diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-07-19 17:38:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-07-19 17:46:49 +0200 |
commit | 80052aba6733db08b4b0124a0c8f2d8662c78713 (patch) | |
tree | 72821cc188ee18cd614b4cc458a3290af26ea5e4 /source/fi/instsetoo_native | |
parent | 4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (diff) |
update translations for 5.2.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6dfc62f300cce7174ebc591146350da534cabebc
Diffstat (limited to 'source/fi/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 3e741af7cef..1babc407b3d 100644 --- a/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-22 15:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-08 16:13+0000\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1466610820.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467994418.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_189\n" "LngText.text" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." -msgstr "Napsauta \\'Palauta\\' tai \\'Jatka myöhemmin\\' poistuaksesi asennusohjelmasta." +msgstr "Napsauta Palauta tai Jatka myöhemmin poistuaksesi asennusohjelmasta." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_225\n" "LngText.text" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." -msgstr "Napsauta \\'Palauta\\' tai \\'Jatka myöhemmin\\' poistuaksesi asennusohjelmasta." +msgstr "Napsauta Palauta tai Jatka myöhemmin poistuaksesi asennusohjelmasta." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "Ei voida luoda hakemistoa [3]. Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Uudelleennimeä tai poista tiedosto ja napsauta Yritä uudelleen, tai napsauta Peruuta poistuaksesi." +msgstr "Ei voida luoda hakemistoa [2]. Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Uudelleennimeä tai poista tiedosto ja napsauta Yritä uudelleen, tai napsauta Peruuta poistuaksesi." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_77\n" "LngText.text" msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "Asennusohjelman on käynnistettävä järjestelmäsi uudelleen ennen kuin [2]-ohjelmiston määritys voi jatkua. Valitse \\'Kyllä\\' käynnistääksesi uudelleen nyt, tai \\'Ei\\', jos aiot käynnistää myöhemmin uudelleen." +msgstr "Asennusohjelman on käynnistettävä järjestelmäsi uudelleen ennen kuin [2]-ohjelmiston määritys voi jatkua. Valitse Kyllä käynnistääksesi uudelleen nyt, tai Ei, jos aiot käynnistää myöhemmin uudelleen." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_78\n" "LngText.text" msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "Sinun on käynnistettävä järjestelmäsi uudelleen ennen kuin [2]-ohjelmistoon tehdyt muutokset tulevat voimaan. Valitse \\'Kyllä\\' käynnistääksesi uudelleen nyt, tai \\'Ei\\', jos aiot käynnistää myöhemmin uudelleen." +msgstr "Sinun on käynnistettävä järjestelmäsi uudelleen ennen kuin [2]-ohjelmistoon tehdyt muutokset tulevat voimaan. Valitse Kyllä käynnistääksesi uudelleen nyt, tai Ei, jos aiot käynnistää myöhemmin uudelleen." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_92\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." -msgstr "Asemassa [2] ei ole levyä. Aseta levy asemaan ja napsauta \\'Yritä uudelleen\\'. Napsauta \\'Peruuta\\' palataksesi aiemmin valittuun asemaan." +msgstr "Asemassa [2] ei ole levyä. Aseta levy asemaan ja napsauta Yritä uudelleen. Napsauta Peruuta palataksesi aiemmin valittuun asemaan." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_93\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." -msgstr "Asemassa [2] ei ole levyä. Aseta levy asemaan ja napsauta \\'Yritä uudelleen\\'. Napsauta \\'Peruuta\\' palataksesi selausikkunaan ja valitse toinen asema." +msgstr "Asemassa [2] ei ole levyä. Aseta levy asemaan ja napsauta Yritä uudelleen. Napsauta Peruuta palataksesi selausikkunaan ja valitse toinen asema." #: Error.ulf msgctxt "" |