diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-27 22:09:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 12:21:50 +0100 |
commit | 8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch) | |
tree | dd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/fi/helpcontent2 | |
parent | 5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/fi/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 449 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 7 |
2 files changed, 147 insertions, 309 deletions
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 05e09feb86a..c046c6fe079 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-25 20:04+0000\n" "Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fi\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357907574.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359144255.0\n" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Sgn returns -1." -msgstr "Sgn palauttaa -1." +msgstr "Sgn palauttaa arvon -1." #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Sgn returns 0." -msgstr "Sgn palauttaa 0." +msgstr "Sgn palauttaa arvon 0." #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Sgn returns 1." -msgstr "Sgn palauttaa 1." +msgstr "Sgn palauttaa arvon 1." #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -8063,34 +8063,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3146985\n" "16\n" "help.text" msgid "' The following example calculates for a right-angled triangle" -msgstr "REM Tämä esimerkki laskee suorakulmaisesta kolmiosta..." +msgstr "' Tämä esimerkki laskee suorakulmaisesta kolmiosta..." #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3145750\n" "17\n" "help.text" msgid "' the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:" -msgstr "REM ... kulman alfa alfa-kulman tangentista:" +msgstr "' ... kulman alfa sen tangentista:" #: 03080101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3151112\n" "19\n" "help.text" msgid "' rounded Pi = 3.14159 Is a predefined constant" -msgstr "REM Pi = 3.14159 (pyöristettynä) on esimääritelty vakio, piin likiarvo" +msgstr "' Pi = 3.14159 (pyöristettynä) on esimääritelty vakio, piin likiarvo" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -9327,34 +9324,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3148646\n" "16\n" "help.text" msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:" -msgstr "REM Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:" +msgstr "' Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3150012\n" "17\n" "help.text" msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle:" -msgstr "REM Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan kulman viereisen kateetin pituus:" +msgstr "' Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan kulman viereisen kateetin pituus:" #: 03080104.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080104.xhp\n" "par_id3153158\n" "19\n" "help.text" msgid "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable" -msgstr "REM Pi = 3.1415926 on valmiiksi määritelty vakio" +msgstr "' Pi = 3.1415926 on esimääritelty vakio" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -10170,22 +10164,20 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101130.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101130.xhp\n" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101130.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101130.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable" -msgstr "sSng=Single REM sSng on oletuksellisesti perustarkkuuden liukulukumuuttuja" +msgstr "sSng=Single ' sSng on oletuksellisesti perustarkkuuden liukulukumuuttuja" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -10816,34 +10808,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3156214\n" "11\n" "help.text" msgid "Print Fix(3.14159) ' returns 3." -msgstr "Print Fix(3.14159) REM palauttaa 3." +msgstr "Print Fix(3.14159) ' palauttaa arvon 3." #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3154217\n" "12\n" "help.text" msgid "Print Fix(0) ' returns 0." -msgstr "Print Fix(0) REM palauttaa 0." +msgstr "Print Fix(0) ' palauttaa arvon 0." #: 03080501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id3145786\n" "13\n" "help.text" msgid "Print Fix(-3.14159) ' returns -3." -msgstr "Print Fix(-3.14159) REM palauttaa -3." +msgstr "Print Fix(-3.14159) ' palauttaa arvon -3." #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -11278,14 +11267,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "par_id3154863\n" "13\n" "help.text" msgid "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True" -msgstr "Print IsEmpty(sVar) REM palauttaa arvon True" +msgstr "Print IsEmpty(sVar) ' palauttaa arvon True" #: 03030200.xhp msgctxt "" @@ -12171,54 +12159,49 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3146984\n" "16\n" "help.text" msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1" -msgstr "vVarOut = A > B And B > C REM palauttaa -1" +msgstr "vVarOut = A > B And B > C ' palauttaa arvon -1" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3154014\n" "17\n" "help.text" msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0" -msgstr "vVarOut = B > A And B > C REM palauttaa 0" +msgstr "vVarOut = B > A And B > C ' palauttaa arvon 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3149262\n" "18\n" "help.text" msgid "vVarOut = A > B And B > D ' returns 0" -msgstr "vVarOut = A > B And B > D REM palauttaa 0" +msgstr "vVarOut = A > B And B > D ' palauttaa arvon 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3145751\n" "19\n" "help.text" msgid "vVarOut = (B > D And B > A) ' returns 0" -msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) REM palauttaa 0" +msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) ' palauttaa arvon 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3147394\n" "20\n" "help.text" msgid "vVarOut = B And A ' returns 8 due to the bitwise And combination of both arguments" -msgstr "vVarOut = B And A REM palauttaa 8 johtuen molempien argumenttien AND-yhdistelystä biteittäin." +msgstr "vVarOut = B And A ' palauttaa arvon 8 johtuen molempien argumenttien AND-yhdistelystä biteittäin" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -12887,23 +12870,21 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_idN107A2\n" "help.text" msgid "' always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basic source code." -msgstr "REM Basic-lähdekoodissa käytetään aina pistettä desimaalierottimena." +msgstr "' Basic-lähdekoodissa käytetään aina pistettä desimaalierottimena." #: 03120301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id3147339\n" "46\n" "help.text" msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale." -msgstr "REM esitetään esimerkiksi muodossa 6,328.20 englannin kielialueella ja muodossa 6.328,20 saksan kielialueella." +msgstr "' esitetään esimerkiksi muodossa 6,328.20 englannin kielialueella ja muodossa 6.328,20 saksan kielialueella." #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -13508,7 +13489,6 @@ msgid "Dim iRun As Integer" msgstr "Dim iRun As Integer" #: 03090203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -13527,24 +13507,22 @@ msgid "iRun = 1" msgstr "iRun = 1" #: 03090203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3147215\n" "13\n" "help.text" msgid "While iRun < Len(sText)" -msgstr "while iRun < Len(sText)" +msgstr "while iRun < Len(sText) '" #: 03090203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3147427\n" "14\n" "help.text" msgid "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )" -msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )" +msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) ) '" #: 03090203.xhp msgctxt "" @@ -13574,14 +13552,13 @@ msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\"" msgstr "MsgBox sText,0,\"Teksti koodattu\"" #: 03090203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3145251\n" "18\n" "help.text" msgid "End Sub" -msgstr "End Sub" +msgstr "End Sub '" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -13724,7 +13701,6 @@ msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a progr msgstr "Vakio on muuttuja, jolla on tarkoitus parantaa ohjelman luettavuutta. Vakioita ei määritetä mihinkään erityiseen muuttujatyyppiin, vaan ne toimivat paremminkin paikanvaraajina koodissa. Kukin vakio voidaan määrittää vain kerran, eikä sitä voida muuttaa. Seuraavaa lausetta voi soveltaa vakion määrittämiseen:" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id3150542\n" @@ -13990,32 +13966,29 @@ msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\"" msgstr "MsgBox iResult,0,\"Vastaus on\"" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id3151115\n" "15\n" "help.text" msgid "' Function for initialization of the static variable" -msgstr "REM Funktio, jossa staattisia muuttujia alustetaan" +msgstr "' Funktio, jossa staattisia muuttujia alustetaan" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id1057161\n" "help.text" msgid "Const iMinimum As Integer = 40 ' minimum return value of this function" -msgstr "Const iMinimum as Integer = 40 REM funktion pienin palautusarvo" +msgstr "Const iMinimum as Integer = 40 ' funktion pienin palautusarvo" #: 03103500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103500.xhp\n" "par_id580462\n" "help.text" msgid "If iInit = 0 Then ' check if initialized" -msgstr "if iInit = 0 then REM tarkistetaan, onko alustettu" +msgstr "if iInit = 0 then ' tarkistetaan, onko alustettu" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -14568,7 +14541,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03030301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030301.xhp\n" "par_id3156424\n" @@ -14693,34 +14665,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3152940\n" "18\n" "help.text" msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string" -msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" +msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3148647\n" "19\n" "help.text" msgid "' Replace asterisks with spaces" -msgstr "REM Korvaa asteriskit välilyönneillä" +msgstr "' Korvaa asteriskit välilyönneillä" #: 03120304.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120304.xhp\n" "par_id3151075\n" "30\n" "help.text" msgid "' Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string" -msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" +msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -15677,24 +15646,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "par_id3156152\n" "12\n" "help.text" msgid "' Prefix definition for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101100.xhp\n" "par_id3151381\n" "22\n" "help.text" msgid "bOK=TRUE ' bOK is an implicit boolean variable" -msgstr "bOK=TRUE REM bOK on oletuksellisesti Boolen muuttuja" +msgstr "bOK=TRUE ' bOK on oletuksellisesti Boolen muuttuja" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -15830,14 +15797,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03020414.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020414.xhp\n" "par_id3148645\n" "17\n" "help.text" msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Define target for error handler" -msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite" +msgstr "On Error Goto ErrorHandler ' Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -15946,7 +15912,6 @@ msgid "statement block" msgstr "lauselohko2" #: 03090302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090302.xhp\n" "par_id3146120\n" @@ -16186,34 +16151,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3155856\n" "20\n" "help.text" msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string" -msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" +msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3152577\n" "21\n" "help.text" msgid "' Replace asterisks with spaces" -msgstr "REM Korvaa asteriskit välilyönneillä" +msgstr "' Korvaa asteriskit välilyönneillä" #: 03120308.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120308.xhp\n" "par_id3145801\n" "32\n" "help.text" msgid "' Left-align \"SBX\" in a 40-character string" -msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" +msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa" #: 03080200.xhp msgctxt "" @@ -16561,24 +16523,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "par_id3156214\n" "11\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03102000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102000.xhp\n" "par_id3154012\n" "21\n" "help.text" msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant" -msgstr "vDiv=99 REM vDiv on oletuksellisesti variant-tyyppiä" +msgstr "vDiv=99 ' vDiv on oletuksellisesti variant-tyyppiä" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -18362,7 +18322,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "par_id3145786\n" @@ -18372,7 +18331,6 @@ msgid "siW1 = Int(InputBox$ (\"Please enter the first amount\",\"Value Input\")) msgstr "siW1 = Int(InputBox$ (\"Syötä ensimmäinen määrä\",\"Arvon syöttö\"))" #: 03080601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080601.xhp\n" "par_id3149561\n" @@ -18637,14 +18595,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03090407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090407.xhp\n" "par_id3153140\n" "13\n" "help.text" msgid "' Nothing occurs here" -msgstr "REM Tällä rivillä ei tapahdu mitään" +msgstr "' Tällä rivillä ei tapahdu mitään" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -18743,22 +18700,20 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101140.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101140.xhp\n" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101140.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101140.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable" -msgstr "sStr=String REM sStr on oletuksellisesti merkkijono-muuttuja" +msgstr "sStr=String ' sStr on oletuksellisesti merkkijono-muuttuja" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -19044,7 +18999,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id3150870\n" @@ -19231,34 +19185,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3149482\n" "16\n" "help.text" msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:" -msgstr "REM Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:" +msgstr "' Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3148577\n" "17\n" "help.text" msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the hypotenuse:" -msgstr "REM Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan hypotenuusan pituus:" +msgstr "' Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan hypotenuusan pituus:" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3150011\n" "19\n" "help.text" msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable" -msgstr "REM Pi = 3.1415926 on ennalta määritelty muuttuja" +msgstr "' Pi = 3.1415926 on ennalta määritelty muuttuja" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -19636,7 +19587,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154657\n" @@ -19646,7 +19596,6 @@ msgid "sVar = \"Office\"" msgstr "sVar = \"Office\"" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149036\n" @@ -19656,7 +19605,6 @@ msgid "' Two-dimensional data field" msgstr "Kaksiulotteinen taulukko" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153782\n" @@ -20116,24 +20064,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "par_id3145785\n" "12\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101300.xhp\n" "par_id3152462\n" "22\n" "help.text" msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable" -msgstr "tDate=Date REM tDate on oletuksellisesti päivämäärämuuttuja" +msgstr "tDate=Date ' tDate on oletuksellisesti päivämäärämuuttuja" #: 01020500.xhp msgctxt "" @@ -20445,24 +20391,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3149204\n" "14\n" "help.text" msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\"" -msgstr "Print LCase(sVar) REM palauttaa \"las vegas\"" +msgstr "Print LCase(sVar) ' palauttaa \"las vegas\"" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3156280\n" "15\n" "help.text" msgid "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\"" -msgstr "Print UCase(sVar) REM palauttaa \"LAS VEGAS\"" +msgstr "Print UCase(sVar) ' palauttaa \"LAS VEGAS\"" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -21738,34 +21682,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id3125864\n" "11\n" "help.text" msgid "Print Int(3.99) ' returns the value 3" -msgstr "Print Int(3.99) REM palauttaa arvon 3" +msgstr "Print Int(3.99) ' palauttaa arvon 3" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id3145787\n" "12\n" "help.text" msgid "Print Int(0) ' returns the value 0" -msgstr "Print Int(0) REM palauttaa arvon 0" +msgstr "Print Int(0) ' palauttaa arvon 0" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id3153143\n" "13\n" "help.text" msgid "Print Int(-3.14159) ' returns the value -4" -msgstr "Print Int(-3.14159) REM palauttaa arvon -4" +msgstr "Print Int(-3.14159) ' palauttaa arvon -4" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -22006,14 +21947,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3154909\n" "12\n" "help.text" msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string." -msgstr "REM Tämä esimerkki lisää lainausmerkit (ASCII-arvo 34) merkkijonoon." +msgstr "' Tämä esimerkki lisää lainausmerkit (ASCII-arvo 34) merkkijonoon." #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -22025,14 +21965,13 @@ msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" msgstr "MsgBox \"Yksi \"+ Chr$(34)+\"pieni\" + Chr$(34)+\" matka.\"" #: 03120102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3145174\n" "14\n" "help.text" msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip." -msgstr "REM Tulostus näkyy ikkunassa näin: Yksi \"pieni\" matka." +msgstr "' Tulostus näkyy ikkunassa näin: Yksi \"pieni\" matka." #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -22255,34 +22194,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3150792\n" "12\n" "help.text" msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65" -msgstr "Print ASC(\"A\") REM palauttaa 65" +msgstr "Print ASC(\"A\") ' palauttaa arvon 65" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3148797\n" "13\n" "help.text" msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90" -msgstr "Print ASC(\"Z\") REM palauttaa 90" +msgstr "Print ASC(\"Z\") ' palauttaa arvon 90" #: 03120101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3163800\n" "14\n" "help.text" msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account" -msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") REM palauttaa 76, koska vain ensimmäinen merkki huomioidaan" +msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") ' palauttaa arvon 76, koska vain ensimmäinen merkki huomioidaan" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -22541,34 +22477,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3155855\n" "16\n" "help.text" msgid "' The following example allows for a right-angled triangle the input of" -msgstr "REM Tämä esimerkkiohjelma ottaa syötteenä vastaan suorakulmaisen kolmion ..." +msgstr "' Tämä esimerkkiohjelma ottaa syötteenä vastaan suorakulmaisen kolmion ..." #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3149484\n" "17\n" "help.text" msgid "' secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenuse:" -msgstr "REM ... yhden kulman (asteissa) ja sen viereisen sivun ja laskee hypotenuusan pituuden:" +msgstr "' ... yhden kulman (asteissa) ja sen viereisen sivun ja laskee hypotenuusan pituuden:" #: 03080102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3150010\n" "19\n" "help.text" msgid "' rounded Pi = 3.14159" -msgstr "REM Pi = 3.1415926 (pii pyöristettynä)" +msgstr "' Pi = 3.1415926 (pii pyöristettynä)" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -23058,7 +22991,6 @@ msgid "' Example for functions of the file organization" msgstr "' Esimerkki tiedostojärjestelmän funktioista" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3149669\n" @@ -23068,7 +23000,6 @@ msgid "Const sSubDir1 As String =\"Test\"" msgstr "Const sSubDir1 as String =\"Test\"" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3148663\n" @@ -23078,7 +23009,6 @@ msgid "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\"" msgstr "Const sFile2 as String = \"Copied.tmp\"" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3154071\n" @@ -23088,7 +23018,6 @@ msgid "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\"" msgstr "Const sFile3 as String = \"Renamed.tmp\"" #: 03020411.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3154217\n" @@ -23967,7 +23896,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3147435\n" @@ -24248,7 +24176,7 @@ msgctxt "" "par_id4144765\n" "help.text" msgid "' Write data ( which we will read later with Input ) to file" -msgstr "" +msgstr "'Kirjoita tiedot (jotka luetaan myöhemmin Input-komennolla) tiedostoon" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -24256,7 +24184,7 @@ msgctxt "" "par_id4144766\n" "help.text" msgid "' Read data file using Input" -msgstr "" +msgstr "'Lue tiedosto Input-komennolla" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -24764,7 +24692,6 @@ msgid "' Instantiate a service" msgstr "' Toteutetaan palvelu" #: 03104500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104500.xhp\n" "par_idN10644\n" @@ -25268,24 +25195,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3146121\n" "14\n" "help.text" msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\"" -msgstr "Print LCase(sVar) REM palauttaa \"las vegas\"" +msgstr "Print LCase(sVar) ' palauttaa \"las vegas\"" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3146986\n" "15\n" "help.text" msgid "Print UCase(sVar) ' Returns \"LAS VEGAS\"" -msgstr "Print UCase(sVar) REM palauttaa \"LAS VEGAS\"" +msgstr "Print UCase(sVar) ' palauttaa \"LAS VEGAS\"" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -25349,14 +25274,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3154123\n" "7\n" "help.text" msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc" -msgstr "REM päivitetään \"Sisällysluettelo\" tekstiasiakirjassa" +msgstr "' päivitetään \"Sisällysluettelo\" tekstiasiakirjassa" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -25368,14 +25292,13 @@ msgid "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")" msgstr "index = allindexes.getByName(\"Sisällysluettelo1\")" #: 03132200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id3156422\n" "11\n" "help.text" msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1" -msgstr "REM käytä oletusnimeä sisällysluettelolle ja 1:tä" +msgstr "' käytä oletusnimeä sisällysluettelolle ja 1:tä" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -25608,24 +25531,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3150869\n" "13\n" "help.text" msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True" -msgstr "print IsDate(sDateVar) REM palauttaa arvon True" +msgstr "print IsDate(sDateVar) ' palauttaa arvon True" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3147288\n" "15\n" "help.text" msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False" -msgstr "print IsDate(sDateVar) REM palauttaa arvon False" +msgstr "print IsDate(sDateVar) ' palauttaa arvon False" #: 03020400.xhp msgctxt "" @@ -25778,44 +25699,40 @@ msgid "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")" msgstr "sText = InputBox (\"Ole hyvä ja kirjoita lyhyt lause:\")" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3155855\n" "15\n" "help.text" msgid "' Proof if the word »and« appears in the sentence." -msgstr "REM Tutkitaan, esiintyykö »ja« lauseessa." +msgstr "' Tutkitaan, esiintyykö »ja« lauseessa." #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3146984\n" "16\n" "help.text" msgid "' Instead of the command line" -msgstr "REM seuraavan käskyrivin asemesta" +msgstr "' seuraavan käskyrivin asemesta" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3148576\n" "17\n" "help.text" msgid "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..." -msgstr "REM If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..." +msgstr "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..." #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3154014\n" "18\n" "help.text" msgid "' the CBool function is applied as follows:" -msgstr "REM CBool-funktiota käytetään seuraavasti:" +msgstr "' CBool-funktiota käytetään seuraavasti:" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -25960,34 +25877,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3155307\n" "15\n" "help.text" msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant" -msgstr "Dim sText As Variant REM Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä" +msgstr "Dim sText As Variant ' Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3149411\n" "21\n" "help.text" msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning" -msgstr "Seek #iNumber,1 REM Sijainti aloitettaessa" +msgstr "Seek #iNumber,1 ' Sijainti aloitettaessa" #: 03020201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3153158\n" "22\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" -msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" REM Täytetään rivi tekstillä" +msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" ' Täytetään rivi tekstillä" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -26123,24 +26037,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3147230\n" "13\n" "help.text" msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns False" -msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM palauttaa arvon False" +msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' palauttaa arvon False" #: 03102700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3154910\n" "15\n" "help.text" msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns True" -msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM palauttaa arvon True" +msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' palauttaa arvon True" #: 03104100.xhp msgctxt "" @@ -26346,7 +26258,6 @@ msgid "statement block" msgstr "lauselohko" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3150449\n" @@ -26401,44 +26312,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3152939\n" "21\n" "help.text" msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data" -msgstr "For iStep = 1 to 10 REM täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä" +msgstr "For iStep = 1 to 10 ' täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3154943\n" "32\n" "help.text" msgid "' Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:" -msgstr "REM Linsearch etsii TextEntry-parametrin välittämää merkkijonoa sList()-tekstitaulukosta" +msgstr "' Linsearch etsii TextEntry-parametrin välittämää merkkijonoa sList()-tekstitaulukosta" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3155601\n" "33\n" "help.text" msgid "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)" -msgstr "REM paluuarvona on rivinumero tai 0 (Null)" +msgstr "' paluuarvona on rivinumero tai 0 (Null)" #: 03090406.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3153707\n" "36\n" "help.text" msgid "Exit For ' sItem found" -msgstr "Exit for REM sItem löytyi" +msgstr "Exit for ' sItem löytyi" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26579,7 +26486,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "FunctionName=Result" -msgstr "" +msgstr "FunktionNimi=Tulos" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26680,7 +26587,6 @@ msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION" msgstr "Muuttujien määrittely SUB- ja FUNCTION-rutiinien ulkopuolella" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150208\n" @@ -26699,7 +26605,6 @@ msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts." msgstr "Muuttuja on käytettävissä niin kauan kuin $[officename] istunto kestää." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153198\n" @@ -26718,7 +26623,6 @@ msgid "The variable is valid in all modules." msgstr "Muuttuja on käytettävissä kaikissa moduuleissa" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3158212\n" @@ -26770,7 +26674,6 @@ msgid "myText = \"Hello\"" msgstr "myText = \"Heipä\"" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id6933500\n" @@ -26795,7 +26698,6 @@ msgid "' (or rises error for Option Explicit)" msgstr "' (tai virheilmoitus, jos Option Explicit aktivoidaan)" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id8055970\n" @@ -26813,7 +26715,6 @@ msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION" msgstr "Muuttujan sisällön tallentaminen SUB- ja FUNCTION-rutiinista poistuttaessa" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3156288\n" @@ -26956,54 +26857,49 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3152462\n" "15\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Eqv B > C ' returns -1" -msgstr "vOut = A > B Eqv B > C REM palauttaa -1" +msgstr "vOut = A > B Eqv B > C ' palauttaa arvon -1" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3153191\n" "16\n" "help.text" msgid "vOut = B > A Eqv B > C ' returns 0" -msgstr "vOut = B > A Eqv B > C REM palauttaa 0" +msgstr "vOut = B > A Eqv B > C ' palauttaa arvon 0" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3145799\n" "17\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Eqv B > D ' returns 0" -msgstr "vOut = A > B Eqv B > D REM palauttaa 0" +msgstr "vOut = A > B Eqv B > D ' palauttaa arvon 0" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149412\n" "18\n" "help.text" msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1" -msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) REM palauttaa -1" +msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) ' palauttaa arvon -1" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149959\n" "19\n" "help.text" msgid "vOut = B Eqv A ' returns -3" -msgstr "vOut = B Eqv A REM palauttaa -3" +msgstr "vOut = B Eqv A ' palauttaa arvon -3" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -27344,34 +27240,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3156214\n" "30\n" "help.text" msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc" -msgstr "REM käyttää Basic-kaavoja $[officename] Calcissa" +msgstr "' käyttää Basic-kaavoja $[officename] Calcissa" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3149262\n" "20\n" "help.text" msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value." -msgstr "REM Palautetaan Long-tyypin kokonaisluku heksadesimaaliluvusta." +msgstr "' Palautetaan Long-tyypin kokonaisluku heksadesimaaliluvusta." #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3147215\n" "25\n" "help.text" msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer." -msgstr "REM Lasketaan heksadesimaaliluku kokonaisluvusta." +msgstr "' Lasketaan heksadesimaaliluku kokonaisluvusta." #: 03080800.xhp msgctxt "" @@ -27440,7 +27333,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The Instr function returns the position at which the match was found. If the string was not found, the function returns 0." -msgstr "Funktio palauttaa sijainnin, josta osuma löytyi. Jos merkkijonoa ei löydetä, Instr-funktio palauttaa 0." +msgstr "Funktio palauttaa sijainnin, josta osuma löytyi. Jos merkkijonoa ei löydetä, Instr-funktio palauttaa arvon 0." #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -27666,24 +27559,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "par_id3156281\n" "12\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101400.xhp\n" "par_id3153144\n" "22\n" "help.text" msgid "dValue=1.23e43 ' dValue is an implicit double variable type" -msgstr "dValue=1.23e43 REM dValue on oletuksellisesti kaksoistarkkuuden liukulukumuuttuja" +msgstr "dValue=1.23e43 ' dValue on oletuksellisesti kaksoistarkkuuden liukulukumuuttuja" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -27783,7 +27674,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03010302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3151117\n" @@ -28679,14 +28569,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03020409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3155415\n" "21\n" "help.text" msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Define target for error handler" -msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite" +msgstr "On Error Goto ErrorHandler ' Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite" #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -29149,14 +29038,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03020402.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020402.xhp\n" "par_id3152576\n" "10\n" "help.text" msgid "ChDrive \"D\" ' Only possible if a drive 'D' exists." -msgstr "ChDrive \"D\" REM Toimii vain, jos asema 'D' on olemassa." +msgstr "ChDrive \"D\" ' Toimii vain, jos asema 'D' on olemassa." #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -29238,14 +29126,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03020410.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020410.xhp\n" "par_id3163710\n" "9\n" "help.text" msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance" -msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" REM Tiedosto pitää olla luotu etukäteen" +msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' Tiedosto pitää olla luotu etukäteen" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -29379,7 +29266,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Syntaksi:" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id3149514\n" @@ -29416,14 +29302,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id3145787\n" "12\n" "help.text" msgid "For i% = 1 To 10 ' This results in a run-time error" -msgstr "For i% = 1 to 10 REM Tästä tulostuu ajonaikainen virhe-ilmoitus" +msgstr "For i% = 1 to 10 ' Tästä tulostuu ajonaikainen virhe-ilmoitus" #: 03020100.xhp msgctxt "" @@ -29787,27 +29672,24 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3150010\n" "11\n" "help.text" msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Set up error handler" -msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM Määrätään virheenkäsittelyrutiinin rivitunnus" +msgstr "On Error Goto ErrorHandler ' Määrätään virheenkäsittelyrutiinin rivitunnus" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3153188\n" "14\n" "help.text" msgid "' Error caused by non-existent file" -msgstr "REM Virheen aiheuttaa se, ettei tiedosto ole" +msgstr "' Virheen aiheuttaa se, ettei tiedosto ole" #: 03050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050100.xhp\n" "par_id3155416\n" @@ -29978,7 +29860,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03080201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080201.xhp\n" "par_id3159254\n" @@ -31751,44 +31632,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3145749\n" "15\n" "help.text" msgid "vOut = Not vA ' Returns -11" -msgstr "vOut = Not vA REM Palauttaa -11" +msgstr "vOut = Not vA ' palauttaa arvon -11" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3148645\n" "16\n" "help.text" msgid "vOut = Not(vC > vD) ' Returns -1" -msgstr "vOut = Not(vC > vD) REM Palauttaa -1" +msgstr "vOut = Not(vC > vD) ' palauttaa arvon -1" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3156441\n" "17\n" "help.text" msgid "vOut = Not(vB > vA) ' Returns -1" -msgstr "vOut = Not(vB > vA) REM Palauttaa -1" +msgstr "vOut = Not(vB > vA) ' palauttaa arvon -1" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3152596\n" "18\n" "help.text" msgid "vOut = Not(vA > vB) ' Returns 0" -msgstr "vOut = Not(vA > vB) REM Palauttaa 0" +msgstr "vOut = Not(vA > vB) ' palauttaa arvon 0" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -31888,13 +31765,12 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_idN1063F\n" "help.text" msgid "' some statements" -msgstr "REM joitakin lauseita" +msgstr "' joitakin lauseita" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -32074,44 +31950,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3153158\n" "20\n" "help.text" msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data" -msgstr "For iStep = 1 to 10 REM täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä" +msgstr "For iStep = 1 to 10 ' täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3153764\n" "31\n" "help.text" msgid "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:" -msgstr "REM Linsearch etsii TextEntry:ä sList()-tekstitaulukosta" +msgstr "' Linsearch etsii TextEntry:ä sList()-tekstitaulukosta" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3148995\n" "32\n" "help.text" msgid "' Returns the index of the entry or 0 (Null)" -msgstr "REM Palautetaan rivinumero tai 0 ( Null)" +msgstr "' Palautetaan rivinumero tai 0 ( Null)" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3149567\n" "35\n" "help.text" msgid "Exit For ' sItem found" -msgstr "Exit for REM sItem löytyi" +msgstr "Exit for ' sItem löytyi" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -32247,34 +32119,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3154729\n" "16\n" "help.text" msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant type" -msgstr "Dim sText As Variant REM Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä" +msgstr "Dim sText As Variant ' Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3156278\n" "22\n" "help.text" msgid "Seek #iNumber,1 ' Position To start writing" -msgstr "Seek #iNumber,1 REM Sijainti, josta kirjoittaminen aloitetaan" +msgstr "Seek #iNumber,1 ' Sijainti, josta kirjoittaminen aloitetaan" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3153711\n" "23\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" -msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" REM Täytetään rivi tekstillä" +msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" ' Täytetään rivi tekstillä" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -32495,7 +32364,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Import a Library" -msgstr "" +msgstr "Tuo kirjasto" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -32516,7 +32385,6 @@ msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab." msgstr "Napsauta <emph>Kirjastot</emph>-välilehteä." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3145640\n" @@ -32526,7 +32394,6 @@ msgid "Select to where you want to import the library in the <emph>Location</emp msgstr "Valitse, mihin kirjasto lisätään <emph>Sijainti</emph>-luettelosta. Jos valitaan %PRODUCTNAME-makrot ja valintaikkunat, kirjasto kuuluu $[officename]-sovelluksille ja on käytettävissä kaikissa asiakirjoissa. Jos valitaan asiakirja, kirjasto lisätään asiakirjaan ja on käytettävissä vain siitä käsin." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3154253\n" @@ -32536,7 +32403,6 @@ msgid "Click <emph>Import...</emph> and select an external library to import." msgstr "Napsauta <emph>Tuo</emph> ja valitse ulkopuolinen kirjasto lisättäväksi." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3154705\n" @@ -32564,7 +32430,6 @@ msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existin msgstr "Merkitse <emph>Korvaa nykyiset kirjastot</emph> -ruutu, jos haluat ylikirjoittaa samannimiset olemassaolevat kirjastot." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147004\n" @@ -32580,10 +32445,9 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Export a Library" -msgstr "" +msgstr "Vie kirjasto" #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147005\n" @@ -32593,7 +32457,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> msgstr "Valitse <emph>Työkalut - Makrot - Makrojen hallinta - %PRODUCTNAME Basic</emph> ja napsauta <emph>Järjestele</emph>-painiketta tai napsauta <emph>Valitse moduuli</emph>-painiketta Basic-kehitysympäristössä avataksesi <emph>Basic-makrojen järjestelytyökalu</emph>-valintaikkunan." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147006\n" @@ -32609,7 +32472,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "In the <emph>Location</emph> list you specify where your library is stored. Select the library that you want to export. Note that you cannot export the <emph>Standard</emph> library." -msgstr "" +msgstr "<emph>Sijainti</emph>-luettelossa määrätään kirjaston tallennuspaikka. Valitse vietävä kirjasto. Huomaa, ettet voi viedä <emph>Standard</emph>-kirjastoa." #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -32618,7 +32481,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Click <emph>Export...</emph>" -msgstr "" +msgstr "Napsauta <emph>Vie...</emph>" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -32627,10 +32490,9 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library." -msgstr "" +msgstr "Valitse, vietkö kirjaston lisäosana vai Basic-kirjastona." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147010\n" @@ -32646,10 +32508,9 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Select where you want your library exported." -msgstr "" +msgstr "Valitse, minne haluat viedä kirjaston." #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147012\n" @@ -33746,14 +33607,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03030105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030105.xhp\n" "par_id3148576\n" "13\n" "help.text" msgid "' Return And display the day of the week" -msgstr "REM palautetaan ja esitetään viikonpäivä" +msgstr "' palautetaan ja esitetään viikonpäivä" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -33819,7 +33679,6 @@ msgid "sDay=\"Saturday\"" msgstr "sDay=\"lauantai\"" #: 03030105.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030105.xhp\n" "par_id3148993\n" @@ -34339,22 +34198,20 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101120.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101120.xhp\n" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101120.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101120.xhp\n" "par_idN105D9\n" "help.text" msgid "eErr=Error ' eErr is an implicit error variable" -msgstr "eErr=Error REM eErr on oletuksellisesti error-muuttuja" +msgstr "eErr=Error ' eErr on oletuksellisesti error-muuttuja" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -34463,54 +34320,49 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3145750\n" "15\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Imp B > C ' returns -1" -msgstr "vOut = A > B Imp B > C REM palauttaa -1" +msgstr "vOut = A > B Imp B > C ' palauttaa arvon -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3156441\n" "16\n" "help.text" msgid "vOut = B > A Imp B > C ' returns -1" -msgstr "vOut = B > A Imp B > C REM palauttaa -1" +msgstr "vOut = B > A Imp B > C ' palauttaa arvon -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3152596\n" "17\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Imp B > D ' returns 0" -msgstr "vOut = A > B Imp B > D REM palauttaa 0" +msgstr "vOut = A > B Imp B > D ' palauttaa arvon 0" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154942\n" "18\n" "help.text" msgid "vOut = (B > D Imp B > A) ' returns -1" -msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) REM palauttaa -1" +msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) ' palauttaa arvon -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154492\n" "19\n" "help.text" msgid "vOut = B Imp A ' returns -1" -msgstr "vOut = B Imp A REM palauttaa -1" +msgstr "vOut = B Imp A ' palauttaa arvon -1" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -34699,64 +34551,58 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3161832\n" "12\n" "help.text" msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0" -msgstr "print 10 mod 2.5 REM palauttaa 0 (tai 1 pyöristyksen vuoksi)" +msgstr "print 10 mod 2.5 ' palauttaa arvon 0 (tai 1 pyöristyksen vuoksi)" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3146922\n" "13\n" "help.text" msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4" -msgstr "print 10 / 2.5 REM palauttaa 4" +msgstr "print 10 / 2.5 ' palauttaa arvon 4" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3145273\n" "14\n" "help.text" msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0" -msgstr "print 10 mod 5 REM palauttaa 0" +msgstr "print 10 mod 5 ' palauttaa arvon 0" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3150011\n" "15\n" "help.text" msgid "Print 10 / 5 ' returns 2" -msgstr "print 10 / 5 REM palauttaa 2" +msgstr "print 10 / 5 ' palauttaa arvon 2" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3149483\n" "16\n" "help.text" msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5" -msgstr "print 5 mod 10 REM palauttaa 5" +msgstr "print 5 mod 10 ' palauttaa arvon 5" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3151114\n" "17\n" "help.text" msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5" -msgstr "print 5 / 10 REM palauttaa 0,5" +msgstr "print 5 / 10 ' palauttaa arvon 0,5" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -34962,24 +34808,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "par_id3151042\n" "12\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types" -msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" +msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "par_id3153728\n" "22\n" "help.text" msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" -msgstr "iCount=200 REM iCount on oletuksellisesti kokonaislukumuuttuja" +msgstr "iCount=200 ' iCount on oletuksellisesti kokonaislukumuuttuja" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -35239,7 +35083,6 @@ msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\"" msgstr "MsgBox \"Meneillään on tunnin \"& Minute(Now)& \". minuutti\"" #: 03030202.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030202.xhp\n" "par_id3153726\n" @@ -35571,7 +35414,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf" -msgstr "" +msgstr "If ehto_1=true Then lauselohko_1 [ElseIf ehto_m=true Then] lauselohko_m [Else] lauselohko_n EndIf" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -35579,7 +35422,7 @@ msgctxt "" "par_id3123476\n" "help.text" msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf." -msgstr "" +msgstr "Else If voidaan kirjoittaa ElseIf ja End If voidaan kirjoittaa EndIf." #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -35778,7 +35621,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03120201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3154216\n" @@ -35939,22 +35781,20 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03030101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030101.xhp\n" "par_id3154942\n" "help.text" msgid "MsgBox lDate ' returns 23476" -msgstr "msgbox lDate REM palauttaa 23476" +msgstr "msgbox lDate ' palauttaa arvon 23476" #: 03030101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030101.xhp\n" "par_id3151074\n" "help.text" msgid "MsgBox sDate ' returns 04/09/1964" -msgstr "msgbox sDate REM palauttaa 09.04.1964" +msgstr "msgbox sDate ' palauttaa 09.04.1964" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -36342,7 +36182,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1" -msgstr "Jos teksti1 < teksti2 funktio palauttaa -1" +msgstr "Jos teksti1 < teksti2 funktio palauttaa arvon -1" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -36351,7 +36191,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0" -msgstr "Jos teksti1 = teksti2 funktio palauttaa 0" +msgstr "Jos teksti1 = teksti2 funktio palauttaa arvon 0" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -36360,7 +36200,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1" -msgstr "Jos teksti1 > teksti2 funktio palauttaa 1" +msgstr "Jos teksti1 > teksti2 funktio palauttaa arvon 1" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -36475,7 +36315,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "MsgBox Len(sText) REM Returns 9" -msgstr "MsgBox Len(sText) REM Palauttaa 9" +msgstr "MsgBox Len(sText) REM palauttaa arvon 9" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -36804,7 +36644,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Esimerkki:" #: 03050200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050200.xhp\n" "par_id3147426\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 639bbf44cc2..61e1a3efb29 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 12:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-25 21:29+0000\n" "Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fi\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359149350.0\n" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5727,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph>" msgstr "<emph>Tila</emph>" #: 20050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "20050000.xhp\n" "par_id3155941\n" @@ -14790,7 +14790,6 @@ msgid "<emph>Comparative operator</emph>" msgstr "<emph>Vertailuoperaattori</emph>" #: 12090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "12090101.xhp\n" "par_id3147089\n" |