aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-01-14 18:58:14 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-01-14 19:04:14 +0100
commit4668a661bfdc743bb88bfc5b7fbc83383974d733 (patch)
treeeb8ad0bd8658fb32b24b958bba12024072ac8f78 /source/fa/officecfg
parent14f402c21427505066d2b5e093bdf48488ac5964 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a86a2cfa383bbd34bd95ea0008959518a230793
Diffstat (limited to 'source/fa/officecfg')
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po12
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po682
2 files changed, 340 insertions, 354 deletions
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d498b0fd153..7bbb502ca3e 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,16 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~Converter..."
msgstr "~مبدل نوشتار..."
-#. 7GLi2
-#: Common.xcu
-msgctxt ""
-"Common.xcu\n"
-"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "~Euro Converter..."
-msgstr "مبدل ~یورو..."
-
#. Fcxxv
#: Common.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b97ab9d5fcf..c021e7e618b 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n"
-"Last-Translator: Mohammadreza Razian <razian.mr@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-25 22:25+0000\n"
+"Last-Translator: Farshid Meidani <farshid.mi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023219.000000\n"
#. W5ukN
@@ -99,14 +99,13 @@ msgstr "تکرار جستجو"
#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Numbers"
-msgstr "~شماره خط:"
+msgstr "شماره خطوط"
#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -150,14 +149,13 @@ msgstr "جعبهٔ چندگانهٔ فرم"
#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "نوار لغزش عمودی"
+msgstr "نوار پیماش عمودی فرم"
#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -167,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "نوار پیمایش افقی فرم"
#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -213,47 +211,43 @@ msgstr "حذف"
#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr "ت~غییر نام"
+msgstr "تغییر نام"
#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr "م~خفی کردن!"
+msgstr "مخفی کردن!"
#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Run"
-msgstr "اجرا"
+msgstr "~اجرا"
#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr "کادر محاوره"
+msgstr "~پنجره"
#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -273,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "نوار عنوان"
#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -374,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~صافی..."
+msgstr "~فیلتر..."
#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
@@ -434,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "صافی خودکار"
+msgstr "فیلتر خودکار"
#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
@@ -444,17 +438,27 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "آخرین فیلتر"
-#. Z7XAb
+#. YF5sR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "~فرمول..."
+msgid "~Formula Object..."
+msgstr ""
+
+#. wfLfm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Formula Object"
+msgstr ""
#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
@@ -506,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کن"
#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
@@ -576,7 +580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت نگه‌داشتن ~سلول‌ها"
#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
@@ -586,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت نگه‌داشتن ~سطرها و ستون‌ها"
#. GFfAZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -596,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت نگه‌داشتن اولین ستون"
#. WDbnU
#: CalcCommands.xcu
@@ -606,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت نگه‌داشتن اولین سطر"
#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
@@ -804,14 +808,13 @@ msgstr "سطر ورودی"
#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "~انتخاب"
+msgstr "~انتخاب شیت‌ها"
#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
@@ -821,18 +824,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "رویدادهای ~شیت‌ها"
#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "صافی جدول..."
+msgstr "فیلتر جدول پیوت"
#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
@@ -842,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~صافی..."
+msgstr "~فیلتر..."
#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1110,14 +1112,13 @@ msgstr "انتخاب تا حاشیهٔ بلوکی پایین"
#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "غیر جدول"
+msgstr "پیوت تیبل"
#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
@@ -1127,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pi~vot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "پی_وت تیبل"
#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
@@ -1137,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "درج یا ویرایش پیوت تیبل"
#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "~درج یا ویرایش..."
#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
@@ -1412,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "مجموعه آیکون"
#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
@@ -1433,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ..."
#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
@@ -1443,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت..."
#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1453,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت ظاهر شرطی"
#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1493,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "حالت ویرایش سلول"
#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
@@ -1503,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Contents"
-msgstr "پاک کردن محتویات"
+msgstr "پاک کردن محتوا"
#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
@@ -1598,14 +1599,13 @@ msgstr "ت~عریف!"
#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr "ت~عریف"
+msgstr "تعریف ناحیه چاپ"
#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن"
#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "~پاک کردن"
#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "پاک کردن محدودهٔ چاپ"
#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
@@ -1659,25 +1659,23 @@ msgstr "~ویرایش..."
#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr "اضافه کردن محدودهٔ چاپ"
+msgstr "ویرایش محدودهٔ چاپ"
#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr "ا~ضافه کردن!"
+msgstr "اضافه کردن"
#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1763,14 +1761,13 @@ msgstr "تکرار جستجو"
#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "~انتخاب"
+msgstr "~حذف برگه..."
#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
@@ -1790,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr ""
+msgstr "پرکردن ~پایینی‌ها"
#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
@@ -1810,7 +1807,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "پرکردن ~راستی‌ها"
#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1830,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr ""
+msgstr "پر کردن ~بالایی‌ها"
#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
@@ -1850,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "پر کردن چپی‌ها"
#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
@@ -2011,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr ""
+msgstr "~میانگین متحرک..."
#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
@@ -2102,7 +2099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data ~Validation..."
-msgstr ""
+msgstr "داده‌ها ~درستی"
#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
@@ -2152,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~ضبط"
#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
@@ -2162,7 +2159,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ضبط ردیابی تغییرات"
#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
@@ -2182,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش ردیاب تغییرات"
#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
@@ -2242,7 +2239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش تمامی یادداشت‌ها"
#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
@@ -2277,25 +2274,23 @@ msgstr "یاد~داشت..."
#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "درج فرمان"
+msgstr "درج یاد~داشت"
#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "حذف محتویات"
+msgstr "حذف یادداشت"
#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
@@ -2460,14 +2455,13 @@ msgstr "~پاک کردن سلول‌ها..."
#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr "پاک کردن محتویات"
+msgstr "پاک کردن م~حتویات"
#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
@@ -2603,14 +2597,13 @@ msgstr "~خانه‌ها..."
#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~درج...!"
+msgstr "~درج..."
#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
@@ -2642,7 +2635,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "درج ~سطرهایی در بالا"
#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
@@ -2652,7 +2645,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "سطرها ~در بالا"
#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
@@ -2662,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "درج سطرها ~در بالا"
#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
@@ -2702,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "درج ~سطرهایی در پایین"
#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
@@ -2712,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "سطرها ~در پایین"
#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
@@ -2722,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "درج سطرها ~در پایین"
#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
@@ -2797,14 +2790,13 @@ msgstr "ت~عریف...!"
#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "~ایجاد"
+msgstr "~مدیریت نام‌ها..."
#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
@@ -2814,7 +2806,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~مدیریت..."
#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
@@ -2824,7 +2816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr ""
+msgstr "~مدیریت نام‌ها..."
#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
@@ -2834,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
-msgstr ""
+msgstr "~درج محدوده‌ای دارای نام یا یک عبارت محاسبه‌ای"
#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
@@ -2844,7 +2836,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Named Range or Expression..."
-msgstr ""
+msgstr "~محدوده‌ای دارای نام یا عبارت محاسبه‌ای"
#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
@@ -2858,14 +2850,13 @@ msgstr "~ایجاد"
#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr "~ایجاد!"
+msgstr "~ایجاد..."
#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
@@ -2909,25 +2900,23 @@ msgstr "~خانه‌ها..."
#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Ce~lls..."
-msgstr "~خانه‌ها...!"
+msgstr "س~لول‌ها"
#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "~خانه‌ها..."
+msgstr "~ظاهر سلول‌ها..."
#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
@@ -3032,14 +3021,13 @@ msgstr "~نمایش"
#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Rows"
-msgstr "~نشان دادن"
+msgstr "~نمایش سطرها"
#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
@@ -3114,14 +3102,13 @@ msgstr "~مخفی کردن"
#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "H~ide Columns"
-msgstr "~مخفی کردن"
+msgstr "~مخفی کردن سطرها"
#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
@@ -3146,14 +3133,13 @@ msgstr "~نمایش"
#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "S~how Columns"
-msgstr "~نشان دادن"
+msgstr "~نمایش ستون‌ها"
#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
@@ -3163,18 +3149,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~مخفی کردن برگه‌ها"
#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheet..."
-msgstr "~نشان دادن..."
+msgstr "~نمایش برگه‌ی..."
#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
@@ -3316,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
-msgstr ""
+msgstr "محافظت ~ ساختار صفحه گسترده"
#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
@@ -3330,14 +3315,13 @@ msgstr "~سناریوها..."
#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "نوسازی جداول"
+msgstr "نوسازی پیوست تیبل"
#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
@@ -3351,14 +3335,13 @@ msgstr "~نوسازی!"
#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "~حذف"
+msgstr "~حذف پیوت تیبل"
#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
@@ -3398,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr ""
+msgstr "~تعریف محدوده..."
#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
@@ -3408,7 +3391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب ~محدوده..."
#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
@@ -3518,7 +3501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~بازنشانی فیلتر"
#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
@@ -3598,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename S~heet..."
-msgstr ""
+msgstr "تغییرنام ~برگه..."
#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
@@ -3618,7 +3601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "برگه ~رنگ سربرگ..."
#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
@@ -3628,7 +3611,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~رنگ سربرگ..."
#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
@@ -3642,14 +3625,13 @@ msgstr "رنگ جدول"
#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Move or Copy Sheet..."
-msgstr "~جابه‌جایی/نسخه‌برداری..."
+msgstr "~جابه‌جایی یا کپی برگه..."
#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
@@ -3663,14 +3645,13 @@ msgstr "انتخاب همهٔ برگه‌ها"
#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "انتخاب همهٔ برگه‌ها"
+msgstr "خارج کردن از انتخاب همهٔ برگه‌ها"
#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
@@ -3680,7 +3661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Sheet at End..."
-msgstr ""
+msgstr "درج یک برگه در آخر..."
#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
@@ -3710,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "وسط چین"
#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
@@ -3785,14 +3766,13 @@ msgstr "تغییر لنگر"
#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "قالب عددی..."
+msgstr "ظاهر اعداد"
#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
@@ -3812,7 +3792,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر پول"
#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
@@ -3832,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر واحد ارزی"
#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
@@ -3853,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر درصدی"
#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
@@ -3873,18 +3853,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر عادی"
#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr "~تاریخ"
+msgstr "تاریخ"
#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
@@ -3894,7 +3873,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر تاریخ"
#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
@@ -3914,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر عددی"
#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
@@ -3924,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "نماد علمی"
#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
@@ -3934,7 +3913,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر نماد علمی"
#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
@@ -3954,7 +3933,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر زمان"
#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
@@ -3964,7 +3943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "اضافه اعشار"
#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
@@ -3974,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "حذف اعشار"
#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
@@ -3984,7 +3963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Thousands Separator"
-msgstr ""
+msgstr "جداکننده سه رقم سه رقم"
#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
@@ -3994,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "لین_ک به سایر فایل‌ها..."
#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
@@ -4124,7 +4103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
-msgstr ""
+msgstr "ایمیل به عنوان ~مایکروسافت اکسل..."
#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
@@ -4134,7 +4113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "ایمیل به عنوان ~ صفحه گسترده نوشتار باز"
#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
@@ -4144,7 +4123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "به ~اشتراک گذاری صفحه گسترده..."
#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid Lines"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش کادر دور سلول‌ها"
#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
@@ -4175,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Document Title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان پرونده"
#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
@@ -4206,7 +4185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula to Value"
-msgstr ""
+msgstr "فرمول به متن"
#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
@@ -4258,18 +4237,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ill Cells"
-msgstr ""
+msgstr "~پر کردن سلول‌ها"
#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ca~lculate"
-msgstr "محاسب~ه"
+msgstr "م~حاسبه"
#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
@@ -4279,7 +4257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Ranges and Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "~محدوده‌ای دارای نام یا عبارت محاسبه‌ای"
#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
@@ -4293,14 +4271,13 @@ msgstr "ویرایش یادداشت"
#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Pivot Table"
-msgstr "غیر جدول"
+msgstr "~پیوت تیبل"
#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
@@ -4320,7 +4297,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More ~Filters"
-msgstr ""
+msgstr "سایر ~فیلترها"
#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
@@ -4350,7 +4327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Cell Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر کادرهای سلول"
#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
@@ -4360,7 +4337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group and Outline"
-msgstr ""
+msgstr "~گروه و رئوس مطالب"
#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
@@ -4396,14 +4373,13 @@ msgstr "~برگه"
#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comments"
-msgstr "تمام نظرات"
+msgstr "سلول ~یادداشت"
#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
@@ -4417,36 +4393,33 @@ msgstr "اد~غام خانه‌ها"
#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Prin~t Ranges"
-msgstr "محدوهٔ ~چاپ"
+msgstr "محدوه‌های ~چاپ"
#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr "فرمول جدید"
+msgstr "نمایش فرمول‌ها"
#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr "تخصی~ص ماکرو..."
+msgstr "اختصاص ماکرو..."
#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
@@ -4516,7 +4489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export as Image"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره به عنوان عکس"
#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
@@ -4548,7 +4521,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only"
-msgstr ""
+msgstr "فقط جایگزینی"
#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
@@ -4558,7 +4531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Formula"
-msgstr ""
+msgstr "فقط جایگزینی فرمول‌ها"
#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
@@ -4579,18 +4552,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Text"
-msgstr ""
+msgstr "فقط جایگزینی متن‌ها"
#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Text"
-msgstr "متن"
+msgstr "~متن"
#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
@@ -4600,18 +4572,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Only Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "فقط جایگزینی اعداد"
#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Number"
-msgstr "عدد"
+msgstr "~عدد"
#. 4DJpG
#: CalcCommands.xcu
@@ -4635,14 +4606,13 @@ msgstr ""
#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr "ستو~ن"
+msgstr "ستون"
#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
@@ -4657,14 +4627,13 @@ msgstr "~سطر"
#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr "~درج...!"
+msgstr "~درج..."
#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
@@ -4684,7 +4653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr "پیش‌گزیده"
+msgstr "پیش فرض"
#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
@@ -4694,18 +4663,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Cell Style"
-msgstr "سبک سلول پیش‌گزیده"
+msgstr "سبک سلول پیش‌فرض"
#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "لهجه "
+msgstr "با اهمیت 1"
#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
@@ -4715,7 +4683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr ""
+msgstr "با اهمیت 2"
#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
@@ -4725,18 +4693,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accent 1 Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول با اهمیت 1"
#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "لهجه "
+msgstr "با اهمیت 2"
#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
@@ -4746,7 +4713,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr ""
+msgstr "با اهمیت 2"
#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
@@ -4756,18 +4723,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accent 2 Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول با اهمیت 2"
#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "لهجه "
+msgstr "با اهمیت 3"
#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
@@ -4777,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr ""
+msgstr "با اهمیت 3"
#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
@@ -4787,18 +4753,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accent 3 Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول با اهمیت 3"
#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "سرشناسهٔ ۱۰"
+msgstr "تیتر 1"
#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4808,7 +4773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "تیتر 1"
#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
@@ -4818,7 +4783,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول تیتر 1"
#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
@@ -4838,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "تیتر 2"
#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
@@ -4848,7 +4813,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول تیتر 2"
#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
@@ -4858,7 +4823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "بد"
#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
@@ -4868,7 +4833,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "بد"
#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
@@ -4878,7 +4843,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Bad Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول بد"
#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
@@ -4898,7 +4863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطا"
#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
@@ -4908,7 +4873,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Error Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول خطا"
#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
@@ -4918,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "خوب"
#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
@@ -4928,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "خوب"
#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
@@ -4938,7 +4903,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Good Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول خوب"
#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
@@ -4988,7 +4953,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "هشدار"
#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
@@ -4998,7 +4963,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Warning Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول هشدار"
#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
@@ -5018,7 +4983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "پاصفحه"
#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
@@ -5028,18 +4993,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Footnote Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول پاصفحه"
#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr "هیچ‌کدام"
+msgstr "یادداشت"
#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
@@ -5049,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "یادداشت"
#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
@@ -5059,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Note Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "سبک سلول یادداشت"
#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5090,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Cell Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش سلول"
#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5100,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان ستون"
#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5126,14 +5090,13 @@ msgstr "بزرگنمایی متن"
#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
-msgstr "کنترل‌های بیشتر"
+msgstr "فرم کنترل‌ها"
#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5153,7 +5116,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formula Bar"
-msgstr ""
+msgstr "نوار فرمول‌نویسی"
#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5173,7 +5136,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "رسانه"
#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5209,14 +5172,13 @@ msgstr "~شکست صفحه"
#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "غیر جدول"
+msgstr "پیوت تیبل"
#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5248,7 +5210,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Sheet Tabs Bar"
-msgstr ""
+msgstr "سربرگ‌های برگه‌"
#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5258,7 +5220,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image Filter"
-msgstr ""
+msgstr "فیلتر تصویر"
#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5268,7 +5230,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنی‌ها و چندضلعی‌ها"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5363,14 +5325,13 @@ msgstr "ناوش فرم"
#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "کنترل‌های بیشتر"
+msgstr "فرم کنترل‌ها"
#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5510,7 +5471,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "چیدمان اشیاء"
#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5520,7 +5481,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "اشکال پایه"
+msgstr "شکل‌های ساده"
#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5570,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "نقل قول‌ها"
#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5600,7 +5561,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "استاندارد (حالت تکی)"
#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5610,7 +5571,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و فلش‌ها"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5630,7 +5591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Titles..."
-msgstr ""
+msgstr "~عناوین..."
#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
@@ -5654,25 +5615,23 @@ msgstr "~تاریخچه..."
#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Axes..."
-msgstr "~ناحیه..."
+msgstr "~محورها..."
#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grids..."
-msgstr "توری..."
+msgstr "~توری‌ها..."
#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
@@ -5682,7 +5641,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "~برچسب داده‌ها"
#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
@@ -5692,18 +5651,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "خط ~روند..."
#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "خط مقدار میانگین"
+msgstr "خط مقدار ~میانگین"
#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
@@ -5735,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر انتخاب شده‌ها"
#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
@@ -5745,7 +5703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر راهنما"
#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
@@ -5805,7 +5763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr ""
+msgstr "~محدوده داده‌ها"
#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
@@ -5815,7 +5773,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr ""
+msgstr "جدول داده‌ها..."
#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
@@ -5899,25 +5857,23 @@ msgstr "عنوان (مح~ور Z)..."
#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "عنوان محور افقی فرعی"
+msgstr "عنوان دومین محور X..."
#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "عنوان محور عمودی فرعی"
+msgstr "عنوان دومین محور Y..."
#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
@@ -6061,14 +6017,13 @@ msgstr "توری ~همهٔ محورها..."
#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Wall..."
-msgstr "~خانه‌ها..."
+msgstr "ظاهر دیوار..."
#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
@@ -6078,7 +6033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر کف..."
#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
@@ -6088,18 +6043,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر محدوده نمودار"
#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Titles..."
-msgstr "~خانه‌ها..."
+msgstr "درج عناوین..."
#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
@@ -6109,7 +6063,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Title..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر عنوان..."
#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
@@ -6129,7 +6083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
+msgstr "حذف راهنما"
#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
@@ -6139,7 +6093,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر راهنما..."
#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6149,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "درج/حذف محورها..."
#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
@@ -6169,7 +6123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
+msgstr "حذف محور"
#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
@@ -6179,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر محور..."
#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
@@ -6189,7 +6143,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "درج عنوان محور"
#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
@@ -6199,7 +6153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "درج خطوط کمکی اصلی"
#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
@@ -6209,7 +6163,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "حذف خطوط کمکی اصلی"
#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
@@ -6219,7 +6173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر خطوط کمکی اصلی..."
#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
@@ -6229,7 +6183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "درج خطوط کمکی فرعی"
#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
@@ -6239,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "حذف خطوط کمکی فرعی"
#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
@@ -6249,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر خطوط کمکی فرعی"
#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
@@ -6259,7 +6213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "درج خط ~روند..."
#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
@@ -6269,7 +6223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr ""
+msgstr "حذف خط ~روند"
#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
@@ -6279,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر خط روند..."
#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
@@ -6289,7 +6243,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
+msgstr "درج ~معادله خط روند"
#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
@@ -6299,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
+msgstr "درج R² و معادله خط روند"
#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
@@ -6331,7 +6285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
+msgstr "حذف ~معادله خط روند"
#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
@@ -6341,7 +6295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
+msgstr "ظاهر معادله خط روند..."
#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
@@ -6441,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "درج برچسب داده‌ها"
#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6451,7 +6405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "حذف برچسب داده‌ها"
#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
@@ -6461,7 +6415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "حذف برچسب داده‌ها..."
#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
@@ -6471,7 +6425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "درج یک برچسب داده"
#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
@@ -6481,7 +6435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "حذف یکی از برچسب داده‌ها"
#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
@@ -6565,14 +6519,13 @@ msgstr ""
#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr "ورود افقی"
+msgstr ""
#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
@@ -6746,14 +6699,13 @@ msgstr "توضیحات..."
#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "شیء ~نام..."
+msgstr "نام..."
#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
@@ -6818,14 +6770,13 @@ msgstr "~شکل‌ها"
#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "بزرگنمایی متن"
+msgstr "متن شکل"
#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
@@ -6865,7 +6816,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "اشکال پایه"
+msgstr "شکل‌های ساده"
#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
@@ -6905,7 +6856,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "نقل قول‌ها"
#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
@@ -8991,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "لین_ک به سایر فایل‌ها..."
#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -12169,7 +12120,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "اشکال پایه"
+msgstr "شکل‌های ساده"
#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12209,7 +12160,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "نقل قول‌ها"
#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16373,7 +16324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "اشکال پایه"
+msgstr "شکل‌های ساده"
#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
@@ -16383,7 +16334,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~شکل‌های ساده"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16393,7 +16344,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "شکل‌های ساده"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16544,7 +16495,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "نقل قول‌ها"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16594,7 +16545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "مستطیل، گوشه گرد"
#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
@@ -16614,7 +16565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Square, Rounded"
-msgstr "مربع، با گوشه‌های گرد"
+msgstr "مربع، گوشه گرد"
#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
@@ -19380,15 +19331,15 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr "مدیریت قالب‌ها"
-#. dxmC3
+#. spfFL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Templates Manager"
-msgstr "نمایش مدیر قالب‌ها"
+msgid "Open Templates Manager"
+msgstr ""
#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
@@ -20970,15 +20921,25 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
-#. 8kYdx
+#. GTo8V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "~فرمول..."
+msgid "~Formula Object..."
+msgstr ""
+
+#. CeBmP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Formula Object"
+msgstr ""
#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21172,14 +21133,14 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "رنگ کناره"
-#. CvCSb
+#. VuDSH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Open Template..."
+msgid "~Edit Template..."
msgstr ""
#. 3VmbE
@@ -22063,25 +22024,23 @@ msgstr "برگردان"
#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr "مخروط"
+msgstr "مشابه"
#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr "قالب‌بندی صفحه"
+msgstr "مشابه ظاهری"
#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
@@ -22091,7 +22050,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "مشابه ظاهری (برای انتخاب‌های متعدد، دوبار کلیک کنید)"
#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
@@ -25780,6 +25739,16 @@ msgctxt ""
msgid "Date Picker Content Control"
msgstr ""
+#. c5426
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DevelopmentToolsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Development Tool"
+msgstr ""
+
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -29153,14 +29122,13 @@ msgstr ""
#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "قالب عددی..."
+msgstr "قالب عددی"
#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
@@ -29391,7 +29359,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوارابزار استاندارد"
#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29481,7 +29449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوارابزار استاندارد"
#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29561,7 +29529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوارابزار استاندارد"
#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29641,7 +29609,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوارابزار استاندارد"
#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29691,7 +29659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوارابزار استاندارد"
#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29701,7 +29669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Standard Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "نوارابزار استاندارد"
#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
@@ -31047,25 +31015,25 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "به ~چارچوب"
-#. SfUgE
+#. 9TgfH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "~فرمول..."
+msgid "~Formula Object..."
+msgstr ""
-#. FYdBB
+#. VaCbZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Formula"
-msgstr "درج فرمول"
+msgid "Insert Formula Object"
+msgstr ""
#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
@@ -31662,16 +31630,15 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "قالب عددی..."
-#. jS5J8
+#. FmkiQ
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Load Styles..."
-msgstr "بار کردن سبک..."
+msgid "~Load Styles from Template"
+msgstr ""
#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
@@ -32670,15 +32637,25 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "به ته سطر"
-#. BvGD3
+#. GaniV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fo~rmula"
-msgstr "~فرمول"
+msgid "Text Fo~rmula"
+msgstr ""
+
+#. DAJui
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Text Formula"
+msgstr ""
#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
@@ -33310,7 +33287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "قالب عدد: استاندارد"
+msgstr "ظاهر عدد: استاندارد"
#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
@@ -33360,7 +33337,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "قالب عدد: دهدهی"
+msgstr "ظاهر عدد: اعشاری"
#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33380,7 +33357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "قالب عدد: نمایی"
+msgstr "ظاهر عدد: نمایی"
#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
@@ -33394,14 +33371,13 @@ msgstr "به نشانک بعدی"
#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Date"
-msgstr "قالب عدد: تاریخ"
+msgstr "ظاهر عدد: تاریخ"
#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
@@ -33441,7 +33417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr "قالب عدد: زمان"
+msgstr "ظاهر عدد: زمان"
#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
@@ -33461,7 +33437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "قالب عدد: پول"
+msgstr "ظاهر عدد: پول"
#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
@@ -33481,7 +33457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "قالب عدد: درصد"
+msgstr "ظاهر عدد: درصد"
#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
@@ -33995,15 +33971,15 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "جدول: ثابت، متناسب"
-#. jqDoK
+#. 3ZjGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Restore View"
-msgstr "بازگرداندن نما"
+msgid "Refresh document layout"
+msgstr ""
#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
@@ -34497,7 +34473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "مشابه"
#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
@@ -34507,7 +34483,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "مشابه ظاهری"
#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
@@ -34517,7 +34493,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
-msgstr ""
+msgstr "مشابه ظاهری (دوبار کلیک کنید و حالت را Ctrl یا Cmd تغییر دهید)"
#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
@@ -35228,6 +35204,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "تأکید شدید"
+#. zdF7o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Strong Emphasis Character Style"
+msgstr ""
+
#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -35260,6 +35246,16 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "نقل قول"
+#. AQvDE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Quotation Character Style"
+msgstr ""
+
#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -35473,15 +35469,15 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr "فهرست با حروف رومی کوچک"
-#. KRgRj
+#. EJceH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&amp;FamilyName:string=TableStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Default Style"
-msgstr "سبک پیش‌گزیده"
+msgid "Default Table Style"
+msgstr ""
#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu