diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-30 19:05:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-30 22:09:31 +0200 |
commit | e148dafb1b7c07a131e803ca477b6c281790d809 (patch) | |
tree | b4d9abc6a055ae2a295013d14846f83b447f52cf /source/fa/svtools | |
parent | ad5ed8525c1f41a9ee8dd9183ac7f6ae045625f7 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc2
Change-Id: Ia16a4a82350c96d01477e9265324618fe8a2ccef
Diffstat (limited to 'source/fa/svtools')
-rw-r--r-- | source/fa/svtools/source/control.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/svtools/source/dialogs.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/svtools/source/java.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/svtools/source/misc.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/fa/svtools/uiconfig/ui.po | 48 |
5 files changed, 105 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/fa/svtools/source/control.po b/source/fa/svtools/source/control.po index 9a8ac03e756..db423c701e3 100644 --- a/source/fa/svtools/source/control.po +++ b/source/fa/svtools/source/control.po @@ -208,6 +208,7 @@ msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "آواشناختی (الفباعددیها اول، گروه شده بر اساس سیلاب)" #: ctrlbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC\n" @@ -224,6 +225,7 @@ msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "آواشناختی (الفباعددیها آخر، گروه شده بر اساس سیلاب)" #: ctrlbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC\n" @@ -352,6 +354,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "مرور..." #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" @@ -376,6 +379,7 @@ msgid "Move Right" msgstr "جابهجایی به راست" #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" diff --git a/source/fa/svtools/source/dialogs.po b/source/fa/svtools/source/dialogs.po index 83841452e8b..3b88268fbcf 100644 --- a/source/fa/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/fa/svtools/source/dialogs.po @@ -616,6 +616,7 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (اِکسل مایکروسافت 5.0/95)" #: formats.src +#, fuzzy msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n" @@ -704,6 +705,7 @@ msgid "Graphic object" msgstr "شیء گرافیکی" #: formats.src +#, fuzzy msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n" @@ -712,6 +714,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "شیء نقاش %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: formats.src +#, fuzzy msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n" diff --git a/source/fa/svtools/source/java.po b/source/fa/svtools/source/java.po index 38df1adce75..83d3b1b0387 100644 --- a/source/fa/svtools/source/java.po +++ b/source/fa/svtools/source/java.po @@ -65,6 +65,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" @@ -73,6 +74,7 @@ msgid "JRE Required" msgstr "راهاندازی مجدد لازم است" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" @@ -81,6 +83,7 @@ msgid "Select JRE" msgstr "انتخاب سطر" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_QUESTION_JAVADISABLED\n" @@ -89,6 +92,7 @@ msgid "Enable JRE" msgstr "به کار انداختن JRE" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" diff --git a/source/fa/svtools/source/misc.po b/source/fa/svtools/source/misc.po index 3178bfddd33..d4b4f47ad4d 100644 --- a/source/fa/svtools/source/misc.po +++ b/source/fa/svtools/source/misc.po @@ -113,6 +113,7 @@ msgid "Log file" msgstr "پروندهٔ ثبتی" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" @@ -129,6 +130,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "نوشتار اصلی استاررایتر 4.0/5.0" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" @@ -153,6 +155,7 @@ msgid "Link" msgstr "پیوند" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" @@ -265,6 +268,7 @@ msgid "Database" msgstr "پایگاه داده" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" @@ -273,6 +277,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa msgstr "قالب صفحهگستردهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" @@ -281,6 +286,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "قالب نقاشی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" @@ -289,6 +295,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ msgstr "قالب ارائهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" @@ -353,6 +360,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "نمایش پاورپوینت مایکروسافت" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" @@ -361,6 +369,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "فرمول %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" @@ -369,6 +378,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "نمودار %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" @@ -377,6 +387,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "نقاشی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" @@ -385,6 +396,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "صفحهگستردهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" @@ -393,6 +405,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "ارائهٔ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" @@ -401,6 +414,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "نوشتار متنی %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" @@ -531,6 +545,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -540,6 +555,7 @@ msgid "Default" msgstr "پیشفرض" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -594,6 +610,7 @@ msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "عربی (بحرین)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -648,6 +665,7 @@ msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "عربی (عراق)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -747,6 +765,7 @@ msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "عربی (عربستان سعودی)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -756,6 +775,7 @@ msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "عربی (سوریه)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1377,6 +1397,7 @@ msgid "Kashmiri (India)" msgstr "کشمیری (هند)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2025,13 +2046,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "کینیاروآندا (روآندا)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" "pairedlist.text" msgid "Maori" -msgstr "" +msgstr "Moore" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2853,6 +2875,7 @@ msgid "Greek, Ancient" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2916,6 +2939,7 @@ msgid "Latgalian" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2934,6 +2958,7 @@ msgid "Bushi" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3060,6 +3085,7 @@ msgid "Kabyle Latin" msgstr "لاتین قبایلی" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3069,6 +3095,7 @@ msgid "Yiddish (USA)" msgstr "انگلیسی (ایالات متحده)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3096,6 +3123,7 @@ msgid "Lojban" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3240,6 +3268,7 @@ msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3510,6 +3539,7 @@ msgid "Udmurt" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" @@ -3518,6 +3548,7 @@ msgid "1 bit threshold" msgstr "آستانه 1 بیتی" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" @@ -3526,6 +3557,7 @@ msgid "1 bit dithered" msgstr "نقطهنقطهای 1 بیتی" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" @@ -3542,6 +3574,7 @@ msgid "4 bit color" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" @@ -3558,6 +3591,7 @@ msgid "8 bit color" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" @@ -3595,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" "string.text" msgid "Ready" -msgstr "آماده" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3603,7 +3637,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" "string.text" msgid "Paused" -msgstr "در حال مکث" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3611,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" "string.text" msgid "Pending deletion" -msgstr "حذف معلق" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3619,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" "string.text" msgid "Busy" -msgstr "مشغول" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3627,7 +3661,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" "string.text" msgid "Initializing" -msgstr "در حال راهاندازی" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3635,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "در حال انتظار" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3643,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" "string.text" msgid "Warming up" -msgstr "در حال گرم کردن" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3651,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" "string.text" msgid "Processing" -msgstr "در حال پردازش" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3659,7 +3693,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "در حال چاپ" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3667,7 +3701,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" "string.text" msgid "Offline" -msgstr "برونخط" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3675,7 +3709,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "خطا" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3683,7 +3717,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown Server" -msgstr "کارگزار نامعلوم" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3691,7 +3725,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" "string.text" msgid "Paper jam" -msgstr "کاغذ گیر کرده است" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3699,7 +3733,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" "string.text" msgid "Not enough paper" -msgstr "کاغذ کافی نیست" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3707,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" "string.text" msgid "Manual feed" -msgstr "تغذیه دستی" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3715,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" "string.text" msgid "Paper problem" -msgstr "کاغذ مشکل دارد" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3723,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" "string.text" msgid "I/O active" -msgstr "ورودی/خروجی فعال" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3731,7 +3765,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" "string.text" msgid "Output bin full" -msgstr "محفظهٔ خروجی پر شده است" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3739,7 +3773,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" "string.text" msgid "Toner low" -msgstr "تونر در حال تمام شدن است" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3747,7 +3781,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" "string.text" msgid "No toner" -msgstr "تونر تمام شده است" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3755,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "حذف صفحه" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3763,7 +3797,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" "string.text" msgid "User intervention necessary" -msgstr "مداخلهٔ کاربر لازم است" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3771,7 +3805,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" "string.text" msgid "Insufficient memory" -msgstr "حافظه کافی نیست" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3779,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" "string.text" msgid "Cover open" -msgstr "درپوش باز است" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3787,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" "string.text" msgid "Power save mode" -msgstr "حالت ذخیرهٔ انرژی" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3795,7 +3829,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" "string.text" msgid "Default printer" -msgstr "چاپگر پیشفرض" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3803,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" "string.text" msgid "%d documents" -msgstr "%Id نوشتار" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/fa/svtools/uiconfig/ui.po b/source/fa/svtools/uiconfig/ui.po index 2c3e7a42ce0..77e65a4251f 100644 --- a/source/fa/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/fa/svtools/uiconfig/ui.po @@ -17,31 +17,34 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1361132485.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "عرض:" +msgstr "عرض" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "ارتفاع:" +msgstr "ارتفاع" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "resolutionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "ت~فکیکپذیری" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -71,6 +74,7 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label1\n" @@ -86,7 +90,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "منبع دادهها" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +99,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "جدول" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Address Data Source..." -msgstr "_مدیریت..." +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Book Source" -msgstr "منبع دفترچهٔ نشانی" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -152,6 +156,7 @@ msgid "Height" msgstr "ارتفاع" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "resolutionft\n" @@ -170,6 +175,7 @@ msgid "Size" msgstr "اندازه" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label2\n" @@ -269,6 +275,7 @@ msgid "Mode" msgstr "حالت" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "savetransparencycb\n" @@ -350,6 +357,7 @@ msgid "Color" msgstr "رنگ" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "color2rb\n" @@ -473,7 +481,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "cm" -msgstr "سانتیمتر" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -482,7 +490,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "mm" -msgstr "میلیمتر" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -521,6 +529,7 @@ msgid "Type" msgstr "نوع" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -530,6 +539,7 @@ msgid "Host" msgstr "میزبان" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -593,6 +603,7 @@ msgid "Server Type" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" @@ -611,6 +622,7 @@ msgid "Server Details" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -629,6 +641,7 @@ msgid "Share" msgstr "اشتراک" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -656,6 +669,7 @@ msgid "Login" msgstr "ورود" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" @@ -716,7 +730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "برپاسازی چاپگر" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -725,9 +739,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "گزینهها..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" @@ -743,9 +758,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "وضعیت" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" @@ -761,7 +777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "مکان" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "یادداشت" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "ویژگیها..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "چاپگر" +msgstr "" #: restartdialog.ui msgctxt "" |