aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/fa/officecfg
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/fa/officecfg')
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po280
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po417
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po14
3 files changed, 562 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d5ed26ff805..fed88becdaa 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr "جلو"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr "عقب"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "چپ"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr "راست"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "قالب‌ها"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "سرآیند گزارش"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr "ته‌آیند گزارش"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr "سرآیند گزارش"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr "ته‌آیند گزارش"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "سرآیند گروه"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Footer"
-msgstr "ته‌آیند گروه"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Detail"
-msgstr "جزئیات"
+msgstr ""
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -932,9 +932,10 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr "قبلی"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
@@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr "اسلاید"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "راهنما"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "زوم"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "بستن"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "بستن"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "بستن"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "پایان"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "برای خروج از ارائه کلیک کنید..."
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr "اسلاید بعد"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "راهنما"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1448,6 +1449,7 @@ msgid "CategoryName"
msgstr "نام مقوله"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
@@ -1538,6 +1540,7 @@ msgid "CategoryID"
msgstr "شناسه‌ی مقوله"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
@@ -1547,6 +1550,7 @@ msgid "SupplierID"
msgstr "شناسه تولیدکننده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
@@ -1583,6 +1587,7 @@ msgid "UnitsInStock"
msgstr "واحدهای موجود در انبار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
@@ -1655,6 +1660,7 @@ msgid "Discontinued"
msgstr "منسوخ شده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
@@ -1682,6 +1688,7 @@ msgid "LeadTime"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
@@ -1691,6 +1698,7 @@ msgid "Suppliers"
msgstr "تولیدکنندگان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
@@ -1700,6 +1708,7 @@ msgid "SupplierID"
msgstr "شناسه تولیدکننده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
@@ -1709,6 +1718,7 @@ msgid "SupplierID"
msgstr "شناسه تولیدکننده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
@@ -1718,6 +1728,7 @@ msgid "SupplierName"
msgstr "نام‌تولیدکننده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
@@ -1727,6 +1738,7 @@ msgid "SupplName"
msgstr "نام‌تولیدکننده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
@@ -1736,6 +1748,7 @@ msgid "ContactName"
msgstr "نام‌مخاطب"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
@@ -1745,6 +1758,7 @@ msgid "ContctName"
msgstr "نام‌مخاطب"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
@@ -1754,6 +1768,7 @@ msgid "ContactTitle"
msgstr "عنوان مخاطب"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
@@ -1817,6 +1832,7 @@ msgid "PostalCode"
msgstr "کد پستی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
@@ -1826,6 +1842,7 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
@@ -1844,6 +1861,7 @@ msgid "CountryOrRegion"
msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
@@ -1853,6 +1871,7 @@ msgid "CountryReg"
msgstr "کشور منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
@@ -1862,6 +1881,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
@@ -1871,6 +1891,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "شمارهٔ تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
@@ -1880,6 +1901,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "شماره‌ٔ دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
@@ -1889,6 +1911,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "شمارهٔ دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
@@ -1898,6 +1921,7 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "شرایط پرداخت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
@@ -1916,6 +1940,7 @@ msgid "EmailAddress"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
@@ -1943,6 +1968,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
@@ -1952,6 +1978,7 @@ msgid "MailingList"
msgstr "لیست نامه‌نگاری"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
@@ -1988,6 +2015,7 @@ msgid "Prefix"
msgstr "پیشوند"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
@@ -1997,6 +2025,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "نامِ کوچک"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
@@ -2006,6 +2035,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "نامِ کوچک"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
@@ -2015,6 +2045,7 @@ msgid "MiddleName"
msgstr "نام وسط"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
@@ -2150,6 +2181,7 @@ msgid "PostalCode"
msgstr "کد پستی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
@@ -2159,13 +2191,14 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "استان ایالت"
+msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2177,15 +2210,17 @@ msgid "CountryOrRegion"
msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "کشور منطقه"
+msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
@@ -2195,6 +2230,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
@@ -2204,6 +2240,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "شمارهٔ تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
@@ -2213,6 +2250,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "شماره‌ٔ دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
@@ -2222,6 +2260,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "شمارهٔ دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2231,6 +2270,7 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "شماره‌ٔ تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2249,6 +2289,7 @@ msgid "EmailAddress"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
@@ -2294,6 +2335,7 @@ msgid "Nationality"
msgstr "ملیت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
@@ -2303,6 +2345,7 @@ msgid "DateUpdated"
msgstr "تاریخ به‌هنگام‌سازی‌شده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
@@ -2321,6 +2364,7 @@ msgid "DateJoined"
msgstr "تاریخِ الحاق‌شده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
@@ -2330,6 +2374,7 @@ msgid "DateJoined"
msgstr "تاریخِ الحاق‌شده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
@@ -2339,6 +2384,7 @@ msgid "MembershipStatus"
msgstr "وضعیتِ عضویت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
@@ -2348,6 +2394,7 @@ msgid "MemberStat"
msgstr "وضعیتِ عضویت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
@@ -2357,6 +2404,7 @@ msgid "PledgeAmount"
msgstr "مبلغ متعهد"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
@@ -2465,6 +2513,7 @@ msgid "Contacts"
msgstr "آشناها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
@@ -2474,6 +2523,7 @@ msgid "ContactID"
msgstr "آشناها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
@@ -2489,7 +2539,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2548,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2591,6 +2641,7 @@ msgid "PostalCode"
msgstr "کد پستی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
@@ -2600,6 +2651,7 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
@@ -2618,6 +2670,7 @@ msgid "CountryOrRegion"
msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
@@ -2633,9 +2686,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
+msgstr "شماره‌ی تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
@@ -2651,9 +2705,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ دورنگار"
+msgstr "شماره‌ی دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
@@ -2669,16 +2724,17 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن همراه"
+msgstr "شماره‌ی تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "شمارهٔ تلفن همراه"
+msgstr "تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2690,6 +2746,7 @@ msgid "EmailAddress"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
@@ -2699,6 +2756,7 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -2708,6 +2766,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "درود"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -2915,6 +2974,7 @@ msgid "CompanyName"
msgstr "نام شرکت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
@@ -2930,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2999,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3032,6 +3092,7 @@ msgid "PostalCode"
msgstr "کد پستی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
@@ -3041,6 +3102,7 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
@@ -3059,6 +3121,7 @@ msgid "CountryOrRegion"
msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
@@ -3074,9 +3137,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
+msgstr "شماره‌ی تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
@@ -3092,9 +3156,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ دورنگار"
+msgstr "شماره‌ی دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
@@ -3110,16 +3175,17 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن همراه"
+msgstr "شماره‌ی تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "شمارهٔ تلفن همراه"
+msgstr "تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3131,6 +3197,7 @@ msgid "EmailAddress"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
@@ -3185,6 +3252,7 @@ msgid "Employees"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
@@ -3194,6 +3262,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
@@ -3209,7 +3278,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3218,7 +3287,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3227,7 +3296,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "نام وسط"
+msgstr "نام دوم"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3236,7 +3305,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "نام وسط"
+msgstr "نام دوم"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3320,6 +3389,7 @@ msgid "EmployeeNumber"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
@@ -3338,6 +3408,7 @@ msgid "EmailAddress"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
@@ -3419,6 +3490,7 @@ msgid "PostalCode"
msgstr "کد پستی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
@@ -3428,13 +3500,14 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "استان ایالت"
+msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3446,6 +3519,7 @@ msgid "CountryOrRegion"
msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
@@ -3461,9 +3535,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
+msgstr "شماره‌ی تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
@@ -3479,9 +3554,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ دورنگار"
+msgstr "شماره‌ی دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
@@ -3497,16 +3573,17 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن همراه"
+msgstr "شماره‌ی تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "شمارهٔ تلفن همراه"
+msgstr "تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3545,6 +3622,7 @@ msgid "DateHired"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
@@ -3752,6 +3830,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "شناسه‌ی مشتری"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
@@ -3761,6 +3840,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
@@ -3896,6 +3976,7 @@ msgid "ShipCity"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
@@ -3932,6 +4013,7 @@ msgid "ShipPostlC"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
@@ -4121,6 +4203,7 @@ msgid "DateSold"
msgstr "تاریخ فروش"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
@@ -4130,6 +4213,7 @@ msgid "Quantity"
msgstr "کیفیت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
@@ -4544,6 +4628,7 @@ msgid "CCAuthorNo"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
@@ -4553,6 +4638,7 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "شرایط پرداخت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
@@ -4643,6 +4729,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "شناسه‌ی مشتری"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
@@ -4652,6 +4739,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
@@ -4904,6 +4992,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "شناسه‌ی محصول"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
@@ -4913,6 +5002,7 @@ msgid "Quantity"
msgstr "کیفیت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
@@ -4958,6 +5048,7 @@ msgid "Discount"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
@@ -4967,6 +5058,7 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "شرایط پرداخت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
@@ -5012,6 +5104,7 @@ msgid "ProjectName"
msgstr "نام پروژه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
@@ -5093,6 +5186,7 @@ msgid "TotBillEst"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
@@ -5102,6 +5196,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
@@ -5228,6 +5323,7 @@ msgid "EventTypID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
@@ -5237,6 +5333,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
@@ -5507,6 +5604,7 @@ msgid "EventID"
msgstr "شناسه‌ی رویداد"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
@@ -5516,6 +5614,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
@@ -5732,6 +5831,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "شناسه‌ی پروژه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
@@ -5741,6 +5841,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
@@ -5831,6 +5932,7 @@ msgid "Expenses"
msgstr "هزینه‌ها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
@@ -5840,6 +5942,7 @@ msgid "ExpenseID"
msgstr "هزینه‌ها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
@@ -5885,6 +5988,7 @@ msgid "Purpose"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
@@ -5894,6 +5998,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
@@ -6074,6 +6179,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
@@ -6083,6 +6189,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
@@ -6353,6 +6460,7 @@ msgid "PackageWeight"
msgstr "وزن بسته"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
@@ -6506,6 +6614,7 @@ msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
@@ -6515,6 +6624,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
@@ -6524,6 +6634,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
@@ -6569,6 +6680,7 @@ msgid "StatusID"
msgstr "شناسه‌ی وضعیت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
@@ -6587,6 +6699,7 @@ msgid "DeprtmntID"
msgstr "شناسه سازمان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
@@ -6596,6 +6709,7 @@ msgid "VendorID"
msgstr "فروشنده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
@@ -6659,6 +6773,7 @@ msgid "ModelNo"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
@@ -6740,6 +6855,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "قیمت خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
@@ -6803,6 +6919,7 @@ msgid "SalvageVal"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
@@ -6812,6 +6929,7 @@ msgid "CurrentValue"
msgstr "م~قدار فعلی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
@@ -6947,6 +7065,7 @@ msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
@@ -7208,6 +7327,7 @@ msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
@@ -7298,6 +7418,7 @@ msgid "EmplTaskID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
@@ -7307,6 +7428,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "کارکنان"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
@@ -7379,6 +7501,7 @@ msgid "CategoryName"
msgstr "نام مقوله"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
@@ -7421,7 +7544,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7430,7 +7553,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7523,6 +7646,7 @@ msgid "PostalCode"
msgstr "کد پستی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
@@ -7532,6 +7656,7 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "استان یا ایالت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
@@ -7550,6 +7675,7 @@ msgid "CountryOrRegion"
msgstr "کشور یا منطقه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
@@ -7565,9 +7691,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن"
+msgstr "شماره‌ی تلفن"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
@@ -7583,9 +7710,10 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FaxNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ دورنگار"
+msgstr "شماره‌ی دورنگار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
@@ -7601,16 +7729,17 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MobileNumber"
-msgstr "شماره‌ٔ تلفن همراه"
+msgstr "شماره‌ی تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "شمارهٔ تلفن همراه"
+msgstr "تلفن همراه"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7622,6 +7751,7 @@ msgid "EmailAddress"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
@@ -7631,6 +7761,7 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -7640,6 +7771,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "درود"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -7811,6 +7943,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
@@ -7820,6 +7953,7 @@ msgid "DateUpdated"
msgstr "تاریخ به‌هنگام‌سازی‌شده"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
@@ -7892,6 +8026,7 @@ msgid "RoomID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -7901,6 +8036,7 @@ msgid "Item"
msgstr "مو~رد"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -7937,6 +8073,7 @@ msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
@@ -8000,6 +8137,7 @@ msgid "ModelNo"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
@@ -8063,6 +8201,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "قیمت خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
@@ -8090,6 +8229,7 @@ msgid "AppraisVal"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
@@ -8099,6 +8239,7 @@ msgid "Insured"
msgstr "درج شد"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
@@ -8180,6 +8321,7 @@ msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
@@ -8189,6 +8331,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
@@ -8198,6 +8341,7 @@ msgid "Source"
msgstr "~مبدأ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
@@ -8333,6 +8477,7 @@ msgid "Ingredient"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
@@ -8342,6 +8487,7 @@ msgid "Instructions"
msgstr "درج شده‌ها"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
@@ -8432,6 +8578,7 @@ msgid "CommonName"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
@@ -8441,6 +8588,7 @@ msgid "Genus"
msgstr "فهرست‌های گزینشی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
@@ -8495,6 +8643,7 @@ msgid "LightPreference"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
@@ -8846,6 +8995,7 @@ msgid "ShutterSpeed"
msgstr "سرعت شاتر"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
@@ -9053,6 +9203,7 @@ msgid "DateDeveloped"
msgstr "تاریخ ظهور"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
@@ -9071,6 +9222,7 @@ msgid "DevelopedBy"
msgstr "ظهور توسط"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
@@ -9242,6 +9394,7 @@ msgid "ReleaseYear"
msgstr "سال انتشار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9332,6 +9485,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "محل خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9350,6 +9504,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "قیمت خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9521,6 +9676,7 @@ msgid "ReleaseYear"
msgstr "سال انتشار"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9611,6 +9767,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "محل خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9629,6 +9786,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "قیمت خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9764,6 +9922,7 @@ msgid "CopyrightYear"
msgstr "سال کپی‌رایت"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
@@ -9890,6 +10049,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "محل خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
@@ -9908,6 +10068,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "قیمت خرید"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9944,6 +10105,7 @@ msgid "EditionNumber"
msgstr "شمارهٔ ویرایش"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
@@ -10004,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10013,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "نامِ کوچک"
+msgstr "نام"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10097,6 +10259,7 @@ msgid "DateofDeath"
msgstr "تاریخ وفات"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
@@ -10214,6 +10377,7 @@ msgid "AccountNumber"
msgstr "شمارهٔ حساب"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
@@ -10241,6 +10405,7 @@ msgid "AcountName"
msgstr "نام حساب"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
@@ -10268,6 +10433,7 @@ msgid "AccountType"
msgstr "نوع حساب"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
@@ -10286,6 +10452,7 @@ msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
@@ -10367,6 +10534,7 @@ msgid "SecurityName"
msgstr "نام امنیتی"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
@@ -10394,6 +10562,7 @@ msgid "SecuriSymb"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
@@ -10799,6 +10968,7 @@ msgid "GramsProtein"
msgstr "گرم پروتئین"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 620ee8fd833..8e5273ffdc9 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
@@ -116,6 +117,7 @@ msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
@@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "نوار لغزش عمودی"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
@@ -179,6 +182,7 @@ msgid "Language"
msgstr "زبان"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -314,13 +318,14 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "برگرداندن عمودی"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "قالب عدد: زمان"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -341,6 +346,7 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "ردیابی ~متقدمان"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -545,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "نام گروه..."
+msgstr "نام‌گذاری شیء"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -593,6 +599,7 @@ msgid "~Events..."
msgstr "~رویدادها..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -656,6 +663,7 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "زوم به خارج"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
@@ -665,6 +673,7 @@ msgid "Margins"
msgstr "حاشیه"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
@@ -809,6 +818,7 @@ msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "انتخاب تا حاشیهٔ بلوکی بالا"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
@@ -836,6 +846,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "انتخاب تا حاشیهٔ بلوکی پایین"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -845,6 +856,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "م~تن به جدول..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -998,6 +1010,7 @@ msgid "Select Row"
msgstr "انتخاب سطر"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
@@ -1007,6 +1020,7 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
@@ -1502,6 +1516,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "نشان دادن یادداشت"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -1517,9 +1532,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "مخفی کردن یادداشت"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -1529,6 +1545,7 @@ msgid "Comm~ent"
msgstr "یاد~داشت..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
@@ -1763,6 +1780,7 @@ msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "شکست ~ستون"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -1817,6 +1835,7 @@ msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "شکست ~ستون"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
@@ -1943,6 +1962,7 @@ msgid "~Define..."
msgstr "ت~عریف...!"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
@@ -1988,6 +2008,7 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "~ایجاد"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -2033,6 +2054,7 @@ msgid "Format ~Cells..."
msgstr "~خانه‌ها..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2105,6 +2127,7 @@ msgid "~Show Rows"
msgstr "~نشان دادن"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -2159,6 +2182,7 @@ msgid "~Hide Columns"
msgstr "~مخفی کردن"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2177,6 +2201,7 @@ msgid "~Show Columns"
msgstr "~نشان دادن"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -2195,6 +2220,7 @@ msgid "~Hide Sheets"
msgstr "~مخفی کردن"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
@@ -2366,6 +2392,7 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "~سناریوها..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2384,6 +2411,7 @@ msgid "~Refresh"
msgstr "~نوسازی!"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
@@ -2663,6 +2691,7 @@ msgid "Select All Sheets"
msgstr "انتخاب همهٔ برگه‌ها"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
@@ -2951,6 +2980,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
@@ -3068,6 +3098,7 @@ msgid "~Names"
msgstr "~نام‌ها"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
@@ -3185,6 +3216,7 @@ msgid "Graph~ic"
msgstr "گرا~فیک"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
@@ -3194,6 +3226,7 @@ msgid "Show Formula"
msgstr "فرمول جدید"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
@@ -3257,6 +3290,7 @@ msgid "Edit Hyperlink"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
@@ -3392,6 +3426,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -3506,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+msgstr "نقاشی"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3550,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3596,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "قلم‌سازی"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3626,6 +3661,7 @@ msgid "~Legend..."
msgstr "~تاریخچه..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
@@ -3635,6 +3671,7 @@ msgid "~Axes..."
msgstr "~ناحیه..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
@@ -3662,6 +3699,7 @@ msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
@@ -3671,6 +3709,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "خط مقدار میانگین"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
@@ -3680,6 +3719,7 @@ msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "میله‌های خطای X"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n"
@@ -3833,6 +3873,7 @@ msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "عنوان (مح~ور Z)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
@@ -3842,6 +3883,7 @@ msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "عنوان محور افقی فرعی"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
@@ -3977,6 +4019,7 @@ msgid "~All Grids..."
msgstr "توری ~همهٔ محورها..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
@@ -4004,6 +4047,7 @@ msgid "Format Chart Area..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
@@ -4193,6 +4237,7 @@ msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
@@ -4202,6 +4247,7 @@ msgid "Insert R²"
msgstr "درج R²"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
@@ -4598,13 +4644,14 @@ msgid "Description..."
msgstr "توضیحات..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "نام گروه..."
+msgstr "شیء ~نام..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4679,6 +4726,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "طراحی"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -4688,6 +4736,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "اشکال پایه"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -4697,6 +4746,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "اشکال نمادین"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -4706,6 +4756,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "پیکان‌های بلوکی"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -4724,6 +4775,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr ""
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -4778,6 +4830,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4787,6 +4840,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -4811,9 +4865,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "اشیاء نقاشی"
+msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -5552,6 +5607,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
@@ -6083,13 +6139,14 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "برگرداندن مسیریابی به حالت اولیه"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "تک~ثیر اسلاید"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6398,6 +6455,7 @@ msgid "~Page..."
msgstr "~صفحه..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -6542,13 +6600,14 @@ msgid "Description..."
msgstr "توضیحات..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "نام گروه..."
+msgstr "شیء ~نام..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6776,6 +6835,7 @@ msgid "Slide D~esign..."
msgstr "~طراحی اسلاید..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
@@ -7784,6 +7844,7 @@ msgid "Tas~k Pane"
msgstr "قاب ت~کلیف"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
@@ -7793,6 +7854,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "ادغام خانه‌ها"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
@@ -7811,6 +7873,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "بهینه‌سازی"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
@@ -7829,6 +7892,7 @@ msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "توزیع یکسان سطرها"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
@@ -7847,6 +7911,7 @@ msgid "Center ( vertical )"
msgstr "وسط (عمودی)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
@@ -7892,6 +7957,7 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "س~تون‌ها..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -7937,6 +8003,7 @@ msgid "Select Table"
msgstr "انتخاب جدول"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -7946,6 +8013,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "~جدول"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -8000,6 +8068,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "مجموع"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
@@ -8036,6 +8105,7 @@ msgid "Reduce Font"
msgstr "کاهش اندازهٔ قلم"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -8045,6 +8115,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "یاد~داشت..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -8054,6 +8125,7 @@ msgid "Comme~nts"
msgstr "یاد~داشت..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
@@ -8072,6 +8144,7 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "حذف ~تمام یادداشت‌ها"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
@@ -8081,6 +8154,7 @@ msgid "Next Comment"
msgstr "ویرایش یادداشت"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
@@ -8099,6 +8173,7 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
@@ -8168,7 +8243,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+msgstr "نقاشی"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8240,7 +8315,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "قلم‌سازی"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8279,6 +8354,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -8378,6 +8454,7 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr "قالب‌بندی متن"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -8474,7 +8551,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8486,6 +8563,7 @@ msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -8648,6 +8726,7 @@ msgid "Spiral In"
msgstr "مارپیچ داخل"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
@@ -9386,6 +9465,7 @@ msgid "Random Effects"
msgstr "جلوه‌های تصادفی"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
@@ -10718,6 +10798,7 @@ msgid "Counter-clockwise"
msgstr "خلاف جهت ساعت"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
@@ -10799,6 +10880,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
@@ -10808,6 +10890,7 @@ msgid "From left to bottom"
msgstr "از بالا به پایین"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
@@ -10817,6 +10900,7 @@ msgid "From left to top"
msgstr "از بالا به پایین"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
@@ -10826,6 +10910,7 @@ msgid "From right to bottom"
msgstr "از بالا به پایین"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
@@ -10988,6 +11073,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "برش"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
@@ -11402,6 +11488,7 @@ msgid "Inside turning cube"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
@@ -11420,6 +11507,7 @@ msgid "Turn around"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
@@ -11429,6 +11517,7 @@ msgid "Iris"
msgstr "ایرلندی"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
@@ -11750,7 +11839,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "چارچوب"
+msgstr "چارجوب"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -11849,7 +11938,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+msgstr "نقاشی"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12173,7 +12262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "چارچوب"
+msgstr "چارجوب"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13265,6 +13354,7 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "دایرهٔ باز (توپر)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
@@ -13301,6 +13391,7 @@ msgid "~Zoom..."
msgstr "~زوم..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
@@ -13445,6 +13536,7 @@ msgid "Object Catalog"
msgstr "کاتالوگ اشیاء"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
@@ -13487,7 +13579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr "بالاخط"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13679,6 +13771,7 @@ msgid "Choose Help File"
msgstr "انتخاب پروندهٔ راهنما"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
@@ -13688,6 +13781,7 @@ msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "فاصله‌گذاری سطری: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
@@ -13850,6 +13944,7 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
@@ -14030,6 +14125,7 @@ msgid "Crop Picture..."
msgstr "حاشیه‌گیری"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -14236,7 +14332,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comme~nt"
-msgstr "یاد~داشت..."
+msgstr "ت~ذکر"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14725,6 +14821,7 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "نوار پیشرفت"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
@@ -14950,6 +15047,7 @@ msgid "File Selection"
msgstr "انتخاب پرونده"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
@@ -14977,6 +15075,7 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "~شیء OLE..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -15220,6 +15319,7 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "جعبه‌ی ترکیبی"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
@@ -15886,6 +15986,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "دوباره"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -16075,6 +16176,7 @@ msgid "Page Up"
msgstr "صفحهٔ قبل"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
@@ -16147,6 +16249,7 @@ msgid "Na~vigator"
msgstr "~ناوشگر"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
@@ -16624,6 +16727,7 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "اد~غام نوشتار..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
@@ -16633,6 +16737,7 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "ورق زدن افقی"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -16891,7 +16996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Relief"
-msgstr "برجسته"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17308,6 +17413,7 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "~گالری"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
@@ -17596,6 +17702,7 @@ msgid "Save Record"
msgstr "ذخیرهٔ رکورد"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
@@ -17605,6 +17712,7 @@ msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "حالت آزمایشی روشن/خاموش"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
@@ -18487,6 +18595,7 @@ msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "نو~شتارهای اخیر"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
@@ -18505,6 +18614,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
@@ -18514,6 +18624,7 @@ msgid "Reply Comment"
msgstr "مخفی کردن یادداشت"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
@@ -18568,13 +18679,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "پویش"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "~نویسه..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18793,6 +18905,7 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "~پخش‌کنندهٔ رسانه"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -18901,6 +19014,7 @@ msgid "Current Language"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
@@ -18910,6 +19024,7 @@ msgid "For Selection"
msgstr "انتخاب پرونده"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
@@ -18928,6 +19043,7 @@ msgid "For all Text"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
@@ -18946,6 +19062,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
@@ -18997,7 +19114,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "تنظیمات 3بعدی"
+msgstr "تنظیمات 3 بعدی"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19015,7 +19132,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "اشیاء 3بعدی"
+msgstr "اشیاء 3 یعدی"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19108,6 +19225,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -19141,7 +19259,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "قلم‌سازی"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19171,6 +19289,7 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "صافی گرافیکی"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
@@ -19330,9 +19449,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+msgstr "نقاشی"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -19384,7 +19504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19396,6 +19516,7 @@ msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -19432,6 +19553,7 @@ msgid "Layouts"
msgstr "چیدمان‌ها"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
@@ -19441,6 +19563,7 @@ msgid "Table Design"
msgstr "طراحی جدول..."
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
@@ -19657,6 +19780,7 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -19783,6 +19907,7 @@ msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -19810,15 +19935,17 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "قالب‌بندی ~شرطی..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19828,6 +19955,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "تنظیمات صفحه"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19837,31 +19965,34 @@ msgid "~Page..."
msgstr "~صفحه..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن قالب‌بندی"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "شمارهٔ ~صفحه"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ و ~زمان"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19882,6 +20013,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -19891,6 +20023,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "رنگ قلم"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
@@ -19909,6 +20042,7 @@ msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -19942,7 +20076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "نوشتار متنی"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19999,6 +20133,7 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20008,13 +20143,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr "توزیع..."
+msgstr "~توزیع..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20107,22 +20243,24 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr "کنترل"
+msgstr "کنترل‌ها"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "ترازبندی"
+msgstr "~ردیف کردن"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20131,7 +20269,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr "تغییر اندازه"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20152,15 +20290,17 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "شکل‌ها"
+msgstr "~شکل‌ها"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
@@ -20170,6 +20310,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "اشکال پایه"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20221,7 +20362,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr "بخش"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20230,7 +20371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "جمع شدن"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20239,7 +20380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr "جمع شدن از بالا"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20248,7 +20389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr "جمع شدن از پائین"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20257,9 +20398,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr "قالب خروجی گزارش"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
@@ -20278,6 +20420,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -20287,6 +20430,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "آ~رایش"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -20296,15 +20440,17 @@ msgid "Properties"
msgstr "ویژگی‌ها"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "گالری"
+msgstr "~گالری"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
@@ -20314,6 +20460,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "صفحات اصلی"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
@@ -20323,6 +20470,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "پویانمایی سفارشی..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
@@ -20332,24 +20480,27 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "گذار اسلاید"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ناوشگر"
+msgstr "~ناوشگر"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "سبک‌ها و قالب‌بندی"
+msgstr "سب~ک‌ها و قالب‌بندی"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
@@ -20364,8 +20515,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
+msgid "Character"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20383,7 +20534,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr "صفحه"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20401,9 +20552,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "ناحیه"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -20413,24 +20565,27 @@ msgid "Line"
msgstr "خط"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "گالری"
+msgstr "~گالری"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr "موقعیت و اندازه"
+msgstr "موقعیت و ان~دازه"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -20440,6 +20595,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "گرافیک"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
@@ -20455,7 +20611,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "به کار رفته در این ارائه"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20620,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "اخیراً به کار رفته"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20473,9 +20629,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "موجود برای استفاده"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
@@ -20485,6 +20642,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "پویانمایی سفارشی..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
@@ -20494,6 +20652,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "گذار اسلاید"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
@@ -20512,13 +20671,14 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "ترازبندی"
+msgstr "~ردیف کردن"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20530,13 +20690,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "قالب عددی..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20545,54 +20706,60 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "بند"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "پیچش"
+msgstr "~پیچش"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ناوشگر"
+msgstr "~ناوشگر"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ناوشگر"
+msgstr "~ناوشگر"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "ناوشگر"
+msgstr "~ناوشگر"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "سبک‌ها و قالب‌بندی"
+msgstr "سب~ک‌ها و قالب‌بندی"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
@@ -20773,6 +20940,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "ویژ~گی‌ها..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -20908,6 +21076,7 @@ msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "بندهای ~مخفی"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -21088,6 +21257,7 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "~حفاظت از رکورد..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
@@ -21097,6 +21267,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "نپذیرفتن تغییرات: $1"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
@@ -21115,6 +21286,7 @@ msgid "~Next Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
@@ -21142,6 +21314,7 @@ msgid "~Record"
msgstr "~رکورد"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
@@ -21232,6 +21405,7 @@ msgid "H~yperlink"
msgstr "~فراپیوند"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
@@ -21241,6 +21415,7 @@ msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "حذ~ف فرا‌پیوند"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
@@ -21250,6 +21425,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "رو‌نوشت ~محل فرا‌پیوند"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
@@ -21259,6 +21435,7 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "پذیرفتن تغییرات: $1"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
@@ -21529,6 +21706,7 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "به ~چارچوب"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -21745,6 +21923,7 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "اِعمال و ویرایش ت~غییرات"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
@@ -21927,15 +22106,6 @@ msgstr "رئوس مطالب به تخته‌گیره"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "ورق زدن افقی"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22240,6 +22410,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "~پانویس‌ها..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -22537,6 +22708,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "~جدول"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -23671,6 +23843,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "برگرداندن گرافیک‌ها در صفحات زوج"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
@@ -24211,6 +24384,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
@@ -24355,6 +24529,7 @@ msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
@@ -24400,6 +24575,7 @@ msgid "Forward"
msgstr "جلو"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24427,6 +24603,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -24463,6 +24640,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -24481,6 +24659,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "تنظیمات 3بعدی"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -24490,6 +24669,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "قالب‌بندی جعبه‌ی متن"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -24499,6 +24679,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "صافی فرم"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -24508,6 +24689,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -24517,6 +24699,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "کنترل‌های بیشتر"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -24526,6 +24709,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "کنترل‌های بیشتر"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -24535,6 +24719,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "طراحی فرم"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -24544,6 +24729,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -24553,6 +24739,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "تمام‌صفحه"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -24562,6 +24749,7 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "صافی گرافیکی"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -24571,6 +24759,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "عکس"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -24580,6 +24769,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "درج"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -24625,6 +24815,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "شیء متنی"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -24649,7 +24840,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24661,6 +24852,7 @@ msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -24670,6 +24862,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "اشکال پایه"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -24679,6 +24872,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "پیکان‌های بلوکی"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -24688,6 +24882,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "روندنما"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -24697,6 +24892,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ستاره و پرچم"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -24715,6 +24911,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -24850,6 +25047,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -24883,7 +25081,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "چارچوب"
+msgstr "چارجوب"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24973,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+msgstr "نقاشی"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24982,7 +25180,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25054,7 +25252,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "قلم‌سازی"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25066,6 +25264,7 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "شکل قلم‌سازی"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -25075,6 +25274,7 @@ msgid "Navigation"
msgstr "ناوش"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -25102,6 +25302,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -25138,6 +25339,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -25153,9 +25355,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "تنظیمات 3بعدی"
+msgstr "تنظیمات 3 بعدی"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -25165,6 +25368,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "قالب‌بندی جعبه‌ی متن"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -25174,6 +25378,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "صافی فرم"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -25189,9 +25394,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "کنترل‌های بیشتر"
+msgstr "کنترل‌های فرم"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -25216,9 +25422,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "چارچوب"
+msgstr "قاب"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25228,6 +25435,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "تمام‌صفحه"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25237,15 +25445,17 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "صافی گرافیکی"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "عکس"
+msgstr "تصویر"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25255,6 +25465,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "درج"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -25300,6 +25511,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "شیء متنی"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -25324,7 +25536,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25336,6 +25548,7 @@ msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25345,6 +25558,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "اشکال پایه"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25363,6 +25577,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "روندنما"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -25372,6 +25587,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ستاره و پرچم"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -25396,7 +25612,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "کار قلمی"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25468,7 +25684,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "چارچوب"
+msgstr "چارجوب"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25513,7 +25729,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "قلم‌سازی"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25552,6 +25768,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -25639,7 +25856,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25822,6 +26039,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -25855,7 +26073,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "چارچوب"
+msgstr "چارجوب"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25945,7 +26163,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "طراحی"
+msgstr "نقاشی"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25954,7 +26172,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "پخش چندرسانه‌ای"
+msgstr "پخش رسانه"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26026,7 +26244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "قلم‌ها"
+msgstr "قلم‌سازی"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26038,6 +26256,7 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "شکل قلم‌سازی"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -26056,6 +26275,7 @@ msgid "Logo"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -26092,6 +26312,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -26128,6 +26349,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -26146,6 +26368,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "تنظیمات 3بعدی"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -26155,6 +26378,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "قالب‌بندی جعبه‌ی متن"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -26164,6 +26388,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "صافی فرم"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -26173,6 +26398,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "ناوش فرم"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -26182,6 +26408,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "کنترل‌های بیشتر"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -26191,6 +26418,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "کنترل‌های بیشتر"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -26200,6 +26428,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "طراحی فرم"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -26209,6 +26438,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -26218,6 +26448,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "تمام‌صفحه"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -26227,6 +26458,7 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "صافی گرافیکی"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -26236,6 +26468,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "عکس"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -26245,6 +26478,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "درج"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -26290,6 +26524,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "شیء متنی"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -26326,6 +26561,7 @@ msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -26335,6 +26571,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "اشکال پایه"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -26344,6 +26581,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "پیکان‌های بلوکی"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -26353,6 +26591,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "روندنما"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -26362,6 +26601,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ستاره و پرچم"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -26380,6 +26620,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 4a7b74228c9..5a9e93146ad 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:15+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356520538.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش پایگاه داده ODF"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr ""
+msgstr "نمودار گزارش %productname% %formatversion%"
#: Types.xcu
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش پایگاه داده مستندات آزاد"
#: Types.xcu
msgctxt ""
@@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr ""
+msgstr "نمودار گزارش اکس.ام.ال. 9 استارآفیس (پایگاه داده)"