aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-10-09 13:28:58 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-10-09 13:40:09 +0200
commita6589dcbdb300793dc2808ef831098c52c546062 (patch)
treedf97b9e0a381d6e0ebe2c6b1390bffa44e5c468b /source/fa/sd
parent2422df35eeb334afd613cd1ac4cd5a07d7a07ba7 (diff)
update translations for 6.1.3 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaab4f42c48aeae035788b95a7ec4880f2bdfb6e2
Diffstat (limited to 'source/fa/sd')
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po1134
1 files changed, 567 insertions, 567 deletions
diff --git a/source/fa/sd/messages.po b/source/fa/sd/messages.po
index 8b1a95120c2..2c9915697d0 100644
--- a/source/fa/sd/messages.po
+++ b/source/fa/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-03 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2492,6 +2492,572 @@ msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: "
msgstr ""
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
+msgid "Break"
+msgstr "~شکستن"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54
+msgctxt "breakdialog|label1"
+msgid "Processing metafile:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66
+msgctxt "breakdialog|label2"
+msgid "Broken down metaobjects:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "breakdialog|label3"
+msgid "Inserted drawing objects:"
+msgstr "حذف اشیاء نقاشی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
+msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "گلوله‌ها و شماره‌گذاری"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:67
+#, fuzzy
+msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
+msgid "Reset"
+msgstr "باز~گرداندن"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:105
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Bullets"
+msgstr "گلوله‌ها"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:127
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Numbering"
+msgstr "شماره‌گذاری"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:150
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Image"
+msgstr "تصویر"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:173
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:196
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:33
+msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "تکثیر"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|default"
+msgid "_Default"
+msgstr "پیش‌فرض"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label4"
+msgid "Number of _copies:"
+msgstr "تعداد نسخه‌ها"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157
+msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:161
+msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:203
+msgctxt "copydlg|label5"
+msgid "_X axis:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:217
+msgctxt "copydlg|label6"
+msgid "_Y axis:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:231
+msgctxt "copydlg|label7"
+msgid "_Angle:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:288
+msgctxt "copydlg|label1"
+msgid "Placement"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:326
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label8"
+msgid "_Width:"
+msgstr "عرض:"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:340
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label9"
+msgid "_Height:"
+msgstr "ارتفاع:"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:384
+msgctxt "copydlg|label2"
+msgid "Enlargement"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422
+msgctxt "copydlg|label10"
+msgid "_Start:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:436
+msgctxt "copydlg|endlabel"
+msgid "_End:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:476
+#, fuzzy
+msgctxt "copydlg|label3"
+msgid "Colors"
+msgstr "رنگ"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
+msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "محو شدن در هم‌دیگر"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105
+msgctxt "crossfadedialog|orientation"
+msgid "Same orientation"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121
+msgctxt "crossfadedialog|attributes"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139
+msgctxt "crossfadedialog|label2"
+msgid "Increments:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169
+#, fuzzy
+msgctxt "crossfadedialog|label1"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:35
+msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:171
+msgctxt "dlgsnap|xlabel"
+msgid "_X:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:184
+msgctxt "dlgsnap|ylabel"
+msgid "_Y:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:201
+msgctxt "dlgsnap|label1"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|point"
+msgid "_Point"
+msgstr "پونت"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:253
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|vert"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "عمودی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:272
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgsnap|horz"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr "افقی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:297
+msgctxt "dlgsnap|label2"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
+msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "نویسه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Fonts"
+msgstr "قلم‌ها"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:127
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "جلوه‌های قلم"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:150
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
+msgid "Position"
+msgstr "موقعیت"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "پررنگ‌سازی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
+msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
+msgid "Page Setup"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:105
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "صفحه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:127
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Background"
+msgstr "پس‌زمینه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:150
+msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "شفافیت"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
+msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "بند"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:105
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:127
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:150
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ردیف کردن"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:197
+msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "شماره‌گذاری"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:32
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|printname"
+msgid "Page name"
+msgstr "نام ~صفحه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:49
+msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
+msgid "Date and time"
+msgstr "تاریخ و زمان"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72
+msgctxt "drawprinteroptions|label4"
+msgid "Contents"
+msgstr "محتویات"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:105
+msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
+msgid "Original size"
+msgstr "اندازه اصلی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "سایه‌های خاکستری"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143
+msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
+msgid "Black & white"
+msgstr "سیاه و سفید"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168
+msgctxt "drawprinteroptions|label5"
+msgid "Color"
+msgstr "رنگ"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:201
+msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
+msgid "Original size"
+msgstr "اندازه اصلی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:220
+msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "تطابق با صفحه قابل چاپ"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239
+msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "توزیع بر روی چند صفحه کاغذ"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:258
+msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "کاشی کردن کاغذ با صفحات تکراری"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:283
+msgctxt "drawprinteroptions|label6"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
+msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:105
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:127
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
+msgid "Area"
+msgstr "محیط"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:150
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "سایه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:173
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "شفافیت"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:196
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
+msgid "Font"
+msgstr "قلم"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:219
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "جلوه‌های قلم"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:242
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:265
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:288
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
+msgid "Bullets"
+msgstr "گلوله‌ها"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:311
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
+msgid "Numbering"
+msgstr "شماره‌گذاری"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:334
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
+msgid "Image"
+msgstr "تصویر"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:357
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:380
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ردیف کردن"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:403
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:426
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:449
+#, fuzzy
+msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "پررنگ‌سازی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
+msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "درج لایه"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label4"
+msgid "_Name"
+msgstr "نام"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|label5"
+msgid "_Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202
+msgctxt "insertlayer|description"
+msgid "_Description"
+msgstr "شرح"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|visible"
+msgid "_Visible"
+msgstr "قابل مشاهده"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234
+#, fuzzy
+msgctxt "insertlayer|printable"
+msgid "_Printable"
+msgstr "چاپ"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250
+msgctxt "insertlayer|locked"
+msgid "_Locked"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:9
+msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:83
+msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
+msgid "Delete unused backg_rounds"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:98
+#, fuzzy
+msgctxt "insertslidesdialog|links"
+msgid "_Link"
+msgstr "پیوند"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
+msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
+msgid "Name HTML Design"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
+msgid "R_estart at this paragraph"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59
+msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
+msgid "S_tart with:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84
+msgctxt "paranumberingtab|label1"
+msgid "Paragraph Numbering"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
+msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
+msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "تبدیل به چندضلعی"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
+msgctxt "vectorize|preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120
+#, fuzzy
+msgctxt "vectorize|label2"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "تعداد نسخه‌ها"
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146
+msgctxt "vectorize|label3"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174
+msgctxt "vectorize|tilesft"
+msgid "Tile size:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198
+msgctxt "vectorize|fillholes"
+msgid "_Fill holes"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231
+msgctxt "vectorize|label5"
+msgid "Source image:"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245
+msgctxt "vectorize|label6"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr ""
+
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:13
#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|reply"
@@ -5979,569 +6545,3 @@ msgstr ""
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "پررنگ‌سازی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
-msgid "Break"
-msgstr "~شکستن"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54
-msgctxt "breakdialog|label1"
-msgid "Processing metafile:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66
-msgctxt "breakdialog|label2"
-msgid "Broken down metaobjects:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:78
-#, fuzzy
-msgctxt "breakdialog|label3"
-msgid "Inserted drawing objects:"
-msgstr "حذف اشیاء نقاشی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8
-msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "گلوله‌ها و شماره‌گذاری"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
-msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
-msgid "Reset"
-msgstr "باز~گرداندن"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:105
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Bullets"
-msgstr "گلوله‌ها"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:127
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Numbering"
-msgstr "شماره‌گذاری"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:150
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Image"
-msgstr "تصویر"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:173
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:196
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:33
-msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
-msgid "Duplicate"
-msgstr "تکثیر"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:76
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|default"
-msgid "_Default"
-msgstr "پیش‌فرض"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:128
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label4"
-msgid "Number of _copies:"
-msgstr "تعداد نسخه‌ها"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157
-msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:161
-msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
-msgid "Values from Selection"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:203
-msgctxt "copydlg|label5"
-msgid "_X axis:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:217
-msgctxt "copydlg|label6"
-msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:231
-msgctxt "copydlg|label7"
-msgid "_Angle:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:288
-msgctxt "copydlg|label1"
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:326
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label8"
-msgid "_Width:"
-msgstr "عرض:"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:340
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label9"
-msgid "_Height:"
-msgstr "ارتفاع:"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:384
-msgctxt "copydlg|label2"
-msgid "Enlargement"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422
-msgctxt "copydlg|label10"
-msgid "_Start:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:436
-msgctxt "copydlg|endlabel"
-msgid "_End:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:476
-#, fuzzy
-msgctxt "copydlg|label3"
-msgid "Colors"
-msgstr "رنگ"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15
-msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "محو شدن در هم‌دیگر"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105
-msgctxt "crossfadedialog|orientation"
-msgid "Same orientation"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:121
-msgctxt "crossfadedialog|attributes"
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:139
-msgctxt "crossfadedialog|label2"
-msgid "Increments:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:169
-#, fuzzy
-msgctxt "crossfadedialog|label1"
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:35
-msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
-msgid "New Snap Object"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:173
-msgctxt "dlgsnap|xlabel"
-msgid "_X:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:186
-msgctxt "dlgsnap|ylabel"
-msgid "_Y:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:203
-msgctxt "dlgsnap|label1"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:236
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|point"
-msgid "_Point"
-msgstr "پونت"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|vert"
-msgid "_Vertical"
-msgstr "عمودی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:274
-#, fuzzy
-msgctxt "dlgsnap|horz"
-msgid "Hori_zontal"
-msgstr "افقی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:299
-msgctxt "dlgsnap|label2"
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8
-msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
-msgid "Character"
-msgstr "نویسه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:105
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Fonts"
-msgstr "قلم‌ها"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:127
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "جلوه‌های قلم"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:150
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
-msgid "Position"
-msgstr "موقعیت"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "پررنگ‌سازی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
-msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:105
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "صفحه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:127
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Background"
-msgstr "پس‌زمینه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:150
-msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "شفافیت"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8
-msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "بند"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:105
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:127
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:150
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:173
-#, fuzzy
-msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ردیف کردن"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:197
-msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "شماره‌گذاری"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|printname"
-msgid "Page name"
-msgstr "نام ~صفحه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:49
-msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
-msgid "Date and time"
-msgstr "تاریخ و زمان"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72
-msgctxt "drawprinteroptions|label4"
-msgid "Contents"
-msgstr "محتویات"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:105
-msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
-msgid "Original size"
-msgstr "اندازه اصلی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:124
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
-msgid "Grayscale"
-msgstr "سایه‌های خاکستری"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143
-msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
-msgid "Black & white"
-msgstr "سیاه و سفید"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168
-msgctxt "drawprinteroptions|label5"
-msgid "Color"
-msgstr "رنگ"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:201
-msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
-msgid "Original size"
-msgstr "اندازه اصلی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:220
-msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
-msgid "Fit to printable page"
-msgstr "تطابق با صفحه قابل چاپ"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239
-msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
-msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
-msgstr "توزیع بر روی چند صفحه کاغذ"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:258
-msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
-msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
-msgstr "کاشی کردن کاغذ با صفحات تکراری"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:283
-msgctxt "drawprinteroptions|label6"
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8
-msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog"
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:105
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr "خط"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:127
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
-msgid "Area"
-msgstr "محیط"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:150
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
-msgid "Shadow"
-msgstr "سایه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:173
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
-msgid "Transparency"
-msgstr "شفافیت"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:196
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:219
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "جلوه‌های قلم"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:242
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:265
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:288
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
-msgid "Bullets"
-msgstr "گلوله‌ها"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:311
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
-msgid "Numbering"
-msgstr "شماره‌گذاری"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:334
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
-msgid "Image"
-msgstr "تصویر"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:357
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:380
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ردیف کردن"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:403
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "حروف‌نگاری آسیایی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:426
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
-msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
-msgid "Highlighting"
-msgstr "پررنگ‌سازی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
-msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
-msgid "Insert Layer"
-msgstr "درج لایه"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:109
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label4"
-msgid "_Name"
-msgstr "نام"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:149
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|label5"
-msgid "_Title"
-msgstr "عنوان"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:202
-msgctxt "insertlayer|description"
-msgid "_Description"
-msgstr "شرح"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:218
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|visible"
-msgid "_Visible"
-msgstr "قابل مشاهده"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:234
-#, fuzzy
-msgctxt "insertlayer|printable"
-msgid "_Printable"
-msgstr "چاپ"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:250
-msgctxt "insertlayer|locked"
-msgid "_Locked"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:9
-msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog"
-msgid "Insert Slides/Objects"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:83
-msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
-msgid "Delete unused backg_rounds"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
-msgctxt "insertslidesdialog|links"
-msgid "_Link"
-msgstr "پیوند"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8
-msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
-msgid "Name HTML Design"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
-msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59
-msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
-msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84
-msgctxt "paranumberingtab|label1"
-msgid "Paragraph Numbering"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "This image is linked to a document."
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15
-msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog"
-msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
-msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "تبدیل به چندضلعی"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
-msgctxt "vectorize|preview"
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:120
-#, fuzzy
-msgctxt "vectorize|label2"
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "تعداد نسخه‌ها"
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:146
-msgctxt "vectorize|label3"
-msgid "Point reduction:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174
-msgctxt "vectorize|tilesft"
-msgid "Tile size:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:198
-msgctxt "vectorize|fillholes"
-msgid "_Fill holes"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:231
-msgctxt "vectorize|label5"
-msgid "Source image:"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:245
-msgctxt "vectorize|label6"
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr ""