diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/fa/officecfg | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/fa/officecfg')
3 files changed, 562 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d5ed26ff805..fed88becdaa 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "جلو" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "عقب" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "چپ" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "راست" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "قالبها" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "سرآیند گزارش" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Footer" -msgstr "تهآیند گزارش" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "سرآیند گزارش" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Footer" -msgstr "تهآیند گزارش" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "سرآیند گروه" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Footer" -msgstr "تهآیند گروه" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Detail" -msgstr "جزئیات" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -932,9 +932,10 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "قبلی" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" @@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "اسلاید" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "راهنما" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "زوم" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "بستن" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "بستن" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "بستن" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "پایان" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "برای خروج از ارائه کلیک کنید..." +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "اسلاید بعد" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "راهنما" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1448,6 +1449,7 @@ msgid "CategoryName" msgstr "نام مقوله" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" @@ -1538,6 +1540,7 @@ msgid "CategoryID" msgstr "شناسهی مقوله" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" @@ -1547,6 +1550,7 @@ msgid "SupplierID" msgstr "شناسه تولیدکننده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" @@ -1583,6 +1587,7 @@ msgid "UnitsInStock" msgstr "واحدهای موجود در انبار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" @@ -1655,6 +1660,7 @@ msgid "Discontinued" msgstr "منسوخ شده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" @@ -1682,6 +1688,7 @@ msgid "LeadTime" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n" @@ -1691,6 +1698,7 @@ msgid "Suppliers" msgstr "تولیدکنندگان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" @@ -1700,6 +1708,7 @@ msgid "SupplierID" msgstr "شناسه تولیدکننده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" @@ -1709,6 +1718,7 @@ msgid "SupplierID" msgstr "شناسه تولیدکننده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" @@ -1718,6 +1728,7 @@ msgid "SupplierName" msgstr "نامتولیدکننده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" @@ -1727,6 +1738,7 @@ msgid "SupplName" msgstr "نامتولیدکننده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" @@ -1736,6 +1748,7 @@ msgid "ContactName" msgstr "ناممخاطب" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" @@ -1745,6 +1758,7 @@ msgid "ContctName" msgstr "ناممخاطب" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" @@ -1754,6 +1768,7 @@ msgid "ContactTitle" msgstr "عنوان مخاطب" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" @@ -1817,6 +1832,7 @@ msgid "PostalCode" msgstr "کد پستی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" @@ -1826,6 +1842,7 @@ msgid "StateOrProvince" msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" @@ -1844,6 +1861,7 @@ msgid "CountryOrRegion" msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" @@ -1853,6 +1871,7 @@ msgid "CountryReg" msgstr "کشور منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" @@ -1862,6 +1881,7 @@ msgid "PhoneNumber" msgstr "شمارهٔ تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" @@ -1871,6 +1891,7 @@ msgid "PhoneNo" msgstr "شمارهٔ تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" @@ -1880,6 +1901,7 @@ msgid "FaxNumber" msgstr "شمارهٔ دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" @@ -1889,6 +1911,7 @@ msgid "FaxNo" msgstr "شمارهٔ دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" @@ -1898,6 +1921,7 @@ msgid "PaymentTerms" msgstr "شرایط پرداخت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" @@ -1916,6 +1940,7 @@ msgid "EmailAddress" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" @@ -1943,6 +1968,7 @@ msgid "Notes" msgstr "یادداشتها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n" @@ -1952,6 +1978,7 @@ msgid "MailingList" msgstr "لیست نامهنگاری" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" @@ -1988,6 +2015,7 @@ msgid "Prefix" msgstr "پیشوند" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" @@ -1997,6 +2025,7 @@ msgid "FirstName" msgstr "نامِ کوچک" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" @@ -2006,6 +2035,7 @@ msgid "FirstName" msgstr "نامِ کوچک" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" @@ -2015,6 +2045,7 @@ msgid "MiddleName" msgstr "نام وسط" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" @@ -2150,6 +2181,7 @@ msgid "PostalCode" msgstr "کد پستی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" @@ -2159,13 +2191,14 @@ msgid "StateOrProvince" msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StateProvi" -msgstr "استان ایالت" +msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2177,15 +2210,17 @@ msgid "CountryOrRegion" msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" -msgstr "کشور منطقه" +msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" @@ -2195,6 +2230,7 @@ msgid "PhoneNumber" msgstr "شمارهٔ تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" @@ -2204,6 +2240,7 @@ msgid "PhoneNo" msgstr "شمارهٔ تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" @@ -2213,6 +2250,7 @@ msgid "FaxNumber" msgstr "شمارهٔ دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" @@ -2222,6 +2260,7 @@ msgid "FaxNo" msgstr "شمارهٔ دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" @@ -2231,6 +2270,7 @@ msgid "MobileNumber" msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" @@ -2249,6 +2289,7 @@ msgid "EmailAddress" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" @@ -2294,6 +2335,7 @@ msgid "Nationality" msgstr "ملیت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" @@ -2303,6 +2345,7 @@ msgid "DateUpdated" msgstr "تاریخ بههنگامسازیشده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" @@ -2321,6 +2364,7 @@ msgid "DateJoined" msgstr "تاریخِ الحاقشده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" @@ -2330,6 +2374,7 @@ msgid "DateJoined" msgstr "تاریخِ الحاقشده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" @@ -2339,6 +2384,7 @@ msgid "MembershipStatus" msgstr "وضعیتِ عضویت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" @@ -2348,6 +2394,7 @@ msgid "MemberStat" msgstr "وضعیتِ عضویت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" @@ -2357,6 +2404,7 @@ msgid "PledgeAmount" msgstr "مبلغ متعهد" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" @@ -2465,6 +2513,7 @@ msgid "Contacts" msgstr "آشناها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" @@ -2474,6 +2523,7 @@ msgid "ContactID" msgstr "آشناها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" @@ -2489,7 +2539,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2498,7 +2548,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2591,6 +2641,7 @@ msgid "PostalCode" msgstr "کد پستی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" @@ -2600,6 +2651,7 @@ msgid "StateOrProvince" msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" @@ -2618,6 +2670,7 @@ msgid "CountryOrRegion" msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" @@ -2633,9 +2686,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن" +msgstr "شمارهی تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" @@ -2651,9 +2705,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "شمارهٔ دورنگار" +msgstr "شمارهی دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" @@ -2669,16 +2724,17 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "شمارهی تلفن همراه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "تلفن همراه" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2690,6 +2746,7 @@ msgid "EmailAddress" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" @@ -2699,6 +2756,7 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" @@ -2708,6 +2766,7 @@ msgid "Salutation" msgstr "درود" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" @@ -2915,6 +2974,7 @@ msgid "CompanyName" msgstr "نام شرکت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" @@ -2930,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2939,7 +2999,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3032,6 +3092,7 @@ msgid "PostalCode" msgstr "کد پستی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" @@ -3041,6 +3102,7 @@ msgid "StateOrProvince" msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" @@ -3059,6 +3121,7 @@ msgid "CountryOrRegion" msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" @@ -3074,9 +3137,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن" +msgstr "شمارهی تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" @@ -3092,9 +3156,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "شمارهٔ دورنگار" +msgstr "شمارهی دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" @@ -3110,16 +3175,17 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "شمارهی تلفن همراه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "تلفن همراه" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3131,6 +3197,7 @@ msgid "EmailAddress" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" @@ -3185,6 +3252,7 @@ msgid "Employees" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" @@ -3194,6 +3262,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" @@ -3209,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3218,7 +3287,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3227,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MiddleName" -msgstr "نام وسط" +msgstr "نام دوم" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3236,7 +3305,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MiddleName" -msgstr "نام وسط" +msgstr "نام دوم" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3320,6 +3389,7 @@ msgid "EmployeeNumber" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" @@ -3338,6 +3408,7 @@ msgid "EmailAddress" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" @@ -3419,6 +3490,7 @@ msgid "PostalCode" msgstr "کد پستی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" @@ -3428,13 +3500,14 @@ msgid "StateOrProvince" msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StateProvi" -msgstr "استان ایالت" +msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3446,6 +3519,7 @@ msgid "CountryOrRegion" msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" @@ -3461,9 +3535,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن" +msgstr "شمارهی تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" @@ -3479,9 +3554,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "شمارهٔ دورنگار" +msgstr "شمارهی دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" @@ -3497,16 +3573,17 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "شمارهی تلفن همراه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "تلفن همراه" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3545,6 +3622,7 @@ msgid "DateHired" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" @@ -3752,6 +3830,7 @@ msgid "CustomerID" msgstr "شناسهی مشتری" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" @@ -3761,6 +3840,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" @@ -3896,6 +3976,7 @@ msgid "ShipCity" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" @@ -3932,6 +4013,7 @@ msgid "ShipPostlC" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" @@ -4121,6 +4203,7 @@ msgid "DateSold" msgstr "تاریخ فروش" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" @@ -4130,6 +4213,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "کیفیت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" @@ -4544,6 +4628,7 @@ msgid "CCAuthorNo" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" @@ -4553,6 +4638,7 @@ msgid "PaymentTerms" msgstr "شرایط پرداخت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" @@ -4643,6 +4729,7 @@ msgid "CustomerID" msgstr "شناسهی مشتری" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" @@ -4652,6 +4739,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" @@ -4904,6 +4992,7 @@ msgid "ProductID" msgstr "شناسهی محصول" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" @@ -4913,6 +5002,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "کیفیت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" @@ -4958,6 +5048,7 @@ msgid "Discount" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" @@ -4967,6 +5058,7 @@ msgid "PaymentTerms" msgstr "شرایط پرداخت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" @@ -5012,6 +5104,7 @@ msgid "ProjectName" msgstr "نام پروژه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" @@ -5093,6 +5186,7 @@ msgid "TotBillEst" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" @@ -5102,6 +5196,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" @@ -5228,6 +5323,7 @@ msgid "EventTypID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" @@ -5237,6 +5333,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" @@ -5507,6 +5604,7 @@ msgid "EventID" msgstr "شناسهی رویداد" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" @@ -5516,6 +5614,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" @@ -5732,6 +5831,7 @@ msgid "ProjectID" msgstr "شناسهی پروژه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" @@ -5741,6 +5841,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" @@ -5831,6 +5932,7 @@ msgid "Expenses" msgstr "هزینهها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" @@ -5840,6 +5942,7 @@ msgid "ExpenseID" msgstr "هزینهها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" @@ -5885,6 +5988,7 @@ msgid "Purpose" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" @@ -5894,6 +5998,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" @@ -6074,6 +6179,7 @@ msgid "OrderID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" @@ -6083,6 +6189,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" @@ -6353,6 +6460,7 @@ msgid "PackageWeight" msgstr "وزن بسته" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" @@ -6506,6 +6614,7 @@ msgid "Description" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" @@ -6515,6 +6624,7 @@ msgid "Descrption" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" @@ -6524,6 +6634,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" @@ -6569,6 +6680,7 @@ msgid "StatusID" msgstr "شناسهی وضعیت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" @@ -6587,6 +6699,7 @@ msgid "DeprtmntID" msgstr "شناسه سازمان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" @@ -6596,6 +6709,7 @@ msgid "VendorID" msgstr "فروشنده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" @@ -6659,6 +6773,7 @@ msgid "ModelNo" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" @@ -6740,6 +6855,7 @@ msgid "PurchasePrice" msgstr "قیمت خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" @@ -6803,6 +6919,7 @@ msgid "SalvageVal" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" @@ -6812,6 +6929,7 @@ msgid "CurrentValue" msgstr "م~قدار فعلی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" @@ -6947,6 +7065,7 @@ msgid "Description" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" @@ -7208,6 +7327,7 @@ msgid "Description" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" @@ -7298,6 +7418,7 @@ msgid "EmplTaskID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" @@ -7307,6 +7428,7 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "کارکنان" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" @@ -7379,6 +7501,7 @@ msgid "CategoryName" msgstr "نام مقوله" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" @@ -7421,7 +7544,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7430,7 +7553,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7523,6 +7646,7 @@ msgid "PostalCode" msgstr "کد پستی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" @@ -7532,6 +7656,7 @@ msgid "StateOrProvince" msgstr "استان یا ایالت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" @@ -7550,6 +7675,7 @@ msgid "CountryOrRegion" msgstr "کشور یا منطقه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" @@ -7565,9 +7691,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PhoneNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن" +msgstr "شمارهی تلفن" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" @@ -7583,9 +7710,10 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FaxNumber" -msgstr "شمارهٔ دورنگار" +msgstr "شمارهی دورنگار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" @@ -7601,16 +7729,17 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MobileNumber" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "شمارهی تلفن همراه" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "شمارهٔ تلفن همراه" +msgstr "تلفن همراه" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7622,6 +7751,7 @@ msgid "EmailAddress" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" @@ -7631,6 +7761,7 @@ msgid "EmailAddr" msgstr "نشانی پست الکترونیکی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" @@ -7640,6 +7771,7 @@ msgid "Salutation" msgstr "درود" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" @@ -7811,6 +7943,7 @@ msgid "Notes" msgstr "یادداشتها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" @@ -7820,6 +7953,7 @@ msgid "DateUpdated" msgstr "تاریخ بههنگامسازیشده" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" @@ -7892,6 +8026,7 @@ msgid "RoomID" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" @@ -7901,6 +8036,7 @@ msgid "Item" msgstr "مو~رد" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" @@ -7937,6 +8073,7 @@ msgid "Description" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" @@ -8000,6 +8137,7 @@ msgid "ModelNo" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" @@ -8063,6 +8201,7 @@ msgid "PurchasePrice" msgstr "قیمت خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" @@ -8090,6 +8229,7 @@ msgid "AppraisVal" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" @@ -8099,6 +8239,7 @@ msgid "Insured" msgstr "درج شد" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" @@ -8180,6 +8321,7 @@ msgid "Description" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" @@ -8189,6 +8331,7 @@ msgid "Descrption" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" @@ -8198,6 +8341,7 @@ msgid "Source" msgstr "~مبدأ" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" @@ -8333,6 +8477,7 @@ msgid "Ingredient" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" @@ -8342,6 +8487,7 @@ msgid "Instructions" msgstr "درج شدهها" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" @@ -8432,6 +8578,7 @@ msgid "CommonName" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" @@ -8441,6 +8588,7 @@ msgid "Genus" msgstr "فهرستهای گزینشی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" @@ -8495,6 +8643,7 @@ msgid "LightPreference" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" @@ -8846,6 +8995,7 @@ msgid "ShutterSpeed" msgstr "سرعت شاتر" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" @@ -9053,6 +9203,7 @@ msgid "DateDeveloped" msgstr "تاریخ ظهور" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" @@ -9071,6 +9222,7 @@ msgid "DevelopedBy" msgstr "ظهور توسط" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" @@ -9242,6 +9394,7 @@ msgid "ReleaseYear" msgstr "سال انتشار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" @@ -9332,6 +9485,7 @@ msgid "PurchasedAt" msgstr "محل خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" @@ -9350,6 +9504,7 @@ msgid "PurchasePrice" msgstr "قیمت خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" @@ -9521,6 +9676,7 @@ msgid "ReleaseYear" msgstr "سال انتشار" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" @@ -9611,6 +9767,7 @@ msgid "PurchasedAt" msgstr "محل خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" @@ -9629,6 +9786,7 @@ msgid "PurchasePrice" msgstr "قیمت خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" @@ -9764,6 +9922,7 @@ msgid "CopyrightYear" msgstr "سال کپیرایت" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" @@ -9890,6 +10049,7 @@ msgid "PurchasedAt" msgstr "محل خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" @@ -9908,6 +10068,7 @@ msgid "PurchasePrice" msgstr "قیمت خرید" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" @@ -9944,6 +10105,7 @@ msgid "EditionNumber" msgstr "شمارهٔ ویرایش" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" @@ -10004,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10013,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "نامِ کوچک" +msgstr "نام" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10097,6 +10259,7 @@ msgid "DateofDeath" msgstr "تاریخ وفات" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" @@ -10214,6 +10377,7 @@ msgid "AccountNumber" msgstr "شمارهٔ حساب" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" @@ -10241,6 +10405,7 @@ msgid "AcountName" msgstr "نام حساب" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" @@ -10268,6 +10433,7 @@ msgid "AccountType" msgstr "نوع حساب" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" @@ -10286,6 +10452,7 @@ msgid "Description" msgstr "شرح" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" @@ -10367,6 +10534,7 @@ msgid "SecurityName" msgstr "نام امنیتی" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" @@ -10394,6 +10562,7 @@ msgid "SecuriSymb" msgstr "" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" @@ -10799,6 +10968,7 @@ msgid "GramsProtein" msgstr "گرم پروتئین" #: TableWizard.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 620ee8fd833..8e5273ffdc9 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:21+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Goto Line Number..." msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" @@ -116,6 +117,7 @@ msgid "Form Combo Box" msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" @@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "نوار لغزش عمودی" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" @@ -179,6 +182,7 @@ msgid "Language" msgstr "زبان" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" @@ -314,13 +318,14 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "برگرداندن عمودی" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "قالب عدد: زمان" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -341,6 +346,7 @@ msgid "Trace ~Precedents" msgstr "ردیابی ~متقدمان" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -545,7 +551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "نام گروه..." +msgstr "نامگذاری شیء" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -593,6 +599,7 @@ msgid "~Events..." msgstr "~رویدادها..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" @@ -656,6 +663,7 @@ msgid "Zoom Out" msgstr "زوم به خارج" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" @@ -665,6 +673,7 @@ msgid "Margins" msgstr "حاشیه" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" @@ -809,6 +818,7 @@ msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "انتخاب تا حاشیهٔ بلوکی بالا" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" @@ -836,6 +846,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "انتخاب تا حاشیهٔ بلوکی پایین" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -845,6 +856,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "م~تن به جدول..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -998,6 +1010,7 @@ msgid "Select Row" msgstr "انتخاب سطر" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" @@ -1007,6 +1020,7 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "قالببندی ~شرطی..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" @@ -1502,6 +1516,7 @@ msgid "Show Comment" msgstr "نشان دادن یادداشت" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -1517,9 +1532,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "مخفی کردن یادداشت" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" @@ -1529,6 +1545,7 @@ msgid "Comm~ent" msgstr "یاد~داشت..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" @@ -1763,6 +1780,7 @@ msgid "Insert ~Column Break" msgstr "شکست ~ستون" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" @@ -1817,6 +1835,7 @@ msgid "Remove ~Column Break" msgstr "شکست ~ستون" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" @@ -1943,6 +1962,7 @@ msgid "~Define..." msgstr "ت~عریف...!" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" @@ -1988,6 +2008,7 @@ msgid "~Create Names..." msgstr "~ایجاد" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" @@ -2033,6 +2054,7 @@ msgid "Format ~Cells..." msgstr "~خانهها..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" @@ -2105,6 +2127,7 @@ msgid "~Show Rows" msgstr "~نشان دادن" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" @@ -2159,6 +2182,7 @@ msgid "~Hide Columns" msgstr "~مخفی کردن" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" @@ -2177,6 +2201,7 @@ msgid "~Show Columns" msgstr "~نشان دادن" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" @@ -2195,6 +2220,7 @@ msgid "~Hide Sheets" msgstr "~مخفی کردن" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" @@ -2366,6 +2392,7 @@ msgid "Sc~enarios..." msgstr "~سناریوها..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" @@ -2384,6 +2411,7 @@ msgid "~Refresh" msgstr "~نوسازی!" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" @@ -2663,6 +2691,7 @@ msgid "Select All Sheets" msgstr "انتخاب همهٔ برگهها" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" @@ -2951,6 +2980,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" @@ -3068,6 +3098,7 @@ msgid "~Names" msgstr "~نامها" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" @@ -3185,6 +3216,7 @@ msgid "Graph~ic" msgstr "گرا~فیک" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" @@ -3194,6 +3226,7 @@ msgid "Show Formula" msgstr "فرمول جدید" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" @@ -3257,6 +3290,7 @@ msgid "Edit Hyperlink" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" @@ -3392,6 +3426,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -3506,7 +3541,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "طراحی" +msgstr "نقاشی" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3515,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3596,7 +3631,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "قلمسازی" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3626,6 +3661,7 @@ msgid "~Legend..." msgstr "~تاریخچه..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" @@ -3635,6 +3671,7 @@ msgid "~Axes..." msgstr "~ناحیه..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" @@ -3662,6 +3699,7 @@ msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" @@ -3671,6 +3709,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "خط مقدار میانگین" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" @@ -3680,6 +3719,7 @@ msgid "X Error ~Bars..." msgstr "میلههای خطای X" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" @@ -3833,6 +3873,7 @@ msgid "~Z Axis Title..." msgstr "عنوان (مح~ور Z)..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" @@ -3842,6 +3883,7 @@ msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "عنوان محور افقی فرعی" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" @@ -3977,6 +4019,7 @@ msgid "~All Grids..." msgstr "توری ~همهٔ محورها..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" @@ -4004,6 +4047,7 @@ msgid "Format Chart Area..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" @@ -4193,6 +4237,7 @@ msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" @@ -4202,6 +4247,7 @@ msgid "Insert R²" msgstr "درج R²" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" @@ -4598,13 +4644,14 @@ msgid "Description..." msgstr "توضیحات..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "نام گروه..." +msgstr "شیء ~نام..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4679,6 +4726,7 @@ msgid "Drawing" msgstr "طراحی" #: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" @@ -4688,6 +4736,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "اشکال پایه" #: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" @@ -4697,6 +4746,7 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "اشکال نمادین" #: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" @@ -4706,6 +4756,7 @@ msgid "Block Arrows" msgstr "پیکانهای بلوکی" #: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" @@ -4724,6 +4775,7 @@ msgid "Callouts" msgstr "" #: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" @@ -4778,6 +4830,7 @@ msgid "Standard" msgstr "استاندارد" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -4787,6 +4840,7 @@ msgid "Standard" msgstr "استاندارد" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -4811,9 +4865,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "اشیاء نقاشی" +msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" @@ -5552,6 +5607,7 @@ msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" @@ -6083,13 +6139,14 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "برگرداندن مسیریابی به حالت اولیه" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "تک~ثیر اسلاید" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6398,6 +6455,7 @@ msgid "~Page..." msgstr "~صفحه..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -6542,13 +6600,14 @@ msgid "Description..." msgstr "توضیحات..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "نام گروه..." +msgstr "شیء ~نام..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6776,6 +6835,7 @@ msgid "Slide D~esign..." msgstr "~طراحی اسلاید..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" @@ -7784,6 +7844,7 @@ msgid "Tas~k Pane" msgstr "قاب ت~کلیف" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" @@ -7793,6 +7854,7 @@ msgid "Merge Cells" msgstr "ادغام خانهها" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" @@ -7811,6 +7873,7 @@ msgid "Optimize" msgstr "بهینهسازی" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" @@ -7829,6 +7892,7 @@ msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "توزیع یکسان سطرها" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" @@ -7847,6 +7911,7 @@ msgid "Center ( vertical )" msgstr "وسط (عمودی)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" @@ -7892,6 +7957,7 @@ msgid "~Columns..." msgstr "س~تونها..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -7937,6 +8003,7 @@ msgid "Select Table" msgstr "انتخاب جدول" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" @@ -7946,6 +8013,7 @@ msgid "~Table" msgstr "~جدول" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" @@ -8000,6 +8068,7 @@ msgid "Sum" msgstr "مجموع" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" @@ -8036,6 +8105,7 @@ msgid "Reduce Font" msgstr "کاهش اندازهٔ قلم" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" @@ -8045,6 +8115,7 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "یاد~داشت..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n" @@ -8054,6 +8125,7 @@ msgid "Comme~nts" msgstr "یاد~داشت..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" @@ -8072,6 +8144,7 @@ msgid "Delete ~All Comments" msgstr "حذف ~تمام یادداشتها" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" @@ -8081,6 +8154,7 @@ msgid "Next Comment" msgstr "ویرایش یادداشت" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" @@ -8099,6 +8173,7 @@ msgid "Autofit Text" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" @@ -8168,7 +8243,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "طراحی" +msgstr "نقاشی" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8240,7 +8315,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "قلمسازی" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8279,6 +8354,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -8378,6 +8454,7 @@ msgid "Text Formatting" msgstr "قالببندی متن" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" @@ -8474,7 +8551,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8486,6 +8563,7 @@ msgid "Color" msgstr "رنگ" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" @@ -8648,6 +8726,7 @@ msgid "Spiral In" msgstr "مارپیچ داخل" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" @@ -9386,6 +9465,7 @@ msgid "Random Effects" msgstr "جلوههای تصادفی" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" @@ -10718,6 +10798,7 @@ msgid "Counter-clockwise" msgstr "خلاف جهت ساعت" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" @@ -10799,6 +10880,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" @@ -10808,6 +10890,7 @@ msgid "From left to bottom" msgstr "از بالا به پایین" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" @@ -10817,6 +10900,7 @@ msgid "From left to top" msgstr "از بالا به پایین" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" @@ -10826,6 +10910,7 @@ msgid "From right to bottom" msgstr "از بالا به پایین" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" @@ -10988,6 +11073,7 @@ msgid "Cut" msgstr "برش" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n" @@ -11402,6 +11488,7 @@ msgid "Inside turning cube" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" @@ -11420,6 +11507,7 @@ msgid "Turn around" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" @@ -11429,6 +11517,7 @@ msgid "Iris" msgstr "ایرلندی" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" @@ -11750,7 +11839,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "چارچوب" +msgstr "چارجوب" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11849,7 +11938,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "طراحی" +msgstr "نقاشی" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12173,7 +12262,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "چارچوب" +msgstr "چارجوب" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13265,6 +13354,7 @@ msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "دایرهٔ باز (توپر)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" @@ -13301,6 +13391,7 @@ msgid "~Zoom..." msgstr "~زوم..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" @@ -13445,6 +13536,7 @@ msgid "Object Catalog" msgstr "کاتالوگ اشیاء" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n" @@ -13487,7 +13579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Overline" -msgstr "بالاخط" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13679,6 +13771,7 @@ msgid "Choose Help File" msgstr "انتخاب پروندهٔ راهنما" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" @@ -13688,6 +13781,7 @@ msgid "Line Spacing: 1" msgstr "فاصلهگذاری سطری: 1" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" @@ -13850,6 +13944,7 @@ msgid "200%" msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" @@ -14030,6 +14125,7 @@ msgid "Crop Picture..." msgstr "حاشیهگیری" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" @@ -14236,7 +14332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "یاد~داشت..." +msgstr "ت~ذکر" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14725,6 +14821,7 @@ msgid "Progress Bar" msgstr "نوار پیشرفت" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" @@ -14950,6 +15047,7 @@ msgid "File Selection" msgstr "انتخاب پرونده" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n" @@ -14977,6 +15075,7 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "~شیء OLE..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" @@ -15220,6 +15319,7 @@ msgid "Combo Box" msgstr "جعبهی ترکیبی" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" @@ -15886,6 +15986,7 @@ msgid "Redo" msgstr "دوباره" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" @@ -16075,6 +16176,7 @@ msgid "Page Up" msgstr "صفحهٔ قبل" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" @@ -16147,6 +16249,7 @@ msgid "Na~vigator" msgstr "~ناوشگر" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" @@ -16624,6 +16727,7 @@ msgid "Merge Documen~t..." msgstr "اد~غام نوشتار..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" @@ -16633,6 +16737,7 @@ msgid "Flip Horizontally" msgstr "ورق زدن افقی" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" @@ -16891,7 +16996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Relief" -msgstr "برجسته" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17308,6 +17413,7 @@ msgid "~Gallery" msgstr "~گالری" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" @@ -17596,6 +17702,7 @@ msgid "Save Record" msgstr "ذخیرهٔ رکورد" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" @@ -17605,6 +17712,7 @@ msgid "Design Mode On/Off" msgstr "حالت آزمایشی روشن/خاموش" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n" @@ -18487,6 +18595,7 @@ msgid "Recent Doc~uments" msgstr "نو~شتارهای اخیر" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" @@ -18505,6 +18614,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" @@ -18514,6 +18624,7 @@ msgid "Reply Comment" msgstr "مخفی کردن یادداشت" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" @@ -18568,13 +18679,14 @@ msgid "Scan" msgstr "پویش" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "~نویسه..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18793,6 +18905,7 @@ msgid "Media Pla~yer" msgstr "~پخشکنندهٔ رسانه" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -18901,6 +19014,7 @@ msgid "Current Language" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" @@ -18910,6 +19024,7 @@ msgid "For Selection" msgstr "انتخاب پرونده" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" @@ -18928,6 +19043,7 @@ msgid "For all Text" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n" @@ -18946,6 +19062,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" @@ -18997,7 +19114,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "تنظیمات 3بعدی" +msgstr "تنظیمات 3 بعدی" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19015,7 +19132,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "اشیاء 3بعدی" +msgstr "اشیاء 3 یعدی" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19108,6 +19225,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -19141,7 +19259,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "قلمسازی" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19171,6 +19289,7 @@ msgid "Graphic Filter" msgstr "صافی گرافیکی" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" @@ -19330,9 +19449,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "طراحی" +msgstr "نقاشی" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" @@ -19384,7 +19504,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19396,6 +19516,7 @@ msgid "Color" msgstr "رنگ" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" @@ -19432,6 +19553,7 @@ msgid "Layouts" msgstr "چیدمانها" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" @@ -19441,6 +19563,7 @@ msgid "Table Design" msgstr "طراحی جدول..." #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" @@ -19657,6 +19780,7 @@ msgid "0.5" msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" @@ -19783,6 +19907,7 @@ msgid "Page Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -19810,15 +19935,17 @@ msgid "~Add Field" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "قالببندی ~شرطی..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19828,6 +19955,7 @@ msgid "Page Settings" msgstr "تنظیمات صفحه" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19837,31 +19965,34 @@ msgid "~Page..." msgstr "~صفحه..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن قالببندی" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "شمارهٔ ~صفحه" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "تاریخ و ~زمان" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19882,6 +20013,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" @@ -19891,6 +20023,7 @@ msgid "Font Color" msgstr "رنگ قلم" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" @@ -19909,6 +20042,7 @@ msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -19942,7 +20076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "نوشتار متنی" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19999,6 +20133,7 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -20008,13 +20143,14 @@ msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "توزیع..." +msgstr "~توزیع..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20107,22 +20243,24 @@ msgid "Shape Arrange" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Control" -msgstr "کنترل" +msgstr "کنترلها" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "ترازبندی" +msgstr "~ردیف کردن" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20131,7 +20269,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "تغییر اندازه" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20152,15 +20290,17 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "شکلها" +msgstr "~شکلها" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" @@ -20170,6 +20310,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "اشکال پایه" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" @@ -20221,7 +20362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "بخش" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20230,7 +20371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "جمع شدن" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20239,7 +20380,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "جمع شدن از بالا" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20248,7 +20389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "جمع شدن از پائین" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20257,9 +20398,10 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "قالب خروجی گزارش" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" @@ -20278,6 +20420,7 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" @@ -20287,6 +20430,7 @@ msgid "A~rrange" msgstr "آ~رایش" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -20296,15 +20440,17 @@ msgid "Properties" msgstr "ویژگیها" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "گالری" +msgstr "~گالری" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" @@ -20314,6 +20460,7 @@ msgid "Master Pages" msgstr "صفحات اصلی" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" @@ -20323,6 +20470,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "پویانمایی سفارشی..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" @@ -20332,24 +20480,27 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "گذار اسلاید" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ناوشگر" +msgstr "~ناوشگر" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "سبکها و قالببندی" +msgstr "سب~کها و قالببندی" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20364,8 +20515,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "متن" +msgid "Character" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20383,7 +20534,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "صفحه" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20401,9 +20552,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "ناحیه" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -20413,24 +20565,27 @@ msgid "Line" msgstr "خط" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "گالری" +msgstr "~گالری" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "موقعیت و اندازه" +msgstr "موقعیت و ان~دازه" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -20440,6 +20595,7 @@ msgid "Graphic" msgstr "گرافیک" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" @@ -20455,7 +20611,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "به کار رفته در این ارائه" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20464,7 +20620,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "اخیراً به کار رفته" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20473,9 +20629,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "موجود برای استفاده" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" @@ -20485,6 +20642,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "پویانمایی سفارشی..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" @@ -20494,6 +20652,7 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "گذار اسلاید" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" @@ -20512,13 +20671,14 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "ترازبندی" +msgstr "~ردیف کردن" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20530,13 +20690,14 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "قالب عددی..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20545,54 +20706,60 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "بند" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "پیچش" +msgstr "~پیچش" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ناوشگر" +msgstr "~ناوشگر" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ناوشگر" +msgstr "~ناوشگر" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "ناوشگر" +msgstr "~ناوشگر" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "سبکها و قالببندی" +msgstr "سب~کها و قالببندی" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20773,6 +20940,7 @@ msgid "Propert~ies..." msgstr "ویژ~گیها..." #: StartModuleCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" @@ -20908,6 +21076,7 @@ msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "بندهای ~مخفی" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -21088,6 +21257,7 @@ msgid "~Protect Records..." msgstr "~حفاظت از رکورد..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" @@ -21097,6 +21267,7 @@ msgid "Reject Change" msgstr "نپذیرفتن تغییرات: $1" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" @@ -21115,6 +21286,7 @@ msgid "~Next Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" @@ -21142,6 +21314,7 @@ msgid "~Record" msgstr "~رکورد" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" @@ -21232,6 +21405,7 @@ msgid "H~yperlink" msgstr "~فراپیوند" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" @@ -21241,6 +21415,7 @@ msgid "Remove Hyperlink" msgstr "حذ~ف فراپیوند" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" @@ -21250,6 +21425,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "رونوشت ~محل فراپیوند" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" @@ -21259,6 +21435,7 @@ msgid "Accept Change" msgstr "پذیرفتن تغییرات: $1" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" @@ -21529,6 +21706,7 @@ msgid "To ~Frame" msgstr "به ~چارچوب" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -21745,6 +21923,7 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "اِعمال و ویرایش ت~غییرات" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" @@ -21927,15 +22106,6 @@ msgstr "رئوس مطالب به تختهگیره" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "ورق زدن افقی" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" @@ -22240,6 +22410,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~پانویسها..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -22537,6 +22708,7 @@ msgid "~Table" msgstr "~جدول" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -23671,6 +23843,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "برگرداندن گرافیکها در صفحات زوج" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" @@ -24211,6 +24384,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" @@ -24355,6 +24529,7 @@ msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" @@ -24400,6 +24575,7 @@ msgid "Forward" msgstr "جلو" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -24427,6 +24603,7 @@ msgid "Tools" msgstr "ابزارها" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" @@ -24463,6 +24640,7 @@ msgid "Align Objects" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" @@ -24481,6 +24659,7 @@ msgid "3D-Settings" msgstr "تنظیمات 3بعدی" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" @@ -24490,6 +24669,7 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "قالببندی جعبهی متن" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" @@ -24499,6 +24679,7 @@ msgid "Form Filter" msgstr "صافی فرم" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" @@ -24508,6 +24689,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -24517,6 +24699,7 @@ msgid "Form Controls" msgstr "کنترلهای بیشتر" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" @@ -24526,6 +24709,7 @@ msgid "More Controls" msgstr "کنترلهای بیشتر" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" @@ -24535,6 +24719,7 @@ msgid "Form Design" msgstr "طراحی فرم" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" @@ -24544,6 +24729,7 @@ msgid "Frame" msgstr "چارچوب" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" @@ -24553,6 +24739,7 @@ msgid "Full Screen" msgstr "تمامصفحه" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -24562,6 +24749,7 @@ msgid "Graphic Filter" msgstr "صافی گرافیکی" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -24571,6 +24759,7 @@ msgid "Picture" msgstr "عکس" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -24580,6 +24769,7 @@ msgid "Insert" msgstr "درج" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" @@ -24625,6 +24815,7 @@ msgid "Text Object" msgstr "شیء متنی" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" @@ -24649,7 +24840,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24661,6 +24852,7 @@ msgid "Color" msgstr "رنگ" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" @@ -24670,6 +24862,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "اشکال پایه" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" @@ -24679,6 +24872,7 @@ msgid "Block Arrows" msgstr "پیکانهای بلوکی" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" @@ -24688,6 +24882,7 @@ msgid "Flowchart" msgstr "روندنما" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" @@ -24697,6 +24892,7 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ستاره و پرچم" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" @@ -24715,6 +24911,7 @@ msgid "Callouts" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" @@ -24850,6 +25047,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -24883,7 +25081,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "چارچوب" +msgstr "چارجوب" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24973,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "طراحی" +msgstr "نقاشی" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24982,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25054,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "قلمسازی" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25066,6 +25264,7 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "شکل قلمسازی" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" @@ -25075,6 +25274,7 @@ msgid "Navigation" msgstr "ناوش" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -25102,6 +25302,7 @@ msgid "Tools" msgstr "ابزارها" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" @@ -25138,6 +25339,7 @@ msgid "Align Objects" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" @@ -25153,9 +25355,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" -msgstr "تنظیمات 3بعدی" +msgstr "تنظیمات 3 بعدی" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" @@ -25165,6 +25368,7 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "قالببندی جعبهی متن" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" @@ -25174,6 +25378,7 @@ msgid "Form Filter" msgstr "صافی فرم" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" @@ -25189,9 +25394,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" -msgstr "کنترلهای بیشتر" +msgstr "کنترلهای فرم" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" @@ -25216,9 +25422,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "چارچوب" +msgstr "قاب" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" @@ -25228,6 +25435,7 @@ msgid "Full Screen" msgstr "تمامصفحه" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -25237,15 +25445,17 @@ msgid "Graphic Filter" msgstr "صافی گرافیکی" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" -msgstr "عکس" +msgstr "تصویر" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -25255,6 +25465,7 @@ msgid "Insert" msgstr "درج" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" @@ -25300,6 +25511,7 @@ msgid "Text Object" msgstr "شیء متنی" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" @@ -25324,7 +25536,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25336,6 +25548,7 @@ msgid "Color" msgstr "رنگ" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" @@ -25345,6 +25558,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "اشکال پایه" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" @@ -25363,6 +25577,7 @@ msgid "Flowchart" msgstr "روندنما" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" @@ -25372,6 +25587,7 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ستاره و پرچم" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" @@ -25396,7 +25612,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "کار قلمی" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25468,7 +25684,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "چارچوب" +msgstr "چارجوب" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25513,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "قلمسازی" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25552,6 +25768,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -25639,7 +25856,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25822,6 +26039,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -25855,7 +26073,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "چارچوب" +msgstr "چارجوب" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25945,7 +26163,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" -msgstr "طراحی" +msgstr "نقاشی" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25954,7 +26172,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "پخش چندرسانهای" +msgstr "پخش رسانه" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26026,7 +26244,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "قلمها" +msgstr "قلمسازی" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26038,6 +26256,7 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "شکل قلمسازی" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" @@ -26056,6 +26275,7 @@ msgid "Logo" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26092,6 +26312,7 @@ msgid "Tools" msgstr "ابزارها" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" @@ -26128,6 +26349,7 @@ msgid "Align Objects" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" @@ -26146,6 +26368,7 @@ msgid "3D-Settings" msgstr "تنظیمات 3بعدی" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" @@ -26155,6 +26378,7 @@ msgid "Text Box Formatting" msgstr "قالببندی جعبهی متن" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" @@ -26164,6 +26388,7 @@ msgid "Form Filter" msgstr "صافی فرم" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" @@ -26173,6 +26398,7 @@ msgid "Form Navigation" msgstr "ناوش فرم" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" @@ -26182,6 +26408,7 @@ msgid "Form Controls" msgstr "کنترلهای بیشتر" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" @@ -26191,6 +26418,7 @@ msgid "More Controls" msgstr "کنترلهای بیشتر" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" @@ -26200,6 +26428,7 @@ msgid "Form Design" msgstr "طراحی فرم" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" @@ -26209,6 +26438,7 @@ msgid "Frame" msgstr "چارچوب" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" @@ -26218,6 +26448,7 @@ msgid "Full Screen" msgstr "تمامصفحه" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" @@ -26227,6 +26458,7 @@ msgid "Graphic Filter" msgstr "صافی گرافیکی" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -26236,6 +26468,7 @@ msgid "Picture" msgstr "عکس" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" @@ -26245,6 +26478,7 @@ msgid "Insert" msgstr "درج" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" @@ -26290,6 +26524,7 @@ msgid "Text Object" msgstr "شیء متنی" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" @@ -26326,6 +26561,7 @@ msgid "Color" msgstr "رنگ" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" @@ -26335,6 +26571,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "اشکال پایه" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" @@ -26344,6 +26581,7 @@ msgid "Block Arrows" msgstr "پیکانهای بلوکی" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" @@ -26353,6 +26591,7 @@ msgid "Flowchart" msgstr "روندنما" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" @@ -26362,6 +26601,7 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "ستاره و پرچم" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" @@ -26380,6 +26620,7 @@ msgid "Callouts" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 4a7b74228c9..5a9e93146ad 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356520538.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "گزارش پایگاه داده ODF" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "نمودار گزارش %productname% %formatversion%" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "گزارش پایگاه داده مستندات آزاد" #: Types.xcu msgctxt "" @@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "نمودار گزارش اکس.ام.ال. 9 استارآفیس (پایگاه داده)" |