diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 14:28:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 14:53:24 +0100 |
commit | 37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (patch) | |
tree | e4b094dd028d5ada504a170318979f34ac4058a5 /source/fi/editeng | |
parent | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idf82bb4c2e7f863f2807524fdea1be4d11b88c2e
Diffstat (limited to 'source/fi/editeng')
-rw-r--r-- | source/fi/editeng/messages.po | 391 |
1 files changed, 210 insertions, 181 deletions
diff --git a/source/fi/editeng/messages.po b/source/fi/editeng/messages.po index 79327022aeb..5d758757c36 100644 --- a/source/fi/editeng/messages.po +++ b/source/fi/editeng/messages.po @@ -1,21 +1,104 @@ -#. extracted from editeng/uiconfig/ui +#. extracted from editeng/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-28 11:18+0000\n" -"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-17 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517138300.000000\n" +#. BHYB4 +#. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:18 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" +msgid "Horizontal alignment default" +msgstr "Vaakatasaus oletuksena" + +#. htWdf +#: editeng/inc/strings.hrc:19 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "Tasaa vasemmalle" + +#. icuN2 +#: editeng/inc/strings.hrc:20 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "Keskitetty vaakasuunnassa" + +#. JXEo9 +#: editeng/inc/strings.hrc:21 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "Tasaa oikealle" + +#. BFCFs +#: editeng/inc/strings.hrc:22 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify horizontally" +msgstr "" + +#. DVmUh +#: editeng/inc/strings.hrc:23 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" +msgid "Repeat alignment" +msgstr "Toista tasaus" + +#. hMaif +#. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:29 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" +msgid "Vertical alignment default" +msgstr "Pystytasaus oletuksena" + +#. xy2FG +#: editeng/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" +msgid "Align to top" +msgstr "Tasaa ylös" + +#. UjmWt +#: editeng/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" +msgid "Centered vertically" +msgstr "Keskitetty pystysuunnassa" + +#. G3X9R +#: editeng/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" +msgid "Align to bottom" +msgstr "Tasaa alareunaan" + +#. 3jGFq +#: editeng/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify vertically" +msgstr "" + +#. WQZvF +#. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- +#: editeng/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" +msgid "Automatic Justify" +msgstr "" + +#. o9aJe +#: editeng/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" +msgid "Distributed Justify" +msgstr "" + #. 2Lzx7 #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 msgctxt "spellmenu|ignore" @@ -48,6 +131,7 @@ msgstr "Korjaa muotoon" #. 4qA7Z #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" msgid "Auto_Correct Options..." msgstr "Automaattisen korjauksen valinnat..." @@ -161,7 +245,7 @@ msgstr "Punainen" #: include/editeng/editrids.hrc:47 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" -msgstr "Purppura" +msgstr "Magenta" #. CJWaK #: include/editeng/editrids.hrc:48 @@ -179,37 +263,37 @@ msgstr "Harmaa" #: include/editeng/editrids.hrc:50 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" -msgstr "Kirkas harmaa" +msgstr "Vaaleanharmaa" #. eMHCE #: include/editeng/editrids.hrc:51 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" -msgstr "Kirkas sininen" +msgstr "Vaaleansininen" #. X9SfB #: include/editeng/editrids.hrc:52 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" -msgstr "Kirkas vihreä" +msgstr "Vaaleanvihreä" #. WwA99 #: include/editeng/editrids.hrc:53 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN" msgid "Light Cyan" -msgstr "Kirkas syaani" +msgstr "Vaaleansyaani" #. BrMFv #: include/editeng/editrids.hrc:54 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" -msgstr "Kirkas punainen" +msgstr "Vaalea punainen" #. 5kAxU #: include/editeng/editrids.hrc:55 msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA" msgid "Light Magenta" -msgstr "Kirkas purppura" +msgstr "Vaaleanmagenta" #. Tv2JN #: include/editeng/editrids.hrc:56 @@ -238,6 +322,7 @@ msgstr "Kallistettu kursiivi" #. E3nZN #: include/editeng/editrids.hrc:62 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL" msgid "Italic" msgstr "Kursivointi" @@ -265,13 +350,13 @@ msgstr "hyvin ohut" #: include/editeng/editrids.hrc:68 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT" msgid "light" -msgstr "vaalea" +msgstr "kevyt" #. RP5rT #: include/editeng/editrids.hrc:69 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT" msgid "semi light" -msgstr "puolivaalea" +msgstr "puolikevyt" #. EtVi5 #: include/editeng/editrids.hrc:70 @@ -287,6 +372,7 @@ msgstr "normaali" #. EB8v6 #: include/editeng/editrids.hrc:72 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD" msgid "semi bold" msgstr "puolilihavoitu" @@ -295,19 +381,19 @@ msgstr "puolilihavoitu" #: include/editeng/editrids.hrc:73 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD" msgid "bold" -msgstr "Lihavointi" +msgstr "lihavoitu" #. g2MrK #: include/editeng/editrids.hrc:74 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD" msgid "ultra bold" -msgstr "hyvin paksu" +msgstr "erittäin lihavoitu" #. utjoZ #: include/editeng/editrids.hrc:75 msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK" msgid "black" -msgstr "Musta" +msgstr "musta" #. s5HnZ #. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------ @@ -320,7 +406,7 @@ msgstr "Ei alleviivausta" #: include/editeng/editrids.hrc:79 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE" msgid "Single underline" -msgstr "Yksittäinen alleviivaus" +msgstr "Yksinkertainen alleviivaus" #. T6E7G #: include/editeng/editrids.hrc:80 @@ -332,13 +418,13 @@ msgstr "Kaksinkertainen alleviivaus" #: include/editeng/editrids.hrc:81 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED" msgid "Dotted underline" -msgstr "Katkonainen alleviivaus" +msgstr "Alleviivaus pisteillä" #. cgND5 #: include/editeng/editrids.hrc:82 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW" msgid "Underline" -msgstr "Alleviivaa" +msgstr "Alleviivaus" #. hw3FY #: include/editeng/editrids.hrc:83 @@ -356,13 +442,13 @@ msgstr "Alleviivaus (pitkät viivat)" #: include/editeng/editrids.hrc:85 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT" msgid "Underline (dot dash)" -msgstr "Alleviivaus (pistekatkoviiva)" +msgstr "Alleviivaus (piste-viiva)" #. tvEwq #: include/editeng/editrids.hrc:86 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT" msgid "Underline (dot dot dash)" -msgstr "Alleviivaus (piste piste viiva)" +msgstr "Alleviivaus (piste-piste-viiva)" #. BJQdt #: include/editeng/editrids.hrc:87 @@ -372,6 +458,7 @@ msgstr "Alleviivaus (pieni aalto)" #. xUKGy #: include/editeng/editrids.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE" msgid "Underline (Wave)" msgstr "Alleviivaus (aalto)" @@ -380,7 +467,7 @@ msgstr "Alleviivaus (aalto)" #: include/editeng/editrids.hrc:89 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE" msgid "Underline (Double wave)" -msgstr "Alleviivaus (kaksinkertainen aaltoviiva)" +msgstr "Alleviivaus (kaksinkertainen aalto)" #. LY5k6 #: include/editeng/editrids.hrc:90 @@ -392,13 +479,13 @@ msgstr "Alleviivaus (lihavoitu)" #: include/editeng/editrids.hrc:91 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED" msgid "Dotted underline (Bold)" -msgstr "Katkonainen alleviivaus (lihavoitu)" +msgstr "Alleviivaus pisteillä (lihavoitu)" #. HvRoA #: include/editeng/editrids.hrc:92 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH" msgid "Underline (Dash bold)" -msgstr "Alleviivaus (lihavoitu katkoviiva)" +msgstr "Alleviivaus (katkoviiva, lihavoitu)" #. 2Gomd #: include/editeng/editrids.hrc:93 @@ -410,13 +497,13 @@ msgstr "Alleviivaus (pitkät viivat, lihavoitu)" #: include/editeng/editrids.hrc:94 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT" msgid "Underline (dot dash, bold)" -msgstr "Alleviivaus (lihavoitu pistekatkoviiva)" +msgstr "Alleviivaus (piste-viiva, lihavoitu)" #. PEdVj #: include/editeng/editrids.hrc:95 msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Alleviivaus (lihavoitu pistepisteviiva)" +msgstr "Alleviivaus (piste-piste-viiva, lihavoitu)" #. mroHD #: include/editeng/editrids.hrc:96 @@ -429,115 +516,115 @@ msgstr "Alleviivaus (aalto, lihavoitu)" #: include/editeng/editrids.hrc:99 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE" msgid "No overline" -msgstr "Ei päälleviivausta" +msgstr "Ei ylleviivausta" #. uaTBW #: include/editeng/editrids.hrc:100 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE" msgid "Single overline" -msgstr "Yksittäinen päälleviivaus" +msgstr "Yksinkertainen ylleviivaus" #. BFGAx #: include/editeng/editrids.hrc:101 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE" msgid "Double overline" -msgstr "Kaksinkertainen päälleviivaus" +msgstr "Kaksinkertainen ylleviivaus" #. UPHjS #: include/editeng/editrids.hrc:102 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED" msgid "Dotted overline" -msgstr "Katkonainen päälleviivaus" +msgstr "Katkonainen ylleviivaus" #. EfECr #: include/editeng/editrids.hrc:103 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW" msgid "Overline" -msgstr "Päälleviivaa" +msgstr "Ylleviivaus" #. SA6B9 #: include/editeng/editrids.hrc:104 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH" msgid "Overline (dashes)" -msgstr "Päälleviivaus (katkoviiva)" +msgstr "Ylleviivaus (katkoviiva)" #. zVEMt #: include/editeng/editrids.hrc:105 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH" msgid "Overline (long dashes)" -msgstr "Päälleviivaus (pitkät viivat)" +msgstr "Ylleviivaus (pitkät viivat)" #. pEpey #: include/editeng/editrids.hrc:106 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT" msgid "Overline (dot dash)" -msgstr "Päälleviivaus (pistekatkoviiva)" +msgstr "Ylleviivaus (piste-viiva)" #. 8vy4G #: include/editeng/editrids.hrc:107 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT" msgid "Overline (dot dot dash)" -msgstr "Päälleviivaus (piste piste viiva)" +msgstr "Ylleviivaus (piste-piste-viiva)" #. GKBo2 #: include/editeng/editrids.hrc:108 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE" msgid "Overline (small wave)" -msgstr "Päälleviivaus (pieni aalto)" +msgstr "Ylleviivaus (pieni aalto)" #. iv64s #: include/editeng/editrids.hrc:109 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE" msgid "Overline (Wave)" -msgstr "Päälleviivaus (aalto)" +msgstr "Ylleviivaus (aalto)" #. 2KkqW #: include/editeng/editrids.hrc:110 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE" msgid "Overline (Double wave)" -msgstr "Päälleviivaus (kaksinkertainen aaltoviiva)" +msgstr "Ylleviivaus (kaksinkertainen aalto)" #. jrBwz #: include/editeng/editrids.hrc:111 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD" msgid "Overlined (Bold)" -msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu)" +msgstr "Ylleviivaus (lihavoitu)" #. oDrx7 #: include/editeng/editrids.hrc:112 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED" msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "Katkonainen päälleviivaus (lihavoitu)" +msgstr "Katkonainen ylleviivaus (lihavoitu)" #. A4RGf #: include/editeng/editrids.hrc:113 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH" msgid "Overline (Dash bold)" -msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu katkoviiva)" +msgstr "Ylleviivaus (katkoviiva, lihavoitu)" #. jxvBT #: include/editeng/editrids.hrc:114 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH" msgid "Overline (long dash, bold)" -msgstr "Päälleviivaus (pitkät viivat, lihavoitu)" +msgstr "Ylleviivaus (pitkät viivat, lihavoitu)" #. Z95bA #: include/editeng/editrids.hrc:115 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT" msgid "Overline (dot dash, bold)" -msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu pistekatkoviiva)" +msgstr "Ylleviivaus (piste-viiva, lihavoitu)" #. FUcjf #: include/editeng/editrids.hrc:116 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu pistepisteviiva)" +msgstr "Ylleviivaus (piste-piste-viiva, lihavoitu)" #. DeEEC #: include/editeng/editrids.hrc:117 msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE" msgid "Overline (wave, bold)" -msgstr "Päälleviivaus (aalto, lihavoitu)" +msgstr "Ylleviivaus (aalto, lihavoitu)" #. iER8c #. enum FontStrikeout ---------------------------------------------------- @@ -550,7 +637,7 @@ msgstr "Ei yliviivausta" #: include/editeng/editrids.hrc:121 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE" msgid "Single strikethrough" -msgstr "Yksittäinen yliviivaus" +msgstr "Yksinkertainen yliviivaus" #. jRCTc #: include/editeng/editrids.hrc:122 @@ -574,7 +661,7 @@ msgstr "Lihavoitu yliviivaus" #: include/editeng/editrids.hrc:125 msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH" msgid "Strike through with slash" -msgstr "Yliviivaus kenoviivalla" +msgstr "Yliviivaus vinoviivalla" #. yDpRT #: include/editeng/editrids.hrc:126 @@ -593,7 +680,7 @@ msgstr "Ei mitään" #: include/editeng/editrids.hrc:130 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" -msgstr "Kirjaimet" +msgstr "Isot kirjaimet" #. DngZG #: include/editeng/editrids.hrc:131 @@ -611,7 +698,7 @@ msgstr "Otsikko" #: include/editeng/editrids.hrc:133 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" -msgstr "Pienet kirjaimet" +msgstr "Kapiteelit" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- @@ -673,25 +760,25 @@ msgstr "Tasaa" #: include/editeng/editrids.hrc:147 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" -msgstr "Yksittäinen, yhtenäinen" +msgstr "Yksinkertainen, yhtenäinen" #. CszQA #: include/editeng/editrids.hrc:148 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" -msgstr "Yksittäinen, pisteet" +msgstr "Yksinkertainen, pisteet" #. KQDhy #: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" -msgstr "Yksittäinen, katkoviiva" +msgstr "Yksinkertainen, katkoviiva" #. cFtKq #: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" -msgstr "Kaksoistarkkuuden liukuluku" +msgstr "Kaksinkertainen" #. WcFi2 #: include/editeng/editrids.hrc:151 @@ -769,13 +856,13 @@ msgstr "Kaksinkertainen, ohuet yhtenäiset viivat" #: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" -msgstr "Yksinkertainen pisteviiva" +msgstr "Yksinkertainen, piste-viiva" #. 2S39y #: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" -msgstr "Yksinkertainen viiva-piste-piste" +msgstr "Yksinkertainen, viiva-piste-piste" #. 6g3LZ #: include/editeng/editrids.hrc:165 @@ -803,6 +890,7 @@ msgstr "pt" #. FsA5C #: include/editeng/editrids.hrc:169 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" @@ -860,7 +948,7 @@ msgstr "Yksittäiset sanat" #: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" -msgstr "Ei vain sanoja" +msgstr "Ainoastaan muut kuin sanat" #. JiNzq #: include/editeng/editrids.hrc:181 @@ -890,13 +978,13 @@ msgstr "Älä tulosta" #: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" -msgstr "Läpinäkymätön" +msgstr "Peittävä" #. GBqZG #: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" -msgstr "Ei läpinäkymätön" +msgstr "Ei peittävä" #. BQyD6 #: include/editeng/editrids.hrc:187 @@ -926,37 +1014,37 @@ msgstr "Älä jaa kappaletta" #: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" -msgstr "Suojattu sisältö" +msgstr "Sisältö suojattu" #. 2RzFv #: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" -msgstr "Suojaamaton sisältö" +msgstr "Sisältö suojaamaton" #. 2APmV #: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" -msgstr "Suojattu koko" +msgstr "Koko suojattu" #. dEBnK #: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" -msgstr "Suojaamaton koko" +msgstr "Koko suojaamaton" #. hHExr #: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" -msgstr "Suojattu sijainti" +msgstr "Sijainti suojattu" #. GkpHh #: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" -msgstr "Suojaamaton sijainti" +msgstr "Sijainti suojaamaton" #. UjpRv #: include/editeng/editrids.hrc:197 @@ -1008,6 +1096,7 @@ msgstr "Korkeus: " #. EhDVf #: include/editeng/editrids.hrc:205 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sisennä vasemmalle " @@ -1020,6 +1109,7 @@ msgstr "Ensimmäinen rivi " #. 5yfe7 #: include/editeng/editrids.hrc:207 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sisennä oikealle " @@ -1038,6 +1128,7 @@ msgstr "Reunat " #. H7bna #: include/editeng/editrids.hrc:210 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ei reunusta" @@ -1088,25 +1179,25 @@ msgstr "Alhaalta " #: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 1" #. 8xELr #: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 1,15" #. BE4uB #: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 1,5" #. uECD7 #: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 2" #. rpjTU #: include/editeng/editrids.hrc:222 @@ -1118,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Vähintään" #. sG5JS #: include/editeng/editrids.hrc:224 @@ -1130,7 +1221,7 @@ msgstr "" #: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Kiinteä" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines @@ -1141,12 +1232,14 @@ msgstr "%1 riviä" #. JLCaB #: include/editeng/editrids.hrc:228 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Leskirivien ohjaus" #. 6aGAq #: include/editeng/editrids.hrc:229 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orporivien esto" @@ -1165,12 +1258,14 @@ msgstr "%1 merkkiä rivin alussa" #. DocFx #: include/editeng/editrids.hrc:232 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 tavuviivaa" #. zVxGk #: include/editeng/editrids.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sivun tyyli: " @@ -1179,7 +1274,7 @@ msgstr "Sivun tyyli: " #: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " -msgstr "Välistys " +msgstr "Parivälistys " #. A7tAE #: include/editeng/editrids.hrc:235 @@ -1209,7 +1304,7 @@ msgstr "ei mitään" #: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " -msgstr "Pilkut " +msgstr "Pisteet " #. sSTeu #: include/editeng/editrids.hrc:240 @@ -1232,24 +1327,28 @@ msgstr "Aksentti " #. 2hqEA #: include/editeng/editrids.hrc:244 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Ylhäällä" #. BY63q #: include/editeng/editrids.hrc:245 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Alhaalla" #. Czxka #: include/editeng/editrids.hrc:246 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Kaksoisviiva poissa käytöstä" #. KL5gF #: include/editeng/editrids.hrc:247 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Kaksoisviiva" @@ -1258,13 +1357,13 @@ msgstr "Kaksoisviiva" #: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "Ei automaattisia merkkivälejä" +msgstr "Ei automaattista merkkiväliä" #. wWgYZ #: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "Ei automaattisia merkkivälejä" +msgstr "Ei automaattista merkkiväliä" #. ziURW #: include/editeng/editrids.hrc:250 @@ -1382,24 +1481,28 @@ msgstr "Tekstin tasaus alareunan mukaan" #. PQaAE #: include/editeng/editrids.hrc:269 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (vaaka)" #. eW3jB #: include/editeng/editrids.hrc:270 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (vaaka)" #. o3Yee #: include/editeng/editrids.hrc:271 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (pysty)" #. GXXF8 #: include/editeng/editrids.hrc:272 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty)" @@ -1408,13 +1511,13 @@ msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty)" #: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "Käytä ensisijaista objektin tekstin suunta-asetusta" +msgstr "Käytä ensisijaisen objektin tekstin suunta-asetusta" #. waJEN #: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" -msgstr "" +msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty, alhaalta ylös)" #. Z9dAu #: include/editeng/editrids.hrc:275 @@ -1440,199 +1543,125 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#. BHYB4 -#. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:281 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" -msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "Vaakatasaus oletuksena" - -#. htWdf -#: include/editeng/editrids.hrc:282 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" -msgid "Align left" -msgstr "Tasaa vasemmalle" - -#. icuN2 -#: include/editeng/editrids.hrc:283 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "Keskitetty vaakasuunnassa" - -#. JXEo9 -#: include/editeng/editrids.hrc:284 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" -msgid "Align right" -msgstr "Tasaa oikealle" - -#. XYQW2 -#: include/editeng/editrids.hrc:285 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" -msgid "Justify" -msgstr "Tasaa" - -#. DVmUh -#: include/editeng/editrids.hrc:286 -msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" -msgid "Repeat alignment" -msgstr "Toista tasaus" - -#. hMaif -#. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:289 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" -msgid "Vertical alignment default" -msgstr "Pystytasaus oletuksena" - -#. xy2FG -#: include/editeng/editrids.hrc:290 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" -msgid "Align to top" -msgstr "Tasaa ylös" - -#. UjmWt -#: include/editeng/editrids.hrc:291 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" -msgid "Centered vertically" -msgstr "Keskitetty pystysuunnassa" - -#. G3X9R -#: include/editeng/editrids.hrc:292 -msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" -msgid "Align to bottom" -msgstr "Tasaa alareunaan" - -#. Q7BPp -#. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:295 -msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" -msgid "Automatic" -msgstr "Automaattinen" - -#. FAUEU -#: include/editeng/editrids.hrc:296 -msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" -msgid "Distributed" -msgstr "Jaettu" - #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paperilokero" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Tulostinasetuksien mukaan]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Poista" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Siirrä" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Korvaa" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Käytä määritteitä" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Palauta määritteet" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sisennä" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Käytä tyylejä" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Vaihda kirjainkokoa" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 #, c-format msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Sanan kieli on %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 #, c-format msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Kappaleen kieli on %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Kuvallinen luettelomerkki kappaleessa" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Kuvallinen luettelomerkki" #. wVL8E -#: include/editeng/editrids.hrc:316 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" msgid "Paragraph: $(ARG) " msgstr "Kappale: $(ARG) " #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan alusta?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan lopusta?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1642,43 +1671,43 @@ msgstr "" "tuntemattoman virheen vuoksi." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Sanasto on jo täynnä." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:322 +#: include/editeng/editrids.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Sanasto on kirjoitussuojattu." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sisennä" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:307 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Näytä alipisteet" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Pienennä" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Käytä määritteitä" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:328 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" |