diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-04 21:18:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-04 21:20:50 +0200 |
commit | e8881fe8aa87f07547d433e9fbb82e0e768eb719 (patch) | |
tree | cd8841438ea6cd00c4047f486da01ebc6aaa781d /source/fi/chart2/messages.po | |
parent | 0cb98568b1070b0178a398e2befd36808364e37e (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I1658b92ce4e7a15ad5539e5dcba48bfd1951744f
Diffstat (limited to 'source/fi/chart2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fi/chart2/messages.po | 29 |
1 files changed, 11 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/fi/chart2/messages.po b/source/fi/chart2/messages.po index a23a2adc1f1..23a4d6b3a6e 100644 --- a/source/fi/chart2/messages.po +++ b/source/fi/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-10 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-29 21:36+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563894248.000000\n" #. NCRDD @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Siirrä sarjaa vasemmalle" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:178 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveLeftColumn" msgid "Switches the current column with its neighbor at the left." -msgstr "" +msgstr "Vaihtaa käsiteltävän sarakkeen paikkaa sen vasemmanpuoleisen naapurin kanssa." #. DfxQy #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:191 @@ -1231,10 +1231,9 @@ msgstr "Siirrä sarjaa oikealle" #. JxZC8 #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveRightColumn" msgid "Switches the current column with its neighbor at the right." -msgstr "Siirretään kohdistimen osoittamaa saraketta yksi askel oikealle." +msgstr "Vaihtaa käsiteltävän sarakkeen paikkaa sen oikeanpuoleisen naapurin kanssa." #. EkxKw #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:209 @@ -1246,7 +1245,7 @@ msgstr "Siirrä riviä ylöspäin" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:214 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveUpRow" msgid "Switches the current row with its neighbor above." -msgstr "" +msgstr "Vaihtaa käsiteltävän rivin paikkaa sen yläpuoleisen naapurin kanssa." #. TvbuK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:227 @@ -1256,10 +1255,9 @@ msgstr "Siirrä riviä alaspäin" #. u8jmj #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveDownRow" msgid "Switches the current row with its neighbor below." -msgstr "Siirretään kohdistimen osoittamaa riviä askel alaspäin." +msgstr "Vaihtaa käsiteltävän rivin paikkaa sen alapuoleisen naapurin kanssa." #. rRJDK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:366 @@ -1793,10 +1791,9 @@ msgstr "Valitse tietoalue" #. JYk3c #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:494 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Painikkeella kutistetaan ensin ikkuna, sitten valitaan hiirellä solualue laskentataulukosta. Painikkeen napsautus jälleen ja valintaikkuna palautuu entiseen kokoonsa (valittu solualue kentässä näkyen)." +msgstr "Pienennä ensin valintaikkuna napsauttamalla painiketta ja valitse sitten hiirellä solualue laskentataulukosta. Valintaikkuna palautuu täyteen kokoonsa painiketta uudestaan napsauttamalla." #. K9wAk #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:520 @@ -1826,10 +1823,9 @@ msgstr "Valitse tietoalue" #. mEwUr #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:577 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Painikkeella kutistetaan ensin ikkuna, sitten valitaan hiirellä solualue laskentataulukosta. Painikkeen napsautus jälleen ja valintaikkuna palautuu entiseen kokoonsa (valittu solualue kentässä näkyen)." +msgstr "Pienennä ensin valintaikkuna napsauttamalla painiketta ja valitse sitten hiirellä solualue laskentataulukosta. Valintaikkuna palautuu täyteen kokoonsa painiketta uudestaan napsauttamalla." #. GZS6d #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:596 @@ -3741,10 +3737,9 @@ msgstr "Prosenttiosuuden muoto..." #. 3wD3x #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the percentage format." -msgstr "Prosenttiluvun muotoiluun avataan valintaikkuna." +msgstr "Avaa valintaikkunan prosenttiosuuden muodon valitsemista varten." #. gFELD #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:169 @@ -4338,10 +4333,9 @@ msgstr "Valitse tietoalue" #. oEACZ #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Painikkeella kutistetaan ensin ikkuna, sitten valitaan hiirellä solualue laskentataulukosta. Painikkeen napsautus jälleen ja valintaikkuna palautuu entiseen kokoonsa (valittu solualue kentässä näkyen)." +msgstr "Pienennä ensin valintaikkuna napsauttamalla painiketta ja valitse sitten hiirellä solualue laskentataulukosta. Valintaikkuna palautuu täyteen kokoonsa painiketta uudestaan napsauttamalla." #. wdsax #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:541 @@ -4477,10 +4471,9 @@ msgstr "Myötäpäivään" #. GikR7 #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|extended_tip|CB_CLOCKWISE" msgid "The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the Clockwise direction checkbox to draw the pieces in opposite direction." -msgstr "Sektoriosat on järjestetty ympyräkaavioissa oletuksena vastapäivään. Rasti Myötäpäivään-valintaruudussa vaihtaa kiertosuunnan." +msgstr "Ympyräkaavion sektorit järjestetään oletuksena vastapäivään. Myötäpäivään-valintaruudun merkitseminen vaihtaa kiertosuunnan." #. ATHCu #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:43 |