aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fa
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-13 15:04:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-13 15:20:14 +0100
commit6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch)
tree43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/fa
parent6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff)
update translations for 6.4.0 Beta1 libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/fa')
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po90
-rw-r--r--source/fa/filter/messages.po20
-rw-r--r--source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po73
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po30
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/ooo.po592
-rw-r--r--source/fa/sfx2/messages.po52
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po230
-rw-r--r--source/fa/vcl/messages.po58
9 files changed, 865 insertions, 286 deletions
diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po
index 3de0ab7564b..014576a5a47 100644
--- a/source/fa/cui/messages.po
+++ b/source/fa/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4105,19 +4105,19 @@ msgid "Value:"
msgstr "مقدار"
#. fFDEn
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "دربارهٔ %PRODUCTNAME"
#. KFo3i
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr ""
#. TxdMF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
msgid "See Log: $GITHASH"
msgstr ""
@@ -8782,40 +8782,40 @@ msgid "Target in Document"
msgstr "هدف در سند"
#. VQxYG
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "چارچوب:"
#. cFnPM
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "متن:"
#. o2Fic
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "نام"
#. y3amv
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
#. sAAC7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
#. frjow
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -8870,40 +8870,40 @@ msgid "Hyperlink Type"
msgstr "نوع فراپیوند‌"
#. x4GDd
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "چارچوب:"
#. XhMm4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "متن:"
#. wiRZD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "نام"
#. UG2wE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
#. MyGFB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
#. UKQMX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -8936,40 +8936,40 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#. Rx7bX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "چارچوب:"
#. E6CWA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "متن:"
#. BjAaB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "نام"
#. zkpdN
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
#. 7wzYs
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
#. BmHDh
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -9042,40 +9042,40 @@ msgid "New Document"
msgstr "نوشتار جدید"
#. uChAF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "چارچوب:"
#. NG5VC
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "متن:"
#. SVEq9
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "نام"
#. cSknQ
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr ""
#. 5xVHb
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
#. MS2Cn
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -11219,31 +11219,31 @@ msgid "General Options"
msgstr ""
#. G5EDD
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
msgctxt "optemailpage|label2"
msgid "_Email program:"
msgstr ""
#. ACQCM
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "مرور..."
#. EHBa5
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "همه پرونده‌ها"
#. scEyS
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112
msgctxt "optemailpage|suppress"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
msgstr ""
#. vbcqb
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181
msgctxt "optemailpage|label1"
msgid "Sending Documents as Email Attachments"
msgstr ""
@@ -12199,74 +12199,74 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
#. LBWG4
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
#. 9BdbA
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "سیستم"
#. 8D2Di
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "دستی"
#. pkdvs
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156
msgctxt "optproxypage|httpft"
msgid "HT_TP proxy:"
msgstr ""
#. dGMMs
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170
msgctxt "optproxypage|httpportft"
msgid "_Port:"
msgstr ""
#. 5tuq7
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
msgctxt "optproxypage|httpsft"
msgid "HTTP_S proxy:"
msgstr ""
#. egcgL
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
msgctxt "optproxypage|ftpft"
msgid "_FTP proxy:"
msgstr ""
#. ZaUmG
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
msgctxt "optproxypage|noproxyft"
msgid "_No proxy for:"
msgstr ""
#. UynC6
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
msgctxt "optproxypage|httpsportft"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
#. kmBDu
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
msgctxt "optproxypage|ftpportft"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
#. RW6E4
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
msgid "Separator ;"
msgstr "جداساز"
#. FzAg6
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
diff --git a/source/fa/filter/messages.po b/source/fa/filter/messages.po
index d82d436b146..e2afadcdde5 100644
--- a/source/fa/filter/messages.po
+++ b/source/fa/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -897,56 +897,56 @@ msgid "Content"
msgstr "محتوا"
#. bDVGF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36
msgctxt "pdfsignpage|label2"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
#. xgYD9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|select"
msgid "Select..."
msgstr "~انتخاب!"
#. wHqcD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
#. VMoF3
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179
msgctxt "pdfsignpage|label7"
msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#. Syow2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "مکان:"
#. AQkj6
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207
msgctxt "pdfsignpage|label13"
msgid "Contact information:"
msgstr ""
#. mvSG8
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221
msgctxt "pdfsignpage|label14"
msgid "Reason:"
msgstr ""
#. Bbwq2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235
msgctxt "pdfsignpage|label15"
msgid "Time Stamp Authority:"
msgstr ""
#. YeAiB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259
msgctxt "pdfsignpage|label1"
msgid "Certificate"
msgstr ""
diff --git a/source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index df1bc7cc451..25b1570965d 100644
--- a/source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/fa/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2893,13 +2893,13 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
msgstr ""
-#. PccFC
+#. LWzoJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_256\n"
"LngText.text"
-msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
+msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
msgstr ""
#. jcXxh
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 47f55b5db0e..e91650b42cb 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2409,26 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr ""
-#. DneQS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "زیرخط: خاموش"
-
-#. s3evs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "زیرخط: تکی"
-
#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2469,16 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
-#. JC36V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "زیرخط: نقطه‌دار"
-
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18256,6 +18226,26 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "زیرخط"
+#. mCpAW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline: Off"
+msgstr ""
+
+#. 84BUf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Underline"
+msgstr ""
+
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18266,6 +18256,16 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. JWZn8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dotted Underline"
+msgstr ""
+
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28929,17 +28929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "خط"
-#. KV8za
-#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Character"
-msgstr "~نویسه..."
-
#. no5q6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po
index 7abb3a2839a..3c7344caf65 100644
--- a/source/fa/sc/messages.po
+++ b/source/fa/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14186,18 +14186,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "The row index in the array."
msgstr "نمای سطری در آرایه."
-#. j7RB6
+#. vFGhz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
-msgid "Sorted"
-msgstr "مرتب‌شده"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
-#. v7STG
+#. R7eTu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
-msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "اگر مقدار «درست» باشد، سطر جستجوی آرایه باید به روش صعودی مرتب شده باشد."
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#. Qid6E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368
@@ -14243,18 +14242,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Column index number in the array."
msgstr "شمارهٔ نمایهٔ ستون در آرایه."
-#. DJzqt
+#. caFNm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
-msgid "Sort order"
-msgstr "ترتیب"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
-#. UNH9A
+#. uepSw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
-msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "اگر مقدار «درست» باشد یا داده نشده باشد، ستون جستجوی آرایه باید به روش صعودی مرتب شود."
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#. KZapz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382
@@ -21680,7 +21678,7 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "رکورد بعدی"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
diff --git a/source/fa/scp2/source/ooo.po b/source/fa/scp2/source/ooo.po
index b8d53e3ab27..73a5d4c36cf 100644
--- a/source/fa/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/fa/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023222.000000\n"
+#. CYBGJ
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "از قالب"
+#. 9Fn7W
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "باز کردن نوشتار"
+#. bAzsW
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
msgstr ""
+#. sRSeW
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+#. Bf97K
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "بسته راهنماهای اضافی"
+#. vaGBF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "بسته راهنماهای اضافی"
+#. ydqfu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr ""
+#. Bz4jG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. EHWAj
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "آلمانی"
+#. RsQ3W
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. GigxH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -106,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
+#. TjY3u
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -115,6 +127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان فرانسوی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. qGeDg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
+#. zCVAe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. QG9eB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -140,6 +155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
+#. cXmAd
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -149,6 +165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. mAjgA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,6 +175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
+#. jXWC4
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -167,6 +185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. wPHjA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -176,6 +195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
+#. zxqLC
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -185,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. NFgCe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -193,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتغالی (برزیل)"
+#. YBMtr
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -201,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. Fn2Dz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -209,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ژاپنی"
+#. xZvqM
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. iGE8W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -226,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "کره‌ای"
+#. JDNfz
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,6 +261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. NhPo7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -243,6 +270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "چینی (ساده شده)"
+#. Q2ArU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. UsZM3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "چینی (سنتی)"
+#. wWbGh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -267,6 +297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. qkugj
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,6 +307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
+#. rudMC
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -285,6 +317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان فرانسوی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. f4GBX
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -294,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "بلغاری"
+#. VfDQW
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -303,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. DQme4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -311,6 +346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
+#. Nbnea
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -320,6 +356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. YpbLq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -328,6 +365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
+#. BFBgg
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 5o5N6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -345,6 +384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"
+#. aAiAs
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -354,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. aAyip
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -362,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
+#. CkAz9
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. cuDpB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -379,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "تایلندی"
+#. GGdGt
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,6 +432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. U9MW3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -396,6 +441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چکی"
+#. 5NZgF
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -405,6 +451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان فرانسوی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 2GK2k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -413,6 +460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "اسلواک"
+#. L4EMC
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -422,6 +470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. qoeyK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -430,6 +479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "کرواتی"
+#. sGB3v
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -439,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. isGDB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -447,6 +498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "استونیائی"
+#. uGv5s
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,6 +508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. BMt6C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -464,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
+#. bFGoQ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -473,6 +527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. hwVvG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -481,6 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاری"
+#. TEx2B
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -490,6 +546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. hHEri
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -498,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "خمری"
+#. uCS4M
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -507,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. kcEy4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -515,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "پنجابی"
+#. mBGVR
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. J5fRD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -532,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "تامیلی"
+#. uEKuE
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -541,6 +603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. VZDZ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -549,6 +612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "هندی"
+#. T73tL
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -558,6 +622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان فرانسوی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. iBo5F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -566,6 +631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "سوتوی جنوبی (سوتو)"
+#. QjCFm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -574,6 +640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -583,6 +650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "سوانا"
+#. PjdCh
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -592,6 +660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. Qbdyd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -600,6 +669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "خوسا"
+#. PKRxc
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,6 +679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. tECTH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -617,6 +688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "زولویی"
+#. G5iZk
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -626,6 +698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. xDpWR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -634,6 +707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "آفریقائی"
+#. M99dy
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -643,6 +717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. HBLuX
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -652,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "سواحیلی"
+#. 52qW8
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -661,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. DYnBA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -669,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "لائوسی"
+#. ycEgR
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -678,6 +756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. Vz23C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -686,6 +765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
+#. 7tfvQ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -695,6 +775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. NvTJw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -703,6 +784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "بنگالی (بنگلادش)"
+#. sAKYL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -711,6 +793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. xFibU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -719,6 +802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "بنگالی (هند)"
+#. GxDPB
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -728,6 +812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. F8SgH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -736,6 +821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Odia"
msgstr ""
+#. LyUKG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -745,6 +831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. yyNHB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -753,6 +840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
+#. AGyN5
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -762,6 +850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. deM7s
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -771,6 +860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "نپالی"
+#. mKmPn
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,6 +870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. XkJFt
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -788,6 +879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
+#. D5q8P
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -797,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. wtbd7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -805,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "کاتالان"
+#. fAwd9
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -814,6 +908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. cA9W3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -822,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "کاتالان (والنسیا)"
+#. jJ56U
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -830,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. vFJBH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -838,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "دانمارکی"
+#. AGeAw
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -847,6 +945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. QBcxa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -855,6 +954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنلاندی"
+#. dSxFo
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,6 +964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. mVr2U
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -872,6 +973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
+#. BQFXC
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -881,6 +983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. mipqD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -889,6 +992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
+#. axbPx
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -898,6 +1002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 7HqCw
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,6 +1012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "نروژی (بکمال)"
+#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -915,6 +1021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. uVnCW
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -924,6 +1031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "نروژی (نروژی جدید)"
+#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -932,6 +1040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. RqU7H
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -941,6 +1050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "رومانیایی"
+#. 6AM3J
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -950,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. ASMW5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -958,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "آلبانیائی"
+#. FDWW4
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -967,6 +1079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. ApYdi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -975,6 +1088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "اندونزیایی"
+#. EhF9j
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -984,6 +1098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. CBBv7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -992,6 +1107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "اوکراینی"
+#. 9w8GA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1001,6 +1117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. wV2WJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1009,6 +1126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "بلاروسی"
+#. 3oEiq
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1018,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. L4DtD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1026,6 +1145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "اسلووینیایی"
+#. gQzYB
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1035,6 +1155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. pDdtc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1043,6 +1164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "لاتویایی"
+#. dCVdu
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1052,6 +1174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. SuvD6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1060,6 +1183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "لیتوانیایی"
+#. nHQ8d
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1069,6 +1193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. hLcFR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1077,6 +1202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "باسکی"
+#. dnpFF
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1086,6 +1212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 46W2Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1094,6 +1221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "مقدونی"
+#. r5xFn
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1103,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. jfrBS
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1111,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ویلزی"
+#. Zue86
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1120,6 +1250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. q2Q4i
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1128,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "گالیسیائی"
+#. FvTDb
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1137,6 +1269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. vnBuG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1145,6 +1278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
+#. i8SBE
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1154,6 +1288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. mqGg4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1162,6 +1297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ایرلندی"
+#. wSeqN
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1171,6 +1307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. rm9kd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1179,6 +1316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
+#. vn6xG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1187,6 +1325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. MGEFE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1195,6 +1334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "بوسنیائی"
+#. ERR2E
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1204,6 +1344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. YKoPE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1212,6 +1353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "آستوریان"
+#. GhGmh
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1221,6 +1363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. v9cpd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1229,6 +1372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
+#. AQ72C
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1238,6 +1382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. jxCC3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1246,6 +1391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. muqzV
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1255,6 +1401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. XfQPM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1263,6 +1410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "تاتار"
+#. 3YJ8S
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1272,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. LBVJ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1280,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
+#. nHVDV
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1289,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان فرانسوی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. vRzNC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1297,6 +1448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "برتون"
+#. yiXir
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1306,6 +1458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان فرانسوی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. emsat
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1315,6 +1468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele (South)"
+#. THBEz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1323,6 +1477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. 42ybw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1331,6 +1486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
+#. DZvWq
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1340,6 +1496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. wxSEg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1348,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
+#. csFbG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1357,6 +1515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. t8pQ6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1365,6 +1524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "کناده‌ای"
+#. zdNRi
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1374,6 +1534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 4H9D9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1382,6 +1543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
+#. 8wJEE
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1391,6 +1553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. CQxCR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1399,6 +1562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr ""
+#. LxR37
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1408,6 +1572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. TSYpW
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1417,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
+#. bCSQs
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1426,6 +1592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. YEBFY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1434,6 +1601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "گرجی"
+#. LNRoQ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1443,6 +1611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. FjsKx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1451,6 +1620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "اسپرانتو"
+#. PzgDJ
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1460,6 +1630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. VCEVj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1468,6 +1639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "گجراتی"
+#. L2yoA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1477,6 +1649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. n7QAe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1486,6 +1659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guarani"
msgstr "گجراتی"
+#. c8cWA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1495,6 +1669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. rsekA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1503,6 +1678,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "انگلیسی (آفریقای جنوبی)"
+#. c7XCn
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1512,6 +1688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. Qi96F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1520,6 +1697,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
+#. tUaM9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1528,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. CGWCQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1536,6 +1715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr ""
+#. cvTRz
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1545,6 +1725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. Da85C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1553,6 +1734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "مغولی"
+#. GREps
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1562,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. CzcXG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1570,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "Burmese"
+#. MjWDp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1578,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+#. bV4tK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1586,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "تبتی"
+#. Pcwm7
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1595,6 +1781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. FJL97
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1603,6 +1790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
+#. m6GrM
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1612,6 +1800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. A6Hed
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1620,6 +1809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
+#. yBECM
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1629,6 +1819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 2a58x
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1637,6 +1828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
+#. mFE5W
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1646,6 +1838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان مجاری را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. BcGYP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1654,6 +1847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
+#. fHxQT
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,6 +1857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. rrFCf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1671,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "آسامی"
+#. EoMfP
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1680,6 +1876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. X6xDL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1688,6 +1885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "بودو"
+#. ZasV2
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1697,6 +1895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. 42sWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1705,6 +1904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "دوغری"
+#. tTNEB
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1714,6 +1914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. Hx2Ds
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1722,6 +1923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "گالیک اسکاتلندی"
+#. 8iESE
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1731,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. Y6kem
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,6 +1943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "قزاقی"
+#. myE67
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,6 +1953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. x4Y6W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1757,6 +1962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
+#. xe7dv
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1766,6 +1972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. jJyAc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1774,6 +1981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+#. 3YdBG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1783,6 +1991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان انگلیسی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. sKBbF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1791,6 +2000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr ""
+#. jAhts
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1800,6 +2010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. VE3tA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1808,6 +2019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "مالایامی"
+#. KcKg5
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1817,6 +2029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. NkQSU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1825,6 +2038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
+#. dsToL
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1834,6 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. XFS5Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1842,6 +2057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "سانسکریت (هند)"
+#. ZCTa2
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1851,6 +2067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. pd9kB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1859,6 +2076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr ""
+#. P3BA9
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1868,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. sApan
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1876,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "سندی"
+#. Cnb7E
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1885,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان اسپانیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. zLTCg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1893,6 +2114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "تلوگویی"
+#. CkmfT
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1902,6 +2124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. tosij
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1910,6 +2133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr ""
+#. UGCDw
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1919,6 +2143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان آلمانی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
+#. MwRfA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1927,6 +2152,7 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
+#. WgSng
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1935,22 +2161,25 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr ""
+#. 68jze
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
+msgid "User interface languages"
msgstr ""
+#. AzxTN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
+msgid "User interface languages"
msgstr ""
+#. 2FWMz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1959,6 +2188,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr ""
+#. ZyT5e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1967,6 +2197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United States) user interface"
msgstr ""
+#. kFVo8
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1976,6 +2207,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "آلمانی"
+#. bfWaA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1984,6 +2216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr ""
+#. ibbMT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1992,6 +2225,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
+#. jyWNp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2000,6 +2234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr ""
+#. FWTCS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2008,6 +2243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
+#. iQ65Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2016,6 +2252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Frisian user interface"
msgstr ""
+#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2024,6 +2261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
+#. kEDxi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2032,6 +2270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr ""
+#. fGPfo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2040,6 +2279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
+#. QuQfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2048,6 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr ""
+#. zAWhn
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2057,6 +2298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
+#. Cstsw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2065,6 +2307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr ""
+#. ZaBQB
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2074,6 +2317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
+#. HCX26
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2082,6 +2326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
+#. adogr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2090,6 +2335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتغالی (برزیل)"
+#. BBVGp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2098,6 +2344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
+#. zFXF5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2106,6 +2353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ژاپنی"
+#. EESf9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2114,6 +2362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr ""
+#. k48KT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2122,6 +2371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle"
msgstr ""
+#. KS3XA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2130,6 +2380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kabyle user interface"
msgstr ""
+#. GGBUC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2138,6 +2389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "کره‌ای"
+#. 8SSvD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2146,6 +2398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr ""
+#. pejiB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2154,6 +2407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "چینی (ساده شده)"
+#. wdZdn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2162,6 +2416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr ""
+#. 5hYB3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2170,6 +2425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "چینی (سنتی)"
+#. 38eTs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2178,6 +2434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr ""
+#. Ha4sm
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2187,6 +2444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
+#. Mye3w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2195,6 +2453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr ""
+#. 2W3Vs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2203,6 +2462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
+#. uCTAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2211,6 +2471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
msgstr ""
+#. 93zmP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2219,6 +2480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""
+#. kZEGX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2227,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
msgstr ""
+#. DkPdh
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2236,6 +2499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "بلغاری"
+#. wjc54
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2244,6 +2508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr ""
+#. c8nAo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2252,6 +2517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
+#. XChpv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2260,6 +2526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr ""
+#. FpvMD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2268,6 +2535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
+#. GszNS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2276,6 +2544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr ""
+#. qoBPT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2284,6 +2553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"
+#. EtHSG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2292,6 +2562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr ""
+#. 9D8Zn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2300,6 +2571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
+#. Px6D7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2308,6 +2580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr ""
+#. 4dymX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2316,6 +2589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "تایلندی"
+#. 6eYYQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2324,6 +2598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr ""
+#. 3CVmz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2332,6 +2607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چکی"
+#. EZQUP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2340,6 +2616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr ""
+#. ZGQW5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2348,6 +2625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "اسلواک"
+#. rw8g2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2356,6 +2634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr ""
+#. sG9sP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2364,6 +2643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "کرواتی"
+#. cYDC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2372,6 +2652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr ""
+#. x4dFF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2380,6 +2661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "استونیائی"
+#. WJs9L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2388,6 +2670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr ""
+#. AgZcB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2396,6 +2679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
+#. hzxLD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2404,6 +2688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr ""
+#. FDaPN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2412,6 +2697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاری"
+#. 8R9GE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2420,6 +2706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr ""
+#. GEohk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2428,6 +2715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "خمری"
+#. ntGb7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2436,6 +2724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr ""
+#. aRAAK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2444,6 +2733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "پنجابی"
+#. Zym8j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2452,6 +2742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr ""
+#. rQF9B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2460,6 +2751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "تامیلی"
+#. CHKAZ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2468,6 +2760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr ""
+#. 4wniz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2476,6 +2769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "هندی"
+#. BFGf2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2484,6 +2778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr ""
+#. mC6wm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2492,6 +2787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "سوتوی جنوبی (سوتو)"
+#. TCBhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2500,6 +2796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr ""
+#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2509,6 +2806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "سوانا"
+#. MSJ8o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2517,6 +2815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr ""
+#. xmDab
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2525,6 +2824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "خوسا"
+#. uE8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2533,6 +2833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr ""
+#. DPZWr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2541,6 +2842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "زولویی"
+#. EtAZX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2549,6 +2851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr ""
+#. RUw6F
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2557,6 +2860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "آفریقائی"
+#. ogEci
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2565,6 +2869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr ""
+#. Ey8Ey
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2574,6 +2879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "سواحیلی"
+#. VMYrA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2582,6 +2888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr ""
+#. t6ayp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2590,6 +2897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "لائوسی"
+#. EHe36
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2598,6 +2906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr ""
+#. rzyWk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2606,6 +2915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "Burmese"
+#. XE2Yi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2614,6 +2924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr ""
+#. CtNk3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2622,6 +2933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Northern Sotho"
+#. DVnrU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2630,6 +2942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr ""
+#. DS4HT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2638,6 +2951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "بنگالی (بنگلادش)"
+#. Gtpvo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2646,6 +2960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr ""
+#. VFLAY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2654,6 +2969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "بنگالی (هند)"
+#. CG9LC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2662,6 +2978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr ""
+#. ZHDdr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2670,6 +2987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Odia"
msgstr ""
+#. z7wxj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2678,6 +2996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Odia user interface"
msgstr ""
+#. DyAGo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2686,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
+#. 4H9bk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2694,6 +3014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr ""
+#. EoNVG
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2703,6 +3024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "نپالی"
+#. AqMcp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2711,6 +3033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr ""
+#. 4dRdD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2719,6 +3042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
+#. Xvrxe
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2727,6 +3051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr ""
+#. FtvcU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2735,6 +3060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "کاتالان"
+#. Dvwsf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2743,6 +3069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr ""
+#. cqBMo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2751,6 +3078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "کاتالان (والنسیا)"
+#. BZKTa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2759,6 +3087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
+#. LHRhT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2767,6 +3096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "دانمارکی"
+#. wxLQ5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2775,6 +3105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr ""
+#. fByyD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2783,6 +3114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "فنلاندی"
+#. Z5EEn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2791,6 +3123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr ""
+#. FtyWE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2799,6 +3132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
+#. 5zHmf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2807,6 +3141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr ""
+#. C2wG7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2815,6 +3150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
+#. Tbuyy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2823,6 +3159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr ""
+#. Hwos6
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2832,6 +3169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "نروژی (بکمال)"
+#. Bn7Md
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2840,6 +3178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr ""
+#. cApSN
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2849,6 +3188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "نروژی (نروژی جدید)"
+#. HfU8r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2857,6 +3197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr ""
+#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2866,6 +3207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "رومانیایی"
+#. rhPqH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2874,6 +3216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr ""
+#. 8LyUz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2882,6 +3225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "آلبانیائی"
+#. FsMJh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2890,6 +3234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr ""
+#. B4u5c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2898,6 +3243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "اندونزیایی"
+#. FAehD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2906,6 +3252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr ""
+#. cu2PD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2914,6 +3261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "اوکراینی"
+#. w3CRY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2922,6 +3270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr ""
+#. ZGNC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2930,6 +3279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "بلاروسی"
+#. DSkzF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2938,6 +3288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr ""
+#. ukJM7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2946,6 +3297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "اسلووینیایی"
+#. ACFfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2954,6 +3306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr ""
+#. 6DxuF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2962,6 +3315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "لاتویایی"
+#. 4JeSE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2970,6 +3324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr ""
+#. tFTVR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2978,6 +3333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "لیتوانیایی"
+#. cKe22
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2986,6 +3342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr ""
+#. A4fdb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2994,6 +3351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "باسکی"
+#. 6VJvN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3002,6 +3360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr ""
+#. Kisg5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3010,6 +3369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "مقدونی"
+#. xSDAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3018,6 +3378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr ""
+#. Bqz7U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3026,6 +3387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ویلزی"
+#. cMm3B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3034,6 +3396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr ""
+#. sut6n
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3042,6 +3405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "گالیسیائی"
+#. qvNvn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3050,6 +3414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr ""
+#. eamnD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3058,6 +3423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
+#. 6DbFi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3066,6 +3432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr ""
+#. Dfqs2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3074,6 +3441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ایرلندی"
+#. TAumi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3082,6 +3450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr ""
+#. XmUCh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3090,6 +3459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr ""
+#. rWrcY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3098,6 +3468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr ""
+#. aG2Ei
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3106,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "بوسنیائی"
+#. W6nfT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3114,6 +3486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr ""
+#. 8axvQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3122,6 +3495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "آستوریان"
+#. N87e5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3130,6 +3504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
+#. dq9eu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3138,6 +3513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
+#. SzGHR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3146,6 +3522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr ""
+#. 3x8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3154,6 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. oC3fc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3162,6 +3540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Persian user interface"
msgstr ""
+#. 6qYBK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3170,6 +3549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "تاتار"
+#. mSCtF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3178,6 +3558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr ""
+#. v9Wwj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3186,6 +3567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
+#. EK5FB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3194,6 +3576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr ""
+#. L78sW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3202,6 +3585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "برتون"
+#. XuSYK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3210,6 +3594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr ""
+#. qrgoW
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3219,6 +3604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "Ndebele (South)"
+#. DgKLb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3227,6 +3613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr ""
+#. VM8xy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3235,6 +3622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
+#. F3Qwc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3243,6 +3631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr ""
+#. PWJ4e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3251,6 +3640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
+#. gesmL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3259,6 +3649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr ""
+#. zCkNG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3267,6 +3658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. daNwF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3275,6 +3667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venetian user interface"
msgstr ""
+#. A8VRT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3283,6 +3676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "کناده‌ای"
+#. gsKeJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3291,6 +3685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr ""
+#. VEiMB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3299,6 +3694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"
+#. YuS5Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3307,6 +3703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr ""
+#. pgxMp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3315,6 +3712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr ""
+#. vFtsD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3323,6 +3721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr ""
+#. hL3iS
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3332,6 +3731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
+#. ZHRCx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3340,6 +3740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr ""
+#. aggDU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3348,6 +3749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "گرجی"
+#. WGiTR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3356,6 +3758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr ""
+#. hzkrn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3364,6 +3767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "اسپرانتو"
+#. TkTNd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3372,6 +3776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr ""
+#. fjbXo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3380,6 +3785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "گجراتی"
+#. ai3Ga
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3388,6 +3794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr ""
+#. tvtGa
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3397,6 +3804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guarani"
msgstr "گجراتی"
+#. DTeQk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3405,6 +3813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Guarani user interface"
msgstr ""
+#. rUQhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3413,6 +3822,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "انگلیسی (آفریقای جنوبی)"
+#. iDDAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3421,6 +3831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr ""
+#. B67Fs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3429,6 +3840,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr ""
+#. beJzD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3437,6 +3849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr ""
+#. dDN6N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3445,6 +3858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr ""
+#. 7pcWi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3453,6 +3867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr ""
+#. fKDX2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3461,6 +3876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "مغولی"
+#. R36Fr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3469,6 +3885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr ""
+#. LVGuw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3477,6 +3894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "تبتی"
+#. ysPQ7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3485,6 +3903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
+#. wJGAU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3493,6 +3912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
+#. KTnAB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3501,6 +3921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
+#. iRhub
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3509,6 +3930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
+#. kAxA4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3517,6 +3939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
+#. kaB7L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3525,6 +3948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
+#. 7VD5P
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3533,6 +3957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
+#. qm94d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3541,6 +3966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
+#. oZD6E
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3549,6 +3975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
+#. p3jEb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3557,6 +3984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "آسامی"
+#. BH3ts
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3565,6 +3993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
+#. 6R75J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3573,6 +4002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "بودو"
+#. SYKb6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3581,6 +4011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
+#. XJx2S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3589,6 +4020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "دوغری"
+#. GHuAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3597,6 +4029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
+#. Y5NVi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3605,6 +4038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "گالیک اسکاتلندی"
+#. h6Xji
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3613,6 +4047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
+#. zNoA6
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3622,6 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "قزاقی"
+#. XrCky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3630,6 +4066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
+#. is34S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3638,6 +4075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
+#. GCBFA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3646,6 +4084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
+#. yUMGg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3654,6 +4093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+#. EqdYH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3662,6 +4102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
+#. Ja29R
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3670,6 +4111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr ""
+#. A7zvB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3678,6 +4120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
+#. 3vAM4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3686,6 +4129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "مالایامی"
+#. YUJth
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3694,6 +4138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
+#. w4F2a
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3702,6 +4147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "Manipuri"
+#. qDeBC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3710,6 +4156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
+#. nWUhY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3718,6 +4165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "سانسکریت (هند)"
+#. EmzAF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3726,6 +4174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
+#. rBenF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3734,6 +4183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr ""
+#. PTFoo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3742,6 +4192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
+#. RAjE3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3750,6 +4201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "سندی"
+#. 6x2sa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3758,6 +4210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
+#. Y4YgJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3766,6 +4219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "تلوگویی"
+#. DDEjG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3774,6 +4228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
+#. QQ3f5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3782,6 +4237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgish"
+#. fxKDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3790,6 +4246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr ""
+#. qWsr6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3798,6 +4255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"
+#. dtExs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3806,6 +4264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr ""
+#. AoejF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3814,6 +4273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr ""
+#. wYHgn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3822,6 +4282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sidama user interface"
msgstr ""
+#. qFqud
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3830,6 +4291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Silesian"
msgstr ""
+#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3838,6 +4300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Silesian user interface"
msgstr ""
+#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3846,6 +4309,7 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
+#. eV5vu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3854,6 +4318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr ""
+#. 7iL3K
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3862,6 +4327,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. AzNK3
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3870,6 +4336,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. 83WCE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3878,6 +4345,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "پیمانه‌های برنامهٔ %PRODUCTNAME"
+#. Aknoa
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3886,6 +4354,7 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "فهرست همهٔ پیمانه‌های قابل نصب %PRODUCTNAME."
+#. mR8gY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3894,6 +4363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "مؤلفه‌های اختیاری"
+#. izkNq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3902,6 +4372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "مؤلفه‌های معمول و برنامه‌های اضافی که همهٔ برنامه‌های %PRODUCTNAME به طور مشترک از آنها استفاده می‌کنند."
+#. SCcWV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3910,6 +4381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "لغت‌نامه‌ها"
+#. aYDSu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3918,6 +4390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr ""
+#. MYXBi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3926,6 +4399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "آفریقائی"
+#. W3oZL
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3935,6 +4409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. iZib4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3943,6 +4418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
+#. T7zQV
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3952,6 +4428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. qN2sF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3960,6 +4437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "عربی"
+#. TuYuu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3968,6 +4446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
+#. RrDK6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3976,6 +4455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "بلاروسی"
+#. GFGyq
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3985,6 +4465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. B9iCs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3993,6 +4474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاری"
+#. BBGDC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4001,6 +4483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. BTti9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4009,6 +4492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "بنگالی"
+#. eK99V
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4018,6 +4502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. qMM8i
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4026,6 +4511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classical Tibetan"
msgstr ""
+#. xXyL2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4034,6 +4520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
msgstr ""
+#. gjKdw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4042,6 +4529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "برتون"
+#. iDDXs
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4051,6 +4539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. z3N6j
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4059,6 +4548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "بوسنیائی"
+#. icYu4
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4068,6 +4558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. YgTuV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4076,6 +4567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "کاتالان"
+#. ADAkJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4084,6 +4576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. CCE5q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4092,6 +4585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "چکی"
+#. ECaT7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4100,6 +4594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. gS2wr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4108,6 +4603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "دانمارکی"
+#. MpqAG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4116,6 +4612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. 7swZQ
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4125,6 +4622,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "آلمانی"
+#. PwSxk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4133,6 +4631,7 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr ""
+#. CkBTE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4141,6 +4640,7 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "انگلیسی"
+#. BzD6Z
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4149,6 +4649,7 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
+#. 2DiA4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4157,6 +4658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
+#. B67mE
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4166,6 +4668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. 6Mzvn
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4174,6 +4677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
+#. 9QkGG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4182,6 +4686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. KRfJz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4190,6 +4695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "استونیائی"
+#. BwPVk
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4199,6 +4705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. 5QqAr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4207,6 +4714,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
+#. MZrvF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4215,6 +4723,7 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. gFGrA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4223,6 +4732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "گالیک اسکاتلندی"
+#. RBdc6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4231,6 +4741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
+#. QZv9T
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4239,6 +4750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "گالیسیائی"
+#. SnJ62
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4248,6 +4760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. BfhaS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4256,6 +4769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "گجراتی"
+#. EJ73v
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4265,6 +4779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. TETpE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4273,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "عبری"
+#. Kb7VT
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4282,6 +4798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. Bw48q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4290,6 +4807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "هندی"
+#. yrD8a
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4299,6 +4817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. 9p6WB
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4308,6 +4827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "بلغاری"
+#. ZgByi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4316,6 +4836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
+#. QDFn9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4324,6 +4845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "کرواتی"
+#. A2Sit
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4333,6 +4855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. kfnGf
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4341,6 +4864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
+#. bKFJd
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4349,6 +4873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. G6XKV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4357,6 +4882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
+#. 2GCeD
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4365,6 +4891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
msgstr ""
+#. eMWNC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4373,6 +4900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
+#. xmEH8
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4381,6 +4909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. FVsWA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4389,6 +4918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
msgstr ""
+#. eVdFs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4397,6 +4927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
msgstr ""
+#. xuCvE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4405,6 +4936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "لائوسی"
+#. sk35z
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4414,6 +4946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. 3SgjJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4422,6 +4955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "لیتوانیایی"
+#. EDJnu
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4431,6 +4965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. f8VcG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4439,6 +4974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "لاتویایی"
+#. 4mvRA
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4448,6 +4984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. s33jG
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4457,6 +4994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "نپالی"
+#. zJJvz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4465,6 +5003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
+#. QanF5
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4474,6 +5013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
+#. DZAnE
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4483,6 +5023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. DJA8F
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4491,6 +5032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
+#. jRRbG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4499,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. FDCJV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4507,6 +5050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
+#. hzs4i
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4516,6 +5060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. QicMe
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4524,6 +5069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
+#. E9rKY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4532,6 +5078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. QGpSq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4540,6 +5087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتغالی (برزیل)"
+#. wWCfp
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4548,6 +5096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. KZETs
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4557,6 +5106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
+#. vKkFM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4565,6 +5115,7 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. pBzE7
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4574,6 +5125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "رومانیایی"
+#. FmNsz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4582,6 +5134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. wUTBC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4590,6 +5143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
+#. jEuDR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4598,6 +5152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. LvDHM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4606,6 +5161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
+#. qDXQw
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4615,6 +5171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. DrzpP
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4623,6 +5180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "اسلواک"
+#. t3S53
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4631,6 +5189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. ypzEV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4639,6 +5198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "اسلووینیایی"
+#. WasEv
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4647,6 +5207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. S7shF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4655,6 +5216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "آلبانیائی"
+#. gDEY6
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4664,6 +5226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. DsKAH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4672,6 +5235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr ""
+#. wm6FC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4680,6 +5244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. a5sxo
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4689,6 +5254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
+#. 268M7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4697,6 +5263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
+#. AGpUb
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4706,6 +5273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "سواحیلی"
+#. iHEAm
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4715,6 +5283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. Cnrv2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4723,6 +5292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "تلوگویی"
+#. dBCkd
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4732,6 +5302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "الگوهای خط فاصله گذاری و لغت‌نامه املائی کروات"
+#. w2MSG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4740,6 +5311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "تایلندی"
+#. ycBR6
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4749,6 +5321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. gyKCb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4757,6 +5330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "اوکراینی"
+#. 9WkNj
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4765,6 +5339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. azarG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4773,6 +5348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
+#. i9ESQ
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4782,6 +5358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "فرهنگ لغت املاء اسپانیایی"
+#. fq4qC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4790,6 +5367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "زولویی"
+#. MFaBx
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4798,6 +5376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
+#. pxQ5u
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -4806,6 +5385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
+#. uzCcq
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -4814,6 +5394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
msgstr ""
+#. 9vjxt
#: module_systemint.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4823,6 +5404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "cd desktop-integration"
+#. Wvfym
#: module_systemint.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4832,6 +5414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "یکپارچه سازی سامانه %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION با KDE."
+#. tcNqY
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4840,6 +5423,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&نصب"
+#. oZCSv
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4848,6 +5432,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
msgstr ""
+#. AjY7Q
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4856,6 +5441,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
+#. TKpXD
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/fa/sfx2/messages.po b/source/fa/sfx2/messages.po
index 7ed3fb42920..545fc12839e 100644
--- a/source/fa/sfx2/messages.po
+++ b/source/fa/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2545,28 +2545,28 @@ msgid "Value"
msgstr "مقدار"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "عنوان:"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "موضوع:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "کلیدواژه‌ها:"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -3818,131 +3818,131 @@ msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
#. 32zsB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#. sGZMC
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148
msgctxt "templatedlg|search_filter"
msgid "Search..."
msgstr "جستجو..."
#. fXVNY
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170
msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
msgid "Filter by Application"
msgstr ""
#. tqVhJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "All Applications"
msgstr ""
#. 4CuhU
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "نوشتارها"
#. eECt7
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "صفحه‌گسترده‌ها"
#. ajLbV
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "ارائه‌ها"
#. LfUzB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Drawings"
msgstr "نقاشی"
#. t7zE7
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191
msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
msgid "Filter by Category"
msgstr ""
#. 93CGw
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193
msgctxt "templatedlg|folderlist"
msgid "All Categories"
msgstr ""
#. NF9wE
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214
msgctxt "templatedlg|label1"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
#. j39jM
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
msgid "Template List"
msgstr ""
#. GkjAS
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#. otFhU
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
msgid "Browse online templates"
msgstr ""
#. rhuYP
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374
msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#. EZBF9
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "جابه‌جایی"
#. xQMAz
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
msgid "Move Templates"
msgstr "قالب‌های من"
#. faL2n
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "صدور"
#. DbD3R
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
msgid "Export Templates"
msgstr ""
#. PXRa3
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436
msgctxt "templatedlg|import_btn"
msgid "Import"
msgstr "وارد کردن"
#. Lr9os
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
msgid "Import Templates"
diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po
index ff562e4de57..a814f710232 100644
--- a/source/fa/sw/messages.po
+++ b/source/fa/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2005,54 +2005,54 @@ msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr ""
-#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:240
-msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
-msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr ""
-
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "نشانک"
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
+#. DTBzh
+#: sw/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
+msgid "Forbidden chars:"
+msgstr ""
+
#. QEGSs
#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
@@ -12857,67 +12857,79 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "نشانک"
#. zocpL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "درج"
+#. 56gF6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
#. LyrCp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143
msgctxt "insertbookmark|hide"
msgid "H_ide"
msgstr ""
-#. uDGFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145
+#. FCkPS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
-msgid "_With condition"
+msgid "_Condition:"
+msgstr ""
+
+#. ACcov
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189
+msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
+msgid "_Bookmarks:"
msgstr ""
#. XbAhB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222
msgctxt "insertbookmark|page"
msgid "Page"
msgstr ""
#. gmKKz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. fXQTX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250
msgctxt "insertbookmark|text"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ha65m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264
msgctxt "insertbookmark|hidden"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. M7eFG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278
msgctxt "insertbookmark|condition"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. aZFEd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr ""
#. AfRGE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#. hvWfd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "تغییرنام"
@@ -13769,53 +13781,53 @@ msgid "Send replies to _different email address"
msgstr ""
#. AESca
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124
msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
msgid "_Reply address:"
msgstr ""
#. 5KJrn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144
msgctxt "mailconfigpage|label1"
msgid "User Information"
msgstr ""
-#. RihCy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178
-msgctxt "mailconfigpage|secure"
-msgid "_Use secure connection (SSL)"
+#. zeoLy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200
+msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
+msgid "Ser_ver Authentication…"
msgstr ""
#. UU5RG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236
msgctxt "mailconfigpage|server_label"
msgid "_Server name:"
msgstr ""
#. BNGrw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250
msgctxt "mailconfigpage|port_label"
msgid "_Port:"
msgstr ""
-#. zeoLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266
-msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
-msgid "Ser_ver Authentication…"
-msgstr ""
-
-#. msmFF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292
-msgctxt "mailconfigpage|label2"
-msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
+#. RihCy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261
+msgctxt "mailconfigpage|secure"
+msgid "_Use secure connection (SSL)"
msgstr ""
#. U82eq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285
msgctxt "mailconfigpage|test"
msgid "_Test Settings"
msgstr ""
+#. msmFF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317
+msgctxt "mailconfigpage|label2"
+msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
+msgstr ""
+
#. RyDB6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
#, fuzzy
@@ -16680,19 +16692,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
@@ -17048,102 +17060,102 @@ msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr ""
+#. V9Ahc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
+msgid "_Fields"
+msgstr "فیلدها"
+
+#. gGD6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
+msgid "_Charts"
+msgstr "نمودارها"
+
+#. GfsZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82
+msgctxt "optgeneralpage|label2"
+msgid "Automatically Update"
+msgstr ""
+
#. CD9es
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115
msgctxt "optgeneralpage|always"
msgid "_Always"
msgstr ""
#. UAGDA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131
msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
msgid "_On request"
msgstr ""
#. sbk3q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147
msgctxt "optgeneralpage|never"
msgid "_Never"
msgstr ""
#. 7WCku
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Update Links when Loading"
msgstr ""
-#. V9Ahc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
-msgid "_Fields"
-msgstr "فیلدها"
-
-#. gGD6o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
-msgid "_Charts"
-msgstr "نمودارها"
-
-#. GfsZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181
-msgctxt "optgeneralpage|label2"
-msgid "Automatically Update"
-msgstr ""
-
#. BnMCi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "_Measurement unit:"
msgstr ""
#. TjFaE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
msgstr "ایستگاه‌های جهش"
#. 4c98s
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:272
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
msgid "_Enable char unit"
msgstr ""
#. Ktgd2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:288
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
#. BCtAD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیم"
#. PdMCE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:359
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "_Additional separators:"
msgstr ""
#. 9pDAg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:393
msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow"
msgid "Show standardized page count"
msgstr ""
#. qJ4Fr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:420
msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages"
msgid "Characters per standardized page:"
msgstr ""
#. dgznZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Word Count"
msgstr "تعداد کلمات"
@@ -18584,148 +18596,148 @@ msgid "is being prepared for printing on"
msgstr ""
#. xxmtW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36
msgctxt "printoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. YXZkf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
msgid "Form control_s"
msgstr "~کنترل‌ها"
#. Etckm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|background"
msgid "Page ba_ckground"
msgstr "پ~س‌زمینه"
#. FWBUe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
msgstr "چاپ س~یاه"
#. EhvUm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "متن مخفی"
#. AkeAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
msgid "Text _placeholder"
msgstr "جای~گزین‌های متن"
#. nxmuA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "محتویات"
#. UdKAr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
msgid "_Left pages"
msgstr ""
#. UpodC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rightpages"
msgid "_Right pages"
msgstr "صفحهٔ راست"
#. yWvNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|brochure"
msgid "Broch_ure"
msgstr "بر~وشور"
#. knHGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
msgstr "راست به چپ"
#. QTzam
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#. 6C24R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
msgstr "یادداشت"
#. 6vPTt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|only"
msgid "Comments _only"
msgstr "فقط یادداشت‌ها"
#. n5M2U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|end"
msgid "End of docu_ment"
msgstr "پایان نو~شتار"
#. pRqdi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|endpage"
msgid "_End of page"
msgstr "~پایان صفحه"
#. oBR83
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325
msgctxt "printoptionspage|inmargins"
msgid "In margins"
msgstr ""
#. VeG6V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|4"
msgid "Comments"
msgstr "محتویات"
#. hWKii
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
msgstr "دورنگار"
#. HCEJQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
msgstr "چاپ خود~کار صفحات خالی درج شده"
#. oSYKd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437
msgctxt "printoptionspage|papertray"
msgid "_Paper tray from printer settings"
msgstr ""
#. XdcEh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label1"
msgid "Other"
@@ -20229,33 +20241,33 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "ویژگی‌های جدول"
#. 4jHAN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. PgyPz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr ""
#. ADSBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
#. BFWgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حاشیه‌ها"
#. AJTd2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "پس‌زمینه"
diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po
index d7bc58fabca..15c96856ea1 100644
--- a/source/fa/vcl/messages.po
+++ b/source/fa/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1053,161 +1053,155 @@ msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
-#. GRYHV
-#: vcl/inc/strings.hrc:120
-msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT"
-msgid "<ignore>"
-msgstr ""
-
#. GtHUE
-#: vcl/inc/strings.hrc:121
+#: vcl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
#. yPJTL
-#: vcl/inc/strings.hrc:123
+#: vcl/inc/strings.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "متن درج شده بیش از حداکثر طول این فیلد متنی است. متن کوتاه خواهد شد."
#. Dk4vc
-#: vcl/inc/strings.hrc:125
+#: vcl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
msgstr ""
#. 5DyEd
-#: vcl/inc/strings.hrc:126
+#: vcl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
msgstr ""
#. Yqrwo
-#: vcl/inc/strings.hrc:127
+#: vcl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
msgstr ""
#. 8YjVN
-#: vcl/inc/strings.hrc:128
+#: vcl/inc/strings.hrc:127
msgctxt "SV_APP_GL"
msgid "GL"
msgstr ""
#. ZitRE
-#: vcl/inc/strings.hrc:129
+#: vcl/inc/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
msgstr "پیش‌فرض"
#. 4gWk5
-#: vcl/inc/strings.hrc:131
+#: vcl/inc/strings.hrc:130
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
#. 5gAyW
-#: vcl/inc/strings.hrc:132
+#: vcl/inc/strings.hrc:131
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
#. buqyG
-#: vcl/inc/strings.hrc:133
+#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
#. 3CTTS
-#: vcl/inc/strings.hrc:134
+#: vcl/inc/strings.hrc:133
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
msgstr "تصدیق"
#. drUB5
-#: vcl/inc/strings.hrc:136
+#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
msgid "delete line"
msgstr ""
#. cxFKH
-#: vcl/inc/strings.hrc:137
+#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
#. 7KPRL
-#: vcl/inc/strings.hrc:138
+#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
#. R2cyr
-#: vcl/inc/strings.hrc:139
+#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
#. 66FYV
-#: vcl/inc/strings.hrc:140
+#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr ""
#. YhJ4x
#. descriptions of accessible objects
-#: vcl/inc/strings.hrc:143
+#: vcl/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr ""
#. 5RjLF
-#: vcl/inc/strings.hrc:144
+#: vcl/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
msgid "Empty Field"
msgstr ""
#. TcNJT
-#: vcl/inc/strings.hrc:146
+#: vcl/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
msgstr ""
#. DhSTi
-#: vcl/inc/strings.hrc:147
+#: vcl/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
msgstr ""
#. 5Eyy3
-#: vcl/inc/strings.hrc:148
+#: vcl/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr ""
#. rSVhV
-#: vcl/inc/strings.hrc:150
+#: vcl/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
msgstr ""
#. wEp9A
-#: vcl/inc/strings.hrc:151
+#: vcl/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. ygXBw
-#: vcl/inc/strings.hrc:152
+#: vcl/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr ""
#. 5MSDe
-#: vcl/inc/strings.hrc:153
+#: vcl/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
msgstr ""