diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-07-08 11:28:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-07-08 11:35:59 +0200 |
commit | 6e44dc455cecec8e0109243bf7e2398e4dc1306b (patch) | |
tree | f1118c68a4998f4fe2f0a99ed0f59767064aea43 /source/fi/basctl | |
parent | 491af494a983aea54a24d68ff1bc1703d21f0a6c (diff) |
update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I42420023bbf647224c6e216da57904cedb6b7e89
Diffstat (limited to 'source/fi/basctl')
-rw-r--r-- | source/fi/basctl/messages.po | 70 |
1 files changed, 41 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/fi/basctl/messages.po b/source/fi/basctl/messages.po index 6df943804ce..cb6215a50b5 100644 --- a/source/fi/basctl/messages.po +++ b/source/fi/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-04 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564226374.000000\n" #. fniWp @@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "Omat makrot ja valintaikkunat" #: basctl/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "%PRODUCTNAME-makrot" +msgstr "%PRODUCTNAMEn makrot" #. tPefb #: basctl/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME-valintaikkunat" +msgstr "%PRODUCTNAMEn valintaikkunat" #. BNWgY #: basctl/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" -msgstr "%PRODUCTNAME-makrot ja -valintaikkunat" +msgstr "%PRODUCTNAMEn makrot ja valintaikkunat" #. BAMA5 #: basctl/inc/strings.hrc:81 @@ -656,13 +656,13 @@ msgstr "Suorita" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok" msgid "Runs or saves the current macro." -msgstr "" +msgstr "Suorittaa tai tallentaa nykyisen makron." #. 6SWBt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:156 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros" msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list." -msgstr "Luettelossa näkyvät ne makrot, jotka sisältyvät Makro moduulista -luettelosta valittuun moduuliin." +msgstr "Näyttää luettelon makroista, jotka sisältyvät Makro moduulista -luettelosta valittuun moduuliin." #. 5TRqv #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:167 @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Makrot moduulissa:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:230 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "Kentässä näkyy luettelo kirjastoista ja moduuleista, joista makrot voi avata tai joihin makrot voi tallentaa. Kun makro tallennetaan tietyn asiakirjan mukana, avataan ensin asiakirja ja sitten tämä ikkuna." +msgstr "Näyttää luettelon kirjastoista ja moduuleista, joista makroja voi avata tai joihin niitä voi tallentaa. Tallentaaksesi makron tietyn asiakirjan mukana, avaa asiakirja ja sitten tämä ikkuna." #. Mfysc #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:246 @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Tallenna makro moduuliin" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:299 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit" msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here." -msgstr "Kentässä näkyy valitun makron nimi. Luotaessa tai muutettaessa makron nimeä, se kirjoitetaan tähän kenttään." +msgstr "Näyttää valitun makron nimen. Luodaksesi makron tai muuttaaksesi makron nimeä, kirjoita nimi tähän." #. BpDb6 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:308 @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Sido..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:337 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign" msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." -msgstr "Avataan Mukauta-valintaikkuna, jossa valittu makro voidaan liittää valikkokomentoon, työkalupalkkiin tai tapahtumaan." +msgstr "Avaa Mukauta-valintaikkunan, jossa valittu makro voidaan liittää valikkokomentoon, työkalupalkkiin tai tapahtumaan." #. dxu7W #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349 @@ -720,6 +720,7 @@ msgstr "Muokkaa" #. dE5A9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:356 +#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." msgstr "Käynnistetään %PRODUCTNAME Basic-muokkain ja avataan valittu makro tai valintaikkuna muokattavaksi." @@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "_Poista" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:375 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete" msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." -msgstr "" +msgstr "Luo uuden makron, luo uuden moduulin tai poistaa valitun makron tai valitun moduulin." #. XkqFC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:387 @@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "_Uusi" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:394 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new" msgid "Creates a new library." -msgstr "Luodaan uusi kirjasto." +msgstr "Luo uuden kirjaston." #. Gh52t #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406 @@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "Järjestele..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:413 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize" msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." -msgstr "Avataan Makrojen järjestelytyökalu -valintaikkuna, jossa voidaan lisätä, muokata tai poistaa makromoduuleja, valintaikkunoita ja kirjastoja." +msgstr "Avaa Makrojen järjestelytyökalu -valintaikkunan, jossa voi lisätä, muokata tai poistaa makromoduuleja, valintaikkunoita ja kirjastoja." #. wAJj2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:425 @@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "Uusi kirjasto" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:432 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary" msgid "Saves the recorded macro in a new library." -msgstr "Tallennetaan nauhoitettu makro uuteen kirjastoon." +msgstr "Tallentaa nauhoitetun makron uuteen kirjastoon." #. 2xdsE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:444 @@ -782,10 +783,11 @@ msgstr "Uusi moduuli" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:451 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule" msgid "Saves the recorded macro in a new module." -msgstr "Tallennetaan nauhoitettu makro uuteen moduuliin." +msgstr "Tallentaa nauhoitetun makron uuteen moduuliin." #. gMDg9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:499 +#, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog" msgid "Opens a dialog to organize macros." msgstr "Avataan valintaikkuna makrojen hallintaan." @@ -800,7 +802,7 @@ msgstr "Keskeytyskohtien hallinta..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "Määritetään keskeytyspisteiden asetukset." +msgstr "Määrittää keskeytyskohtien asetukset." #. faXzj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28 @@ -810,6 +812,7 @@ msgstr "Käytössä" #. GD2Yz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active" msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." msgstr "Käsiteltävä keskeytyspiste aktivoidaan merkitsemällä ruutu." @@ -824,7 +827,7 @@ msgstr "Ominaisuudet..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "Määritetään keskeytyspisteiden asetukset." +msgstr "Määrittää keskeytyskohtien asetukset." #. G55tN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 @@ -888,12 +891,14 @@ msgstr "Valintaikkuna:" #. ECCc3 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|extended_tip|library" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä vahvistuskyselyn jälkeen." #. jAkNt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." msgstr "Avataan %PRODUCTNAME Basic -muokkain, niin että valittua kirjastoa voidaan muokata." @@ -918,6 +923,7 @@ msgstr "Uusi..." #. JR2oJ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä ilman vahvistuskyselyä." @@ -1022,7 +1028,7 @@ msgstr "Lisää viittauksena (kirjoitussuojattu)" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:122 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref" msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME." -msgstr "Valittu kirjasto lisätään kirjoitussuojattuna. Kirjasto ladataan joka kerta, kun %PRODUCTNAME käynnistetään." +msgstr "Lisää valitun kirjaston kirjoitussuojattuna tiedostona. Kirjasto ladataan joka kerta, kun %PRODUCTNAME käynnistetään." #. B9N7w #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:133 @@ -1034,7 +1040,7 @@ msgstr "Korvaa nykyiset kirjastot" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:141 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace" msgid "Replaces a library that has the same name with the current library." -msgstr "Korvataan kirjasto, jolla on sama nimi kuin käsiteltävällä kirjastolla." +msgstr "Korvaa kirjaston, jonka nimi on sama kuin nykyisellä kirjastolla." #. GGb7Q #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:156 @@ -1044,6 +1050,7 @@ msgstr "Asetukset" #. 7ZFMZ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263 +#, fuzzy msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog" msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list." msgstr "Kirjoitetaan sen kirjaston nimi tai polku, joka aiotaan lisätä. Kirjasto voidaan valita myös luettelosta." @@ -1068,12 +1075,14 @@ msgstr "Kirjasto:" #. T2NUa #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "libpage|extended_tip|library" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä vahvistuskyselyn jälkeen." #. ARGtS #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "libpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." msgstr "Avataan %PRODUCTNAME Basic -muokkain, niin että valittua kirjastoa voidaan muokata." @@ -1100,7 +1109,7 @@ msgstr "Uusi..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:224 msgctxt "libpage|extended_tip|new" msgid "Creates a new library." -msgstr "Luodaan uusi kirjasto." +msgstr "Luo uuden kirjaston." #. EBVPe #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:237 @@ -1122,6 +1131,7 @@ msgstr "Vie..." #. hMRJK #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:279 +#, fuzzy msgctxt "libpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." msgstr "Poistetaan valittu määrä osatekijöitä ilman vahvistuskyselyä." @@ -1142,13 +1152,13 @@ msgstr "Keskeytyskohtien hallinta" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new" msgid "Creates a breakpoint on the line number specified." -msgstr "Luodaan rivinumeron mukainen keskeytyspiste." +msgstr "Luo keskeytyskohdan määritetylle rivinumerolle." #. CCDEi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected breakpoint." -msgstr "Poistetaan valittu keskeytyspiste." +msgstr "Poistaa valitun keskeytyskohdan." #. PcuyN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143 @@ -1158,6 +1168,7 @@ msgstr "Aktiivinen" #. fqCCT #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active" msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." msgstr "Käsiteltävä keskeytyspiste aktivoidaan merkitsemällä ruutu." @@ -1166,13 +1177,13 @@ msgstr "Käsiteltävä keskeytyspiste aktivoidaan merkitsemällä ruutu." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries" msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New." -msgstr "Syötetään uuden keskeytyspisteen rivinumero ja napsautetaan Uusi." +msgstr "Syötä uuden keskeytyskohdan rivinumero ja napsauta Uusi." #. RVBS5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass" msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect." -msgstr "" +msgstr "Määritä montako silmukan kierrosta tehdään ennen kuin keskeystyskohta tulee voimaan." #. VDCwR #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258 @@ -1190,7 +1201,7 @@ msgstr "Keskeytyskohdat" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog" msgid "Specifies the options for breakpoints." -msgstr "Määritetään keskeytyspisteiden asetukset." +msgstr "Määrittää keskeytyskohtien asetukset." #. M2Sx2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16 @@ -1236,6 +1247,7 @@ msgstr "" #. hBRpM #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "modulepage|extended_tip|edit" msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library." msgstr "Avataan %PRODUCTNAME Basic -muokkain, niin että valittua kirjastoa voidaan muokata." @@ -1262,13 +1274,13 @@ msgstr "Uusi..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167 msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog" msgid "Lets you manage the macro libraries." -msgstr "Hallinnoidaan makrokirjastoja." +msgstr "Antaa hallinnoida makrokirjastoja." #. LeigB #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:187 msgctxt "modulepage|extended_tip|delete" msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro." -msgstr "Luodaan uusi makro tai poistetaan valittu makro." +msgstr "Luo uuden tai poistaa valitun makron." #. 5FC8g #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200 @@ -1310,7 +1322,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32 msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok" msgid "Runs or saves the current macro." -msgstr "" +msgstr "Suorittaa tai tallentaa nykyisen makron." #. Skwd5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92 @@ -1322,7 +1334,7 @@ msgstr "Nimi:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133 msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog" msgid "Enter a name for the new library or module." -msgstr "" +msgstr "Anna nimi uudelle kirjastolle tai moduulille." #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 |