aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/fa/uui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/fa/uui')
-rw-r--r--source/fa/uui/source.po153
1 files changed, 1 insertions, 152 deletions
diff --git a/source/fa/uui/source.po b/source/fa/uui/source.po
index 1caae55c6b0..3491dedc3aa 100644
--- a/source/fa/uui/source.po
+++ b/source/fa/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !@Mc
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Examine Certificate..."
msgstr ""
-#. B`:6
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#. cKmz
#: unknownauthdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تأیید"
-#. %K[@
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr ""
-#. g}nb
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -74,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
msgstr ""
-#. YO.2
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -84,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr ""
-#. 29s5
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -93,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr ""
-#. F1sL
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr ""
-#. gaT7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. TYgr
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
-#. ,;F7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Copy"
msgstr ""
-#. InW*
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -144,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "کاربر ناشناس"
-#. z+qo
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "به ~خاطر سپردن گذرواژه تا پایان نشست"
-#. ?ei+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "به ~خاطر سپردن گذرواژه"
-#. NLx6
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Document Signature"
msgstr ""
-#. XCa2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr ""
-#. %{TF
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
msgstr "عملیات اجرا شده در $(ARG1) قطع شد"
-#. |H$Q
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
msgstr "اجازه‌ی دسترسی به $(ARG1) داده نشد"
-#. 32c7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) already exists."
msgstr "$(ARG1) از قبل وجود دارد"
-#. Q[?U
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target already exists."
msgstr "هدف از قبل وجود دارد"
-#. ;q1h
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgid ""
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-#. TU=l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
msgstr "جمع مقابله‌ای داده‌های $(ARG1) نادرست است"
-#. j$X8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
msgstr "نمی‌توان شیء $(ARG1) را در شاخه‌ی $(ARG2) ایجاد کرد"
-#. OJ:u
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
msgstr "خواندن داده‌های $(ARG1) ممکن نیست"
-#. (~Qe
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -273,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "نمی‌توان عملیات seek را روی $(ARG1) انجام داد"
-#. j~Mi
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "نمی‌توان عملیات tell را روی $(ARG1) انجام داد"
-#. 4g27
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -293,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
msgstr "نمی‌توان داده‌های $(ARG1) را نوشت"
-#. [1I5
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -303,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
msgstr "کنش غیرممکن: $(ARG1) شاخه‌ی فعلی است"
-#. *;Cl
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -313,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) آماده نیست"
-#. ;$f`
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
msgstr "کنش غیرممکن: $(ARG1) و $(ARG2) دستگاه‌های (دیسک‌گردان‌های) متفاوتی هستند"
-#. z6cu
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "خطای ورودی/خروجی عمومی هنگام دسترسی به $(ARG1)"
-#. VjE2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -343,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr ""
-#. C+bE
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -353,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "$(ARG1) حاوی نویسه‌های نامعتبر است"
-#. $)*C
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
msgstr "دستگاه (دیسک‌گردان) $(ARG1) نامعتبر است"
-#. J4{I
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
msgstr "طول داده‌های $(ARG1) نامعتبر است"
-#. QVfq
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
msgstr "عملیات در $(ARG1) با پارامتر نامعتبری آغاز شده بود"
-#. eth+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
msgstr ""
-#. w2)a
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr ""
-#. qn@G
#: ids.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "$(ARG1) حاوی نویسه‌های نامعتبر است"
-#. $Lf/
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr "تعداد نویسه‌های نام $(ARG1) زیاد است"
-#. CjZJ
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) وجود ندارد"
-#. @Z8^
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
msgstr "مسیر $(ARG1) وجود ندارد"
-#. ~i3A
#: ids.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr "این عملیات روی این سیستم عامل پشتیبانی نمی‌شود"
-#. !d0@
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "$(ARG1) شاخه نیست"
-#. 12zH
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "$(ARG1) پرونده نیست"
-#. .hl#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
msgstr "فضایی در دستگاه $(ARG1) باقی نمانده است"
-#. 3Tg)
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
msgstr "نمی‌توان عملیات را در $(ARG1) انجام داد چون تعداد پرونده‌های باز زیاد است"
-#. jUpM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
msgstr "نمی‌توان عملیات را در $(ARG1) انجام داد چون حافظه‌ی کافی موجود نیست"
-#. 72%4
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
msgstr ""
-#. {X])
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
msgstr "نمی‌توان $(ARG1) را روی خودش نسخه‌برداری کرد"
-#. 7MFa
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "خطای ورودی/خروجی نامعلوم هنگام دسترسی به $(ARG1)"
-#. d(ol
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "$(ARG1) در مقابل نوشتن محافظت شده است"
-#. NJv8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr "قالب $(ARG1) درست نیست"
-#. /7Zz
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "نسخه‌ی $(ARG1) درست نیست"
-#. Qmdg
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "دیسک‌گردان $(ARG1) وجود ندارد"
-#. O|j2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "پوشه‌ی $(ARG1) وجود ندارد"
-#. N6:7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported."
msgstr "نسخه‌ی جاوای نصب شده پشتیبانی نمی‌شود"
-#. nx0T
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
msgstr "جاوای نصب شده‌ی نسخه‌ی $(ARG1) پشتیبانی نمی‌شود"
-#. w|}Y
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
msgstr "نسخه‌ی جاوای نصب شده پشتیبانی نمی‌شود، نسخه‌ی $(ARG1) یا بالاتر لازم است"
-#. sN.;
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
msgstr "جاوای نصب شده‌ی نسخه‌ی $(ARG1) پشتیبانی نمی‌شود، نسخه‌ی $(ARG2) یا بالاتر لازم است"
-#. O\I}
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
msgstr ""
-#. Grim
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
msgstr ""
-#. 8p/B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
msgstr "جلد $(ARG1) آماده نیست"
-#. -w/3
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "$(ARG1) آماده نیست؛ لطفاً یک رسانه‌ی ذخیره‌سازی وارد کنید"
-#. x*kb
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "جلد $(ARG1) آماده نیست؛ لطفاً یک رسانه‌ی ذخیره‌سازی وارد کنید"
-#. 5r/P
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
msgstr "لطفاً دیسک $(ARG1) را وارد کنید"
-#. UXLM
#: ids.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -696,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
msgstr "نمی‌توان شیء $(ARG1) را در شاخه‌ی $(ARG2) ایجاد کرد"
-#. oX:E
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -706,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#. )Z-j
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -724,7 +655,6 @@ msgid ""
"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n"
msgstr ""
-#. 0=Il
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -734,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr "تعمیر پروندهٔ «$(ARG1)» ممکن نیست و بنابراین نمی‌توان آن را باز کرد."
-#. LTO_
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -746,7 +675,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-#. K\c$
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -758,7 +686,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
msgstr ""
-#. v\ZM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -768,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
msgstr ""
-#. $mc1
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -780,7 +706,6 @@ msgid ""
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
msgstr ""
-#. hbOm
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -790,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
msgstr "فرم حاوی داده‌های نامعتبر است. با این وجود می‌خواهید ادامه دهید؟"
-#. !SED
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -800,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#. L6vV
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -810,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#. fqCp
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -820,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
msgstr ""
-#. ?.:8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -832,7 +753,6 @@ msgid ""
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
-#. ~$H.
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -845,7 +765,6 @@ msgid ""
"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?"
msgstr ""
-#. H,hU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -858,7 +777,6 @@ msgid ""
"You should check to make sure that your computer's time is correct."
msgstr ""
-#. ?Qj:
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -873,7 +791,6 @@ msgid ""
"Would you like to continue anyway?"
msgstr ""
-#. Kdnd
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -886,7 +803,6 @@ msgid ""
"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator."
msgstr ""
-#. +)_B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -896,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr ""
-#. Gb)#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -906,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr ""
-#. ljGU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -916,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr ""
-#. C27l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -930,7 +843,6 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#. Z9{%
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -943,7 +855,6 @@ msgid ""
"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#. aFai
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -953,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Now..."
msgstr ""
-#. 4M+3
#: newerverwarn.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -964,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Later"
msgstr "~لایه"
-#. iX|T
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -973,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
msgstr ""
-#. P}IF
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -982,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr ""
-#. _WOW
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -997,7 +904,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. +dld
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1006,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
-#. F43g
#: trylater.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1016,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save As..."
msgstr "ذخیره به ~نام..."
-#. ^WKc
#: fltdlg.src
msgctxt ""
"fltdlg.src\n"
@@ -1025,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Selection"
msgstr "انتخاب صافی"
-#. mBSb
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
@@ -1034,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
msgstr ""
-#. `2bR
#: masterpasscrtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1045,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "رمزها به وسیله رمز عبور اصلی محافظت‌ شده‌اند. اگر %PRODUCTNAME رمز عبوری را از لیست گذرواژه‌های محافظت شده دریافت‌کند، از شما یکبار در هر نشست برای وارد‌کردن آن سؤال می‌شود."
-#. RGdQ
#: masterpasscrtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1056,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password"
msgstr "~ورود گذرواژه"
-#. Gq^K
#: masterpasscrtdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1067,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password"
msgstr "به ~خاطر سپردن گذرواژه"
-#. u/:e
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1077,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
msgstr ""
-#. ud9-
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1086,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Master Password"
msgstr ""
-#. jt}P
#: masterpassworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1097,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password"
msgstr "~ورود گذرواژه"
-#. =j%e
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
"masterpassworddlg.src\n"
@@ -1106,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
-#. ,m[|
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1116,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr ""
-#. (dF~
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1126,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "نمایش گواهی"
-#. !I:J
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1136,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Connection"
msgstr ""
-#. A4\\
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1146,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
-#. 0AsQ
#: sslwarndlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: "
msgstr "اخطار امنیتی"
-#. CSG+
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1169,7 +1059,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. 3^N@
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1178,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
-#. C^Z|
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1187,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~باز کردن"
-#. b5):
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1200,7 +1087,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. *Pp9
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1209,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
-#. 9w,L
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1218,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~ذخیره"
-#. !D]j
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1227,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr ""
-#. Df5(
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1240,7 +1123,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#. ~3gM
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1249,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save Anyway"
msgstr ""
-#. F\=Y
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1259,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "نوشتار شامل ماکروهای نوشتاری امضا شده توسط:"
-#. K*KD
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1269,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr "نوشتار شامل ماکروهای نوشتاری است."
-#. C1.{
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1279,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "نمایش امضاها..."
-#. ^N,l
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1289,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "ممکن است ماکروها حاوی ویروس باشند. از کار انداختن ماکروها برای یک نوشتار همیشه امن است.اگر ماکروها را از کار بیاندازید ممکن است عملکردهایی را که توسط ماکروهای نوشتار تأمین می‌شود از دست بدهید."
-#. \:f#
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1299,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "همیشه به ماکروهای این مبدأ اعتماد شود "
-#. =X1X
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1309,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable Macros"
msgstr "به کار انداختن ماکروها"
-#. GaLE
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1319,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable Macros"
msgstr "از کار انداختن ماکروها"
-#. ()lM
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1328,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
msgstr "‏%PRODUCTNAME - هشدار امنیتی"
-#. I-O#
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "گذرواژه درست نیست. نمی‌توان نوشتار را باز کرد."
-#. b?g3
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "گذرواژه درست نیست. نمی‌توان نوشتار را باز کرد."
-#. v}T;
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1358,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "گذرواژه تنظیم نشد."
-#. 6:5]
#: passworderrs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1368,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect."
msgstr "گذرواژه تنظیم نشد."
-#. I[@h
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1377,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت نمی‌کنند. لطفاً دوباره گذرواژه را وارد کنید."
-#. y(u-
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1387,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message from server:"
msgstr ""
-#. !qhj
#: logindlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1400,7 +1267,6 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "لطفاً نام کاربر و گذرواژهٔ «%2» در %1 را اینجا وارد کنید."
-#. Y)m#
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1412,7 +1278,6 @@ msgid ""
"\"%2\" on %1"
msgstr "لطفاً نام کاربر و گذرواژهٔ «%2» در %1 را اینجا وارد کنید."
-#. F?M*
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1422,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~مسیر"
-#. 6@i1
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1432,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "~نام کاربر"
-#. h)E]
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1442,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "گذر~واژه"
-#. yw58
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1452,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccount"
msgstr "~حساب"
-#. ]xZS
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1462,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "به ~خاطر سپردن گذرواژه"
-#. y/h2
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1472,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system credentials"
msgstr ""
-#. 3[px
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1481,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication Required"
msgstr "نام کاربر و گذرواژه لازم است"
-#. LD]=
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1491,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr ""
-#. gZ0Y
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1501,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr ""
-#. U3EO
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1512,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password: "
msgstr "~ورود گذرواژه"
-#. .bY:
#: passworddlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password: "
msgstr "تصدیق گذرواژه"
-#. eTF.
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1533,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "مقرر کردن گذرواژه"
-#. ln%*
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1543,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "گذرواژه"
-#. #@,(
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1553,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "تصدیق‌گذرواژه با گذرواژه مطابقت ندارد. با وارد کردن گذرواژه‌ای مشابه در هر دو جعبه، گذرواژه را تعیین کنید."
-#. {C8x
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
@@ -1563,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "جایگزینی"
-#. Y[4U
#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1578,7 +1428,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"تغییرنام"
-#. ;q1v
#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""