aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-01-22 14:28:02 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-01-22 14:53:24 +0100
commit37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (patch)
treee4b094dd028d5ada504a170318979f34ac4058a5 /source/fi/editeng
parent6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idf82bb4c2e7f863f2807524fdea1be4d11b88c2e
Diffstat (limited to 'source/fi/editeng')
-rw-r--r--source/fi/editeng/messages.po391
1 files changed, 210 insertions, 181 deletions
diff --git a/source/fi/editeng/messages.po b/source/fi/editeng/messages.po
index 79327022aeb..5d758757c36 100644
--- a/source/fi/editeng/messages.po
+++ b/source/fi/editeng/messages.po
@@ -1,21 +1,104 @@
-#. extracted from editeng/uiconfig/ui
+#. extracted from editeng/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-28 11:18+0000\n"
-"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-17 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1517138300.000000\n"
+#. BHYB4
+#. enum SvxCellHorJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:18
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "Vaakatasaus oletuksena"
+
+#. htWdf
+#: editeng/inc/strings.hrc:19
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
+msgid "Align left"
+msgstr "Tasaa vasemmalle"
+
+#. icuN2
+#: editeng/inc/strings.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "Keskitetty vaakasuunnassa"
+
+#. JXEo9
+#: editeng/inc/strings.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
+msgid "Align right"
+msgstr "Tasaa oikealle"
+
+#. BFCFs
+#: editeng/inc/strings.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify horizontally"
+msgstr ""
+
+#. DVmUh
+#: editeng/inc/strings.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "Toista tasaus"
+
+#. hMaif
+#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "Pystytasaus oletuksena"
+
+#. xy2FG
+#: editeng/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
+msgid "Align to top"
+msgstr "Tasaa ylös"
+
+#. UjmWt
+#: editeng/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "Keskitetty pystysuunnassa"
+
+#. G3X9R
+#: editeng/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "Tasaa alareunaan"
+
+#. 3jGFq
+#: editeng/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
+msgid "Justify vertically"
+msgstr ""
+
+#. WQZvF
+#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
+#: editeng/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
+msgid "Automatic Justify"
+msgstr ""
+
+#. o9aJe
+#: editeng/inc/strings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
+msgid "Distributed Justify"
+msgstr ""
+
#. 2Lzx7
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
@@ -48,6 +131,7 @@ msgstr "Korjaa muotoon"
#. 4qA7Z
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
msgid "Auto_Correct Options..."
msgstr "Automaattisen korjauksen valinnat..."
@@ -161,7 +245,7 @@ msgstr "Punainen"
#: include/editeng/editrids.hrc:47
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
-msgstr "Purppura"
+msgstr "Magenta"
#. CJWaK
#: include/editeng/editrids.hrc:48
@@ -179,37 +263,37 @@ msgstr "Harmaa"
#: include/editeng/editrids.hrc:50
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
-msgstr "Kirkas harmaa"
+msgstr "Vaaleanharmaa"
#. eMHCE
#: include/editeng/editrids.hrc:51
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE"
msgid "Light Blue"
-msgstr "Kirkas sininen"
+msgstr "Vaaleansininen"
#. X9SfB
#: include/editeng/editrids.hrc:52
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN"
msgid "Light Green"
-msgstr "Kirkas vihreä"
+msgstr "Vaaleanvihreä"
#. WwA99
#: include/editeng/editrids.hrc:53
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN"
msgid "Light Cyan"
-msgstr "Kirkas syaani"
+msgstr "Vaaleansyaani"
#. BrMFv
#: include/editeng/editrids.hrc:54
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED"
msgid "Light Red"
-msgstr "Kirkas punainen"
+msgstr "Vaalea punainen"
#. 5kAxU
#: include/editeng/editrids.hrc:55
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA"
msgid "Light Magenta"
-msgstr "Kirkas purppura"
+msgstr "Vaaleanmagenta"
#. Tv2JN
#: include/editeng/editrids.hrc:56
@@ -238,6 +322,7 @@ msgstr "Kallistettu kursiivi"
#. E3nZN
#: include/editeng/editrids.hrc:62
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
msgid "Italic"
msgstr "Kursivointi"
@@ -265,13 +350,13 @@ msgstr "hyvin ohut"
#: include/editeng/editrids.hrc:68
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
msgid "light"
-msgstr "vaalea"
+msgstr "kevyt"
#. RP5rT
#: include/editeng/editrids.hrc:69
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
msgid "semi light"
-msgstr "puolivaalea"
+msgstr "puolikevyt"
#. EtVi5
#: include/editeng/editrids.hrc:70
@@ -287,6 +372,7 @@ msgstr "normaali"
#. EB8v6
#: include/editeng/editrids.hrc:72
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD"
msgid "semi bold"
msgstr "puolilihavoitu"
@@ -295,19 +381,19 @@ msgstr "puolilihavoitu"
#: include/editeng/editrids.hrc:73
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
msgid "bold"
-msgstr "Lihavointi"
+msgstr "lihavoitu"
#. g2MrK
#: include/editeng/editrids.hrc:74
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD"
msgid "ultra bold"
-msgstr "hyvin paksu"
+msgstr "erittäin lihavoitu"
#. utjoZ
#: include/editeng/editrids.hrc:75
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
msgid "black"
-msgstr "Musta"
+msgstr "musta"
#. s5HnZ
#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
@@ -320,7 +406,7 @@ msgstr "Ei alleviivausta"
#: include/editeng/editrids.hrc:79
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE"
msgid "Single underline"
-msgstr "Yksittäinen alleviivaus"
+msgstr "Yksinkertainen alleviivaus"
#. T6E7G
#: include/editeng/editrids.hrc:80
@@ -332,13 +418,13 @@ msgstr "Kaksinkertainen alleviivaus"
#: include/editeng/editrids.hrc:81
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED"
msgid "Dotted underline"
-msgstr "Katkonainen alleviivaus"
+msgstr "Alleviivaus pisteillä"
#. cgND5
#: include/editeng/editrids.hrc:82
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
-msgstr "Alleviivaa"
+msgstr "Alleviivaus"
#. hw3FY
#: include/editeng/editrids.hrc:83
@@ -356,13 +442,13 @@ msgstr "Alleviivaus (pitkät viivat)"
#: include/editeng/editrids.hrc:85
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr "Alleviivaus (pistekatkoviiva)"
+msgstr "Alleviivaus (piste-viiva)"
#. tvEwq
#: include/editeng/editrids.hrc:86
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr "Alleviivaus (piste piste viiva)"
+msgstr "Alleviivaus (piste-piste-viiva)"
#. BJQdt
#: include/editeng/editrids.hrc:87
@@ -372,6 +458,7 @@ msgstr "Alleviivaus (pieni aalto)"
#. xUKGy
#: include/editeng/editrids.hrc:88
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE"
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "Alleviivaus (aalto)"
@@ -380,7 +467,7 @@ msgstr "Alleviivaus (aalto)"
#: include/editeng/editrids.hrc:89
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE"
msgid "Underline (Double wave)"
-msgstr "Alleviivaus (kaksinkertainen aaltoviiva)"
+msgstr "Alleviivaus (kaksinkertainen aalto)"
#. LY5k6
#: include/editeng/editrids.hrc:90
@@ -392,13 +479,13 @@ msgstr "Alleviivaus (lihavoitu)"
#: include/editeng/editrids.hrc:91
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED"
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr "Katkonainen alleviivaus (lihavoitu)"
+msgstr "Alleviivaus pisteillä (lihavoitu)"
#. HvRoA
#: include/editeng/editrids.hrc:92
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH"
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr "Alleviivaus (lihavoitu katkoviiva)"
+msgstr "Alleviivaus (katkoviiva, lihavoitu)"
#. 2Gomd
#: include/editeng/editrids.hrc:93
@@ -410,13 +497,13 @@ msgstr "Alleviivaus (pitkät viivat, lihavoitu)"
#: include/editeng/editrids.hrc:94
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr "Alleviivaus (lihavoitu pistekatkoviiva)"
+msgstr "Alleviivaus (piste-viiva, lihavoitu)"
#. PEdVj
#: include/editeng/editrids.hrc:95
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Alleviivaus (lihavoitu pistepisteviiva)"
+msgstr "Alleviivaus (piste-piste-viiva, lihavoitu)"
#. mroHD
#: include/editeng/editrids.hrc:96
@@ -429,115 +516,115 @@ msgstr "Alleviivaus (aalto, lihavoitu)"
#: include/editeng/editrids.hrc:99
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE"
msgid "No overline"
-msgstr "Ei päälleviivausta"
+msgstr "Ei ylleviivausta"
#. uaTBW
#: include/editeng/editrids.hrc:100
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
msgid "Single overline"
-msgstr "Yksittäinen päälleviivaus"
+msgstr "Yksinkertainen ylleviivaus"
#. BFGAx
#: include/editeng/editrids.hrc:101
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE"
msgid "Double overline"
-msgstr "Kaksinkertainen päälleviivaus"
+msgstr "Kaksinkertainen ylleviivaus"
#. UPHjS
#: include/editeng/editrids.hrc:102
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
msgid "Dotted overline"
-msgstr "Katkonainen päälleviivaus"
+msgstr "Katkonainen ylleviivaus"
#. EfECr
#: include/editeng/editrids.hrc:103
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
msgid "Overline"
-msgstr "Päälleviivaa"
+msgstr "Ylleviivaus"
#. SA6B9
#: include/editeng/editrids.hrc:104
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr "Päälleviivaus (katkoviiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (katkoviiva)"
#. zVEMt
#: include/editeng/editrids.hrc:105
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr "Päälleviivaus (pitkät viivat)"
+msgstr "Ylleviivaus (pitkät viivat)"
#. pEpey
#: include/editeng/editrids.hrc:106
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr "Päälleviivaus (pistekatkoviiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (piste-viiva)"
#. 8vy4G
#: include/editeng/editrids.hrc:107
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr "Päälleviivaus (piste piste viiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (piste-piste-viiva)"
#. GKBo2
#: include/editeng/editrids.hrc:108
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr "Päälleviivaus (pieni aalto)"
+msgstr "Ylleviivaus (pieni aalto)"
#. iv64s
#: include/editeng/editrids.hrc:109
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE"
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr "Päälleviivaus (aalto)"
+msgstr "Ylleviivaus (aalto)"
#. 2KkqW
#: include/editeng/editrids.hrc:110
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE"
msgid "Overline (Double wave)"
-msgstr "Päälleviivaus (kaksinkertainen aaltoviiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (kaksinkertainen aalto)"
#. jrBwz
#: include/editeng/editrids.hrc:111
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD"
msgid "Overlined (Bold)"
-msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu)"
+msgstr "Ylleviivaus (lihavoitu)"
#. oDrx7
#: include/editeng/editrids.hrc:112
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED"
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr "Katkonainen päälleviivaus (lihavoitu)"
+msgstr "Katkonainen ylleviivaus (lihavoitu)"
#. A4RGf
#: include/editeng/editrids.hrc:113
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu katkoviiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (katkoviiva, lihavoitu)"
#. jxvBT
#: include/editeng/editrids.hrc:114
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr "Päälleviivaus (pitkät viivat, lihavoitu)"
+msgstr "Ylleviivaus (pitkät viivat, lihavoitu)"
#. Z95bA
#: include/editeng/editrids.hrc:115
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu pistekatkoviiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (piste-viiva, lihavoitu)"
#. FUcjf
#: include/editeng/editrids.hrc:116
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr "Päälleviivaus (lihavoitu pistepisteviiva)"
+msgstr "Ylleviivaus (piste-piste-viiva, lihavoitu)"
#. DeEEC
#: include/editeng/editrids.hrc:117
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE"
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr "Päälleviivaus (aalto, lihavoitu)"
+msgstr "Ylleviivaus (aalto, lihavoitu)"
#. iER8c
#. enum FontStrikeout ----------------------------------------------------
@@ -550,7 +637,7 @@ msgstr "Ei yliviivausta"
#: include/editeng/editrids.hrc:121
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE"
msgid "Single strikethrough"
-msgstr "Yksittäinen yliviivaus"
+msgstr "Yksinkertainen yliviivaus"
#. jRCTc
#: include/editeng/editrids.hrc:122
@@ -574,7 +661,7 @@ msgstr "Lihavoitu yliviivaus"
#: include/editeng/editrids.hrc:125
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH"
msgid "Strike through with slash"
-msgstr "Yliviivaus kenoviivalla"
+msgstr "Yliviivaus vinoviivalla"
#. yDpRT
#: include/editeng/editrids.hrc:126
@@ -593,7 +680,7 @@ msgstr "Ei mitään"
#: include/editeng/editrids.hrc:130
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
msgid "Caps"
-msgstr "Kirjaimet"
+msgstr "Isot kirjaimet"
#. DngZG
#: include/editeng/editrids.hrc:131
@@ -611,7 +698,7 @@ msgstr "Otsikko"
#: include/editeng/editrids.hrc:133
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
msgid "Small caps"
-msgstr "Pienet kirjaimet"
+msgstr "Kapiteelit"
#. xiFNC
#. enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
@@ -673,25 +760,25 @@ msgstr "Tasaa"
#: include/editeng/editrids.hrc:147
msgctxt "RID_SOLID"
msgid "Single, solid"
-msgstr "Yksittäinen, yhtenäinen"
+msgstr "Yksinkertainen, yhtenäinen"
#. CszQA
#: include/editeng/editrids.hrc:148
msgctxt "RID_DOTTED"
msgid "Single, dotted"
-msgstr "Yksittäinen, pisteet"
+msgstr "Yksinkertainen, pisteet"
#. KQDhy
#: include/editeng/editrids.hrc:149
msgctxt "RID_DASHED"
msgid "Single, dashed"
-msgstr "Yksittäinen, katkoviiva"
+msgstr "Yksinkertainen, katkoviiva"
#. cFtKq
#: include/editeng/editrids.hrc:150
msgctxt "RID_DOUBLE"
msgid "Double"
-msgstr "Kaksoistarkkuuden liukuluku"
+msgstr "Kaksinkertainen"
#. WcFi2
#: include/editeng/editrids.hrc:151
@@ -769,13 +856,13 @@ msgstr "Kaksinkertainen, ohuet yhtenäiset viivat"
#: include/editeng/editrids.hrc:163
msgctxt "RID_DASH_DOT"
msgid "Single, dash-dot"
-msgstr "Yksinkertainen pisteviiva"
+msgstr "Yksinkertainen, piste-viiva"
#. 2S39y
#: include/editeng/editrids.hrc:164
msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT"
msgid "Single, dash-dot-dot"
-msgstr "Yksinkertainen viiva-piste-piste"
+msgstr "Yksinkertainen, viiva-piste-piste"
#. 6g3LZ
#: include/editeng/editrids.hrc:165
@@ -803,6 +890,7 @@ msgstr "pt"
#. FsA5C
#: include/editeng/editrids.hrc:169
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP"
msgid "twip"
msgstr "twip"
@@ -860,7 +948,7 @@ msgstr "Yksittäiset sanat"
#: include/editeng/editrids.hrc:180
msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE"
msgid "Not Words Only"
-msgstr "Ei vain sanoja"
+msgstr "Ainoastaan muut kuin sanat"
#. JiNzq
#: include/editeng/editrids.hrc:181
@@ -890,13 +978,13 @@ msgstr "Älä tulosta"
#: include/editeng/editrids.hrc:185
msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE"
msgid "Opaque"
-msgstr "Läpinäkymätön"
+msgstr "Peittävä"
#. GBqZG
#: include/editeng/editrids.hrc:186
msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE"
msgid "Not Opaque"
-msgstr "Ei läpinäkymätön"
+msgstr "Ei peittävä"
#. BQyD6
#: include/editeng/editrids.hrc:187
@@ -926,37 +1014,37 @@ msgstr "Älä jaa kappaletta"
#: include/editeng/editrids.hrc:191
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE"
msgid "Contents protected"
-msgstr "Suojattu sisältö"
+msgstr "Sisältö suojattu"
#. 2RzFv
#: include/editeng/editrids.hrc:192
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE"
msgid "Contents not protected"
-msgstr "Suojaamaton sisältö"
+msgstr "Sisältö suojaamaton"
#. 2APmV
#: include/editeng/editrids.hrc:193
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE"
msgid "Size protected"
-msgstr "Suojattu koko"
+msgstr "Koko suojattu"
#. dEBnK
#: include/editeng/editrids.hrc:194
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE"
msgid "Size not protected"
-msgstr "Suojaamaton koko"
+msgstr "Koko suojaamaton"
#. hHExr
#: include/editeng/editrids.hrc:195
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE"
msgid "Position protected"
-msgstr "Suojattu sijainti"
+msgstr "Sijainti suojattu"
#. GkpHh
#: include/editeng/editrids.hrc:196
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE"
msgid "Position not protected"
-msgstr "Suojaamaton sijainti"
+msgstr "Sijainti suojaamaton"
#. UjpRv
#: include/editeng/editrids.hrc:197
@@ -1008,6 +1096,7 @@ msgstr "Korkeus: "
#. EhDVf
#: include/editeng/editrids.hrc:205
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
msgid "Indent left "
msgstr "Sisennä vasemmalle "
@@ -1020,6 +1109,7 @@ msgstr "Ensimmäinen rivi "
#. 5yfe7
#: include/editeng/editrids.hrc:207
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
msgid "Indent right "
msgstr "Sisennä oikealle "
@@ -1038,6 +1128,7 @@ msgstr "Reunat "
#. H7bna
#: include/editeng/editrids.hrc:210
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE"
msgid "No border"
msgstr "Ei reunusta"
@@ -1088,25 +1179,25 @@ msgstr "Alhaalta "
#: include/editeng/editrids.hrc:218
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Riviväli 1"
#. 8xELr
#: include/editeng/editrids.hrc:219
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
msgid "1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Riviväli 1,15"
#. BE4uB
#: include/editeng/editrids.hrc:220
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Riviväli 1,5"
#. uECD7
#: include/editeng/editrids.hrc:221
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Riviväli 2"
#. rpjTU
#: include/editeng/editrids.hrc:222
@@ -1118,7 +1209,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:223
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Vähintään"
#. sG5JS
#: include/editeng/editrids.hrc:224
@@ -1130,7 +1221,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:225
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Kiinteä"
#. Z6CiF
#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
@@ -1141,12 +1232,14 @@ msgstr "%1 riviä"
#. JLCaB
#: include/editeng/editrids.hrc:228
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE"
msgid "Widow control"
msgstr "Leskirivien ohjaus"
#. 6aGAq
#: include/editeng/editrids.hrc:229
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE"
msgid "Orphan control"
msgstr "Orporivien esto"
@@ -1165,12 +1258,14 @@ msgstr "%1 merkkiä rivin alussa"
#. DocFx
#: include/editeng/editrids.hrc:232
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX"
msgid "%1 hyphens"
msgstr "%1 tavuviivaa"
#. zVxGk
#: include/editeng/editrids.hrc:233
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE"
msgid "Page Style: "
msgstr "Sivun tyyli: "
@@ -1179,7 +1274,7 @@ msgstr "Sivun tyyli: "
#: include/editeng/editrids.hrc:234
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE"
msgid "Kerning "
-msgstr "Välistys "
+msgstr "Parivälistys "
#. A7tAE
#: include/editeng/editrids.hrc:235
@@ -1209,7 +1304,7 @@ msgstr "ei mitään"
#: include/editeng/editrids.hrc:239
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE"
msgid "Dots "
-msgstr "Pilkut "
+msgstr "Pisteet "
#. sSTeu
#: include/editeng/editrids.hrc:240
@@ -1232,24 +1327,28 @@ msgstr "Aksentti "
#. 2hqEA
#: include/editeng/editrids.hrc:244
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS"
msgid "Above"
msgstr "Ylhäällä"
#. BY63q
#: include/editeng/editrids.hrc:245
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS"
msgid "Below"
msgstr "Alhaalla"
#. Czxka
#: include/editeng/editrids.hrc:246
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF"
msgid "Double-lined off"
msgstr "Kaksoisviiva poissa käytöstä"
#. KL5gF
#: include/editeng/editrids.hrc:247
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES"
msgid "Double-lined"
msgstr "Kaksoisviiva"
@@ -1258,13 +1357,13 @@ msgstr "Kaksoisviiva"
#: include/editeng/editrids.hrc:248
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr "Ei automaattisia merkkivälejä"
+msgstr "Ei automaattista merkkiväliä"
#. wWgYZ
#: include/editeng/editrids.hrc:249
msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr "Ei automaattisia merkkivälejä"
+msgstr "Ei automaattista merkkiväliä"
#. ziURW
#: include/editeng/editrids.hrc:250
@@ -1382,24 +1481,28 @@ msgstr "Tekstin tasaus alareunan mukaan"
#. PQaAE
#: include/editeng/editrids.hrc:269
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (vaaka)"
#. eW3jB
#: include/editeng/editrids.hrc:270
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (vaaka)"
#. o3Yee
#: include/editeng/editrids.hrc:271
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (pysty)"
#. GXXF8
#: include/editeng/editrids.hrc:272
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty)"
@@ -1408,13 +1511,13 @@ msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty)"
#: include/editeng/editrids.hrc:273
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT"
msgid "Use superordinate object text direction setting"
-msgstr "Käytä ensisijaista objektin tekstin suunta-asetusta"
+msgstr "Käytä ensisijaisen objektin tekstin suunta-asetusta"
#. waJEN
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty, alhaalta ylös)"
#. Z9dAu
#: include/editeng/editrids.hrc:275
@@ -1440,199 +1543,125 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE"
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
-#. BHYB4
-#. enum SvxCellHorJustify ----------------------------------------------------
-#: include/editeng/editrids.hrc:281
-msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
-msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Vaakatasaus oletuksena"
-
-#. htWdf
-#: include/editeng/editrids.hrc:282
-msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
-msgid "Align left"
-msgstr "Tasaa vasemmalle"
-
-#. icuN2
-#: include/editeng/editrids.hrc:283
-msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr "Keskitetty vaakasuunnassa"
-
-#. JXEo9
-#: include/editeng/editrids.hrc:284
-msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
-msgid "Align right"
-msgstr "Tasaa oikealle"
-
-#. XYQW2
-#: include/editeng/editrids.hrc:285
-msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
-msgid "Justify"
-msgstr "Tasaa"
-
-#. DVmUh
-#: include/editeng/editrids.hrc:286
-msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
-msgid "Repeat alignment"
-msgstr "Toista tasaus"
-
-#. hMaif
-#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
-#: include/editeng/editrids.hrc:289
-msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
-msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Pystytasaus oletuksena"
-
-#. xy2FG
-#: include/editeng/editrids.hrc:290
-msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
-msgid "Align to top"
-msgstr "Tasaa ylös"
-
-#. UjmWt
-#: include/editeng/editrids.hrc:291
-msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
-msgid "Centered vertically"
-msgstr "Keskitetty pystysuunnassa"
-
-#. G3X9R
-#: include/editeng/editrids.hrc:292
-msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
-msgid "Align to bottom"
-msgstr "Tasaa alareunaan"
-
-#. Q7BPp
-#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
-#: include/editeng/editrids.hrc:295
-msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automaattinen"
-
-#. FAUEU
-#: include/editeng/editrids.hrc:296
-msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
-msgid "Distributed"
-msgstr "Jaettu"
-
#. QfjFx
-#: include/editeng/editrids.hrc:298
+#: include/editeng/editrids.hrc:280
msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN"
msgid "Paper tray"
msgstr "Paperilokero"
#. ULzBJ
-#: include/editeng/editrids.hrc:299
+#: include/editeng/editrids.hrc:281
msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Tulostinasetuksien mukaan]"
#. dAvTu
-#: include/editeng/editrids.hrc:301
+#: include/editeng/editrids.hrc:283
msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. Ly5iC
-#: include/editeng/editrids.hrc:302
+#: include/editeng/editrids.hrc:284
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"
#. mtncS
-#: include/editeng/editrids.hrc:303
+#: include/editeng/editrids.hrc:285
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Lisää"
#. yifiT
-#: include/editeng/editrids.hrc:304
+#: include/editeng/editrids.hrc:286
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
#. zv9mN
-#: include/editeng/editrids.hrc:305
+#: include/editeng/editrids.hrc:287
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Käytä määritteitä"
#. tys5a
-#: include/editeng/editrids.hrc:306
+#: include/editeng/editrids.hrc:288
msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Palauta määritteet"
#. 6mjB7
-#: include/editeng/editrids.hrc:307
+#: include/editeng/editrids.hrc:289
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
msgid "Indent"
msgstr "Sisennä"
#. CGrBx
-#: include/editeng/editrids.hrc:308
+#: include/editeng/editrids.hrc:290
msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Käytä tyylejä"
#. M7ADh
-#: include/editeng/editrids.hrc:309
+#: include/editeng/editrids.hrc:291
+#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Vaihda kirjainkokoa"
#. uqG6M
-#: include/editeng/editrids.hrc:310
+#: include/editeng/editrids.hrc:292
#, c-format
msgctxt "RID_STR_WORD"
msgid "Word is %x"
msgstr "Sanan kieli on %x"
#. KeDg8
-#: include/editeng/editrids.hrc:311
+#: include/editeng/editrids.hrc:293
#, c-format
msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Kappaleen kieli on %x"
#. t99SR
-#: include/editeng/editrids.hrc:312
+#: include/editeng/editrids.hrc:294
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
#. JWPVD
-#: include/editeng/editrids.hrc:314
+#: include/editeng/editrids.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "Kuvallinen luettelomerkki kappaleessa"
#. hDfLN
-#: include/editeng/editrids.hrc:315
+#: include/editeng/editrids.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME"
msgid "Image bullet"
msgstr "Kuvallinen luettelomerkki"
#. wVL8E
-#: include/editeng/editrids.hrc:316
+#: include/editeng/editrids.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION"
msgid "Paragraph: $(ARG) "
msgstr "Kappale: $(ARG) "
#. ZQDDe
-#: include/editeng/editrids.hrc:318
+#: include/editeng/editrids.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan alusta?"
#. ZDpxj
-#: include/editeng/editrids.hrc:319
+#: include/editeng/editrids.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE"
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan lopusta?"
#. vi8uB
-#: include/editeng/editrids.hrc:320
+#: include/editeng/editrids.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN"
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
@@ -1642,43 +1671,43 @@ msgstr ""
"tuntemattoman virheen vuoksi."
#. 4HCL4
-#: include/editeng/editrids.hrc:321
+#: include/editeng/editrids.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL"
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "Sanasto on jo täynnä."
#. 5G8FX
-#: include/editeng/editrids.hrc:322
+#: include/editeng/editrids.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY"
msgid "The dictionary is read-only."
msgstr "Sanasto on kirjoitussuojattu."
#. SEotA
-#: include/editeng/editrids.hrc:324
+#: include/editeng/editrids.hrc:306
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
msgid "Indent"
msgstr "Sisennä"
#. CjGGD
-#: include/editeng/editrids.hrc:325
+#: include/editeng/editrids.hrc:307
msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND"
msgid "Show subpoints"
msgstr "Näytä alipisteet"
#. egnVC
-#: include/editeng/editrids.hrc:326
+#: include/editeng/editrids.hrc:308
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Pienennä"
#. kKFiE
-#: include/editeng/editrids.hrc:327
+#: include/editeng/editrids.hrc:309
msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Käytä määritteitä"
#. YECNh
-#: include/editeng/editrids.hrc:328
+#: include/editeng/editrids.hrc:310
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Lisää"