aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/officecfg/registry
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-22 12:36:07 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-22 12:36:47 +0200
commitb2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (patch)
treedcd3684a4e20ad50fcfb939cb477b58e5463a05f /source/fa/officecfg/registry
parentae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iec9043ba6ba5c1520fd5906a7ebfc8c7ae94a2c5
Diffstat (limited to 'source/fa/officecfg/registry')
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po68
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po287
2 files changed, 158 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index c60f0ac03fa..9c681fb5a14 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n"
+"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023218.000000\n"
#. HhMVS
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "FORWARD 10"
-msgstr ""
+msgstr "10 جلو"
#. 6CtAb
#: Addons.xcu
@@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "BACK 10"
-msgstr ""
+msgstr "10 تا عقب"
#. ifJm4
#: Addons.xcu
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "LEFT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "15° به چپ"
#. Fwb5j
#: Addons.xcu
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "RIGHT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "15° به راست"
#. Cnces
#: Addons.xcu
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "STOP"
-msgstr ""
+msgstr "توقف"
#. TcCmB
#: Addons.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "HOME"
-msgstr ""
+msgstr "خانه"
#. odHjy
#: Addons.xcu
@@ -168,7 +168,6 @@ msgstr "ف~رمول"
#. 6bTyB
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -205,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Labels"
-msgstr ""
+msgstr "~برچسب‌ها"
#. fD6ro
#: Common.xcu
@@ -215,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "B~usiness Cards"
-msgstr ""
+msgstr "کارت‌های ~کسب و کار"
#. JPTt8
#: Common.xcu
@@ -235,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
-msgstr ""
+msgstr "قالب‌ها…"
#. BdL9G
#: Common.xcu
@@ -855,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "ستون سرصفحه"
#. bMTUY
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -865,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Footer"
-msgstr ""
+msgstr "ستون پاورقی"
#. XiaVi
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -1009,25 +1008,23 @@ msgstr ""
#. Cwwth
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_INTRODUCTION\n"
"value.text"
msgid "Introduction"
-msgstr "مقدمه"
+msgstr "معرفی"
#. DV4Gc
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Images"
-msgstr "تصاویر!"
+msgstr "تصاویر"
#. hbwsE
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1227,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
"value.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#. xFFrL
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1237,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILENAME_SUFFIX\n"
"value.text"
msgid "(minimized)"
-msgstr ""
+msgstr "(کمینه شده)"
#. ZSqeK
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1307,18 +1304,17 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "قبلی"
#. gDFpF
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "متن"
+msgstr "بعدی"
#. qVVcD
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1518,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "خانه"
#. YLviZ
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1682,14 +1678,13 @@ msgstr ""
#. J93r4
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr "رفتن به اسلاید بعدی"
+msgstr "رفتن به آن نمابرگ"
#. bTQBv
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1753,13 +1748,14 @@ msgstr ""
#. nJ4gM
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#. jG2RJ
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1773,13 +1769,14 @@ msgstr ""
#. F3M5L
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#. JBoAS
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1793,13 +1790,14 @@ msgstr ""
#. ovVpD
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#. oAZi8
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1813,13 +1811,14 @@ msgstr ""
#. LpzsF
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'4'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'4'"
#. SCQbh
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2152,7 +2151,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr ""
+msgstr "شماره‌سریال"
#. AZojE
#: TableWizard.xcu
@@ -2480,14 +2479,13 @@ msgstr "کشور منطقه"
#. S54BS
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
+msgstr "شماره‌ تلفن"
#. Q84gW
#: TableWizard.xcu
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 731d842c88f..36f48439040 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-06 09:43+0000\n"
-"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n"
+"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023219.000000\n"
#. W5ukN
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Database Object"
-msgstr "شیء پایگاه‌داده"
+msgstr "اشیاء پایگاه داده"
#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
@@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "نوار پیماش عمودی فرم"
+msgstr "اشیاء پایگاه داده"
#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -308,7 +308,6 @@ msgstr "زبان"
#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -445,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula Object..."
-msgstr ""
+msgstr "اشیای فرمول.."
#. wfLfm
#: CalcCommands.xcu
@@ -455,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula Object"
-msgstr ""
+msgstr "درج کردن شیء فرمول"
#. K5x3E
#: CalcCommands.xcu
@@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "تکثیر برگه"
#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
@@ -479,25 +478,23 @@ msgstr "برگرداندن عمودی"
#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "قالب عدد: زمان"
+msgstr "نوع قالب عدد"
#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "ورق زدن افقی"
+msgstr "وارونگی افقی"
#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
@@ -661,47 +658,43 @@ msgstr "درج نمودار"
#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr "ردیابی ~متقدمان"
+msgstr "ردیابی ~پیش نیاز"
#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "~حذف متقدمان"
+msgstr "~حذف پیش نیاز"
#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependent"
-msgstr "رهیابی ~وابستگان"
+msgstr "ردیابی ~وابستگی"
#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "حذف ~وابستگان"
+msgstr "حذف ~وابستگی"
#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
@@ -801,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xternal Links..."
-msgstr ""
+msgstr "پیوندهای ~بیرونی…"
#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -841,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "~انتخاب شیت‌ها"
+msgstr "~انتخاب ورقه‌ها..."
#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
@@ -851,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr "رویدادهای ~شیت‌ها"
+msgstr "رخدادهای ~برگه..."
#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -861,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "فیلتر جدول پیوت"
+msgstr "غربال جدول محوری"
#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
@@ -881,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Page"
-msgstr "صفحه‌ی بعد"
+msgstr "صفحهٔ بعد"
#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
@@ -891,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Page"
-msgstr "صفحه‌ی قبل"
+msgstr "صفحهٔ قبل"
#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
@@ -935,25 +928,23 @@ msgstr "زوم به خارج"
#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr "حاشیه"
+msgstr "حاشیه‌ها"
#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "~ ضریب بزرگ‌نمایی"
+msgstr "ضریب مقیاس"
#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
@@ -987,14 +978,13 @@ msgstr "قالب صفحه"
#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "حالت انتخاب"
+msgstr "حالت ~انتخاب"
#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
@@ -1124,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Consolidate..."
-msgstr "ت~حکیم..."
+msgstr "ت~لفیق..."
#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
@@ -1144,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "پیوت تیبل"
+msgstr "جدول محوری"
#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
@@ -1154,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pi~vot Table..."
-msgstr "پی_وت تیبل"
+msgstr "~جدول محوری"
#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
@@ -1164,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
-msgstr "درج یا ویرایش پیوت تیبل"
+msgstr "درج یا ویرایش جدول محوری"
#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
@@ -1174,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~ویژگی‌ها..."
#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
@@ -1184,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit..."
-msgstr "~درج یا ویرایش..."
+msgstr "~درج یا ویرایش…"
#. dHdzP
#: CalcCommands.xcu
@@ -1194,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~درج یا ویرایش جدول محوری..."
#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
@@ -1244,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr ""
+msgstr "~حل‌کننده…"
#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
@@ -1284,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Go to Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~رفتن به برگه..."
#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1304,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "به خانهٔ حفاظت‌نشدهٔ بعدی"
+msgstr "به سلول حفاظت‌نشدهٔ بعدی"
#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1314,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "به خانهٔ حفاظت‌نشدهٔ قبلی"
+msgstr "به سلول حفاظت‌نشدهٔ قبلی"
#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
@@ -1348,14 +1338,13 @@ msgstr "انتخاب سطر"
#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr "به خانهٔ حفاظت‌نشدهٔ بعدی"
+msgstr "انتخاب سلول‌های حفاظت‌نشده"
#. L2c5b
#: CalcCommands.xcu
@@ -1365,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Visible Rows Only"
-msgstr ""
+msgstr "فقط اتتخاب ردیف های قابل مشاهده"
#. rDd3w
#: CalcCommands.xcu
@@ -1375,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Visible Columns Only"
-msgstr ""
+msgstr "فقط انتخاب ستون های قابل مشاهده"
#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1385,18 +1374,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional"
-msgstr ""
+msgstr "~شرطی"
#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
+msgstr "~قالب‌بندی شرطی: شرط"
#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
@@ -1406,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "شرایط"
+msgstr "شرط..."
#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1416,18 +1404,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "قالب‌بندی شرطی..."
#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
-msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
+msgstr "~قالب‌بندی شرطی: مقیاس رنگ"
#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
@@ -1437,18 +1424,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "مقیاس رنگ..."
#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
-msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
+msgstr "~قالب‌بندی شرطی: نوار داده"
#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
@@ -1458,18 +1444,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "نوار داده..."
#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
-msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
+msgstr "قالب‌بندی شرطی: مجموعه آیکون"
#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
@@ -1479,18 +1464,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr "مجموعه آیکون"
+msgstr "مجموعه نقشک…"
#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
+msgstr "قالب‌بندی شرطی: تاریخ"
#. egG95
#: CalcCommands.xcu
@@ -1500,7 +1484,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr "تاریخ..."
+msgstr "تاریخ…"
#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
@@ -1510,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage..."
-msgstr "مدیریت..."
+msgstr "مدیریت…"
#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1520,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
-msgstr "مدیریت ظاهر شرطی"
+msgstr "مدیریت قالب‌بندی شرطی..."
#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1540,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Current Cell"
-msgstr "به خانهٔ فعلی"
+msgstr "به سلول فعلی"
#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1580,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "پر کردن خودکار دنباله‌های اطلاعاتی: خودکار"
+msgstr "پر کردن خودکار دنباله‌های داده‌ای: خودکار"
#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
@@ -1590,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "انصراف"
+msgstr "لغو"
#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1624,14 +1608,13 @@ msgstr "انتخاب تا برگهٔ قبلی"
#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr "پیچش چپ"
+msgstr "همه متن"
#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
@@ -1641,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "محافظت سلول"
#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1651,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "ناحیهٔ چاپ"
#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
@@ -1671,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr "تعریف ناحیه چاپ"
+msgstr "تعریف ناحیهٔ چاپ"
#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1681,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr "پاک کردن"
+msgstr "پاک‌سازی"
#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1691,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr "~پاک کردن"
+msgstr "~پاک‌سازی"
#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
@@ -1701,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Print Ranges"
-msgstr "پاک کردن محدودهٔ چاپ"
+msgstr "پاک‌سازی محدودهٔ چاپ"
#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
@@ -1751,11 +1734,10 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Add"
-msgstr "ا~ضافه کردن!"
+msgstr "ا~ضافه کردن"
#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1772,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Cell Reference Types"
-msgstr ""
+msgstr "انواع مرجع سلول چرخه ای"
#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1802,11 +1784,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "حذف ~خانه..."
+msgstr "حذف ~سلول..."
#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
@@ -1843,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "~پایین"
+msgstr "پر کردن ~پایین"
#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
@@ -1853,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr "پرکردن ~پایینی‌ها"
+msgstr "پر کردن ~پایین"
#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
@@ -1863,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "~راست"
+msgstr "پر کردن ~راست"
#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1873,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr "پرکردن ~راستی‌ها"
+msgstr "پر کردن ~راست"
#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1883,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "~بالا"
+msgstr "پر کردن ~بالا"
#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1893,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "پر کردن ~بالایی‌ها"
+msgstr "پر کردن ~بالا"
#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
@@ -1903,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "~چپ"
+msgstr "پر کردن ~چپ"
#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
@@ -1913,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "پر کردن چپی‌ها"
+msgstr "پر کردن ~چپ"
#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
@@ -1923,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "پر کردن تکی ~ویرایش"
#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
@@ -1933,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش تکی"
#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
@@ -1943,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "~برگه..."
+msgstr "پر کردن ~برگه‌ها..."
#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
@@ -1953,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "پر کردن ~برگه‌ها..."
#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
@@ -1963,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "~سری..."
+msgstr "پر کردن ~سری..."
#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1973,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "پرکردن دنباله ای"
#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
@@ -1983,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "پر کردن با عدد تصادفی..."
#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
@@ -1993,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "پر کردن با عدد تصادفی..."
#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
@@ -2007,14 +1988,13 @@ msgstr "آمار"
#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr "~غلط‌یابی املایی..."
+msgstr "~نمونه‌برداری..."
#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
@@ -2024,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "~آمار توصیفی..."
#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
@@ -2034,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "~تحلیل واریانس (آنوا)..."
#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
@@ -2044,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~همبستگی…"
#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
@@ -2054,7 +2034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~هم‌پراکنش…"
#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
@@ -2064,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "هموارسازی ~نمایی…"
#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
@@ -2084,7 +2064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Regression..."
-msgstr "~واپس‌روی…"
+msgstr "~رگرسیون…"
#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
@@ -2094,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paired ~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "آزمون ~تی زوجی"
#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
@@ -2104,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "آزمون ~اف..."
#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
@@ -2114,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z-test..."
-msgstr ""
+msgstr "آزمون ~Z"
#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
@@ -2218,14 +2198,13 @@ msgstr ""
#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "~سرصفحه و پاصفحه"
+msgstr "~سر صفحه و پاورقی..."
#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
@@ -2245,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data ~Validation..."
-msgstr "داده‌ها ~درستی"
+msgstr "اعتبار سنجی ~داده‌ها..."
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2265,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr "درج خانه"
+msgstr "درج سلول‌ها"
#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
@@ -2275,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "~ضبط"
+msgstr "~رکورد"
#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
@@ -2365,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr "نمایش تمامی یادداشت‌ها"
+msgstr "نمایش تمامی نظرها"
#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
@@ -2445,7 +2424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Hidden Row/Column Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش شاخص نهفتهٔ سطر/ستون"
#. nZGvm
#: CalcCommands.xcu
@@ -2455,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Hidden Row/Column Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "شاخص سطر/ستون نهفته"
#. PMfQA
#: CalcCommands.xcu
@@ -2465,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the indicator for hidden rows and columns"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش شاخص برای سطرها و ستون‌های نهفته"
#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
@@ -2489,14 +2468,13 @@ msgstr "~عادی"
#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~شکست صفحه"
+msgstr "شکست ~صفحه"
#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
@@ -2556,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت ردیابی تغییرات"
#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
@@ -2576,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن یادداشت تغییر ردیابی"
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
@@ -2626,7 +2604,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "شکست ~سطر"
#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
@@ -2640,7 +2618,6 @@ msgstr "شکست ~ستون"
#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -2677,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row Break"
-msgstr ""
+msgstr "شکست ~سطر"
#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
@@ -2701,7 +2678,6 @@ msgstr "شکست ~ستون"
#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
@@ -2742,7 +2718,6 @@ msgstr "~درج..."
#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
@@ -2753,14 +2728,13 @@ msgstr "درج ~سطر"
#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "درج س~تون‌ها"
+msgstr "درج س~تون"
#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
@@ -2800,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Before"
-msgstr ""
+msgstr "درج س~تون قبل از"
#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
@@ -2810,7 +2784,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "ستون‌ها ~قبل از"
#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
@@ -2870,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "ستون‌های ~پس"
#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
@@ -3145,7 +3119,6 @@ msgstr "~نشان دادن"
#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -19564,7 +19537,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr ""
+msgstr "فشرده‌سازی تصویر"
#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
@@ -19574,7 +19547,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress..."
-msgstr ""
+msgstr "~فشرده‌سازی..."
#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21235,7 +21208,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color"
-msgstr ""
+msgstr "رنگ برجسته‌سازی نویسه"
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21885,7 +21858,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی املائی"
#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
@@ -21925,7 +21898,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی املائی"
#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
@@ -23329,14 +23302,13 @@ msgstr "مقایسه"
#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "م~قایسهٔ نوشتار"
+msgstr "م~قایسهٔ سند..."
#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -28359,14 +28331,13 @@ msgstr "رنگ"
#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "یادداشت‌ها"
#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28918,7 +28889,6 @@ msgstr "اضافه کردن فیلد"
#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
@@ -33017,7 +32987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35782,7 +35752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "نویسه"
#. tTiVu
#: WriterCommands.xcu
@@ -35986,14 +35956,13 @@ msgstr ""
#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr "تو~ضیحات..."
+msgstr "نظرها..."
#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
@@ -36003,7 +35972,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr ""
+msgstr "~قالب‌بندی همه نظرها..."
#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
@@ -36013,7 +35982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Word Count..."
-msgstr ""
+msgstr "~تعداد کلمه‌ها..."
#. x6iDR
#: WriterCommands.xcu
@@ -37210,14 +37179,13 @@ msgstr ""
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "یادداشت"
#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -37712,14 +37680,13 @@ msgstr "شکل قلم‌سازی"
#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "یادداشت"
#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -38231,14 +38198,13 @@ msgstr "قالب‌بندی (سبک‌ها)"
#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "یادداشت"
#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -38730,14 +38696,13 @@ msgstr "شکل قلم‌سازی"
#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "یادداشت"
#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -39158,14 +39123,13 @@ msgstr ""
#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comment"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "یادداشت"
#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
@@ -40345,14 +40309,13 @@ msgstr ""
#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "کار هنری با قلم‌ها"
#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu