diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-12-18 01:09:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-12-18 01:30:59 +0100 |
commit | f217c955342dcb27ea404ebb639e9521b72a270b (patch) | |
tree | 672d8ec85d0a56110a91264456df645e5ad1f1bc /source/fi/desktop | |
parent | 8899f2f00aaf2bd76acd636f56be6dd6d090fa0a (diff) |
update translations for 6.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ifade3024bff4b2dcb177994fe2e5a3e1134ff17c
Diffstat (limited to 'source/fi/desktop')
-rw-r--r-- | source/fi/desktop/messages.po | 50 |
1 files changed, 28 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/fi/desktop/messages.po b/source/fi/desktop/messages.po index 51fc85f56ae..c8568009d76 100644 --- a/source/fi/desktop/messages.po +++ b/source/fi/desktop/messages.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-16 10:11+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:26+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563271879.000000\n" @@ -42,12 +42,14 @@ msgstr "Lisäosa on jo lisätty: " #. cuydq #: desktop/inc/strings.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" msgid "There is no such extension deployed: " msgstr "Lisäosa ei ole käytettävissä: " #. wzGYv #: desktop/inc/strings.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" msgstr "Haetaan päivitystietoja lisäosalle %NAME" @@ -74,19 +76,19 @@ msgstr "Tuntematon tallennusvälinetyyppi: " #: desktop/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE" msgid "This media-type is not supported: " -msgstr "Tallennusväline ei ole tuettu. " +msgstr "Tallennusvälinettä ei tueta: " #. VHcMc #: desktop/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" msgid "An error occurred while enabling: " -msgstr "Ilmeni virhe otettaessa käyttöön: " +msgstr "Käyttöönotossa tapahtui virhe: " #. BqmAM #: desktop/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" msgid "An error occurred while disabling: " -msgstr "Ilmeni virhe poistettaessa käytöstä: " +msgstr "Käytöstä poistamisessa tapahtui virhe: " #. Avii2 #: desktop/inc/strings.hrc:39 @@ -186,6 +188,7 @@ msgstr "Lisäosaa ei asenneta, koska ohjetiedostoissa on virhe:\n" #. u3kcb #: desktop/inc/strings.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES" msgid "Add Extension(s)" msgstr "Lisää lisäosia" @@ -210,6 +213,7 @@ msgstr "~Poista käytöstä" #. Z7G4r #: desktop/inc/strings.hrc:65 +#, fuzzy msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE" msgid "~Update..." msgstr "~Päivitys..." @@ -247,7 +251,7 @@ msgstr "Poistetaan käytöstä %EXTENSION_NAME" #, c-format msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE" msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" -msgstr "Hyväksy lisenssi lisäosalle %EXTENSION_NAME" +msgstr "Hyväksy lisäosan %EXTENSION_NAME lisenssi" #. buqgv #: desktop/inc/strings.hrc:71 @@ -547,7 +551,7 @@ msgstr "Ei asennuskelpoisia päivityksiä saatavilla. Nähdäksesi ohitetut tai #: desktop/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" msgid "An error occurred:" -msgstr "Ilmeni virhe:" +msgstr "Tapahtui virhe:" #. 77Hco #: desktop/inc/strings.hrc:146 @@ -569,6 +573,7 @@ msgstr "Lisäosaa ei voi päivittää, koska:" #. BstEF #: desktop/inc/strings.hrc:149 +#, fuzzy msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY" msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" msgstr "%PRODUCTNAMEn versio ei ole sopiva:" @@ -647,6 +652,7 @@ msgstr "Käyttöliittymän kielen määrittäminen ei onnistu." #. UTKHa #: desktop/inc/strings.hrc:163 +#, fuzzy msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED" msgid "User installation could not be completed. " msgstr "Käyttäjäkohtainen asennus ei onnistunut. " @@ -755,7 +761,7 @@ msgstr "Lisäosan $NAME lisenssisopimus:" #: desktop/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." -msgstr "Lue koko yllä esitetty lisenssisopimus. Hyväksy lisenssisopimus kirjoittamalla päätteeseen \"kyllä\" ja painamalla Enter-näppäintä. Kirjoita \"ei\" kieltäytyäksesi ja keskeyttääksesi lisäosan asennus." +msgstr "Lue koko yllä esitetty lisenssisopimus. Hyväksy lisenssisopimus kirjoittamalla \"kyllä\" ja painamalla Enter-näppäintä. Kirjoita \"ei\" kieltäytyäksesi ja keskeyttääksesi lisäosan asennuksen." #. wANiC #: desktop/inc/strings.hrc:182 @@ -797,7 +803,7 @@ msgstr "E" #: desktop/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" -msgstr "unopkg:ta ei voida käynnistää, koska lukkotiedoston olemassaolo viittaa siihen, että se on jo käynnissä. Jos näin ei ole, poista lukkotiedosto " +msgstr "unopkg:ta ei voida käynnistää. Lukkotiedosto viittaa siihen, että se on jo käynnissä. Jos näin ei ole, poista lukkotiedosto" #. MLhHo #: desktop/inc/strings.hrc:190 @@ -854,40 +860,40 @@ msgid "_Enable" msgstr "Ota käyttöön" #. gjCkd -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:210 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:206 msgctxt "extensionmanager|shared" msgid "Installed for all users" msgstr "Asennettu kaikille käyttäjille" #. zhqZT -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:227 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:222 msgctxt "extensionmanager|user" msgid "Installed for current user" msgstr "Asennettu nykyiselle käyttäjälle" #. 6wBVk -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238 msgctxt "extensionmanager|bundled" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" -msgstr "Asennettu osana %PRODUCTNAMEa" +msgstr "Asennettu %PRODUCTNAMEn mukana" #. T8BGR -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:267 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:260 msgctxt "extensionmanager|label1" msgid "Display Extensions" msgstr "Näytä lisäosat" #. vz3Ti -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:289 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:282 msgctxt "extensionmanager|progressft" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Lisätään %EXTENSION_NAME" #. A33SB -#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324 +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:317 msgctxt "extensionmanager|getextensions" msgid "Get more extensions online..." -msgstr "Hae uusia lisäosia verkosta..." +msgstr "Hae lisäosia verkosta..." #. EGwkP #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 @@ -899,7 +905,7 @@ msgstr "Kenen käyttöön tämä lisäosa asennetaan?" #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13 msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." -msgstr "Kun muutat jaettua lisäosaa monen käyttäjän ympäristössä, varmista etteivät muut käytä %PRODUCTNAMEa samaan aikaan." +msgstr "Kun asennat lisäosaa kaikille käyttäjille monen käyttäjän ympäristössä, varmista etteivät muut käytä %PRODUCTNAMEa samaan aikaan." #. urmUy #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24 @@ -935,7 +941,7 @@ msgstr "Kieltäydy" #: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:69 msgctxt "licensedialog|head" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" -msgstr "Seuraa näitä vaiheita jatkaaksesi lisäosan asennusta:" +msgstr "Seuraa näitä ohjeita jatkaaksesi lisäosan asennusta:" #. tEDSx #: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:90 |