diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/fa/xmlsecurity | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/fa/xmlsecurity')
-rw-r--r-- | source/fa/xmlsecurity/messages.po | 33 |
1 files changed, 22 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/fa/xmlsecurity/messages.po b/source/fa/xmlsecurity/messages.po index 970153ca96b..e0225494789 100644 --- a/source/fa/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/fa/xmlsecurity/messages.po @@ -128,14 +128,16 @@ msgid "Could not find the certificate." msgstr "" #: strings.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "" +msgstr "نمیتوان از کارکرد امضای دیجیتال استفاده کرد زیرا شرححال کاربری موزیلا پیدا نشد. لطفاً نصب موزیلا را بررسی کنید." #: certgeneral.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "certgeneral|label1" msgid "Certificate Information" -msgstr "" +msgstr " اطلاعات گواهی" #: certgeneral.ui:70 msgctxt "certgeneral|hintnotrust" @@ -209,14 +211,16 @@ msgid "View Certificate..." msgstr "نمایش گواهی..." #: digitalsignaturesdialog.ui:115 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "باز کردن نوشتار" #: digitalsignaturesdialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "حذف" #: digitalsignaturesdialog.ui:142 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" @@ -234,14 +238,16 @@ msgid "Digital ID issued by " msgstr "" #: digitalsignaturesdialog.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "تاریخ" #: digitalsignaturesdialog.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "شرح" #: digitalsignaturesdialog.ui:216 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" @@ -401,9 +407,10 @@ msgid "Expiration date" msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "نوع" #: selectcertificatedialog.ui:148 #, fuzzy @@ -447,9 +454,10 @@ msgid "Only for encipherment" msgstr "" #: selectcertificatedialog.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "نمادها" #: selectcertificatedialog.ui:194 msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt" @@ -473,9 +481,10 @@ msgid "View Certificate..." msgstr "نمایش گواهی..." #: selectcertificatedialog.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "شرح:" #: viewcertdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -484,14 +493,16 @@ msgid "View Certificate" msgstr "نمایش گواهی..." #: viewcertdialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "عمومی" #: viewcertdialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|details" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "جزئیات" #: viewcertdialog.ui:123 #, fuzzy |