aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-27 22:09:28 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:21:50 +0100
commit8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch)
treedd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/fi/helpcontent2
parent5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/fi/helpcontent2')
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po449
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po7
2 files changed, 147 insertions, 309 deletions
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 05e09feb86a..c046c6fe079 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1357907574.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359144255.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns -1."
-msgstr "Sgn palauttaa -1."
+msgstr "Sgn palauttaa arvon -1."
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns 0."
-msgstr "Sgn palauttaa 0."
+msgstr "Sgn palauttaa arvon 0."
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Sgn returns 1."
-msgstr "Sgn palauttaa 1."
+msgstr "Sgn palauttaa arvon 1."
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -8063,34 +8063,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3146985\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' The following example calculates for a right-angled triangle"
-msgstr "REM Tämä esimerkki laskee suorakulmaisesta kolmiosta..."
+msgstr "' Tämä esimerkki laskee suorakulmaisesta kolmiosta..."
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3145750\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:"
-msgstr "REM ... kulman alfa alfa-kulman tangentista:"
+msgstr "' ... kulman alfa sen tangentista:"
#: 03080101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080101.xhp\n"
"par_id3151112\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' rounded Pi = 3.14159 Is a predefined constant"
-msgstr "REM Pi = 3.14159 (pyöristettynä) on esimääritelty vakio, piin likiarvo"
+msgstr "' Pi = 3.14159 (pyöristettynä) on esimääritelty vakio, piin likiarvo"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -9327,34 +9324,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3148646\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
-msgstr "REM Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:"
+msgstr "' Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle:"
-msgstr "REM Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan kulman viereisen kateetin pituus:"
+msgstr "' Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan kulman viereisen kateetin pituus:"
#: 03080104.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080104.xhp\n"
"par_id3153158\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
-msgstr "REM Pi = 3.1415926 on valmiiksi määritelty vakio"
+msgstr "' Pi = 3.1415926 on esimääritelty vakio"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -10170,22 +10164,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101130.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
"par_idN105D3\n"
"help.text"
msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable"
-msgstr "sSng=Single REM sSng on oletuksellisesti perustarkkuuden liukulukumuuttuja"
+msgstr "sSng=Single ' sSng on oletuksellisesti perustarkkuuden liukulukumuuttuja"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -10816,34 +10808,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Print Fix(3.14159) ' returns 3."
-msgstr "Print Fix(3.14159) REM palauttaa 3."
+msgstr "Print Fix(3.14159) ' palauttaa arvon 3."
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3154217\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print Fix(0) ' returns 0."
-msgstr "Print Fix(0) REM palauttaa 0."
+msgstr "Print Fix(0) ' palauttaa arvon 0."
#: 03080501.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080501.xhp\n"
"par_id3145786\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print Fix(-3.14159) ' returns -3."
-msgstr "Print Fix(-3.14159) REM palauttaa -3."
+msgstr "Print Fix(-3.14159) ' palauttaa arvon -3."
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -11278,14 +11267,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03102400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"par_id3154863\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True"
-msgstr "Print IsEmpty(sVar) REM palauttaa arvon True"
+msgstr "Print IsEmpty(sVar) ' palauttaa arvon True"
#: 03030200.xhp
msgctxt ""
@@ -12171,54 +12159,49 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1"
-msgstr "vVarOut = A > B And B > C REM palauttaa -1"
+msgstr "vVarOut = A > B And B > C ' palauttaa arvon -1"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3154014\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0"
-msgstr "vVarOut = B > A And B > C REM palauttaa 0"
+msgstr "vVarOut = B > A And B > C ' palauttaa arvon 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = A > B And B > D ' returns 0"
-msgstr "vVarOut = A > B And B > D REM palauttaa 0"
+msgstr "vVarOut = A > B And B > D ' palauttaa arvon 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3145751\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = (B > D And B > A) ' returns 0"
-msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) REM palauttaa 0"
+msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) ' palauttaa arvon 0"
#: 03060100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060100.xhp\n"
"par_id3147394\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = B And A ' returns 8 due to the bitwise And combination of both arguments"
-msgstr "vVarOut = B And A REM palauttaa 8 johtuen molempien argumenttien AND-yhdistelystä biteittäin."
+msgstr "vVarOut = B And A ' palauttaa arvon 8 johtuen molempien argumenttien AND-yhdistelystä biteittäin"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -12887,23 +12870,21 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_idN107A2\n"
"help.text"
msgid "' always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basic source code."
-msgstr "REM Basic-lähdekoodissa käytetään aina pistettä desimaalierottimena."
+msgstr "' Basic-lähdekoodissa käytetään aina pistettä desimaalierottimena."
#: 03120301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120301.xhp\n"
"par_id3147339\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale."
-msgstr "REM esitetään esimerkiksi muodossa 6,328.20 englannin kielialueella ja muodossa 6.328,20 saksan kielialueella."
+msgstr "' esitetään esimerkiksi muodossa 6,328.20 englannin kielialueella ja muodossa 6.328,20 saksan kielialueella."
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13508,7 +13489,6 @@ msgid "Dim iRun As Integer"
msgstr "Dim iRun As Integer"
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3155306\n"
@@ -13527,24 +13507,22 @@ msgid "iRun = 1"
msgstr "iRun = 1"
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "While iRun < Len(sText)"
-msgstr "while iRun < Len(sText)"
+msgstr "while iRun < Len(sText) '"
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3147427\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
-msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
+msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) ) '"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -13574,14 +13552,13 @@ msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
msgstr "MsgBox sText,0,\"Teksti koodattu\""
#: 03090203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"par_id3145251\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "End Sub"
-msgstr "End Sub"
+msgstr "End Sub '"
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -13724,7 +13701,6 @@ msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a progr
msgstr "Vakio on muuttuja, jolla on tarkoitus parantaa ohjelman luettavuutta. Vakioita ei määritetä mihinkään erityiseen muuttujatyyppiin, vaan ne toimivat paremminkin paikanvaraajina koodissa. Kukin vakio voidaan määrittää vain kerran, eikä sitä voida muuttaa. Seuraavaa lausetta voi soveltaa vakion määrittämiseen:"
#: 03100700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"par_id3150542\n"
@@ -13990,32 +13966,29 @@ msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
msgstr "MsgBox iResult,0,\"Vastaus on\""
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id3151115\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "' Function for initialization of the static variable"
-msgstr "REM Funktio, jossa staattisia muuttujia alustetaan"
+msgstr "' Funktio, jossa staattisia muuttujia alustetaan"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id1057161\n"
"help.text"
msgid "Const iMinimum As Integer = 40 ' minimum return value of this function"
-msgstr "Const iMinimum as Integer = 40 REM funktion pienin palautusarvo"
+msgstr "Const iMinimum as Integer = 40 ' funktion pienin palautusarvo"
#: 03103500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"par_id580462\n"
"help.text"
msgid "If iInit = 0 Then ' check if initialized"
-msgstr "if iInit = 0 then REM tarkistetaan, onko alustettu"
+msgstr "if iInit = 0 then ' tarkistetaan, onko alustettu"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -14568,7 +14541,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03030301.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"par_id3156424\n"
@@ -14693,34 +14665,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3152940\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
-msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
+msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3148647\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "REM Korvaa asteriskit välilyönneillä"
+msgstr "' Korvaa asteriskit välilyönneillä"
#: 03120304.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "' Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string"
-msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
+msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -15677,24 +15646,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3156152\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definition for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"par_id3151381\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "bOK=TRUE ' bOK is an implicit boolean variable"
-msgstr "bOK=TRUE REM bOK on oletuksellisesti Boolen muuttuja"
+msgstr "bOK=TRUE ' bOK on oletuksellisesti Boolen muuttuja"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -15830,14 +15797,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03020414.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Define target for error handler"
-msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler ' Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite"
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -15946,7 +15912,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "lauselohko2"
#: 03090302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"par_id3146120\n"
@@ -16186,34 +16151,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3155856\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
-msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
+msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" oikealle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3152577\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "REM Korvaa asteriskit välilyönneillä"
+msgstr "' Korvaa asteriskit välilyönneillä"
#: 03120308.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "' Left-align \"SBX\" in a 40-character string"
-msgstr "REM Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
+msgstr "' Kohdistetaan \"SBX\" vasemmalle 40-merkkisessä kohdemerkkijonossa"
#: 03080200.xhp
msgctxt ""
@@ -16561,24 +16523,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03102000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"par_id3154012\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant"
-msgstr "vDiv=99 REM vDiv on oletuksellisesti variant-tyyppiä"
+msgstr "vDiv=99 ' vDiv on oletuksellisesti variant-tyyppiä"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -18362,7 +18322,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3145786\n"
@@ -18372,7 +18331,6 @@ msgid "siW1 = Int(InputBox$ (\"Please enter the first amount\",\"Value Input\"))
msgstr "siW1 = Int(InputBox$ (\"Syötä ensimmäinen määrä\",\"Arvon syöttö\"))"
#: 03080601.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080601.xhp\n"
"par_id3149561\n"
@@ -18637,14 +18595,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03090407.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090407.xhp\n"
"par_id3153140\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "' Nothing occurs here"
-msgstr "REM Tällä rivillä ei tapahdu mitään"
+msgstr "' Tällä rivillä ei tapahdu mitään"
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -18743,22 +18700,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101140.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101140.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
"par_idN105D3\n"
"help.text"
msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable"
-msgstr "sStr=String REM sStr on oletuksellisesti merkkijono-muuttuja"
+msgstr "sStr=String ' sStr on oletuksellisesti merkkijono-muuttuja"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -19044,7 +18999,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03030203.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030203.xhp\n"
"par_id3150870\n"
@@ -19231,34 +19185,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3149482\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
-msgstr "REM Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:"
+msgstr "' Tässä esimerkissä, käyttäjä voi tehdä seuraavat syötteet suorakulmaiselle kolmiolle:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3148577\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the hypotenuse:"
-msgstr "REM Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan hypotenuusan pituus:"
+msgstr "' Kulman vastainen sivu ja kulma (asteissa), joista lasketaan hypotenuusan pituus:"
#: 03080103.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080103.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
-msgstr "REM Pi = 3.1415926 on ennalta määritelty muuttuja"
+msgstr "' Pi = 3.1415926 on ennalta määritelty muuttuja"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19636,7 +19587,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154657\n"
@@ -19646,7 +19596,6 @@ msgid "sVar = \"Office\""
msgstr "sVar = \"Office\""
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149036\n"
@@ -19656,7 +19605,6 @@ msgid "' Two-dimensional data field"
msgstr "Kaksiulotteinen taulukko"
#: 03102100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153782\n"
@@ -20116,24 +20064,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3145785\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"par_id3152462\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable"
-msgstr "tDate=Date REM tDate on oletuksellisesti päivämäärämuuttuja"
+msgstr "tDate=Date ' tDate on oletuksellisesti päivämäärämuuttuja"
#: 01020500.xhp
msgctxt ""
@@ -20445,24 +20391,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3149204\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\""
-msgstr "Print LCase(sVar) REM palauttaa \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) ' palauttaa \"las vegas\""
#: 03120310.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120310.xhp\n"
"par_id3156280\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\""
-msgstr "Print UCase(sVar) REM palauttaa \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) ' palauttaa \"LAS VEGAS\""
#: 03100060.xhp
msgctxt ""
@@ -21738,34 +21682,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3125864\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "Print Int(3.99) ' returns the value 3"
-msgstr "Print Int(3.99) REM palauttaa arvon 3"
+msgstr "Print Int(3.99) ' palauttaa arvon 3"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3145787\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print Int(0) ' returns the value 0"
-msgstr "Print Int(0) REM palauttaa arvon 0"
+msgstr "Print Int(0) ' palauttaa arvon 0"
#: 03080502.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080502.xhp\n"
"par_id3153143\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print Int(-3.14159) ' returns the value -4"
-msgstr "Print Int(-3.14159) REM palauttaa arvon -4"
+msgstr "Print Int(-3.14159) ' palauttaa arvon -4"
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -22006,14 +21947,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3154909\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
-msgstr "REM Tämä esimerkki lisää lainausmerkit (ASCII-arvo 34) merkkijonoon."
+msgstr "' Tämä esimerkki lisää lainausmerkit (ASCII-arvo 34) merkkijonoon."
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -22025,14 +21965,13 @@ msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
msgstr "MsgBox \"Yksi \"+ Chr$(34)+\"pieni\" + Chr$(34)+\" matka.\""
#: 03120102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3145174\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
-msgstr "REM Tulostus näkyy ikkunassa näin: Yksi \"pieni\" matka."
+msgstr "' Tulostus näkyy ikkunassa näin: Yksi \"pieni\" matka."
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -22255,34 +22194,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65"
-msgstr "Print ASC(\"A\") REM palauttaa 65"
+msgstr "Print ASC(\"A\") ' palauttaa arvon 65"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90"
-msgstr "Print ASC(\"Z\") REM palauttaa 90"
+msgstr "Print ASC(\"Z\") ' palauttaa arvon 90"
#: 03120101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3163800\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account"
-msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") REM palauttaa 76, koska vain ensimmäinen merkki huomioidaan"
+msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") ' palauttaa arvon 76, koska vain ensimmäinen merkki huomioidaan"
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -22541,34 +22477,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3155855\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' The following example allows for a right-angled triangle the input of"
-msgstr "REM Tämä esimerkkiohjelma ottaa syötteenä vastaan suorakulmaisen kolmion ..."
+msgstr "' Tämä esimerkkiohjelma ottaa syötteenä vastaan suorakulmaisen kolmion ..."
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3149484\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenuse:"
-msgstr "REM ... yhden kulman (asteissa) ja sen viereisen sivun ja laskee hypotenuusan pituuden:"
+msgstr "' ... yhden kulman (asteissa) ja sen viereisen sivun ja laskee hypotenuusan pituuden:"
#: 03080102.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3150010\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "' rounded Pi = 3.14159"
-msgstr "REM Pi = 3.1415926 (pii pyöristettynä)"
+msgstr "' Pi = 3.1415926 (pii pyöristettynä)"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -23058,7 +22991,6 @@ msgid "' Example for functions of the file organization"
msgstr "' Esimerkki tiedostojärjestelmän funktioista"
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3149669\n"
@@ -23068,7 +23000,6 @@ msgid "Const sSubDir1 As String =\"Test\""
msgstr "Const sSubDir1 as String =\"Test\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3148663\n"
@@ -23078,7 +23009,6 @@ msgid "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\""
msgstr "Const sFile2 as String = \"Copied.tmp\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3154071\n"
@@ -23088,7 +23018,6 @@ msgid "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\""
msgstr "Const sFile3 as String = \"Renamed.tmp\""
#: 03020411.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"par_id3154217\n"
@@ -23967,7 +23896,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03010303.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3147435\n"
@@ -24248,7 +24176,7 @@ msgctxt ""
"par_id4144765\n"
"help.text"
msgid "' Write data ( which we will read later with Input ) to file"
-msgstr ""
+msgstr "'Kirjoita tiedot (jotka luetaan myöhemmin Input-komennolla) tiedostoon"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -24256,7 +24184,7 @@ msgctxt ""
"par_id4144766\n"
"help.text"
msgid "' Read data file using Input"
-msgstr ""
+msgstr "'Lue tiedosto Input-komennolla"
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -24764,7 +24692,6 @@ msgid "' Instantiate a service"
msgstr "' Toteutetaan palvelu"
#: 03104500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"par_idN10644\n"
@@ -25268,24 +25195,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3146121\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\""
-msgstr "Print LCase(sVar) REM palauttaa \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) ' palauttaa \"las vegas\""
#: 03120302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
"par_id3146986\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print UCase(sVar) ' Returns \"LAS VEGAS\""
-msgstr "Print UCase(sVar) REM palauttaa \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) ' palauttaa \"LAS VEGAS\""
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -25349,14 +25274,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3154123\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc"
-msgstr "REM päivitetään \"Sisällysluettelo\" tekstiasiakirjassa"
+msgstr "' päivitetään \"Sisällysluettelo\" tekstiasiakirjassa"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -25368,14 +25292,13 @@ msgid "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
msgstr "index = allindexes.getByName(\"Sisällysluettelo1\")"
#: 03132200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1"
-msgstr "REM käytä oletusnimeä sisällysluettelolle ja 1:tä"
+msgstr "' käytä oletusnimeä sisällysluettelolle ja 1:tä"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -25608,24 +25531,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3150869\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True"
-msgstr "print IsDate(sDateVar) REM palauttaa arvon True"
+msgstr "print IsDate(sDateVar) ' palauttaa arvon True"
#: 03102300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102300.xhp\n"
"par_id3147288\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False"
-msgstr "print IsDate(sDateVar) REM palauttaa arvon False"
+msgstr "print IsDate(sDateVar) ' palauttaa arvon False"
#: 03020400.xhp
msgctxt ""
@@ -25778,44 +25699,40 @@ msgid "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
msgstr "sText = InputBox (\"Ole hyvä ja kirjoita lyhyt lause:\")"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3155855\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "' Proof if the word »and« appears in the sentence."
-msgstr "REM Tutkitaan, esiintyykö »ja« lauseessa."
+msgstr "' Tutkitaan, esiintyykö »ja« lauseessa."
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3146984\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "' Instead of the command line"
-msgstr "REM seuraavan käskyrivin asemesta"
+msgstr "' seuraavan käskyrivin asemesta"
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
-msgstr "REM If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
+msgstr "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
#: 03100100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03100100.xhp\n"
"par_id3154014\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "' the CBool function is applied as follows:"
-msgstr "REM CBool-funktiota käytetään seuraavasti:"
+msgstr "' CBool-funktiota käytetään seuraavasti:"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -25960,34 +25877,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3155307\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant"
-msgstr "Dim sText As Variant REM Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä"
+msgstr "Dim sText As Variant ' Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3149411\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning"
-msgstr "Seek #iNumber,1 REM Sijainti aloitettaessa"
+msgstr "Seek #iNumber,1 ' Sijainti aloitettaessa"
#: 03020201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3153158\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
-msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" REM Täytetään rivi tekstillä"
+msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" ' Täytetään rivi tekstillä"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -26123,24 +26037,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3147230\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns False"
-msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM palauttaa arvon False"
+msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' palauttaa arvon False"
#: 03102700.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"par_id3154910\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns True"
-msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM palauttaa arvon True"
+msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' palauttaa arvon True"
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
@@ -26346,7 +26258,6 @@ msgid "statement block"
msgstr "lauselohko"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
@@ -26401,44 +26312,40 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3152939\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data"
-msgstr "For iStep = 1 to 10 REM täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä"
+msgstr "For iStep = 1 to 10 ' täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3154943\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "' Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
-msgstr "REM Linsearch etsii TextEntry-parametrin välittämää merkkijonoa sList()-tekstitaulukosta"
+msgstr "' Linsearch etsii TextEntry-parametrin välittämää merkkijonoa sList()-tekstitaulukosta"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3155601\n"
"33\n"
"help.text"
msgid "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)"
-msgstr "REM paluuarvona on rivinumero tai 0 (Null)"
+msgstr "' paluuarvona on rivinumero tai 0 (Null)"
#: 03090406.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153707\n"
"36\n"
"help.text"
msgid "Exit For ' sItem found"
-msgstr "Exit for REM sItem löytyi"
+msgstr "Exit for ' sItem löytyi"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -26579,7 +26486,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "FunctionName=Result"
-msgstr ""
+msgstr "FunktionNimi=Tulos"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -26680,7 +26587,6 @@ msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION"
msgstr "Muuttujien määrittely SUB- ja FUNCTION-rutiinien ulkopuolella"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150208\n"
@@ -26699,7 +26605,6 @@ msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts."
msgstr "Muuttuja on käytettävissä niin kauan kuin $[officename] istunto kestää."
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3153198\n"
@@ -26718,7 +26623,6 @@ msgid "The variable is valid in all modules."
msgstr "Muuttuja on käytettävissä kaikissa moduuleissa"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3158212\n"
@@ -26770,7 +26674,6 @@ msgid "myText = \"Hello\""
msgstr "myText = \"Heipä\""
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id6933500\n"
@@ -26795,7 +26698,6 @@ msgid "' (or rises error for Option Explicit)"
msgstr "' (tai virheilmoitus, jos Option Explicit aktivoidaan)"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id8055970\n"
@@ -26813,7 +26715,6 @@ msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION"
msgstr "Muuttujan sisällön tallentaminen SUB- ja FUNCTION-rutiinista poistuttaessa"
#: 01020300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3156288\n"
@@ -26956,54 +26857,49 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3152462\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "vOut = A > B Eqv B > C ' returns -1"
-msgstr "vOut = A > B Eqv B > C REM palauttaa -1"
+msgstr "vOut = A > B Eqv B > C ' palauttaa arvon -1"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3153191\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "vOut = B > A Eqv B > C ' returns 0"
-msgstr "vOut = B > A Eqv B > C REM palauttaa 0"
+msgstr "vOut = B > A Eqv B > C ' palauttaa arvon 0"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3145799\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "vOut = A > B Eqv B > D ' returns 0"
-msgstr "vOut = A > B Eqv B > D REM palauttaa 0"
+msgstr "vOut = A > B Eqv B > D ' palauttaa arvon 0"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149412\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1"
-msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) REM palauttaa -1"
+msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) ' palauttaa arvon -1"
#: 03060200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060200.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "vOut = B Eqv A ' returns -3"
-msgstr "vOut = B Eqv A REM palauttaa -3"
+msgstr "vOut = B Eqv A ' palauttaa arvon -3"
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -27344,34 +27240,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3156214\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
-msgstr "REM käyttää Basic-kaavoja $[officename] Calcissa"
+msgstr "' käyttää Basic-kaavoja $[officename] Calcissa"
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3149262\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value."
-msgstr "REM Palautetaan Long-tyypin kokonaisluku heksadesimaaliluvusta."
+msgstr "' Palautetaan Long-tyypin kokonaisluku heksadesimaaliluvusta."
#: 03080801.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080801.xhp\n"
"par_id3147215\n"
"25\n"
"help.text"
msgid "' Calculates a hexadecimal value in integer."
-msgstr "REM Lasketaan heksadesimaaliluku kokonaisluvusta."
+msgstr "' Lasketaan heksadesimaaliluku kokonaisluvusta."
#: 03080800.xhp
msgctxt ""
@@ -27440,7 +27333,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "The Instr function returns the position at which the match was found. If the string was not found, the function returns 0."
-msgstr "Funktio palauttaa sijainnin, josta osuma löytyi. Jos merkkijonoa ei löydetä, Instr-funktio palauttaa 0."
+msgstr "Funktio palauttaa sijainnin, josta osuma löytyi. Jos merkkijonoa ei löydetä, Instr-funktio palauttaa arvon 0."
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -27666,24 +27559,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"par_id3153144\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "dValue=1.23e43 ' dValue is an implicit double variable type"
-msgstr "dValue=1.23e43 REM dValue on oletuksellisesti kaksoistarkkuuden liukulukumuuttuja"
+msgstr "dValue=1.23e43 ' dValue on oletuksellisesti kaksoistarkkuuden liukulukumuuttuja"
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -27783,7 +27674,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03010302.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3151117\n"
@@ -28679,14 +28569,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03020409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020409.xhp\n"
"par_id3155415\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Define target for error handler"
-msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler ' Määrätään virheenkäsittelyrutiinin alkuosoite"
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -29149,14 +29038,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03020402.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"par_id3152576\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "ChDrive \"D\" ' Only possible if a drive 'D' exists."
-msgstr "ChDrive \"D\" REM Toimii vain, jos asema 'D' on olemassa."
+msgstr "ChDrive \"D\" ' Toimii vain, jos asema 'D' on olemassa."
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -29238,14 +29126,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03020410.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"par_id3163710\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
-msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" REM Tiedosto pitää olla luotu etukäteen"
+msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' Tiedosto pitää olla luotu etukäteen"
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -29379,7 +29266,6 @@ msgid "Syntax:"
msgstr "Syntaksi:"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3149514\n"
@@ -29416,14 +29302,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03103300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"par_id3145787\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "For i% = 1 To 10 ' This results in a run-time error"
-msgstr "For i% = 1 to 10 REM Tästä tulostuu ajonaikainen virhe-ilmoitus"
+msgstr "For i% = 1 to 10 ' Tästä tulostuu ajonaikainen virhe-ilmoitus"
#: 03020100.xhp
msgctxt ""
@@ -29787,27 +29672,24 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3150010\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Set up error handler"
-msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM Määrätään virheenkäsittelyrutiinin rivitunnus"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler ' Määrätään virheenkäsittelyrutiinin rivitunnus"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3153188\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "' Error caused by non-existent file"
-msgstr "REM Virheen aiheuttaa se, ettei tiedosto ole"
+msgstr "' Virheen aiheuttaa se, ettei tiedosto ole"
#: 03050100.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050100.xhp\n"
"par_id3155416\n"
@@ -29978,7 +29860,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03080201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03080201.xhp\n"
"par_id3159254\n"
@@ -31751,44 +31632,40 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3145749\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "vOut = Not vA ' Returns -11"
-msgstr "vOut = Not vA REM Palauttaa -11"
+msgstr "vOut = Not vA ' palauttaa arvon -11"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "vOut = Not(vC > vD) ' Returns -1"
-msgstr "vOut = Not(vC > vD) REM Palauttaa -1"
+msgstr "vOut = Not(vC > vD) ' palauttaa arvon -1"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3156441\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "vOut = Not(vB > vA) ' Returns -1"
-msgstr "vOut = Not(vB > vA) REM Palauttaa -1"
+msgstr "vOut = Not(vB > vA) ' palauttaa arvon -1"
#: 03060400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"par_id3152596\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "vOut = Not(vA > vB) ' Returns 0"
-msgstr "vOut = Not(vA > vB) REM Palauttaa 0"
+msgstr "vOut = Not(vA > vB) ' palauttaa arvon 0"
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -31888,13 +31765,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03090409.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
-msgstr "REM joitakin lauseita"
+msgstr "' joitakin lauseita"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -32074,44 +31950,40 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3153158\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data"
-msgstr "For iStep = 1 to 10 REM täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä"
+msgstr "For iStep = 1 to 10 ' täytetään taulukko testiaineistolla aakkosten alkupäästä"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3153764\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
-msgstr "REM Linsearch etsii TextEntry:ä sList()-tekstitaulukosta"
+msgstr "' Linsearch etsii TextEntry:ä sList()-tekstitaulukosta"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3148995\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "' Returns the index of the entry or 0 (Null)"
-msgstr "REM Palautetaan rivinumero tai 0 ( Null)"
+msgstr "' Palautetaan rivinumero tai 0 ( Null)"
#: 03090412.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"par_id3149567\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "Exit For ' sItem found"
-msgstr "Exit for REM sItem löytyi"
+msgstr "Exit for ' sItem löytyi"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -32247,34 +32119,31 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3154729\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant type"
-msgstr "Dim sText As Variant REM Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä"
+msgstr "Dim sText As Variant ' Täytyy olla variant-(yleis)tyyppiä"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3156278\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "Seek #iNumber,1 ' Position To start writing"
-msgstr "Seek #iNumber,1 REM Sijainti, josta kirjoittaminen aloitetaan"
+msgstr "Seek #iNumber,1 ' Sijainti, josta kirjoittaminen aloitetaan"
#: 03020204.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3153711\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
-msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" REM Täytetään rivi tekstillä"
+msgstr "Put #iNumber,, \"Tämä on ensimmäinen rivi tekstiä\" ' Täytetään rivi tekstillä"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -32495,7 +32364,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Import a Library"
-msgstr ""
+msgstr "Tuo kirjasto"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -32516,7 +32385,6 @@ msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
msgstr "Napsauta <emph>Kirjastot</emph>-välilehteä."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3145640\n"
@@ -32526,7 +32394,6 @@ msgid "Select to where you want to import the library in the <emph>Location</emp
msgstr "Valitse, mihin kirjasto lisätään <emph>Sijainti</emph>-luettelosta. Jos valitaan %PRODUCTNAME-makrot ja valintaikkunat, kirjasto kuuluu $[officename]-sovelluksille ja on käytettävissä kaikissa asiakirjoissa. Jos valitaan asiakirja, kirjasto lisätään asiakirjaan ja on käytettävissä vain siitä käsin."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3154253\n"
@@ -32536,7 +32403,6 @@ msgid "Click <emph>Import...</emph> and select an external library to import."
msgstr "Napsauta <emph>Tuo</emph> ja valitse ulkopuolinen kirjasto lisättäväksi."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3154705\n"
@@ -32564,7 +32430,6 @@ msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existin
msgstr "Merkitse <emph>Korvaa nykyiset kirjastot</emph> -ruutu, jos haluat ylikirjoittaa samannimiset olemassaolevat kirjastot."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147004\n"
@@ -32580,10 +32445,9 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Export a Library"
-msgstr ""
+msgstr "Vie kirjasto"
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147005\n"
@@ -32593,7 +32457,6 @@ msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>
msgstr "Valitse <emph>Työkalut - Makrot - Makrojen hallinta - %PRODUCTNAME Basic</emph> ja napsauta <emph>Järjestele</emph>-painiketta tai napsauta <emph>Valitse moduuli</emph>-painiketta Basic-kehitysympäristössä avataksesi <emph>Basic-makrojen järjestelytyökalu</emph>-valintaikkunan."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147006\n"
@@ -32609,7 +32472,7 @@ msgctxt ""
"72\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Location</emph> list you specify where your library is stored. Select the library that you want to export. Note that you cannot export the <emph>Standard</emph> library."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sijainti</emph>-luettelossa määrätään kirjaston tallennuspaikka. Valitse vietävä kirjasto. Huomaa, ettet voi viedä <emph>Standard</emph>-kirjastoa."
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -32618,7 +32481,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Export...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Napsauta <emph>Vie...</emph>"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -32627,10 +32490,9 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse, vietkö kirjaston lisäosana vai Basic-kirjastona."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147010\n"
@@ -32646,10 +32508,9 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "Select where you want your library exported."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse, minne haluat viedä kirjaston."
#: 01030400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3147012\n"
@@ -33746,14 +33607,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03030105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3148576\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "' Return And display the day of the week"
-msgstr "REM palautetaan ja esitetään viikonpäivä"
+msgstr "' palautetaan ja esitetään viikonpäivä"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -33819,7 +33679,6 @@ msgid "sDay=\"Saturday\""
msgstr "sDay=\"lauantai\""
#: 03030105.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030105.xhp\n"
"par_id3148993\n"
@@ -34339,22 +34198,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101120.xhp\n"
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types:"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101120.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101120.xhp\n"
"par_idN105D9\n"
"help.text"
msgid "eErr=Error ' eErr is an implicit error variable"
-msgstr "eErr=Error REM eErr on oletuksellisesti error-muuttuja"
+msgstr "eErr=Error ' eErr on oletuksellisesti error-muuttuja"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -34463,54 +34320,49 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3145750\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "vOut = A > B Imp B > C ' returns -1"
-msgstr "vOut = A > B Imp B > C REM palauttaa -1"
+msgstr "vOut = A > B Imp B > C ' palauttaa arvon -1"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3156441\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "vOut = B > A Imp B > C ' returns -1"
-msgstr "vOut = B > A Imp B > C REM palauttaa -1"
+msgstr "vOut = B > A Imp B > C ' palauttaa arvon -1"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3152596\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "vOut = A > B Imp B > D ' returns 0"
-msgstr "vOut = A > B Imp B > D REM palauttaa 0"
+msgstr "vOut = A > B Imp B > D ' palauttaa arvon 0"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3154942\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "vOut = (B > D Imp B > A) ' returns -1"
-msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) REM palauttaa -1"
+msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) ' palauttaa arvon -1"
#: 03060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"par_id3154492\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "vOut = B Imp A ' returns -1"
-msgstr "vOut = B Imp A REM palauttaa -1"
+msgstr "vOut = B Imp A ' palauttaa arvon -1"
#: 03100070.xhp
msgctxt ""
@@ -34699,64 +34551,58 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3161832\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0"
-msgstr "print 10 mod 2.5 REM palauttaa 0 (tai 1 pyöristyksen vuoksi)"
+msgstr "print 10 mod 2.5 ' palauttaa arvon 0 (tai 1 pyöristyksen vuoksi)"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3146922\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4"
-msgstr "print 10 / 2.5 REM palauttaa 4"
+msgstr "print 10 / 2.5 ' palauttaa arvon 4"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3145273\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0"
-msgstr "print 10 mod 5 REM palauttaa 0"
+msgstr "print 10 mod 5 ' palauttaa arvon 0"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "Print 10 / 5 ' returns 2"
-msgstr "print 10 / 5 REM palauttaa 2"
+msgstr "print 10 / 5 ' palauttaa arvon 2"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3149483\n"
"16\n"
"help.text"
msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5"
-msgstr "print 5 mod 10 REM palauttaa 5"
+msgstr "print 5 mod 10 ' palauttaa arvon 5"
#: 03070600.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3151114\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5"
-msgstr "print 5 / 10 REM palauttaa 0,5"
+msgstr "print 5 / 10 ' palauttaa arvon 0,5"
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -34962,24 +34808,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3151042\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "' Prefix definitions for variable types"
-msgstr "REM Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
+msgstr "' Etuliitteen määrittämät muuttujatyypit:"
#: 03101500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"par_id3153728\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable"
-msgstr "iCount=200 REM iCount on oletuksellisesti kokonaislukumuuttuja"
+msgstr "iCount=200 ' iCount on oletuksellisesti kokonaislukumuuttuja"
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -35239,7 +35083,6 @@ msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
msgstr "MsgBox \"Meneillään on tunnin \"& Minute(Now)& \". minuutti\""
#: 03030202.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030202.xhp\n"
"par_id3153726\n"
@@ -35571,7 +35414,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf"
-msgstr ""
+msgstr "If ehto_1=true Then lauselohko_1 [ElseIf ehto_m=true Then] lauselohko_m [Else] lauselohko_n EndIf"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -35579,7 +35422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3123476\n"
"help.text"
msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf."
-msgstr ""
+msgstr "Else If voidaan kirjoittaa ElseIf ja End If voidaan kirjoittaa EndIf."
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -35778,7 +35621,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03120201.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03120201.xhp\n"
"par_id3154216\n"
@@ -35939,22 +35781,20 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03030101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3154942\n"
"help.text"
msgid "MsgBox lDate ' returns 23476"
-msgstr "msgbox lDate REM palauttaa 23476"
+msgstr "msgbox lDate ' palauttaa arvon 23476"
#: 03030101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sDate ' returns 04/09/1964"
-msgstr "msgbox sDate REM palauttaa 09.04.1964"
+msgstr "msgbox sDate ' palauttaa 09.04.1964"
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -36342,7 +36182,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1"
-msgstr "Jos teksti1 < teksti2 funktio palauttaa -1"
+msgstr "Jos teksti1 < teksti2 funktio palauttaa arvon -1"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -36351,7 +36191,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0"
-msgstr "Jos teksti1 = teksti2 funktio palauttaa 0"
+msgstr "Jos teksti1 = teksti2 funktio palauttaa arvon 0"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -36360,7 +36200,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1"
-msgstr "Jos teksti1 > teksti2 funktio palauttaa 1"
+msgstr "Jos teksti1 > teksti2 funktio palauttaa arvon 1"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -36475,7 +36315,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Len(sText) REM Returns 9"
-msgstr "MsgBox Len(sText) REM Palauttaa 9"
+msgstr "MsgBox Len(sText) REM palauttaa arvon 9"
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -36804,7 +36644,6 @@ msgid "Example:"
msgstr "Esimerkki:"
#: 03050200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03050200.xhp\n"
"par_id3147426\n"
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 639bbf44cc2..61e1a3efb29 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 12:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Risto <risto.i.j@jippii.fi>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1359149350.0\n"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5726,7 +5727,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph>"
msgstr "<emph>Tila</emph>"
#: 20050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20050000.xhp\n"
"par_id3155941\n"
@@ -14790,7 +14790,6 @@ msgid "<emph>Comparative operator</emph>"
msgstr "<emph>Vertailuoperaattori</emph>"
#: 12090101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"12090101.xhp\n"
"par_id3147089\n"