "
-
-#. +7gj
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_FORMATS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include ~formats"
-msgstr "संघटनां समावेशय"
-
-#. :jND
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_NATURALSORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr ""
-
-#. *1H(
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_COPYRESULT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Copy sort results to:"
-msgstr "अस्मिन् क्रमणपरिणामं अनुरूपय :"
-
-#. E\kH
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_SORT_USER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Custom sort ~order"
-msgstr "ऐच्छिकक्रमणादेशः"
-
-#. ERm5
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "भाषा "
-
-#. :gCs
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FT_ALGORITHM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ptions"
-msgstr "विकल्पाः"
-
-#. H|Zc
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FL_DIRECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "दिशा"
-
-#. n]Mw
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_TOP_DOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्(पंक्तिक्रमणम्) "
-
-#. `J2Y
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_LEFT_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "L~eft to right (sort columns)"
-msgstr "वामतः दक्षिणं प्रति (स्तंभक्रमणम्)"
-
-#. (AR/
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8712,7 +7760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Criteria"
msgstr "निकषक्रमणम्"
-#. Tq=^
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8722,7 +7769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. n~6G
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8731,7 +7777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "क्रमणम्"
-#. LW@K
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8741,7 +7786,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
msgstr ""
-#. 6$dC
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8751,7 +7795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
msgstr ""
-#. 9a57
#: sortdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8762,7 +7805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extend selection"
msgstr "क्षेत्रवरणम्"
-#. ve~h
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8772,7 +7814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current selection"
msgstr "वर्तमानवरणम्"
-#. Vgbd
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8781,7 +7822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Range"
msgstr ""
-#. ET+2
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8792,7 +7832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. 5j4V
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8802,7 +7841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. ouF{
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8813,7 +7851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range:"
msgstr "प्रसरम्"
-#. 6PGS
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8823,7 +7860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "परिस्थितिकसंघटनम्"
-#. =iS+
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8834,7 +7870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition "
msgstr "परिस्थितिः"
-#. /6cn
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8844,7 +7879,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Cells"
msgstr ""
-#. e*$q
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8855,7 +7889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell value is"
msgstr "कोष्ठिकामानम् अस्ति"
-#. y+A!
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8866,7 +7899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula is"
msgstr "सूत्रम् अस्ति"
-#. AWlx
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8876,7 +7908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date is"
msgstr ""
-#. -YRe
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8886,7 +7917,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "समानम्"
-#. 7\cL
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8896,7 +7926,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "न्यूनतरः"
-#. n!~P
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8906,7 +7935,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "अधिकतमम्"
-#. =hp1
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8916,7 +7944,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "न्यूनतरं समानं वा"
-#. e^vL
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8926,7 +7953,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "अधिकतरं समानं वा"
-#. En:;
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8936,7 +7962,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "समानं नास्ति"
-#. ZuEQ
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8947,7 +7972,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "मध्ये"
-#. ZH2@
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8958,7 +7982,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "मध्ये न "
-#. 7kGr
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8969,7 +7992,6 @@ msgctxt ""
msgid "duplicate"
msgstr "प्रतिकृतिः"
-#. ;$p[
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8979,7 +8001,6 @@ msgctxt ""
msgid "not duplicate"
msgstr ""
-#. TI$^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8989,7 +8010,6 @@ msgctxt ""
msgid "top 10 elements"
msgstr ""
-#. wv8-
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8999,7 +8019,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom 10 elements"
msgstr ""
-#. +:BV
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9009,7 +8028,6 @@ msgctxt ""
msgid "top 10 percent"
msgstr ""
-#. z@L_
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9019,7 +8037,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom 10 percent"
msgstr ""
-#. 6cr(
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9029,7 +8046,6 @@ msgctxt ""
msgid "above average"
msgstr ""
-#. Z]-4
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9039,7 +8055,6 @@ msgctxt ""
msgid "below average"
msgstr ""
-#. u0Q5
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9050,7 +8065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "त्रुटीः"
-#. Cu]v
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9060,7 +8074,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Error"
msgstr ""
-#. d49G
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9070,7 +8083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr ""
-#. K?ED
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9080,7 +8092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr ""
-#. hB[K
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9091,7 +8102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. eVUz
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9101,7 +8111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Contains"
msgstr ""
-#. *]-a
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9111,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale (2 Entries)"
msgstr ""
-#. }qDN
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9121,7 +8129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale (3 Entries)"
msgstr ""
-#. ^/?k
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9131,7 +8138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar"
msgstr ""
-#. 0(87
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9141,7 +8147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय"
-#. S`~9
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9151,7 +8156,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style..."
msgstr ""
-#. T8Cy
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9162,7 +8166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. 3N3#
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9173,7 +8176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. RR$%
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9184,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. bulE
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9194,7 +8195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. =,BF
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9205,7 +8205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. 2)i*
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9216,7 +8215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. ^*dL
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9227,7 +8225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्राणि"
-#. qv#@
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9238,7 +8235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. //5T
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9249,7 +8245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. H+vD
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9260,7 +8255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. UmU|
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9270,7 +8264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. \qRE
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9281,7 +8274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. BTh]
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9292,7 +8284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. ^`_;
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9303,7 +8294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्राणि"
-#. -PoB
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9314,7 +8304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
-#. LFKN
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9325,7 +8314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
-#. _J/L
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9336,7 +8324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "अधिकतम"
-#. n_fV
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9346,7 +8333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr ""
-#. 4S`W
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9357,7 +8343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. s{_,
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9368,7 +8353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशतम्"
-#. F\V\
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9379,7 +8363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्राणि"
-#. T#ES
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9389,7 +8372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr ""
-#. *P$i
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9399,7 +8381,6 @@ msgctxt ""
msgid "More options ..."
msgstr ""
-#. nV;/
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9409,7 +8390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "अद्य"
-#. /0|3
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9419,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday"
msgstr ""
-#. LOf^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9429,7 +8408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#. JLy,
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9439,7 +8417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
-#. {Z{[
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9449,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "This week"
msgstr ""
-#. K%)5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9459,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last week"
msgstr ""
-#. 8Kp)
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9469,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next week"
msgstr ""
-#. @Kf5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9479,7 +8453,6 @@ msgctxt ""
msgid "This month"
msgstr ""
-#. t#EC
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9489,7 +8462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last month"
msgstr ""
-#. `{D^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9499,7 +8471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next month"
msgstr ""
-#. \qD_
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9509,7 +8480,6 @@ msgctxt ""
msgid "This year"
msgstr ""
-#. 1=%C
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9519,7 +8489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last year"
msgstr ""
-#. B@7x
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9529,7 +8498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next year"
msgstr ""
-#. L$I?
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9538,7 +8506,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 विस्तारफलकम्"
-#. L28y
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9548,7 +8515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "विस्तारफलकम्"
-#. 6$XG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9557,7 +8523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. s\.U
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9566,7 +8531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः"
-#. m^!q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9575,7 +8539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions for Cells"
msgstr "कोष्ठिकाभ्यः व्यापाराः"
-#. z0Gc
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9584,7 +8547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats for Cells"
msgstr "कोष्ठिकाभ्यः संघटनाः"
-#. NYt[
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9593,7 +8555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics objects"
msgstr "चित्रवस्तूनि"
-#. DSls
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9602,7 +8563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "पाठ्यवस्तु"
-#. TQtO
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9611,7 +8571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form objects"
msgstr "प्रपत्रवस्तु"
-#. 1Jb6
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9620,7 +8579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart objects"
msgstr "कोष्ठकपटवस्तूनि"
-#. K\z:
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9629,7 +8587,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE वस्तुनि"
-#. wH1y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9638,7 +8595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "चित्राणि"
-#. tg4V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9647,7 +8603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pagebreak"
msgstr "पृष्ठखण्डनम्"
-#. uS-^
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9656,7 +8611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text editing"
msgstr "पाठ्यसंपादनम्"
-#. o]yr
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9665,7 +8619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रणपूर्वदृश्यम्"
-#. r;hh
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9675,7 +8628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Tables"
msgstr "सारणी न"
-#. Nh#3
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9684,7 +8636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "गुप्तचर-पूरितपक्षः"
-#. iOBG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9693,7 +8644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
-#. ,s?.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9702,7 +8652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. NgU7
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9711,7 +8660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "पंक्त्युच्चता"
-#. JyV5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9720,7 +8668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "अनुकूलतमं-पंक्तिउच्चता"
-#. 4p:A
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9729,7 +8676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
-#. CSsT
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9738,7 +8684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. 44(:
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9747,7 +8692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभपरिणाहः"
-#. i*Db
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9756,7 +8700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "योग्य-स्तंभ-परिणाहः"
-#. mW6|
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9765,7 +8708,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- अपरिभाषितः -"
-#. A{0t
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9774,7 +8716,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "न किञ्चिदपि -"
-#. mZAN
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9783,7 +8724,6 @@ msgctxt ""
msgid "- new sheet -"
msgstr "-नूतनफलकम् -"
-#. 1vs)
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9792,7 +8732,6 @@ msgctxt ""
msgid "- all -"
msgstr "- सर्वे -"
-#. w+BC
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9802,7 +8741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "प्रमाणनिष्यन्दकः..."
-#. ce9!
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9811,7 +8749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top 10"
msgstr "उत्तम 10"
-#. ^f`m
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9820,7 +8757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr ""
-#. 20+_
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9829,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Empty"
msgstr ""
-#. Sb:j
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9840,7 +8775,6 @@ msgid "unnamed"
msgstr "नामरहितम्"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
-#. =JQM
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9851,7 +8785,6 @@ msgid "Column %1"
msgstr "स्तम्भः "
#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
-#. kJfQ
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9860,7 +8793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %1"
msgstr ""
-#. qPhL
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9869,7 +8801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. Ds/#
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9878,7 +8809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. VYT.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9887,7 +8817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 2B9k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9896,7 +8825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cance~l"
msgstr " निरस्तम्"
-#. c#iw
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9905,7 +8833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modif~y"
msgstr "विवर्तय"
-#. NV.g
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9914,7 +8841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "फलकप्रकाशनम्"
-#. ODJ;
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9923,7 +8849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Sheets"
msgstr "संवृतफलकानि"
-#. _h%P
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9932,7 +8857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Database Range"
msgstr "लेखाधिकरणप्रसरचयनम्"
-#. Y@-Q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9941,7 +8865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ranges"
msgstr "प्रसराणि"
-#. o]@V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9950,7 +8873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. OF@h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9959,7 +8881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. FA}h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9968,7 +8889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "फलकं समावेशय"
-#. guaV
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9977,7 +8897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append Sheet"
msgstr "फलकं संयोजय"
-#. gBG5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9986,7 +8905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "फलकं पुनराख्याहि"
-#. D!`1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9995,7 +8913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr ""
-#. 4aI3
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10017,7 +8934,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. [1OF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10026,7 +8942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "वस्तुनः नामकरणम्"
-#. d.J9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10035,7 +8950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "चित्रं समावेशय"
-#. Liq@
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10044,7 +8958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "वामं पंक्तीकुरु"
-#. GWPT
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10053,7 +8966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "समरेखं केन्द्रितम्"
-#. Yw^q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10062,7 +8974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "दक्षिणं पंक्तीकुरु"
-#. 275W
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10071,7 +8982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "व्यवस्थितं करोति"
-#. 9F~H
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10080,7 +8990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "पंक्तिकरणमावर्तय"
-#. Zi?2
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10089,7 +8998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "स्वाभाविकं समरेखीकरणम्"
-#. xZqy
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10098,7 +9006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "उपरि पंक्तीकुरु"
-#. #shf
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10107,7 +9014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ऊर्ध्वाधरेण केन्द्रितम्"
-#. eoSk
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10116,7 +9022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "तलं प्रति पंक्तीकुरु"
-#. 7:Yc
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10125,7 +9030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "ऊर्ध्वाधरपंक्तिकरणं स्वाभाविकम्"
-#. p*Iy
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10134,7 +9038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom"
msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्"
-#. p\hS
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10143,7 +9046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "आतलशीर्षम्"
-#. Fa;F
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10152,7 +9054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "स्वाभाविकसंरम्भः"
-#. _aOn
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10161,7 +9062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Document"
msgstr "लेखपत्रं संरक्षय"
-#. sIO.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10170,7 +9070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect document"
msgstr "लेखपत्रं अरक्षय"
-#. ~aCU
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10179,7 +9078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Sheet"
msgstr "फलकं संरक्षय"
-#. h88/
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10188,7 +9086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "फलकं अरक्षय"
-#. eC^F
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10197,7 +9094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Records"
msgstr "अभिलेखानि रक्षय"
-#. l@pG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10206,7 +9102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Records"
msgstr "अभिलेखानि मा रक्षय"
-#. N9g=
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10215,7 +9110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "कूटशब्दः :"
-#. keJE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10224,7 +9118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password (optional):"
msgstr "कूटशब्दः (वैकल्पिकः):"
-#. |sok
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10233,7 +9126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "अशुद्धः कूटशब्दः"
-#. _D:+
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10242,7 +9134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "समाप्तः"
-#. @beF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10251,7 +9142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "मुद्रयति..."
-#. EJ~b
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10260,7 +9150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञातः"
-#. 4yUd
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10269,7 +9158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Attributes"
msgstr "अक्षरगणगुणाः"
-#. O6I[
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10282,7 +9170,6 @@ msgstr ""
"भवता एका दीर्घालेखा श्लैष्यसंग्रहे सञ्चिता अस्ति । \n"
"किं भवान् अन्य-अनुप्रयोगे श्लैष्यसंग्रहस्य सामग्रीं वर्तितुम् इच्छति ?"
-#. /gE%
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10291,7 +9178,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Options"
msgstr "तन्त्रविकल्पानि"
-#. 5M@h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10300,7 +9186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Options"
msgstr "लेखपत्रविकल्पानि"
-#. gyRY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10309,7 +9194,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Options"
msgstr "विकल्पानि दर्शय"
-#. talb
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10318,7 +9202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input Options"
msgstr "निवेशस्य विकल्पानि"
-#. I~Dw
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10327,7 +9210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling Options"
msgstr "वर्तनीविकल्पानि"
-#. 82ac
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10336,7 +9218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Options"
msgstr "मुद्रणविकल्पानि"
-#. mFv.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10345,7 +9226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator Settings"
msgstr "नैविगेटर-संस्थापना"
-#. \52P
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10354,7 +9234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "न्यूनतम"
-#. G`=Z
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10363,7 +9242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum"
msgstr "अधिकतम"
-#. Md%k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10372,7 +9250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "मानम्"
-#. ]Ez4
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10381,7 +9258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Source"
msgstr "स्रोतः"
-#. `B3Y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10390,7 +9266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entries"
msgstr "प्रविष्टिः"
-#. \*/R
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10399,7 +9274,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "पद्धतिः"
-#. Qv:0
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10408,7 +9282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "मानकः; पाठ्यं; दिनांकः (DMY);दिनांकः (MDY);दिनांकः (YMD);US आंग्लम्; तिरोहय"
-#. GWMl
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10417,7 +9290,6 @@ msgctxt ""
msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-#. 9u=W
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10432,7 +9304,6 @@ msgstr ""
" किं भवान् अधः प्रस्तावितः सुधारं स्वीकर्तुम् इच्छति ?\n"
" \n"
-#. gjR4
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10441,7 +9312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file can not be opened"
msgstr "चित्राणि संचिकां न उद्घाटितुं शक्यते "
-#. ;n9k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10450,7 +9320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file can not be read"
msgstr "चित्राणि संचिकां न पठितुं शक्यते "
-#. -+*5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10459,7 +9328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "अज्ञातचित्रसंचिका"
-#. q\,M
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10468,7 +9336,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "इमा चित्राणि संचिका संस्करणं समर्थिता नास्ति "
-#. =c3d
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10477,7 +9344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "चित्राणिनिष्यन्दकः न प्राप्तः"
-#. .YKW
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10486,7 +9352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory available to insert graphics."
msgstr "चित्राणि योजनार्थं स्मृतिः अपर्याप्ता अस्ति । "
-#. mA^c
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10495,7 +9360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकाः"
-#. bh?N
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10504,7 +9368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. 1ZG7
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10513,7 +9376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sheets"
msgstr "फलकं चिनुत"
-#. kY0{
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10522,7 +9384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected sheets"
msgstr "चयनितानि फलकानि"
-#. gf~9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10535,7 +9396,6 @@ msgstr ""
"भवान् कोष्ठिकायां लेखां श्लैष्यति या पूर्वतः लेखाः दधाति । \n"
" किं भवान् वर्तमान लेखायाम् उपरि लेखितुम् इच्छति ?"
-#. GDSi
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10545,7 +9405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "सर्वम्"
-#. clHE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10554,7 +9413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler"
msgstr "मापकः"
-#. r;Ta
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10563,7 +9421,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "एतत् मापकवस्तु निश्चितस्थितौ प्रबंधयति ।"
-#. Ou0g
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10572,7 +9429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-#. -Zun
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10581,7 +9437,6 @@ msgctxt ""
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "एतत् फलकं प्रदर्शयति यत् कथं लेखा लेखपत्रे व्यवस्थितं करिष्यते ।"
-#. %NTY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10590,7 +9445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "लेखपत्रदृश्यम्"
-#. nNT6
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10599,7 +9453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet %1"
msgstr "फलकम् %1"
-#. (\Py
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10608,7 +9461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "कोष्ठिका %1"
-#. :NN\
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10617,7 +9469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page preview"
msgstr "पृष्ठ-पूर्वावलोकनम्"
-#. c.[~
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10626,7 +9477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left area"
msgstr "वाम-क्षेत्रम्"
-#. ,b|E
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10635,7 +9485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center area"
msgstr "मध्य-क्षेत्रम्"
-#. SsJv
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10644,7 +9493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right area"
msgstr "दक्षिण-क्षेत्रम्"
-#. =o3D
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10653,7 +9501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header of page %1"
msgstr "पृष्ठस्य शीर्षलेखः %1"
-#. ,4;y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10662,7 +9509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer of page %1"
msgstr "%1 पृष्ठस्य पादलेखः"
-#. -`KY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10671,7 +9517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input line"
msgstr "निवेश-रेखा"
-#. G38*
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10680,7 +9525,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "अत्र भवान् पाठ्यं, संख्यां, सूत्रं च अभिलिखितुं संपादितुं च शक्नोति ।"
-#. 3IA1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10689,7 +9533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "कोष्ठिका %1"
-#. Z!UV
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10699,7 +9542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
msgstr "क्षेत्रं यं भवान् अत्र त्यजति तस्य अंतिमलेखाचालकसारणौ पंक्तिरूपे प्रदर्शनं करिष्यते ।"
-#. $UFE
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10709,7 +9551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
msgstr "क्षेत्रं यं भवान् अत्र त्यजति तस्य अंतिमलेखाचालकसारणौ स्तम्भरूपे प्रदर्शनं करिष्यते ।"
-#. *70J
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10719,7 +9560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
msgstr "क्षेत्रं यं भवान् अत्र त्यजति तस्य अंतिमलेखाचालकसारणौ गणनायाः कृते प्रयोगं करिष्यते ।"
-#. l$Mj
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10728,7 +9568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "क्षेत्रस्य सूचीं ददाति यां भवान् अन्य त्रिषु क्षेत्रेषु एकं आकर्षितुं शक्नोति ।"
-#. 5ir1
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10738,7 +9577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
msgstr "क्षेत्रं यं भवान् अत्र त्यजति तस्य अंतिमलेखाचालकसारणौ पंक्तिरूपे प्रदर्शनं करिष्यते ।"
-#. r1]T
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10747,7 +9585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियाप्लेबैक"
-#. {i.N
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10756,7 +9593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "मौस् पिञ्जः पीडितः"
-#. C$B3
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10766,7 +9602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "सूत्रपट्टम्"
-#. tKS?
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10776,7 +9611,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME स्प्रेड्शीट्"
-#. _AxE
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10790,7 +9624,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
" (केवलं-पठनम्)"
-#. \\#1
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10804,7 +9637,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पूर्वदृश्यप्रकारः"
-#. IS%y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10813,7 +9645,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "अधिकविकल्पाः"
-#. )ag#
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10822,7 +9653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "न्यूनविकल्पाः"
-#. _t0V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10832,7 +9662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. BlI5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10842,7 +9671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include output of empty pages"
msgstr ""
-#. W5m9
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10853,7 +9681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "सूची-विषयः"
-#. rHoO
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10863,7 +9690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All sheets"
msgstr ""
-#. 4dms
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10874,7 +9700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected sheets"
msgstr "चयनितानि फलकानि"
-#. G;G/
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10884,7 +9709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "वृताः कोष्टिकाः"
-#. gbQK
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10894,7 +9718,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr ""
-#. :ZuF
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10905,7 +9728,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. kg66
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10916,7 +9738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. jLB%
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10927,7 +9748,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME गणय"
-#. n?VJ
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10936,7 +9756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr ""
-#. 7MZ1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10945,7 +9764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr ""
-#. LX(h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10954,7 +9772,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr ""
-#. -oZ0
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10963,7 +9780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc A1"
msgstr ""
-#. p()1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10972,7 +9788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel A1"
msgstr ""
-#. H8,K
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10981,7 +9796,22 @@ msgctxt ""
msgid "Excel R1C1"
msgstr ""
-#. a2jV
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10991,7 +9821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target cell"
msgstr "लक्ष्यकोष्ठिका"
-#. ,lNX
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11001,7 +9830,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcbp
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11011,7 +9839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. Xi`4
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11021,7 +9848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize result to"
msgstr "फलम् एतत् प्रति अनुकूलतमं कुरु"
-#. C+VP
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11032,7 +9858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतमम्"
-#. sNLZ
#: optsolver.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11043,7 +9868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "न्यूनतमम्"
-#. .7.`
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11053,7 +9877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value of"
msgstr "अस्य मूल्यम्"
-#. Nmli
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11063,7 +9886,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :o]L
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11073,7 +9895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. HixD
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11083,7 +9904,6 @@ msgctxt ""
msgid "By changing cells"
msgstr "कोष्ठिकानां परिणामेन"
-#. zKue
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11093,7 +9913,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. rs/x
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11103,7 +9922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. I1@^
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11113,7 +9931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limiting conditions"
msgstr "परिसीमकोपाधयः"
-#. 7s=R
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11123,7 +9940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell reference"
msgstr "कोष्ठिकासन्दर्भः"
-#. ZzF=
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11133,7 +9949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "संचालकः"
-#. *xQ4
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11143,7 +9958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. lT9i
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11153,7 +9967,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O;=l
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11163,7 +9976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. @jYA
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11173,7 +9985,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. @8Am
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11183,7 +9994,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 4_2X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11193,7 +10003,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. ;[Lv
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11203,7 +10012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "पूर्णाङ्कः"
-#. 5V{Y
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11213,7 +10021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "द्विमानम्"
-#. Z(Kx
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11223,7 +10030,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. n)-\
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11233,7 +10039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. hTcQ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11243,7 +10048,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. zus$
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11253,7 +10057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. \u^T
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11263,7 +10066,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. BE1C
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11273,7 +10075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. mAo(
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11283,7 +10084,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. D!!3
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11293,7 +10093,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. W4Fd
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11303,7 +10102,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. W.\$
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11313,7 +10111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "पूर्णाङ्कः"
-#. ]ei*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11323,7 +10120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "द्विमानम्"
-#. uONe
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11333,7 +10129,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ccD#
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11343,7 +10138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. _#2M
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11353,7 +10147,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. gr~c
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11363,7 +10156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. 9N@]
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11373,7 +10165,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. c\aQ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11383,7 +10174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. 2kGO
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11393,7 +10183,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. c-I5
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11403,7 +10192,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 8`p:
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11413,7 +10201,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. sy_.
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11423,7 +10210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "पूर्णाङ्कः"
-#. k|:p
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11433,7 +10219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "द्विमानम्"
-#. ;$.L
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11443,7 +10228,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. BL`R
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11453,7 +10237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. #NHd
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11463,7 +10246,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !9iM
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11473,7 +10255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. KpsJ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11483,7 +10264,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. X@ox
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11493,7 +10273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. e=8f
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11503,7 +10282,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. )6^X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11513,7 +10291,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. r9j*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11523,7 +10300,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. MKw/
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11533,7 +10309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "पूर्णाङ्कः"
-#. \ye8
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11543,7 +10318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "द्विमानम्"
-#. %V(7
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11553,7 +10327,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7ZW)
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11563,7 +10336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. l.B,
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11573,7 +10345,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6ik!
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11583,7 +10354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "अपनय"
-#. kCf.
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11593,7 +10363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. `le1
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11603,7 +10372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. %W9A
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11613,7 +10381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solve"
msgstr "समाधत्स्व"
-#. zcDV
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11623,7 +10390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid input."
msgstr "असिद्धनिवेशः।"
-#. CMlB
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11633,7 +10399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid condition."
msgstr "असिद्धोपाधिः।"
-#. -x~,
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11642,7 +10407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver"
msgstr "समाधानकर्ता"
-#. N5J5
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11652,7 +10416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving in progress..."
msgstr "समाधानं प्रगतौ..."
-#. -p:i
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11662,7 +10425,6 @@ msgctxt ""
msgid "(time limit # seconds)"
msgstr "(समयसीमा # निमेषाः)"
-#. SGLg
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11671,7 +10433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving..."
msgstr "समाधत्ते..."
-#. 8076
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11681,7 +10442,6 @@ msgctxt ""
msgid "No solution was found."
msgstr "किमपि समाधानं न दृष्टम्।"
-#. NaY*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11690,7 +10450,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Solution"
msgstr "समाधानं न"
-#. jd!X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11700,7 +10459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving successfully finished."
msgstr "समाधानं सफलतया समाप्तम्।"
-#. RXj3
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11710,7 +10468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result:"
msgstr "फलम् :"
-#. 9.P1
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11720,7 +10477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
msgstr "फलं धर्तुमिच्छसि किम् अथवा पूर्वतनमूल्यानि प्रतिष्ठापयितुमिच्छसि किम्?"
-#. FG:H
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11730,7 +10486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Result"
msgstr "फलं धर"
-#. 94q[
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11740,7 +10495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Previous"
msgstr "पूर्वतनं प्रतिष्ठापय"
-#. LHDL
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11749,7 +10503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving Result"
msgstr "फलं समाधत्ते"
-#. ,+6_
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11759,7 +10512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "संघटनाकोष्ठिकाः..."
-#. EsK2
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11769,7 +10521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "तक्षय"
-#. yn[H
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11779,7 +10530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "प्रतिलिपिः"
-#. 2Ol\
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11789,7 +10539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "श्लेषय"
-#. KmF/
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11799,7 +10548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Hei~ght..."
msgstr "पंक्ति उच्चता..."
-#. II.R
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11809,7 +10557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal ~Row Height..."
msgstr "योग्य-पंक्ति-उच्चता..."
-#. fGu3
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11819,7 +10566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Rows"
msgstr "पंक्तिनां समावेशय"
-#. A(r(
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11829,7 +10575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Rows"
msgstr "पंक्तीः लोपय"
-#. F0!m
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11839,7 +10584,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete Contents..."
msgstr "सामग्रीं लोपय..."
-#. \Zab
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11849,7 +10593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. )wU7
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11859,7 +10602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. Cn34
#: hdrcont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11870,7 +10612,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aste Special..."
msgstr "विशिष्टं श्लेषय..."
-#. N[#=
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11880,7 +10621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn Width..."
msgstr "स्तंभपरिणाहाः..."
-#. 1a2X
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11890,7 +10630,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "योग्य-स्तंभ-परिणाहः..."
-#. cJV(
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11900,7 +10639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Columns"
msgstr "स्तंभान् समावेशय"
-#. a5X4
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11910,7 +10648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Columns"
msgstr "स्तम्भान् लोपय"
-#. (`.#
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11920,7 +10657,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Contents..."
msgstr "सामग्रीं लोपय..."
-#. D@ZH
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11930,7 +10666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. j|l|
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11940,7 +10675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. Q{#c
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11950,7 +10684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशिष्टं श्लेषय..."
-#. Aa}y
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11959,7 +10692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "कोष्ठिका पॉप्-अप् आज्ञावली"
-#. MXEl
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11970,7 +10702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "संघटनम् रेचय"
-#. ra=W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11980,7 +10711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "संघटनाकोष्ठिकाः..."
-#. N,I`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11990,7 +10720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. 2jB#
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12000,7 +10729,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "लोपय..."
-#. /I.)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12010,7 +10738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "सामग्रीं लोपय..."
-#. +;`)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12020,7 +10747,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge Cells..."
msgstr ""
-#. 5qHF
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_OFF\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr ""
+
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12030,7 +10765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "टिप्पणीं समावेशय"
-#. 1HCT
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12040,7 +10774,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. Di4}
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12050,7 +10783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Comment"
msgstr "टिप्पणीप्रदर्शनम्"
-#. \r}2
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12060,7 +10792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "तक्षय"
-#. eJ)z
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12070,7 +10801,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "प्रतिलिपिः"
-#. =s/D
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12080,7 +10810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "श्लेषय"
-#. R\ZI
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12091,7 +10820,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aste Special..."
msgstr "विशिष्टं श्लेषय..."
-#. A=w8
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12101,7 +10829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "विषयः :"
-#. \XpN
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12112,7 +10839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "संख्या"
-#. 3D9Z
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12123,7 +10849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "सूत्राणि"
-#. u-4h
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12133,7 +10858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste O~nly"
msgstr ""
-#. 1VJu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12143,7 +10867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection List..."
msgstr "चयनसूची..."
-#. E*m_
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12152,7 +10875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet bar pop-up menu"
msgstr "फलकपट्ट पॉप-अप आज्ञावली"
-#. P%{U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12162,7 +10884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Sheet..."
msgstr "फलकं समावेशय..."
-#. `330
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12172,7 +10893,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "फलकानि लोपय..."
-#. _wA(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12182,7 +10902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "फलकं पुनराख्याहि..."
-#. x:r_
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12192,7 +10911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "स्थानान्तरं/अनुरूपणं फलकम्..."
-#. ~62(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12202,7 +10920,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
-#. 7`cK
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12213,7 +10930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Sheet..."
msgstr "फलकं संरक्षय"
-#. %jLm
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12223,7 +10939,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~heet Right-To-Left"
msgstr "फलकं दक्षिणतः वामं प्रति"
-#. ~9c;
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12233,7 +10948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet E~vents..."
msgstr ""
-#. TlF%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12243,7 +10957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. V{%`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12253,7 +10966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "दर्शय..."
-#. 9[lc
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12263,7 +10975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All S~heets"
msgstr "सर्वं फलकचयनम्"
-#. (hfP
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12274,7 +10985,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "सर्वं फलकचयनम्"
-#. 3hQC
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12284,7 +10994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "लेखाचालक पॉप-अप आज्ञावली"
-#. $eGE
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12295,7 +11004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Layout..."
msgstr "अभिन्यासं विवर्तय..."
-#. ~PW^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12305,7 +11013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "नवीकरणम्"
-#. ++7(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12315,7 +11022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "निष्यन्दकः..."
-#. v/pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12325,7 +11031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. Nz6p
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12334,7 +11039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview pop-up menu"
msgstr "पृष्ठपूर्वावलोकनं पॉप-अप आज्ञावली"
-#. e}eV
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12344,7 +11048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठम्"
-#. F3O+
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12354,7 +11057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Page"
msgstr "अग्रिमःपृष्ठम्"
-#. ]H)`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12364,7 +11066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "पृष्ठाभिन्यासः..."
-#. xBB1
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12374,7 +11075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. ^7xA
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12384,7 +11084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Pre~view"
msgstr "घनिष्ठ-पूर्वावलोकनम्"
-#. q8ip
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12393,7 +11092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "पाठ्यनिवेश पॉप-अप आज्ञावली"
-#. PpjP
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12403,7 +11101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. T;$;
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12413,7 +11110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~uble Underline"
msgstr "द्वितयरेखांकितम्"
-#. ]Ap(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12423,7 +11119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "उपरिलिखितम्"
-#. -M6)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12433,7 +11128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "अधोलोखितम्"
-#. P%TW
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12444,7 +11138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. QU;W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12455,7 +11148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. KVbs
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12465,7 +11157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "फलकनाम"
-#. ]%@U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12475,7 +11166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकः"
-#. Q56W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12486,7 +11176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "कोष्ठिकां समावेशय"
-#. m.*O
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12495,7 +11184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
msgstr "गुप्तचर-पूरितपक्षः पॉप-अप आज्ञावली"
-#. S+6U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12505,7 +11193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "पूर्वदृष्टान्तमाप्नोति"
-#. xNH}
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12515,7 +11202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "अग्रगामि अपनय"
-#. oTuo
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12525,7 +11211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "आश्रितमाप्नुहि"
-#. OaCE
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12535,7 +11220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "आश्रितान् अपनय"
-#. D{/*
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12545,7 +11229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "सर्वचिह्नान् अपनय"
-#. ^`$s
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12555,7 +11238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "पूरणपक्षात् निर्गच्छ"
-#. J-s0
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12564,7 +11246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "पृष्ठखण्डनं पूर्वावलोकनं पॉप-अप आज्ञावली"
-#. fcm.
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12574,7 +11255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतः"
-#. s;e^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12584,7 +11264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "संघटनाकोष्ठिकाः..."
-#. )/ul
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12594,7 +11273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "पंक्तिखण्डनं समावेशय"
-#. Und4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12604,7 +11282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "स्तंभखण्डनं समावेशय"
-#. 2i[f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12614,7 +11291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "सर्वे हस्तकृतखण्डनं लोपय"
-#. eYkx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12624,7 +11300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "मापकं पुनःस्थापय"
-#. IxQF
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12634,7 +11309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Range"
msgstr "मुद्रणप्रसरं परिभाषय"
-#. 0](Q
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12644,7 +11318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "मुद्रणप्रसरं योजय"
-#. ]I`9
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12654,7 +11327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Print Range"
msgstr "मुद्रणप्रसरं विकुरु"
-#. ]xVd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12664,7 +11336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format..."
msgstr "पृष्ठसंघटना..."
-#. =8m5
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12674,7 +11345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Comment"
msgstr "टिप्पणीप्रदर्शनम्"
-#. uEw3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12684,7 +11354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Iterations"
msgstr "पुनरुक्तिः"
-#. {ON;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12694,7 +11363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Steps"
msgstr "सोपानानि"
-#. mU)+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12704,7 +11372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum Change"
msgstr "न्यूनतमपरिवर्तनम्"
-#. uYPP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12714,7 +11381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iterative references"
msgstr "पुनरुक्तः सन्दर्भः"
-#. 9HSM
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12724,7 +11390,6 @@ msgctxt ""
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
msgstr "12/30/1899 (मूलभूतः)"
-#. !`Qd
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12734,7 +11399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "मानम् 0 अनुरूप प्रति 12/30/1899"
-#. [EUJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12744,7 +11408,6 @@ msgctxt ""
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-#. HTKh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12754,7 +11417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "मान 0 अनुरूप प्रति 01/01/1900 "
-#. }$2M
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12764,7 +11426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~01/01/1904"
msgstr "01/01/1904"
-#. !]JR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12774,7 +11435,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "0 अनुरूप प्रति 01/01/1904"
-#. fai)
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12785,7 +11445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. (e$_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12795,7 +11454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case se~nsitive"
msgstr "केस-संवेदी"
-#. {m]t
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12805,7 +11463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Precision as shown"
msgstr "संनियमः यथाप्रकाशितम्"
-#. rccJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12815,7 +11472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
msgstr "संपूर्णकोष्ठिकां प्रति अन्वेषणमानकः = एवं <> प्रयोजय"
-#. 6e7N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12825,7 +11481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable regular expressions in formulas"
msgstr "सूत्रेषु वर्तमानं नियमित-अभिव्यक्तिं सक्रियं कुरू"
-#. (Ji2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12835,7 +11490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically find column and row labels "
msgstr "स्तंभः पंक्तिश्च अंकितकान् स्वतः अन्वेषय"
-#. K=`D
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12845,7 +11499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#. ]E%Z
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12855,7 +11508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "दशमलव-स्थानानि"
-#. JyzW
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12866,7 +11518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula options"
msgstr "सूत्रविकल्पाः"
-#. h5e1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12876,7 +11527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula ~syntax"
msgstr ""
-#. 5sKc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12886,7 +11536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use English function names"
msgstr ""
-#. 4$fY
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12897,7 +11546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separators"
msgstr "वियोजकः"
-#. 7Z,_
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12908,7 +11556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "व्यापारः"
-#. v8_}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12918,7 +11565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array co~lumn"
msgstr ""
-#. 76+b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12928,7 +11574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array ~row"
msgstr ""
-#. 9i;J
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12939,7 +11584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rese~t"
msgstr "पुनःस्थापय"
-#. D-[6
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12949,7 +11593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
-#. paEQ
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12972,7 +11615,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. esIT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12982,7 +11624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
-#. :i^o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12992,7 +11633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details..."
msgstr ""
-#. Mp{d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13002,7 +11642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key bindings"
msgstr ""
-#. okeM
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13012,7 +11651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
msgstr ""
-#. -K\j
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13035,7 +11673,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. .p8r
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13045,7 +11682,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org legacy"
msgstr ""
-#. :?^T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13055,7 +11691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lists"
msgstr "सूचीः"
-#. dnb9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13065,7 +11700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entries"
msgstr "प्रविष्टिः"
-#. MP?\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13075,7 +11709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy list ~from"
msgstr "इतः तालिकामनुरूपय"
-#. YF[2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13085,7 +11718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. 4^D+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13095,7 +11727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. H(?X
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13105,7 +11736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. vcoD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13115,7 +11745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "प्रतिलिपिः"
-#. *KaU
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13125,7 +11754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Discard"
msgstr "विच्छेदय"
-#. YwW%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13141,7 +11769,6 @@ msgstr ""
" #\n"
" लोपनीया अस्ति ?"
-#. R7Mx
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13151,7 +11778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy List"
msgstr "तालिकामनुरूपय"
-#. q?RH
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13161,7 +11787,6 @@ msgctxt ""
msgid "List from"
msgstr "सूच्या"
-#. +$Ko
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13171,7 +11796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "पाठ्यरहिता कोष्ठिकान् उपेक्षिताः ।"
-#. m^a_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13181,7 +11805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visual aids"
msgstr "दृश्य-सहायता"
-#. /D)4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13191,7 +11814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid lines"
msgstr "जालिकारेखाः"
-#. 2%{o
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13202,7 +11824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. N]?O
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13212,7 +11833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
-#. V4*D
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13223,7 +11843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. ?gk[
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13233,7 +11852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "वर्णः"
-#. Ym:a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13243,7 +11861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page breaks"
msgstr "पृष्ठखण्डनम्"
-#. %+=X
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13253,7 +11870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#. )Q^3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13263,7 +11879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. f{?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13273,7 +11888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. n%mR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13283,7 +11897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero val~ues"
msgstr "शून्यमानम्"
-#. 3xl/
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13293,7 +11906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment indicator"
msgstr "टिप्पणी-सूचकः"
-#. =1[{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13303,7 +11915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value h~ighlighting"
msgstr "मान-प्रकाशनम्"
-#. XWrh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13313,7 +11924,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "अवलम्बनः"
-#. V?TQ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13323,7 +11933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt overflow"
msgstr "पाठ्यातिरेकः"
-#. qm(e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13333,7 +11942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show references in color"
msgstr "संदर्भं वर्णे प्रदर्शय"
-#. -:1Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13343,7 +11951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "वस्तुनि"
-#. 2K3w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13353,7 +11960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "वस्तूनि/चित्राणि"
-#. 4%pn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13363,7 +11969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. MKPr
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13373,7 +11978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. l,j)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13383,7 +11987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~rts"
msgstr "कोष्ठकपटानि"
-#. *g)V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13393,7 +11996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. c.K/
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13403,7 +12005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. gqSs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13413,7 +12014,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing objects"
msgstr "चित्रणवस्तूनि"
-#. v8ei
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13423,7 +12023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "प्रकाशय"
-#. fq5=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13433,7 +12032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोहय"
-#. .N^5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13443,7 +12041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जूम् कुरु"
-#. %FXc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13453,7 +12050,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ynchronize sheets"
msgstr "शीट्स् कालैक्यं कुरु"
-#. U9@W
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13463,7 +12059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "आयतम्"
-#. H9G*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13473,7 +12068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn/row headers"
msgstr "स्तंभ/पंक्ति-शीर्षलेखः"
-#. !(-1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13483,7 +12077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal scroll bar"
msgstr "समरेखकर्षणपट्टः)"
-#. @CUi
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13493,7 +12086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scroll bar"
msgstr "ऊर्ध्वाधरकर्षणपट्टः"
-#. q_^x
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13503,7 +12095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~eet tabs"
msgstr "फलकटैबः"
-#. .gf~
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13513,7 +12104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline symbols"
msgstr "बहिर्रेखासंकेतानि"
-#. AW[#
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13523,7 +12113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metrics"
msgstr "मैट्रिक्स"
-#. =lR`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13533,7 +12122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement ~unit"
msgstr "मापनघटकः"
-#. /@-k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13543,7 +12131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "मिलीमीटरः"
-#. QG1R
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13553,7 +12140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "सेंटीमीटर"
-#. Cf/?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13563,7 +12149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "मीटर"
-#. I]_c
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13573,7 +12158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटरः"
-#. rdB-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13583,7 +12167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "इंच"
-#. 9E*F
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13593,7 +12176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "फ़ुट"
-#. o38E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13603,7 +12185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "सार्धक्रोशः"
-#. m~%(
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13613,7 +12194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "पिका"
-#. v8It
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13623,7 +12203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "बिन्दुः"
-#. !\EC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13633,7 +12212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab stops"
msgstr "टैबस्थगिताः"
-#. ={W?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13643,7 +12221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating"
msgstr "अनवीकरणम्"
-#. q?T$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13653,7 +12230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when opening"
msgstr "सम्पर्कान् नवीकुरु उद्घाटनसमये"
-#. FA~=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13663,7 +12239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "सर्वदा"
-#. WMhl
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13673,7 +12248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "निवेदने"
-#. u+V.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13683,7 +12257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "कदापि न"
-#. bV3F
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13693,7 +12266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input settings"
msgstr "निवेश-स्थापना"
-#. \e?N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13703,7 +12275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press Enter to ~move selection"
msgstr "चयनस्य स्थानान्तरार्थं एंटरपिञ्जं संपीड्य"
-#. blGy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13713,7 +12284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "अधः"
-#. $U`.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13723,7 +12293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. 2sz5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13733,7 +12302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ऊपरि"
-#. W:g*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13743,7 +12311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. l67}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13753,7 +12320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
msgstr "संपादनपक्षं गमनार्थं एंटरपिञ्जं संपीड्य"
-#. ZNh+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13763,7 +12329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand ~formatting"
msgstr "संघटनं विस्तारय"
-#. S,M9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13773,7 +12338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
msgstr "नूतनाः स्तंभान्/पंक्तीन् समावेशने संदर्भान् विस्तारय "
-#. KkEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13783,7 +12347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
msgstr "स्तंभस्य/पंक्तेः शीर्षलेखाः चयनं प्रकटय"
-#. )pro
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13793,7 +12356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for text formatting"
msgstr "पाठ्य संघटना कृते मुद्रकमेट्रिक्स उपयोगं कुरू"
-#. =GZ5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13803,7 +12365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "लेखाश्लैषनसमये अधिलेखन-प्रत्यादेशं प्रदर्शय"
-#. GWjc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13813,7 +12374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. 0~O)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13823,7 +12383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "रिक्तपृष्ठानां निर्गमं आवर्तय "
-#. A$aa
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13833,7 +12392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "शीट्स्"
-#. (0p?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13843,7 +12401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "केवलं चयनितानि फलकानि मुद्रय "
-#. _|Cv
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13854,7 +12411,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "ODFविस्तारफलकम् "
-#. PGt`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13864,7 +12420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of worksheets in new document"
msgstr ""
-#. o-Fl
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13874,7 +12429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix name for new worksheet"
msgstr ""
-#. ,|EF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13883,7 +12437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Box"
msgstr "नामपेटिका"
-#. i#AL
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13892,7 +12445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input line"
msgstr "निवेश-रेखा"
-#. K8nn
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13901,7 +12453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "व्यापारविजार्ड"
-#. M,gT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13910,7 +12461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकुरू"
-#. H[n`
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13920,7 +12470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. o[rO
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13929,7 +12478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "योगः"
-#. T*,A
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13938,7 +12486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "व्यापारः"
-#. JDd8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13947,7 +12494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr ""
-#. SA^l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13956,7 +12502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
-#. .9.R
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13967,7 +12512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. g#@g
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13978,7 +12522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 6|e7
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13988,7 +12531,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. ]u:1
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13998,7 +12540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. zD(+
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14009,7 +12550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "अवसरः "
-#. @G31
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14020,7 +12560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरम्"
-#. s}AK
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14031,7 +12570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. XIXe
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14041,7 +12579,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jK#z
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14051,7 +12588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. %/+j
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14062,7 +12598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range Options"
msgstr "पृष्ठविकल्पाः"
-#. IPhO
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14073,7 +12608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print range"
msgstr "मुद्रणप्रसरम्"
-#. =zBo
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14084,7 +12618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. rQe6
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14095,7 +12628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~row"
msgstr "पंक्तिमावर्तय"
-#. ozPh
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14106,7 +12638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~column"
msgstr "स्तंभमावर्तय"
-#. CRmQ
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14116,7 +12647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr ""
-#. ;AiP
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -14126,7 +12656,6 @@ msgctxt ""
msgid "(multiple)"
msgstr ""
-#. #qV1
#: namedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14136,7 +12665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Names"
msgstr "गोचरनामानि"
-#. PGg-
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14146,7 +12674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impossible to connect to the file."
msgstr "संचिकया सह योजनं न संभवति ।"
-#. N@PY
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14156,7 +12683,6 @@ msgctxt ""
msgid "File could not be opened."
msgstr "संचिकां न उद्घाटितुं शक्यते । "
-#. bK;(
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14166,7 +12692,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "एका अज्ञात-त्रुटिः प्राप्ता । "
-#. $JlK
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14176,7 +12701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory while importing."
msgstr "आयातन-समये स्मृतिः पर्याप्ता नास्ति ।"
-#. Zly{
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14186,7 +12710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
msgstr "अज्ञातः Lotus1-2-3 संचिका संघटना ।"
-#. g1vt
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14196,7 +12719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in file structure while importing."
msgstr "आयातन-समये संचिका संरचनायां त्रुटिः ।"
-#. 2!Yf
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14206,7 +12728,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no filter available for this file type."
msgstr "एतादृशी संचिकायाः कृते कोऽपि निष्यन्दकः उपलब्धः नास्ति ।"
-#. dDw[
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14216,7 +12737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
msgstr "अज्ञातः असमर्थितं वा Excel संचिका संघटना ।"
-#. C%lT
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14226,7 +12746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel file format not yet implemented."
msgstr " Excel संचिका संघटना अधुनापि न कार्यान्वितम् ।"
-#. J1#{
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14236,7 +12755,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file is password-protected."
msgstr "एषा संचिका कूटशब्द- संरक्षिता अस्ति ।"
-#. [aB:
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14246,7 +12764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal import error."
msgstr "आंतरिक-आयात-त्रुटिः ।"
-#. 7#2B
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14256,7 +12773,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
msgstr "संचिकायां लेखाः 8192 पंक्तेः अनन्तरम् अस्ति अतः न पठितुं शक्यते ।"
-#. Y2%H
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14266,7 +12782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "संचिकायां संघटना त्रुटिः प्राप्ता $(ARG1) उपलेखायां $(ARG2)(पंक्तिः,स्तंभः) अधि ।"
-#. GjiA
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14276,7 +12791,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(पंक्तिः,स्तंभः) अस्मिन् संचिका संघटना त्रुटिः प्राप्ता ।"
-#. V7Me
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14286,7 +12800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection to the file could not be established."
msgstr "संचिकायाः कृते संयोजनम् न स्थापितुं शक्यते । "
-#. ?6)]
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14296,7 +12809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be written."
msgstr "लेखां न लेखितुं शक्यते ।"
-#. -}I=
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14306,7 +12818,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1)"
msgstr ""
-#. OG),
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14316,7 +12827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
msgstr "$(ARG1) कोष्ठिकायां अक्षराः समाहिताः सन्ति ये चयनितलक्ष्य-संप्रतीकसमूहः \"$(ARG2)\" मध्ये प्रतिनिधित्वपूर्णं न सन्ति ।"
-#. xP|x
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14326,7 +12836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
msgstr "$(ARG1) कोष्ठिकायां सः अक्षरसमूहः अस्ति, यः वृते \"$(ARG2)\" लक्ष्यसम्प्रतीकसमूहे दत्तक्षेत्रविस्तारात् दीर्घतरः अस्ति।"
-#. ]?vP
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14336,7 +12845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only the active sheet was saved."
msgstr "केवलं सक्रियफलकं सञ्चितम् ।"
-#. b~Z8
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14346,7 +12854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
msgstr "पंक्तीनां संख्या अधिकतमसंख्या-सीमातः अधिकमस्ति । बहिःपंक्तिन् आयातं न कर्तुं शक्यते ।"
-#. ,h$o
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14356,7 +12863,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
msgstr "लेखायाः पूर्णरूपेण आरोहणं न अशक्यत यतोहि पंक्तीनां अधिकतम-संख्या प्रति-फलकं अधिकम् अभवत् ।"
-#. CP5/
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14366,7 +12872,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
msgstr "लेखायाः पूर्णरूपेण आरोहणं न अशक्यत यतोहि स्तंभानां अधिकतम-संख्या प्रति-फलकं अधिकम् अभवत् ।"
-#. .E\|
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14379,7 +12884,6 @@ msgid ""
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
-#. bjCb
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14390,7 +12894,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
msgstr "लेखायाः पूर्णरूपेण आरोहणं न अशक्यत यतोहि पंक्तीनां अधिकतम-संख्या प्रति-फलकं अधिकम् अभवत् ।"
-#. gT;3
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14400,7 +12903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
msgstr "अनुरूप FM3-संचिकां न उद्घाटितुम् अशक्यत ।"
-#. v}DI
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14410,7 +12912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
msgstr "अनुरूप FM3- संचिकायां संचिका-संरचनायां त्रुटिः ।"
-#. 0oI3
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14420,7 +12921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
msgstr "स्वतः गणनायाः कृते लेखा अत्यन्त-कठिनमस्ति । पुनर्गणनायाः कृते F9 संपीडय ।"
-#. qm`b
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14434,7 +12934,6 @@ msgstr ""
"लेखपत्रे चयनिता-संघटनायां समर्थनात् अधिकात् पंक्तयः सन्ति । \n"
"अतिरिक्तपंक्तयः न सञ्चिताः आसन् ।"
-#. z:2(
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14449,7 +12948,6 @@ msgstr ""
"लेखपत्रे चयनिता-संघटनायां समर्थनात् अधिकात् पंक्तयः सन्ति । \n"
"अतिरिक्तपंक्तयः न सञ्चिताः आसन् ।"
-#. 8df$
#: scerrors.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14464,7 +12962,6 @@ msgstr ""
"लेखपत्रे चयनिता-संघटनायां समर्थनात् अधिकात् पंक्तयः सन्ति । \n"
"अतिरिक्तपंक्तयः न सञ्चिताः आसन् ।"
-#. J)2R
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14478,7 +12975,6 @@ msgstr ""
"लेखापत्रं एतेन क्रमादेश-संस्करणेन न अभिज्ञाता सूचनां दधाति । \n"
"दस्तावेज को फिर सहेजना इस सूचना को मिटा देगा!"
-#. Cs)d
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14488,7 +12984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
msgstr "निर्दिष्ट-संघटनायां संपूर्णकोष्ठिकायाः विषयान् न सञ्चितुं शक्यते।"
-#. w;u*
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14506,7 +13001,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)"
-#. R1KN
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14516,7 +13010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "संचिकायां संघटना त्रुटिः प्राप्ता $(ARG1) उपलेखायां $(ARG2)(पंक्तिः,स्तंभः) अधि ।"
-#. `1#q
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14526,7 +13019,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "नूतनम्"
-#. NEQ)
#: datafdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14555,7 +13047,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लोपय"
-#. `cW+
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14565,7 +13056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "प्रतिष्ठापय"
-#. Ou=T
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14575,7 +13065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "पूर्वः अभिलेखः"
-#. zV+R
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14585,7 +13074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "अग्रिमः अभिलेखः"
-#. 52,:
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14595,7 +13083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. R#ae
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14605,7 +13092,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "नूतनः अभिलेखः"
-#. 3cU=
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14614,7 +13100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Form"
msgstr ""
-#. (5+z
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14624,7 +13109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver engine"
msgstr "समाधानकर्तृ-इञ्जिन्"
-#. o9Zr
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14634,7 +13118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "निर्धारणानि :"
-#. iR*m
#: solveroptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14645,7 +13128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादय..."
-#. 2PnI
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14654,7 +13136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. mZq(
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14663,7 +13144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "निर्धारणं सम्पादय"
-#. Fe^F
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14672,7 +13152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "निर्धारणं सम्पादय"
-#. ;2ck
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14682,7 +13161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरम्"
-#. byal
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14692,7 +13170,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O0CA
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14702,7 +13179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. NCQ8
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14712,7 +13188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ~column labels"
msgstr "स्तंभ-अंकितकं दधाति "
-#. C#KE
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14722,7 +13197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ~row labels"
msgstr "पंक्ति-अंकितकं दधाति"
-#. YGJh
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14732,7 +13206,6 @@ msgctxt ""
msgid "For ~data range"
msgstr "लेखाप्रसरस्य कृते"
-#. ]q],
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14742,7 +13215,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `!Fr
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14752,7 +13224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. nU_%
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14762,7 +13233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. XCML
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14772,7 +13242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ?hm:
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14781,7 +13250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Label Range"
msgstr "अंकितकप्रसरं परिभाषय"
-#. Z?Hz
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14791,7 +13259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "नाम"
-#. f[qO
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14801,7 +13268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Range"
msgstr "प्रसरम्"
-#. 6H_E
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14811,7 +13277,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 98LV
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14821,7 +13286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. #GRq
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14831,7 +13295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. D(]P
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14841,7 +13304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~ntains column labels"
msgstr "स्तंभ-अंकितकं दधाति"
-#. ,Np~
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14851,7 +13313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or delete ~cells"
msgstr "कोष्ठिकान् समावेशय लोपय वा"
-#. =S`9
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14861,7 +13322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~formatting"
msgstr "संघटनां धारय"
-#. XqB1
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14871,7 +13331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't save ~imported data"
msgstr "आयातितं लेखान् मा सञ्चय"
-#. 4k$X
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14881,7 +13340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "स्रोतः :"
-#. hwV4
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14891,7 +13349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operations:"
msgstr "संचालनानि :"
-#. IvcB
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14901,7 +13358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. ~=ka
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14911,7 +13367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. yb]{
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14921,7 +13376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "योजय"
-#. [.A:
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14931,7 +13385,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odify"
msgstr "विवर्तय"
-#. 8Fuj
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14941,7 +13394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid range"
msgstr "अवैधप्रसरम्"
-#. ),.M
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14950,7 +13402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Database Range"
msgstr "लेखाधिकरणप्रसरं परिभाषय"
-#. }dR4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14960,7 +13411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं के समान विषय रहनेवाले आंकड़ा परिसर के सेलों की गिनती करता है."
-#. ;`U0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14970,7 +13420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. .1Fq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14980,7 +13429,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. tE^8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14990,7 +13438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. B1-u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15000,7 +13447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. K6eF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15010,7 +13456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. ^J,\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15020,7 +13465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. kHHN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15030,7 +13474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
msgstr "लेखाप्रसरस्य सर्वाः न-रिक्ता-कोष्ठिकाः गणयति यत्र सामग्रीः निकषानुसंधानस्य समानं अस्ति ।"
-#. `be/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15040,7 +13483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. 7uA#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15050,7 +13492,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. %(UH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15060,7 +13501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. Ups/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15070,7 +13510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. ~XYy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15080,7 +13519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. KGJ5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15090,7 +13528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. GT+R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15100,7 +13537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायाः औसत-मानं प्रतिददाति ।"
-#. p1PY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15110,7 +13546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. ?*no
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15120,7 +13555,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. 9_aL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15130,7 +13564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. ;7;P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15140,7 +13573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. ]2fh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15150,7 +13582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. 8\4+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15160,7 +13591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. Tf7\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15170,7 +13600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायाः विषय-सामग्रीं परिभाषयति ।"
-#. -)iZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15180,7 +13609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. Q\Sc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15190,7 +13618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. F?8f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15200,7 +13627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. lyFX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15210,7 +13636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. -15!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15220,7 +13645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. JT=P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15230,7 +13654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. +84?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15240,7 +13663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायां वर्तमानम् अधिकतमं मानं प्रतिददाति ।"
-#. -dHU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15250,7 +13672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. #VGq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15260,7 +13681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. xBI]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15270,7 +13690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. oTJu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15280,7 +13699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. S)E;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15290,7 +13708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. WhUc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15300,7 +13717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. -p^g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15310,7 +13726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायां वर्तमानम् न्यूनतम-मानं प्रतिददाति ।."
-#. Y*BS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15320,7 +13735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. dTv5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15330,7 +13744,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. \Z.1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15340,7 +13753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. ]{Uo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15350,7 +13762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. dT]r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15360,7 +13771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. ]uhk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15370,7 +13780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. Wh6R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15380,7 +13789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकान् गुणयति ।"
-#. YeFP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15390,7 +13798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. X*j(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15400,7 +13807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. VGhm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15410,7 +13816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. LKi|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15420,7 +13825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. H,=r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15430,7 +13834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. 4_n,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15440,7 +13843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. Z*p9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15450,7 +13852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायाः मानकविचलनं गणयति ।"
-#. $0fm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15460,7 +13861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. [[M,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15470,7 +13870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. yh\*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15480,7 +13879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. YdN$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15490,7 +13888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. _dU5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15500,7 +13897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. R[Xf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15510,7 +13906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. E`\C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15520,7 +13915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानम् एकलेखाप्रसरस्य सर्वाकोष्ठिकायाः जनसंख्या विषये मानकविचलनं प्रतिददाति ।"
-#. j(j8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15530,7 +13924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. rsG0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15540,7 +13933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. 5q)i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15550,7 +13942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. BRfw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15560,7 +13951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. 4bAY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15570,7 +13960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. -7{T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15580,7 +13969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. bcA8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15590,7 +13978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकान् योजयति ।"
-#. z.Y?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15600,7 +13987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. c~mR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15610,7 +13996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. +e.B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15620,7 +14005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. _vjo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15630,7 +14014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. ETa|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15640,7 +14023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. \05y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15650,7 +14032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. j//3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15660,7 +14041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायाः भेदान् अवधारयति ।"
-#. r)rs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15670,7 +14050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. Cw8Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15680,7 +14059,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. wq:?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15690,7 +14068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. w:5d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15700,7 +14077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. dcj+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15710,7 +14086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. T6NY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15720,7 +14095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. l@KD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15730,7 +14104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधानस्य समानं विषये वर्तमाने लेखाप्रसरस्य सर्वा कोष्ठिकायाः संख्यामाधारीकृत्य भेदान् अवधारयति ।"
-#. $sI+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15740,7 +14113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
-#. j:$f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15750,7 +14122,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "लेखाआंकड़ा समाहित करने वाले सेल का परिसर."
-#. z?;6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15760,7 +14131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "लेखाधिकरणक्षेत्रम्"
-#. ?(1)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15770,7 +14140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "सूचयति यत् कः लेखाधिकरणक्षेत्रं (स्तंभ)निकषानुसंधाने प्रयुज्यते ।"
-#. CDTf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15780,7 +14149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. ZNJ9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15790,7 +14158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "निकषानुसंधान-समावेशनस्य कृते कोष्ठिकाप्रसरं परिभाषयति ।"
-#. X/%M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15800,7 +14167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "उपलब्ध-दिनांकस्य कृते आंतरिकसंख्यां नियुक्तयति ।"
-#. 1[%7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15810,7 +14176,6 @@ msgctxt ""
msgid "year"
msgstr "वर्षम्"
-#. ixjQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15820,7 +14185,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
msgstr "1583 एवञ्च 9956 अथवा 0 एवञ्च 99 मध्ये पूर्णांकः (19xx अथवा 20xx परिभाषित-विकल्पस्य उपरि आधारितः ) ।"
-#. trLi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15830,7 +14194,6 @@ msgctxt ""
msgid "month"
msgstr "मासः"
-#. )t)%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15840,7 +14203,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "1एवञ्च 12 मध्ये पूर्णांकः मासस्य प्रतिनिधित्वं करोति ।"
-#. @Vx#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15850,7 +14212,6 @@ msgctxt ""
msgid "day"
msgstr "दिवसः"
-#. kBs^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15860,7 +14221,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
msgstr "1 एवञ्च 31 मध्ये वर्तमानपूर्णांकः मासे वर्तमाने दिवसानां प्रतिनिधित्वं करोति ।"
-#. ;#C%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15870,7 +14230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "एकसंभावित-तिथसंघटानायाः एकपाठ्यस्य कृते आंतरिकसंख्यां प्रतिददाति । "
-#. -#d:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15880,7 +14239,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. -?St
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15890,7 +14248,6 @@ msgctxt ""
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
msgstr "%PRODUCTNAME दिनांक-संघटनायां उद्धरण-चिह्न-संलग्नितः पाठ्यं दिनाङ्कं प्रतिददाति ।"
-#. #JN1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15900,7 +14257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
msgstr "मासस्य श्रृंखलाबद्धः दिनाङ्क-पूर्णांकः (1-31) यथा दिनाङ्कमानस्य संबन्धे प्रतिददाति ।"
-#. 4GS~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15910,7 +14266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ;vZ~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15920,7 +14275,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number for the date."
msgstr "दिनाङ्कस्य कृते आंतरिक्ता-संख्या ।"
-#. forC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15930,7 +14284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "वर्षे 360-दिवसानुसारेण दौ दिनाङ्कस्य मध्ये दिवसानां संख्या परिगणयत्ति ।"
-#. 5.km
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15940,7 +14293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_1"
msgstr "दिनाङ्कः_1"
-#. l]V)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15950,7 +14302,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "दिवसेषु अंतरस्य गणनायाः प्रारम्भिक-दिनाङ्कम् ।"
-#. 5_qq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15960,7 +14311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_2"
msgstr "दिनाङ्कः_2"
-#. zRDX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15970,7 +14320,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "दिवसेषु अंतरस्य गणनायाः अन्तिम-दिनाङ्कम् ।"
-#. K;QI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15980,7 +14329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. ;UIY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15990,7 +14338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
msgstr "अंतरं-कुर्वनस्य कृते प्रयुक्त विधिः :-प्रकारः = 0 US प्रकारः (NASD), प्रकारः = 1 यूरोपियन-प्रकारः ।"
-#. `LMw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16000,7 +14347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
msgstr "समयमानस्य॔ कृते दिवसेषु वर्तमानं होरायाः कृते (0-23) अनुक्रमिकसंख्यां निश्चिनोति ।"
-#. g\;B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16010,7 +14356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. TR~V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16020,7 +14365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal time value"
msgstr "आंतरिक-समय-मानम्"
-#. 7[G`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16030,7 +14374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
msgstr "समयमानस्य॔ कृते होरायां वर्तमानं मिनटस्य कृते (0-59) अनुक्रमिकसंख्यां निश्चिनोति ।"
-#. Q:{~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16040,7 +14383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. *LO?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16050,7 +14392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal time value."
msgstr "आंतरिक समय मान."
-#. hF`t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16060,7 +14401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
msgstr "दिनाङ्कमानस्य कृते वर्षेषु वर्तमानं मासस्य कृते (1-12) अनुक्रमिकसंख्यां निश्चिनोति ।"
-#. E+k;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16070,7 +14410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. b7u)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16080,7 +14419,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number of the date."
msgstr "दिनाङ्कस्य आंतरिक्ता-संख्या ।"
-#. Ea#e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16090,7 +14428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the current time of the computer."
msgstr "सङ्गणकस्य वर्तमान-समयं निश्चिनोति ।"
-#. +;s(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16100,7 +14437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
msgstr "समयमानस्य॔ कृते मिनटेषु वर्तमानं क्षणस्य कृते (0-59) अनुक्रमिकसंख्यां निश्चिनोति ।"
-#. 9j2m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16110,7 +14446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. e]eV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16120,7 +14455,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal time value."
msgstr "आंतरिक-समय-मानम् ।"
-#. ,$RJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16130,7 +14464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr "विवरणतः होरा-निमेष-क्षणानां कृते समयमानं निश्चिनोति ।"
-#. mxTg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16140,7 +14473,6 @@ msgctxt ""
msgid "hour"
msgstr "होरा"
-#. 5(33
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16150,7 +14482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the hour."
msgstr "होरायाः कृते पूर्णांक ।"
-#. 1-u)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16160,7 +14491,6 @@ msgctxt ""
msgid "minute"
msgstr "निमेषः"
-#. |Yg$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16170,7 +14500,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the minute."
msgstr "निमेषस्य कृते पूर्णांकः ।"
-#. FRLA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16180,7 +14509,6 @@ msgctxt ""
msgid "second"
msgstr "क्षणम्"
-#. KQ(,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16190,7 +14518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the second."
msgstr "क्षणस्य कृते पूर्णा-संख्या ।"
-#. =S#w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16200,7 +14527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
msgstr "संभाव्य-समय-प्रविष्टि-संघटनायां अनुक्रमिक-संख्यां प्रतिददाति ।"
-#. !/R{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16210,7 +14536,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. {{C~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16220,7 +14545,6 @@ msgctxt ""
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
msgstr "%PRODUCTNAMEसमय-संघटनायां उद्धरण-चिह्न-संलग्नितः पाठ्यं समयं प्रतिददाति ।"
-#. /U/k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16230,7 +14554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "सङ्गणकस्य वर्तमान-दिनाङ्कं निश्चिनोति ।"
-#. zAJi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16240,7 +14563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr "दिनाङ्क-मानस्य कृतेये सप्ताहस्य दिवसं पूर्णांक- (1-7) रूपेण प्रतिददाति ।"
-#. e_*z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16250,7 +14572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ~S:(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16260,7 +14581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number for the date."
msgstr "दिनाङ्कस्य कृते आंतरिक्ता-संख्या ।"
-#. [+vc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16270,7 +14590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. p=i;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16280,7 +14599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
msgstr "प्रयोगार्हः सप्ताहस्य प्रारंभं गणनायाः कृते वर्ग निश्चितं करोति ।"
-#. qYrK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16290,7 +14608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "दिनांकमानस्य वर्षं पूर्णांक-रूपेण प्रतिददाति ।"
-#. 2PmN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16300,7 +14617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. _{b$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16310,7 +14626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal number of the date."
msgstr "दिनाङ्कस्य कृते आंतरिकसंख्या ।"
-#. iaYU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16320,7 +14635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "द्वयोः दिनाङ्कयो मध्ये वर्तमानं-दिवसानां संख्या गणयति । "
-#. #p1H
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16330,7 +14644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_2"
msgstr "दिनाङ्कः_2"
-#. (v?x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16340,7 +14653,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "दिवसेषु अंतरस्य गणनायाः अन्तिम-दिनाङ्कम् ।"
-#. @45L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16350,7 +14662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_1"
msgstr "दिनाङ्कः_1"
-#. Bka*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16360,7 +14671,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "दिवसेषु अंतरस्य गणनायाः प्रारम्भिक-दिनाङ्कम् ।"
-#. X%(\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16370,7 +14680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
msgstr ""
-#. heA#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16380,7 +14689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. Zg[@
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16391,7 +14699,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date."
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. o`^(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16401,7 +14708,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. soIX
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16412,7 +14718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date."
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. 8B\*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16423,7 +14728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "आन्तरिकम्"
-#. o@Az
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16433,7 +14737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
msgstr ""
-#. sHGI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16443,7 +14746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "प्रदत्त दिनांकस्य कृते अनुरूप दिनदर्शिकासप्ताहं गणयति ।"
-#. X^iW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16453,7 +14755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. q,Ee
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16463,7 +14764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number of the date."
msgstr "दिनाङ्कस्य आंतरिक्ता-संख्या ।"
-#. _aV?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16473,7 +14773,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "प्रकारः"
-#. Yx\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16483,7 +14782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr "सप्ताहस्य प्रथमं दिनाङ्कं सूचयति (1 = रविवारः, अन्यमानम् = सोमवारः)."
-#. jEfk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16493,7 +14791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "प्रदत्त वर्षे ईस्टर-रविवारस्य दिनाङ्कान् गणयति ।"
-#. Nip|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16503,7 +14800,6 @@ msgctxt ""
msgid "year"
msgstr "वर्षम्"
-#. )-R5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16513,7 +14809,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
msgstr "1583 एवञ्च 9956, अथवा 0 एवञ्च 99 मध्ये पूर्णसंख्या (19xx या 20xx विकल्पसमूहस्य उपरि आधारितः ) ।"
-#. ?L$q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16523,7 +14818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "वर्तमान-मानम् । निवेशस्य वर्तमानमानं गणयति ।"
-#. ]ERA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16533,7 +14827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. gCjM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16543,7 +14836,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "उपलब्ध-अवधेः कृते मूल्याभिरूचिः ।"
-#. PpkQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16553,7 +14845,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. qEP2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16563,7 +14854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
msgstr "वेतन-अवधिः । संपूर्ण अवधेः संख्या यस्मिन् वार्षिकवृत्तिः भृतः ।"
-#. _M}G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16573,7 +14863,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. pf?k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16583,7 +14872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
msgstr "नियमितवेतनानि । प्रत्येक अवधौ निश्चितवार्षिकवृत्तिः देयमस्ति ।"
-#. ,e;d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16593,7 +14881,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. pdK=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16603,7 +14890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
msgstr "भविष्यमानम् । अंतिमभुगतानान्तरं मानम् (अंतिममानम्) ।"
-#. 3Rr=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16613,7 +14899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. UWZC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16623,7 +14908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. enbg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16633,7 +14917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "भविष्यमानम् । निवेशस्य कृते नियमित-भुगतानं निश्चित अभिरूचिमूल्यं च अनुसारेण भविष्यमानं प्रतिददाति ।"
-#. KyW}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16643,7 +14926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. QHh2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16653,7 +14935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति-अवधिः अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. qRP|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16663,7 +14944,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. #g4$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16673,7 +14953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. (s$a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16683,7 +14962,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. o?10
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16693,7 +14971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "नियमितभुगतानम् । प्रत्येक अवधौ निश्चितवार्षिकवृत्तिः देयमस्ति ।"
-#. ?Sp!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16703,7 +14980,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. Ka09
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16713,7 +14989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "वर्तमानमानम् । वेतनस्य एकाश्रृंखलायाः वर्तमानमानम् ।"
-#. $7#C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16723,7 +14998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. mCk_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16733,7 +15007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. $lkP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16743,7 +15016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "वेतनावधिः । निवेशस्य कृते नियमित-भुगतानं निश्चित अभिरूचिमूल्यं च अनुसारेण वेतनावधेः सख्यां गणयति ।"
-#. 21Pk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16753,7 +15025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. -]HA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16763,7 +15034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति-अवधिः अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. uYGY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16773,7 +15043,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. -3CH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16783,7 +15052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "नियमितभुगतानम् । प्रत्येक अवधौ निश्चितवार्षिकवृत्तिः देयमस्ति ।"
-#. 4zFQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16793,7 +15061,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. lw,N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16803,7 +15070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "वर्तमानमानम् । वेतनस्य एकाश्रृंखलायाः वर्तमानमानम् ।"
-#. +!_N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16813,7 +15079,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. GflK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16823,7 +15088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "भविष्यमानम् । अंतिमभुगतानान्तरं मानम् (अंतिममानम्) ।"
-#. @(z#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16833,7 +15097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. l1Dg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16843,7 +15106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. m$5i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16853,7 +15115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
msgstr "नियमितवेतनानि । वार्षिकवेतनस्य नियमित-भुगतानं, नियमित-भुगतानं निश्चित अभिरूचिमूल्यं च अनुसारेण भविष्यमानं प्रतिददाति ।"
-#. RL1#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16863,7 +15124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. _adr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16873,7 +15133,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति-अवधिः अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. }11{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16883,7 +15142,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. h?gh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16893,7 +15151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. rvb/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16903,7 +15160,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. t7BM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16913,7 +15169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "वर्तमानमानम् । वेतनस्य एकाश्रृंखलायाः वर्तमानमानम् ।"
-#. +()n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16923,7 +15178,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. +-n8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16933,7 +15187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "भविष्यमानम् । अंतिमभुगतानान्तरं मानम् (अंतिममानम्) ।"
-#. BF\%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16943,7 +15196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. .~g=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16953,7 +15205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. jmAO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16963,7 +15214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
msgstr "निवेशेन सह नियमितवेतनस्य कृते निश्चिताभिरूचिमूल्यं गणयति ।"
-#. Uv8^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16973,7 +15223,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. %F;Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16983,7 +15232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. p6p|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16993,7 +15241,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. .c=+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17003,7 +15250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "नियमितभुगतानम् । प्रत्येक अवधौ निश्चितवार्षिकवृत्तिः देयमस्ति ।"
-#. s2|Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17013,7 +15259,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. R9(K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17023,7 +15268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "वर्तमानमानम् । वेतनस्य एकाश्रृंखलायाः वर्तमानमानम् ।"
-#. (p/B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17033,7 +15277,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. tVR^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17043,7 +15286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "भविष्यमानम् । अंतिमभुगतानान्तरं मानम् (अंतिममानम्) ।"
-#. #JYG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17053,7 +15295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. a(xN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17063,7 +15304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. +:qr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17073,7 +15313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "अनुमानम्"
-#. |Xc6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17083,7 +15322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
msgstr "अनुमानम् । पुनरुक्तिगणनायाः विधेः कृते अभिरूचिमूल्यस्य गणितः मानम् ।"
-#. A}#5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17093,7 +15331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
msgstr "चक्रवृद्धिः अभिरूचिः । उपलब्धेः कृते निवेशस्य मूलधनाय नियमितभुगताने निश्चिताभिरूचिमूल्ये च अभिरूचेः भुगतानं गणयति ।"
-#. F+v/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17103,7 +15340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. .GoY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17113,7 +15349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति-अवधिः अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. #z;y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17123,7 +15358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. PLLm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17133,7 +15367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
msgstr "अवधिः । अवधियां जिसके लिये चक्रवृद्धि ब्याज की गणना करनी है. P = 1 पहले अवधि के लिये, P = NPER अंतिम अवधि के लिये."
-#. XOR|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17143,7 +15376,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. [CA}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17153,7 +15385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. =38M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17163,7 +15394,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. |)m_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17173,7 +15403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "वर्तमानमानम् । वेतनस्य एकाश्रृंखलायाः वर्तमानमानम् ।"
-#. LaIa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17183,7 +15412,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. Wndj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17193,7 +15421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "भविष्यमानम् । अंतिमभुगतानान्तरं मानम् (अंतिममानम्) ।"
-#. gnJb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17203,7 +15430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. 1qkN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17213,7 +15439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. 00_A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17223,7 +15448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
msgstr "पुनर्भुगतानम् । पूँजी के लिये एक अवधि के लिये पुनर्भुगतान की गणना करता है, जिसके भुगतान को नियमित अंतरालों में और स्थिर ब्याज का दर में चुकाना है."
-#. QC47
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17233,7 +15457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. `v*[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17243,7 +15466,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interest rate per period."
msgstr "अवधेः कृते अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. +-?S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17253,7 +15475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. Rt{$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17263,7 +15484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
msgstr "अवधि. अवधियाँ जिस के लिये पुनर्भुगतान की गणना करना है. Per = 1 पहली अवधि के लिये, P = NPER अंतिम अवधि के लिये."
-#. USr)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17273,7 +15493,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. N|w9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17283,7 +15502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. FwC#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17293,7 +15511,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. 9-(n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17303,7 +15520,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "वर्तमानमानम् । वर्तमानमानस्य वार्षिकवृत्तेः वा मात्रा या सम्प्रति आवश्यकी अस्ति ।"
-#. 6!~6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17313,7 +15529,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. $2F@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17323,7 +15538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
msgstr "भविष्यमानम् । अंतिमभुगतानान्तरं मानम् (अंतिममानम्) ।"
-#. zz0a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17333,7 +15547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. A`r%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17343,7 +15556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. Z2.y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17353,7 +15565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
msgstr "वर्धमान मुद्राः । एकावधौ स्थिराभिरूचेः मूल्येन सह मुद्रायाः कृते पुनर्भुगतानस्य भागस्य संपूर्णमात्रायाः गणनां करोति ।"
-#. Fz(E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17363,7 +15574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. %Oy+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17373,7 +15583,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति-अवधिः अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. 9S(m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17383,7 +15592,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. d~ye
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17393,7 +15601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. =#6d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17403,7 +15610,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. *ocH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17413,7 +15619,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "वर्तमानमानम् । वर्तमानमानस्य वार्षिकवृत्तेः वा मात्रा या सम्प्रति आवश्यकी अस्ति ।"
-#. NNLc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17423,7 +15628,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. D#SK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17433,7 +15637,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr "प्रारम्भिकावधिः । प्रथमावधिं स्वीकरिष्यते लेखायाम् । A = 1 प्रथमावधिं प्रदर्शयति ।"
-#. M,W\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17443,7 +15646,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. [0e/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17453,7 +15655,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "समाप्तावधिः । लेखायां अंतिमावधिः स्वीकरिष्यते ।"
-#. 9B@T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17463,7 +15664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. IOIZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17473,7 +15673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. 6;mn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17483,7 +15682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
msgstr "संचयी-चक्रवृद्धि-अभिरूचिः । एकावधौ स्थिर-अभिरूचिः मूल्येन सह निवेशस्य कृते अभिरूचेः भागस्य संपूर्णमात्रां गणयति ।"
-#. [S.S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17493,7 +15691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. $8q#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17503,7 +15700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति-अवधिः अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. !hE?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17513,7 +15709,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. %tqb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17523,7 +15718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "वेतनावधिः । अवधेः संपूर्णसंख्या यस्यां वार्षिकः (निवृत्तिवेतनं) भृतः ।"
-#. gZ+;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17533,7 +15727,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. `!f7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17543,7 +15736,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "वर्तमानमानम् । वर्तमानमानस्य वार्षिकवृत्तेः वा मात्रा या सम्प्रति आवश्यकी अस्ति ।"
-#. E`aG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17553,7 +15745,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. U/;5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17563,7 +15754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr "प्रारम्भिकावधिः । प्रथमावधिं स्वीकरिष्यते लेखायाम् । A = 1 प्रथमावधिं प्रदर्शयति ।"
-#. 8XsL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17573,7 +15763,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. {pa?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17583,7 +15772,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "समाप्तावधिः । लेखायां अंतिमावधिः स्वीकरिष्यते ।"
-#. {lii
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17593,7 +15781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. b5Pm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17603,7 +15790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "प्रकारः = 1 अवधेः प्रारंभेः शेषं सूचयति = 0 अंते ।"
-#. (.Ph
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17613,7 +15799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr "निर्दिष्टः अवधेः कृते अंकगणितेन परिसंपतौ अवरोहमानं (अवमूल्यनम्) गणयति ।"
-#. 9Uld
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17623,7 +15808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "मूल्यम्"
-#. MYC5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17633,7 +15817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "अधिग्रहण-मूल्यम् । संपत्तेः प्रारम्भिकमूलयम् ।"
-#. hUCl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17643,7 +15826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "निस्तरणम्"
-#. xMSC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17653,7 +15835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "निस्तरणम् : संपत्तेः शेषमानं अस्य जीवनस्य अन्ते ।"
-#. L)rr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17663,7 +15844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "जीवनम्"
-#. sH)E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17673,7 +15853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगीजीवनम् । संपत्तेः उपयोगीजीवने अवधेः संख्या ।"
-#. V]4I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17683,7 +15862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. nB4o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17693,7 +15871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
msgstr "अवधिः । मध्यमानजीवनप्रविष्टेः समानं समयघटकस्य अवमूल्यनावधिः ।"
-#. fI;x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17703,7 +15880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "एकावधेः कृते रैखिकावमूल्यनं गणयति ।"
-#. .N$A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17713,7 +15889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "मूल्यम्"
-#. Jk4Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17723,7 +15898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr "अधिग्रहणमूल्यम् । परिसंपत्तेः प्रारंभिकमूल्यम् ।"
-#. p7Ha
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17733,7 +15907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "निस्तरणम्"
-#. e@0T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17743,7 +15916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "निस्तरणम् : संपत्तेः शेषमानं अस्य जीवनस्य अन्ते ।"
-#. {0}4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17753,7 +15925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "जीवनम्"
-#. jDX7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17763,7 +15934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगीजीवनम् । संपत्तेः उपयोगीजीवने अवधेः संख्या ।"
-#. ymW$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17773,7 +15943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
msgstr "निर्दिष्टावधेः कृते द्विगुणितः अवरोहसंतुलनविधिः अवरोहसंतुलनकारकस्य वा प्रयोगं कृत्वा परिसंपत्तेः अवमूल्यनं गणयति ।"
-#. $0-g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17783,7 +15952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "मूल्यम्"
-#. g^wm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17793,7 +15961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "अधिग्रहण-मूल्यम् । संपत्तेः प्रारम्भिकमूलयम् ।"
-#. /[rR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17803,7 +15970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "निस्तरणम्"
-#. ^I}j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17813,7 +15979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "निस्तरणम् : संपत्तेः शेषमानं अस्य जीवनस्य अन्ते ।"
-#. cN^N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17823,7 +15988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "जीवनम्"
-#. ^,L,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17833,7 +15997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगीजीवनम् । संपत्तेः उपयोगीजीवने अवधेः संख्या ।"
-#. ASet
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17843,7 +16006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. kY%y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17853,7 +16015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
msgstr "अवधिः । औसत उपयोगी जीवन प्रविष्टि के रूप में समान समय में अवमूल्यन अवधि."
-#. m0bk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17863,7 +16024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor"
msgstr "कारकः"
-#. -2@_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17873,7 +16033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
msgstr "कारकः । शेषराशेः कृते कारकः । F = 2 अस्य अर्थ अस्ति- द्विगुणितः अवरोहसंतुलनकारकः ।"
-#. !gVp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17883,7 +16042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
msgstr "स्थिरावरोह-संतुलन विधिना निर्दिष्टावधेः कृते परिसंपत्तेः वास्तविकावमूल्यनं प्रतिददाति ।"
-#. /(4L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17893,7 +16051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "मूल्यम्"
-#. $L2F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17903,7 +16060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr "अधिग्रहणमूल्यानि । परिसंपत्तेः प्रारंभिकमूल्यम् ।"
-#. (!IQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17913,7 +16069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "निस्तरणम्"
-#. E}Mh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17923,7 +16078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "निस्तरणम् : संपत्तेः शेषमानं अस्य जीवनस्य अन्ते ।"
-#. ;Vg1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17933,7 +16087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "जीवनम्"
-#. Xex-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17943,7 +16096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगीजीवनम् । संपत्तेः उपयोगीजीवने अवधेः संख्या ।"
-#. Y\2n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17953,7 +16105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. PLph
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17963,7 +16114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
msgstr "अवधिः : अवधि जिस के लिये अवमूल्यन की गणना करता है. अवधि के लिये उपयोग की हुयी समय इकाई और उपयोगी जीवन का मान समान होना चाहिए."
-#. }{Id
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17973,7 +16123,6 @@ msgctxt ""
msgid "month"
msgstr "मासः"
-#. EgKz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17983,7 +16132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr "मासाः : प्रथमवर्षस्य अवमूल्यने वर्तमान-मासानां सख्या ।"
-#. $aAv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17993,7 +16141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
msgstr "चरः अवरोहसंतुलनम् । एकविशेष अवधेः कृते अवरोहसंतुलनावमूल्यनं प्रतिददाति ।"
-#. lZkj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18003,7 +16150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "मूल्यम्"
-#. pGq4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18013,7 +16159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr "मूल्यम् । परिसंपत्तेः प्रारंभिकमूल्यम् ।"
-#. x5gQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18023,7 +16168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "निस्तरणम्"
-#. *pGR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18033,7 +16177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "निस्तरणम् । अस्य उपयोगीजीवनस्य अंते परिसंपत्तेः निस्तरणमूल्यम् ।"
-#. X!Jc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18043,7 +16186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "जीवनम्"
-#. 7d93
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18053,7 +16195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगीजीवनम् । संपत्तेः उपयोगीजीवने अवधेः संख्या ।"
-#. .P#.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18063,7 +16204,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. k#2.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18073,7 +16213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
msgstr "प्रारंभः । उपयोगीजीवनस्य समानं समयघटके अवमूल्यनस्य कृते प्रथमावधिः ।"
-#. !bH!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18083,7 +16222,6 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr "समाप्तः "
-#. KMgp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18093,7 +16231,6 @@ msgctxt ""
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
msgstr "समाप्तः । उपयोग जीवन के समान समय इकाई का प्रयोग अवमूल्यन की अंतिम अवधि."
-#. :pRO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18103,7 +16240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor"
msgstr "कारकः"
-#. ^~.}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18113,7 +16249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
msgstr "कारकः । अवमूल्यने विकर्षणस्य कृते कारकः । F = 2 अस्य अर्थः अस्ति द्विगुणितः अवमूल्यनमूल्यम् ।"
-#. 1-$8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18123,7 +16258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. nueX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18133,7 +16267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
msgstr "मा परिवर्तय । प्रकारः = 1 रैखिकावमूल्यने स्वीच-परिवर्तयति, प्रकारः = 0 स्विच मा कुरू ।"
-#. RU]E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18143,7 +16276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr "नाममात्राभिरुचिःमूल्यस्य कृते वार्षिक-संपूर्णाभिरूचिमूल्यं गणयति ।"
-#. E#k)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18153,7 +16285,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOM"
msgstr "NOM"
-#. Q4ce
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18163,7 +16294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal Interest"
msgstr "नाममात्राभिरुचिः"
-#. $e.*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18173,7 +16303,6 @@ msgctxt ""
msgid "P"
msgstr "P"
-#. 9.A[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18183,7 +16312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr "अवधिः । प्रतिवर्षं अभिरूचिवृत्तेः संख्या ।"
-#. ,(rR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18193,7 +16321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
msgstr "वार्षिकनाममात्राभिरुचिः मूल्यं प्रभावी-अभिरूचिः मूल्यरूपे गणयति ।"
-#. QD)k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18203,7 +16330,6 @@ msgctxt ""
msgid "effect_rate"
msgstr "प्रभाव_मूल्यम्"
-#. o7Z=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18213,7 +16339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "प्रभावी-अभिरूचिमूल्यम्"
-#. bt-O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18223,7 +16348,6 @@ msgctxt ""
msgid "npery"
msgstr "npery"
-#. *!d=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18233,7 +16357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr "अवधिः । प्रतिवर्षं अभिरूचिवृत्तेः संख्या ।"
-#. Wob6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18243,7 +16366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
msgstr "संपूर्ण-वर्तमानमानम् । निवेशस्य सम्पूर्णवर्तमानमानंपूँजी का कुल वर्तमान मान को नियमित भुगतान और छूट दर के आधार पर गणना करता है."
-#. V4e6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18253,7 +16375,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
-#. [-1V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18263,7 +16384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "अवधेः कृते पूर्वप्रापणमूल्यम्"
-#. oI7?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18273,7 +16393,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. 8HnO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18283,7 +16402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
msgstr "मानम् 1; मानम् 2;... भुगतानं आयं च प्रदर्शनार्थं 1 तः 30 पर्यन्तं वितर्कः ।"
-#. ;g7,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18293,7 +16411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
msgstr "मूल्यं अथवा लाभं विहाय निवेशस्य वास्तविकाभिरूचिमूल्यं प्रतिददाति ।"
-#. _QS\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18303,7 +16420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
-#. c@I*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18313,7 +16429,6 @@ msgctxt ""
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
msgstr "क्रमविन्यासस्य संदर्भस्य वा कृते कोष्ठिकाः यस्या सामाग्र्यः वृत्तेः अनुरूपमस्ति ।"
-#. LzGf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18323,7 +16438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "अनुमानम्"
-#. s+ZJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18333,7 +16447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
msgstr "अनुमानम् । पुनरुक्ति गणना के लिये प्रयुक्त लाभ दर का अनुमानित मान."
-#. Or)+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18343,7 +16456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
msgstr "निवेश-श्रृंखलायाः कृते परिवर्तित-आंतरिक-लाभ मूल्यं प्रतिददाति ।"
-#. .^T*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18353,7 +16465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानम्"
-#. E$ZC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18363,7 +16474,6 @@ msgctxt ""
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr "सरणेः कोष्ठिकायाः कृते वा संदर्भः यस्य सामग्री-भुगतानस्य कृते अनुरूपः अस्ति ।"
-#. a^\(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18373,7 +16483,6 @@ msgctxt ""
msgid "investment"
msgstr "निवेश"
-#. +,x!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18383,7 +16492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr "निवेशस्य कृते अभिरूचिमूल्यम् (सरणौ ऋणात्मकमानम्) ।"
-#. TSej
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18393,7 +16501,6 @@ msgctxt ""
msgid "reinvest_rate"
msgstr "पुनर्निवेश _मूल्यम्"
-#. nUdX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18403,7 +16510,6 @@ msgctxt ""
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr "पुनर्निवेशस्य कृते अभिरूचिमूल्यम् (सरणौ धनात्मकमानम्) ।"
-#. TcNQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18413,7 +16519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "स्थिर-परिशोधन-मूल्यस्य कृते अभिरूचेः मात्रां प्रतिददाति ।"
-#. ceGW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18423,7 +16528,6 @@ msgctxt ""
msgid "rate"
msgstr "मूल्यम्"
-#. 0%K=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18433,7 +16537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr "एकल-परिशोधन-मूल्यस्य कृते अभिरूचिमूल्यम् ।"
-#. *w=2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18443,7 +16546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. !j+P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18453,7 +16555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr "अभिरूचि-गणनायाः कृते परिशोधन-अवधेः संख्या ।"
-#. ,J:0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18463,7 +16564,6 @@ msgctxt ""
msgid "total_periods"
msgstr "संपूर्ण_अवधिः"
-#. B;~_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18473,7 +16573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr "परिशोधनावधेः संपूर्ण- योगः ।"
-#. Er@-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18483,7 +16582,6 @@ msgctxt ""
msgid "invest"
msgstr "निवेशः"
-#. buy(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18493,7 +16591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount of the investment."
msgstr "निवेशस्य मात्रा ।"
-#. qsrK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18503,7 +16600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
msgstr "अवधिः । अभिप्सितमान प्राप्त-कुर्वनस्य कृते निवेशस्य अवधेः आवश्यक-संख्यानां गणनां करोति ।"
-#. :)VV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18513,7 +16609,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
-#. ad?-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18523,7 +16618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The constant rate of interest."
msgstr "अभिरूचेः स्थिर-मूल्यम् ।"
-#. _N%E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18533,7 +16627,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. q(^C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18543,7 +16636,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "वर्तमानमानम् । निवेशस्य वर्तमानमानम् ।"
-#. 0Nu-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18553,7 +16645,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. enO=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18563,7 +16654,6 @@ msgctxt ""
msgid "The future value of the investment."
msgstr "निवेशस्य भविष्यमानम् ।"
-#. 6zkN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18573,7 +16663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
msgstr "अभिरूचिः । अभिरूचेः मूल्यं गणयति यत् निवेशात् लाभमूल्यस्य प्रतिनिधित्वं करोति ।"
-#. e.A*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18583,7 +16672,6 @@ msgctxt ""
msgid "P"
msgstr "P"
-#. D[/W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18593,7 +16681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "गणनायां प्रयुक्ताः अवधीनां संख्या ।"
-#. z6s:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18603,7 +16690,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. 17YV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18613,7 +16699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "वर्तमानमानम् । निवेशस्य वर्तमानमानम् ।"
-#. E6x0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18623,7 +16708,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. 4AF%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18633,7 +16717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The future value of the investment."
msgstr "निवेशस्य भविष्यमानम् ।"
-#. B[|k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18643,7 +16726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "यदि मानं एकः संदर्भः अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. e4JT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18653,7 +16735,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. 8/eZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18663,7 +16744,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. 4[tH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18673,7 +16753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "यदि मानं त्रुटिमानमस्ति एवञ्च तस्य मानं #N/A समानं नास्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. j}H9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18683,7 +16762,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. ^#wI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18693,7 +16771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. Xw^%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18703,7 +16780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "यदि मानं त्रुटिमानमस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. (eZc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18713,7 +16789,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. C*ae
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18723,7 +16798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. [=c5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18733,7 +16807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "यदि मानं एका रिक्ता कोष्ठिकां संकेतितं करोति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. g27^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18743,7 +16816,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. i2:i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18753,7 +16825,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. NI`-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18763,7 +16834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "यदि मानं तार्किक-संख्या-संघटनां रक्षति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. 7p+W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18773,7 +16843,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. KId.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18783,7 +16852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. Jxr0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18793,7 +16861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "यदि मानं #N/A समानं नास्ति तर्हि TRUEप्रतिददाति ।"
-#. (p.E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18803,7 +16870,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. u~|V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18813,7 +16879,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. L4V{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18823,7 +16888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "यदि मानं पाठ्यं नास्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. pp6W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18833,7 +16897,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. s.N2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18843,7 +16906,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. e.cM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18853,7 +16915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "यदि मानं पाठ्यं अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. `s(#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18863,7 +16924,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. MZ%\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18873,7 +16933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. /;*1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18883,7 +16942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "यदि मानं संख्या अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. dD5|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18893,7 +16951,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. K4F7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18903,7 +16960,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. cPd.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18913,7 +16969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "यदि कोष्ठिका सूत्र-कोष्ठिका अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. nDjz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18923,7 +16978,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. k;iN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18933,7 +16987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell to be checked."
msgstr "कोष्ठिका या परीक्षणीया ।"
-#. IV2I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18943,7 +16996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "सूत्र-कोष्ठिकायाः सूत्रं प्रतिददाति ।"
-#. V+1c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18953,7 +17005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
-#. %C{m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18963,7 +17014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula cell."
msgstr "सूत्रकोष्ठिका ।"
-#. !4=;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18973,7 +17023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value to a number."
msgstr "मानं को संख्यायां परिवर्तति ।"
-#. kLIb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18983,7 +17032,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. VTSr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18993,7 +17041,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr "मानं यं संख्यैव व्याख्यायितमस्ति ।"
-#. fDYb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19003,7 +17050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr "नोपलभ्यते । त्रुटिमानं #N/A ददाति ।"
-#. OZO#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19013,7 +17059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "मानस्य लेखाप्रकारं परिभाषयति ।"
-#. FbqM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19023,7 +17068,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. xYG|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19033,7 +17077,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr "मानं यस्य लेखाप्रकारं निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. PI^3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19043,7 +17086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr "पत्र-सङ्केतः, संघटनं अथवा कोष्ठिकायाः विषये सूचनां निर्धारयति ।"
-#. \By!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19053,7 +17095,6 @@ msgctxt ""
msgid "info_type"
msgstr "सूचना_प्रकारः"
-#. ?gi%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19063,7 +17104,6 @@ msgctxt ""
msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "अक्षरः यः सूचना-प्रकारं निर्दिष्टयति ।"
-#. n,,F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19073,7 +17113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
-#. 3y4Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19083,7 +17122,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr "कोष्ठिका-स्थितिः यां भवान् परीक्षणं कर्तुंम् इच्छति ।"
-#. #+tP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19093,7 +17131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr "वर्तमान-स्थानस्य उपरि सूत्रस्य वर्तमानमानं गणयति ।"
-#. 4SNB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19103,7 +17140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr "तार्किकमानं FALSE रूपे परिभाषयति ।"
-#. 2{EJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19113,7 +17149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr "वितर्कमानं व्यतिक्रमति ।"
-#. 0O\|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19123,7 +17158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value"
msgstr "तार्किक-मानम्"
-#. OQ[Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19133,7 +17167,6 @@ msgctxt ""
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr "एक-वर्णनं यत् TRUE अथवा FALSE भवितुं शक्यते ।"
-#. ,w0r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19143,7 +17176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr "तार्किकः TRUE मानं प्रतिददाति ।"
-#. p(~?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19153,7 +17185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr "निर्दिष्टयति यत् तार्किक-परीक्षणं करणीयमस्ति ।"
-#. j}8b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19163,7 +17194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test"
msgstr "परीक्षणम्"
-#. \4%%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19173,7 +17203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "किमपि मानं वर्णनं वा यत् TRUE अथवा FALSE भवितुं शक्यते ।"
-#. `AN7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19183,7 +17212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then_value"
msgstr "तदा_मानम्"
-#. bwVm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19193,7 +17221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr "व्यापार-परिणामः, यदि तार्किक-परीक्षणं TRUE प्रतिददाति ।"
-#. =/#9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19203,7 +17230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Otherwise_value"
msgstr "अन्यथा_मानम्"
-#. qIKd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19213,7 +17239,6 @@ msgctxt ""
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
msgstr "व्यापार-परिणामः, यदि तार्किक-परीक्षणं FALSE प्रतिददाति ।"
-#. GRjM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19223,7 +17248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "यदि एकवितर्कः TRUE अस्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. !OX\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19233,7 +17257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr "तार्किक-मानम् "
-#. ~R,c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19243,7 +17266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr "तार्किमानम् 1, तार्किक-मानम् 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं परिस्थितिं परीक्षयति एवञ्च प्रत्येक TRUE अथवा FALSE प्रतिददाति ।"
-#. q7fC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19253,7 +17275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
-#. Ieyi
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19264,7 +17285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr "तार्किक-मानम् "
-#. 4J`~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19275,7 +17295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE."
msgstr "तार्किमानम् 1, तार्किक-मानम् 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं परिस्थितिं परीक्षयति एवञ्च प्रत्येक TRUE अथवा FALSE प्रतिददाति ।"
-#. G?;8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19285,7 +17304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "यदि सर्वेवितर्काः TRUE सन्ति तर्हि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. r75F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19295,7 +17313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr "तार्किक-मानम् "
-#. G8+/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19305,7 +17322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
msgstr "तार्किमानम् 1, तार्किक-मानम् 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं परिस्थितिं परीक्षयति एवञ्च प्रत्येक TRUE अथवा FALSE प्रतिददाति ।"
-#. nW/Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19315,7 +17331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute value of a number."
msgstr "संख्यायाः निरपेक्ष-मानम् ।"
-#. nr?+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19325,7 +17340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. P+Mv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19335,7 +17349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr "संख्या, यस्याः निश्चित-मानं प्रतिदानीयमस्ति ।"
-#. %$.m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19345,7 +17358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr "एका-संख्यां अन्यस्य घातांके वर्धयति ।"
-#. \JhW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19355,7 +17367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base"
msgstr "आधारः"
-#. tV]K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19365,7 +17376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base a of the power a^b."
msgstr "संख्या, यस्याः अन्यस्य घातांके वर्धनीयमस्ति ।"
-#. ?.V6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19375,7 +17385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponent"
msgstr "घातांकः"
-#. ,$NK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19385,7 +17394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr "घातांकः येन संख्यां वर्धनीयमस्ति ।"
-#. n\jY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19395,7 +17403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "निर्दिष्टप्रसरे रिक्ता-कोष्ठिकान् गणयति ।"
-#. -eK(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19405,7 +17412,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "प्रसरः"
-#. /:%.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19415,7 +17421,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr "प्रसरः यस्मिन् सर्वा-रिक्ता-कोष्ठिकान् गणनीयमस्ति ।"
-#. jII;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19425,7 +17430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr "Pi संख्यामानं प्रतिददाति ।"
-#. V[|%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19435,7 +17439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "सर्वेषां तर्काणां संपूर्णयोगं प्रतिददाति ।"
-#. a/~a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19445,7 +17448,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. `\|s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19455,7 +17457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
msgstr "संख्या 1, संख्या 2;... 1 तः 30 तर्काः यस्य संपूर्ण योगं गणनीयमस्ति ।"
-#. /-2`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19465,7 +17466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "तर्काणां वर्गाणां संपूर्णयोगं प्रतिददाति ।"
-#. n]j!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19475,7 +17475,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. W/%I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19485,7 +17484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
msgstr "संख्या 1, संख्या 2;... 1 तः 30 तर्काः सन्ति यस्य वर्गाणां संपूर्ण योगं गणनीयमस्ति ।"
-#. Vi$s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19495,7 +17493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplies the arguments."
msgstr "तर्काः गुणयति ।"
-#. Sq1o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19505,7 +17502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number "
msgstr "संख्या "
-#. CZ#8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19515,7 +17511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
msgstr "संख्या 1, संख्या 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं तर्काः यान् गुणनीयमस्ति एवञ्च परिणामं प्रतिददाति ।"
-#. Z?2/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19525,7 +17520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "परिस्थितिं प्राप्त-तर्काः संपूर्ण योगाः ।"
-#. d$cA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19535,7 +17529,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "प्रसरः"
-#. D1d@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19545,7 +17538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "प्रदत्तनिकषेन प्रसरं परीक्षणीयमस्ति ।"
-#. )^bq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19555,7 +17547,6 @@ msgctxt ""
msgid "criteria"
msgstr "निकषः"
-#. ;EG7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19565,7 +17556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "कोष्ठिकाप्रसरं यस्मिन् अन्वेषण-निकषं प्रदत्तमस्ति ।"
-#. L+p~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19575,7 +17565,6 @@ msgctxt ""
msgid "sum_range"
msgstr "योग_प्रसरम्"
-#. 1!);
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19585,7 +17574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "प्रसरं यत्रात् मानानि योजनीयमस्ति ।"
-#. G%U.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19595,7 +17583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "तर्कान् गणयति ये समुच्च्य स्थितेः प्राप्यते ।"
-#. ;%MN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19605,7 +17592,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "प्रसरः"
-#. K]BQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19615,7 +17601,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "कोष्ठिकानां प्रसरं यस्मिन् निकषं प्रयोजनीयमस्ति ।"
-#. 3lVp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19625,7 +17610,6 @@ msgctxt ""
msgid "criteria"
msgstr "निकषः"
-#. B?.`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19635,7 +17619,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "कोष्ठिकाप्रसरं यस्मिन् अन्वेषण-निकषं प्रदत्तमस्ति ।"
-#. ]^0E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19645,7 +17628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "संख्यायाः वर्गमूलं प्रतिददाति ।"
-#. m8=m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19655,7 +17637,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. l8C~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19665,7 +17646,6 @@ msgctxt ""
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr "एक-धनात्मकमानं यस्य कृते वर्गमूलं गणनीयमस्ति ।"
-#. G0RL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19675,7 +17655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "0 एवञ्च 1 मध्ये एका यादृच्छिकसंख्यां प्रतिददाति ।"
-#. Dc]u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19685,7 +17664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "यदि मानं एक-सम-पूर्णांकः अस्ति तहि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. $@]!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19695,7 +17673,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. G/~p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19705,7 +17682,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. =Weq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19715,7 +17691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "यदि मानं एक-विषम-पूर्णांकः अस्ति तहि TRUE प्रतिददाति ।"
-#. yKzV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19725,7 +17700,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. L3oq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19735,7 +17709,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. ]jZ~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19745,7 +17718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "अवयवानां कृते विना पुनरावृत्तेः संयोजनसंख्यां गणयति ।"
-#. Cv,,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19755,7 +17727,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_1"
msgstr "संख्या_1"
-#. RJd!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19765,7 +17736,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "अवयवानां संपूर्णसंख्या ।"
-#. ,q[2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19775,7 +17745,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_2"
msgstr "संख्या_2"
-#. 1]0,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19785,7 +17754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of elements selected."
msgstr "चयनितावयवानां संख्या ।"
-#. tg5?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19795,7 +17763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "अवयवानां कृते पुनरावृत्तिसहितं संयोजनसंख्यां गणयति ।"
-#. `pRo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19805,7 +17772,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_1"
msgstr "संख्या_1"
-#. fm}`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19815,7 +17781,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "अवयवानां संपूर्णसंख्या ।"
-#. ]u=L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19825,7 +17790,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_2"
msgstr "संख्या_2"
-#. #d(5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19835,7 +17799,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of elements selected."
msgstr "चयनितावयवानां संख्या ।"
-#. frRS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19845,7 +17808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "संख्यायाः अर्कोसाइन् प्रतिददाति ।"
-#. *f8I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19855,7 +17817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. p7nI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19865,7 +17826,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr "-1 एवञ्च 1 मध्ये वर्तमान मानं येषां अर्कोसाइन् प्रतिददाति ।"
-#. )+8c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19875,7 +17835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "संख्यायाः अर्कसाइन् प्रतिददाति ।"
-#. ?MO`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19885,7 +17844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. OKX.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19895,7 +17853,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr "-1 एवञ्च 1 मध्ये वर्तमान मानं येषां अर्कसाइन् प्रतिददाति ।"
-#. 0ObM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19905,7 +17862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "संख्यायाः विलोम-अतिपरवलयिक-कोसाइन प्रतिददाति ।"
-#. ~rCY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19915,7 +17871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. TMh@
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19926,7 +17881,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "-1 तः न्यूनं 1 तः अधिकं मानं यस्य प्रतिलोम-अतिपरवलयिक-कोटान्जेन्टं प्रतिददाति ।"
-#. H{0e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19936,7 +17890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "संख्यायाः प्रतिलोम-अतिपरवलयिक-साइन प्रतिददाति ।"
-#. ]zuE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19946,7 +17899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Yfs*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19956,7 +17908,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr "मानं यस्य प्रतिलोम-अतिपरवलयिक-साइन प्रतिददाति । "
-#. l;^4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19966,7 +17917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "संख्यायाः प्रतिलोम-कोटान्जेन्टं प्रतिददाति ।"
-#. TEW9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19976,7 +17926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. D=Mu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19986,7 +17935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr "मानं यस्य प्रतिलोम-कोटान्जेन्ट प्रतिददाति ।"
-#. !HBX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19996,7 +17944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "एक संख्या का आर्कटान्जेन्ट को वापस करता है.संख्यायाः आर्कटान्जेन्ट प्रतिददाति ।"
-#. 02GI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20006,7 +17953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. BVCk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20016,7 +17962,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr "मानं यस्य आर्कटान्जेन्ट प्रतिददाति । "
-#. |iY-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20026,7 +17971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "संख्यायाः प्रतिलोम-अतिपरवलयिक प्रतिददाति ।"
-#. d}lq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20036,7 +17980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. uJyH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20046,7 +17989,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "-1 तः न्यूनं 1 तः अधिकं मानं यस्य प्रतिलोम-अतिपरवलयिक-कोटान्जेन्टं प्रतिददाति ।"
-#. u}tx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20056,7 +17998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "संख्यायाः प्रतिलोम-अतिपरवलयिक-टान्जेन्ट प्रतिददाति ।"
-#. we#s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20066,7 +18007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. NP}1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20076,7 +18016,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
msgstr "-1 एवं 1 मध्ये विद्यमान-मानं यस्य प्रतिलोम-अतिपरवलयिक-टान्जेन्टं प्रतिदानीयमस्ति ।"
-#. ,r?g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20086,7 +18025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "संख्यायाः कोसाइन प्रतिददाति ।"
-#. ,pks
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20096,7 +18034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. #JWX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20106,7 +18043,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते कोसाइन प्रतिदानीयमस्ति ।"
-#. QIUO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20116,7 +18052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "संख्यायाः साइन प्रतिददाति ।"
-#. J+*W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20126,7 +18061,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. C1/j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20136,7 +18070,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते साइन गणनीयमस्ति ।"
-#. *?^Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20146,7 +18079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "संख्यायाः कोटान्जेन्ट प्रतिददाति । "
-#. _GoC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20156,7 +18088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ;-cL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20166,7 +18097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते कोटान्जेन्ट गणनीयमस्ति । "
-#. qT~1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20176,7 +18106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "संख्यायाः टान्जेन्ट प्रतिददाति । "
-#. W+rr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20186,7 +18115,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. 3+53
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20196,7 +18124,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते टान्जेन्ट गणनीयमस्ति । "
-#. 3g/=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20206,7 +18133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-कोसाइन प्रतिददाति ।"
-#. TLHC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20216,7 +18142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. p.Qz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20226,7 +18151,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "मानं यस्य अतिपरवलयिक-कोसाइन प्रतिदानीयमस्ति ।"
-#. 44m~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20236,7 +18160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-सैन प्रतिददाति ।"
-#. Dalw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20246,7 +18169,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. e]Kz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20256,7 +18178,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य अतिपरवलयिक-साइन गणयति ।"
-#. ZH56
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20266,7 +18187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-कोटान्जेन्ट प्रतिददाति । "
-#. nNQG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20276,7 +18196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. 09u+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20286,7 +18205,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "0 स्य असमानमानं यस्य अतिपरवलयिक-कोटान्जेन्ट प्रतिददातिको वापस करना है."
-#. `7/P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20296,7 +18214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "संख्यायाः अतिपरवलयिक-टैन्जेन्ट प्रतिददाति ।"
-#. Jv(J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20306,7 +18223,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. x(=9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20316,7 +18232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य अतिपरवलयिक-टैन्जेन्ट गणयति । "
-#. KPhg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20326,7 +18241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr "निर्दिष्टः समकक्षानां कृते आर्कटान्जेन्टं प्रतिददाति ।"
-#. }gIT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20336,7 +18250,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_x"
msgstr "संख्या_x"
-#. 94Rk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20346,7 +18259,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for the x coordinate."
msgstr "X समकक्षस्य मानम् ।"
-#. +|c,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20356,7 +18268,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_y"
msgstr "संख्या_y"
-#. 2G*J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20366,7 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "y समकक्षस्य मानम् ।"
-#. ~.gl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20376,7 +18286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
-#. ~Z)e
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20387,7 +18296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "कोणः"
-#. 8]6y
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20398,7 +18306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते साइन गणनीयमस्ति ।"
-#. j=%E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20408,7 +18315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
-#. Qngb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20419,7 +18325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "कोणः"
-#. @[/V
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20430,7 +18335,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते साइन गणनीयमस्ति ।"
-#. _UN)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20440,7 +18344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
-#. 3P:2
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20451,7 +18354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "कोणः"
-#. QKOz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20461,7 +18363,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
msgstr ""
-#. mG$k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20471,7 +18372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
-#. OVn;
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20482,7 +18382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "कोणः"
-#. ?O_O
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20493,7 +18392,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
msgstr "रेडियन-मध्ये विद्यमानकोणं यस्य कृते साइन गणनीयमस्ति ।"
-#. p:r\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20503,7 +18401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "रेडियनं अंशेषु परिवर्तय"
-#. =jfD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20513,7 +18410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. eDY_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20523,7 +18419,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in a radian"
msgstr "कोणः रेडियन-मध्ये"
-#. TL[[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20533,7 +18428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "अंशान् रेडियन-मध्ये परिवर्तयति"
-#. AEiI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20543,7 +18437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. *k$#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20553,7 +18446,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in degrees."
msgstr "कोणः अंशेषु ।"
-#. gJe4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20563,7 +18455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "आधार- e कृते घाताङ्कान् गणयति ।"
-#. mE1p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20573,7 +18464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. al.S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20583,7 +18473,6 @@ msgctxt ""
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr "घाताङ्कः अधार-e कृते प्रयुज्यते ।"
-#. B:2W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20593,7 +18482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "कस्मिंश्चित् निर्दिष्टाधारे लघुगणकं गणयति ।"
-#. 0W~V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20603,7 +18491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. pWg0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20613,7 +18500,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "0 तः अधिकं मानं यस्य कृते लघुगणकस्य गणना भविष्यति ।"
-#. V=aJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20623,7 +18509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base"
msgstr "आधारः"
-#. d8sM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20633,7 +18518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr "लघुगणकस्य आधारः ।"
-#. $6,:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20643,7 +18527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "संख्यायाः प्राकृतिकलघुगणकं गणयति ।"
-#. ;W/5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20653,7 +18536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Z;f%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20663,7 +18545,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
msgstr "0 तः अधिकं मानं यस्य कृते संख्यायाः प्राकृतिकलघुगणकं गणनीयमस्ति ।"
-#. IV/B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20673,7 +18554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "संख्यायाः आधार-10 लघुगणकं गणयति ।"
-#. `h0i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20683,7 +18563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. K;#/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20693,7 +18572,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "0 तः अधिकं मानं यस्य कृते लघुगणकस्य गणना भविष्यति ।"
-#. XiFn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20703,7 +18581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "संख्यायाः क्रमगुणितं गणयति ।"
-#. mjw3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20713,7 +18590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. _UKE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20723,7 +18599,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr "संख्या यस्या कृते क्रमगुणितं गणनीयमस्ति ।"
-#. Z{$U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20733,7 +18608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr "विभाजनस्य शेषं गणयति ।"
-#. $vJS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20743,7 +18617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dividend"
msgstr "लाभांशः"
-#. {V1D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20753,7 +18626,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be divided."
msgstr "विभाजनीया संख्या ।"
-#. D.%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20763,7 +18635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. Sod?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20773,7 +18644,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr "संख्या यया लाभांशं विभाजितः ।"
-#. :hq]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20783,7 +18653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "संख्यायाः बीजगणितचिह्नं प्रतिददाति।"
-#. 4C;=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20793,7 +18662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. eMFh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20803,7 +18671,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr "संख्या यस्या कृते बीजगणितचिह्नं निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. MV6f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20813,7 +18680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "विस्तारफलके सम्पूर्णयोगस्य गणनां करोति ।"
-#. U,gs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20823,7 +18689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "व्यापारः"
-#. )0^(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20833,7 +18698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "व्यापारानुक्रमणी । अनुक्रमणेः संभावितव्यापारः योगाः, अधिकतम,..."
-#. N#=8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20843,7 +18707,6 @@ msgctxt ""
msgid "range "
msgstr "प्रसरम्"
-#. hGAA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20853,7 +18716,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr "प्रसरस्य कोष्ठिकाः याः लेखे ग्रहणीयमस्ति ।"
-#. $sA@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20863,7 +18725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "संख्यां अधस्य अतिसमीप पूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. \[r[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20873,7 +18734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. @DYn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20883,7 +18743,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "संख्या, यां अधः परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. Jln$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20893,7 +18752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "संख्यायाः दशमिकस्थानं कर्तयति ।"
-#. #PAH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20903,7 +18761,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. _gtm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20913,7 +18770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be truncated."
msgstr "संख्या, या कर्तनीया अस्ति ।"
-#. AgL/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20923,7 +18779,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "गणना"
-#. $.[Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20933,7 +18788,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
msgstr "दाशमिकबिन्दोः अनन्तरं स्थानानां संख्या या कर्तनीया नास्ति ।"
-#. K`s1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20943,7 +18797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "संख्यां पूर्वपरिभाषितशुद्धतां प्रति परिवर्तयति ।"
-#. ([-0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20953,7 +18806,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. o12l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20963,7 +18815,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded."
msgstr "संख्या, यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. iTk2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20973,7 +18824,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "गणना"
-#. ar6;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20983,7 +18833,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "तेषां स्थानां संख्या यस्मिन् संख्यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. y4P{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20993,7 +18842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "संख्यां संख्यां अधस्य अतिसमीप पूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. `Sm[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21003,7 +18851,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. )_+k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21013,7 +18860,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "संख्या, यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. VUH_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21023,7 +18869,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "गणना"
-#. F\7F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21033,7 +18878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "तेषां स्थानां संख्या यस्मिन् संख्यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. $`}j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21043,7 +18887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "संख्यां अधस्य अतिसमीप-पूर्वपरिभाषितशुद्धतां प्रति परिवर्तयति ।"
-#. p#qP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21053,7 +18896,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. ].53
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21063,7 +18905,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "संख्या, यां अधः परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. |9.\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21073,7 +18914,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "गणना"
-#. +vVl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21083,7 +18923,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr "स्थानां संख्या यस्मिन् संख्यां निकटवर्तीपूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. Rg_E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21093,7 +18932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
msgstr "समीपस्थसम-पूर्णांके ऋणात्मकसंख्यां अधः एवं धनात्मकसंख्यां निकटवर्ती-पूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. z#t1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21103,7 +18941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. mW-1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21113,7 +18950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "संख्या, यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. Z\x5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21123,7 +18959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
msgstr "समीपस्थविषम-पूर्णांके ऋणात्मकसंख्यां अधः एवं धनात्मकसंख्यां निकटवर्ती-पूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. F#e(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21133,7 +18968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. RDaY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21143,7 +18977,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "संख्या, यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. xDwS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21153,7 +18986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "समीपस्थमहत्वं अपवर्त्ये ऊपरि एवं पूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. ,^QF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21163,7 +18995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. eG:I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21173,7 +19004,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "संख्या, यां पूर्णांके परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. };p^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21183,7 +19013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Significance"
msgstr "आवश्यकः"
-#. ,jyh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21193,7 +19022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "संख्या, यस्या अपवर्त्येन संख्यां निकटवर्ती-पूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. g6!5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21203,7 +19031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "पक्षः"
-#. qyYD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21213,7 +19040,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr "यदि प्रदत्तमस्ति एवं शून्यस्य समानं नास्ति तदा मात्रानुसारं पूर्णांके परिवर्तयति यदा ऋणात्मक-संख्या एवं महत्वम् ।"
-#. GE|a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21223,7 +19049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "संख्यां समीपस्थ-महत्वपूर्ण-अपवर्त्ये अधः प्रति निकटवर्तीपूर्णांके परिवर्तयति ।"
-#. ZPJS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21233,7 +19058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ;YZr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21243,7 +19067,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "संख्या, यां अधः परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. J5)z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21253,7 +19076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Significance"
msgstr "आवश्यकः"
-#. z*R8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21263,7 +19085,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "संख्या यस्या अपवर्त्यमानं पूर्णसंख्यायां परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. ~#gm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21273,7 +19094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "पक्षः"
-#. N=%\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21283,7 +19103,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
msgstr "यदि प्रदत्तमस्ति एवं शून्यस्य समानं नास्ति तदा मात्रानुसारं निकटपूर्णांके परिवर्तयति यदा ऋणात्मक-संख्या एवं महत्वम् ।"
-#. aDMk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21293,7 +19112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr "अधिकतमसामान्यभाजकः"
-#. R(S,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21303,7 +19121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer "
msgstr "पूर्णांकः"
-#. x#BE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21313,7 +19130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
msgstr "पूर्णांकः 1; पूर्णांकः 2,... पूर्णांकाः येषां कृते अधिकतमसामान्यं अपवर्तनं गणनीयमस्ति ।"
-#. =X3g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21323,7 +19139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowest common multiple"
msgstr "अधरतमसामान्यगुणनम्"
-#. V.sM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21333,7 +19148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer "
msgstr "पूर्णांकः"
-#. FG?A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21343,7 +19157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
msgstr "पूर्णांकः 1; पूर्णांकः 2,... पूर्णांकाः येषां कृते अधरतमसामान्यं अपवर्तनं गणनीयमस्ति ।"
-#. }#,g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21353,7 +19166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "सरणी-परिवर्तनम् । सरणेः पंक्तीन् स्तंभान् विनिमयं करोति ।"
-#. 9*c*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21363,7 +19175,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. Wm*5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21373,7 +19184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr "सरणी यस्या पंक्तीन् स्तंभान् च परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. 5e9+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21383,7 +19193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "सरणी-गुणनम् । द्वयोः सरण्योः उत्पादं प्रत्तिददाति । "
-#. 3Pa1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21393,7 +19202,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. ;d05
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21403,7 +19211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first array for the array product."
msgstr "क्रमविन्यास-उत्पादनस्य कृते प्रथमक्रमविन्यासः ।"
-#. Wem%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21413,7 +19220,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. 9!sb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21423,7 +19229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
msgstr "द्वितीयक्रमविन्यासः यस्य पंक्तीनां संख्या प्रथमक्रमविन्यासःस्य स्तंभसंख्यायाः समानं भवितव्या ।"
-#. @n,k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21433,7 +19238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the array determinant."
msgstr "क्रमविन्यास-निर्धारकं प्रतिददाति ।"
-#. nZ`w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21443,7 +19247,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. _4.m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21453,7 +19256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr "क्रमविन्यासः यस्य कृते सारणिकं निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. 07ZD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21463,7 +19265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "क्रमविन्यासस्य प्रतिलोमं प्रतिददाति ।"
-#. I=H]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21473,7 +19274,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. E/Ap
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21483,7 +19283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array to be inverted."
msgstr "क्रमविन्यासः यं परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. Ro_W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21493,7 +19292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr "निश्चितपरिमाणस्य एकिक-वर्ग-क्रमविन्यासं प्रतिददाति ।"
-#. BXZL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21503,7 +19301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensions"
msgstr "आयामाः"
-#. $UOH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21513,7 +19310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the unitary array."
msgstr "एकिकक्रमविन्यासस्य परिमाणम् ।"
-#. $;a2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21523,7 +19319,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr "(आंतरिकोत्पादः) क्रमविन्यास-तर्काणां उत्पादस्य योगम् प्रतिददाति ।"
-#. pzX@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21533,7 +19328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array "
msgstr "क्रमविन्यासः"
-#. l,R:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21543,7 +19337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
msgstr "सरणी 1, सरणी 2,... 30 क्रमविन्यास-पर्यन्तं यस्य तर्काणां गुणनीयमस्ति ।"
-#. P^)6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21553,7 +19346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr "द्वयोः क्रमविन्यासयोः वर्गाणां भेदानां योगं प्रतिददाति ।"
-#. -xRN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21563,7 +19355,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr "क्रमविन्यासः_x"
-#. +,~G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21573,7 +19364,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "प्रथमक्रमविन्यासः यत्र तर्काणां वर्गं योजनीयमस्ति ।"
-#. psnO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21583,7 +19373,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr "क्रमविन्यासः_y"
-#. tJlM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21593,7 +19382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr "द्वितीयः क्रमविन्यासः यत्र तर्काणां वर्गान् व्यवकलनीयमस्ति ।"
-#. ;s/D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21603,7 +19391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr "द्वयोः क्रमविन्यासयोः वर्गयोगस्य संपूर्णं प्रतिददाति ।"
-#. ]/zV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21613,7 +19400,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr "क्रमविन्यासः_x"
-#. eK2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21623,7 +19409,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "प्रथमक्रमविन्यासः यत्र तर्काणां वर्गं योजनीयमस्ति ।"
-#. GsVG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21633,7 +19418,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr "क्रमविन्यासः_y"
-#. 2Yjg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21643,7 +19427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr "द्वितीयः क्रमविन्यासः यत्र तर्काणां वर्गान् योजनीयमस्ति ।"
-#. `up;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21653,7 +19436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr "द्वयोः क्रमविन्यासयोः भेदस्य वर्गाणां संपूर्णयोगं प्रतिददाति ।"
-#. dP}S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21663,7 +19445,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr "क्रमविन्यासः_x"
-#. 5,ok
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21673,7 +19454,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array for forming argument differences."
msgstr "तर्कस्य भेदसंघटनायाः कृते प्रथमक्रमविन्यासः ।"
-#. HTaB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21683,7 +19463,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr "क्रमविन्यासः_y"
-#. N)ck
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21693,7 +19472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr "तर्कस्य भेदसंघटनायाः कृते द्वितीयक्रमविन्यासः ।"
-#. y,[.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21703,7 +19481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "आवृत्तिः वितरणं उर्ध्वाधरक्रमविन्यासे प्रतिददाति ।"
-#. 0LNq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21713,7 +19490,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. L#U6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21723,7 +19499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data."
msgstr "लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. 94XY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21733,7 +19508,6 @@ msgctxt ""
msgid "classes"
msgstr "वर्गाः"
-#. a@@g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21743,7 +19517,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array for forming classes."
msgstr "वर्ग-निर्माणार्थं क्रमविन्यासः ।"
-#. 5IqH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21753,7 +19526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "रैखिक-पश्चगमनस्य प्राचलानि क्रमविन्यासस्य यथा गणयति ।"
-#. /iST
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21763,7 +19535,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. 73g!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21773,7 +19544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. Ut(.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21783,7 +19553,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. ;itZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21793,7 +19562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. aA4p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21803,7 +19571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear_type"
msgstr "रेखामय_प्रकारः"
-#. +e^#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21813,7 +19580,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "यदि प्रकारः = 0 रैखिकस्य शून्यबिन्दोः गणनां भविष्यति , अथवा अन्यथा रैखिकाः स्थान्तरिताः ।"
-#. v:C/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21823,7 +19589,6 @@ msgctxt ""
msgid "stats"
msgstr "सांख्यिकी"
-#. kVfq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21833,7 +19598,6 @@ msgctxt ""
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "यदि प्राचलानि = 0 तदा केवलं पश्चगमन-गुणांकस्य गणनां भविष्यति अन्यथा अन्यमानमपि तथैव ।"
-#. 9Z+m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21843,7 +19607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
msgstr "घाताङ्क-पश्चगमन-वक्रस्य प्राचलानि क्रमविन्यासस्य यथा गणयति ।"
-#. /Oc)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21853,7 +19616,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. DA%)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21863,7 +19625,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. U6Zc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21873,7 +19634,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. 0),w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21883,7 +19643,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. \vaC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21893,7 +19652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function_type"
msgstr "व्यापार_प्रकारः"
-#. VQRP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21903,7 +19661,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "यदि प्रकारः = 0 तदा व्यापारः y=m^x, अथवा y=b*m^x , एतयोः द्वयोः गणनां करिष्यते ।"
-#. /7:W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21913,7 +19670,6 @@ msgctxt ""
msgid "stats"
msgstr "सांख्यिकी"
-#. pV`f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21923,7 +19679,6 @@ msgctxt ""
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "यदि प्राचलानि = 0 तदा केवलं पश्चगमन-गुणांकस्य गणनां भविष्यति अन्यथा अन्यमानमपि तथैव ।"
-#. x7Zl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21933,7 +19688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "पश्चगमनरेखायां वर्तमान-बिन्दूनां गणयति ।"
-#. J;|O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21943,7 +19697,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. +^Z5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21953,7 +19706,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. nqZ3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21963,7 +19715,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. m3kD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21973,7 +19724,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "पश्चगमनस्य कृते आधाररूपे X लेखाक्रमविन्यासः ।"
-#. QQXf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21983,7 +19733,6 @@ msgctxt ""
msgid "new data_X"
msgstr "नूतनलेखा_X"
-#. 59$s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21993,7 +19742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "मानस्य पुनर्गणनायाः कृते X लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. fbRW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22003,7 +19751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear_type"
msgstr "रेखामय_प्रकारः"
-#. @B*1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22013,7 +19760,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "यदि प्रकारः = 0 रैखिकस्य शून्यबिन्दोः गणनां भविष्यति , अथवा अन्यथा रैखिकाः स्थान्तरिताः ।"
-#. :m6^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22023,7 +19769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "घातांकीपश्चगमन-व्यापारे वर्तमानबिन्दूनां गणयति ।"
-#. ^One
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22033,7 +19778,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. i5**
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22043,7 +19787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. :6G?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22053,7 +19796,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. .Qx%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22063,7 +19805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "पश्चगमनस्य कृते आधाररूपे X लेखाक्रमविन्यासः ।"
-#. WLqD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22073,7 +19814,6 @@ msgctxt ""
msgid "new_data_X"
msgstr "नूतन_लेखा_X"
-#. !Opg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22083,7 +19823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "मानस्य पुनर्गणनायाः कृते X लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. H4cL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22093,7 +19832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function_type"
msgstr "व्यापार_प्रकारः"
-#. e2V~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22103,7 +19841,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "यदि प्रकारः = 0 तदा व्यापारः y=m^x, अथवा y=b*m^x , एतयोः द्वयोः गणनां करिष्यते ।"
-#. [ooR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22113,7 +19850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "तर्काणां सूचौ वर्तमानसंख्यायाः गणयति ।"
-#. 8mTK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22123,7 +19859,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. 19A4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22133,7 +19868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
msgstr "मानं 1, मानं 2,... 1 तः 30 तर्काः यत्र पृथक्-पृथक् लेखाप्रकाराः विद्यन्ते , किन्तु यत्र केवलं संख्याः गणनां क्रियते ।"
-#. \8]P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22143,7 +19877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "तर्काणां सूचौ वर्तमानमानानि गणयति ।"
-#. fsuj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22153,7 +19886,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. ?b]$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22163,7 +19895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं तर्काः सन्ति ये गणनीयमानानि प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. Cc0?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22173,7 +19904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "तर्काणां सूचौ वर्तमान-अधिकतम-मानं प्रतिददाति ।"
-#. [s#D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22183,7 +19913,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. ZiqM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22193,7 +19922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तम् आंकिक-तर्काः सन्ति येषां कृते अधिकतमसंख्यां निश्चितः करणीयमस्ति ।"
-#. s~SW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22203,7 +19931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
msgstr "तर्काणां सूचौ वर्तमान-अधिकतम-मानं प्रतिददाति ।पाठ्यस्य शून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. 40f5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22213,7 +19940,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. iY?z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22223,7 +19949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं तर्काः सन्ति येषां कृते अधिकतममानं निश्चितः करणीयमस्ति ।"
-#. ][Ab
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22233,7 +19958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "तर्काणां सूचौ वर्तमान-न्यूनतम-मानं प्रतिददाति ।"
-#. !DYy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22243,7 +19967,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. Gep`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22253,7 +19976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तम् आंकिक-तर्काः सन्ति येषां कृते न्यूननतमसंख्यां निश्चितः करणीयमस्ति ।"
-#. AnJ\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22263,7 +19985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
msgstr "तर्काणां सूचौ वर्तमान-अधिकतम-मानं प्रतिददाति । पाठ्यस्य शून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. pziU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22273,7 +19994,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. 4I4*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22283,7 +20003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं तर्काः सन्ति येषां कृते न्यूनतममानं निश्चितः करणीयमस्ति ।"
-#. \6Ot
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22293,7 +20012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "प्रतिदर्शमाधारीकृत्य सहभेदं गणयति ।"
-#. @nW9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22303,7 +20021,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. }D1-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22313,7 +20030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये संपूर्णमूल-जनसंख्यायाः प्रतिदर्शं प्रतिरूपयन्ति ।"
-#. :j)S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22323,7 +20039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "प्रतिदर्शमाधारीकृत्य सहभेदं प्रतिददाति । पाठ्यस्यशून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. Tkk/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22333,7 +20048,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. FS`b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22343,7 +20057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये संपूर्णमूल-जनसंख्यायाः प्रतिदर्शस्य प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. X1F$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22353,7 +20066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "संपूर्ण-जनसंख्यामाधारीकृत्य सहभेदं गणयति ।"
-#. HOT]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22363,7 +20075,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. /c*e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22373,7 +20084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये जनसंख्यायाः प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. PA6s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22383,7 +20093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "संपूर्ण-जनसंख्यामाधारीकृत्य सहभेदं प्रतिददाति । पाठ्यस्य शून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. AMD{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22393,7 +20102,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. 2l\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22403,7 +20111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः ये जनसंख्यायाः प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. )TVD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22413,7 +20120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "प्रतिदर्शमाधारीकृत्य मानकविचलनं गणयति । "
-#. E/=X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22423,7 +20129,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. HcFY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22433,7 +20138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये संपूर्णमूल-जनसंख्यायाः प्रतिदर्शं प्रतिरूपयन्ति ।"
-#. a_.h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22443,7 +20147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "प्रतिदर्शमाधारीकृत्य मानकविचलनं प्रतिददाति । पाठ्यस्य शून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. wv%=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22453,7 +20156,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. (h/]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22463,7 +20165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये संपूर्णमूल-जनसंख्यायाः प्रतिदर्शस्य प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. 4r}}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22473,7 +20174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "संपूर्ण-जनसंख्यामाधारीकृत्य मानकविचलनं गणयति । "
-#. 6Ros
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22483,7 +20183,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. }Y1v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22493,7 +20192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये संपूर्णमूल-जनसंख्यायाः प्रतिदर्शं प्रतिरूपयन्ति ।"
-#. HBE-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22503,7 +20201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "संपूर्ण-जनसंख्यामाधारीकृत्य मानकविचलनं प्रतिददाति । पाठ्यस्य शून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. #/8i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22513,7 +20210,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. VM5i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22523,7 +20219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं तर्काः सन्ति ये जनसंख्यामनुरूपयन्ति ।"
-#. (e[}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22533,7 +20228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य मध्यत्वं प्रतिददाति ।"
-#. N;Z[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22543,7 +20237,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. T7+J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22553,7 +20246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये जनसंख्यायाः प्रतिदर्शस्य प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. 1SZ]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22563,7 +20255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "प्रतिदर्शस्य मध्यत्वं प्रतिददाति । पाठ्यस्य शून्यरूपे मूल्यांकनं क्रियते ।"
-#. R8/@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22573,7 +20264,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. *jCU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22583,7 +20273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये संपूर्णमूल-जनसंख्यायाः प्रतिदर्शस्य प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. O1L$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22593,7 +20282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "एकप्रतिदर्शस्य मध्यत्वमानात् विचलनस्य वर्गाणां योगं प्रतिददाति ।"
-#. F^:*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22603,7 +20291,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. rV/e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22613,7 +20300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये एकं प्रतिदर्शं प्रदर्शयन्ति ।"
-#. l=ig
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22623,7 +20309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
msgstr "प्रतिदर्शस्य मध्यत्वात् निश्चितविचलनस्य मध्यत्वमानं प्रतिददाति ।"
-#. njW!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22633,7 +20318,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. Oadb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22643,7 +20327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये प्रतिदर्शस्य प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. cpeg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22653,7 +20336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "वितरणस्य वैषम्यं प्रतिददाति ।"
-#. 2_JR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22663,7 +20345,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. xf:T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22673,7 +20354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये वितरणप्रतिदर्शस्य वर्णनं कुर्वन्ति ।"
-#. )$FW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22683,7 +20363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "वितरणस्य कुर्टोसिस प्रतिददाति ।"
-#. q:\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22693,7 +20372,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. ^`M/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22703,7 +20381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये वितरणप्रतिदर्शस्य प्रतिनिधित्वं कुर्वन्ति ।"
-#. pZK=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22713,7 +20390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य ज्यामितीय-माध्यं प्रतिददाति ।"
-#. 3]IV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22723,7 +20399,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. **W9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22733,7 +20408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये एकं प्रतिदर्शं प्रदर्शयन्ति ।"
-#. ;r@*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22743,7 +20417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य हार्मोनिक-माध्यं प्रतिददाति । "
-#. LPPQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22753,7 +20426,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. m0zL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22763,7 +20435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये एकं प्रतिदर्शं प्रदर्शयन्ति ।"
-#. $xu6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22773,7 +20444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य सर्वाधिक-सामान्यमानं प्रतिददाति ।"
-#. Y{O#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22783,7 +20453,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. :6sB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22793,7 +20462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये एकं प्रतिदर्शं प्रदर्शयन्ति ।"
-#. Leay
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22803,7 +20471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य माध्यिकां प्रतिददाति ।"
-#. 5RCZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22813,7 +20480,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "संख्या"
-#. /pVQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22823,7 +20489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... 1 तः 30 पर्यन्तं सांख्यिक-तर्काः सन्ति ये एकं प्रतिदर्शं प्रदर्शयन्ति ।"
-#. ][q;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22833,7 +20498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य अल्फा-क्वांटाइल प्रतिददाति ।"
-#. (QfC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22843,7 +20507,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. 6UPM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22853,7 +20516,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. :*v@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22863,7 +20525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "अल्फा"
-#. \xdt
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22873,7 +20534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "0 एवं 1 मध्ये वर्तमानं क्वाण्टाइलस्य प्रतिशतमूल्यम् ।"
-#. p;WT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22883,7 +20543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "एकप्रतिदर्शस्य चतुर्थांशः प्रतिददाति ।"
-#. Cs9{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22893,7 +20552,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. UC*!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22903,7 +20561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. .@`U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22913,7 +20570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. dG8k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22923,7 +20579,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
msgstr "क्वार्टइल प्रकारः (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-#. JF^~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22933,7 +20588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य k-वां बृहत्तं मानं प्रतिददाति ।"
-#. a*Zp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22943,7 +20597,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. Q,a)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22953,7 +20606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. 3;RR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22963,7 +20615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rank_c"
msgstr "स्थानं_c"
-#. hcbb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22973,7 +20624,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ranking of the value."
msgstr "मानस्य पदक्रमः ।"
-#. Ud6w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22983,7 +20633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य k-वां लघुतं मानं प्रतिददाति ।"
-#. {8/a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22993,7 +20642,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. p*6*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23003,7 +20651,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. Gjl+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23013,7 +20660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rank_c"
msgstr "स्थानं_c"
-#. .2qq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23023,7 +20669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ranking of the value."
msgstr "मानस्य पदक्रमः ।"
-#. (4^[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23033,7 +20678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "प्रतिदर्शे मानस्य प्रतिशतपदं प्रतिददाति ।"
-#. D){:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23043,7 +20687,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. UpQd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23053,7 +20696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. 8uJc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23063,7 +20705,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. BoPV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23073,7 +20714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "मानं यस्य कृते प्रतिशतक्रमं निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. 5A_R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23083,7 +20723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "प्रतिदर्शे मानस्य क्रमं प्रतिददाति ।"
-#. _TPD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23093,7 +20732,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. j=Pp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23103,7 +20741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "मानं यस्य कृते क्रमं निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. j88b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23113,7 +20750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "लेखा"
-#. ~oXy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23123,7 +20759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. ;FIA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23133,7 +20768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. GA$G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23143,7 +20777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr "अनुक्रमः : 0 अथवा निवृत्तस्य अर्थः अस्ति अवरोहणक्रमः , 0 स्य अतिरिक्तः कस्यचित् मानस्य अर्थः अस्ति आरोहणक्रमः ।"
-#. 7mqV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23153,7 +20786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "उपान्तीयमानं समावेशेन विना प्रतिदर्शस्य माध्यं प्रतिददाति ।"
-#. %,mh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23163,7 +20795,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. p_lF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23173,7 +20804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे लेखायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. i[$;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23183,7 +20813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "अल्फा"
-#. H_}N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23193,7 +20822,6 @@ msgctxt ""
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "उपान्तीय लेखायाः प्रतिशतं यं लेखायां न स्वीकरणीयमस्ति ।"
-#. T\PJ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23204,7 +20832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "अंतरालस्य विविक्त-प्रायिकतां प्रतिददाति ।"
-#. 1gYr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23214,7 +20841,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. N)1R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23224,7 +20850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sample data array."
msgstr "प्रतिदर्शस्य लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. 5}:/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23234,7 +20859,6 @@ msgctxt ""
msgid "probability"
msgstr "संभावना"
-#. ]a{e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23244,7 +20868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "सम्बन्धितसंभावनायाः क्रमविन्यासः ।"
-#. $uhK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23254,7 +20877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारम्भः"
-#. neaB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23264,7 +20886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "मानान्तरालस्य प्रारम्भस्य प्रायिकतां योजनीयमस्ति ।"
-#. \FgH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23274,7 +20895,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "समाप्तः"
-#. 0Q?d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23284,7 +20904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
msgstr "मानान्तरालस्य अन्तः यत्र प्रायिकतां योजनीयमस्ति ।"
-#. 4P%W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23294,7 +20913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr "द्विपदीय-वितरणस्य प्रयोगेण परीक्षण-परिणामस्य प्रायिकतां प्रतिददाति ।"
-#. c(IZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23304,7 +20922,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr "परीक्षणाः"
-#. D42!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23314,7 +20931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of trials."
msgstr "परीक्षणनां संख्याः ।"
-#. Er2,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23324,7 +20940,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. iD3n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23334,7 +20949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr "परीक्षणपरिणामस्य पृथक् प्रायिकता ।"
-#. FR7D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23344,7 +20958,6 @@ msgctxt ""
msgid "T_1"
msgstr "T_1"
-#. g0,M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23354,7 +20967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr "परीक्षणसंख्यायाः कृते अधो सीमा ।"
-#. 3XtB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23364,7 +20976,6 @@ msgctxt ""
msgid "T_2"
msgstr "T_2"
-#. dimP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23374,7 +20985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr "परीक्षणसंख्यायाः ऊपरि-सीमा ।"
-#. prSz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23384,7 +20994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "मानक-सामान्य-वितरणस्य कृते वितरणव्यापारस्य मानम् ।"
-#. e%s!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23394,7 +21003,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. H4,_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23404,7 +21012,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते मानक-सामान्य-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. )Rjj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23414,7 +21021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "मानक-सामान्य-कुमुलेटिव-वितरणस्य संयुक्तमानं प्रतिददाति ।"
-#. 6NMK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23424,7 +21030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. O|IB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23434,7 +21039,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते मानक-सामान्य-वितरणस्य संयुक्तमानं गणनीयमस्ति ।"
-#. /$R,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23444,7 +21048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "फिशर-रूपांतरणं प्रतिददाति ।"
-#. b|mR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23454,7 +21057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. \9XL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23464,7 +21066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr "मानं यं परिवर्तनीयमस्ति । (-1 < VALUE < 1)."
-#. 3;+j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23474,7 +21075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "फिशर-रूपांतरणस्य प्रतिलोमं प्रतिददाति ।"
-#. ?PU~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23484,7 +21084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. lOem
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23494,7 +21093,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr "मानं यं परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. _=a-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23504,7 +21102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "द्विपदीय-वितरणस्य मानम ।"
-#. Z.$`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23514,7 +21111,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ?*RZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23524,7 +21120,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "परीक्षणनां श्रृंखलायां सफलतायाः संख्या ।"
-#. YbOs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23534,7 +21129,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr "परीक्षणाः"
-#. JXBI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23544,7 +21138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of trials."
msgstr "परीक्षणनां संपूर्णा संख्या ।"
-#. Fm/f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23554,7 +21147,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. 8|{,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23564,7 +21156,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "परीक्षणस्य सफलताप्रायिकता ।"
-#. ^|v$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23574,7 +21165,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. )^AK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23584,7 +21174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "संचयी । C=0 एकाकी एव प्रायिकतां गणयति , C=1 संचयी-प्रायिकता ।"
-#. RGwK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23594,7 +21183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "ऋणात्मकद्विपदीयवितरणस्य मानम् ।"
-#. Z30Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23604,7 +21192,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ynIQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23614,7 +21201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "परीक्षणप्रसरे असफलतायाः संख्या ।"
-#. tzAr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23624,7 +21210,6 @@ msgctxt ""
msgid "R"
msgstr "R"
-#. )C7=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23634,7 +21219,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr "परीक्षणश्रृंखलायां सफलतायाः संख्या ।"
-#. `o9f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23644,7 +21228,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. DyNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23654,7 +21237,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "परीक्षणस्य सफलताप्रायिकता ।"
-#. fnsA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23664,7 +21246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr "द्विपदीयवितरणस्य सीमातर्काः ।"
-#. (0iq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23674,7 +21255,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr "परीक्षणाः"
-#. A+)t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23684,7 +21264,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of trials."
msgstr "परीक्षणनां संपूर्णा संख्या ।"
-#. @Dw~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23694,7 +21273,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. ^YI-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23704,7 +21282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "परीक्षणस्य सफलताप्रायिकता ।"
-#. B0BN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23714,7 +21291,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "अल्फ़ा"
-#. 5#6*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23724,7 +21300,6 @@ msgctxt ""
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "सीमायाः प्रायिकता या प्राप्ता वर्धिता वा ।"
-#. `/r6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23734,7 +21309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "प्वाइसन-वितरणं प्रतिददाति ।"
-#. D(1(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23744,7 +21318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. XB#d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23754,7 +21327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते प्वाइसन-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. I@+X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23764,7 +21336,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "मध्यः"
-#. eN*I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23774,7 +21345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "मध्यः । प्वाइसन-वितरणस्य कृते मध्यमानम् ।"
-#. oT{~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23785,7 +21355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. Vq!v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23795,7 +21364,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. 6C*B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23805,7 +21373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "सामान्यवितरणस्य मानम् ।"
-#. Z+19
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23815,7 +21382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. `!%e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23825,7 +21391,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते सामान्यवितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. D%L3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23835,7 +21400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "मध्यः"
-#. Km%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23845,7 +21409,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "मध्यमानम् । सामान्यवितरणस्य मध्यमानम् ।"
-#. (6J0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23855,7 +21418,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. iS+s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23865,7 +21427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "मानकविचलनम् । सामान्यवितरणस्य मानकविचलनम् ।"
-#. VlM4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23875,7 +21436,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. uBOq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23885,7 +21445,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. W##a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23895,7 +21454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "प्रतिलोमसामान्यवितरणस्य मानानि ।"
-#. E`5l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23905,7 +21463,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. Y+\?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23915,7 +21472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "संभावनामानं यस्य कृते प्रतिलोमसामान्यवितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. B!P/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23925,7 +21481,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "मध्यः"
-#. 9hy@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23935,7 +21490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "मध्यमानम् । सामान्यवितरणस्य मध्यमानम् ।"
-#. /;I6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23945,7 +21499,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. )ROO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23955,7 +21508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "मानकविचलनम् । सामान्यवितरणस्य मानकविचलनम् ।"
-#. j?5!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23965,7 +21517,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "मानकसामान्यसंचयी-वितरणस्य मानम् ।"
-#. !QHu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23975,7 +21526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. :S!Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23985,7 +21535,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते मानक-सामान्य-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. 3W8/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23995,7 +21544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "प्रतिलोममानकसामान्य-वितरणस्य मानम् ।"
-#. #c1r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24005,7 +21553,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. 5K8b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24015,7 +21562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते प्रतिलोमसामान्यवितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. R@Vo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24025,7 +21571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "लॉग-सामान्यवितरणस्य मानम् ।"
-#. =lx)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24035,7 +21580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. 1tbg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24045,7 +21589,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते लॉग-सामान्यवितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. mWv7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24055,7 +21598,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "मध्यः"
-#. j7B]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24065,7 +21607,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
msgstr "मध्यमानम् । लॉग-सामान्यवितरणस्य मध्यमानम् ।"
-#. )aGp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24075,7 +21616,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. M0,-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24085,7 +21625,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
msgstr "मानकविचलनम् । लॉग-सामान्यवितरणस्य मानकविचलनम् ।"
-#. lDve
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24096,7 +21635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. :O/[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24107,7 +21645,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. Hd]J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24117,7 +21654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "प्रतिलोम-लॉग-सामान्यवितरणस्य मानम् ।"
-#. t!KO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24127,7 +21663,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. _ick
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24137,7 +21672,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं प्रतिलोम-लॉग-सामान्यवितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. %b1i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24147,7 +21681,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "मध्यः"
-#. 6+lZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24157,7 +21690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "मध्यमानम् । लॉग-सामान्यवितरणस्य मध्यमानम् ।"
-#. ,@XF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24167,7 +21699,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. -Y8I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24177,7 +21708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "मानकविचलनम् । लॉग-सामान्यवितरणस्य मानकविचलनम् ।"
-#. cWjz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24187,7 +21717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "घातांकीवितरणस्य मानम् ।"
-#. dE)Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24197,7 +21726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ][Fc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24207,7 +21735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते घातांकीवितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. %eEy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24217,7 +21744,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "लैम्डा"
-#. Fd^1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24227,7 +21753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "घातांकीवितरणस्य प्राचलानि ।"
-#. V:0$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24237,7 +21762,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. zpR:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24247,7 +21771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. v:ek
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24257,7 +21780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr "गामा-वितरणस्य मानम् ।"
-#. Ls`6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24267,7 +21789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. xVc*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24277,7 +21798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते अतिपरवलयिक-कोसाइन गणनीयमस्ति । "
-#. ~4aQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24287,7 +21807,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "अल्फ़ा"
-#. i8V.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24297,7 +21816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "बीटा वितरणस्य अल्फा-प्राचलनम् ।"
-#. Teba
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24307,7 +21825,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. IrWZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24317,7 +21834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "गामा-वितरणस्य बीटा-प्राचलनम् ।"
-#. u#m)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24327,7 +21843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. 7[OM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24337,7 +21852,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. j.I_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24347,7 +21861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "प्रतिलोम-गामा-वितरणस्य मानम् ।"
-#. 0-m?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24357,7 +21870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. _U1O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24367,7 +21879,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते प्रतिलोम गामा-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. ]/Ip
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24377,7 +21888,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "अल्फ़ा"
-#. +dOf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24387,7 +21897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "बीटा वितरणस्य अल्फा-प्राचलनम् ।"
-#. KLiE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24397,7 +21906,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. E:\z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24407,7 +21915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "गामा-वितरणस्य बीटा-प्राचलनम् ।"
-#. .Nw[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24417,7 +21924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "गामा-व्यापारस्य प्राकृतिकलघुगणकं प्रतिददाति ।"
-#. hs#I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24427,7 +21933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. tc!,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24437,7 +21942,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य गामा-व्यापारस्य प्राकृतिकलघुगणकं गणयति ।"
-#. =U](
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24447,7 +21951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
-#. N:T]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24457,7 +21960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. .F/e
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24468,7 +21970,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते अतिपरवलयिक-कोसाइन गणनीयमस्ति । "
-#. 8$,G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24478,7 +21979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
-#. *\Yh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24488,7 +21988,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. W9-O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24498,7 +21997,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते बीटा-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. #,um
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24508,7 +22006,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "अल्फ़ा"
-#. I]$-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24518,7 +22015,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य अल्फा-प्राचलनम् । "
-#. n43F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24528,7 +22024,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. CHV7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24538,7 +22033,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य बीटा-प्राचलनम् ।"
-#. ~X-X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24548,7 +22042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारम्भः"
-#. -Y-b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24558,7 +22051,6 @@ msgctxt ""
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणस्य मानान्तरालस्य कृते प्रारम्भिकमानम् ।"
-#. Oss3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24568,7 +22060,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "समाप्तः"
-#. Mndh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24578,7 +22069,6 @@ msgctxt ""
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणस्य मानान्तरालस्य कृते अन्तिममानम् ।"
-#. R}Ka
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24589,7 +22079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. L^QC
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24600,7 +22089,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. rwJ,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24610,7 +22098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "प्रतिलोम-बीटा-वितरणस्य मानम् ।"
-#. *8o.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24620,7 +22107,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. /T:I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24630,7 +22116,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते प्रतिलोम-बीटा-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. *dy,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24640,7 +22125,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "अल्फ़ा"
-#. ]Z,M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24650,7 +22134,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य अल्फा-प्राचलनम् । "
-#. 0iNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24660,7 +22143,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. /~fj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24670,7 +22152,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "बीटा-वितरणस्य बीटा-प्राचलनम् ।"
-#. y(fg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24680,7 +22161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारम्भः"
-#. 61GZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24690,7 +22170,6 @@ msgctxt ""
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणस्य मानान्तरालस्य कृते प्रारम्भिकमानम् ।"
-#. Cnq(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24700,7 +22179,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "समाप्तः"
-#. 5.)8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24710,7 +22188,6 @@ msgctxt ""
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणस्य मानान्तरालस्य कृते अन्तिममानम् ।"
-#. 9a2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24720,7 +22197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "वैबुल-वितरणस्य मानं प्रतिददाति ।"
-#. Pgy8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24730,7 +22206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZW7F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24740,7 +22215,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य वैबुल-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. +`a9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24750,7 +22224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "अल्फा"
-#. E6VK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24760,7 +22233,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "वैबुल-वितरणस्य अल्फा-प्राचलनम् ।"
-#. H|tr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24770,7 +22242,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "बीटा"
-#. R\Z/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24780,7 +22251,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "वैबुल-वितरणस्य बीटा-प्राचलनम् ।"
-#. $[/g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24790,7 +22260,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. (ks%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24800,7 +22269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. .1RK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24810,7 +22278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "अतिज्यामितीयवितरणस्य मानम् ।"
-#. C3C_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24820,7 +22287,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. /i=M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24830,7 +22296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "प्रतिदर्शे सफलतायाः संख्या ।"
-#. C+X[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24840,7 +22305,6 @@ msgctxt ""
msgid "n_sample"
msgstr "n_प्रतिदर्शः"
-#. 5T8~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24850,7 +22314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the sample."
msgstr "प्रतिदर्शस्य प्रतिदर्शः ।"
-#. g*js
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24860,7 +22323,6 @@ msgctxt ""
msgid "successes"
msgstr "सफलताः"
-#. $BMe
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24870,7 +22332,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the population."
msgstr "जनसंख्यायां सफलतायाः संख्या ।"
-#. eta[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24880,7 +22341,6 @@ msgctxt ""
msgid "n_population"
msgstr "n_जनसंख्या"
-#. |SIb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24890,7 +22350,6 @@ msgctxt ""
msgid "The population size."
msgstr "जनसंख्यापरिमाणः ।"
-#. `_c,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24900,7 +22359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "t-वितरणं प्रतिददाति ।"
-#. uiu~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24910,7 +22368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. !3d4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24920,7 +22377,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते T वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. Z-_Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24930,7 +22386,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता"
-#. uhcL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24940,7 +22395,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T वितरणस्य स्वतंत्रतायाः अंशाः।"
-#. L|{u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24950,7 +22404,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "प्रकारः"
-#. r^sg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24960,7 +22413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr "प्रकारः = 1 एकटैल्ड परीक्षणं करोति , 2 = द्वौ टैल्डवितरणौ"
-#. VT.h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24970,7 +22422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "प्रतिलोम-टी-वितरणस्य मानानि ।"
-#. dI(R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24980,7 +22431,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. iH=2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24990,7 +22440,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते प्रतिलोम- T वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. ZNV.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25000,7 +22449,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता"
-#. Fd+b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25010,7 +22458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T वितरणस्य स्वतंत्रतायाः अंशाः।"
-#. d9?G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25020,7 +22467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "F प्रायिकतावितरणस्य मानानि ।"
-#. 1y}[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25030,7 +22476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. k`.^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25040,7 +22485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते F वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. |.4?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25050,7 +22494,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता_1"
-#. Z41Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25060,7 +22503,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "F वितरणस्य अंशे स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. phL`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25070,7 +22512,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता_2"
-#. :\bg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25080,7 +22521,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F वितरणस्य हरे स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. 1xOu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25090,7 +22530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "प्रतिलोम- F वितरणस्य मानानि ।"
-#. qHBs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25100,7 +22539,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. hM@(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25110,7 +22548,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते प्रतिलोमं F वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. =/+B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25120,7 +22557,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता_1"
-#. ?^]7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25130,7 +22566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "F वितरणस्य अंशे स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. !Puq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25140,7 +22575,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता_2"
-#. +{!F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25150,7 +22584,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F वितरणस्य हरे स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. UIX_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25160,7 +22593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "काईस्क्वायर-वितरणस्य मानानि ।"
-#. *qxC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25170,7 +22602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. %p_\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25180,7 +22611,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "मानं यस्य कृते काईस्क्वायर-वितरणं गणनीयमस्ति ।"
-#. $]2;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25190,7 +22620,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता"
-#. (MkO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25200,7 +22629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "काईस्क्वायरवितरणस्य स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. TYP]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25210,7 +22638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr ""
-#. 5xnA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25220,7 +22647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Hj!!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25230,7 +22656,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr ""
-#. _$4-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25240,7 +22665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
-#. GjT[
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25251,7 +22675,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "काईस्क्वायरवितरणस्य स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. )n(7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25262,7 +22685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "C"
-#. 3-Cb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25273,7 +22695,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "संचयी । C=0 घनत्वव्यापारस्य गणनां करोति , C=1 वितरणम् ।"
-#. Xf[V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25283,7 +22704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "प्रतिलोम-काईस्क्वायरवितरणस्य मानानि ।"
-#. is`z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25293,7 +22713,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. (:Z6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25303,7 +22722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते काई स्क्वायरवितरणं गणनीयमस्ति । "
-#. Nndb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25313,7 +22731,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "अंश_स्वतन्त्रता"
-#. :P(f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25323,7 +22740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "काईस्क्वायरवितरणस्य स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. q6u7
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25334,7 +22750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "प्रतिलोम-काईस्क्वायरवितरणस्य मानानि ।"
-#. [%QM
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25345,7 +22760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Probability"
msgstr "संभावना"
-#. 6EKN
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25356,7 +22770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "प्रायिकतामानं यस्य कृते काई स्क्वायरवितरणं गणनीयमस्ति । "
-#. ZbgA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25366,7 +22779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
-#. +,O`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25376,7 +22788,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "काईस्क्वायरवितरणस्य स्वतंत्रतायाः अंशाः ।"
-#. #Ud:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25386,7 +22797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "यादृच्छिकपरिवर्तीं सामान्यीकृतमाने परिवर्तयति । "
-#. J@PQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25396,7 +22806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Y(mG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25406,7 +22815,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be standardized."
msgstr "मानं यं मानकीकृतं करणीयमस्ति ।"
-#. =^D9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25416,7 +22824,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "मध्यः"
-#. h5}J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25426,7 +22833,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value used for moving."
msgstr "परिवर्तनार्थं मध्यमानं प्रयुक्तम् ।"
-#. oL)~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25436,7 +22842,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. W$RF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25446,7 +22851,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "अनुमापनस्य कृते प्रयुक्तं मानकविचलनम् ।"
-#. =4D.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25456,7 +22860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
msgstr "पुनरावृत्या विना तत्वस्य प्रदत्ता संख्यायाः कृते क्रमचयस्य संख्यां प्रतिददाति ।"
-#. kopX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25466,7 +22869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_1"
msgstr "गणय_1"
-#. PWN1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25476,7 +22878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "अवयवानां संपूर्णसंख्या ।"
-#. e]+U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25486,7 +22887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_2"
msgstr "गणय_2"
-#. =\r7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25496,7 +22896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "तत्वात् स्वीकृता चयनसंख्या ।"
-#. .,C!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25506,7 +22905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
msgstr "प्रदत्त वस्तुनः संख्यायाः (पुनरावृतिः स्वीकृता) कृते क्रमचयसंख्यां प्रतिददाति ।"
-#. CI;I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25516,7 +22914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_1"
msgstr "गणय_1"
-#. BNQx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25526,7 +22923,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "अवयवानां संपूर्णसंख्या ।"
-#. ?cW,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25536,7 +22932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_2"
msgstr "गणय_2"
-#. GsV[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25546,7 +22941,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "तत्वात् स्वीकृता चयनसंख्या ।"
-#. F/rH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25556,7 +22950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "सामान्यवितरणस्य कृते (1 अल्फा) दृढ़-अंतरालं प्रतिददाति ।"
-#. P^g=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25566,7 +22959,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "अल्फ़ा"
-#. {ITg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25576,7 +22968,6 @@ msgctxt ""
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "दृढान्तरालस्य स्तरम् ।"
-#. xS8P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25586,7 +22977,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. qdB^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25596,7 +22986,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्यायाः मानकविचलनम् ।"
-#. (cUU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25606,7 +22995,6 @@ msgctxt ""
msgid "size"
msgstr "परिमाणः"
-#. iECz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25616,7 +23004,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the population."
msgstr "जनसंख्यायाः परिमाणः ।"
-#. spZ^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25626,7 +23013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr "z -परीक्षणस्य द्वे-टैल्ड P माने प्रतिददाति ।"
-#. i9yn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25636,7 +23022,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "लेखा"
-#. y8JH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25646,7 +23031,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "लेखाक्रमविन्यासः ।"
-#. 1oq;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25656,7 +23040,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "संख्या"
-#. IQPd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25666,7 +23049,6 @@ msgctxt ""
msgid "The known mean of the population."
msgstr "परीक्षणस्य कृते मानम् ।"
-#. HA^v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25676,7 +23058,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "सिग्मा"
-#. h`2r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25686,7 +23067,6 @@ msgctxt ""
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr "जनसंख्यायाः मानकविचलनम् ।"
-#. LeD]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25696,7 +23076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "काईस्क्वायर-स्वतंत्रपरीक्षणं प्रतिददाति ।"
-#. Z.mu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25706,7 +23085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_B"
msgstr "लेखा_B"
-#. AB87
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25716,7 +23094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The observed data array."
msgstr "अवलोकितः लेखाक्रमविन्यासः । "
-#. /lay
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25726,7 +23103,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_E"
msgstr "लेखा_E"
-#. ,Go_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25736,7 +23112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The expected data array."
msgstr "प्रत्याशितलेखाक्रमविन्यासः । "
-#. l?s5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25746,7 +23121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the F test."
msgstr "F परीक्षणं गणयति ।"
-#. `~ht
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25756,7 +23130,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_1"
msgstr "लेखा_1"
-#. f1TJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25766,7 +23139,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "प्रथमाभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. `_dp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25776,7 +23148,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_2"
msgstr "लेखा_2"
-#. GM/N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25786,7 +23157,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "द्वितीयः अभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. XfW+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25796,7 +23166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the T test."
msgstr "T परीक्षणं गणयति ।"
-#. Sn#e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25806,7 +23175,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_1"
msgstr "लेखा_1"
-#. !e4f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25816,7 +23184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "प्रथमाभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. Qo\i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25826,7 +23193,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_2"
msgstr "लेखा_2"
-#. hKq@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25836,7 +23202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "द्वितीयः अभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. w\xE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25846,7 +23211,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "प्रकारः"
-#. H^Xf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25856,7 +23220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "पक्षः परिवर्तनीय-विभाजनपुच्छस्य संख्यां निर्दिष्टयति । 1= एकः पुच्छीकृतः , 2 = द्वौ पुच्छीकृतौ विभाजनम् ।"
-#. M|vQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25866,7 +23229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. $4\m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25876,7 +23238,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of the T test."
msgstr "T परीक्षणप्रकारः ।"
-#. n6m@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25886,7 +23247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "पियरसन-गुणन-क्षण-सहसंबन्धः गुणांकस्य वर्गं प्रतिददाति ।"
-#. -8yW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25896,7 +23256,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. 5pgg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25906,7 +23265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. dqU+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25916,7 +23274,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. qMb9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25926,7 +23283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. Jajt
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25936,7 +23292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "रैखिकपश्चगमनरेखां एवं Y अक्षस्य खण्डनं प्रतिददाति ।"
-#. ni%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25946,7 +23301,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. ()1L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25956,7 +23310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. AELL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25966,7 +23319,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. \cM?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25976,7 +23328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. ?$3$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25986,7 +23337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "रैखिकपश्चगमनरेखायाः तटं प्रतिददाति ।"
-#. C*ag
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25996,7 +23346,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. Kkvf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26006,7 +23355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. pP\x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26016,7 +23364,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. ]1Q8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26026,7 +23373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. E~NA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26036,7 +23382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "रैखिकपश्चगमनस्य मानकत्रुटिं प्रतिददाति ।"
-#. p%nr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26046,7 +23391,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. U$O}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26056,7 +23400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. F[Gs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26066,7 +23409,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. z^|%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26076,7 +23418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. zr/j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26086,7 +23427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "पियरसन-गुणन-क्षण-सहसंबन्धः गुणांकं प्रतिददाति ।"
-#. #afA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26096,7 +23436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "लेखा_1"
-#. N$UA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26106,7 +23445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "प्रथमाभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. gBb;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26116,7 +23454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "लेखा_2"
-#. Q:79
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26126,7 +23463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "द्वितीयः अभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. 6{wp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26136,7 +23472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "सहसंबंधगुणांकं प्रतिददाति ।"
-#. 4Xc{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26146,7 +23481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "लेखा_1"
-#. }JUA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26156,7 +23490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "प्रथमाभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. 60iw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26166,7 +23499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "लेखा_2"
-#. L]@q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26176,7 +23508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "द्वितीयः अभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. ZEJ]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26186,7 +23517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the covariance."
msgstr "सहगुणांकं गणयति ।"
-#. )uk%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26196,7 +23526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "लेखा_1"
-#. \`J@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26206,7 +23535,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "प्रथमाभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. k9]+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26216,7 +23544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "लेखा_2"
-#. jZ{9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26226,7 +23553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "द्वितीयः अभिलेखक्रमविन्यासः । "
-#. 3!NJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26236,7 +23562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "रैखिकपश्चगमने एकमानं प्रतिददाति ।"
-#. 8$3F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26246,7 +23571,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. JDXl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26256,7 +23580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "पश्चगमनरेखायां X मानस्य कृते Y मानं गणयति ।"
-#. =/H=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26266,7 +23589,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "लेखा_Y"
-#. n}]c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26276,7 +23598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. zc^;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26286,7 +23607,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "लेखा_X"
-#. Qn0e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26296,7 +23616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X लेखा-क्रमविन्यासः ।"
-#. lV]A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26306,7 +23625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "संदर्भं पाठ्यं यथा कोष्ठिकायां परिवर्तयति ।"
-#. rm5c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26316,7 +23634,6 @@ msgctxt ""
msgid "row"
msgstr "पंक्तिः"
-#. G=Io
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26326,7 +23643,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row number of the cell."
msgstr "कोष्ठिकायाः पंक्तिसंख्या ।"
-#. DI3D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26336,7 +23652,6 @@ msgctxt ""
msgid "column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. $QqG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26346,7 +23661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column number of the cell."
msgstr "कोष्ठिकायाः स्तम्भसंख्या ।"
-#. I-J#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26356,7 +23670,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#. K$t.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26366,7 +23679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "निर्दिष्टयति यत् निश्चितः सम्बन्धितः वा संदर्भः उपयोजनीयं न वा ।"
-#. 9h8H
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26376,7 +23688,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. UoJb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26387,7 +23698,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit
msgstr "सन्दर्भशैली : 0 अथवा FALSE अर्थात् R1C1 शैली, किमप्यन्यमूल्यम् अथवा त्यक्तम् अर्थात् A1 शैली।"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
-#. 2hFK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26398,7 +23708,6 @@ msgid "sheet"
msgstr "फलकम्"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
-#. AFkj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26408,7 +23717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "कोष्ठिकासंदर्भस्य विस्तारफलकनाम ।"
-#. ROrb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26418,7 +23726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr "एकाकी-प्रसरस्य संख्यां प्रतिददाति यः (अनेकेन) प्रसरेण सह संबन्धयति ।"
-#. !~W*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26428,7 +23735,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. aI{*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26438,7 +23744,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "(बहुविधः) प्रसरे एकसंदर्भः ।"
-#. W`6Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26448,7 +23753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "30 मानस्य तर्काणां सूचीषु एकमानं चिनुत ।"
-#. 0xg)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26458,7 +23762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "सूची"
-#. r1V?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26468,7 +23771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "(1..30) पर्यन्तं सूचीमानस्य चयनं करिष्यते ।"
-#. !2$=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26478,7 +23780,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "मानम्"
-#. tr8e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26488,7 +23789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr "मानं 1; मानं 2;... तर्कसूचीषु एकमानस्य चयनं करिष्यते ।"
-#. )\]~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26498,7 +23798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "संदर्भस्य आंतरिकस्तम्भस्य संख्यां प्रतिददाति ।"
-#. +SS/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26508,7 +23807,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. $g$)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26518,7 +23816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "कोष्ठिकायां प्रसरे वा संदर्भः ।"
-#. hx!%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26528,7 +23825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "संदर्भस्य आंतरिकपंक्तिसंख्यां परिभाषयति ।"
-#. ~-+X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26538,7 +23834,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. =zNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26548,7 +23843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "कोष्ठिकायां प्रसरे वा संदर्भः ।"
-#. d#](
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26558,7 +23852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "संदर्भस्य अक्षरसमूहस्य वा आन्तरिकफलकसंख्यां प्रतिददाति ।"
-#. a?s?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26568,7 +23861,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. *Pwz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26578,7 +23870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
msgstr "कोष्ठिकायाः प्रसरस्य वा कृते संदर्भस्य फलकनाम्नः वा अक्षरसमूहः ।"
-#. q[Px
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26588,7 +23879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "क्रमविन्यासे संदर्भे वा वर्तमान-स्तम्भानां संख्यां प्रतिददाति ।"
-#. /{J+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26598,7 +23888,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. H121
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26608,7 +23897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr "क्रमविन्यासः (संदर्भः) यस्य स्तम्भानां संख्यां निश्चिनोति ।"
-#. R2{[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26618,7 +23906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "संदर्भे क्रमविन्यासे वा वर्तमान-पंक्तीनां संख्यां प्रतिददाति ।"
-#. vChY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26628,7 +23915,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. @)My
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26638,7 +23924,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "क्रमविन्यासः (संदर्भः) यस्य पंक्तीनां संख्यां निश्चिनोति ।"
-#. JkW)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26648,7 +23933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
msgstr "प्रदत्त संदर्भस्य फलकानां संख्या प्रतिददाति । यदि कमपि प्राचलनं न समावेशितः , लेखपत्रे वर्तमान संपूर्णफलकानां संख्यां प्रतिददाति ।"
-#. qA:B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26658,7 +23942,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. xF?d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26668,7 +23951,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "कोष्ठिकायां प्रसरे वा संदर्भः ।"
-#. j+dZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26678,7 +23960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "अधः प्रदत्त-कोष्ठिकानां कृते समरेखान्वेषणं संदर्भं च ।"
-#. BycF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26688,7 +23969,6 @@ msgctxt ""
msgid "search_criteria"
msgstr "निकष_अनुसंधानम्"
-#. i:={
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26698,7 +23978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "मानं यस्य प्रथमापंक्तौ प्राप्तव्याऽस्ति ।"
-#. ^rWJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26708,7 +23987,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. LXHM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26718,7 +23996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "संदर्भस्य कृते क्रमविन्यासः प्रसरः वा ।"
-#. m3$3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26728,7 +24005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "सूची"
-#. n^+]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26738,7 +24014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row index in the array."
msgstr "क्रमविन्यासस्य पंक्तिसूची ।"
-#. +(@I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26748,7 +24023,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "क्रमितम्"
-#. }U^/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26758,7 +24032,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "यदि मानं TRUE अस्ति न दत्तं वा , तर्हि क्रमविन्यासस्य अन्वेषणपंक्तिं आरोहणक्रमे क्रमणीयम् ।"
-#. ^PBn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26768,7 +24041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "संकेतिताः कोष्ठिकायां उर्ध्वाधरान्वेषणं संदर्भं च ।"
-#. Y$v7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26778,7 +24050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. *~Cs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26788,7 +24059,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "मानं यं प्रथमस्तंभे प्राप्तव्यमस्ति ।"
-#. VRk(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26798,7 +24068,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "सरणीः"
-#. _{Ao
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26808,7 +24077,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array or range for referencing."
msgstr "संदर्भ-कुर्वनस्य कृते क्रमविन्यासः प्रसरं वा ।"
-#. *nhU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26818,7 +24086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "सूची"
-#. MLLM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26828,7 +24095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column index number in the array."
msgstr "क्रमविन्यासस्य स्तम्भसूचीसंख्या ।"
-#. ixc+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26838,7 +24104,6 @@ msgctxt ""
msgid "sort order"
msgstr "क्रमणादेशः"
-#. 3#vZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26848,7 +24113,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "यदि मानं TRUE अस्ति न दत्तं वा , तर्हि क्रमविन्यासस्य अन्वेषणस्तम्भं आरोहणक्रमे क्रमणीयम् ।"
-#. B*D(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26858,7 +24122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "परिभाषित-प्रसरात् कोष्ठिकायाः कृते संदर्भं प्रतिददाति ।"
-#. `SG_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26868,7 +24131,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. _@XY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26878,7 +24140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "(बहुविधः) प्रसरे एकसंदर्भः ।"
-#. QTtG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26888,7 +24149,6 @@ msgctxt ""
msgid "row"
msgstr "पंक्तिः"
-#. NML]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26898,7 +24158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row in the range."
msgstr "प्रसरेषु वर्तमानपंक्ति । "
-#. l-vh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26908,7 +24167,6 @@ msgctxt ""
msgid "column"
msgstr "स्तम्भः"
-#. \6;L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26918,7 +24176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column in the range."
msgstr "प्रसरेषु वर्तमानस्तम्भः । "
-#. \C=7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26928,7 +24185,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "प्रसरः"
-#. *.IR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26938,7 +24194,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "उपप्रसरस्य सूची यदि अनेकप्रसरस्य कृते संकेतयति ।"
-#. 14@U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26948,7 +24203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "पाठ्य-संघटनायां संदर्भितकोष्ठिकायाः विषयान् प्रतिददाति ।"
-#. .\EF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26958,7 +24212,6 @@ msgctxt ""
msgid "ref "
msgstr "ref "
-#. q3Vl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26968,7 +24221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
msgstr "कोष्ठिका यस्याः विषयान् परीक्षणीयमस्ति तां पाठ्यप्रारूपे संदर्भितः कृतः (उदाहरणार्थं \"A1\") ।"
-#. ywMV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26978,7 +24230,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. O#ob
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26988,7 +24239,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "सन्दर्भशैली : 0 अथवा FALSE अर्थात् R1C1 शैली, किमप्यन्यमूल्यम् अथवा त्यक्तम् अर्थात् A1 शैली।"
-#. {Ye~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26998,7 +24248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
msgstr "अन्यः सदिशमानस्य तुल्यता एकसदिशमानं निश्चिनोति ।"
-#. uT09
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27008,7 +24257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. ;64d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27018,7 +24266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "तुलनायाः प्रयोगार्हः मानम् ।"
-#. TMZA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27028,7 +24275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search vector"
msgstr "सदिशानुसंधानम्"
-#. E2%O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27038,7 +24284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "सदिशः (पंक्तिः स्तम्भः वा) यस्मिन् अन्वेषणम् ।"
-#. oS(g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27048,7 +24293,6 @@ msgctxt ""
msgid "result_vector"
msgstr "परिणाम_सदिशम्"
-#. Pau}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27058,7 +24302,6 @@ msgctxt ""
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "सदिशः (पंक्तिः प्रसरः वा) यस्मात् मानं निश्चितं करणीयमस्ति ।"
-#. FeJ@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27068,7 +24311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "मानस्य तुलनान्तरं क्रमविन्यासे स्थितिं परिभाषयति ।"
-#. %J5$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27078,7 +24320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "निकषानुसंधानम्"
-#. ,{v3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27088,7 +24329,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "तुलनायाः प्रयोगार्हः मानम् ।"
-#. 1?A^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27098,7 +24338,6 @@ msgctxt ""
msgid "lookup_array"
msgstr "उर्ध्वदृष्टिः_विन्यासः"
-#. 8WsI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27108,7 +24347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "क्रमविन्यासः (प्रसरः) यस्मिन् अन्वेषणं क्रियते ।"
-#. h!Fk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27118,7 +24356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. I:;T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27128,7 +24365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
msgstr "वर्गः 1, 0 अथवा -1 मानं स्वीकर्तुं शक्नोति तुलनां उद्देश्यीकृत्य प्रयुक्तः निकषं निर्धारयति ।"
-#. 1m$=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27138,7 +24374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
msgstr "प्रारम्भबिन्दोः संबंधितः एकसंदर्भं प्रतिददाति यः स्थानान्तरितः ।"
-#. %rbV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27148,7 +24383,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. bshW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27158,7 +24392,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "संदर्भः (कोष्ठिका) यत्रात् गतिमाधारं करणीयमस्ति ।"
-#. 4yAv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27168,7 +24401,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "पंक्तयः"
-#. Mh`6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27178,7 +24410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "ऊपरि अधः वा स्थान्तरिता-पंक्तीनां संख्या ।"
-#. ~oPs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27188,7 +24419,6 @@ msgctxt ""
msgid "columns"
msgstr "स्तम्भाः "
-#. kAj]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27198,7 +24428,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "वामतः दक्षिणतः वा स्तम्भानाम् संख्या या स्थान्तरणीया अस्ति ।"
-#. ;F;@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27208,7 +24437,6 @@ msgctxt ""
msgid "height"
msgstr "उच्चता"
-#. DsgD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27218,7 +24446,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "स्थान्तरितसंदर्भस्य पंक्तीनां संख्या ।"
-#. 6pkM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27228,7 +24455,6 @@ msgctxt ""
msgid "width"
msgstr "परिणाहः "
-#. @)?a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27238,7 +24464,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr "स्थान्तरितसंदर्भस्य स्तम्भानां संख्या ।"
-#. D\qT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27248,7 +24473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "त्रुटिप्रकारस्यानुरूपः एका संख्यां प्रतिददाति "
-#. J\H:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27258,7 +24482,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "संदर्भः"
-#. CZs~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27268,7 +24491,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr "संदर्भः (कोष्ठिका) यस्मिन् त्रुटिः घटिता । "
-#. n5HX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27278,7 +24500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "सूत्रकोष्ठिकायाः कृते शैलीं प्रयोजयति ।"
-#. ;V\u
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27289,7 +24510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. kR$#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27299,7 +24519,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr "प्रयोजितशैलीनाम ।"
-#. Pa9l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27309,7 +24528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समयः"
-#. O0R+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27319,7 +24537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "समयः (क्षणेषु) यः शैलीं वैधरूपेण रक्षयति ।"
-#. ?sp5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27329,7 +24546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style2"
msgstr "शैली 2"
-#. U7KG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27339,7 +24555,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr "अवधिसमाप्तानन्तरं प्रयोजिताशैली ।"
-#. ?u;a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27349,7 +24564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result of a DDE link."
msgstr "DDE संपर्कस्य परिणामः ।"
-#. N-iz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27359,7 +24573,6 @@ msgctxt ""
msgid "server"
msgstr "सर्वरः"
-#. Wd:s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27369,7 +24582,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the server application."
msgstr "सर्वरअनुप्रयोगस्य नाम ।"
-#. xMY-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27379,7 +24591,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "संचिका"
-#. _;f{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27389,7 +24600,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the file."
msgstr "संचिकानाम ।"
-#. O2q/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27399,7 +24609,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "प्रसरः"
-#. fC[O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27409,7 +24618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "प्रसरः येषु लेखां चयनीयमस्ति ।"
-#. L^gM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27419,7 +24627,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "प्रकारः"
-#. btqh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27429,7 +24636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr "लेखां संख्यायां कथं परिवर्तनीया अस्य विषये परिभाषयति ।"
-#. xjc)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27439,7 +24645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink."
msgstr "प्रसम्पर्कः"
-#. )UzR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27449,7 +24654,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL "
msgstr "URL "
-#. O:JI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27459,7 +24663,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ElFj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27469,7 +24672,6 @@ msgctxt ""
msgid "CellText "
msgstr "कोष्ठिकापाठ्यम्"
-#. =|M=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27479,7 +24681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Text"
msgstr "कोष्ठिकापाठ्यम्"
-#. +^%b
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27490,7 +24691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr "डाटापैलट् सारण्याः मूल्यं(मूल्यानि) उद्धरति।"
-#. :Saf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27500,7 +24700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "डाटाक्षेत्रम्"
-#. UTI?
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27511,7 +24710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "उद्धर्तुं डाटापैलट्क्षेत्रनाम।"
-#. A+Zv
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27522,7 +24720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "सारणी न"
-#. GtBv
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27533,7 +24730,6 @@ msgctxt ""
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "डाटापैलट्सारण्यां कोष्ठिकायाः अथवा गोचरस्य सन्दर्भः।"
-#. :_/P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27543,7 +24739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name / Item"
msgstr "क्षेत्रस्य नाम / वस्तु"
-#. 2!Ob
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27553,7 +24748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr "लक्ष्यडाटा निष्यदयितुं क्षेत्र-नाम/मूल्य-द्वन्द्वम्।"
-#. /8Eq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27563,7 +24757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "एकासंख्यां पाठ्ये परिवर्तयति (Baht) ।"
-#. I#).
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27573,7 +24766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. jP[L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27583,7 +24775,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to convert."
msgstr "संख्या या परिवर्तनीया अस्ति ।"
-#. -)40
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27593,7 +24784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "अर्ध-विस्तार-ASCII तथा काटकाना संप्रतीकान् पूर्णविस्तारं प्रति विकारयति।"
-#. takx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27603,7 +24793,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. S*}K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27613,7 +24802,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to convert."
msgstr "परिवर्तनाय विषयः।"
-#. (4qA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27623,7 +24811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "पूर्ण-विस्तार-ASCII तथा काटकाना संप्रतीकान् अर्धविस्तारं प्रति विकारयति।"
-#. =UWu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27633,7 +24820,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. `iAK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27643,7 +24829,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to convert."
msgstr "परिवर्तनाय विषयः।"
-#. n_Vl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27653,7 +24838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "पाठ्याक्षरसमूहे प्रथमाक्षरस्य कृते आंकिककूटशब्दं प्रतिददाति ।"
-#. u@6E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27663,7 +24847,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. B7ga
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27673,7 +24856,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "अयं पाठ्यः अस्ति यस्य कृते प्रथमाक्षरस्य कूटशब्दं प्राप्तव्यमस्ति ।"
-#. ]W]I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27683,7 +24865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "मुद्रासंघटनायाः संख्यां पाठ्ये परिवर्तयति ।"
-#. ~C$D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27693,7 +24874,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. \7Rz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27703,7 +24883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
msgstr "मानम् एकासंख्या अस्ति, कोष्ठिकायां वर्तमानसंख्यायाः संदर्भः एकं सूत्रं वा यस्य परिणामः एकसंख्या अस्ति ।"
-#. v)AO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27713,7 +24892,6 @@ msgctxt ""
msgid "decimals"
msgstr "दशमिकः"
-#. ;5G2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27723,7 +24901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
msgstr "दशमिकस्थानम् । दशमिकबिन्दोः दक्षिणे-वर्तमानांकानां संख्यां निर्देशयति ।"
-#. V;{!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27733,7 +24910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "कूटसंख्यां अक्षरे वर्णे वा परिवर्तयति ।"
-#. qqfm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27743,7 +24919,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. ;#SJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27753,7 +24928,6 @@ msgctxt ""
msgid "The code value for the character."
msgstr "अक्षरस्य कूटमानम् ।"
-#. =w/@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27763,7 +24937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "पाठ्यात् मुद्रणायोग्य अक्षरान् अपनयति ।"
-#. gAP/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27773,7 +24946,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. vPr4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27783,7 +24955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr "पाठ्यम् यस्मिन् मुद्रणायोग्य अक्षरान् अपनीयमस्ति ।"
-#. qgDd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27793,7 +24964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combines several text items into one."
msgstr "अनेकपाठ्यवस्तूनि संयोजयति ।"
-#. tdDn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27803,7 +24973,6 @@ msgctxt ""
msgid "text "
msgstr "पाठ्यम् "
-#. ZAC!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27813,7 +24982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text for the concatentation."
msgstr "एकत्रणस्य कृते पाठ्यम् ।"
-#. x7!$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27823,7 +24991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr "अयं निर्दिष्टयति यत् द्वे पाठ्ये समानं न स्तः ।"
-#. ~8WN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27833,7 +25000,6 @@ msgctxt ""
msgid "text_1"
msgstr "पाठ्यम्_1"
-#. B+UU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27843,7 +25009,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr "पठ्यस्य तुलनाकार्ये प्रयुक्तः प्रथमं पाठ्यम् ।"
-#. ei*R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27853,7 +25018,6 @@ msgctxt ""
msgid "text_2"
msgstr "पाठ्यम्_1"
-#. CGcz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27863,7 +25027,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second text for comparing texts."
msgstr "पठ्यस्य तुलनाकार्ये प्रयुक्तः द्वितीयं पाठ्यम् ।"
-#. Zh4e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27873,7 +25036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr "अन्ये पाठ्याक्षरस्य कृते पश्य (केस-संवेदी)"
-#. =VSP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27883,7 +25045,6 @@ msgctxt ""
msgid "find_text"
msgstr "अन्वेषणं_पाठ्यम्"
-#. .cG9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27893,7 +25054,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be found."
msgstr "प्राप्तव्यं पाठ्यम् ।"
-#. MvBq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27903,7 +25063,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. |n5}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27913,7 +25072,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।"
-#. $X04
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27923,7 +25081,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. 8c*\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27933,7 +25090,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "पाठ्ये स्थानं यत्रात् अन्वेषणं प्रारम्भः भवति ।"
-#. nA`[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27943,7 +25099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr "एकपाठ्यमानं अन्यस्मिन् अन्वेषणम् (न केस-संवेदी)."
-#. 3Apd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27953,7 +25108,6 @@ msgctxt ""
msgid "find_text"
msgstr "अन्वेषणं_पाठ्यम्"
-#. 837N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27963,7 +25117,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be found."
msgstr "प्राप्तव्यं पाठ्यम् ।"
-#. U4#t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27973,7 +25126,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. +P!:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27983,7 +25135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् अन्वेषणीयमस्ति ।"
-#. m982
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27993,7 +25144,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. ]/8+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28003,7 +25153,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr "पाठ्ये स्थानं यत्रात् अन्वेषणं प्रारम्भः कृतः ।"
-#. s/F@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28013,7 +25162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "पाठ्यात् अतिरिक्त-अन्तरम् अपनयति ।"
-#. MeMg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28023,7 +25171,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. jMHP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28033,7 +25180,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् शब्दस्य मध्यस्य अतिरिक्त-अन्तरम् अपनयति ।"
-#. 1T}_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28043,7 +25189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "सर्वेषु शब्देषु प्रथमाक्षरं दीर्घाक्षरं परिवर्तयति ।"
-#. (D$`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28053,7 +25198,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. PD5x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28063,7 +25207,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् शब्दानां प्रारम्भः दीर्घाक्षरात् प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
-#. sqxd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28073,7 +25216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "पाठ्यं दीर्घावस्थायां परिवर्तयति ।"
-#. 4P\1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28083,7 +25225,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. Y}-B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28093,7 +25234,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् ह्रस्वाक्षरान् दीर्घाक्षरे परिवर्तयति ।"
-#. G!/9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28103,7 +25243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "पाठ्यं ह्रस्वाक्षरे परिवर्तयति ।"
-#. kE/T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28113,7 +25252,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. -^A#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28123,7 +25261,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् दीर्घाक्षरान् ह्रस्वाक्षरे परिवर्तयति ।"
-#. v:^n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28133,7 +25270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to a number."
msgstr "पाठ्यं संख्यायां परिवर्तयति ।"
-#. ]_T6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28143,7 +25279,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. 4V3_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28153,7 +25288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "पाठ्यं यं परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. C0(R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28163,7 +25297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "प्रदत्तसंघटनानुसारेण संख्यां पाठ्ये परिवर्तयति । "
-#. ^]QQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28173,7 +25306,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. R=#f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28183,7 +25315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The numeric value to be converted."
msgstr "संख्यामानं यं परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. eWT|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28193,7 +25324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "सम्घटना"
-#. pQ#G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28203,7 +25333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text that describes the format."
msgstr "पाठ्यं यंसंघटनायाः वर्णनं करोति ।"
-#. Dmpe
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28213,7 +25342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "मानं पाठ्ये परिवर्तयति ।"
-#. UI}h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28223,7 +25351,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. U4Si
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28233,7 +25360,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr "परिवर्तनीयं मानम् ।"
-#. !l]I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28243,7 +25369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "पाठ्याक्षरस्य आंतरिकाक्षराणां अन्यपाठ्याक्षरे प्रतिस्थापयति ।"
-#. ;3GS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28253,7 +25378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. D.*`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28263,7 +25387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् किञ्चिद् संप्रतीकान् प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
-#. +2e6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28273,7 +25396,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. ?GY:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28283,7 +25405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "संप्रतीकस्थानं यत्रात् पाठ्यं प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
-#. xiY(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28293,7 +25414,6 @@ msgctxt ""
msgid "length"
msgstr "दीर्घता"
-#. 8JM?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28303,7 +25423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "प्रतिस्थापिताक्षराणां संख्या ।"
-#. Rs$K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28313,7 +25432,6 @@ msgctxt ""
msgid "new text"
msgstr "नूतनपाठ्यम्"
-#. [o`p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28323,7 +25441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be inserted."
msgstr "पाठ्यं यं योजनीयमस्ति ।"
-#. fm#o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28333,7 +25450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
msgstr "संख्यायां दशमिकबिन्दुः सहस्त्र पृथक्कारकानन्तरं स्थिरस्थानानां संख्यां संघटयति ।"
-#. M1_]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28343,7 +25459,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. ;[Kb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28353,7 +25468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be formatted."
msgstr "संख्या या संघटनीया अस्ति ।"
-#. Rmh6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28363,7 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimals"
msgstr "दशमिकः"
-#. PTS#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28373,7 +25486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
msgstr "दशमिकस्थानम् । दशमिकबिन्दोः दक्षिणे प्रदर्शनीयं निश्चितांकानां संख्या ।"
-#. fA)$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28383,7 +25495,6 @@ msgctxt ""
msgid "No thousands separators"
msgstr "कोऽपि पृथकक्कारकाः न सन्ति "
-#. S#\T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28393,7 +25504,6 @@ msgctxt ""
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
msgstr "कोऽपि पृथकक्कारकाः न सन्ति । शुद्धमानं, यदि अस्तित्वे वर्तते एवं TRUE (0 स्य असमानं), कोऽपि सहस्त्रपृथकक्कारकाः समूहाः न सन्ति ।"
-#. B;2l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28403,7 +25513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "पाठ्याक्षरसमूहस्य दीर्घतां गणयति । "
-#. |+by
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28413,7 +25522,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. fK%N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28423,7 +25531,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् दीर्घतां निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. u(=i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28433,7 +25540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "विषयसम्प्रतीकान् अथवा प्रथमसंप्रतीकं प्रत्यर्पयति।"
-#. N5v4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28443,7 +25549,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. *0o+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28453,7 +25558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् प्रारम्भिकाशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. 2dHJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28463,7 +25567,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. j?\,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28473,7 +25576,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "प्रारंभिकपाठ्यस्य कृते संप्रतीकानां संख्या ।"
-#. VTiX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28483,7 +25585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "विषयसम्प्रतीकान् अथवा अन्तिमसंप्रतीकं प्रत्यर्पयति।"
-#. [IJD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28493,7 +25594,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. `sO+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28503,7 +25603,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. bi79
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28513,7 +25612,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. X%-|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28523,7 +25621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "अंतिमपाठ्यस्य कृते संप्रतीकानां संख्या ।"
-#. ;?da
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28533,7 +25630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "पाठ्यस्य आंशिकपाठ्याक्षरसमूहं प्रतिददाति ।"
-#. }o7-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28543,7 +25639,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. .s4F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28553,7 +25648,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. qjy,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28563,7 +25657,6 @@ msgctxt ""
msgid "start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. zbpC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28573,7 +25666,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "स्थानं यत्रात् आंशिकशब्दान् निर्धारणीयमस्ति ।"
-#. 6[GK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28583,7 +25675,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. F6[c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28593,7 +25684,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "पाठ्यस्य कृते संप्रतीकानां संख्या ।"
-#. b++/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28603,7 +25693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "पाठ्यं प्रदत्तसंख्या पर्यन्तम् आवर्तयति ।"
-#. _5-6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28613,7 +25702,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. bEPs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28623,7 +25711,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be repeated."
msgstr "पाठ्यं यम् आवर्तनीयमस्ति ।"
-#. FcL4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28633,7 +25720,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. 3\nR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28643,7 +25729,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr "पाठ्यावर्तनीया संख्या ।"
-#. FcI9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28653,7 +25738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "समूहाक्षरे पुरातनपाठ्यं नूतनपाठ्ये प्रतिस्थापयति ।"
-#. 8u+9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28663,7 +25747,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. /G)1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28673,7 +25756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "पाठ्यं यस्मिन् आंशिंक-शब्दान् प्रतिस्थानीयमस्ति ।"
-#. ASEE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28683,7 +25765,6 @@ msgctxt ""
msgid "search_text"
msgstr "पाठ्यः_अनुसंधानम्"
-#. *qcZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28693,7 +25774,6 @@ msgctxt ""
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr "समूहाक्षरस्य एकभागं यं (निरंतरम्) प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
-#. F6E}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28703,7 +25783,6 @@ msgctxt ""
msgid "new text"
msgstr "नूतनपाठ्यम्"
-#. Y5d@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28713,7 +25792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "पाठ्यं यं पाठ्याक्षरसमूहं प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
-#. .$Wc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28723,7 +25801,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrence"
msgstr "घटना"
-#. bcwc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28733,7 +25810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr "पुरातनपाठ्यस्य कांचित् घटनां प्रतिस्थापनीयमस्ति ।"
-#. $$1U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28743,7 +25819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
msgstr "धनात्मकपूर्णांकं पाठ्ये संख्याप्रणाल्या परिभाषिताधारे परिवर्तयति ।"
-#. (LFE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28753,7 +25828,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. t}h.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28763,7 +25837,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be converted."
msgstr "संख्या या परिवर्तनीयास्ति ।"
-#. H?op
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28773,7 +25846,6 @@ msgctxt ""
msgid "radix"
msgstr "मूलम्"
-#. MrMS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28783,7 +25855,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "परिवर्तनस्य कृते अधारसंख्या अवश्यमेव 2 - 36 प्रसरस्य भवितव्या ।"
-#. 48HY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28793,7 +25864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum length"
msgstr "अल्पिष्ठांशदीर्घता"
-#. vKh7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28803,7 +25873,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
msgstr "यदि पाठ्यं निर्दिष्ट-दीर्घतात् लघुः अस्ति ,तर्हि समूहाक्षरस्य वामभागे शून्यस्य योगः भविष्यति ।"
-#. DR!L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28813,7 +25882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
msgstr "निर्दिष्टसंख्याप्रणाल्याः पाठ्यं प्रदत्तं आधारे धनात्मकपूर्णांके परिवर्तयति । "
-#. @kBy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28823,7 +25891,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. 8ADi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28833,7 +25900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted."
msgstr "पाठ्यं यं परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. M7yn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28843,7 +25909,6 @@ msgctxt ""
msgid "radix"
msgstr "मूलम्"
-#. !fb2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28853,7 +25918,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "परिवर्तनस्य कृते अधारसंख्या अवश्यमेव 2 - 36 प्रसरस्य भवितव्या ।"
-#. :CPl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28863,7 +25927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
msgstr "विन्यासे (calc.xml) वर्तमाने परिवर्तनसारण्यानुसारं मानं परिवर्तयति ।"
-#. ,Vh}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28873,7 +25936,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. hO;B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28883,7 +25945,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be converted."
msgstr "परिवर्तनीयं मानम् ।"
-#. x8?|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28893,7 +25954,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. (@L-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28903,7 +25963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "अङ्कः, यस्मात् किमपि परिवर्तितम्, स्थितिसंवेदनशीलम्।"
-#. 7qkH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28913,7 +25972,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. ,ZeR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28923,7 +25981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr "इकाई यस्यां किञ्चिद् परिवर्तनं करणीयमस्ति , केस-संवेदी ।"
-#. 0q|V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28933,7 +25990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "संख्यां रोमनसंख्यायां परिवर्तयति ।"
-#. @,:J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28943,7 +25999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. O/^a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28953,7 +26008,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
msgstr "संख्या यां रोमनसंख्यायां परिवर्तयति सा 0 - 3999 प्रसरे भवितव्या ।"
-#. 9ju]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28963,7 +26017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "पक्षः"
-#. $[2Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28973,7 +26026,6 @@ msgctxt ""
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
msgstr "अस्य मानस्य अधिकवर्धनस्य कृते रोमनसंख्या अधिकसरला भवति । मानं 0 - 4 प्रसरस्य अन्ते भवितव्या ।"
-#. ^Nad
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28983,7 +26035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "रोमनसंख्यायाः मानं गणयति ।"
-#. ]Y39
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28993,7 +26044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. \s6M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29003,7 +26053,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr "पाठ्यं यं रोमनसंख्यायाः प्रतिनिधित्वं करोति ।"
-#. wNLI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29013,7 +26062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns information about the environment."
msgstr "वातावरणस्य विषये सूचनां प्रददाति ।"
-#. d-qB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29023,7 +26071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. unC#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29033,7 +26080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr "\"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", \"recalc\" च भवितुं शक्यते ।"
-#. A}47
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29043,7 +26089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr "विषयाक्षरसमूहे प्रथमयूनिकोड् कृते सङ्ख्याकोड् प्रत्यर्पयति।"
-#. =zou
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29053,7 +26098,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. C`_(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29063,7 +26107,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "अयं पाठ्यः अस्ति यस्य कृते प्रथमाक्षरस्य कूटशब्दं प्राप्तव्यमस्ति ।"
-#. _Q/5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29073,7 +26116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "यूनिकोड्संप्रतीकम् अथवा अक्षरं प्रति कोड् सङ्ख्यां परिवर्तयति।"
-#. rs+=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29083,7 +26125,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#. YdGY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29093,7 +26134,6 @@ msgctxt ""
msgid "The code value for the character."
msgstr "अक्षरस्य कूटमानम् ।"
-#. IS)V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29103,7 +26143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "एकस्याः यूरोमुद्रायाः अन्यां प्रति मूल्यं विकारयति।"
-#. /_z=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29113,7 +26152,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "मानम्"
-#. JFAd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29123,7 +26161,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be converted."
msgstr "परिवर्तनीयं मानम् ।"
-#. xI8F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29133,7 +26170,6 @@ msgctxt ""
msgid "from_currency"
msgstr "मुद्रायाः"
-#. D*;D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29143,7 +26179,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr "ISO 4217 मुद्राकोड्, यस्मात् परिवर्तितम्, स्थितिसंवेदनशीलम्।"
-#. nqa*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29153,7 +26188,6 @@ msgctxt ""
msgid "to_currency"
msgstr "मुद्रां प्रति"
-#. *RZ$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29163,7 +26197,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr "ISO 4217 मुद्राकोड्, यस्मिन् परिवर्तितम्, स्थितिसंवेदनशीलम्।"
-#. ]D\:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29173,7 +26206,6 @@ msgctxt ""
msgid "full_precision"
msgstr "पूर्णशुद्धता"
-#. 5k2W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29183,7 +26215,6 @@ msgctxt ""
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
msgstr "त्यक्तञ्चेत्, 0 अथवा FALSE, to_currency दशकानि प्रति फलं पूर्णं क्रियते। अन्यथा पूर्णं न क्रियते।"
-#. 9KjX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29194,7 +26225,6 @@ msgid "triangulation_precision"
msgstr "त्रिकोणीकरणशुद्धता"
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
-#. /9p@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29204,7 +26234,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr "यदि दत्तं तथा >=3 च, तर्हि त्रिकोणीयविकारस्य मध्यमफलं तां शुद्धतां प्रति पूर्णं क्रियते। त्यक्तञ्चेत्, फलं पूर्णं न क्रियते।"
-#. A;}Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29214,7 +26243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "विषयं सङ्ख्यां प्रति विकारयति, लोकेल्-अनधीनरीत्या।"
-#. $.L$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29224,7 +26252,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. @4cC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29234,7 +26261,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "पाठ्यं यं परिवर्तनीयमस्ति ।"
-#. pB2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29244,7 +26270,6 @@ msgctxt ""
msgid "decimal_point"
msgstr "दशकबिन्दुः"
-#. }(pI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29254,7 +26279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the character used as the decimal point."
msgstr "उपयुक्तसंप्रतीकं दशकबिन्दुः इति लक्षयति।"
-#. 5B3;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29264,7 +26288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
-#. SaW^
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29275,7 +26298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. B-p@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29285,7 +26307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. @Ve0
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29296,7 +26317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. *l50
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29306,7 +26326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. \(t,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29316,7 +26335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
-#. x~+U
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29327,7 +26345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. cel8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29337,7 +26354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. gyOI
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29348,7 +26364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. 70-6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29358,7 +26373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. wdE0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29368,7 +26382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
-#. X2wn
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29379,7 +26392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. G(3B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29389,7 +26401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. e7Cb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29400,7 +26411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. mmf.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29410,7 +26420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. Y4z%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29420,7 +26429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
-#. !*GT
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29431,7 +26439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Xw+a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29441,7 +26448,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. kP_t
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29452,7 +26458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "स्थानान्तरणम्"
-#. R*{`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29462,7 +26467,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#. v(E@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29472,7 +26476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
-#. BhQb
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29483,7 +26486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Rr~9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29493,7 +26495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#. U({*
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29504,7 +26505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "स्थानान्तरणम्"
-#. p3x{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29514,7 +26514,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#. P9]Z
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29524,7 +26523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "संख्याः"
-#. vB,x
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29534,7 +26532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. {bWi
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29544,7 +26541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. rXsf
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29554,7 +26550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तिकरणम्"
-#. ijrN
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29564,7 +26559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायीटाइपोग्राफी"
-#. loKI
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29574,7 +26568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
-#. +d.k
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29584,7 +26577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. hX]b
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29594,7 +26586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "कोष्ठिकारक्षणम्"
-#. ;}jA
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29603,7 +26594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "संघटनाकोष्ठिकाः"
-#. ZQx.
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29613,7 +26603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "संरक्षितः"
-#. \U75
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29623,7 +26612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~formula"
msgstr "सूत्रं तिरोहय"
-#. qP4E
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29633,7 +26621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~all"
msgstr "सर्वाणि तिरोहय"
-#. o?Gt
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29649,7 +26636,6 @@ msgstr ""
"\n"
"'लेखपत्रस्य सुरक्षा कुरू' चिनुत 'उपकरणाः' आज्ञावलीतः, 'फलकं' निर्दिष्टं कुरू ।"
-#. 4V_H
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29659,7 +26645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection"
msgstr "रक्षा"
-#. @Z:k
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29669,7 +26654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~when printing"
msgstr "मुद्रणसमये तिरोहय"
-#. lIea
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29679,7 +26663,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr "चयनिताकोष्ठिकानां मुद्रणसमये निवृत्तिः भविष्यति ।"
-#. !}R[
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29689,7 +26672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. 1]#7
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29699,7 +26681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "सूत्राणि"
-#. N/-8
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29709,7 +26690,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2p^i
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29719,7 +26699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. 9]Jg
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29729,7 +26708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row input cell"
msgstr "पंक्तिनिवेशकोष्ठिका"
-#. E\mf
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29739,7 +26717,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. J*Q1
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29749,7 +26726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. -G5z
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29759,7 +26735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column input cell"
msgstr "स्तंभनिवेशकोष्ठिका"
-#. Z6q=
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29769,7 +26744,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =[cs
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29779,7 +26753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. GwGL
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29789,7 +26762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "स्वाभाविक-संस्थापनाः"
-#. J+@Y
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29799,7 +26771,6 @@ msgctxt ""
msgid "No formula specified."
msgstr "कोऽपि सूत्रं न निर्दिष्टः ।"
-#. rQ.T
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29809,7 +26780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "न पंक्ति न स्तंभ वा निर्दिष्टः ।"
-#. zhOZ
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29819,7 +26789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name or range."
msgstr "अपरिभाषितनाम प्रसरं वा ।"
-#. @(_k
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29829,7 +26798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "अपरिभाषितनाम, अशुद्धः कोष्ठिकासंदर्भः वा ।"
-#. pFIp
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29839,7 +26807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "सूत्राणि स्तंभं न निर्मातुं शक्नुवन्ति।"
-#. U=!,
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29849,7 +26816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "सूत्राणि पंक्तिं न निर्मातुं शक्नुवन्ति ।"
-#. ba^X
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29858,7 +26824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple operations"
msgstr "बहुविधाः संचालनानि"
-#. $O*v
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29869,7 +26834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. ((cS
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29879,7 +26843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसय"
-#. 8,X0
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29890,7 +26853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range Options"
msgstr "पृष्ठविकल्पाः"
-#. k6vo
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29901,7 +26863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. 14{=
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29912,7 +26873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरम्"
-#. eq6;
#: namedefdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29923,7 +26883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "अवसरः "
-#. ?d#N
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29933,7 +26892,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. Mtxk
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29943,7 +26901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. *=pD
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29953,7 +26910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print range"
msgstr "मुद्रणप्रसरम्"
-#. $0Zb
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29963,7 +26919,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "निष्यन्दकः"
-#. f!a9
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29973,7 +26928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~row"
msgstr "पंक्तिमावर्तय"
-#. `/_D
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29983,7 +26937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~column"
msgstr "स्तंभमावर्तय"
-#. M)9b
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29993,7 +26946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
-#. (6Wp
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -30002,7 +26954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Name"
msgstr ""
-#. wMIO
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -30012,7 +26963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. Q#g_
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -30022,7 +26972,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6o*X
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -30032,7 +26981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "संकुचय"
-#. ASXe
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30042,7 +26990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. aUfr
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30052,7 +26999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. 9(F/
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30062,7 +27008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "अक्षरगण-स्थितिः"
-#. fBW3
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30072,7 +27017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "अभिपृष्ठम्"
-#. NT{,
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30081,7 +27025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षरम्"
-#. G%W$
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30091,7 +27034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेन्ट अंतरणम् च"
-#. hdoR
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30101,7 +27043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तिकरणम्"
-#. FY?y
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30111,7 +27052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायीटाइपोग्राफी"
-#. c%4U
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30121,7 +27061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "टैब"
-#. K!aO
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30131,7 +27070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "अभिपृष्ठम्"
-#. 7gY!
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -30139,3 +27077,92 @@ msgctxt ""
"tabdialog.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FL_SOURCE_FILE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Source file"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FT_SOURCE_FILE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Map to document"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mapped cell"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_MAPPED_CELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_MAPPED_CELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Import"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "XML Source"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/sc/source/ui/styleui.po b/source/sa-IN/sc/source/ui/styleui.po
index 8ecc632b074..ff1dd751c54 100644
--- a/source/sa-IN/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/sa-IN/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Q].Y
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "कोष्ठिकाशैल्यः"
-#. @~j]
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "कोष्ठिकाशैल्यः"
-#. [^@+
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "प्रयुक्ताः शैल्यः"
-#. hDDS
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
-#. ,3Cx
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "पृष्ठशैल्यः"
-#. ?UIn
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "कोष्ठिकाशैल्यः"
-#. !baM
#: scstyles.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
-#. =UR[
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "संख्या"
-#. ^rd0
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. J+M?
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. Jrrq
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. f+}9
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायीटाइपोग्राफी"
-#. $*f*
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा"
-#. n!\-
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. m`4`
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "कोष्ठिकारक्षणम्"
-#. |BgS
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Style"
msgstr "कोष्ठिकाशैल्यः"
-#. KgKk
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. 7bH.
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "सीमा"
-#. AAyl
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. aS\T
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखा"
-#. iSz0
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखा"
-#. t6S)
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "फलकम्"
-#. egM?
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ae425a445b8..415237d2957 100644
--- a/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. o6d^
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include output of empty pages"
msgstr ""
-#. a:_5
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -33,3 +31,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"case\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"formats\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include formats"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"naturalsort\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"copyresult\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"sortuser\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"algorithmft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"topdown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"leftright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"TextImportOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"custom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the language to use for import"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"convertdata\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)."
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po b/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
index b5173beb401..6748b92423d 100644
--- a/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/sa-IN/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "निर्दिष्टकार्यदिवसैः पूर्वं पश्चाद्वा दिनाङ्कस्य क्रमसंख्यां निवर्तयति"
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "दिनानि"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा कार्यदिवसानां संख्या"
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाशाः"
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "निष्क्रियदिनानां तिथिमानानां सूची (विश्रामः, अवकाशः, इत्यादिः)"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "'आरम्भदिनाङ्कस्य' 'अन्तिमदिनाङ्कस्य' च मध्ये सम्पूर्णदिनानां संख्यां वर्षभिन्नरूपेण निवर्तयति"
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "वृद्धिदिवसानां निर्धारणस्य आधारः"
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "दिनाङ्कस्य क्रमसंख्यां निवर्तयति या प्रारम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा निर्दिष्टमासस्य संख्या अस्ति"
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. mp83
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
-#. JXGf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा मासानां संख्या"
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "यस्मिन् निर्दिष्टदिनाङ्कः स्थितः तं पञ्चांगसप्ताहस्य संख्यां निवर्तयति ।"
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "निवर्तनप्रकारः"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "1 तः 3 पर्यन्तं संख्या या तं वारं निर्दिशति यस्मिन् सप्ताहः प्रारभ्यते"
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "प्रारम्भदिनाङ्कात् निश्चितमाससंख्यानां पूर्वं पश्वाद्वा यः मासः आगच्छति तस्य अन्तिमवारस्य संख्या निवर्तयति"
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. :;J1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "मासाः"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कात् पूर्वं पश्चाद्वा मासानां संख्या"
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "द्वयोः दिनाङ्कयोः मध्ये कार्यदिवसानां संख्या निवर्तयति"
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरम्भदिनाङ्कः"
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "समाप्तिदिनाङ्कः"
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाशाः"
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "निष्क्रियदिनानां प्रतिनिधीनां तिथिमानानां सूची (विश्रामः, अवकाशः, इत्यादिः)"
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "यदि समसंख्या अस्ति तर्हि 'true' मानं निवर्तयति"
-#. p%O7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "यदि विषमसंख्या अस्ति तर्हि 'true' मानं निवर्तयति"
-#. r$F$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्यासमूहस्य बहुपदीयगुणांकं निवर्तयति"
-#. i/)Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या(याः)"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची यासां कृते भवान् बहुपदीयगुणांकम् इच्छति"
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "घातश्रेण्याः योगं निवर्तयति"
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "घातश्रेण्याः स्वतन्त्रः चरः"
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "प्रारम्भिकघातः येन x वर्धनीयम्"
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "M"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "वृद्धित्वं येन श्रेण्यां प्रत्येकं पदाय n वर्धनीयः"
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "गुणांकः"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "गुणांकानां समूहः येन x चरस्य प्रत्येकम् अनुक्रमिकघातः गुणनीयः"
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "विभागस्य पूर्णांकभागं निवर्तयति"
-#. 7-vq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "अंशः"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "भागफलम्"
-#. E$i?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "हरः"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "निर्दिष्टे अपवर्त्ये आवर्तितां संख्यां निवर्तयति"
-#. _u@S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "पूर्णांके परिवर्तनीया संख्या"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "अपवर्त्यः"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "अपवर्त्यः येन भवान् संख्यां पूर्णांकीकर्तुमिच्छति"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "संख्या या pi द्वारा गुणिता अस्ति तस्याः वर्गमूलं निवर्तयति"
-#. ;*dd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "संख्या यया pi गुणिता अस्ति"
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "भवता निर्दिष्टसंख्ययोः मध्ये यादृच्छिकं पूर्णांकं निवर्तयति"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "निवर्तितः न्यूनतमः पूर्णांकः"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "शीर्षम्"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "निवर्तितः अधिकतमः पूर्णांकः"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "अधिकतमसामान्यभाजकं निवर्तयति"
-#. +dwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या(याः)"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची"
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "न्यूनतमसामान्यापवर्त्यं निवर्तयति"
-#. /2p?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या(याः)"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "संख्या अथवा संख्यानां सूची"
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "विवर्तितं बेसेलफलनं In(x) निवर्तयति"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Jn(x) निवर्तयति"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Kn(x) निवर्तयति"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "बेसेलफलनं Yn(x) निवर्तयति"
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "मानं यस्मिन् फलनं मूल्यांकनीयमस्ति"
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "बेसेलफलनस्य क्रमः"
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. _#w1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. -RFJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. :bsQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "द्विपदीयसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. Nb6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया द्विपदीयसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "प्रतुक्तस्थानानां संख्या."
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "अष्टकसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. ZivV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. sjvu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "अष्टकसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. C.vh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "अष्टकसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. %9j}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया अष्टकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. HhKo
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "दशमलवसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. L,S`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "परिवर्तनीयः दशमलवपूर्णांक"
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. B-:8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "दशमलवसंख्यां षड्दाशमिकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. c`?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "परिवर्तनीयः दशमलवपूर्णांक"
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. .F/M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "दशमलवसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. RiU.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलवसंख्या"
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. ]*K5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "षट्ड्दाशमिकसंख्यां द्विपदीयसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. j)aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. Xq2O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "षटदाशमिकसंख्यां दशमलवसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. $r8E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "षटदाशमिकसंख्याम् अष्टकसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. hp,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "परिवर्तनीया षड्दाशमिकसंख्या (पाठ्यरूपेण)"
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थानानि"
-#. yt5T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "प्रयुक्तस्थानां संख्या"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "परीक्षयति यत् द्वेऽपि माने समाने स्तः"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "संख्या 1"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "प्रथमसंख्या"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "संख्या 2"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "द्वितीयसंख्या"
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "त्रुटिफलनं निवर्तयति"
-#. $l=F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "निम्नसीमा"
-#. +1U+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय निम्नसीमा"
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2637,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "उच्चसीमा"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2647,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय उच्चसीमा"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2657,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "पूरकत्रुटिफलनं निवर्तयति"
-#. ``9=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2667,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "निम्नसीमा"
-#. Nb;l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2677,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "एकीकरणाय निम्नसीमा"
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2687,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "प्रीक्षयति यत् संख्या थ्रेसहोल्डमानात् अधिका अस्ति न वा"
-#. U~/\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2697,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2707,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "चरणस्य विरुद्धं परीक्षितुं मानम्"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2717,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "चरणः"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2727,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "थ्रेसहोल्डमानम्"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2737,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "संख्यायाः द्विगुणितं क्रमगुणितं निवर्तयति"
-#. mR;2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2747,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2757,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2767,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः निरपेक्षं मानं (मॉडुलस) निवर्तयति"
-#. i3Y?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2777,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. :K{1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2787,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2797,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः काल्पनिकगुणांकं निवर्तयति"
-#. )9pi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2807,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. )!c5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2817,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2827,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "एकेन पूर्णांकघातेन वर्धितां जटिलसंख्यां निवर्तयति"
-#. l?fC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2837,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. wB_%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2847,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ^V#V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2857,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2867,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "घातः येन जटिलसंख्या वर्धिता"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2877,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "पदं थीटां, रेडियने अभिव्यक्तं कोणं निवर्तयति"
-#. Y]QC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2887,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. (s1W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2897,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2907,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. K,4e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2917,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. _(Fj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2927,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2937,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "द्वयोः जटिलसंख्ययोः भागफलं निवर्तयति"
-#. ?EN)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2947,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "अंशः"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2957,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "भागफलम्"
-#. iSOw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2967,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "हरः"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2977,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2987,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः घातांकीयस्य बीजगणितीयरूपं निवर्तयति"
-#. Bas)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2997,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. Zufs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3007,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3017,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः जटिलसंयुग्मिनं निवर्तयति"
-#. p?]T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3027,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. dACf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3037,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3047,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः प्राकृतिकलघुगणकं निवर्तयति"
-#. `}Vv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः आधार-10 लघुगणकं निवर्तयति"
-#. -h7S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. c[l#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः आधार-2 लघुगणकं निवर्तयति"
-#. T|Mi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3117,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. iq_4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3127,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "अनेकानां जटिलसंख्यानां गुणनफलं निवर्तयति"
-#. AkPd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3147,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3157,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "प्रथमा जटिलसंख्या"
-#. P5NO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3167,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3177,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "अन्या जटिलसंख्या"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3187,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः वास्तविकगुणांकं निवर्तयति"
-#. j+hL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3197,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. F{FC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3207,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3217,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
-#. 0{NW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3227,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. .d^K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3237,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3247,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "द्वयोः जटिलसंख्ययोः अन्तरं निवर्तयति"
-#. .gve
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3257,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिलसंख्या 1"
-#. mP}_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3267,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिलसंख्या 1"
-#. f?^m
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3277,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिलसंख्या 2"
-#. /xeg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3287,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिलसंख्या 2"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3297,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः वर्गमूलं निवर्तयति"
-#. %@cT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3307,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. drD!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3317,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3327,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "जटिलसंख्यायोः योगं निवर्तयति"
-#. i]_c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3337,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. b(G8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3347,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. zUf7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
-#. `E]g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. Z|sv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. eE.D
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3389,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः साइन् निवर्तयति"
-#. G+3M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3399,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. N#(@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3409,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. oBK~
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. ~h*B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3430,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 0;6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3440,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. )Mwa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. 533%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3461,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. 2k0R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3471,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. f/1P
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3482,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. E{$1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3492,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. K?bN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3502,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. $PB4
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. %(6#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3523,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. .M*7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3533,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. w@F8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. j3N*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3554,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. :d}{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3564,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3575,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "जटिलसंख्यायाः कोसाइन् निवर्तयति"
-#. OvjG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3585,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. SU)E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3595,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिलसंख्या"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3605,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "वास्तविकान् काल्पनिकान् गुणांकान् जटिलसंख्यायां परिवर्तयति"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "वास्तविकसंख्या"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "वास्तविकगुणांकः"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "I संख्या"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "काल्पनिकगुणांकः"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3665,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "प्रत्ययः"
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3675,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "एकां संख्यां एकया मापनप्रणाल्या अन्यस्यां परिवर्तयति"
-#. ip@h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3685,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3695,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3705,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "एककतः"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3715,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "संख्यायै मापन-एककम्"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3725,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "एककं प्रति"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3735,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "परिणामाय मापने-एककम्"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3745,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "प्रत्येकं लेखाकरणावधिकृते संपत्तेः स्थगितरैखिकावमूल्यनं निवर्तयति"
-#. Ekpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3755,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "अर्घः"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3765,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः अर्घः"
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "क्रीतदिनाङ्कः"
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः क्रयदिनाङ्कः"
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "प्रथमः अवधिः"
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "प्रथमावधेः समाप्तेः दिनाङ्कः"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "नौभारः"
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवनस्य अन्ते सम्पत्तेः नौभारमानम्"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "अवधिः"
-#. `a(%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3865,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "अवमूल्यनदरः"
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3875,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3885,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "प्रयोजनीयः वर्षाधारः"
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "प्रत्येकं लेखाकरणावधिकृते संपत्तेः स्थगितरैखिकावमूल्यनं निवर्तयति"
-#. -[Z.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "अर्घः"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः अर्घः"
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "क्रीतदिनाङ्कः"
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "सम्पत्तेः क्रयदिनाङ्कः"
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "प्रथमः अवधिः"
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "प्रथमावधेः समाप्तेः दिनाङ्कः"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "नौभारः"
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवनस्य समाप्तौ सम्पत्तेः नौभारमानम्"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधिः"
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "अवधिः"
-#. DFlH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "अवमूल्यनदरः"
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "प्रयोजनीयः वर्षाधारः"
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतेः कृते उपार्जितवृद्धिं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
-#. .dqa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "प्रतिभूतेः निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "प्रथमावृद्धिः"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रथमः वृद्धिदिनाङ्कः"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. }!3L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. mr,!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4135,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "सममूल्यम्"
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4145,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "सममूल्यमानम्"
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4155,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4165,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4175,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4185,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4195,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतेः कृतेः उपार्जितवृद्धिं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
-#. =`i3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4205,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4215,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4225,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4235,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. ZUai
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4245,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. pe:y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4255,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4265,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "सममूल्यम्"
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4275,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "सममूल्यमानम्"
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4285,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4295,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4305,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "पूर्णतया निविष्टस्य प्रतिभूतेः कृतेः परिपक्वतायां दत्तराशिं निवर्तयति"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4315,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4325,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4335,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4345,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ~k=]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4355,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "निवेशः"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4365,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "निवेशः"
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4375,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4385,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4395,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4405,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4415,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "प्रतिभूतेः कृते अवगणनदरं निवर्तयति"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4425,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4435,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4445,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4455,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4465,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4475,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4485,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4495,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4505,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4515,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4525,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "सावधिकवृद्धिशोधनेन सह प्रतिभूतेः वार्षिकं मैकाले-अवधिं निवर्तयति"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4535,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4545,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4555,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4565,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4575,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4585,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपनदरः"
-#. :5y#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4595,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4605,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4615,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4625,7 +4165,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4635,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4645,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4655,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "प्रभाविवार्षिकवृद्धिदरं निवर्तयति"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4665,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "नाममात्रं दरः"
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4675,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "नाममात्रं दरः"
-#. m1h%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4685,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4695,7 +4228,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "अवधयः"
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4705,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "द्वयोः अवधयोः मध्ये शोधनीयं ऋणे संचयीमूलधनं निवर्तयति"
-#. (nfn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4715,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. hvtn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4725,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4735,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4745,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "शोधनावधीनां संख्या"
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4755,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4765,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4775,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "प्रारम्भावधिः"
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4785,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "आरंभ अवधि"
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4795,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4805,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. .{q!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4815,7 +4336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4825,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "परिपक्वतायाः प्रकारः"
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4835,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "द्वयोः अवधयोः मध्ये शोधनीयं ऋणे संचयीवृद्धिं निवर्तयति"
-#. pe;U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4845,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. 8*D,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4855,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4865,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4875,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "शोधनावधीनां संख्या"
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4885,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4895,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "वर्तमानमानम्"
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4905,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "प्रारम्भावधिः"
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4915,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "आरंभ अवधि"
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4925,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4935,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "समाप्त्यवधिः"
-#. A!sP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4945,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4955,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "परिपक्वतायाः प्रकारः"
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4965,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4975,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4985,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4995,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5005,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. bbk}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5015,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. vYLP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5025,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. P.WD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5035,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5045,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5055,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5065,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5075,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5085,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5095,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5105,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5115,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "अवगणितप्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5125,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5135,7 +4624,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5145,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5155,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5165,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5175,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5185,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5195,7 +4678,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5205,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5215,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5225,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतेः प्रति 100 मुद्रा-एककं मुखमूल्यं मूल्यं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5235,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5245,7 +4723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5255,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5265,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. P`]P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5275,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5285,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. Lri-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5295,7 +4768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5305,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. m^jH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5315,7 +4786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5325,7 +4795,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5335,7 +4804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5345,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5355,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "अनुमानित 100 मुद्रा-एककस्य सममूल्यप्रतिभूत्यै मैकाले परिवर्तितावधिं निवर्तयति"
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5365,7 +4831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5375,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5385,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5395,7 +4858,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5405,7 +4867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5415,7 +4876,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपनदरः"
-#. B6lu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5425,7 +4885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5435,7 +4894,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5445,7 +4903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5455,7 +4912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5465,7 +4921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5475,7 +4930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5485,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "वार्षिकं नाममात्रं वृद्धिदरं निवर्तयति"
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5495,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "प्रभाविदरः"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5505,7 +4957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "प्रभाविवृद्धिदरः"
-#. z[N-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5515,7 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5525,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "अवधयः"
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5535,7 +4984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "दशमलवरूपेण व्यक्तं मूल्यं भिन्नरूपेण व्येक्तं मूल्यं प्रति परिवर्तयति"
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5545,7 +4993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "दशमलवडॉलर"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5555,7 +5002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलवसंख्या"
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5565,7 +5011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5575,7 +5020,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5585,7 +5029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "भिन्नरूपेण व्यक्तं मूल्यं दशमलवरूपेण व्यक्तं मूल्यं प्रति परिवर्तयति"
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5595,7 +5038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "भिन्नीयडॉलर"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5605,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "भिन्नरूपेण संख्या"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5615,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "भिन्नम्"
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5625,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजकः"
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5635,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "प्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति या सावधिकं वृद्धिं निवर्तयति"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5645,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5655,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5665,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5675,7 +5110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. HH[F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5685,7 +5119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. j(PJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5695,7 +5128,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5705,7 +5137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5715,7 +5146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5725,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5735,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5745,7 +5173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5755,7 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5765,7 +5191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5775,7 +5200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5785,7 +5209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "अवगणितप्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति"
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5795,7 +5218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5805,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5815,7 +5236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5825,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5835,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5845,7 +5263,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5855,7 +5272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5865,7 +5281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5875,7 +5290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5885,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5895,7 +5308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "प्रतिभूतौ वार्षिकां प्राप्तिं निवर्तयति या परिपक्वतायां वृद्धिं निवर्तयति"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5905,7 +5317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5915,7 +5326,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5925,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5935,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. YqAF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5945,7 +5353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5955,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. DLG_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5965,7 +5371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. enmK
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5975,7 +5380,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5985,7 +5389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5995,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6005,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6015,7 +5416,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6025,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते बॉन्ड-सममूल्यां प्राप्तिं निवर्तयति"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6045,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6055,7 +5452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6065,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6075,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6085,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "अवगणनदरः"
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6095,7 +5488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते प्रतिभूतेः 100 मुद्रा-एककस्य मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6105,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6115,7 +5506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6125,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6135,7 +5524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6145,7 +5533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "अवगणनम्"
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6155,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "अवगणनदरः"
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "कोषागारबिलकृते प्राप्तिं निवर्तयति"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6175,7 +5560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6185,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6195,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6205,7 +5587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6215,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6225,7 +5605,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6235,7 +5614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "विषमप्रथमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रति $100 मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6245,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6275,7 +5650,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. [Jd*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6285,7 +5659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6295,7 +5668,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. _0gM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6305,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "प्रथमकूपन"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6315,7 +5686,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "प्रथमकूपनस्य दिनाङ्कः"
-#. ZApF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6325,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. _bsV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6335,7 +5704,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. Smdw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6345,7 +5713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6355,7 +5722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6365,7 +5731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6375,7 +5740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6385,7 +5749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6395,7 +5758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6405,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6415,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6425,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "विषमप्रथमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रातिं निवर्तयति"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6435,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6445,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6455,7 +5812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6465,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. `M1b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6475,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गतिः"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6485,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गतिदिनाङ्कः"
-#. f6`X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6495,7 +5848,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "प्रथमकूपन"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6505,7 +5857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "प्रथमकूपनस्य दिनाङ्कः"
-#. fDP`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6515,7 +5866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. ~:j(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6525,7 +5875,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6535,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6545,7 +5893,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6555,7 +5902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6565,7 +5911,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6575,7 +5920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6585,7 +5929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6595,7 +5938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6605,7 +5947,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6615,7 +5956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "विषमान्तिमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रति $100 मुखमूल्यस्य मूल्यं निवर्तयति"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6625,7 +5965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6635,7 +5974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6645,7 +5983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6655,7 +5992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. =olT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6665,7 +6001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "अन्तिमा वृद्धिः"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6675,7 +6010,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "अन्तिमवृद्धेः दिनाङ्क"
-#. $@r;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6685,7 +6019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. BNTS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6695,7 +6028,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. Jpmc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6705,7 +6037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6715,7 +6046,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्तिः"
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6725,7 +6055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6735,7 +6064,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6745,7 +6073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6755,7 +6082,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6765,7 +6091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6775,7 +6100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6785,7 +6109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "विषमान्तिमावधेः सह प्रतिभूतेः प्रातिं निवर्तयति"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6795,7 +6118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6805,7 +6127,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6815,7 +6136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6825,7 +6145,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. mhrX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6835,7 +6154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "अन्तिमा वृद्धिः"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6845,7 +6163,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "अन्तिमवृद्धेः दिनाङ्क"
-#. kZI[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6855,7 +6172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. 3$PU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6865,7 +6181,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6875,7 +6190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6885,7 +6199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "मूल्यम्"
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6895,7 +6208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6905,7 +6217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6915,7 +6226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6925,7 +6235,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6935,7 +6244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6945,7 +6253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6955,7 +6262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "शोधनस्य अनवधिककार्यक्रमाय लाभस्य आन्तरिकं दरं निवर्तयति"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6965,7 +6271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानानि"
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6975,7 +6280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "मानानि"
-#. AeaT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6985,7 +6289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. ;7!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6995,7 +6298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7005,7 +6307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "अनुमानम्"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7015,7 +6316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "अनुमानम्"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7025,7 +6325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "शोधनस्य अनवधिककार्यक्रमाय शुद्धवर्तमानमूल्यं निवर्तयति"
-#. +S|q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7035,7 +6334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दरः"
-#. A1aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7045,7 +6343,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दरः"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7055,7 +6352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "मानानि"
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7065,7 +6361,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "मानानि"
-#. PMEs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7075,7 +6370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. #1gs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7085,7 +6379,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "दिनाङ्काः"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7095,7 +6388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "पूर्णनिविष्टप्रतिभूतेः कृते वृद्धिदरं निवर्तयति"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7105,7 +6397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7115,7 +6406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7125,7 +6415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7135,7 +6424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. 8lM|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7145,7 +6433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "निवेशः"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7155,7 +6442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "निवेशः"
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7165,7 +6451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "परिक्रयणम्"
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7175,7 +6460,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "परिक्रयणमानम्"
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7185,7 +6469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7195,7 +6478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7205,7 +6487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् पश्चात् प्रथमकूपनदिनाङ्कं निवर्तयति"
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7215,7 +6496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7225,7 +6505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7235,7 +6514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7245,7 +6523,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7255,7 +6532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7265,7 +6541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7275,7 +6550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7285,7 +6559,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7295,7 +6568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कं समाहिते कूपनावधौ दिनानां संख्या निवर्तयति"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7305,7 +6577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7315,7 +6586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7325,7 +6595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7335,7 +6604,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7345,7 +6613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7355,7 +6622,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7365,7 +6631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7375,7 +6640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7385,7 +6649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् अग्रिमकूपनदिनाङ्कपर्यन्तं दिनानां संख्या निवर्तयति"
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7405,7 +6667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7415,7 +6676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7425,7 +6685,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7435,7 +6694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7445,7 +6703,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7455,7 +6712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7465,7 +6721,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7475,7 +6730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "कूपनावधेः प्रारम्भात् शोधनदिनाङ्कपर्यन्तं दिनानां संख्यां निवर्तयति"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7485,7 +6739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7495,7 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7505,7 +6757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7515,7 +6766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7525,7 +6775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7535,7 +6784,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7545,7 +6793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7555,7 +6802,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7565,7 +6811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "शोधनदिनाङ्कात् पूर्वं प्रथमकूपनदिनाङ्कं निवर्तयति"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7575,7 +6820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7585,7 +6829,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7595,7 +6838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7605,7 +6847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7615,7 +6856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7625,7 +6865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7635,7 +6874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7645,7 +6883,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7655,7 +6892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "शोधनदिनाङ्कस्य परिपक्वतादिनाङ्कस्य च मध्ये शोधनीयानां कूपनानां संख्यां निवर्तयति"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7665,7 +6901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7675,7 +6910,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "शोधनम्"
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7685,7 +6919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7695,7 +6928,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "परिपक्वता"
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7705,7 +6937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7715,7 +6946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्तिः"
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7725,7 +6955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "आधारः"
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7735,7 +6964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "आधारः"
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7745,7 +6973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "चक्रवृद्धिवृद्धिदराणां श्रेण्याः प्रयोजनात् पश्चात् प्रारम्भिकमूलधनस्य भविष्यत् मूल्यं निवर्तयति"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7755,7 +6982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "मूलधनम्"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7765,7 +6991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "मूलधनम्"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7775,7 +7000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr "कार्यक्रमः"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/scaddins/source/datefunc.po b/source/sa-IN/scaddins/source/datefunc.po
index 8139848e79a..557f587abc8 100644
--- a/source/sa-IN/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/sa-IN/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ta0L
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "निर्दिष्टावधौ सप्ताहानां संख्यां गणयति"
-#. r1/N
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "प्रारम्भदिनांकः"
-#. /bo7
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "अवधेः प्रथमं दिनम्"
-#. 7NIK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनांकः"
-#. G{v|
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "अवधेः अन्तिमं दिनम्"
-#. (D8$
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. E5KL
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "गणनाप्रकारः : प्रकारः=0 समयान्तरालं ज्ञापयति, प्रकारः=1 पञ्चांगसप्ताहं ज्ञापयति ।"
-#. bKa2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "निर्दिष्टावधौ मासानां संख्यां निर्धारयति ।"
-#. +j.+
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "प्रारम्भदिनांकः"
-#. $3,,
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period."
msgstr "अवधेः प्रथमं दिनम् ।"
-#. c,K[
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनांकः"
-#. ~Cb3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period."
msgstr "अवधेः अन्तिमं दिनम् ।"
-#. \Gg`
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. ~gVK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "गणनाप्रकारः : प्रकारः=0 समयान्तरालं ज्ञापयति, प्रकारः=1 पञ्चांगमासं ज्ञापयति ।"
-#. %IYv
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "निर्दिष्टावधौ वर्षानां संख्यां गणयति"
-#. U5^9
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "प्रारम्भदिनांकः"
-#. R{QR
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "अवधेः प्रथमं दिनम्"
-#. K1*Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "समाप्तिदिनांकः"
-#. LIce
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "अवधेः अन्तिमं दिनम्"
-#. Xp\Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. Kraz
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "गणनाप्रकारः : प्रकारः=0 समयान्तरालं ज्ञापयति, प्रकारः=1 पञ्चांगवर्षं ज्ञापयति ।"
-#. r#OV
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "यदि दिनांकः अधिवर्षस्य एकं दिनमस्ति तर्हि 1 (TRUE) निवर्तयति, अन्यथा 0 (FALSE)."
-#. (`/n
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. w2VJ
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "इच्छितवर्षे किमपि दिनम्"
-#. -b$5
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "यस्मिन् प्रविष्टदिनांकः वर्तते तस्य मासस्य दिनानां संख्यां निवर्तयति"
-#. d!d:
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. e(XB
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "इच्छितमासे किमपि दिनम्"
-#. 6H|6
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "यस्मिन् प्रविष्टदिनांकः वर्तते तस्य वर्षस्य दिनानां संख्यां निवर्तयति"
-#. BB(3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. Ggyg
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "इच्छितवर्षे किमपि दिनम्"
-#. ?*)E
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "यस्मिन् प्रविष्टदिनांकः वर्तते तस्य वर्षस्य सप्ताहानां संख्यां निवर्तयति"
-#. k!53
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांकः"
-#. kzMw
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "इच्छितवर्षे किमपि दिनम्"
-#. __kC
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 लघुगणकम् उपयोज्य पाठ्यं गोपयति प्रकाशयति वा"
-#. 3=yO
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. G@Vs
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "पाठ्यं गोपनीयं अथवा पूर्वमेव गोपितम्"
-#. _]vN
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
-#. -nl1
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
-#. _+B~
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
-#. QH,2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
-#. qfMK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
-#. QA]G
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
-#. p+df
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
-#. jzPE
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sccomp/source/solver.po b/source/sa-IN/sccomp/source/solver.po
index 161ac2aa547..60b77c38c51 100644
--- a/source/sa-IN/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/sa-IN/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :TnY
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME लिनीयर् प्रतिसमाधकः "
-#. |xyq
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr "अव्यतिरेकमिव परिवर्तनीयानि उरीकुरु "
-#. ;-H^
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume variables as integer"
msgstr "परिवर्तनीयानि पूर्णाङ्कमिव उरीकुरु "
-#. NMcS
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr "समयपरिमितिं प्रतिसमाधति (निमेषाः)"
-#. bTu.
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Epsilon level (0-3)"
msgstr "एप्लिसेन् स्तरः (0-3)"
-#. \K;1
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr "परिमितशाखा तथा निबद्धगंभीरम् "
-#. X?y4
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is not linear."
msgstr "मोडेल् लीनियर् नास्ति। "
-#. Q2wy
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr "एफ्लिसेन्स्तरः असिद्धमस्ति।"
-#. ];=E
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr "मोडेल् करणीयम्स्ति।परिमितोपधयः परीक्षस्व।"
-#. ?A,m
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is unbounded."
msgstr "मोडेल् न निबद्धम्। "
-#. o_`V
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/accessories.po b/source/sa-IN/scp2/source/accessories.po
index 5286fa6278b..0efa78054f6 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2/Rl
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "अक्षरगणाः"
-#. B9R8
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr ""
-#. /EA`
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessories"
msgstr ""
-#. $3B3
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
msgstr ""
-#. GYI;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "रचनाः"
-#. ,%m!
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr ""
-#. #%-:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common templates"
msgstr ""
-#. vE*j
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
msgstr ""
-#. Z\@$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "आङ्ग्लभाषा "
-#. Hn]Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा समर्थनं संस्थापयति "
-#. uI%a
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन् "
-#. 5D%4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जर्मन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. i}$)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेन्च् "
-#. o(H7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फ्रेन्च् समर्थनं संस्थापयति "
-#. rmR,
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियन् "
-#. H-ck
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इटालियन्षा समर्थनं संस्थापयति "
-#. c|G[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पैनिश् "
-#. ]ARf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्पैनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ;)2\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश् "
-#. ,8ig
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वीडिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. |cfx
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोर्चुगीस्"
-#. f+y9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोर्चुगीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. p:W=
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पोर्टुगीस् (ब्रेजिल्)"
-#. %vW#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोर्चुगीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. L;V^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "जपानीस् "
-#. (|pD
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जपानीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. N@c7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "कोरियन् "
-#. CEs[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कोरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. |%L[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चीनभाषा (सरलीकृता)"
-#. 9;%D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चीनभाषा (सरलीकृता) समर्थनं संस्थापयति "
-#. W:~*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चीनभाषा (परम्परागतम्)"
-#. rcl0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चीनभाषा (परम्परागतम्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. p##c
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डच् "
-#. ec7{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डच् समर्थनं संस्थापयति "
-#. =l%K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हङ्गेरियन् "
-#. ac?\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हङ्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. E!8d
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश् "
-#. KRFJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोलिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 4I;$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "रष्यन् "
-#. g#:T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रष्यन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. zoXi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्किश् "
-#. %PX;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तुर्किश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. c[#y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक्"
-#. 8+xE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ग्रीक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. =j-e
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "थाय् "
-#. KbN0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये थाय् समर्थनं संस्थापयति "
-#. a|PT
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "चेक् "
-#. =_gX
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चेक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. OEgN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवेक् "
-#. TlUV
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्लोवेक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 4[gi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोशियन् "
-#. FI3m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये क्रोशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. FK+b
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "एस्टोनियन् "
-#. @*6I
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्टोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. I?^r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "वियट्नमीस् "
-#. dfgs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वियट्नमीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. -8+2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "बल्गेरियन् "
-#. vZRR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बल्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Q\Rf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर् "
-#. zaq$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ख्मेर् समर्थनं संस्थापयति "
-#. `iLm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "पञ्जाबी "
-#. 3.f8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पञ्जाबी समर्थनं संस्थापयति "
-#. pYhH
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती "
-#. $32:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गुजराती समर्थनं संस्थापयति "
-#. rF;m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल् "
-#. CL*F
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तमिल् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 3\h+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल् "
-#. w23.
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तमिल् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ha+N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
-#. %,i(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हिन्दी समर्थनं संस्थापयति "
-#. #6}L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी "
-#. z5H6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हिन्दी समर्थनं संस्थापयति "
-#. EOru
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "दक्षिण सोतो (सुतु)"
-#. /%.9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये दक्षिण सोतो (सुतु) समर्थनं संस्थापयति "
-#. Il?K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "टिस्वाना "
-#. GQRv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये टिस्वाना समर्थनं संस्थापयति "
-#. qOOe
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "क्सोसा "
-#. JE6{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये क्सोसा समर्थनं संस्थापयति "
-#. /Jfa
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलु "
-#. B{(v
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जुलु समर्थनं संस्थापयति "
-#. K:BM
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "अफ्रीकान्स् "
-#. N`l(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अफ्रीकान्स् समर्थनं संस्थापयति "
-#. m7(y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली "
-#. _Rbn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-#. NAzi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली "
-#. AF60
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-#. m6`(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाओ "
-#. W97k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लाओ समर्थनं संस्थापयति "
-#. n+[r
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "बर्मीस् "
-#. Y;K*
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (बोक्मल्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. PgYJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "उत्तर सोतो "
-#. $2{Y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उत्तरसोतो समर्थनं संस्थापयति "
-#. vmX*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "बङ्गाली "
-#. h\_3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली समर्थनं संस्थापयति "
-#. QhjA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बङ्गाली (बङ्गलादेशः)"
-#. *D7U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली (बङ्गलादेशः) समर्थनं संस्थापयति "
-#. xAZS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "बङ्गाली (भारतदेशः)"
-#. lp*g
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली (भारतदेशः) समर्थनं संस्थापयति "
-#. F7wi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ओरिया "
-#. )@n#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-#. X%)U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ओरिया "
-#. M1Y/
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-#. kg/X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "मराठी "
-#. zmh3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मराठी समर्थनं संस्थापयति "
-#. 7XJn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "मराठी "
-#. %N_4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नेपाली समर्थनं संस्थापयति "
-#. 5|.P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली "
-#. #yp`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नेपाली समर्थनं संस्थापयति "
-#. s0pg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरबिक् "
-#. dtmv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अरबिक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. %/$C
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरबिक्"
-#. ,UT)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अरबिक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ts2f
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "केटेलेन्"
-#. 2tTN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये केटेलेन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. OLh%
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "डेनिश् "
-#. ek-r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डेनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. pc19
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "फिन्निश्"
-#. @O~M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फिन्निश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. s$07
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "हीब्रू"
-#. DQ+K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हीब्रू समर्थनं संस्थापयति "
-#. x^pN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ऐस्लाण्डिक् "
-#. ^K-t
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ऐस्लाण्ड्कि समर्थनं संस्थापयति "
-#. EU$w
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "नोर्वीजियन् (बोक्मल्)"
-#. 6]\2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (बोक्मल्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. p@U^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्)"
-#. 1pT$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. 3f?@
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "रेटो रोमान्स् "
-#. aPra
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रेटो रोमान्स् समर्थनं संस्थापयति "
-#. XM[S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियन् "
-#. :LP:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रोमानियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. DhXs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "अल्बेनियन् "
-#. 9K)r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अल्बेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. @8(N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "उर्दू "
-#. iOM+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उर्दू समर्थनं संस्थापयति "
-#. kzk8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "इण्डोनेशियन् "
-#. 3,:7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इण्डोनेशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Z9,X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियन् "
-#. sh`p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उक्रेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. qjC#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूशियन्"
-#. d|]q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बेलारूशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. @*4S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवेनियन् "
-#. (u/L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्लोवेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. DB8W
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाट्वियन् "
-#. {,%l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लाट्वियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. qP{V
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुआनियन् "
-#. L~ib
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लिथुआनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. C!3}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "अर्मेनियन् "
-#. %F((
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अर्मेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. @meI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "बास्क् "
-#. Lr=^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बास्क् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Iexc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियन् "
-#. dmo\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मेसिडोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. V\PE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "माल्टीस् "
-#. :$4T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये माल्टीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. %_\H
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्श्"
-#. ,PVc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वेल्श् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 6/Vn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गलिशियन् "
-#. ?WlQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गलिशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. QVt*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सेर्बियन् (लाटिन्)"
-#. 8FAC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (लाटिन्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. 9W6l
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सेर्बियन् (लाटिन्)"
-#. XMCd
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (लाटिन्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. soa-
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1485,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ऐरिश् "
-#. .;TA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1494,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ऐरिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. UIn0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1503,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सेर्बियन् (सिरिलिक्)"
-#. FSz0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1512,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (सिरिलिक्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. 3bOk
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सेर्बियन् (सिरिलिक्)"
-#. =$9q
#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (सिरिलिक्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. l)c`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1541,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोस्नियन् "
-#. [WkR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1550,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बोस्नियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. p2rn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1559,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "अस्समीस् "
-#. FJ$B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1568,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अस्समीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ZblI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1577,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किन्यर्वण्डा "
-#. cB`\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1586,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये किन्यर्वण्डा समर्थनं संस्थापयति "
-#. NsE6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1595,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "संस्कृतम् "
-#. 90Ll
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1604,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये संस्कृतम् समर्थनं संस्थापयति "
-#. yW$m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1613,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "फार्सी "
-#. 7!`)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1622,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फार्सी समर्थनं संस्थापयति "
-#. ]VJ)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1631,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "फरोसी"
-#. ]SoB
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1640,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फरोसी समर्थनं संस्थापयति "
-#. DT5Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1649,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr "सोर्बियन् "
-#. TTWd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1658,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सोर्बियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. NTrq
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1667,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ततार् "
-#. WHL8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1676,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ततार् समर्थनं संस्थापयति "
-#. |3:B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1685,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "टिसोङ्गा "
-#. -O//
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1694,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली टिसोङ्गा) समर्थनं संस्थापयति "
-#. fDo*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1703,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr "इद्दिश् "
-#. -XFo
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1712,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इद्दिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. {QzL
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1721,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रिटन् "
-#. v.zG
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1730,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ब्रिटन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. cNpC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1739,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele South"
-#. 9ZVS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1748,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये Ndebele South समर्थनं संस्थापयति "
-#. .G3D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1757,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी "
-#. i_%7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1766,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाजी समर्थनं संस्थापयति "
-#. 2Gp~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1775,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "वेण्डा"
-#. 5m9P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1784,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वेण्डा समर्थनं संस्थापयति "
-#. Bu#p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1793,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नडा"
-#. bLUU
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1802,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कन्नडा समर्थनं संस्थापयति "
-#. xfG3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1811,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "मलय् (मलेशियन्)"
-#. z^Yp
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1820,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मलय् (मलेशियन्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. ?eTg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1829,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "तजिक् "
-#. l:%y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1838,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तजिक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. R,hc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1847,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "कुर्दिश्"
-#. /oP7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1856,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कुर्दिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. E47k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1865,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#. DvKm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1874,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये Dzongkha समर्थनं संस्थापयति "
-#. 2]Uv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1883,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "जियोर्जियन् "
-#. Qwb}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1892,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जियोर्जियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Wz3k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1901,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "एस्पेरेण्टो "
-#. b)=6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1910,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्पेरेण्टो समर्थनं संस्थापयति "
-#. D)=B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1919,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"
-#. B*NN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1928,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गुजराती समर्थनं संस्थापयति "
-#. 1SF)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1937,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "आङ्ग्लभाषा (दक्षिण अफ्रिका)"
-#. {2d~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1946,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा (दक्षिण अफ्रिका) समर्थनं संस्थापयति "
-#. fga|
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1955,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "आङ्ग्लभाषा (युनैटेड् किङ्ग्डेम्)"
-#. *7b9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1964,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा (युनैटेड् किङ्ग्डेम्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. v5E+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1973,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "उर्दू "
-#. \ED8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1982,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उर्दू समर्थनं संस्थापयति "
-#. pU7G
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1991,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम् "
-#. m`cQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2000,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मलयालम् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ;J@M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2009,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु "
-#. @zF9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2017,2168 +1795,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तेलुगु समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. dc#~
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "तिग्रिन्या "
-
-#. .6*j
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तिग्रिन्या समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. HSV=
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "उस्बेक् "
-
-#. vJz(
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उस्बेक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. |-86
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मोङ्गोलियन् "
-
-#. 2_6^
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मोङ्गोलियन् समर्थनं संस्थापयति"
-
-#. 9_EY
-#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "कजक्"
-
-#. W.1s
-#: module_templates_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मराठी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 3?Hv
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sample documents"
-msgstr "लेखपत्रं रक्षय"
-
-#. ?vYb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr ""
-
-#. wJD}
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Documentations"
-msgstr "लेखपत्रविकल्पानि"
-
-#. hYlj
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
-"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "%PRODUCTNAME लेख्यपत्रम्"
-
-#. gYGR
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Advertisement"
-msgstr ""
-
-#. S2@?
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr ""
-
-#. $9ua
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
-"LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "आङ्ग्लभाषा "
-
-#. 7*d=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. T6do
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
-"LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "जर्मन् "
-
-#. jSXG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जर्मन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. @]kn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
-"LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "फ्रेन्च् "
-
-#. {iyH
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फ्रेन्च् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. k@n0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "इटालियन् "
-
-#. w$i1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इटालियन्षा समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. cP)W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "स्पैनिश् "
-
-#. daX.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्पैनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 7c=X
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "स्वीडिश् "
-
-#. CZc-
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वीडिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. +6OJ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "पोर्चुगीस्"
-
-#. [i$x
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोर्चुगीस् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Y8/J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "पोर्टुगीस् (ब्रेजिल्)"
-
-#. Xba=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोर्चुगीस् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. w.aO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "जपानीस् "
-
-#. Sa-2
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जपानीस् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. %$^,
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "कोरियन् "
-
-#. ^+Ej
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कोरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. H.~@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "चीनभाषा (सरलीकृता)"
-
-#. g8L6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चीनभाषा (सरलीकृता) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 0;;e
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "चीनभाषा (परम्परागतम्)"
-
-#. =pJS
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चीनभाषा (परम्परागतम्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. g^$_
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "डच् "
-
-#. XcsG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डच् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 6W+h
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "हङ्गेरियन् "
-
-#. %uJm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हङ्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. fk5g
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "पोलिश् "
-
-#. Vjt7
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोलिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. -v3*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "रष्यन् "
-
-#. ey!1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रष्यन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. L5hm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "तुर्किश् "
-
-#. ?.iZ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तुर्किश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. d0}E
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "ग्रीक्"
-
-#. (6,r
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ग्रीक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. kpBi
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "थाय् "
-
-#. iUlt
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये थाय् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. fjOn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "चेक् "
-
-#. 5fX1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चेक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. (L\K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "स्लोवेक् "
-
-#. M_3e
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्लोवेक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. }hij
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "क्रोशियन् "
-
-#. -)^;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये क्रोशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. m]+q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "एस्टोनियन् "
-
-#. ;?#-
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्टोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. p\W=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "वियट्नमीस् "
-
-#. [0ZL
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वियट्नमीस् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 23%K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "बल्गेरियन् "
-
-#. ,@gC
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बल्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. s/S\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "ख्मेर् "
-
-#. CeNX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ख्मेर् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 00qU
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "पञ्जाबी "
-
-#. =lbN
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पञ्जाबी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. TxDA
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती "
-
-#. \^Gb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गुजराती समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. e_8`
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमिल् "
-
-#. 8Hbz
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तमिल् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Jnh,
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "तमिल् "
-
-#. Wgj/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तमिल् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. JL.t
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "हिन्दी "
-
-#. L5|V
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हिन्दी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. @R4;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "हिन्दी "
-
-#. C}.r
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हिन्दी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. [[3^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
-"LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "दक्षिण सोतो (सुतु)"
-
-#. -$LG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये दक्षिण सोतो (सुतु) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. rN2@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "टिस्वाना "
-
-#. JB!*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये टिस्वाना समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. S4Nh
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "क्सोसा "
-
-#. 1GnG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये क्सोसा समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Xw[]
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "जुलु "
-
-#. @nCo
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जुलु समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. /#zf
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
-"LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "अफ्रीकान्स् "
-
-#. o|O9
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अफ्रीकान्स् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Qf;u
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "स्वाहिली "
-
-#. m0hM
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. DV\7
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "स्वाहिली "
-
-#. .T5Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 3U?g
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "लाओ "
-
-#. t$PX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लाओ समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. gYpn
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "बर्मीस् "
-
-#. C%Dc
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (बोक्मल्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ITu@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "उत्तर सोतो "
-
-#. 0Xif
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उत्तरसोतो समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. HAs.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "बङ्गाली "
-
-#. Y:#q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. sH^(
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "बङ्गाली (बङ्गलादेशः)"
-
-#. rC4Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली (बङ्गलादेशः) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. [0oX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "बङ्गाली (भारतदेशः)"
-
-#. fr\B
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली (भारतदेशः) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. $Txd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया "
-
-#. 7LV[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. mFPV
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ओरिया "
-
-#. pf6G
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. KFA\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "मराठी "
-
-#. PtyR
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मराठी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. KCsT
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "मराठी "
-
-#. oJkp
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नेपाली समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. `^4M
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "नेपाली "
-
-#. z8HO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नेपाली समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ?Fvd
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "अरबी"
-
-#. +1Mg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अरबिक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. M4^=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "अरबिक्"
-
-#. ?Ceu
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अरबिक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. B91j
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "केटेलेन्"
-
-#. ?mN/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये केटेलेन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. (*~l
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "डेनिश् "
-
-#. :*bc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डेनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. =B25
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "फिन्निश्"
-
-#. 1a](
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फिन्निश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. F@;:
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "हीब्रू"
-
-#. ]kd:
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हीब्रू समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. [Ilc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "ऐस्लाण्डिक् "
-
-#. d_H*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ऐस्लाण्ड्कि समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. jYl%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "नोर्वीजियन् (बोक्मल्)"
-
-#. .!SU
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (बोक्मल्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. aynm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्)"
-
-#. =qA[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. g%[8
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "रेटो रोमान्स् "
-
-#. G]z{
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रेटो रोमान्स् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. m9}b
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "रोमानियन् "
-
-#. A_CL
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रोमानियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 7}_K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "अल्बेनियन् "
-
-#. B~h6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अल्बेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. i,=R
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "उर्दू "
-
-#. `Z)F
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उर्दू समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. uvko
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
-"LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "इण्डोनेशियन् "
-
-#. Jj*S
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इण्डोनेशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. w2$#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "उक्रेनियन् "
-
-#. 9,#!
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उक्रेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ?+8b
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "बेलारूशियन्"
-
-#. [wmW
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बेलारूशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 4c@^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "स्लोवेनियन् "
-
-#. @c/]
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्लोवेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. rc6[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "लाट्वियन् "
-
-#. Q\?0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लाट्वियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. _KB8
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "लिथुआनियन् "
-
-#. CqX!
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लिथुआनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. /K~L
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "अर्मेनियन् "
-
-#. 9lg#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अर्मेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. pd(T
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "बास्क् "
-
-#. UesO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बास्क् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. W0V+
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "मेसिडोनियन् "
-
-#. O)0J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मेसिडोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. $.{I
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "माल्टीस् "
-
-#. (V.5
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये माल्टीस् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. G![*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "वेल्श्"
-
-#. ,DN4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वेल्श् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ?=vF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "गलिशियन् "
-
-#. vrL5
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गलिशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. :iW%
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "सेर्बियन् (लाटिन्)"
-
-#. 0;qF
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (लाटिन्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. B`9G
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "सेर्बियन् (लाटिन्)"
-
-#. %?:W
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (लाटिन्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. QobE
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "ऐरिश् "
-
-#. 2OXq
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ऐरिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ?!R%
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "सेर्बियन् (सिरिलिक्)"
-
-#. aL:=
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (सिरिलिक्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Z*8n
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "सेर्बियन् (सिरिलिक्)"
-
-#. x_kq
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (सिरिलिक्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. sHhd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "बोस्नियन् "
-
-#. q5e3
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बोस्नियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Tf]T
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "अस्समीस् "
-
-#. hqfj
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अस्समीस् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ]?@`
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "किन्यर्वण्डा "
-
-#. z)I6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये किन्यर्वण्डा समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. gNny
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "संस्कृतम् "
-
-#. Be*N
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये संस्कृतम् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. =,#Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "फार्सी "
-
-#. Dx!W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फार्सी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Y%v#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "फरोसी"
-
-#. oeYa
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फरोसी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. @5.V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "सोर्बियन् "
-
-#. v2mC
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सोर्बियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ./q\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "ततार् "
-
-#. ^L%f
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ततार् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. O|55
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "टिसोङ्गा "
-
-#. b@Y@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली टिसोङ्गा) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. _#\$
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "इद्दिश् "
-
-#. D6\N
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इद्दिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. N@lI
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "ब्रिटन् "
-
-#. tJG4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ब्रिटन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. bK|Z
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
-
-#. m@d/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये Ndebele South समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. N^6.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "स्वाजी "
-
-#. m_Lb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाजी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 3^oK
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "वेण्डा"
-
-#. ~/q)
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वेण्डा समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. B7Kt
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "कन्नडा"
-
-#. h^[4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कन्नडा समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. GM@L
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "मलय् (मलेशियन्)"
-
-#. bNkF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मलय् (मलेशियन्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. z@Wb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "तजिक् "
-
-#. j/cP
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तजिक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. }_X_
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "कुर्दिश्"
-
-#. BhqZ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कुर्दिश् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 8P=l
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
-
-#. 7cT;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये Dzongkha समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 9Kj^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "जियोर्जियन् "
-
-#. *7oT
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जियोर्जियन् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. aj/F
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "एस्पेरेण्टो "
-
-#. h]{I
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्पेरेण्टो समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 7H7C
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "गुजराती"
-
-#. 9?jl
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गुजराती समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. ZOUX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
-"LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "आङ्ग्लभाषा (दक्षिण अफ्रिका)"
-
-#. UzhV
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा (दक्षिण अफ्रिका) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 3@[V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "आङ्ग्लभाषा (युनैटेड् किङ्ग्डेम्)"
-
-#. s49k
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा (युनैटेड् किङ्ग्डेम्) समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. Oo+/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "उर्दू "
-
-#. es1t
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उर्दू समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. g=%f
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "मलयालम् "
-
-#. jbDg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मलयालम् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. yEF2
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "तेलुगु "
-
-#. (^/J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तेलुगु समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. #nSK
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "तिग्रिन्या "
-
-#. WfrD
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तिग्रिन्या समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. j8Y0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "उस्बेक् "
-
-#. ?J2O
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उस्बेक् समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. W2Dy
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "मोङ्गोलियन् "
-
-#. ,K?o
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मोङ्गोलियन् समर्थनं संस्थापयति"
-
-#. \RJg
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "कजक्"
-
-#. 8oW)
-#: module_samples_accessories.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मराठी समर्थनं संस्थापयति "
-
-#. 5X:1
-#: module_gallery_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_gallery_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Additional Gallery Themes"
-msgstr ""
-
-#. EE9X
-#: module_gallery_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_gallery_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
-"LngText.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
-msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/activex.po b/source/sa-IN/scp2/source/activex.po
index d0692cfeba8..50c284153fb 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/activex.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5b[!
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "सक्रियं X नियंत्रणम्"
-#. @*pK
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/base.po b/source/sa-IN/scp2/source/base.po
index 8973bb52513..68360f3d336 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/base.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. X6o,
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument आसामग्री अधिकरणम् चालय। "
-#. kHQS
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr ""
-#. *crw
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr ""
-#. u3L?
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
-#. }=r_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "%PRODUCTNAME आधारं प्रयुज्य निर्मापयतु संपादयतु च। "
-#. Q7Pj
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. Yb+_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "प्रयोगः %PRODUCTNAME आधारः"
-#. F#Hg
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार-सहायता"
-#. {RaD
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME विषये आधारः"
-#. (`D+
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/calc.po b/source/sa-IN/scp2/source/calc.po
index b1d6c7f8b72..55333791e7e 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/calc.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B[jE
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
-#. *ipm
#: module_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "%PRODUCTNAME Calc -इत्यस्य प्रयोगेन गणयतु, सूचनानां विश्लेषणं करोतु, विस्तारफलके सूचीः प्रबंधयतु। "
-#. Qm,i
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. 6Vh9
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "प्रयोगः %PRODUCTNAME Calc"
-#. $lqc
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना-सहायता"
-#. )~Jg
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना-विषये सहायता"
-#. Hg5P
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "समायुक्तः घटकः "
-#. gyD[
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "समायुक्तघटकाः अतिरिक्त-कार्यक्रमाणि तैः %PRODUCTNAME Calc मध्ये नव-क्रियाः उपलब्धाः भवन्ति।"
-#. sj`r
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "विस्तारफलकम् "
-#. QJ^/
#: folderitem_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calc -इत्यस्य प्रयोगेन गणनां करोतु,सूचनां विश्लेषणं करोतु, विस्तारफलकेषु सूचीः प्रबंधयतु च। "
-#. ^Ej}
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "नूतनम् (&N)"
-#. kksC
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION विस्तारफलकम् "
-#. o`=j
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION विस्तारफलक-प्रतिरूपम्"
-#. !kGA
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument कृते विस्तारफलकम् "
-#. do?W
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument कृते विस्तारफलकम् -रचना"
-#. JIB(
#: registryitem_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel कार्यच्छदः"
-#. GXh6
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel कार्यच्छदः"
-#. uD`Z
#: registryitem_calc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft Excel प्रतिरूपम्"
-#. ;/#t
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/draw.po b/source/sa-IN/scp2/source/draw.po
index 702391e65d1..e561d4f13ac 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/draw.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1bOA
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्रम्"
-#. *L\f
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Draw इत्यस्य प्रयोगेण रेखाचित्राणाम् फलतालिकानाम्, च निर्माणं संपादनं च करोतु।"
-#. :XwF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "नूतनम् (&N)"
-#. L3Ib
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्रम्"
-#. KCRp
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION रेखाचित्र-रचना"
-#. ?#{l
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument कृते रेखाचित्रम्"
-#. 3sPH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument कृते रेखाचित्र-रचना"
-#. IZ6[
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr ""
-#. gCjS
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr ""
-#. M(NI
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्रम्"
-#. (v`c
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा इत्यस्य व्यवहारेण रेखाचित्राणाम् फलतालिकानां च निर्माणं संपादनं च करोतु।"
-#. rX/O
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. yCSR
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr " %PRODUCTNAME प्रयोगः रेखाचित्रम्"
-#. ,_L;
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्र-सहायता"
-#. lyqf
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/extensions.po b/source/sa-IN/scp2/source/extensions.po
index 40715671e66..ec7ea6a3f5b 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. l-J~
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "आङ्ग्लभाषा "
-#. ?==(
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा समर्थनं संस्थापयति "
-#. KMgG
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन् "
-#. kPCe
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जर्मन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. p$j;
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेन्च् "
-#. e2{j
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फ्रेन्च् समर्थनं संस्थापयति "
-#. nno2
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियन् "
-#. }T}?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इटालियन्षा समर्थनं संस्थापयति "
-#. $[*U
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पैनिश् "
-#. ZUnB
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्पैनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Sf%?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हङ्गेरियन् "
-#. =Ge4
#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हङ्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. C(VA
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "विस्तारणम्"
-#. fJZt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr ""
-#. gb=?
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. H1v2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. nGMY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#. e7/}
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#. 5_{m
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr ""
-#. rX.S
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -207,45 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr ""
-#. P`bP
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
-
-#. +.QF
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
-
-#. s}$M
-#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "PCX आयान "
-
-#. D^t*
-#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "PCX आयान "
-
-#. RN?~
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -254,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr ""
-#. \?SJ
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -263,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr ""
-#. M8~w
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -272,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr ""
-#. s@lm
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -281,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr ""
-#. %{Ah
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -290,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography toolbar"
msgstr ""
-#. +UeY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -299,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr ""
-#. @))i
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -309,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "पाठ्य-सारणौ परिवर्तय"
-#. =yC2
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "पाठ्य-सारणौ परिवर्तय"
-#. 7Xlv
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -328,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr ""
-#. .$fD
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -337,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr ""
-#. i9gW
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -346,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr ""
-#. Sn[)
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -355,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr ""
-#. ]E%=
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -365,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "पर्यन्तं सिद्धम्"
-#. %mf+
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -375,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "पर्यन्तं सिद्धम्"
-#. 9TG,
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -385,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "दण्डकूटसं"
-#. v8+b
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -395,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "दण्डकूटसं"
-#. /Ts/
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -404,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr ""
-#. 9c\b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -413,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr ""
-#. njJn
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -422,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#. JsHa
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -431,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#. zI3+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -440,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
-#. PHKA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -449,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
-#. +*2#
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -459,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "रेखासंयोजकः"
-#. E6^t
#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -469,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "रेखासंयोजकः"
-#. RF!W
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -478,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr ""
-#. W?*;
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -487,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr ""
-#. }0xl
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -496,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr ""
-#. W6(I
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -505,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr ""
-#. {EoV
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -514,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#. mf/X
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -523,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#. N]J%
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -532,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#. \X[$
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -541,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#. Wz[(
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -550,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for Python"
msgstr ""
-#. 6|XH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/gnome.po b/source/sa-IN/scp2/source/gnome.po
index 79473544293..b2e51254d5c 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Jq2)
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr "GNOME संयोजनम् "
-#. 3hm/
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/graphicfilter.po b/source/sa-IN/scp2/source/graphicfilter.po
index 27ede5be422..6cc1c883973 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %`}7
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filters"
msgstr "सुचित्र-निष्यन्दकानि"
-#. H8^9
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "अपरिचित-संरचनानां पठनार्थम् अपेक्षिताः अतिरिक्त निष्यन्दकानि"
-#. hcV@
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop नामकम् आयाननिष्यन्दकम् "
-#. sf5c
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop नामकम् आयाननिष्यन्दकम् "
-#. ,fJg
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "TGA आयानम्"
-#. Ld!%
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "TGA TrueVision TARGA नामकं आयाननिष्यन्दकम्"
-#. p]h6
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "EPS नामकं आयान/निर्याण निष्यन्दकम् "
-#. krEJ
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "संक्षिप्तीकृतं पोस्टस्क्रिप्ट आयान/निर्याण निष्यन्दकम् "
-#. jQ0D
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM निर्याणनिष्यन्दकम् "
-#. *p:]
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM निर्याणनिष्यन्दकम् "
-#. %q:X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "पोर्टेबल बिटमेप आयान/निर्याण"
-#. #Fe)
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "पोर्टेबल बिट्मेप निष्यन्दकम् आयान/निर्याण"
-#. }\|;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "SUN रास्टरफाइल् आयान/निर्याण "
-#. X%P$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "SUN रास्टरफाइल् आयान/निर्याण निष्यन्दकाः "
-#. EuN3
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "AutoCAD आयानम् "
-#. H-s;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "AutoCAD निष्यन्दकम् आयान"
-#. `82,
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "कॉडैक् फोटो-CD आयान"
-#. gsDM
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "कॉडैक् फोटो-CD निष्यन्दकम् आयान"
-#. lET$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Mac-Pict आयान/निर्याण"
-#. 9;\$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Mac-Pict निष्यन्दकम् आयान/निर्याण "
-#. d0;y
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "OS/2 मेटाफाइल् आयान/निर्याण"
-#. 0J{r
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "OS/2 मेटाफाइल् आयान/निर्याण निष्यन्दकानि "
-#. s*/X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr "PCX आयान "
-#. r_KD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Z-सॉफ्ट PCX आयान"
-#. 4cY5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "TIFF आयान/निर्याण"
-#. S]5b
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "TIFF आयान निर्याण निष्यन्दकम् "
-#. $hYa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr "SVG निर्याण"
-#. 9nuo
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "SVG निर्याणनिष्यन्दकम् "
-#. `!.f
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia फ्लैश् (SWF)"
-#. TbO5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/impress.po b/source/sa-IN/scp2/source/impress.po
index 028ae71bf6d..b169c88e129 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/impress.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:58+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]VX6
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
msgstr ""
-#. CUYM
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
msgstr ""
-#. iCNi
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. ZHeQ
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Impress प्रयोगेन अवमर्षिणी-प्रदर्शनस्य सभायाः जालपृष्ठानां च कृते प्रस्तुतिं निर्मायस्व सम्पादय च। "
-#. R4wb
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस"
-#. @,7U
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रयोगेन अवमर्षिणी-प्रदर्शनस्य सभायाः जालपृष्ठानां च कृते प्रस्तुतेः निर्माणं सम्पादनं च करोतु।"
-#. S$]~
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. i`k#
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "प्रयोगः %PRODUCTNAME इंप्रेस्"
-#. V_X$
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस्-सहायता"
-#. HR!X
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस्-विषयक-सहायता"
-#. io;P
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "नूतनम् (&N)"
-#. $*4]
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. 4;LK
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुतिः"
-#. At#u
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुतिः प्रतिरूपम्"
-#. zMc+
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument प्रस्तुति"
-#. VfG#
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument प्रस्तुति रचना"
-#. 3#vQ
#: registryitem_impress.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरणम्"
-#. !6z;
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रदर्शनम्"
-#. *^j$
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रस्तुतिकरणम्"
-#. B]3n
#: registryitem_impress.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint प्रतिरूपम्"
-#. ^N=l
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/javafilter.po b/source/sa-IN/scp2/source/javafilter.po
index 73610c2bac0..8cceaadb24e 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p-Sw
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Device Filters"
msgstr "गतिशीलोपकरणस्य निष्यन्दकानि"
-#. psIJ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
msgstr "पाम हस्तगत अथवा पॉकेट PC (Java प्रयोजनम्) इत्यर्थे आयातम्/निर्यातम् समर्थनाय पाठः आधारफलकविस्तारम् च."
-#. q`?$
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palm"
msgstr "करतलम् "
-#. -j|J
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
msgstr "करतल OS अनुकूलित-हैंडहेल्ड् इत्यर्थे निष्यन्दकानि"
-#. =aH0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "AportisDoc"
msgstr "AportisDoc"
-#. a0$0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for the AportisDoc format"
msgstr "AportisDoc प्रारूपाय समर्थनम्"
-#. 6!4h
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket PC"
msgstr "पोकेट PC"
-#. )X_s
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
msgstr "पोकेट PC अनुकूलित- हैंडहेल्ड इत्यर्थे निष्यन्दकस्य सक्रिय- तुल्यकालकस्य च समर्थनम्"
-#. 520:
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
msgstr "पॉकेट PC सुसंगत- हैंडहेल्ड इत्यर्थे निष्यन्दकानि।"
-#. o(Af
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "पोकेट् शब्दः"
-#. *9-6
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Word"
msgstr "पॉकेट वर्ड इत्यर्थे समर्थनम्"
-#. lhoQ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "पॉकेट एक्सेल्"
-#. $V?W
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Excel"
msgstr "पॉकेट एक्सेल इत्यर्थे समर्थनम्"
-#. DWs-
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "पॉकेट एक्सेल"
-#. 7rUg
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel Workbook"
msgstr "पॉकेट एक्सेल कार्यपुस्तिका"
-#. S#.n
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखकः(Writer)"
-#. ?W|c
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखकः XML लेखपत्रम्"
-#. $:Go
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना"
-#. H(fi
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME गणना XML लेखपत्रम्"
-#. RRT/
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "पाकेट शब्दः"
-#. Qw8!
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
msgstr "पॉकेट Word दस्तावेज - पॉकेट PC"
-#. FM(v
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
msgstr "%PRODUCTNAME मोबाइल-यन्त्र-निष्यन्दकानि अनुपलब्धानि।"
-#. ]0=k
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
msgstr "एकम् Java 1.4 संस्थापनम् अनुसन्धाने अनुपलब्धम्।"
-#. IRT1
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/kde.po b/source/sa-IN/scp2/source/kde.po
index 1c41b4be755..a16d9a7a5bf 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/kde.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Kfsd
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE Integration"
msgstr "KDE संयोजनम् "
-#. t#y9
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/math.po b/source/sa-IN/scp2/source/math.po
index 08f4341be7b..4891ac538c0 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/math.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \Of*
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "नूतनम् (&N)"
-#. 1nkG
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION सूत्रम्"
-#. X2$}
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument सूत्रम्"
-#. H:/v
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Math इत्यस्य प्रयोगेन वैज्ञानिक-सूत्राणि समीकरणानि च निर्माति सम्पादयति च।"
-#. 7JJ1
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME गणितम्"
-#. CE=3
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "%PRODUCTNAME Math प्रयोगेन वैज्ञानिक-सूत्राणि समीकरणानि च निर्माति सम्पादयति च।"
-#. jKkk
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. Ob5@
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "प्रयोगः %PRODUCTNAME गणितम्"
-#. :|1.
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "%PRODUCTNAME गणित-सहायता"
-#. ?MTF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/onlineupdate.po b/source/sa-IN/scp2/source/onlineupdate.po
index 87817aebf4f..e3c615d8270 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $mHx
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "ओन्लाइन्-अद्यतनीकरणम्"
-#. a]R,
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po
index 55f6210063d..bef37ed0b3c 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oiI,
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "डेस्क्टोप् संयोजनम्"
-#. )M(-
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION अस्य डेस्क्टोप् वातावरणम्। "
-#. :_:)
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "नूतनम् (&N)"
-#. -VR?
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&संस्थापय"
-#. fklF
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION सञ्चिका-विरचनम्"
-#. 7O:B
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 रचना "
-#. 1l^Z
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice"
msgstr "OpenOffice.org"
-#. Ixqy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr ""
-#. \?oW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr ""
-#. qMsn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "आङ्ग्लभाषा "
-#. *kl?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface"
msgstr ""
-#. *Wm`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन् "
-#. gWK5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr ""
-#. Y,rF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेन्च् "
-#. ^Zdp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr ""
-#. Dr09
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियन् "
-#. $r$[
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr ""
-#. HW@n
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पैनिश् "
-#. Ku?!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr ""
-#. R$+Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश् "
-#. [p{)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr ""
-#. lR@}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोर्चुगीस्"
-#. l}\m
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
-#. 6hfy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पोर्टुगीस् (ब्रेजिल्)"
-#. L^Oz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
-#. omh$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "जपानीस् "
-#. bkQI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr ""
-#. =Re6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "कोरियन् "
-#. dMU]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr ""
-#. jaav
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चीनभाषा (सरलीकृता)"
-#. I~=0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr ""
-#. FI^d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चीनभाषा (परम्परागतम्)"
-#. FPO@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr ""
-#. CsYd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डच् "
-#. HJ_@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr ""
-#. is,o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हङ्गेरियन् "
-#. 0***
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr ""
-#. 3*.]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश् "
-#. XFv-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr ""
-#. xcDE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "रष्यन् "
-#. Vt\M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr ""
-#. cp_)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्किश् "
-#. w?N2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr ""
-#. D?d(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक्"
-#. `)(v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr ""
-#. 2OgA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "थाय् "
-#. q\#$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr ""
-#. BwtU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "चेक् "
-#. *-~h
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr ""
-#. ?fe|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवेक् "
-#. ^Q/(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr ""
-#. y+Yj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोशियन् "
-#. 6oR(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr ""
-#. iyCJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "एस्टोनियन् "
-#. `mUN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr ""
-#. %iH$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "वियट्नमीस् "
-#. ~?!j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr ""
-#. T@Mm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "बल्गेरियन् "
-#. WBQ`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr ""
-#. ==,#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर् "
-#. lP6^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr ""
-#. g?=%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "पञ्जाबी "
-#. D3{1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr ""
-#. ETgc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल् "
-#. @,C`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr ""
-#. p5a?
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी "
-#. 204H
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr ""
-#. 2:{-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "दक्षिण सोतो (सुतु)"
-#. iZ5=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr ""
-#. Y?9!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "टिस्वाना "
-#. _0f9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr ""
-#. wK3d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "क्सोसा "
-#. rGUW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr ""
-#. 4;,+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलु "
-#. M8(J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr ""
-#. YJDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "अफ्रीकान्स् "
-#. @x.O
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr ""
-#. Up5+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली "
-#. ;`R*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr ""
-#. 5S;v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाओ "
-#. =!60
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr ""
-#. @0{w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "बर्मीस् "
-#. XH[j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr ""
-#. fMXm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "उत्तर सोतो "
-#. CF[y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr ""
-#. Tpn+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बङ्गाली (बङ्गलादेशः)"
-#. w*UV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr ""
-#. D(|)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "बङ्गाली (भारतदेशः)"
-#. \KGv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr ""
-#. Y_P_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ओरिया "
-#. _2;.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oriya user interface"
msgstr ""
-#. @l(c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "मराठी "
-#. |V$y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr ""
-#. G-?z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली "
-#. rwGn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr ""
-#. (U!s
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
-#. kgAs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr ""
-#. ilmc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "केटेलेन्"
-#. Yqz2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr ""
-#. ;0~.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. I9tV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
-#. _FwX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "डेनिश् "
-#. 0Db,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr ""
-#. eISN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "फिन्निश्"
-#. KSXC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr ""
-#. (_2-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "हीब्रू"
-#. +~BU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr ""
-#. -*k|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ऐस्लाण्डिक् "
-#. lE(%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr ""
-#. 4~Nx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "नोर्वीजियन् (बोक्मल्)"
-#. NN5A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr ""
-#. KoFs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्)"
-#. ,=sd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr ""
-#. @ve]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियन् "
-#. `TAS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr ""
-#. \6Jp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "अल्बेनियन् "
-#. g0C8
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr ""
-#. }0H`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "इण्डोनेशियन् "
-#. F+:1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr ""
-#. J?L.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियन् "
-#. RN~G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr ""
-#. ZBIu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूशियन्"
-#. $m`,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr ""
-#. d^v#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवेनियन् "
-#. d2Am
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr ""
-#. rvAR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाट्वियन् "
-#. R_lg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr ""
-#. 8!]D
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुआनियन् "
-#. PjK1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr ""
-#. Pszh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "बास्क् "
-#. hPT_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr ""
-#. Bv77
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियन् "
-#. eYsY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr ""
-#. z9-W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्श्"
-#. dJJ=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr ""
-#. nZlm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गलिशियन् "
-#. |Ufz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr ""
-#. vhwI
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सेर्बियन् (लाटिन्)"
-#. NU#*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1268,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr ""
-#. y%+=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1277,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ऐरिश् "
-#. O~zq
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1286,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr ""
-#. ,.+U
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सेर्बियन् (सिरिलिक्)"
-#. 9{Y\
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1305,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr ""
-#. q_(M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1314,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोस्नियन् "
-#. 6!Qh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1323,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr ""
-#. R|f6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1332,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. n9VR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1341,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
-#. uE$3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1350,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किन्यर्वण्डा "
-#. V,p.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1359,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr ""
-#. sA\,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1368,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "फार्सी "
-#. -9?N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1377,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Farsi user interface"
msgstr ""
-#. aD@W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1386,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ततार् "
-#. UQ3y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1395,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr ""
-#. 1]=?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1404,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "टिसोङ्गा "
-#. klDN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1413,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr ""
-#. 0Oe3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1422,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रिटन् "
-#. pD{A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1431,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr ""
-#. 78UQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1440,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele South"
-#. Q[-V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1449,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr ""
-#. (QY(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1458,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी "
-#. Ku9j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1467,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr ""
-#. cQ9d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1476,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "वेण्डा"
-#. !Hej
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1485,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr ""
-#. Mn`0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1494,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नडा"
-#. SSdk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1503,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr ""
-#. P38]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1512,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "तजिक् "
-#. J{zI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1521,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr ""
-#. 0HaX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1530,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "कुर्दिश्"
-#. e[mP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1539,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr ""
-#. [f)l
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1548,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#. ^OV9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1557,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr ""
-#. j+_U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1566,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "जियोर्जियन् "
-#. Uq}?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1575,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr ""
-#. 5UE?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1584,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "एस्पेरेण्टो "
-#. K.o^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1593,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr ""
-#. \dP6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1602,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"
-#. A6${
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1611,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr ""
-#. RqcL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1620,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "आङ्ग्लभाषा (दक्षिण अफ्रिका)"
-#. _a_C
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1629,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr ""
-#. (Fra
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1638,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "आङ्ग्लभाषा (युनैटेड् किङ्ग्डेम्)"
-#. .];0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1647,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr ""
-#. 5E/}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1656,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "उस्बेक् "
-#. `3/X
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1665,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr ""
-#. 1.zb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1674,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "मोङ्गोलियन् "
-#. 8v`f
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1683,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr ""
-#. I)g;
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1692,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#. `W7S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1701,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
-#. Q:|,
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1711,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओक्टियन् "
-#. ECh!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1720,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
-#. ;+gC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1729,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. ?p8V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1738,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
-#. Tb+_
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहला"
-#. ari7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1757,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
-#. -#qa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1766,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. ;@a1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1775,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
-#. -r)`
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "अस्समीस् "
-#. vBK.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1794,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
-#. Br2k
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "बोडो "
-#. !\r2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1813,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
-#. +dFY
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "डोग्री "
-#. Q-xF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1832,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
-#. %}ky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1841,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. 7mMf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1850,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
-#. K$AX
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "कजक्"
-#. Mp%B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1869,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
-#. !I%U
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "कोणकनी "
-#. ;I`)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1888,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
-#. qx0/
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1897,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
-#. 3UD0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1906,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
-#. y8Um
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1916,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली "
-#. G[_z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1925,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
-#. rsL{
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1935,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम्"
-#. #8$q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1944,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
-#. _/S)
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "मनिपूरी "
-#. aUd4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1963,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
-#. uCwD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1972,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
-#. WH%S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1981,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
-#. ,2p(
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1991,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "सन्तली "
-#. ewBB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2000,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
-#. QB_G
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2010,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "सिन्धी "
-#. cq*#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2019,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
-#. :z`W
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2029,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु "
-#. H!dB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2038,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
-#. :Tui
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2047,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "लुक्सेम्बोर्गिश् "
-#. OD~r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2056,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr ""
-#. Cc17
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2065,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "अम्हरिक्"
-#. $$R4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2074,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr ""
-#. A~Ew
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2083,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. qU*5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2092,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr ""
-#. 7b0C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2101,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
-#. J#=h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2110,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
-#. m_0C
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2120,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेजी"
-#. 4+fM
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2130,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा समर्थनं संस्थापयति "
-#. F+]?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2139,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन् "
-#. E?bn
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2149,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जर्मन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 8Rde
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2159,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेन्च् "
-#. ~cM`
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2169,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फ्रेन्च् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Ydo_
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2179,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियन् "
-#. CL_o
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2189,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इटालियन्षा समर्थनं संस्थापयति "
-#. U^a(
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2199,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. BD~0
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2209,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्पैनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. K;dI
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2219,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश् "
-#. !Bj5
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2229,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वीडिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. hdZD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2238,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोर्चुगीस्"
-#. F[%b
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोर्चुगीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. F$Z(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2257,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पोर्टुगीस् (ब्रेजिल्)"
-#. 4V/W
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोर्चुगीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. |K0=
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2276,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "जपानीस् "
-#. )Hk@
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2286,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जपानीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. xneW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2295,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "कोरियन् "
-#. [|tJ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2305,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कोरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. $OR?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2314,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चीनभाषा (सरलीकृता)"
-#. d!z3
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चीनभाषा (सरलीकृता) समर्थनं संस्थापयति "
-#. uK5I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2333,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चीनभाषा (परम्परागतम्)"
-#. ^+sT
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2343,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चीनभाषा (परम्परागतम्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. ^L1[
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2353,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डच् "
-#. TquF
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डच् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Fhm_
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2377,7 +2119,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हंगेरियाई"
-#. }ZDb
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2387,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हङ्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. dX.=
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2401,7 +2141,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पोलिश"
-#. zl#F
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोलिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. vXMU
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2425,7 +2163,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रूसी"
-#. 7|h0
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2435,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रष्यन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 8[Bm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2444,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्किश् "
-#. ugA_
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तुर्किश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. MdH$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2463,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक्"
-#. j$[L
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2473,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ग्रीक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. CpKG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2219,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"थाई"
-#. n*h:
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2497,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये थाय् समर्थनं संस्थापयति "
-#. OCsl
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2511,7 +2241,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"चेक"
-#. qK~]
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2521,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये चेक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. yA|B
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2531,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवेक् "
-#. ~9pc
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2541,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्लोवेक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. %OC9
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2551,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोशियन् "
-#. y|v%
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये क्रोशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. r;[2
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2575,7 +2299,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एस्तोनियन"
-#. q7jc
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2585,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्टोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ~pbR
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2595,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "वियट्नमीस्"
-#. 9!fm
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2605,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वियट्नमीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. =rg2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2614,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "बल्गेरियन् "
-#. 5q$T
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2624,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बल्गेरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. c|V^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2633,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर् "
-#. t)|O
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ख्मेर् समर्थनं संस्थापयति "
-#. k_!O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2652,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "पञ्जाबी "
-#. v^8!
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पञ्जाबी समर्थनं संस्थापयति "
-#. \m;*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2671,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल् "
-#. bH:D
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तमिल् समर्थनं संस्थापयति "
-#. zs+4
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी "
-#. !uZA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2701,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हिन्दी समर्थनं संस्थापयति "
-#. 7SOy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2710,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "दक्षिण सोतो (सुतु)"
-#. z-b5
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2720,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये दक्षिण सोतो (सुतु) समर्थनं संस्थापयति "
-#. xa+I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2729,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "टिस्वाना "
-#. GvqK
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2739,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये टिस्वाना समर्थनं संस्थापयति "
-#. (dYM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2748,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "क्सोसा "
-#. ZZt^
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये क्सोसा समर्थनं संस्थापयति "
-#. 5BRc
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलू "
-#. ;Va?
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जुलु समर्थनं संस्थापयति "
-#. CxZ]
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2788,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "अफ्रीकान्स् "
-#. u_2\
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अफ्रीकान्स् समर्थनं संस्थापयति "
-#. YBQ[
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली "
-#. ^C74
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2818,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-#. oXsp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2827,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाओ "
-#. [9%.
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2837,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लाओ समर्थनं संस्थापयति "
-#. @[b,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2846,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "उत्तर सोतो "
-#. G|h4
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उत्तरसोतो समर्थनं संस्थापयति "
-#. K?7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2865,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बङ्गाली (बङ्गलादेशः)"
-#. $+YN
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2875,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली (बङ्गलादेशः) समर्थनं संस्थापयति "
-#. CfTD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2884,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "बङ्गाली (भारतदेशः)"
-#. 5%Az
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली (बङ्गलादेशः) समर्थनं संस्थापयति "
-#. 6%\$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2903,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ओरिया "
-#. dBmP
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-#. ]Zg3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2922,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "मराठी "
-#. J{-{
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2932,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मराठी समर्थनं संस्थापयति "
-#. VQ;D
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2942,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली "
-#. M9oQ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2952,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नेपाली समर्थनं संस्थापयति "
-#. 77V9
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2962,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
-#. 9{(Z
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2972,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अरबिक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 2W}5
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2982,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "केटलेन् "
-#. x:O@
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2992,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये केटेलेन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. KpM(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3001,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. \V`%
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3011,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मलय् (मलेशियन्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. .z^u
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3025,7 +2703,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"डैनिश"
-#. 7554
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3035,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डेनिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. .wNJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3044,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "फिन्निश्"
-#. -YzT
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3054,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फिन्निश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. T1ve
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3068,7 +2742,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हिब्रू"
-#. gVE,
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3078,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हीब्रू समर्थनं संस्थापयति "
-#. eV*Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3087,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ऐस्लाण्डिक् "
-#. Fu:-
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3097,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ऐस्लाण्ड्कि समर्थनं संस्थापयति "
-#. DlQ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3106,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "नोर्वीजियन् (बोक्मल्)"
-#. ?t$,
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3116,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (बोक्मल्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. ;II2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3125,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्)"
-#. `t+N
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3135,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये नोर्वीजियन् (नैनोर्स्क्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. pY-C
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3145,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमेनियन् "
-#. (Cxe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3155,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये रोमानियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 4B%J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3164,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "अल्बेनियन् "
-#. jVol
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3174,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अल्बेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. yR`/
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3183,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "इण्डोनेशियन् "
-#. qsKH
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3193,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये इण्डोनेशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. mqhP
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3203,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियन्"
-#. {4Bu
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3213,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उक्रेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Vb-:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3222,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूशियन्"
-#. 8*\1
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3232,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बेलारूशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. *b^n
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3242,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवेनियन् "
-#. 8ngN
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3252,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्लोवेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. )OPF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3261,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाट्वियन् "
-#. .}?S
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3271,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लाट्वियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 4xEf
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3281,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लितुआनियन् "
-#. 2Fi,
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3291,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये लिथुआनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. jQcK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3300,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "बास्क् "
-#. ,i~D
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3310,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बास्क् समर्थनं संस्थापयति "
-#. =oSa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3319,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियन् "
-#. X6%(
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3329,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मेसिडोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. pXw`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3338,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्श्"
-#. H2R|
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3348,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वेल्श् समर्थनं संस्थापयति "
-#. B\2G
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3358,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गलिचीयन् "
-#. AxN8
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3368,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गलिशियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. GrC#
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3378,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सेर्बियन् (लाटिन्)"
-#. #wUr
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3388,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (लाटिन्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. $HWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3397,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ऐरिश् "
-#. 83r|
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ऐरिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Bnn:
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3417,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सेर्बियन् (सिरिलिक्)"
-#. jWSY
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सेर्बियन् (सिरिलिक्) समर्थनं संस्थापयति "
-#. *fwM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3436,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोस्नियन् "
-#. |-rT
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3446,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बोस्नियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. uM~Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3455,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. 22^:
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्टोनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. wq\8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3474,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किन्यर्वण्डा "
-#. s!Eh
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3484,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये किन्यर्वण्डा समर्थनं संस्थापयति "
-#. ,y0*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3493,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "फार्सी "
-#. )jN}
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3503,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये फार्सी समर्थनं संस्थापयति "
-#. @_fy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3512,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ततार् "
-#. zIUX
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3522,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ततार् समर्थनं संस्थापयति "
-#. M,p`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3531,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "टिसोङ्गा "
-#. H.Or
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली टिसोङ्गा) समर्थनं संस्थापयति "
-#. L3eR
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3551,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटन् "
-#. EC1A
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3561,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ब्रिटन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. AmsP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3570,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele South"
-#. ]xAQ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3580,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये Ndebele South समर्थनं संस्थापयति "
-#. wp3*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3589,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी "
-#. eB)X
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3599,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाजी समर्थनं संस्थापयति "
-#. =pSf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3608,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "वेण्डा"
-#. !lN^
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये वेण्डा समर्थनं संस्थापयति "
-#. PUAf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3627,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नडा"
-#. !O3`
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3637,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कन्नडा समर्थनं संस्थापयति "
-#. QNT!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3646,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "तजिक् "
-#. ^Bbl
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3656,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तजिक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ks.B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3665,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "कुर्दिश्"
-#. B_^T
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कुर्दिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 3ka7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3684,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
-#. YN!H
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये Dzongkha समर्थनं संस्थापयति "
-#. 4.u?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3703,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "जियोर्जियन् "
-#. g$qN
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये जियोर्जियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. o]_v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3722,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "एस्पेरेण्टो "
-#. f/D1
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3732,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये एस्पेरेण्टो समर्थनं संस्थापयति "
-#. 4Vsb
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती "
-#. :xV.
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये गुजराती समर्थनं संस्थापयति "
-#. ]\FK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3761,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "आङ्ग्लभाषा (दक्षिण अफ्रिका)"
-#. ntgZ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3771,7 +3372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा समर्थनं संस्थापयति "
-#. 3O|9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3780,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "आङ्ग्लभाषा (युनैटेड् किङ्ग्डेम्)"
-#. :?m$
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3790,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये आङ्ग्लभाषा समर्थनं संस्थापयति "
-#. Z*}!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3799,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "उस्बेक् "
-#. ,ej]
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3809,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उस्बेक् समर्थनं संस्थापयति "
-#. i5bP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3818,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "मोङ्गोलियन् "
-#. 98Hz
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3828,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मोङ्गोलियन् समर्थनं संस्थापयति"
-#. UKo|
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "बर्मीस् "
-#. QV]W
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3848,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अर्मेनियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. T78]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3857,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr ""
-#. 69jV
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कोरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. D/~l
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3877,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओक्टियन् "
-#. k*=|
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3887,7 +3476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-#. Tk;8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3896,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. TW6p
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3906,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ओरिया समर्थनं संस्थापयति "
-#. I[t7
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3916,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहला"
-#. Pd^]
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-#. ^KA)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3935,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. !WQ3
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3945,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उर्दू समर्थनं संस्थापयति "
-#. Q]a+
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "अस्समीस् "
-#. r[4C
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3965,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये अस्समीस् समर्थनं संस्थापयति "
-#. _MXm
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "बोडो "
-#. k5J6
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये उर्दू समर्थनं संस्थापयति "
-#. l#o|
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3995,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "डोग्री "
-#. QbQe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4005,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये डच् समर्थनं संस्थापयति "
-#. \!_B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4014,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. fPRf
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4024,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये पोलिश् समर्थनं संस्थापयति "
-#. Z_C5
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4034,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "कजक्"
-#. jmbi
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4044,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मराठी समर्थनं संस्थापयति "
-#. Z-J)
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4054,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "कोणकनी "
-#. 2Q-h
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4064,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये कोरियन् समर्थनं संस्थापयति "
-#. ADjG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4073,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
-#. (-*;
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4083,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये ख्मेर् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 44?}
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4093,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली "
-#. iaOw
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4103,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये स्वाहिली समर्थनं संस्थापयति "
-#. Q;b[
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4113,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम्"
-#. -`SF
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4123,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये मलयालम् समर्थनं संस्थापयति "
-#. G!9;
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4133,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "मनिपूरी "
-#. (=^E
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4143,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये संस्कृतम् समर्थनं संस्थापयति "
-#. 3YqG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4152,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
-#. I~gq
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4162,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये संस्कृतम् समर्थनं संस्थापयति "
-#. %-Oi
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4172,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "सन्तली "
-#. :ITd
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4182,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये बङ्गाली समर्थनं संस्थापयति "
-#. Blo!
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4192,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "सिन्धी "
-#. Z8+H
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4202,7 +3759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये हिन्दी समर्थनं संस्थापयति "
-#. kMnv
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4212,7 +3768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु "
-#. F-=k
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4222,7 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये तेलुगु समर्थनं संस्थापयति "
-#. `b5V
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4231,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. JWxv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4240,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr ""
-#. AV4a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4249,7 +3801,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QB@6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4258,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. !%o)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4267,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "%PRODUCTNAME कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. yWbw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4276,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "सर्वाणाम् अधिष्ठापन-योग्यानाम् %PRODUCTNAME प्रतिमानां सूची।"
-#. /Lgu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4285,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "वैकल्पिक-घटकानि"
-#. 3h1I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4294,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "सर्वेषु %PRODUCTNAME कार्यक्रमेषु व्यवहृतानि सामान्य-घटकानि अतिरिक्त-कार्यक्रमाणि च।"
-#. pwcn
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4303,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोशाः"
-#. SJ^a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4312,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr ""
-#. \5qh
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4322,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "अफ्रीकान्स् "
-#. oHo,
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4331,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. Ys8D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4340,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#. iJG-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4349,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
-#. dt^7
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4359,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
-#. vBR]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4368,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
-#. =7B/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4377,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूशियन्"
-#. no*-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4386,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
-#. #EYr
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4396,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "बल्गेरियन् "
-#. Kxf.
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4405,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. NY/1
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4415,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "बङ्गाली "
-#. oReY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4424,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 76_T
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4434,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटन् "
-#. KK;E
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4443,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr ""
-#. \cum
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4453,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "केटलेन् "
-#. R`iS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4462,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. z@-c
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4476,7 +4004,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"चेक"
-#. R;4{
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4485,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. e1f%
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4499,7 +4025,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"डैनिश"
-#. UQFL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4508,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. 9@W!
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4518,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन् "
-#. )pJ-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4527,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr ""
-#. rl$v
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4537,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेजी"
-#. A1l)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4546,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
-#. |xH6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4555,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक्"
-#. ZS6}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4564,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. 9hix
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4574,7 +4092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
-#. \WVc
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4583,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. W$+m
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4597,7 +4113,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"एस्तोनियन"
-#. pb~:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4606,7 +4121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. Gt\#
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4616,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेन्च् "
-#. AdNH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4625,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. c0sq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4634,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. Oim-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4643,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
-#. YgVJ
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गलिचीयन् "
-#. pPiN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4662,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
-#. l]=f
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4672,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती "
-#. ^]c^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4681,7 +4188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr ""
-#. Az,Y
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4695,7 +4201,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हिब्रू"
-#. j7rb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4704,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
-#. HGe!
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4714,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी "
-#. zXhB
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4723,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr ""
-#. mGSf
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4737,7 +4239,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"हंगेरियाई"
-#. Y:+?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4746,7 +4247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
-#. gvg2
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4756,7 +4256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोशियन् "
-#. +:0S
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4765,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. /$w/
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4775,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियन् "
-#. Hb+B
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4784,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. ;IrE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4793,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "कुर्दिश् (तुर्की)"
-#. J.a1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4802,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr ""
-#. `H8[
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4812,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लितुआनियन् "
-#. N.\D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4821,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. *0hQ
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4831,7 +4323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाट्वियन् "
-#. .Z5I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4840,7 +4331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. KuEP
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4850,7 +4340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली "
-#. h2R*
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4859,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
-#. 7$]r
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4869,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डच् "
-#. s\|H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4878,7 +4365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. 363#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4887,7 +4373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#. )ikq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4896,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. ^#f;
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4906,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओक्टियन् "
-#. 2u;h
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4915,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr ""
-#. ofx,
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4929,7 +4411,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पोलिश"
-#. OCSK
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4938,7 +4419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. 6uYt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4947,7 +4427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#. QQmt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4956,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. 9ARq
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4966,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोर्चुगीस्"
-#. 7n/q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4975,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. Gr[#
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4985,7 +4461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमेनियन् "
-#. lBX6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4994,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. gNe)
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5008,7 +4482,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"रूसी"
-#. 7PR1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5017,7 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. cO|`
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5027,7 +4499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहला"
-#. qe2q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5036,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 1*kR
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5046,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवेक् "
-#. oWXi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5055,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. SSbW
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5065,7 +4533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवेनियन् "
-#. /PQ:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5074,7 +4541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. .@Y+
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5084,7 +4550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr "सोर्बियन् "
-#. kinY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5093,7 +4558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. e9\P
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5103,7 +4567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश् "
-#. 8o?(
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5112,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
-#. E~_?
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5122,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली "
-#. \OD]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5131,7 +4592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 46$$
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5141,7 +4601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु "
-#. MuBW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5150,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#. =%//
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5164,7 +4622,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# setup.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"थाई"
-#. 3Bg7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5173,7 +4630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr ""
-#. 7DXN
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5183,7 +4639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियन्"
-#. DTt^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5192,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#. qKOO
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5202,7 +4656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "वियट्नमीस्"
-#. /=*H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5211,7 +4664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr ""
-#. :.ln
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5221,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलू "
-#. (%!}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -5230,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
-#. DW^!
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -5239,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "प्रतिरूपाम्।"
-#. UjA6
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -5248,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "लेख्यपत्रं मोचयतु "
-#. ;S%B
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/python.po b/source/sa-IN/scp2/source/python.po
index 5ea5bca9b0f..0f4294bb3e3 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/python.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C9L*
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python-UNO Bridge"
msgstr "Python-UNO ब्रिज्"
-#. qvwr
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
msgstr ""
-#. *cg;
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "E-mail सन्देशमेलनम् "
-#. ,J/J
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/quickstart.po b/source/sa-IN/scp2/source/quickstart.po
index 9949c914937..ea34995c575 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qj:h
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quickstarter"
msgstr "द्रुत आरंभकर्ता"
-#. /IzO
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/sdkoo.po b/source/sa-IN/scp2/source/sdkoo.po
index 5aa367f33f0..fb87855c103 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ~6I;
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr ""
-#. ioU,
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/smoketest.po b/source/sa-IN/scp2/source/smoketest.po
index 8dde030ea95..aa5f9f6f6e7 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2AJ_
#: module_smoketest.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION विषयः"
-#. OyC@
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/stdlibs.po b/source/sa-IN/scp2/source/stdlibs.po
index 3e5a7cfb5a4..3546b07dd41 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/stdlibs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (nL#
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr ""
-#. ;=`9
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/tde.po b/source/sa-IN/scp2/source/tde.po
index 7b40009c299..5152c135d3b 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/tde.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/tde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qK/i
#: module_tde.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDE Integration"
msgstr "KDE संयोजनम् "
-#. /s[u
#: module_tde.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/winexplorerext.po b/source/sa-IN/scp2/source/winexplorerext.po
index 6d85ccf9f83..b41fa5b8546 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. jNt,
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "Windows Explorer विस्तारः"
-#. AmdM
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/writer.po b/source/sa-IN/scp2/source/writer.po
index 8748b5ff4cf..bb12a80fadb 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/writer.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s+e$
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखकः"
-#. %(:j
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक इत्यस्य प्रयोगेन पत्रेषु प्रतिवेदनषु लेख्यपत्रेषु अन्तर्जाल-पत्रेषु च पाठं सुचित्राणि च निर्मातु सम्पादयतु च।"
-#. hRe_
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "कार्यक्रम-प्रतिमानम्"
-#. ]ElY
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "प्रयोगः %PRODUCTNAME लेखकः"
-#. *]S0
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक-सहायता"
-#. +o]X
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक-विषयक-सहायता"
-#. 5IIQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr ""
-#. +^SR
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr ""
-#. ]ryz
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML लेख्यपत्रम्"
-#. a*ir
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "पाठ-लेख्यपत्रम्"
-#. AgBa
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "\"लेखक\" इत्यस्य प्रयोगेन पत्रेषु प्रतिवेदनषु लेख्यपत्रेषु अन्तर्जाल-पत्रेषु च पाठं सुचित्राणि च निर्मातु सम्पादयतु च।"
-#. +Tm8
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "नूतनम् (&N)"
-#. Q@UD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION पाठ-लेख्यपत्रम्"
-#. SLBE
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION मुख्य-लेख्यपत्रम्"
-#. 0Rq\
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION पाठ-लेख्यपत्र-प्रतिरूपम्"
-#. -KbK
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument पाठः"
-#. ?~lW
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument पाठ-प्रतिरूपम्"
-#. \F;L
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument मुख्य-लेख्यपत्रम्"
-#. O$/=
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML लेख्यपत्र-प्रतिरूपम्"
-#. V\sN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr ""
-#. 2J-p
#: registryitem_writer.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -208,7 +187,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Microsoft Word लेखपत्रम्"
-#. eSK$
#: registryitem_writer.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 प्रतिरूपम्"
-#. 8AFl
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word प्रतिरूपम्"
-#. n-bs
#: registryitem_writer.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/scp2/source/xsltfilter.po b/source/sa-IN/scp2/source/xsltfilter.po
index 4d6898e782a..11c1f983ac5 100644
--- a/source/sa-IN/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/sa-IN/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E3j0
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "XSLT प्रतिदर्श-निष्यन्दकानि"
-#. 8JpT
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
diff --git a/source/sa-IN/scripting/source/pyprov.po b/source/sa-IN/scripting/source/pyprov.po
deleted file mode 100644
index 57d2a548207..00000000000
--- a/source/sa-IN/scripting/source/pyprov.po
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#. extracted from scripting/source/pyprov
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: sa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. ECB+
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Script provider for Python"
-msgstr ""
-
-#. 3l~4
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/core.po b/source/sa-IN/sd/source/core.po
index a030e469362..cc3eac7ec83 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/core.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "पृष्ठभूमिवस्तूनि"
-#. W}|1
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणानि"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "आयामरेखाः"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(टिप्पण्यः)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "शीर्षकपाठसंरचनायाः संपादनार्थं क्लिक्कुरु"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "बहिर्रेखापाठसंरचनायाः संपादनार्थं क्लिक्कुरु"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "द्वितीयं-बहिर्रेखास्तरम्"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "तृतीयं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "चतुर्थं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "पंचमं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "षष्ठमं-बहिर्रेखास्तरम्"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "सप्तमं-बहिर्रेखास्तरम्"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "अष्टमं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "नवमं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "अवसर्पिणीं चालयितुं क्लिक्कुरु"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "टिप्पणी-संरचनायाः संपादनार्थं क्लिक्कुरु"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "शीर्षकं समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "बहिर्रेखां समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "पाठं समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "टिप्पणीं समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "चित्राणि समावेशयितुं वरद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "वस्तु समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "तालिकां समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr " संस्थातालिकां समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr " विस्तारफलकं समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "बहिर्रेखादृश्यम्"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रणदृश्यम्"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "प्रस्तुतिकरण-प्रकारः"
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "पूर्वदृश्यविण्डो "
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "पाठप्रकारः "
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "लेख्यपत्रप्रकारः"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Bézier प्रकारः "
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "ग्लूबिन्दुप्रकाराणि"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "गुह्यपदम् अशुद्धम् अस्ति संचिका क्षतिग्रस्ता वा।"
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr " अवसर्पिणीम् चालय "
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgstr ""
"न पर्याप्तस्मृतिः ! \n"
"क्रियां मुञ्चिता।"
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "आयामरेखाः"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "सशरचिह्नवस्तु "
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "सच्छायवस्तु "
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr " अपूरितं वस्तु "
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "पाठशरीरम्"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "पाठशरीरं समायोजितम्"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "प्रथमरेखाइंडेण्ट्"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "शीर्षकम्1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "शीर्षकम्2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "शीर्षकम्1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "शीर्षकम्2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "रिक्तरचना"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकम्"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "पृष्ठभूमिवस्तूनि"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "सुचित्रप्रकारः "
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडिया प्लेबैक्"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. z+!q
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -668,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "पृथक्कारम् अवसर्पय"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -677,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#. E=rD
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -687,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. N9VC
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. 8ZKb
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कार्यम्"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "मुख्यपृष्ठानि"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "पावर-प्वाइण्ट-आयातः"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "शरचिह्नम्"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "लेख्यपत्रम् आरोहय"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "लेख्यपत्रं सञ्चय"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(पंक्तिः,स्तंभः) मध्ये संचिका संरचन त्रुटिः प्राप्ता। "
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -781,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उपलेख्यपत्रं $(ARG1) मध्ये $(ARG2)(row,col) संचिकायां संरचन त्रुटिः प्राप्ता।"
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -791,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उपलेख्यपत्रं $(ARG1)मध्ये $(ARG2)(row,col) संचिकायां संरचन त्रुटिः प्राप्ता।"
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -800,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "3-Dस्थापनाः"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -809,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फॉन्ट्कार्यः "
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -818,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "बेण्डिङ्ग् कोष्ठिका "
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -827,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "हेड्डर् "
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -836,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "सम्पूर्णरेखा "
-#. B/Zu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -845,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "प्रथमस्तम्भः "
-#. i%n%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po b/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po
index 7a8e08274ed..1af0e0b2888 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "घटनम् समनुदिश"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "नूतनघटनम्"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "वर्तमानं घटनम्"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "चितघटनं लोपय"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "वर्तमानं घटनं चिनुहि अथवा एकं नूतनं निर्मातु"
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "प्रकाशनप्रकारः"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "मानकः HTML संरचना"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "आबन्धेन सह मानक HTML "
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "वेब-प्रसारणम्"
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "शीर्षकपृष्ठं निर्मातु"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "टिप्पणी-प्रकाशनम्"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "अग्रगमनशालिन्यः अवसर्पिण्यः "
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "यथा लेखपत्रे उक्तम्"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "अवसर्पिणी दृश्यसमयः :"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "पृष्ठावधिः"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "अनन्तः"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "वेब-प्रसारणम्"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "सक्रिय-सर्वर्-पृष्ठाः (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "पर्ल"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "श्रोतृभ्यः URL"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "प्रस्तुतिकृते URL"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "पर्ल-स्क्रिप्ट कृते URL :"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "सुचित्राणि इत्थं सञ्चय "
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणः"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "मोनिटर्-विश्लेषणम्"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "न्यून-विश्लेषणम्(~640x480 पिक्सेल्)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "मध्यम-विश्लेषणम् (~800x600 पिक्सेल)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "उच्च-विश्लेषणम् (~1024x768 पिक्सेल)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "प्रभावाः"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "ध्वनीन् निर्यातय यदा अवसर्पिणी अग्रे गच्छति"
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr ""
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "शीर्षकपृष्ठस्य कृते सूचना"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "लेखकः"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "ई-पत्रसङ्केतः "
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "भवतः गृहपृष्ठः"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "अतिरिक्तसूचना"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "मूल-प्रस्तुतेः प्रतिलिपिं प्रति संपर्कय "
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "टिप्पणी : '%PRODUCTNAME' सह निर्मितः"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "पिञ्जशैलीं चिनु"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "पाठमात्रम्"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "वर्णयोजनां चिनु "
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "लेख्यपत्रात्त् वर्णयोजनां प्रयोजय"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "अन्तर्जालान्वेषक-वर्णानां प्रयोगं कुरू"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "इष्ट-वर्ण-योजनायाः प्रयोगं कुरू"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "सक्रियसम्पर्कः"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "अभिगतसम्पर्कः"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< परेचम् "
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "अग्रिमः >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML निर्यातः"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय "
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "मा सञ्चय "
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
index 23670fd8ec6..bd683da3db6 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "रेखाचित्रदृश्यम् "
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr " अत्र भवान् रेखाचित्रं निर्माति संपादयति च।"
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रणदृश्यम्"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "अत्र भवान् अवसर्पिणीं निर्माति संपादयति च।"
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "बहिर्रेखादृश्यम्"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "अत्र भवान् पाठं सूचौ प्रवेशति संपादयति वा।"
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr " दृश्यम् अवसर्पयति "
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "अत्र भवान् अवसर्पिणीं पृथक्करोति "
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "टिप्पणीदृश्यम्"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "अत्र भवान् टिप्पणीं प्रवेशति पश्यति च।"
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "वितरणिकादृश्यम्"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po
index c163f2e918c..72662761a7f 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "क्लिक् उपरि आरंभस्व"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "पूर्वेण सह आप्रारभः "
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "पूर्वस्यानन्तरं प्रारंभस्व"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "प्रभाव-विकल्पाः..."
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "समयः..."
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "सूक्ष्मः"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "लघुतरः"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "वृहत्तरः"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "अतिविशालः"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "सूक्ष्मः"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "लघुतरः"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "वृहत्तरः"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "अतिदीर्घः"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "समरेखः"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "द्वयोः"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "चतुर्थांशः स्पिन्"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "अर्द्धः स्पिन्"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "पूर्ण-स्पिन्"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "द्वे स्पिन्"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "दक्षिणावर्तः"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "वामवर्तः"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "रेखांकितः"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "बहु मन्दम्"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "मन्दम्"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "शीघ्रः"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "बहुशीघ्रः"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "न कोऽपि "
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "अग्रिमपर्यन्तं क्लिक् कुरु "
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "अवसर्पिणी समाप्ति पर्यन्तम्"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ज़ूम"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "अराः "
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "प्रथमवर्णः"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "द्वितीयवर्णः"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "वर्णेन पूरय"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "अक्षरगणवर्णः"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "टाइपफेस"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "रेखावर्णः"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "अक्षरगणाकारः "
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकारः"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "मात्रा"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(न ध्वनिः)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(पूर्वध्वनिं स्थगय)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "अन्यध्वनिः..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "प्रतिदर्शः"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 अरः"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 अरौ "
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 अराः "
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 अराः "
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 अराः "
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "त्तकालः "
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "क्रमिकः"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिगर्"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "प्रथमं अवसर्पिणी-तत्वं चिनुहि अनन्तरम् एकं सञ्जीवन-प्रभावं समायोजयितुं 'समायोजय...' क्लिक् कुरु।"
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "चित अवसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "संक्रमणं विवर्तय"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "गतिः"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "मन्दम्"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "शीघ्रः"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "ध्वनिः"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<न ध्वनिः>"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<पूर्वध्वनिं स्थगय>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "अन्यध्वनिः..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "अग्र-ध्वनि पर्यन्तं लूप् कुरु "
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "असर्पिणीम् अग्रेसारय "
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "मौस् क्लिक् अनन्तरम् "
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "स्वतःरीत्यानन्तरम्"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "क्षणः"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "सर्वावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "चालय"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रकाशनम्"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "स्वतःपूर्वावलोकनम्"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "न संक्रमणम् "
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम् "
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभावः"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "समयः"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "पाठ-सञ्जीवनम्"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "प्रभाव-विकल्पाः"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "त्वरितआरंभः"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "मंदितसमाप्तिः"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "स्वतः व्यतिक्रामत"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "संवर्द्धनम्"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -926,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनिः"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "सञ्जीवनान्तरम्"
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "अस्पष्टं मा कुरू"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "वर्णैः अस्पष्टं कुरु "
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "सञ्जीवनान्तरं तिरोहय"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "अग्रिमे सञ्जीवने तिरोहय"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -986,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "वर्णम् अस्पष्टम् कुरु "
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -996,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "पाठसञ्जीवनम् "
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1006,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "सर्वाणि मिलित्वा "
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1016,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "शब्दः प्रति शब्दः"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1026,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "अक्षरं प्रति अक्षरम्"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1036,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "अक्षरमध्ये विलंबः"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1046,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1055,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभावः "
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1065,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1075,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "क्लिक् अनन्तरम् "
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1085,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "पूर्वेण सह"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "पूर्वानन्तरम्"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1105,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "विलम्बः"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1115,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "क्षणः"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1125,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "गतिः"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1135,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "आवर्तय"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1145,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "चालनानन्तरं पश्च कुरू"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1155,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिगर"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1165,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "क्लिक्-क्रमस्य-अंशरूपे सञ्जीवनं कुरू"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "अस्य क्लिक् करणं प्रभावय"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "समयः"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1194,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "समूहपाठः "
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1204,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "एकवस्तु इव "
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1214,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "सर्वे अनुच्छेदाः सद्यः एव"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1224,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "1 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1234,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "2 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1244,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "3 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1254,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "4 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1264,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "5 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "स्वतःरीत्यानन्तरम्"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1285,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "क्षणः"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "सञ्जीवन-संलग्नकाकृतिः"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1305,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "व्यतिक्रमक्रमे"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1314,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "पाठ-सञ्जीवनम्"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1324,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "प्रवेशः"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1334,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "बलाघातः "
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "निर्गच्छ"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1354,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "गतिपन्थानः "
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1364,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "इष्ट-सञ्जीवनम्"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "गतिः"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "स्वतःपूर्वावलोकनम्"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1404,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "User paths"
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1414,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभावः"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1424,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "समायोजय..."
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1434,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "परिवर्तय..."
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1444,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "प्रभावं विवर्तय"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1464,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "क्लिक अधि"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1484,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "पूर्वेण सह"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "प्रथमानन्तरम्"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "गुणः"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "प्रभाव-विकल्पाः"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "गतिः"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "क्रमं परिवर्तय :"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "चालय"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रकाशनम्"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "स्वतः पूर्वदृश्यम्"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po
index f86db8375ae..561c88a78ef 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. /Zc4
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "रेखांकितः"
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr ""
-#. 5t3D
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +84,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अनुरूपय"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -100,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "लेपय"
-#. pKPo
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. /u2S
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -122,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr " $1 अनेन सर्वाः टिप्पण्यः लोपय"
-#. b\,-
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -133,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "सर्वटिप्पणीः लोपय"
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -143,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. /Vu\
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. |Sh8
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -165,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr " $1 अनेन सर्वाः टिप्पण्यः लोपय"
-#. o6PU
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -176,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "सर्वटिप्पणीः लोपय"
-#. #Vfy
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -186,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "अद्य"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -195,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -204,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. BRdi
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -214,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभतः अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. T7+^
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभे अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. CFXh
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. !]\R
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "टिप्पणीं समावेशय"
-#. at)s
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -264,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. ;@mO
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "टिप्पणीं तिरोहय"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -283,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -292,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr ""
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
index 68d64f25219..d385c56ceb8 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "रेखाचित्रोपकरणपट्टः"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "उपकरणपट्टं/सुचित्राणि आलिख"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टः"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "बहिर्रेखापट्टः"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "वस्तुपट्टम् आलिख"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "वस्तुपट्टं/चित्राणि आलिख"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "विकल्पपट्टः"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "विकल्पाः पट्टः/चित्राणि"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "अवसर्पिणीवस्तुपट्टः"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Bézier वस्तु पट्टः"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "ग्लू बिन्दु-वस्तु-पट्टः"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "पाठ वस्तु पट्टः"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "पाठवस्तु पट्टः/आलिख"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न कोऽपि"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं समावेशय"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तरं समावेशय"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "स्तरं विवर्तय"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "प्राचलं अवमर्षय"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr " अवसर्पिणीं स्थानान्तरय"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "तक्षय"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "कर्षय मोचय च"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "चित्रं समावेशय"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "मन्दः"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "शीघ्रः"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "बहुभुजं पिधत्स्व"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "पृथक्कारकम् अवसर्पय"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "यथाक्रमम्"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "रिक्ता अवसर्पिणी"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "शीर्षकमात्रम्"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr ""
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "शीर्षकावसर्पिणी"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr ""
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "शीर्षकम्, ऊर्ध्वाधर-पाठः"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्षकम्, लंबत् शीर्षकम्, क्लिपआर्ट्"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, पाठः, तालिका"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, ऊर्ध्वाधर-पाठः"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "एकावसर्पिणी"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "द्वे अवसर्पिण्यौ"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "त्रिस्रः अवसर्पिण्यः"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "चतस्रः अवसर्पिण्यः"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "षडवसर्पिण्यः "
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "नवावसर्पिणी"
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "परिवर्तय"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "रेखान्ताः"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgstr ""
"चित नाम पूर्वतः विद्यते। \n"
"कृपया अन्यत् नाम अभिलिख।"
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "सञ्जीवनप्राचलानि"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "जालपृष्ठम्"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "निर्यातय"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "प्रतिकृतिः"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "नाम आख्याहि"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "अवसर्पिणी नाम पूर्वतः एव विद्यते अथवा अवेद्यम् अस्ति।कृपया अन्यत् नाम अभिलिखत।"
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "भग्नरेखां सम्पादय"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "भग्नबिन्दुं सम्पादय"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "भग्नरेखां सम्पादय..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "भग्नबिन्दुं सम्पादय..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "भग्नरेखां लोपय"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "भग्नबिन्दुं लोपय"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "स्तरः"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "अवसर्पिणीः समावेशय"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgstr ""
"किं भवान्त्वं \"$\" स्तरं विलोपितुं दृढमनाः अस्ति\n"
"टिप्पणी : अस्य स्तरस्य उपरि सर्वाणि वस्तूनि लुप्स्यन्ति!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "किं भवान् सर्वाः प्रतिमाः सत्यमेव लोपितुम् इच्छति?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "शीर्षकं अभिन्यासं च विवर्तय"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनिः"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT श्रव्यम्"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "उत्पादक लैब्स् श्रव्यम्"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI श्रव्यम्"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "अमिगा SVX क्षव्यम्"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "पाठाबन्धं समावेशय"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -843,7 +752,6 @@ msgid ""
"with the selected objects."
msgstr "चितैः वस्तुभिः सह चालने एषा क्रिया अशक्या\n"
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "संचिकां समावेशय"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -874,7 +780,6 @@ msgstr ""
"नूतनपृष्ठस्य संरचना स्वीकरिष्यते । \n"
" किं भवान् वस्तु अपि स्वीकर्तुम् इच्छति ?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -883,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "अवसर्पिणीः निर्मातु"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -892,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "पृष्ठसंरचनां विवर्तय"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -901,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "पृष्ठोपातान् विवर्तय"
-#. N3Di
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -911,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "संपादय"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -929,7 +830,6 @@ msgstr ""
"परन्तु तानि अन्यथा कर्तुं न शक्तानि\n"
"किं भवान् अनुवर्तितुम् इच्छति एवम् इत्थं नूतनावमर्षिण्याः घटनं निश्चयितुमिच्छति?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -939,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "इमं सावधानतासङ्केतं पुनः मा प्रदर्शय "
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -948,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -957,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -966,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "निर्दिष्ट-मुद्रके लेख्यपत्र-संरच स्थापयितुं न शक्यते ।"
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -979,7 +875,6 @@ msgstr ""
"एतत् सुचित्रम् लेक्यपत्रेण संपृक्तम् अस्ति। \n"
"किं भवान् संपादनार्थं संपर्कं सुचित्रम् अपनयितुम् इच्छति ?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -988,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "सुचित्राणि-संचिकां न उद्घाटितुं शक्यते "
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -997,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "सुचित्राणि-संचिकां न पठितुं शक्यते "
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1006,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "अज्ञातसुचित्राणिसंरचना"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1015,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "इयं सुचित्रसंचिका संस्करणम् असमर्थितम् अस्ति"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1024,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "सुचित्रनिष्यन्दकानि न प्राप्तानि"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1033,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "सुचित्राणाम् आयानार्थं स्मृतिः पर्याप्ता नास्ति "
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1042,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "वस्तूनि"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1051,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "लेख्यपत्रान्वेषणं समाप्तम्"
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1060,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "संपूर्ण-लेख्यपत्र अक्षरावेक्षणं जातम्।"
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1069,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "चितवस्तूनां कृते अक्षरावेक्षणं जातम्।"
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1078,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "चिता भाषा अनुपलब्धा अस्ति।"
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1087,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "चितवस्तूनि वक्रे परिवर्तय?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1096,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "प्रस्तुति-वस्तु '$' विवर्तय"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1105,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "अवसर्पिणी-अभिन्यासः"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "मुद्रयति..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "संचिकां समावेशय"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1132,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "सुचित्राणि नूतनावसर्पिणी-संरचनाम् इव मापनानि भवेयुः किम्?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1141,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "विशिष्टाक्षरं समावेशय"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1150,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "प्रस्तुतिपरिलेखां प्रयोजय"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1159,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "अन्वेषणकुञ्चिका न प्राप्ता।"
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1168,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "चालय"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1177,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "विरमय"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1186,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (रेखाचित्रम्)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1204,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (टिप्पण्यः)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (वितरणिकाः)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1222,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (बहिर्रेखा)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgstr ""
"निर्दिष्टमापकः अवैधः अस्ति । \n"
"किं भवान् एकं नूतनं प्रवेशितुम् इच्छति ?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "न क्रिया"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "पूर्वाम् अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "अग्रिमा अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "प्रथमा अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "अन्तिमा अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "पृष्ठं वस्तु वा प्रति गच्छ"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "लेखपत्रं प्रति गच्छ "
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "वस्तु विवर्णय"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "वस्तु तिरोहय"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "ध्वनिं चालय"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "वस्तुकार्यं प्रारम्भस्व"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "कार्यं चालय"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "मैक्रो चालय"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "प्रस्तुतितः निर्गच्छ"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्यम्"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "क्रिया "
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनिः"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "अवसर्पिणी/वस्तु"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "कार्यक्रमः"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "न प्रभावः"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "पाठ्यं समावेशय"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr "अवसर्पिणीः"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "अवसर्पिण्याकृतिं आरोहय"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्करूपेण समावेशय"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "प्रतिलिपिमिव समावेशय"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "सम्पर्करूपेण समावेशय"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "पटुः"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ऊपरि"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग: ?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "वामतलम् ?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः ?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "दक्षिणतलम् ?"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "समरेखः"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "सर्वाणि ?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "सजीवेपक्षे एषा क्रिया चलितुं न शक्यते।"
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1622,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "पश्चम्"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1631,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "सततम्"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1640,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "सिंहावलोकनम्"
-#. J/kb
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1650,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "वर्णसहनशीलता"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1659,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "क्रॉस-फेड-कार्यम्"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1668,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "वर्णविश्लेषणम्"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1677,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं प्रसारय"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1686,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "विषयवस्तु-अवसर्पिण्याः सारणी"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1695,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "इदानीं No SANE स्रोतः उपलभ्यते। "
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1704,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "वर्तमाने, कोऽपि TWAIN स्रोतः उपलब्धः नास्ति।"
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1713,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "निश्चितः"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1722,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "चरः"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1731,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकः"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1740,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "मानकः (लघु)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1749,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "मानकः (वृहत्)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1758,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "संचिकानाम"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1767,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "पन्थाः/संचिकानाम"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1776,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "मार्गः"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1785,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्तार-रहितं संचिकानाम "
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1794,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "एतत् सुचित्रं लेख्यपत्राय संपृक्तम् अस्ति। किं भवान् सुचित्रं संपादनार्थं संपर्कम् अपनयितुम् इच्छति?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1803,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "नूतन इष्ट-अवसर्पिणी प्रदर्शनम्"
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1812,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "प्रतिलिपिः"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1821,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1830,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रस्तुति"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1839,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्रणम्"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1848,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रेखाचित्रणम्"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1857,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "अधिसंचिका(सु) समूहापनयं कुरु..."
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1866,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "सर्वेषां रेखाचित्र-वस्तुषु समूहापनयनं कर्तुं न शक्यते।"
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1879,7 +1676,6 @@ msgstr ""
"एतेन नाम्ना सह एकं घटनं पूर्वमेव विद्यते ।..\n"
" किं भवान् एतत् प्रतिस्थापितुंम् इच्छति ?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1888,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1897,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1906,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "प्रविष्टाः सम्पर्काः"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1915,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "सक्रियसम्पर्कः"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1924,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1933,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "विषयसूची"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1942,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "प्रारंभस्य कृते अत्र क्लिक कुरू"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1951,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1960,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-पत्रम्"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1969,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "गृहपृष्ठम्"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1978,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "अतिरिक्तसूचना"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1987,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "प्रस्तुतिमवरोहय"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1996,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "भवतः अन्तर्जालान्वेषकः प्लावमानानि आबन्धानि न समर्थयति।"
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2005,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "प्रथमपृष्ठम्"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2014,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "अंत्यपृष्ठम्"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2023,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2032,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2041,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "विषयवस्तुभिः सहितम्"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2050,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "विषयवस्तुभिः रहितम्"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2059,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "प्रदत्तपृष्ठं प्रति"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2068,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "बिट्मैप् बहुभुजे परिवर्तय"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2077,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "प्रस्तुतेः निर्गमनार्थं अत्र क्लिक कुरू..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2086,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "उपराम..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2095,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<मूलम्>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2104,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "आरोहयति..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2113,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "सुचित्रवस्तुपट्टः"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2122,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "इष्टं 3D प्रयोजय"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2131,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकाः"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2144,7 +1912,6 @@ msgstr ""
"संचिका %\n"
" वैध-ध्वनिः-संचिका नास्ति !"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2153,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "अधिसंचिकायां परिवर्तय"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2162,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "बिटमैप् प्रति परिवर्तय"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2171,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) संचिका निर्मातुं न शक्यते।"
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2180,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) संचिकाम् उद्घाटितुं न शक्यते।"
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2189,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "संचिका $(URL1), $(URL2) मध्ये प्रतिलिपिं कर्तुं न शक्यते "
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2198,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "पृष्ठस्थापना"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2207,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "सर्वेषां पृष्ठानां कृते पृष्ठभूमि-निर्धारणम् ?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2216,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "अवसर्पिणी पुनराख्याहि"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2225,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2234,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "स्वतःअभिन्यासस्य कृते शीर्षकक्षेत्रम्"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2243,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "स्वतःअभिन्यासस्य कृते वस्तुक्षेत्रम्"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2252,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "पादलेखक्षेत्रम्"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2261,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "शीर्षलेखक्षेत्रम्"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2270,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "दिनांकक्षेत्रम्"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2279,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "अवसर्पिणीसंख्या क्षेत्रम्"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2288,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "पृष्ठसंख्या क्षेत्रम्"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2297,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<शीर्षलेखः>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2306,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<पादलेखः>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2315,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<दिनांकः/समयः>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2324,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<संख्या>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2333,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr ""
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2342,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "टिप्पणीक्षेत्रम्"
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2351,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगुल/हांजा रूपांतरणम्"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2360,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "अवसर्पिण्यः"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2369,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2378,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कार्याणि"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2387,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "मुख्यपृष्ठानि"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2396,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2405,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "डॉक कार्यपट्टिकाम्"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2414,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "कार्यपट्टिकाम् अनडॉक कुरू"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2423,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "अस्यां प्रस्तुतौ प्रयुक्तः"
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2432,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "अव्यवहितपूर्वकाले प्रयुक्तः"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2441,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "उपयोजनार्थम् उपलब्धः"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2450,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "पूर्वदृश्यं न उपलब्धम्"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2459,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "पूर्वदृश्यं सज्जीकरोति"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2468,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "अभिन्यासाः"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2477,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "चित्रशैल्यः"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2486,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
-#. TT#n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2495,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "सारणीडिसैन्स् "
-#. g,Ih
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2505,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "इष्टसञ्जीवनम्..."
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2514,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम् "
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2523,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "नामान्वितरूपाणि"
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2532,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "सर्वाणि रूपाणि"
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2541,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "रूपम् %1"
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2550,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "अवसारिण्यै पृष्टपटलचित्रं स्थापय..."
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2559,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
-#. GvUs
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2300,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2588,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2597,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "सारणीं समावेशय"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2606,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "तालिकां समावेशय"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2615,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "चित्रं समावेशय"
-#. sj#y
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "पक्षं समावेशय"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2634,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2643,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2653,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "वितरणम्..."
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2663,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "रेखाचित्रणदृश्यम्"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2673,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "बहिर्रेखादृश्यम्"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2683,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "पृथक्कारम् अवसर्पय"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2693,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रदर्शनम्"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2703,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "भग्नबिन्दुं/रेखां समावेशय..."
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2713,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2723,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2733,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "~अवसर्पिण्यभिन्यासं"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2743,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "पृष्ठस्थापना..."
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2753,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "नूतना अवसर्पिणी "
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr "प्रतिकृत्यवसर्पिणी"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2774,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "नूतनप्रमुखः"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2784,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "नूतनं पृष्ठम्"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2794,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "अवसर्पिण्यै पृष्ठपटलचित्रं स्थापय..."
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2804,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "मुख्यस्य पृष्ठभूमिं प्रदर्शय"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2814,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "मुख्यात् वस्तु प्रदर्शय"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2824,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2845,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "स्तरं पुनराख्याहि..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2855,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2865,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "मुख्यं लोपय"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2875,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "पृष्ठं लोपय"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2885,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "अवसर्पिणी पुनराख्याहि"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2895,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "मुख्यं पुनराख्याहि"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2905,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "पृष्ठं पुनराख्याहि"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2915,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "रेखा ..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2925,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "क्षेत्रम्..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2935,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "पाठ्यम्..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2945,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "संयोजकः..."
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2966,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "पथनिर्देशं पुनःस्थापय"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2977,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "आयामाः..."
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2987,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "स्थितिः परिमाणश्च..."
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2997,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "बिन्दूः सम्पादय"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3007,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "समक्षमानय"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3018,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुरस्तादानय"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3029,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पश्च प्रेषय"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3039,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "परेचं प्रेषय"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3050,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तुनः अग्रे"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3061,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तुनः पश्च"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3072,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "व्यतिक्रमः"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3082,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "व्यवस्थाय"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3092,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "संप्रतीकम्..."
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3102,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "अनुच्छेदः..."
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3112,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3122,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "आकृतिः"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3132,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3142,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3152,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3162,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकितं कुरु"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3172,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "निरसय"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3182,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3192,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "परिधिः"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3202,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3212,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "एकरेखान्तरणम्"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3222,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 रेखाः"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3232,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "युगलम्"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3242,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "रेखान्तरालः"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3252,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "विशेषसंप्रतीकः..."
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3262,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3272,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणः"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3282,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रितः "
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3292,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समायोजितः"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3302,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3312,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3322,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रितः "
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3332,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणः"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3342,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ऊपरि"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3352,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केंद्रम्"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3362,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम् "
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3372,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3382,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्तु संवर्तय"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3392,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "बिन्दूः सम्पादय"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3402,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr " बिन्दून् स्थानान्तरय "
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3412,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "बिन्दून् समावेशय"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3422,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "बिन्दून् लोपय"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3432,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्तु पिधेहि"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3442,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "वक्ररेखां विभजय"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3452,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "वक्रे परिवर्तय"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3462,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "कोणः"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3472,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "मसृणम्"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3482,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "सममितम्"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3492,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "बिन्दून् अल्पीकुरु"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3503,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूहः"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "समूहापनयनं कुरु"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3524,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "मेलय"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3534,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "विभजनम्"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3544,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "समूहं अभिलिखत"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3554,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "समूहात् निर्गच्छ"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3564,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3574,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरणम्..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3584,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "इष्टसञ्जीवनम्..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3594,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "अन्तः क्रिया..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3604,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "प्रस्तुतिवस्तु..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3614,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3624,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3634,17 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "अक्षरगणकार्यम्"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "OLE वस्तु"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3654,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3664,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "तक्षणं चित्रम्..."
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3674,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "संचालकः "
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3684,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "बिन्दुं समावेशय"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3694,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3704,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ऊपरि"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3714,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणः"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3724,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम् "
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3734,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "वस्तुनः कृते स्थानम् अनुकूलितं कुरु"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3744,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "वामतः स्थिरसमरेखम्"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3754,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "मध्ये स्थिरसमरेखम्"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3764,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "दक्षिणतः स्थिरसमरेखम्"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3774,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "उच्चैः ऊर्ध्वाधरस्थिरम्"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3784,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "मध्ये ऊर्ध्वाधरस्थिरम्"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3794,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "नीचैः ऊर्ध्वाधरस्थिरम्"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3804,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "जालिकां प्रदर्शय"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3814,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "जालिकायां भंगः"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3824,7 +3412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "अग्रे जालिका"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3834,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "जालिका"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3844,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "भग्नरेखां प्रति भंगः"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3866,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "भग्नरेखां अग्रे कुरू"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3876,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "भग्नरेखाः"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3886,7 +3468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणाः..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3896,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1बिट् थ्रेशहोल्ड "
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3906,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1 बिट् डैथरिंन्ग"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3916,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4 बिट् ग्रेमापकानि"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3926,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4 बिट् वर्णपट्टिका"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3936,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8 बिट् ग्रेमापकानि"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3946,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8 बिट् वर्णपट्टिका"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3956,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 बिट् यथार्थवर्णाः"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3966,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "परिवर्तय"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3976,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "आघातः"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3986,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "घूर्णय"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3996,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "संयोजय"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4006,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "खण्डनम् "
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4016,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "शैलीं सम्पादय..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4025,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "अनुसन्धानकुञ्चिका न प्राप्ता।"
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4034,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभतः अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4043,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4052,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभे अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4061,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. 0,W)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4071,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~सारणी..."
-#. R`T=
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4081,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~मेलनम्"
-#. /tW%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4091,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~विभज..."
-#. wpQl
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4112,7 +3672,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
-#. @Fd^
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4131,7 +3690,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यम्"
-#. Bj:!
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4142,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. \;Pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4152,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~कोष्ठिका"
-#. |,3W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4163,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "अन्तरं ~समानतया"
-#. @HMN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4173,7 +3728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. R1!x
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4184,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4194,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. p5-]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4204,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~पंक्ति"
-#. unsQ
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4215,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "अन्तरं ~समानतया"
-#. 0V:l
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4225,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. S293
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4236,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4246,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. k51f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4256,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4266,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "स्तरं समावेशय..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4276,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "स्तरं विवर्तय..."
-#. %Isa
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4287,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "स्तरं लोपय..."
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4297,7 +3840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सर्वासु अवसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. g-Tg
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4308,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चितावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4318,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "बृहत्-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4328,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "लघु-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4338,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सर्वासु अवसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. %,oG
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4349,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चितावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4359,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr ""
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4369,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "बृहत्-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4379,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "लघु-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4389,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चितावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. -5y|
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4400,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं समावेशय"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4409,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "क्रियापट्टः (दृश्यप्रकारः)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4418,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "व्यापारपट्टः (दृश्यपक्षः)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4427,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियो पुनः वादनम् "
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4436,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी "
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4446,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "अनुवक्रम्"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4456,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "अनुबहुभुजम् "
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4466,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "अनुपरिधिम्"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4476,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "अनु 3D "
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4486,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "अनुबिटमैप् "
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4496,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "अनुअधिसंचिकाम्"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4506,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "अनु 3D आवर्तनवस्तु "
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4516,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4526,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "समरेखम्"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4536,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "3D प्रभावाः"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4546,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "अवसर्पिणी घटनम्"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4556,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम्"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4566,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं दर्शय "
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4576,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं तिरोहय"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4586,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~सारणी..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4596,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~मेलनम्"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4606,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~विभज..."
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4138,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4156,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यम्"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4657,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4667,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~कोष्ठिका"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "अन्तरं ~समानतया"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4688,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4709,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4719,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~पंक्ति"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4729,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Space ~Equally"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4739,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4760,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4770,7 +4268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4778,86 +4275,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "सुचित्रशैल्यः"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "प्रस्तुतिशैल्यः"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "प्रयुक्ताः शैल्यः"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "प्रयुक्ताः शैल्यः"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po
index b5e84cac9c4..aaadf2ee162 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "सम्पर्कः"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "अप्रयुक्तपृष्ठभूमिं लोपय"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "अवसर्पिणीः/वस्तूनि समावेशय"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "निर्देशकः"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "प्रथमावसर्पिणी"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "पूर्वावसर्पिणी"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "अग्रिमावसर्पिणी"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "अंतिमावसर्पिणी"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "आकर्षणप्रकारः"
-#. @G?P
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "रूपाणि दर्शय "
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. s)]e
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "पृष्ठ-पूर्वावलोकनम्"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "प्रतिलिपीनां संख्या"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "चयने मानम् "
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "अंशाः"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः "
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Y अक्षः"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "विस्तारः"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उच्चता"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "स्थापनम्"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "बृहत्करणम्"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "प्रारंभः "
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "समाप्तिः"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "प्रतिकृतिः"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "प्रथमचित्रम्"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "परेचम्"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "पूर्ण विरम"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "चालय"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "अंतिमचित्रम्"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "चित्रसंख्या"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "अवधिः"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "रन्ध्रगणना"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "अधिकतमम्"
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "वस्तु प्रयोजय"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "वस्तूनि पृथकरूपेण प्रयोजय"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "वर्तमान-चित्रं लोपय"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "सर्वाणि चित्राणि लोपय"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "समूहवस्तु"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "बिटमैप्वस्तु"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग:"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "वामतलम्"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "उपरि"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितः"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "दक्षिणतलम्"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "सञ्जीवनसमूहः"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "सञ्जीवनम्"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारः"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "स्थिरम्"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "चरः"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाषा"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "संरचना"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "क्षेत्रं सम्पादय"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "मौस्क्लिक् समये कार्यम्"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "अन्वेषय..."
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. `X@p
#: tpaction.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "पथः/संचिकानाम"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "अंतःक्रिया"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "एका अवसर्पिण्याकृतिं चिनुत "
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "पृष्ठभूमिपृष्ठं विनिर्मय"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "अप्रयुक्तपृष्ठभूमीः लोपय"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "आरोहणम्..."
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "अवसर्पिणी घटनम्"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~विवरणम् "
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "प्रत्यक्षगोचरः"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "मुद्रणीयम्"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "पिहितः"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1139,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तरं समावेशय"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेंट्स् एवम् अंतरणम्"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स्"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "निवर्तनम् "
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1198,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1207,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापकः"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "मापदण्डाः प्रत्यक्षगोचराः"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1237,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr ""
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1247,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "Bézier संपादके सर्वे नियन्त्रणबिन्दवः"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1257,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "प्रत्येकवस्तुनः परिधिः"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयाः"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "पाठवस्तूनि"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "शीघ्रसंपादनम् अनुमोदस्व"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "केवलं पाठक्षेत्रं चयनार्हम् "
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "नूतनलेख्यपत्रम्"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "विजार्डतः प्रारंभः कुरू"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "पृष्ठभूमिस्थं गुप्तस्थानम् उपयोजय "
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "चालनसमये प्रतिलिपीं कुरु "
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "वस्तूनि सदा चालनार्हाणि "
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "वक्रस्थ-वस्तुनि मा विरूपय"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "मापनघटकः"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1386,17 +1248,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "टैब् विरामाः "
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "प्रस्तुतिकरणम् आरभस्व "
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1406,7 +1266,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "सर्वदा वर्तमानपृष्ठेन सह"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1416,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "योग्यता"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1426,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "लेख्यपत्र-संरचनायाः कृते मुद्रकमेट्रिक्स् "
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1436,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "वर्तमानलेखपत्रे अनुच्छेदानां एवं सारणीनां मध्ये अंतरं समायोजय"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1446,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "मूलम्"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1456,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "अनुरूपम्"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1466,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "रेखाचित्रमापकः"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1476,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "पृष्ठविस्तारः"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1486,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "पृष्ठोच्चता"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1495,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "अन्यः"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1505,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1515,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1525,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1535,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "बिन्दुः"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1545,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1555,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1564,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "नूतनभग्नवस्तु"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1574,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1584,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "टिप्पण्यः वितरणिकाः च"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1593,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "शिरालेखः पादलेखः च"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1603,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "अवसर्पिण्याः उपरि समावेशय"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1613,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शिरालेखः"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1623,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "शिरोलेखपाठः"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1633,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "दिनांकः समयश्च"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1643,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "निश्चितः"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1653,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "चरः"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1663,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "भाषा :"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1673,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1683,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "पादलेखपाठः"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1693,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "अवसर्पिणीसंख्या"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1703,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "प्रथमावसर्पिण्याः उपरि मा प्रदर्शय"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1713,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "सर्वेषु प्रयोजय"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1723,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1733,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठसंख्या "
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1743,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "पृष्ठे समावेशय"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1753,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1763,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1773,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1783,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "~प्रतिलिपी कुरु "
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1793,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "प्रारंभः "
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "इष्ट-अवसर्पिणीप्रदर्शनम्"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1835,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "इष्टावसर्पिणी प्रदर्शनस्य उपयोगं कुरू"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "इष्टावसर्पिणीप्रदर्शनानि "
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "वर्तमानावसर्पिण्यः"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "चितावसर्पिण्यः "
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1883,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "इष्टावसर्पिणीप्रदर्शनं परिभाषय"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1893,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1903,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1913,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "छायाकरणम्"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1923,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1933,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1943,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1953,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेंट् एवम् अंतरणम्"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1963,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1973,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "चलमानपाठः"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1983,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "आयामनम्"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1993,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "संबंधकः"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2003,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2013,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2023,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स्"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2033,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "परेचम्"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2042,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "सुचित्रशैल्यः"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2052,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुलिकाः "
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2062,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "संख्यांकनप्रकारः"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2072,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2082,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2092,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "इष्टींकुरु"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2101,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2111,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "चित्रस्थानधारकाः"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2121,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शिरालेखः"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2131,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "दिनाङ्कः/समयः"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2141,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2151,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठसंख्या "
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2161,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "अवसर्पिणीसंख्या"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2171,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "मुख्यतत्वानि"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2181,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2192,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2202,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रतिगमनम्"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2211,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "पृष्ठस्थापना"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "संबंधकः"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2233,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2243,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2252,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2262,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. MH9s
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2283,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2293,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2303,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2313,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2323,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेंट् एवम् अंतरणम्"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2333,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2343,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुलिकाः "
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2353,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "संख्यांकनप्रकारः"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2363,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2373,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "इष्टींकुरु"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2383,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2393,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2403,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स्"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2412,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "प्रस्तुत्यभिन्यासः"
-#. %J]X
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2433,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2443,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2453,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. 612r
#: dlg_char.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "निवर्तनम्"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2473,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "संप्रतीकम्"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2483,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरः"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2493,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "सर्वाः अवसर्पिण्यः"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2503,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "इतः :"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2513,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "इष्ट-अवसर्पिणीप्रदर्शनम्"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2523,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2533,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2543,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "विण्डो "
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2553,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "स्वतः"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2563,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2573,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "विरामावधिः"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2583,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "स्वरूपचिह्नप्रदर्शनम्"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2593,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2603,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "अवसर्पिण्यः हस्तकृतरूपेण परिवर्तय"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2613,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "मौस्सूचकः प्रत्यक्षगोचरः"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2623,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "मौस्सूचकः लेखनी इव"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2633,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "प्रत्यक्षगोचरनेविगेटर्"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2643,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "सञ्जीवनानि अनुमोदितानि"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2653,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "पृष्ठभूमौ क्लिक कृत्वा अवसर्पिणीं परिवर्तय"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2663,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "प्रस्तुतिः सर्वदा ऊपरि"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2673,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "बहुगुणितमॉनिटर्"
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2683,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "प्रस्तुति मॉनिटर् "
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2693,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
-#. 5.GO
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2703,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "मॉनिटर् %N"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2713,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "सर्वाणिमॉनिटर्"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2722,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रदर्शनम्"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2731,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टिका"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2740,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "पृष्ठपट्टिका"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2761,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2771,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2781,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "वर्णानां संख्या :"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2791,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "बिन्दुलघूकरणम् :"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2801,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2811,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "छिद्राणि पूरय :"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2821,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "छदाकारः :"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2831,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2841,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr " स्रोतचित्रम् :"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2852,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr " स्रोतचित्रम् :"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2862,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "प्रसारिता प्रतिमा :"
-#. zokN
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2873,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "प्रसारिता प्रतिमा :"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगतिः"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2895,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगतिः"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2904,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "बहुभुजे परिवर्तय"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2914,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "मेटाफैल् प्रक्रिया करोति :"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2924,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "विखंडितानि मेटावस्तूनि :"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2934,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "रेखाचित्रवस्तूनि समाविष्टानि :"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2943,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "खण्डनम्"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2968,7 +2682,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अवस्थितिः"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2978,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "पूर्वम्"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2988,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "पश्चातः "
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2997,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "अवसर्पिणीं योजय"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3007,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3017,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "एतं विजार्ड् पुनः मा प्रदर्शय"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3027,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3037,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "रिक्तप्रस्तुतिः"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3047,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "रचनातः"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3057,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "वर्तमानप्रस्तुतिम् उद्घाटय"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3067,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "~अवसर्पिणीघटनं चिनुत "
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3077,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "निर्गममाध्यं चिनुत"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3087,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "मूलम्"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3097,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "पटः "
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3107,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3117,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "शीर्षोपरिफलकम्"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3127,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "पत्रकम्"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3137,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3147,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणं चिनुत"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3157,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "प्रभावः "
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3167,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "गतिः"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3177,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "प्रस्तुति-प्रकारं चिनुत "
-#. q3DJ
#: dlgass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3198,7 +2890,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मूलभूतम् (~D)"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "पृष्ठावधिः"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "विरामावधिः"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "स्वरूपचिह्नप्रदर्शनम्"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "स्वमूल-विचारान् वर्णय"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "भवतः नाम अथवा भवतः संस्थायाः नाम किमस्ति ?"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "भवतः प्रस्तुतेः विषयः कः अस्ति ?"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "इतोपि अग्रे प्रदश्यमानाः विचाराः ?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "स्वपृष्ठानि चिनुत"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "सारांशं निर्मातु"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< परेचम्"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3318,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "अग्रिमम् >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3328,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. -4G/
#: dlgass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3351,7 +3029,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उन्मोचय (~O)"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3361,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3370,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "प्रस्तुति-विजार्ड"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3380,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3390,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "वृद्धिः"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3400,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "क्रॉस-विवर्णन गुणाः"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3410,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "समानसंरम्भः"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3419,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "क्रॉस-विवर्णनम्"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3429,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयाः"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3439,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "रेखाचित्रम्"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3449,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3459,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3469,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3479,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणः"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3489,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3499,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "ग्रेमापकम्"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3509,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3519,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रणम्"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3529,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "पृष्ठनाम"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3539,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3549,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "समयः"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3559,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3569,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "पृष्ठविकल्पाः"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3579,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3589,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "पृष्ठानुकूलम् उयोजय"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3599,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "छदपृष्ठानि"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3609,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "पुस्तिकाः"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3619,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "अग्रम्"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3629,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3639,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "मुद्रकसंस्थापनात् पत्रकाधानिका"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
index 21ad0007078..bdf53088742 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "अग्रिमः"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "पूर्वम्"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "प्रथमावसर्पिणी"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "अंतिेमावसर्पिणी"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं गच्छ"
-#. SK%9
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "मौस्सूचकः लेखनी इव"
-#. W;l.
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "अतिदृढः"
-#. Krrh
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "कृशः"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr ""
-#. /9-@
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "अतिदृढः"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr ""
-#. ;osJ
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "अक्षरवर्णं परिवर्तय"
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr ""
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "श्यामम्"
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "श्वेतम्"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "पटः"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po
index ca29fb88bc2..e3b87239278 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "दर्शय "
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr "हेड्डर् दर्शय "
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr "संपूर्णपङ्क्तिः"
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr "बेण्डेड् पङ्क्तिः "
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr "प्रथमस्तम्भः "
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "अन्तिमस्तम्भः "
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "बेण्डेड् स्तम्भः"
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैल्यः "
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "सारणीडिसैन् "
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po
index 3edea321fa6..53cb0cc8ec5 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "सूची-विषयः"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +52,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुद्रय"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +76,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लेख्यपत्रम्"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +90,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्लैड्स् "
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -105,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -115,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -142,7 +134,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बहिर्रेखा"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -153,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "प्रतिपृष्ठ रेखाः"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -176,7 +166,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -186,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -196,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -206,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -216,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -226,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -236,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -246,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "क्रमः"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "वामतः दक्षिणपर्यन्तम्, पुनः अधः"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -268,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्, पुनः दक्षिणम्"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -283,7 +263,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विषयसूची"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -293,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr ""
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -304,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "पृष्ठनाम"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -314,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "दिनांकः समयश्च"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -335,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr ""
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -345,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -355,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr ""
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -372,7 +344,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ग्रेमापकम्"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +368,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आकृतिः"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -409,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -419,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -429,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -439,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -450,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -460,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -470,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -480,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -491,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "पुस्तिकाः"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -501,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -511,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "समावेशय"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -521,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -531,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -541,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -551,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "पत्रकाधानिका"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -561,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -578,7 +531,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुद्रणप्रसरः"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -589,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "सर्वाः अवसर्पिण्यः"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -604,7 +555,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्लैड्स् "
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "वरणम्"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -626,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -637,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 700d34152d2..dbf7336fb88 100644
--- a/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "पृष्ठनाम"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेमापकानि"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 2164b011811..a383cf20093 100644
--- a/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टिका"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेमापकानि"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sa-IN/sdext/source/minimizer.po b/source/sa-IN/sdext/source/minimizer.po
index 6dd09508cac..286025842b8 100644
--- a/source/sa-IN/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/sa-IN/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. e!X.
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. r?(r
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index aadb93719f2..1a4dd363072 100644
--- a/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oS=Y
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
diff --git a/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 841c5902e31..edc301a2239 100644
--- a/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/sa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. FKMP
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. bwW-
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -39,7 +37,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पदानि "
-#. A%+t
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -49,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< पृष्ठे"
-#. Yi#,
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -59,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "अग्रिमम् >"
-#. 5\pW
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +77,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"समाप्तम्"
-#. HR=v
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -113,7 +107,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"निरसनं कुरु "
-#. U_?2
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -123,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "उपोद्घातः"
-#. C^]/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -133,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
-#. 6s1\
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -143,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
-#. Qaqb
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -188,7 +178,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लोपय"
-#. 61,Q
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -198,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr ""
-#. @a~z
#: SunPresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -227,7 +215,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सुचित्राणि"
-#. [,;@
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -237,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lossless compression"
msgstr "हानिरहितं संकोचनम् (~L)"
-#. {N8+
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -247,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPEG compression"
msgstr "~JPEG संकोचनम्"
-#. D?M*
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"