diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-22 12:36:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-22 12:36:47 +0200 |
commit | b2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (patch) | |
tree | dcd3684a4e20ad50fcfb939cb477b58e5463a05f /source/fa/officecfg/registry | |
parent | ae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (diff) |
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iec9043ba6ba5c1520fd5906a7ebfc8c7ae94a2c5
Diffstat (limited to 'source/fa/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 287 |
2 files changed, 158 insertions, 197 deletions
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index c60f0ac03fa..9c681fb5a14 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n" +"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n" +"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/fa/>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023218.000000\n" #. HhMVS @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "FORWARD 10" -msgstr "" +msgstr "10 جلو" #. 6CtAb #: Addons.xcu @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "BACK 10" -msgstr "" +msgstr "10 تا عقب" #. ifJm4 #: Addons.xcu @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "15° به چپ" #. Fwb5j #: Addons.xcu @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "RIGHT 15°" -msgstr "" +msgstr "15° به راست" #. Cnces #: Addons.xcu @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "توقف" #. TcCmB #: Addons.xcu @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "خانه" #. odHjy #: Addons.xcu @@ -168,7 +168,6 @@ msgstr "ف~رمول" #. 6bTyB #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -205,7 +204,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Labels" -msgstr "" +msgstr "~برچسبها" #. fD6ro #: Common.xcu @@ -215,7 +214,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "" +msgstr "کارتهای ~کسب و کار" #. JPTt8 #: Common.xcu @@ -235,7 +234,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates..." -msgstr "" +msgstr "قالبها…" #. BdL9G #: Common.xcu @@ -855,7 +854,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "" +msgstr "ستون سرصفحه" #. bMTUY #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -865,7 +864,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Footer" -msgstr "" +msgstr "ستون پاورقی" #. XiaVi #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -1009,25 +1008,23 @@ msgstr "" #. Cwwth #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_INTRODUCTION\n" "value.text" msgid "Introduction" -msgstr "مقدمه" +msgstr "معرفی" #. DV4Gc #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Images" -msgstr "تصاویر!" +msgstr "تصاویر" #. hbwsE #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1227,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #. xFFrL #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1237,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "STR_FILENAME_SUFFIX\n" "value.text" msgid "(minimized)" -msgstr "" +msgstr "(کمینه شده)" #. ZSqeK #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1307,18 +1304,17 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "قبلی" #. gDFpF #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "متن" +msgstr "بعدی" #. qVVcD #: PresenterScreen.xcu @@ -1518,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "خانه" #. YLviZ #: PresenterScreen.xcu @@ -1682,14 +1678,13 @@ msgstr "" #. J93r4 #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "رفتن به اسلاید بعدی" +msgstr "رفتن به آن نمابرگ" #. bTQBv #: PresenterScreen.xcu @@ -1753,13 +1748,14 @@ msgstr "" #. nJ4gM #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #. jG2RJ #: PresenterScreen.xcu @@ -1773,13 +1769,14 @@ msgstr "" #. F3M5L #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #. JBoAS #: PresenterScreen.xcu @@ -1793,13 +1790,14 @@ msgstr "" #. ovVpD #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #. oAZi8 #: PresenterScreen.xcu @@ -1813,13 +1811,14 @@ msgstr "" #. LpzsF #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'4'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'4'" #. SCQbh #: PresenterScreen.xcu @@ -2152,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" -msgstr "" +msgstr "شمارهسریال" #. AZojE #: TableWizard.xcu @@ -2480,14 +2479,13 @@ msgstr "کشور منطقه" #. S54BS #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن" +msgstr "شماره تلفن" #. Q84gW #: TableWizard.xcu diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 731d842c88f..36f48439040 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-06 09:43+0000\n" -"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n" +"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n" "Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023219.000000\n" #. W5ukN @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "شیء پایگاهداده" +msgstr "اشیاء پایگاه داده" #. AGLtk #: BaseWindowState.xcu @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "نوار پیماش عمودی فرم" +msgstr "اشیاء پایگاه داده" #. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu @@ -308,7 +308,6 @@ msgstr "زبان" #. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" @@ -445,7 +444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "اشیای فرمول.." #. wfLfm #: CalcCommands.xcu @@ -455,7 +454,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "درج کردن شیء فرمول" #. K5x3E #: CalcCommands.xcu @@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate Sheet" -msgstr "" +msgstr "تکثیر برگه" #. Ui6br #: CalcCommands.xcu @@ -479,25 +478,23 @@ msgstr "برگرداندن عمودی" #. wZRbB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "قالب عدد: زمان" +msgstr "نوع قالب عدد" #. T8FmH #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "ورق زدن افقی" +msgstr "وارونگی افقی" #. wFQNy #: CalcCommands.xcu @@ -661,47 +658,43 @@ msgstr "درج نمودار" #. csZtu #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "ردیابی ~متقدمان" +msgstr "ردیابی ~پیش نیاز" #. Eob2h #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedent" -msgstr "~حذف متقدمان" +msgstr "~حذف پیش نیاز" #. fWMFQ #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Trace Dependent" -msgstr "رهیابی ~وابستگان" +msgstr "ردیابی ~وابستگی" #. nSNFf #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "حذف ~وابستگان" +msgstr "حذف ~وابستگی" #. XGaan #: CalcCommands.xcu @@ -801,7 +794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xternal Links..." -msgstr "" +msgstr "پیوندهای ~بیرونی…" #. FTLfZ #: CalcCommands.xcu @@ -841,7 +834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "~انتخاب شیتها" +msgstr "~انتخاب ورقهها..." #. UpH4K #: CalcCommands.xcu @@ -851,7 +844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "رویدادهای ~شیتها" +msgstr "رخدادهای ~برگه..." #. QfBmZ #: CalcCommands.xcu @@ -861,7 +854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "فیلتر جدول پیوت" +msgstr "غربال جدول محوری" #. BGjMw #: CalcCommands.xcu @@ -881,7 +874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "صفحهی بعد" +msgstr "صفحهٔ بعد" #. ZrTPr #: CalcCommands.xcu @@ -891,7 +884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "صفحهی قبل" +msgstr "صفحهٔ قبل" #. bnSU7 #: CalcCommands.xcu @@ -935,25 +928,23 @@ msgstr "زوم به خارج" #. H46Pa #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" "Label\n" "value.text" msgid "Margins" -msgstr "حاشیه" +msgstr "حاشیهها" #. AdWGG #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "~ ضریب بزرگنمایی" +msgstr "ضریب مقیاس" #. pimpB #: CalcCommands.xcu @@ -987,14 +978,13 @@ msgstr "قالب صفحه" #. fCGME #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "حالت انتخاب" +msgstr "حالت ~انتخاب" #. 2hAao #: CalcCommands.xcu @@ -1124,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Consolidate..." -msgstr "ت~حکیم..." +msgstr "ت~لفیق..." #. gDEQt #: CalcCommands.xcu @@ -1144,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "پیوت تیبل" +msgstr "جدول محوری" #. MsgbY #: CalcCommands.xcu @@ -1154,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "پی_وت تیبل" +msgstr "~جدول محوری" #. xCb7D #: CalcCommands.xcu @@ -1164,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Pivot Table" -msgstr "درج یا ویرایش پیوت تیبل" +msgstr "درج یا ویرایش جدول محوری" #. VZAqF #: CalcCommands.xcu @@ -1174,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "~ویژگیها..." #. kvbcj #: CalcCommands.xcu @@ -1184,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit..." -msgstr "~درج یا ویرایش..." +msgstr "~درج یا ویرایش…" #. dHdzP #: CalcCommands.xcu @@ -1194,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "~درج یا ویرایش جدول محوری..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1244,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "~حلکننده…" #. iQYDu #: CalcCommands.xcu @@ -1284,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~رفتن به برگه..." #. 79aNB #: CalcCommands.xcu @@ -1304,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "به خانهٔ حفاظتنشدهٔ بعدی" +msgstr "به سلول حفاظتنشدهٔ بعدی" #. vjrj5 #: CalcCommands.xcu @@ -1314,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "به خانهٔ حفاظتنشدهٔ قبلی" +msgstr "به سلول حفاظتنشدهٔ قبلی" #. 2UGfU #: CalcCommands.xcu @@ -1348,14 +1338,13 @@ msgstr "انتخاب سطر" #. 5aW7s #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "به خانهٔ حفاظتنشدهٔ بعدی" +msgstr "انتخاب سلولهای حفاظتنشده" #. L2c5b #: CalcCommands.xcu @@ -1365,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Visible Rows Only" -msgstr "" +msgstr "فقط اتتخاب ردیف های قابل مشاهده" #. rDd3w #: CalcCommands.xcu @@ -1375,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Visible Columns Only" -msgstr "" +msgstr "فقط انتخاب ستون های قابل مشاهده" #. LEvrC #: CalcCommands.xcu @@ -1385,18 +1374,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional" -msgstr "" +msgstr "~شرطی" #. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "قالببندی ~شرطی..." +msgstr "~قالببندی شرطی: شرط" #. YxEsD #: CalcCommands.xcu @@ -1406,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "شرایط" +msgstr "شرط..." #. qfECf #: CalcCommands.xcu @@ -1416,18 +1404,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "قالببندی شرطی..." #. YFKd7 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "قالببندی ~شرطی..." +msgstr "~قالببندی شرطی: مقیاس رنگ" #. bkSZz #: CalcCommands.xcu @@ -1437,18 +1424,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "مقیاس رنگ..." #. ruQuC #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "قالببندی ~شرطی..." +msgstr "~قالببندی شرطی: نوار داده" #. rP7Qh #: CalcCommands.xcu @@ -1458,18 +1444,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "نوار داده..." #. FgA4z #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "قالببندی ~شرطی..." +msgstr "قالببندی شرطی: مجموعه آیکون" #. DV5V6 #: CalcCommands.xcu @@ -1479,18 +1464,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "مجموعه آیکون" +msgstr "مجموعه نقشک…" #. Jsx5v #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "قالببندی ~شرطی..." +msgstr "قالببندی شرطی: تاریخ" #. egG95 #: CalcCommands.xcu @@ -1500,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "تاریخ..." +msgstr "تاریخ…" #. K5t9E #: CalcCommands.xcu @@ -1510,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage..." -msgstr "مدیریت..." +msgstr "مدیریت…" #. jsKhi #: CalcCommands.xcu @@ -1520,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "مدیریت ظاهر شرطی" +msgstr "مدیریت قالببندی شرطی..." #. qAuk5 #: CalcCommands.xcu @@ -1540,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Current Cell" -msgstr "به خانهٔ فعلی" +msgstr "به سلول فعلی" #. Senzf #: CalcCommands.xcu @@ -1580,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "پر کردن خودکار دنبالههای اطلاعاتی: خودکار" +msgstr "پر کردن خودکار دنبالههای دادهای: خودکار" #. 6FYiS #: CalcCommands.xcu @@ -1590,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "انصراف" +msgstr "لغو" #. hPEBJ #: CalcCommands.xcu @@ -1624,14 +1608,13 @@ msgstr "انتخاب تا برگهٔ قبلی" #. Xqr9k #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "پیچش چپ" +msgstr "همه متن" #. ib38Y #: CalcCommands.xcu @@ -1641,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "محافظت سلول" #. tRqmi #: CalcCommands.xcu @@ -1651,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "ناحیهٔ چاپ" #. hSKoU #: CalcCommands.xcu @@ -1671,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "تعریف ناحیه چاپ" +msgstr "تعریف ناحیهٔ چاپ" #. ZKFGB #: CalcCommands.xcu @@ -1681,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "پاک کردن" +msgstr "پاکسازی" #. EECDZ #: CalcCommands.xcu @@ -1691,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "~پاک کردن" +msgstr "~پاکسازی" #. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu @@ -1701,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "پاک کردن محدودهٔ چاپ" +msgstr "پاکسازی محدودهٔ چاپ" #. PFJ6t #: CalcCommands.xcu @@ -1751,11 +1734,10 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Add" -msgstr "ا~ضافه کردن!" +msgstr "ا~ضافه کردن" #. RxtBq #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" @@ -1772,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "انواع مرجع سلول چرخه ای" #. 8Zduf #: CalcCommands.xcu @@ -1802,11 +1784,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete C~ells..." -msgstr "حذف ~خانه..." +msgstr "حذف ~سلول..." #. R9Vru #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" @@ -1843,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "~پایین" +msgstr "پر کردن ~پایین" #. GngK3 #: CalcCommands.xcu @@ -1853,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "پرکردن ~پایینیها" +msgstr "پر کردن ~پایین" #. b3SoG #: CalcCommands.xcu @@ -1863,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "~راست" +msgstr "پر کردن ~راست" #. pt8oQ #: CalcCommands.xcu @@ -1873,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "پرکردن ~راستیها" +msgstr "پر کردن ~راست" #. XFAhB #: CalcCommands.xcu @@ -1883,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "~بالا" +msgstr "پر کردن ~بالا" #. zUgTi #: CalcCommands.xcu @@ -1893,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "پر کردن ~بالاییها" +msgstr "پر کردن ~بالا" #. QdDYA #: CalcCommands.xcu @@ -1903,7 +1884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "~چپ" +msgstr "پر کردن ~چپ" #. YhbaV #: CalcCommands.xcu @@ -1913,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "پر کردن چپیها" +msgstr "پر کردن ~چپ" #. 4tV7E #: CalcCommands.xcu @@ -1923,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "پر کردن تکی ~ویرایش" #. zvx7S #: CalcCommands.xcu @@ -1933,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "ویرایش تکی" #. 55MC3 #: CalcCommands.xcu @@ -1943,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "~برگه..." +msgstr "پر کردن ~برگهها..." #. XGGod #: CalcCommands.xcu @@ -1953,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "پر کردن ~برگهها..." #. PbKaP #: CalcCommands.xcu @@ -1963,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "~سری..." +msgstr "پر کردن ~سری..." #. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu @@ -1973,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgstr "پرکردن دنباله ای" #. kbp4m #: CalcCommands.xcu @@ -1983,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "پر کردن با عدد تصادفی..." #. hss5z #: CalcCommands.xcu @@ -1993,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "پر کردن با عدد تصادفی..." #. nJgAK #: CalcCommands.xcu @@ -2007,14 +1988,13 @@ msgstr "آمار" #. 6gdsG #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "~غلطیابی املایی..." +msgstr "~نمونهبرداری..." #. GybeN #: CalcCommands.xcu @@ -2024,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "~آمار توصیفی..." #. W5kCf #: CalcCommands.xcu @@ -2034,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "~تحلیل واریانس (آنوا)..." #. zBmfD #: CalcCommands.xcu @@ -2044,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "~همبستگی…" #. 6yu8T #: CalcCommands.xcu @@ -2054,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "~همپراکنش…" #. 4xr5v #: CalcCommands.xcu @@ -2064,7 +2044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "هموارسازی ~نمایی…" #. XjBZd #: CalcCommands.xcu @@ -2084,7 +2064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "~واپسروی…" +msgstr "~رگرسیون…" #. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu @@ -2094,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paired ~t-test..." -msgstr "" +msgstr "آزمون ~تی زوجی" #. v9hMC #: CalcCommands.xcu @@ -2104,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "آزمون ~اف..." #. Xg3BV #: CalcCommands.xcu @@ -2114,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z-test..." -msgstr "" +msgstr "آزمون ~Z" #. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu @@ -2218,14 +2198,13 @@ msgstr "" #. dTXDB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "~سرصفحه و پاصفحه" +msgstr "~سر صفحه و پاورقی..." #. 9wsip #: CalcCommands.xcu @@ -2245,7 +2224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data ~Validation..." -msgstr "دادهها ~درستی" +msgstr "اعتبار سنجی ~دادهها..." #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2265,7 +2244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "درج خانه" +msgstr "درج سلولها" #. VijEF #: CalcCommands.xcu @@ -2275,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "~ضبط" +msgstr "~رکورد" #. Vmt38 #: CalcCommands.xcu @@ -2365,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "نمایش تمامی یادداشتها" +msgstr "نمایش تمامی نظرها" #. vtNFG #: CalcCommands.xcu @@ -2445,7 +2424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Hidden Row/Column Indicator" -msgstr "" +msgstr "نمایش شاخص نهفتهٔ سطر/ستون" #. nZGvm #: CalcCommands.xcu @@ -2455,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Hidden Row/Column Indicator" -msgstr "" +msgstr "شاخص سطر/ستون نهفته" #. PMfQA #: CalcCommands.xcu @@ -2465,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the indicator for hidden rows and columns" -msgstr "" +msgstr "نمایش شاخص برای سطرها و ستونهای نهفته" #. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu @@ -2489,14 +2468,13 @@ msgstr "~عادی" #. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~شکست صفحه" +msgstr "شکست ~صفحه" #. 5cx7F #: CalcCommands.xcu @@ -2556,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "مدیریت ردیابی تغییرات" #. gzPVU #: CalcCommands.xcu @@ -2576,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "افزودن یادداشت تغییر ردیابی" #. zVBGm #: CalcCommands.xcu @@ -2626,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "شکست ~سطر" #. wU4CV #: CalcCommands.xcu @@ -2640,7 +2618,6 @@ msgstr "شکست ~ستون" #. jBmw7 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" @@ -2677,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row Break" -msgstr "" +msgstr "شکست ~سطر" #. kBDpC #: CalcCommands.xcu @@ -2701,7 +2678,6 @@ msgstr "شکست ~ستون" #. YhEVK #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" @@ -2742,7 +2718,6 @@ msgstr "~درج..." #. QiYVA #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -2753,14 +2728,13 @@ msgstr "درج ~سطر" #. WKpVB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "درج س~تونها" +msgstr "درج س~تون" #. jBXWB #: CalcCommands.xcu @@ -2800,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Before" -msgstr "" +msgstr "درج س~تون قبل از" #. 7fDfk #: CalcCommands.xcu @@ -2810,7 +2784,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "ستونها ~قبل از" #. AhNfD #: CalcCommands.xcu @@ -2870,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "ستونهای ~پس" #. Q6qKb #: CalcCommands.xcu @@ -3145,7 +3119,6 @@ msgstr "~نشان دادن" #. xgRdp #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" @@ -19564,7 +19537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "فشردهسازی تصویر" #. AdsrC #: GenericCommands.xcu @@ -19574,7 +19547,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "~فشردهسازی..." #. HCNDJ #: GenericCommands.xcu @@ -21235,7 +21208,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Highlighting Color" -msgstr "" +msgstr "رنگ برجستهسازی نویسه" #. SPsxZ #: GenericCommands.xcu @@ -21885,7 +21858,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "بررسی املائی" #. tNx33 #: GenericCommands.xcu @@ -21925,7 +21898,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "بررسی املائی" #. HAU9m #: GenericCommands.xcu @@ -23329,14 +23302,13 @@ msgstr "مقایسه" #. QdVwj #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "م~قایسهٔ نوشتار" +msgstr "م~قایسهٔ سند..." #. cmZqJ #: GenericCommands.xcu @@ -28359,14 +28331,13 @@ msgstr "رنگ" #. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "یادداشتها" #. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu @@ -28918,7 +28889,6 @@ msgstr "اضافه کردن فیلد" #. FX4aQ #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" @@ -33017,7 +32987,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن" #. MiDZG #: WriterCommands.xcu @@ -35782,7 +35752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "نویسه" #. tTiVu #: WriterCommands.xcu @@ -35986,14 +35956,13 @@ msgstr "" #. d4KEC #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "تو~ضیحات..." +msgstr "نظرها..." #. nAEa4 #: WriterCommands.xcu @@ -36003,7 +35972,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format All Comments..." -msgstr "" +msgstr "~قالببندی همه نظرها..." #. kivrj #: WriterCommands.xcu @@ -36013,7 +35982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Word Count..." -msgstr "" +msgstr "~تعداد کلمهها..." #. x6iDR #: WriterCommands.xcu @@ -37210,14 +37179,13 @@ msgstr "" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comment" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "یادداشت" #. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu @@ -37712,14 +37680,13 @@ msgstr "شکل قلمسازی" #. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comment" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "یادداشت" #. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -38231,14 +38198,13 @@ msgstr "قالببندی (سبکها)" #. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comment" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "یادداشت" #. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu @@ -38730,14 +38696,13 @@ msgstr "شکل قلمسازی" #. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comment" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "یادداشت" #. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu @@ -39158,14 +39123,13 @@ msgstr "" #. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Comment" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "یادداشت" #. P3xkB #: WriterWindowState.xcu @@ -40345,14 +40309,13 @@ msgstr "" #. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "کار هنری با قلمها" #. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu |