diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12080 |
1 files changed, 12080 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po new file mode 100644 index 00000000000..090eb45b410 --- /dev/null +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -0,0 +1,12080 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 17:37+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Lisää objekti" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-objekti" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Tekstiobjekti" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text +msgid "Appear" +msgstr "Ilmestyen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text +msgid "Fly In" +msgstr "Lentäen sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "Sälekaihtimen tavoin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text" +msgid "Box" +msgstr "Laatikkona" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "Ruutukuviona" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Ympyrä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text +msgid "Fly in Slow" +msgstr "Lentäen hitaasti sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Vinoneliönä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text +msgid "Dissolve In" +msgstr "Paloina sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text +msgid "Fade In" +msgstr "Häipyen sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "Välähtäen kerran" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text +msgid "Peek In" +msgstr "Pikseli kerrallaan sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text" +msgid "Plus" +msgstr "Plussan muodossa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "Satunnaiset lohkot kerrallaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text +msgid "Spiral In" +msgstr "Kiertyen sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text" +msgid "Split" +msgstr "Jaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "Venyttäen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "Neliöinä lävistäjän suuntaisesti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "Kieppuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Viuhkana" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "Pyöränä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "Pyyhkien" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoomaus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "Satunnainen siirtymä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "Bumerangina" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "Pomppien" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "Värillisin kirjaimin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "Elokuvan lopputeksti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text +msgid "Ease In" +msgstr "Sujuvasti sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text" +msgid "Float" +msgstr "Kelluen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "Kääntyen ja kasvaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "Jarruttaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "Väkkäränä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text +msgid "Rise Up" +msgstr "Nousten ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text +msgid "Falling In" +msgstr "Pudoten sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text" +msgid "Thread" +msgstr "Rihmana" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "Avautuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text" +msgid "Whip" +msgstr "Tempaisten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "Nousten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "Keskeltä kiertyen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text +msgid "Fade in and Swivel" +msgstr "Häipyen sisään ja kieppuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text" +msgid "Descend" +msgstr "Vajoten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text" +msgid "Sling" +msgstr "Heilahdellen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text +msgid "Spin In" +msgstr "Kiertyen sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text +msgid "Compress" +msgstr "Puristuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "Suurentaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "Ylöskaareutuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text +msgid "Fade in and Zoom" +msgstr "Häipyen ja zoomaten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text" +msgid "Glide" +msgstr "Liitäen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text +msgid "Expand" +msgstr "Laajentuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Käännä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text" +msgid "Fold" +msgstr "Laskostuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text +msgid "Change Fill Color" +msgstr "Täyttöväriä vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text +msgid "Change Font" +msgstr "Fonttia vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text +msgid "Change Font Color" +msgstr "Kirjainten väriä vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text +msgid "Change Font Size" +msgstr "Fontin kokoa vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text +msgid "Change Font Style" +msgstr "Fontin tyyliä vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text +msgid "Grow and Shrink" +msgstr "Kasvaen ja kutistuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text +msgid "Change Line Color" +msgstr "Reunaviivan väriä vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text +msgid "Spin" +msgstr "Spiraali" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Läpinäkyvyys" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text +msgid "Bold Flash" +msgstr "Välähtäen vahvennettuna" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text +msgid "Color Over by Word" +msgstr "Sanat värillä peittäen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text +msgid "Reveal Underline" +msgstr "Paljastaen korostukset" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text +msgid "Color Blend" +msgstr "Värisekoitus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text +msgid "Color Over by Letter" +msgstr "Väri kirjaimen päälle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text +msgid "Complementary Color" +msgstr "Väritäydennys" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text +msgid "Complementary Color 2" +msgstr "Väritäydennys 2" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text +msgid "Contrasting Color" +msgstr "Vastaväri" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text +msgid "Darken" +msgstr "Tummentuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text +msgid "Desaturate" +msgstr "Värit tummentaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text +msgid "Flash Bulb" +msgstr "Salamavalo" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text +msgid "Lighten" +msgstr "Kirkastuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text +msgid "Vertical Highlight" +msgstr "Pystysuunnan korostus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text +msgid "Flicker" +msgstr "Välkkyen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text +msgid "Grow With Color" +msgstr "Kasvaen ja tekstin väriä vaihtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text +msgid "Shimmer" +msgstr "Kasaantuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text +msgid "Teeter" +msgstr "Hoippuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text +msgid "Blast" +msgstr "Paisuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text +msgid "Blink" +msgstr "Vilkkuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text +msgid "Style Emphasis" +msgstr "Tyyliä korostaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text +msgid "Bold Reveal" +msgstr "Paljastaen vahvennuksen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Aalto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "Sälekaihtimen tavoin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text" +msgid "Box" +msgstr "Laatikkona" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "Ruutukuviona" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Ympyrä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text +msgid "Crawl Out" +msgstr "Ryömien pois" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Vinoneliönä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text +msgid "Disappear" +msgstr "Häviten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "Sulaten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "Välähtäen kerran" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text +msgid "Fly Out" +msgstr "Lentäen ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text +msgid "Peek Out" +msgstr "Pikseli kerrallaan ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text" +msgid "Plus" +msgstr "Plussan muodossa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "Satunnaiset lohkot kerrallaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "Satunnainen siirtymä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text" +msgid "Split" +msgstr "Jaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "Neliöinä lävistäjän suuntaisesti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Viuhkana" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "Pyöränä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "Pyyhkien" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text +msgid "Contract" +msgstr "Sopimus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text +msgid "Fade Out" +msgstr "Häivytä ulospäin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text +msgid "Fade out and Swivel" +msgstr "Häivytys ja kieputus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text +msgid "Fade out and Zoom" +msgstr "Häipyen ulos ja zoomaten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "Nousten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "Keskeltä kiertyen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text +msgid "Collapse" +msgstr "Pienennä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "Värillisin kirjaimin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text" +msgid "Descend" +msgstr "Vajoten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text +msgid "Ease Out" +msgstr "Sujuvasti ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "Kääntyen ja kasvaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text +msgid "Sink Down" +msgstr "Vajoten alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text +msgid "Spin Out" +msgstr "Pyörien ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "Venyttäen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "Avautuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoomaus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "Bumerangina" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "Pomppien" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "Elokuvan lopputeksti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "Alaskaareutuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Käännä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text" +msgid "Float" +msgstr "Kelluen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text" +msgid "Fold" +msgstr "Laskostuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text" +msgid "Glide" +msgstr "Liitäen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "Jarruttaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "Suurentaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "Väkkäränä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text" +msgid "Sling" +msgstr "Heilahdellen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text +msgid "Spiral Out" +msgstr "Kieppuen ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text +msgid "Swish" +msgstr "Humahtaen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "Kieppuen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text" +msgid "Thread" +msgstr "Rihmana" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text" +msgid "Whip" +msgstr "Tempaisten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text +msgid "4 Point Star" +msgstr "Nelisakarainen tähti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text +msgid "5 Point Star" +msgstr "Viisisakarainen tähti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text +msgid "6 Point Star" +msgstr "Kuusisakarainen tähti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text +msgid "8 Point Star" +msgstr "Kahdeksansakarainen tähti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Ympyrä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text +msgid "Crescent Moon" +msgstr "Kuunsirppi" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Vinoneliönä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text +msgid "Equal Triangle" +msgstr "Tasasivuinen kolmio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text +msgid "Oval" +msgstr "Soikio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text" +msgid "Heart" +msgstr "Sydän" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "Kuusikulmio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "Kahdeksankulmio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "Suunnikas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "Viisikulmio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "Suorakulmainen kolmio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text" +msgid "Square" +msgstr "Neliö" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text +msgid "Teardrop" +msgstr "Kyynel" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "Puolisuunnikas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text +msgid "Arc Down" +msgstr "Alakaari" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text +msgid "Arc Left" +msgstr "Kaari vasemmalla" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text +msgid "Arc Right" +msgstr "Kaari oikealla" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text +msgid "Arc Up" +msgstr "Yläkaari" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text +msgid "Bounce Left" +msgstr "Kimmahda vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text +msgid "Bounce Right" +msgstr "Kimmahda oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text +msgid "Curvy Left" +msgstr "Kaarre vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text" +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text" +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text +msgid "Spiral Left" +msgstr "Kiertyen vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text +msgid "Spiral Right" +msgstr "Kiertyen oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text +msgid "Sine Wave" +msgstr "Siniaalto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text +msgid "S Curve 1" +msgstr "S-kaari 1" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text +msgid "S Curve 2" +msgstr "S-kaari 2" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text +msgid "Heartbeat" +msgstr "Sydämenlyönti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text +msgid "Curvy Right" +msgstr "Kaarre oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text +msgid "Decaying Wave" +msgstr "Vaimeneva aalto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text +msgid "Diagonal Down Right" +msgstr "Oikealle alas lävistäjän suuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text +msgid "Diagonal Up Right" +msgstr "Oikealle ylös lävistäjän suuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text" +msgid "Down" +msgstr "Alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text +msgid "Funnel" +msgstr "Suppiloon" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text +msgid "Spring" +msgstr "Jousi" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text +msgid "Stairs Down" +msgstr "Portaat alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text +msgid "Turn Down" +msgstr "Käännä alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text +msgid "Turn Down Right" +msgstr "Käännä alas oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text +msgid "Turn Up" +msgstr "Käännä ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text +msgid "Turn Up Right" +msgstr "Käännä ylös oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text" +msgid "Up" +msgstr "Ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Aalto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text +msgid "Zigzag" +msgstr "Siksakki" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text +msgid "Bean" +msgstr "Pavunvarsi" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text +msgid "Buzz Saw" +msgstr "Hammastus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text +msgid "Curved Square" +msgstr "Kaartuva neliö" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text +msgid "Curved X" +msgstr "Kaartuva X" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text +msgid "Curvy Star" +msgstr "Kaartuva tähti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text +msgid "Figure 8 Four" +msgstr "Tuplakahdeksikko" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text +msgid "Horizontal Figure 8" +msgstr "Vaakasuuntainen kahdeksikko" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text +msgid "Inverted Square" +msgstr "Käänteinen neliö" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text +msgid "Inverted Triangle" +msgstr "Käänteinen kolmio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text +msgid "Loop de Loop" +msgstr "Surmansilmukka" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text +msgid "Neutron" +msgstr "Neutroni" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text +msgid "Peanut" +msgstr "Pähkinä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text +msgid "Clover" +msgstr "Apila" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text +msgid "Pointy Star" +msgstr "Suunnattu tähti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text +msgid "Swoosh" +msgstr "Huuhtoutua" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text +msgid "Vertical Figure 8" +msgstr "Pystysuuntainen kahdeksikko" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text +msgid "Start media" +msgstr "Käynnistä toisto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text +msgid "End media" +msgstr "Lopeta toisto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text +msgid "Toggle pause" +msgstr "Keskeytä/jatka" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Perus" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text" +msgid "Special" +msgstr "Erikoinen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Kohtalainen" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Jännittävä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text +msgid "Subtle" +msgstr "Hienostunut" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "Viivat ja kaaret" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text +msgid "Vertical" +msgstr "Pystytaso" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text +msgid "Horizontal" +msgstr "Vaakataso" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text +msgid "In" +msgstr "Sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text +msgid "Across" +msgstr "Yli" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text" +msgid "Down" +msgstr "Alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text" +msgid "Up" +msgstr "Ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text +msgid "From bottom" +msgstr "Alhaalta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text +msgid "From left" +msgstr "Vasemmalta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text +msgid "From right" +msgstr "Oikealta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text +msgid "From top" +msgstr "Ylhäältä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text +msgid "From bottom left" +msgstr "Alhaalta vasemmalta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text +msgid "From bottom right" +msgstr "Alhaalta oikealta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text +msgid "From top left" +msgstr "Ylhäältä vasemmalta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text +msgid "From top right" +msgstr "Ylhäältä oikealta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text +msgid "Horizontal in" +msgstr "Vaakasuuntaisesti sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text +msgid "Horizontal out" +msgstr "Vaakasuuntaisesti ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text +msgid "Vertical in" +msgstr "Pystysuuntaisesti sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text +msgid "Vertical out" +msgstr "Vaakasuuntaisesti ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text +msgid "Out" +msgstr "Ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text +msgid "Out from screen center" +msgstr "Ulos näytön keskeltä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text +msgid "In from screen center" +msgstr "Sisään näytön keskeltä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text +msgid "In slightly" +msgstr "Kevyesti sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text +msgid "Out slightly" +msgstr "Kevyesti ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text +msgid "Left down" +msgstr "Vasemmalta alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text +msgid "Left up" +msgstr "Vasemmalta ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text +msgid "Right up" +msgstr "Oikealta ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text +msgid "Right down" +msgstr "Oikealta alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text +msgid "To bottom" +msgstr "Alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text +msgid "To left" +msgstr "Vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text +msgid "To right" +msgstr "Oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text +msgid "To top" +msgstr "Ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text +msgid "To bottom-left" +msgstr "Alas vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text +msgid "To bottom-right" +msgstr "Alas oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text +msgid "To top-left" +msgstr "Ylös vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text +msgid "To top-right" +msgstr "Ylös oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text +msgid "Clockwise" +msgstr "Myötäpäivään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "Vastapäivään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text +msgid "Downward" +msgstr "Alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text +msgid "From bottom-right horizontal" +msgstr "Alhaalta oikealta vaakasuoraan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text +msgid "From bottom-right vertical" +msgstr "Alhaalta oikealta pystysuoraan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text +msgid "From center clockwise" +msgstr "Keskeltä myötäpäivään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text +msgid "From center counter-clockwise" +msgstr "Keskeltä vastapäivään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text +msgid "From top-left clockwise" +msgstr "Ylhäältä vasemmalta myötäpäivään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text +msgid "From top-left horizontal" +msgstr "Ylhäältä vasemmalta vaakasuoraan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text +msgid "From top-left vertical" +msgstr "Ylhäältä vasemmalta pystysuoraan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text +msgid "From top-right counter-clockwise" +msgstr "Ylhäältä oikealta vastapäivään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text +msgid "From left to bottom" +msgstr "Vasemmalta alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text +msgid "From left to top" +msgstr "Vasemmalta ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text +msgid "From right to bottom" +msgstr "Oikealta alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text +msgid "From right to top" +msgstr "Oikealta ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text +msgid "Venetian Blinds Horizontal" +msgstr "Sälekaihdin vaakasuuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text +msgid "Venetian Blinds Vertical" +msgstr "Sälekaihdin pystysuuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text +msgid "Box In" +msgstr "Laatikko sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text +msgid "Box Out" +msgstr "Laatikko ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text +msgid "Checkerboard Across" +msgstr "Yli ruudukon" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text +msgid "Checkerboard Down" +msgstr "Ruutukuvio alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text +msgid "Comb Horizontal" +msgstr "Kampa vaakasuuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text +msgid "Comb Vertical" +msgstr "Kampa pystysuuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text +msgid "Cover Down" +msgstr "Peitä alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text +msgid "Cover Left" +msgstr "Peitä vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text +msgid "Cover Right" +msgstr "Peitä oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text +msgid "Cover Up" +msgstr "Peitä ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text +msgid "Cover Left-Down" +msgstr "Peitä vasemmalle alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text +msgid "Cover Left-Up" +msgstr "Peitä vasemmalle ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text +msgid "Cover Right-Down" +msgstr "Peitä oikealle alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text +msgid "Cover Right-Up" +msgstr "Peitä oikealle ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text +msgid "Cut" +msgstr "Leikkaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text +msgid "Cut Through Black" +msgstr "Leikkaa mustan kautta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "Sulaten" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text +msgid "Fade Smoothly" +msgstr "Häivytä sulavasti" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text +msgid "Fade Through Black" +msgstr "Häivytä mustan kautta" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text +msgid "Newsflash" +msgstr "Zoomaa ja pyöritä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text +msgid "Push Down" +msgstr "Työnnä alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text +msgid "Push Left" +msgstr "Työnnä vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text +msgid "Push Right" +msgstr "Työnnä oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text +msgid "Push Up" +msgstr "Työnnä ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text +msgid "Random Bars Horizontal" +msgstr "Satunnaiset palkit vaakasuuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text +msgid "Random Bars Vertical" +msgstr "Satunnaiset palkit pystysuuntaan" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text +msgid "Shape Circle" +msgstr "Ympyränä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text +msgid "Shape Diamond" +msgstr "Vinoneliönä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text +msgid "Shape Plus" +msgstr "Plussan muodossa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text +msgid "Split Horizontal In" +msgstr "Jakaen vaakasuuntaan sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text +msgid "Split Horizontal Out" +msgstr "Jakaen vaakasuuntaan ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text +msgid "Split Vertical In" +msgstr "Jakaen pystysuuntaan sisään" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text +msgid "Split Vertical Out" +msgstr "Jakaen pystysuuntaan ulos" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text +msgid "Diagonal Squares Left-Down" +msgstr "Neliöt lävistäjän suuntaan vasemmalle alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text +msgid "Diagonal Squares Left-Up" +msgstr "Neliöt lävistäjän suuntaan vasemmalle ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text +msgid "Diagonal Squares Right-Down" +msgstr "Neliöt lävistäjän suuntaan oikealle alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text +msgid "Diagonal Squares Right-Up" +msgstr "Neliöt lävistäjän suuntaan oikealle ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text +msgid "Uncover Down" +msgstr "Paljasta alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text +msgid "Uncover Left" +msgstr "Paljasta vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text +msgid "Uncover Right" +msgstr "Paljasta oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text +msgid "Uncover Up" +msgstr "Paljasta ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text +msgid "Uncover Left-Down" +msgstr "Paljasta vasemmalle alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text +msgid "Uncover Left-Up" +msgstr "Paljasta vasemmalle ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text +msgid "Uncover Right-Down" +msgstr "Paljasta oikealle alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text +msgid "Uncover Right-Up" +msgstr "Paljasta oikealle ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Viuhkana" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text +msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" +msgstr "Pyörä myötäpäivään, 1 pinna" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text +msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" +msgstr "Pyörä myötäpäivään, 2 pinnaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text +msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" +msgstr "Pyörä myötäpäivään, 3 pinnaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text +msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" +msgstr "Pyörä myötäpäivään, 4 pinnaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text +msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" +msgstr "Pyörä myötäpäivään, 8 pinnaa" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text +msgid "Wipe Down" +msgstr "Pyyhi alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text +msgid "Wipe Left" +msgstr "Pyyhi vasemmalle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text +msgid "Wipe Right" +msgstr "Pyyhi oikealle" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text +msgid "Wipe Up" +msgstr "Pyyhi ylös" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text +msgid "Random Transition" +msgstr "Satunnainen siirtymä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text +msgid "Flipping tiles" +msgstr "Kääntyvät laatat" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text +msgid "Outside turning cube" +msgstr "Ulospäin kääntyvä kuutio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text +msgid "Revolving circles" +msgstr "Pyörivät ympyrät" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text +msgid "Turning helix" +msgstr "Kääntyvä kierre" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text +msgid "Inside turning cube" +msgstr "Sisäänpäin kääntyvä kuutio" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text +msgid "Fall" +msgstr "Putous" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text +msgid "Turn around" +msgstr "Pyöräytä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text +msgid "Iris" +msgstr "Iris" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text +msgid "Turn down" +msgstr "Käännä alas" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text +msgid "Rochade" +msgstr "Paikan vaihto" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text +msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" +msgstr "Pystysuuntainen 3D-sälekaihdin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text +msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" +msgstr "Vaakasuuntainen 3D-sälekaihdin" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text +msgid "Static" +msgstr "Kiinteä" + +#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text +msgid "Fine Dissolve" +msgstr "Hieno hajotus" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Perus" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text" +msgid "Special" +msgstr "Erikoinen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Kohtalainen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Jännittävä" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Perus" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text" +msgid "Special" +msgstr "Erikoinen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Kohtalainen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Jännittävä" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Perus" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text" +msgid "Special" +msgstr "Erikoinen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "Kohtalainen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "Jännittävä" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Perus" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "Viivat ja kaaret" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text +msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text" +msgid "Special" +msgstr "Erikoinen" + +#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Lisää objekti" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-objekti" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Tekstiobjekti" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text +msgid "Polygon, filled" +msgstr "Monikulmio, täytetty" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text +msgid "Black & White View" +msgstr "Mustavalkoinen näkymä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text +msgid "Rename Slide" +msgstr "Nimeä dia uudelleen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text +msgid "~Rename" +msgstr "~Nimeä uudelleen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "~Diaesitys" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text +msgid "~Rehearse Timings" +msgstr "K~okeile ajoituksia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text +msgid "SlideTransition" +msgstr "Dian siirtymä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text +msgid "Sho~w Slide" +msgstr "~Näytä dia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text +msgid "~Hide Slide" +msgstr "~Piilota dia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "Teks~ti..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text +msgid "Slides Per Row" +msgstr "Dioja rivillä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text +msgid "Fit Text to Frame" +msgstr "Sovita teksti kehykseen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text +msgid "Fit Vertical Text to Frame" +msgstr "Sovita pystysuuntainen teksti kehykseen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text +msgid "3D Objects" +msgstr "3D-kappaleet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text" +msgid "Cube" +msgstr "Kuutio" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text +msgid "Sphere" +msgstr "Pallo" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "Lieriö" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text +msgid "Cone" +msgstr "Kartio" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text +msgid "Pyramid" +msgstr "Pyramidi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text +msgid "~Glue Points" +msgstr "~Liimapisteet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text +msgid "Insert Glue Point" +msgstr "Lisää liimapisteitä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text +msgid "Glue Point Relative" +msgstr "Suhteellinen liimapiste" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text +msgid "Exit Direction" +msgstr "Poistumissuunta" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text +msgid "Glue Point Horizontal Center" +msgstr "Liimapiste vaakasuunnassa keskellä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text +msgid "Glue Point Horizontal Left" +msgstr "Liimapiste vaakasuunnassa vasemmalla" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text +msgid "Glue Point Horizontal Right" +msgstr "Liimapiste vaakasuunnassa oikealla" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text +msgid "Glue Point Vertical Center" +msgstr "Liimapiste pystysuunnassa keskellä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text +msgid "Glue Point Vertical Top" +msgstr "Liimapiste pystysuunnassa ylhäällä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text +msgid "Glue Point Vertical Bottom" +msgstr "Liimapiste pystysuunnassa alhaalla" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text +msgid "Shell" +msgstr "Kupu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text +msgid "Torus" +msgstr "Rengas" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text +msgid "Half-Sphere" +msgstr "Puolipallo" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text +msgid "Exit Direction Left" +msgstr "Kiinnitys vasemmalta" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text +msgid "Exit Direction Right" +msgstr "Kiinnitys oikealta" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text +msgid "Exit Direction Top" +msgstr "Kiinnitys ylhäältä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text +msgid "Exit Direction Bottom" +msgstr "Kiinnitys alhaalta" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text +msgid "Cross-fading..." +msgstr "Luo muodonvaihdos..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "Mit~at..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "Ruudukko ~eteen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text +msgid "~Display Snap Lines" +msgstr "Näytä kohdistusviivat" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "Kohdistusviivat edessä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "~Objektin eteen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text +msgid "Pre~view" +msgstr "Esi~katselu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text +msgid "Custom Animation..." +msgstr "Muokattu animaatio..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text +msgid "Animation Schemes..." +msgstr "Animaatiomallit..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text +msgid "Slide Transition..." +msgstr "Dian siirtymä..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text +msgid "~Connector..." +msgstr "~Yhdysviiva..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text +msgid "S~lide Show Settings..." +msgstr "~Esityksen asetukset..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text +msgid "~Hyphenation" +msgstr "~Tavutus" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text +msgid "Reset Routing" +msgstr "Palauta viivojen reititys" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text +msgid "D~uplicate Slide" +msgstr "Mon~ista dia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text +msgid "E~xpand Slide" +msgstr "L~aajenna dia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text +msgid "Su~mmary Slide" +msgstr "Yhteen~vetodia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text +msgid "Exit All Groups" +msgstr "Poistu kaikista ryhmistä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text +msgid "Increase Spacing" +msgstr "Suurenna välejä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "Pienennä välejä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text +msgid "~Slide Master" +msgstr "Dian ~pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text +msgid "~Handout Master" +msgstr "Tiivistelmän pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text +msgid "~Notes Master" +msgstr "~Muistiinpanopohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text +msgid "~Title Slide Master" +msgstr "~Otsikkodian pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text +msgid "Insert Slide Direct" +msgstr "Lisää dia suoraan" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text +msgid "Dat~e (variable)" +msgstr "Vaihtuva päi~vämäärä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text +msgid "~Date (fixed)" +msgstr "Kiinteä ~päivämäärä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text +msgid "T~ime (variable)" +msgstr "Vai~htuva kellonaika" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text +msgid "~Time (fixed)" +msgstr "Kiinteä kellon~aika" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "~Sivunumero" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "Sivum~äärä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "~Kenttä..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text +msgid "~File Name" +msgstr "Tiedoston ~nimi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text" +msgid "~Author" +msgstr "~Tekijä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text +msgid "~Custom Slide Show..." +msgstr "M~ukautetut esitykset..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text" +msgid "~Color" +msgstr "V~äri" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "~Harmaasävy" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "~Mustavalkoinen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text" +msgid "~Color" +msgstr "V~äri" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "~Harmaasävy" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "~Mustavalkoinen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text +msgid "To 3~D" +msgstr "~Pursota 3D-kappaleeksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "3D-~pyörähdyskappaleeksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "~Bittikartaksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text +msgid "To ~Metafile" +msgstr "Metatie~dostoksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text +msgid "Pack" +msgstr "Pakkaa" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text +msgid "To C~ontour" +msgstr "~Ääriviivaksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text +msgid "H~yperlink..." +msgstr "H~yperlinkki..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Sivu..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Liitä ~määräten..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text +msgid "Duplicat~e..." +msgstr "~Monista..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "Li~nkit..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text +msgid "In 3D Rotation Object" +msgstr "Tee 3D-pyörähdyskappale" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text +msgid "~Drawing View" +msgstr "~Piirrosnäkymä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text +msgid "~Outline" +msgstr "~Jäsennys" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~Korkea kontrasti" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "Diojen ~järjestelijä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~Korkea kontrasti" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text +msgid "Slid~e" +msgstr "~Dia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text" +msgid "~File..." +msgstr "Tie~dosto..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text +msgid "Shift" +msgstr "Panoroi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text +msgid "Pixel Mode" +msgstr "Kuvapistetila" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text +msgid "Arrange" +msgstr "Järjestä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text +msgid "Comb~ine" +msgstr "~Nivo" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Kuvaus..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Nimi..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "Siirrä ~eteenpäin" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "Siirrä taakse~päin" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text +msgid "~Vertically" +msgstr "~Pystytasossa" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text +msgid "~Horizontally" +msgstr "~Vaakatasossa" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text +msgid "To ~Curve" +msgstr "~Käyräksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text +msgid "To ~Polygon" +msgstr "~Monikulmioksi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr "~Lisää kohdistuspiste tai -viiva..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text" +msgid "~Ruler" +msgstr "~Viivaimet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "Kerr~os..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text +msgid "Slide ~Layout..." +msgstr "Dian ~asettelu..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "Kerr~os..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Normaali" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text +msgid "~Layer" +msgstr "~Taso" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text +msgid "Dimension Line" +msgstr "Mittajana" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text" +msgid "~Master" +msgstr "~Pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text +msgid "Slide Effects" +msgstr "Diatehosteet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text +msgid "Transition Speed" +msgstr "Vaihtumisnopeus" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text +msgid "AutoTransition" +msgstr "Automaattinen siirtymä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text +msgid "Time" +msgstr "Aika" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text +msgid "Allow Interaction" +msgstr "Salli toiminnot" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text +msgid "Animated Image..." +msgstr "Animoitu kuva..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text +msgid "~Interaction..." +msgstr "~Toimintoasetukset..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text +msgid "Slide D~esign..." +msgstr "Di~amalli..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text +msgid "Slide Layout" +msgstr "Dian asettelu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text +msgid "Notes ~Page" +msgstr "~Muistiinpanosivu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text +msgid "H~andout Page" +msgstr "T~iivistelmäsivu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text +msgid "D~elete Slide" +msgstr "~Poista dia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text" +msgid "~Split" +msgstr "~Pura nivonta" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text +msgid "Slide/Layer" +msgstr "Dia/Kerros" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text +msgid "Layout" +msgstr "Asettelu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text +msgid "Set in Circle (perspective)" +msgstr "Venytä ympyräksi (perspektiiviin)" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text +msgid "Set to circle (slant)" +msgstr "Taivuta rullalle (vinoon)" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text +msgid "Set in Circle (distort)" +msgstr "Aseta ympyrään (vääristä)" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text +msgid "C~onnect" +msgstr "~Yhdistä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text +msgid "~Break" +msgstr "~Erota" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text +msgid "Effects" +msgstr "Tehosteet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Läpinäkyvyys" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text +msgid "Gradient" +msgstr "Liukuvärjäys" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text +msgid "Distort" +msgstr "Vääristä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text +msgid "Be~hind Object" +msgstr "O~bjektin taakse" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text +msgid "~Reverse" +msgstr "~Käänteiseen järjestykseen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text +msgid "Connector Starts with Arrow" +msgstr "Yhdysviiva, alussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text +msgid "Connector Ends with Arrow" +msgstr "Yhdysviiva, lopussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text +msgid "Connector with Arrows" +msgstr "Nuolipäinen yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text +msgid "Connector Starts with Circle" +msgstr "Yhdysviiva, alussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text +msgid "Connector Ends with Circle" +msgstr "Yhdysviiva, lopussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text +msgid "Connector with Circles" +msgstr "Ympyräpäinen yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text +msgid "Straight Connector" +msgstr "Suora yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Suorakulmio" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text +msgid "Straight Connector starts with Arrow" +msgstr "Suora yhdysviiva, alussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Soikio" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text +msgid "Straight Connector ends with Arrow" +msgstr "Suora yhdysviiva, lopussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text" +msgid "Curve" +msgstr "Käyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text +msgid "Straight Connector with Arrows" +msgstr "Suora nuolipäinen yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text +msgid "Straight Connector starts with Circle" +msgstr "Suora yhdysviiva, alussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text +msgid "Straight Connector ends with Circle" +msgstr "Suora yhdysviiva, lopussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text +msgid "Straight Connector with Circles" +msgstr "Suora ympyräpäinen yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text +msgid "Curved Connector" +msgstr "Käyrä yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text +msgid "Curved Connector Starts with Arrow" +msgstr "Käyrä yhdysviiva, alussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text +msgid "Curved Connector Ends with Arrow" +msgstr "Käyrä yhdysviiva, lopussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text +msgid "Curved Connector with Arrows" +msgstr "Käyrä nuolipäinen yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text +msgid "Curved Connector Starts with Circle" +msgstr "Käyrä yhdysviiva, alussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text +msgid "Curved Connector Ends with Circle" +msgstr "Käyrä yhdysviiva, lopussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text +msgid "Curved Connector with Circles" +msgstr "Käyrä ympyräyhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text +msgid "Line Connector" +msgstr "Yhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text +msgid "Line Connector Starts with Arrow" +msgstr "Nivelyhdysviiva, alussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text +msgid "Line Connector Ends with Arrow" +msgstr "Nivelyhdysviiva, lopussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text +msgid "Line Connector with Arrows" +msgstr "Nuolipäinen nivelyhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text +msgid "Line Connector Starts with Circle" +msgstr "Nivelyhdysviiva, alussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text +msgid "Line Connector Ends with Circle" +msgstr "Nivelyhdysviiva, lopussa ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text +msgid "Line Connector with Circles" +msgstr "Ympyräpäinen nivelyhdysviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text +msgid "Picture Placeholders" +msgstr "Kuvien paikkamerkit" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text +msgid "Contour Mode" +msgstr "Ääriviivatila" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text +msgid "Text Placeholders" +msgstr "Tekstin paikkamerkit" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text +msgid "Line Contour Only" +msgstr "Vain ääriviiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text +msgid "Modify Object with Attributes" +msgstr "Muokkaa objektia, jolla on ominaisuuksia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "Kohdista kohdistusviivoihin" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "Kohdista marginaaleihin" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "Kohdista objektin reunaan" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "Kohdista objektin pisteisiin" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "Salli pikamuokkaus" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "Valitse vain tekstialue" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text +msgid "1 Bit Threshold" +msgstr "1-bittinen kynnysarvo" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text +msgid "1 Bit Dithered" +msgstr "1-bittinen rasteroitu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text +msgid "4 Bit grayscales" +msgstr "4-bittiset harmaasävyt" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text +msgid "4 Bit color palette" +msgstr "4-bittinen väripaletti" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text +msgid "8 Bit Grayscales" +msgstr "8-bittiset harmaasävyt" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text +msgid "8 Bit color palette" +msgstr "8-bittinen väripaletti" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text +msgid "24 Bit True Color" +msgstr "24-bittiset täysvärit" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text +msgid "Double-click to edit Text" +msgstr "Muokkaa tekstiä kaksoisnapsauttamalla" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text +msgid "Rotation Mode after Clicking Object" +msgstr "Kiertotila objektin napsauttamisen jälkeen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "Viivat ja nuolet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "Viiva, alussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "Viiva, lopussa nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text +msgid "Line with Arrows" +msgstr "Nuolipäinen viiva" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "Viiva, päissä nuoli ja ympyrä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "Viiva, päissä ympyrä ja nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "Viiva, päissä nuoli ja neliö" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "Viiva, päissä neliö ja nuoli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text" +msgid "Flip" +msgstr "~Käännä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text +msgid "New Master" +msgstr "Uusi pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text +msgid "Delete Master" +msgstr "Poista pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text +msgid "Rename Master" +msgstr "Nimeä pohja uudelleen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text +msgid "Close Master View" +msgstr "Sulje pohjan näyttö" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "Sähköposti ~Microsoft PowerPoint -esityksenä..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "Sähköposti ~OpenDocument-esityksenä..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text +msgid "~Modify" +msgstr "Muut~a" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text +msgid "Wor~kspace" +msgstr "Näk~ymä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~Käännä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text +msgid "Pre~view Mode" +msgstr "Esi~katselun värintoisto" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text +msgid "La~yer" +msgstr "~Kerros" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text +msgid "Gr~id" +msgstr "~Ruudukko" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "~Muunna" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text +msgid "~Arrange" +msgstr "~Järjestä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text +msgid "~Color/Grayscale" +msgstr "~Värillinen/harmaasävyinen" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "~Diaesitys" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Ryhmittele" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "Lä~hetä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "T~yylit" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text +msgid "~Snap Lines" +msgstr "Kohdistusviivat" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text" +msgid "~Master" +msgstr "~Pohja" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text +msgid "Master Lay~outs" +msgstr "~Pohjan asettelu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text +msgid "Master ~Elements..." +msgstr "Pohjan ~osat..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text +msgid "Notes Master Layout..." +msgstr "Muistiinpanopohjan asettelu..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text +msgid "Handout Master Layout..." +msgstr "Tiivistelmäpohjan asettelu..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text +msgid "~Header and Footer..." +msgstr "~Ylätunniste ja alatunniste..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text +msgid "P~age Number..." +msgstr "S~ivunumero..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text +msgid "Date and ~Time..." +msgstr "~Päiväys ja aika..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Normaali" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "Diojen ~järjestelijä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text +msgid "S~lide Pane" +msgstr "~Diasarjapaneeli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text +msgid "~Page Pane" +msgstr "~Sivupaneeli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text +msgid "Tas~k Pane" +msgstr "Teh~täväpaneeli" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Yhdistä solut" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Jaa solut" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text +msgid "Distribute Columns Evenly" +msgstr "Jaa sarakkeet tasaisesti" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "Jaa rivit tasaisesti " + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Alareuna" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "Keskitä ( pystysuunnassa )" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text" +msgid "Top" +msgstr "Yläreuna" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Lisää rivi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "~Rivejä..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "Lisää sarake" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "~Sarakkeita..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Poista rivi" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "~Rivejä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Poista sarake" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~Sarakkeet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "Valitse taulukko" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Taulu" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Valitse sarake" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~Sarakkeet" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Valitse rivit" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "~Rivejä" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "~Taulukon ominaisuudet..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text" +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "L~ajittele..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Taulukko..." + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text" +msgid "Increase Font" +msgstr "Suurenna fonttia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text" +msgid "Reduce Font" +msgstr "Pienennä fonttia" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text +msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Huomautus" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text +msgid "Comme~nts" +msgstr "H~uomautukset" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text +msgid "~Delete Comment" +msgstr "Poista huomautus" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text +msgid "Delete ~All Comments" +msgstr "Poista kaikki huomautukset" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text +msgid "Next Comment" +msgstr "Seuraava huomautus" + +#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text +msgid "Previous Comment" +msgstr "Edellinen huomautus" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-objekti" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Tekstiobjekti" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "Siirtyminen" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text +msgid "Macro" +msgstr "Makro" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text +msgid "Dialog" +msgstr "Valintaikkuna" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text +msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text" +msgid "Language" +msgstr "Kieli" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text +msgid "FormControls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text +msgid "Toolbox" +msgstr "Työkalulaatikko" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "Taulun tiedot" + +#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text +msgid "AutoTe~xt..." +msgstr "Automaatti~nen teksti..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text +msgid "~Print Layout" +msgstr "~Tulostusasettelu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text +msgid "Insert Header" +msgstr "Lisää ylätunniste" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text +msgid "Insert Footer" +msgstr "Lisää alatunniste" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text +msgid "Run AutoText Entry" +msgstr "Suorita automaattinen tekstimerkintä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text +msgid "~Hidden Paragraphs" +msgstr "~Piilotetut kappaleet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Huomautukset" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text +msgid "S~cript..." +msgstr "Komentosarj~a..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text +msgid "Hori~zontal Rule..." +msgstr "Vaakaviiva..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text +msgid "Anchor to Character" +msgstr "Ankkuri merkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text +msgid "To ~Character" +msgstr "~Merkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text" +msgid "Page Number" +msgstr "Sivunumero" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text +msgid "He~ader" +msgstr "~Ylätunniste" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text +msgid "Foote~r" +msgstr "Ala~tunniste" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text +msgid "Preview Zoom" +msgstr "Esikatseluzoomaus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text +msgid "Insert Endnote Directly" +msgstr "Lisää loppuviite suoraan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text +msgid "Number Recognition" +msgstr "Lukujen tunnistus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text +msgid "~Section..." +msgstr "~Osa..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text +msgid "~Indexes and Tables..." +msgstr "Hakemistot ~ja luettelot..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "~Lähdeviite..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text +msgid "Direct Cursor On/Off" +msgstr "Suora kohdistin käytössä / poissa käytöstä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text +msgid "AutoCorrect" +msgstr "Automaattinen korjaus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "Fontin väri" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text +msgid "~All Indexes and Tables" +msgstr "Kaikki ~hakemistot ja luettelot" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text +msgid "Current ~Index" +msgstr "~Nykyinen hakemisto" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text +msgid "Delete index" +msgstr "Poista hakemisto" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "~Suojaa muutoshistoria..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "Hylkää muutos" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "Hyväksy muutos" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text +msgid "~Links" +msgstr "~Linkit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Nauhoita muutoshistoria" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text" +msgid "~Show" +msgstr "~Näytä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text +msgid "To Page" +msgstr "Sivulle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text +msgid "~Comment..." +msgstr "~Huomautus..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text +msgid "~Update All" +msgstr "~Päivitä kaikki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text +msgid "En~velope..." +msgstr "Kirje~kuori..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "~Hyväksy tai hylkää..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text +msgid "Edit index" +msgstr "Muokkaa hakemistoa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "Lähdev~iite..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text +msgid "All ~Charts" +msgstr "Kaikki ~kaaviot" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text +msgid "H~yperlink" +msgstr "H~yperlinkki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "Poista hyperlinkki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "Kopioi hyperlinkin kohde" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "Hyväksy muutos" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "Hylkää muutos" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text +msgid "Bookmar~k..." +msgstr "Kirja~nmerkki..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text +msgid "Insert Paragraph" +msgstr "Lisää kappale" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text +msgid "Manual ~Break..." +msgstr "Pakotettu vaihto..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text +msgid "Insert Column Break" +msgstr "Lisää palstanvaihto" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text +msgid "~Other..." +msgstr "~Muu..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text +msgid "Exc~hange Database..." +msgstr "Vaih~da tietokannat..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text +msgid "Caption..." +msgstr "Kuvaotsikko..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text" +msgid "Footnote/Endnote~..." +msgstr "Ala- tai loppuviite~..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text +msgid "Cross-reference..." +msgstr "Ristiviite..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "Lisää hyperlinkki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text +msgid "Insert Manual Row Break" +msgstr "Lisää manuaalinen rivinvaihto" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text +msgid "Insert Other Objects" +msgstr "Lisää muita objekteja" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text +msgid "Insert Manual Page Break" +msgstr "Lisää manuaalinen sivunvaihto" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Huomautus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Taulukko..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text +msgid "Insert Frame Manually" +msgstr "Lisää kehys manuaalisesti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text +msgid "Fra~me..." +msgstr "K~ehys..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text +msgid "~Entry..." +msgstr "~Merkintä..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text +msgid "Insert single-column frame manually" +msgstr "Lisää yksipalstainen kehys manuaalisesti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "Muuta ankkuri" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text +msgid "Anchor To Page" +msgstr "Ankkuri sivuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "Sivul~le" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text +msgid "Anchor To Paragraph" +msgstr "Ankkuri kappaleeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text +msgid "To ~Paragraph" +msgstr "~Kappaleeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text +msgid "Change Position" +msgstr "Muuta sijainti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~Joukkokirje..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text +msgid "Mail Merge Wi~zard..." +msgstr "~Joukkokirjeen ohjattu luonti..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text +msgid "Anchor To Frame" +msgstr "Ankkuri kehykseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text +msgid "To ~Frame" +msgstr "~Kehyksiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text +msgid "~Formula" +msgstr "~Kaava" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text +msgid "Text Attributes" +msgstr "Tekstin ominaisuudet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text +msgid "Anchor as Character" +msgstr "Ankkuri merkkinä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text +msgid "As C~haracter" +msgstr "~Merkkinä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Lisää objekti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text +msgid "Insert Fields" +msgstr "Lisää kenttä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text +msgid "~Date" +msgstr "~Päivämäärä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text +msgid "Create Master ~Document" +msgstr "Luo ~perusasiakirja" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text +msgid "~Time" +msgstr "~Aika" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "~Sivunumero" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "Sivum~äärä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text +msgid "~Subject" +msgstr "A~ihe" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text +msgid "T~itle" +msgstr "~Otsikko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text" +msgid "~Author" +msgstr "~Tekijä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text +msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" +msgstr "Lisää ala- tai loppuviite suoraan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text +msgid "Appl~y" +msgstr "~Muotoile nyt" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text +msgid "~While Typing" +msgstr "~Kirjoitettaessa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text" +msgid "Page Number" +msgstr "Sivunumero" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text" +msgid "Increase Font" +msgstr "Suurenna fonttia" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text" +msgid "Reduce Font" +msgstr "Pienennä fonttia" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text +msgid "Page Style" +msgstr "Sivun tyyli" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text +msgid "Double Underline " +msgstr "Kaksinkertainen alleviivaus " + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text +msgid "Apply and Edit ~Changes" +msgstr "Mu~otoile ja muokkaa muutoksia" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text" +msgid "Selection Mode" +msgstr "Valintatila" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text +msgid "Hyperlinks Active" +msgstr "Aktiiviset hyperlinkit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text" +msgid "Superscript" +msgstr "Yläindeksi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text" +msgid "Subscript" +msgstr "Alaindeksi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text +msgid "Select Character Left" +msgstr "Valitse merkin vasemmalle puolelle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text +msgid "Select Character Right" +msgstr "Valitse oikeanpuoleinen merkki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text +msgid "Select to Top Line" +msgstr "Valitse ylimmälle riville" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text" +msgid "Select Down" +msgstr "Valitse alaspäin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text +msgid "Select to Begin of Line" +msgstr "Valitse rivin alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text +msgid "Select to End of Line" +msgstr "Valitse rivin loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "Valitse asiakirjan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text" +msgid "Select to Document End" +msgstr "Valitse asiakirjan loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text +msgid "Select to Begin of Next Page" +msgstr "Valitse seuraavan sivun alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text +msgid "Select to End of Next Page" +msgstr "Valitse seuraavan sivun loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text +msgid "Select to Begin of Previous Page" +msgstr "Valitse edellisen sivun alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text +msgid "Select to End of Previous Page" +msgstr "Valitse edellisen sivun loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text +msgid "Select to Page Begin" +msgstr "Valitse sivun alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text +msgid "Outline to ~Presentation" +msgstr "Jäsennys ~esitykselle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text +msgid "Select to Page End" +msgstr "Valitse sivun loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "Käännä pystysuunnassa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text +msgid "Outline to ~Clipboard" +msgstr "Jäsennys ~leikepöydälle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "Käännä vaakasuunnassa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text +msgid "Create ~HTML Document" +msgstr "Luo ~HTML-asiakirja" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text +msgid "Select to Paragraph Begin" +msgstr "Valitse kappaleen alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text +msgid "Select to Paragraph End" +msgstr "Valitse kappaleen loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text +msgid "Select to Word Right" +msgstr "Valitse sanan oikeaan reunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text +msgid "Select to Begin of Word" +msgstr "Valitse sanan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text +msgid "Select to Next Sentence" +msgstr "Valitse seuraavaan lauseeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text +msgid "Select to Previous Sentence" +msgstr "Valitse edelliseen lauseeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text +msgid "Select to Previous Page" +msgstr "Valitse edelliseen sivuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text +msgid "Select to Next Page" +msgstr "Valitse seuraavaan sivuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text +msgid "To Next Section" +msgstr "Seuraavaan osaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text +msgid "To Previous Section" +msgstr "Edelliseen osaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text +msgid "Number Format..." +msgstr "Lukumuoto..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text +msgid "Load Styles..." +msgstr "Lataa tyylit..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text +msgid "Create A~utoAbstract..." +msgstr "Luo automaattinen ~tiivistelmä..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text +msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." +msgstr "Automaattinen ~tiivistelmä esitykseen..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Kuvaus..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Nimi..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text" +msgid "Borders" +msgstr "Reunat" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text +msgid "Page Columns" +msgstr "Sivun palstat" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text +msgid "Background" +msgstr "Tausta" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text +msgid "Page Settings" +msgstr "Sivun asetukset" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Sivu..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text +msgid "Title Page..." +msgstr "Otsikkosivu..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text +msgid "Co~lumns..." +msgstr "~Palstat..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text +msgid "Drop Caps" +msgstr "Anfangit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text" +msgid "Frame Properties" +msgstr "Kehyksen ominaisuudet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text +msgid "Fra~me/Object..." +msgstr "K~ehys/objekti..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text +msgid "Picture..." +msgstr "Kuva..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text +msgid "Pict~ure..." +msgstr "Ku~va..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "~Taulukon ominaisuudet..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text +msgid "~Footnotes/Endnotes..." +msgstr "Ala- ja loppuviitteet..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "Poista suora muotoilu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text +msgid "Wrap Off" +msgstr "Rivitys poissa käytöstä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text +msgid "~Page Wrap" +msgstr "~Sivun rivitys" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text +msgid "Page Preview: Two Pages" +msgstr "Esikatselu: kaksi sivua" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text +msgid "~Wrap Through" +msgstr "~Rivitä läpi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text +msgid "Page Preview: Multiple Pages" +msgstr "Esikatselu: monta sivua" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text +msgid "Print document" +msgstr "Tulosta asiakirja" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "Tasaa vasemmalle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Sulje esikatselu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "Tasaa oikealle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text +msgid "Center Horizontal" +msgstr "Keskitä vaakatasossa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "Tasaa yläreuna" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Tasaa alareuna" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text +msgid "Align Vertical Center" +msgstr "Tasaa keskelle pystysuunnassa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text +msgid "Apply Page Style" +msgstr "Käytä sivun tyyliä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "~Kenttä..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "Li~nkit..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text +msgid "Te~xt <-> Table..." +msgstr "Teks~ti <-> taulukko..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text +msgid "T~able to Text..." +msgstr "T~aulukosta tekstiksi..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text +msgid "~Text to Table..." +msgstr "T~ekstistä taulukoksi..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text +msgid "Heading rows repeat" +msgstr "Toista otsikkorivit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "L~ajittele..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "~Rivejä..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Lisää rivi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "~Sarakkeita..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "Lisää sarake" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "Liitä muotoilematonta tekstiä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Liitä ~määräten..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Poista rivi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "~Rivejä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Poista sarake" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~Sarakkeet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Taulu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Jaa solut" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Yhdistä solut" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text +msgid "Row Height..." +msgstr "Rivikorkeus..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text +msgid "~Column Width..." +msgstr "~Sarakkeen leveys..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "~Luettelomerkit ja numerointi..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text +msgid "To Character Left" +msgstr "Merkin vasemmalle puolelle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text +msgid "Index Entr~y..." +msgstr "Hakemisto~merkintä..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text +msgid "Go Right" +msgstr "Siirry oikealle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Valitse rivit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "~Rivejä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text +msgid "C~ells" +msgstr "~Solut" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text +msgid "To Top Line" +msgstr "Ylimmälle riville" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Valitse sarake" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "~Sarakkeet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text +msgid "~Fields" +msgstr "Kent~ät" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "Valitse taulukko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Taulu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text +msgid "To Line Below" +msgstr "Alla olevaan riviin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text +msgid "To Line Begin" +msgstr "Rivin alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text +msgid "Run Macro Field" +msgstr "Suorita makrokenttä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text +msgid "Protect Cells" +msgstr "Suojaa solut" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text +msgid "To End of Line" +msgstr "Rivin loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text +msgid "Fo~rmula" +msgstr "Kaa~va" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text" +msgid "To Document Begin" +msgstr "Asiakirjan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text +msgid "Calculate Table" +msgstr "Laske taulukko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text +msgid "Unprotect cells" +msgstr "Suojaamattomat solut" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text" +msgid "To Document End" +msgstr "Asiakirjan loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text +msgid "Demote One Level" +msgstr "Vähennä tasoa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text +msgid "To Begin of Next Page" +msgstr "Seuraavan sivun alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text +msgid "Promote One Level" +msgstr "Lisää tasoa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "Optimaalinen sarakeleveys" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text +msgid "To Previous Paragraph in Level" +msgstr "Tason edelliseen kappaleeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text +msgid "To End of Next Page" +msgstr "Seuraavan sivun loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text +msgid "To Begin of Previous Page" +msgstr "Edellisen sivun alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text +msgid "To Next Paragraph in Level" +msgstr "Tason seuraavaan kappaleeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Siirrä ylemmäs" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text +msgid "To End of Previous Page" +msgstr "Edellisen sivun loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Siirrä alemmas" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text +msgid "To Page Begin" +msgstr "Sivun alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text +msgid "To Page End" +msgstr "Sivun loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text +msgid "Insert Unnumbered Entry" +msgstr "Lisää numeroimaton merkintä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text +msgid "Numbering Off" +msgstr "Numerointi poissa käytöstä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "Optimaalinen rivikorkeus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text +msgid "To Column Begin" +msgstr "Palstan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text +msgid "Demote One Level With Subpoints" +msgstr "Vähennä tasoa alipisteillä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text +msgid "To Column End" +msgstr "Palstan loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text +msgid "Promote One Level With Subpoints" +msgstr "Lisää tasoa alipisteillä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text +msgid "Move Up with Subpoints" +msgstr "Siirrä ylöspäin alipisteillä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text +msgid "To Paragraph Begin" +msgstr "Kappaleen alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text +msgid "Move Down with Subpoints" +msgstr "Siirrä alaspäin alipisteillä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text +msgid "To Paragraph End" +msgstr "Kappaleen loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text +msgid "Update Input Fields" +msgstr "Päivitä hakemistokentät" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text +msgid "To Word Right" +msgstr "Sanan oikeaan reunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text +msgid "To Word Left" +msgstr "Sanan vasempaan reunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text +msgid "To Next Sentence" +msgstr "Seuraavaan lauseeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "Numerointi käytössä / poissa käytöstä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text +msgid "To Previous Sentence" +msgstr "Edelliseen lauseeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text +msgid "To Next Input Field" +msgstr "Seuraavaan syöttökenttään" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text" +msgid "Backspace" +msgstr "Askelpalautin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text +msgid "To Previous Input Field" +msgstr "Edelliseen syöttökenttään" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text +msgid "Delete to End of Sentence" +msgstr "Poista virkkeen loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "Toista haku" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text +msgid "Delete to Start of Sentence" +msgstr "Poista virkkeen alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text +msgid "Delete to End of Word" +msgstr "Poista sanan loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text +msgid "Delete to Start of Word" +msgstr "Poista sanan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text +msgid "Delete to End of Line" +msgstr "Poista rivin loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text +msgid "Delete to Start of Line" +msgstr "Poista rivin alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text +msgid "Delete to End of Paragraph" +msgstr "Poista kappaleen loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text +msgid "Delete to Start of Paragraph" +msgstr "Poista kappaleen alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Poista rivi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "Edellinen sivu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "Seuraava sivu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text +msgid "MultiSelection On" +msgstr "Monivalinta käytössä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text +msgid "Page Formatting" +msgstr "Sivun muotoilu" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text +msgid "Extended Selection On" +msgstr "Laajennettu valinta käytössä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text" +msgid "Footnote/Endnote~..." +msgstr "Ala- tai loppuviite~..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text" +msgid "Backspace" +msgstr "Askelpalautin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text +msgid "Select Word" +msgstr "Valitse sana" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "Lukumuoto: Vakio" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text +msgid "~Sections..." +msgstr "~Osat..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text +msgid "To Reference" +msgstr "Viitteeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text +msgid "To Next Object" +msgstr "Seuraavaan objektiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "Lukumuoto: Desimaali" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text +msgid "To Previous Object" +msgstr "Edelliseen objektiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "Lukumuoto: eksponentiaalinen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text +msgid "To Next Bookmark" +msgstr "Seuraavaan kirjanmerkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "Lukumuoto: Päivämäärä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text +msgid "To Previous Bookmark" +msgstr "Edelliseen kirjanmerkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text +msgid "To Table Begin" +msgstr "Taulukon alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "Poista taulukon suojaus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "Lukumuoto: aika" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text +msgid "To Table End" +msgstr "Taulukon loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "Lukumuoto: Valuutta" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text +msgid "To Next Table" +msgstr "Seuraavaan taulukkoon" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "Lukumuoto: Prosenttia" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text +msgid "To Previous Table" +msgstr "Edelliseen taulukkoon" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text +msgid "To Begin of Next Column" +msgstr "Seuraavan palstan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text +msgid "~Optimal Page Wrap" +msgstr "~Optimaalinen sivurivitys" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text +msgid "To End of Next Column" +msgstr "Seuraavan palstan loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text +msgid "In ~Background" +msgstr "~Taustalla" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text +msgid "To Begin of Previous Column" +msgstr "Edellisen palstan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text +msgid "To Previous Column" +msgstr "Edelliseen palstaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text +msgid "Align to Top of Line" +msgstr "Tasaa rivin yläreunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text +msgid "To Footnote Anchor" +msgstr "Alaviitteen ankkuriin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text +msgid "Align to Bottom of Line" +msgstr "Tasaa rivin alareunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text +msgid "To Next Footnote" +msgstr "Seuraavaan alaviitteeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text +msgid "Align to Vertical Center of Line" +msgstr "Tasaa rivin keskustaan pystysuunnassa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text +msgid "To Previous Footnote" +msgstr "Edelliseen alaviitteeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text +msgid "Align to Top of Character" +msgstr "Tasaa merkin yläreunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text +msgid "To Next Frame" +msgstr "Seuraavaan kehykseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text +msgid "Link Frames" +msgstr "Linkitä kehykset" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text +msgid "Align to Bottom of Character" +msgstr "Tasaa merkin alareunaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text +msgid "Unlink Frames" +msgstr "Poista kehysten linkki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text +msgid "Set Cursor To Anchor" +msgstr "Määritä kohdistin ankkuriksi" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text +msgid "Align to Vertical Center of Character" +msgstr "Tasaa merkin keskustaan pystysuunnassa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text +msgid "Restart Numbering" +msgstr "Aloita numerointi uudestaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text +msgid "To Header" +msgstr "Ylätunnisteeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text +msgid "Wrap Left" +msgstr "Rivitä vasemmalle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text +msgid "To Footer" +msgstr "Alatunnisteeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text +msgid "Wrap Right" +msgstr "Rivitä oikealle" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text +msgid "Mirror Object on Even Pages" +msgstr "Peilaa objekti parillisilla sivuilla" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text +msgid "Index Mark to Index" +msgstr "Hakemistomerkki hakemistoon" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "Muokkaa ala- tai loppuviitettä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text +msgid "Flip Graphics on Even Pages" +msgstr "Käännä grafiikka parillisilla sivuilla" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text +msgid "Split Table" +msgstr "Jaa taulukko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text +msgid "Wrap First Paragraph" +msgstr "Rivitä ensimmäinen kappale" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text +msgid "~First Paragraph" +msgstr "~Ensimmäinen kappale" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text +msgid "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "~Jaa sarakkeet tasaisesti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text +msgid "Increment Indent Value" +msgstr "Suurenna sisennysarvoa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "Jaa rivit tasaisesti " + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text +msgid "Wrap Contour On" +msgstr "Ääriviivarivitys käytössä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text +msgid "~Contour" +msgstr "~Ääriviiva" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text +msgid "Decrement Indent Value" +msgstr "Vähennä sisennysarvoa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text +msgid "Merge Table" +msgstr "Yhdistä taulukko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text +msgid "To Previous Paragraph" +msgstr "Edelliseen kappaleeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text" +msgid "Top" +msgstr "Yläreuna" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text +msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" +msgstr "Salli rivin jakautua sivuille ja sarakkeihin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text +msgid "Select Paragraph" +msgstr "Valitse kappale" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text +msgid "To Next Paragraph" +msgstr "Seuraavaan kappaleeseen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "Keskitä ( pystysuunnassa )" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text +msgid "To Next Placeholder" +msgstr "Seuraavaan paikkamerkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Alareuna" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text +msgid "To Previous Placeholder" +msgstr "Edelliseen paikkamerkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text +msgid "Table: Fixed" +msgstr "Taulukko: Kiinteä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text +msgid "Directly to Document Begin" +msgstr "Suoraan asiakirjan alkuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text +msgid "Table: Fixed, Proportional" +msgstr "Taulukko: Kiinteä, suhteellinen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text +msgid "Restore View" +msgstr "Palauta näkymä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text +msgid "Directly to Document End" +msgstr "Suoraan asiakirjan loppuun" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text +msgid "Table: Variable" +msgstr "Taulukko: vaihtuva" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text +msgid "Text Wrap..." +msgstr "Tekstin rivitys..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Muokkaa..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text +msgid "Go to Next Index Mark" +msgstr "Siirry seuraavaan hakemistomerkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text +msgid "Go to Previous Index Mark" +msgstr "Siirry edelliseen hakemistomerkkiin" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text" +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text +msgid "Go to next table formula" +msgstr "Siirry seuraavaan taulukon kaavaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text +msgid "Go to previous table formula" +msgstr "Siirry edelliseen taulukon kaavaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text +msgid "Go to next faulty table formula" +msgstr "Siirry seuraavaan virheelliseen taulukon kaavaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text +msgid "Go to previous faulty table formula" +msgstr "Siirry edelliseen virheelliseen taulukon kaavaan" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text +msgid "Select Text" +msgstr "Valitse teksti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text" +msgid "~Ruler" +msgstr "~Viivaimet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text +msgid "~Line Numbering..." +msgstr "~Rivien numerointi..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text +msgid "Graphics On/Off" +msgstr "Grafiikka käytössä / poissa käytöstä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text +msgid "Font Color Fill" +msgstr "Fontin täyttöväri" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text +msgid "Te~xt Boundaries" +msgstr "T~ekstin rajat" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "~Synonyymisanasto..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text +msgid "Highlighting" +msgstr "Korostus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text +msgid "Fields" +msgstr "Kentät" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text +msgid "Highlight Fill" +msgstr "Korosta täyttö" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "Pystyviivain" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "~Tavutus..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "Pystyvierityspalkki" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text +msgid "Add Unknown Words" +msgstr "Lisää tunnistamattomia sanoja" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text +msgid "Scroll Horizontal" +msgstr "Vieritä vaakasuorassa" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text +msgid "Outline ~Numbering..." +msgstr "Jäsennys~numerointi..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text +msgid "~Nonprinting Characters" +msgstr "T~ulostumattomat merkit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "L~ajittele..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text +msgid "Fie~ld Shadings" +msgstr "Kentän va~rjostus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text +msgid "Calculat~e" +msgstr "Las~ke" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text +msgid "~Field Names" +msgstr "~Kenttien nimet" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text +msgid "Table Boundaries" +msgstr "Taulukon rajat" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text +msgid "Book Preview" +msgstr "Esikatselu kirjana" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text +msgid "Remove Direct Character Formats" +msgstr "Poista suorat merkkimuotoilut" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." +msgstr "Sähköposti ~Microsoft Word -asiakirjana..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." +msgstr "Sähköposti ~OpenDocument-tekstiasiakirjana..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text +msgid "~Standard" +msgstr "Vakio" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text +msgid "~Block Area" +msgstr "Lohko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~Avaa..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text +msgid "T~able" +msgstr "T~aulukko" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "~Lisää" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Poista" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text +msgid "~Select" +msgstr "~Valitse" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text +msgid "A~utofit" +msgstr "~Sovita koko automaattisesti" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "~Muunna" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text +msgid "~Update" +msgstr "~Päivitä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text +msgid "Inde~xes and Tables" +msgstr "Hakemis~tot ja luettelot" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text +msgid "~Word Count" +msgstr "~Sanojen lukumäärä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "T~yylit" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text +msgid "~Wrap" +msgstr "~Rivitä" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text +msgid "AutoCorr~ect" +msgstr "Automaattinen korjaus" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text +msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text" +msgid "Selection Mode" +msgstr "Valintatila" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text +msgid "Save Graphics..." +msgstr "Tallenna grafiikka..." + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text +msgid "Continue previous numbering" +msgstr "Jatka edellistä numerointia" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text +msgid "Back" +msgstr "Edellinen" + +#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text +msgid "Forward" +msgstr "Eteenpäin" + +#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text +msgid "Design" +msgstr "Suunnittelu" + +#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgid "Query Design" +msgstr "Kysely" + +#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulu" + +#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text +msgid "Query" +msgstr "Kysely" + +#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text +msgid "Report" +msgstr "Raportti" + +#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text +msgid "Form" +msgstr "Lomake" + +#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text +msgid "Clear Query" +msgstr "Tyhjennä kysely" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text +msgid "New Relation..." +msgstr "Uusi relaatio (tietojen suhde)..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text +msgid "Add Tables..." +msgstr "Lisää tauluja..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text +msgid "~Index Design..." +msgstr "~Indeksin rakenne..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text +msgid "Switch Design View On/Off" +msgstr "Ota suunnittelunäkymä käyttöön/pois käytöstä" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text +msgid "Functions" +msgstr "Toiminnot" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text +msgid "Alias" +msgstr "Tunnus" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text +msgid "Table name" +msgstr "Taulun nimi" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text +msgid "Distinct Values" +msgstr "Erityisarvot" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Liitä ~määräten..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Nimeä uudelleen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text +msgid "Edit in SQL View..." +msgstr "Muokkaa SQL-näkymässä..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Avaa tietokanta objekti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Nimeä uudelleen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Avaa tietokanta objekti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Nimeä uudelleen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Avaa tietokanta objekti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Nimeä uudelleen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Avaa tietokanta objekti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Nimeä uudelleen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Avaa tietokanta objekti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text +msgid "Create as View" +msgstr "Luo näkymänä" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "Ohjattu lomakkeen luominen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text +msgid "Table Wizard..." +msgstr "Ohjattu taulun luonti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text +msgid "Query Wizard..." +msgstr "Ohjattu kyselyn luominen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "Ohjattu lomakkeen luominen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "Ohjattu raportin luominen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "Ohjattu raportin luominen..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text +msgid "Select All" +msgstr "Valitse kaikki" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text +msgid "Properties..." +msgstr "Ominaisuudet..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text +msgid "Connection Type..." +msgstr "Yhteystyyppi..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "Lisäasetukset..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text +msgid "Tables" +msgstr "Taulukot" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text +msgid "Queries" +msgstr "Kyselyt" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text +msgid "Forms" +msgstr "Lomakkeet" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text +msgid "Reports" +msgstr "Raportit" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text +msgid "Ascending" +msgstr "Nouseva" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text +msgid "Descending" +msgstr "Laskeva" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text +msgid "Document Information" +msgstr "Asiakirjan tiedot" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text +msgid "Document" +msgstr "Asiakirja" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text +msgid "Form..." +msgstr "Lomake..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text +msgid "Query (Design View)..." +msgstr "Kysely (suunnittelunäkymä)..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text +msgid "Query (SQL View)..." +msgstr "Kysely (SQL-näkymä)..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "Taulun suunnittelu..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text +msgid "View Design..." +msgstr "Näkymän suunnittelu..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text +msgid "View (Simple)..." +msgstr "Näkymä (yksinkertainen)..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text +msgid "Folder..." +msgstr "Kansio..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text +msgid "Relationships..." +msgstr "Suhteet..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text +msgid "User Administration..." +msgstr "Käyttäjien hallinta..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text +msgid "Table Filter..." +msgstr "Taulun suodatus..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text +msgid "Refresh Tables" +msgstr "Päivitä taulut" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text +msgid "SQL..." +msgstr "SQL..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text +msgid "Migrate Macros ..." +msgstr "Siirrä makrot ..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text +msgid "Edit Data" +msgstr "Muokkaa tietoja" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "~Joukkokirje..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text +msgid "Data to Text..." +msgstr "Tiedot tekstiksi..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text +msgid "Data to Fields" +msgstr "Tiedot kenttiin" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text +msgid "Data Source of Current Document" +msgstr "Nykyisen asiakirjan tietolähde" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text +msgid "Report As E-Mail..." +msgstr "Raportti sähköpostina..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text +msgid "Report to Text Document..." +msgstr "Raportti tekstiasiakirjaksi..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "Poista ti~etue" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text" +msgid "~Record" +msgstr "Tietue" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text +msgid "Report..." +msgstr "Raportti..." + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text +msgid "Database" +msgstr "Tietokanta" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text +msgid "Database Objects" +msgstr "Tietokannan objektit" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text +msgid "Sort" +msgstr "Lajittele" + +#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text +msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text +msgid "Internal" +msgstr "Sisäinen" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text +msgid "Application" +msgstr "Sovellus" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text +msgid "View" +msgstr "Näytä" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text +msgid "Documents" +msgstr "Asiakirjat" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text" +msgid "Options" +msgstr "Asetukset" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text +msgid "Math" +msgstr "Math" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text +msgid "Navigate" +msgstr "Siirry" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text +msgid "Format" +msgstr "Muotoilu" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text +msgid "Templates" +msgstr "Mallit" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text +msgid "Graphic" +msgstr "Grafiikka" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulu" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text +msgid "Numbering" +msgstr "Numerointi" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text +msgid "Data" +msgstr "Tiedot" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text +msgid "Special Functions" +msgstr "Erikoistoiminnot" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text +msgid "Image" +msgstr "Kuva" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text +msgid "Chart" +msgstr "Kaavio" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text +msgid "Explorer" +msgstr "Resurssienhallinta" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Yhdysviiva" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text +msgid "Modify" +msgstr "Muuta" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text +msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text" +msgid "Controls" +msgstr "Ohjausobjektit" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "Viivat ja täyttö" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "3D objektit" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Nuolet" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text" +msgid "Mode" +msgstr "Tila" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text +msgid "Presentation" +msgstr "Esitys" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "Yhdysviivat" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text" +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "Ympyrät ja soikiot" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Jäsennys" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Viivat" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text" +msgid "Options" +msgstr "Asetukset" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text" +msgid "Rectangles" +msgstr "Suorakulmio" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text" +msgid "Position" +msgstr "Sijainti" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text +msgid "Slide Sorter" +msgstr "Diojen lajittelu" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text +msgid "Slide View" +msgstr "Dialajittelunäkymä" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Tekstin muotoilu" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoomaus" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "Liimapisteet" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Huomautukset" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text" +msgid "Master View" +msgstr "Pohjan näyttö" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text +msgid "Master Pages" +msgstr "Pohjatyylisivut" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text +msgid "Layouts" +msgstr "Asettelut" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text +msgid "Table Design" +msgstr "Taulukon suunnittelu" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text +msgid "Custom Animation" +msgstr "Muokattu animaatio" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text +msgid "Slide Transition" +msgstr "Dian vaihtuminen" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text +msgid "Preview in Web Browser" +msgstr "Esikatselu WWW-selaimessa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text +msgid "New Presentation" +msgstr "Uusi esitys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text +msgid "Fontwork Gallery" +msgstr "Fonttipajan galleria" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipaja: kuviot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text +msgid "Fontwork Same Letter Heights" +msgstr "Fonttipaja: sama kirjainten korkeus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text +msgid "Fontwork Alignment" +msgstr "Fonttipaja: tasaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "Fonttipaja: merkkien välit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text +msgid "Flowcharts" +msgstr "Vuokaaviot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text +msgid "Stars" +msgstr "Tähtikuviot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Suorakulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "Pyöristetty suorakulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text" +msgid "Square" +msgstr "Neliö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text +msgid "Square, Rounded" +msgstr "Neliö, pyöristetyt kulmat" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Ympyrä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Soikio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text" +msgid "Circle Pie" +msgstr "Ympyrän lohko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text +msgid "Isosceles Triangle" +msgstr "Tasakylkinen kolmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "Suorakulmainen kolmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "Puolisuunnikas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Vinoneliö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "Suunnikas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text +msgid "Regular Pentagon" +msgstr "Viisikulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "Kuusikulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "Kahdeksankulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text +msgid "Cross" +msgstr "Risti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text +msgid "Ring" +msgstr "Rengas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text +msgid "Block Arc" +msgstr "Kaarilohko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "Lieriö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text" +msgid "Cube" +msgstr "Kuutio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text +msgid "Folded Corner" +msgstr "Kulmasta taitettu paperi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text +msgid "Smiley Face" +msgstr "Naurukasvot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text +msgid "Sun" +msgstr "Aurinko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text +msgid "Moon" +msgstr "Kuu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text +msgid "Lightning Bolt" +msgstr "Salaman isku" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text" +msgid "Heart" +msgstr "Sydän" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text +msgid "Flower" +msgstr "Kukka" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "Pilvi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text +msgid "\"Prohibited\" Symbol" +msgstr "\"Kielletty\"-symboli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text +msgid "Puzzle" +msgstr "Palapelin pala" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text +msgid "Double Bracket" +msgstr "Kaksoishakasulkeet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text +msgid "Left Bracket" +msgstr "Vasen hakasulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text +msgid "Right Bracket" +msgstr "Oikea hakasulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text +msgid "Double Brace" +msgstr "Kaksoisaaltosulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text +msgid "Left Brace" +msgstr "Vasen aaltosulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text +msgid "Right Brace" +msgstr "Oikea aaltosulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text +msgid "Square Bevel" +msgstr "3D-neliö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text +msgid "Octagon Bevel" +msgstr "3D-kahdeksankulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text +msgid "Diamond Bevel" +msgstr "3D-vinoneliö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text +msgid "Left Arrow" +msgstr "Nuoli vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text +msgid "Right Arrow" +msgstr "Nuoli oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text +msgid "Up Arrow" +msgstr "Ylänuoli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text +msgid "Down Arrow" +msgstr "Alanuoli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text +msgid "Left and Right Arrow" +msgstr "Nuoli vasemmalle ja oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text +msgid "Up and Down Arrow" +msgstr "Nuoli ylös ja alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text +msgid "Up and Right Arrow" +msgstr "Nuoli ylös ja oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text +msgid "Up, Right and Down Arrow" +msgstr "Nuoli ylös, oikealle ja alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text +msgid "4-way Arrow" +msgstr "Nuoli neljään suuntaan" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text +msgid "Corner Right Arrow" +msgstr "Nuoli ylhäältä oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text +msgid "Split Arrow" +msgstr "Jakautuva nuoli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text +msgid "Striped Right Arrow" +msgstr "Ositettu nuoli oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text +msgid "Notched Right Arrow" +msgstr "Lovettu nuoli oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "Viisikulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text +msgid "Chevron" +msgstr "Natsa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Right Arrow Callout" +msgstr "Nuoli oikealle lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Left Arrow Callout" +msgstr "Nuoli vasemmalle lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Up Arrow Callout" +msgstr "Nuoli ylös lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Down Arrow Callout" +msgstr "Nuoli alas lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Left and Right Arrow Callout" +msgstr "Nuoli vasemmalle ja oikealle lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Up and Down Arrow Callout" +msgstr "Nuoli alas ja ylös lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text +msgid "Up and Right Arrow Callout" +msgstr "Nuoli ylös ja oikealle lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text +msgid "4-way Arrow Callout" +msgstr "Nuoli neljään suuntaan lohkosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text +msgid "Circular Arrow" +msgstr "Ympyrän muotoinen nuoli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text +msgid "Right or Left Arrow" +msgstr "Nuoli vasemmalle tai oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text +msgid "S-shaped Arrow" +msgstr "S-muotoinen nuoli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text +msgid "Flowchart: Process" +msgstr "Vuokaavio: prosessi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text +msgid "Flowchart: Alternate Process" +msgstr "Vuokaavio: vaihtoehtoinen prosessi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text +msgid "Flowchart: Decision" +msgstr "Vuokaavio: päätös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text +msgid "Flowchart: Data" +msgstr "Vuokaavio: tietoa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text +msgid "Flowchart: Predefined Process" +msgstr "Vuokaavio: ennalta määritelty prosessi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text +msgid "Flowchart: Internal Storage" +msgstr "Vuokaavio: sisäinen tietovarasto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text +msgid "Flowchart: Document" +msgstr "Vuokaavio: asiakirja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text +msgid "Flowchart: Multidocument" +msgstr "Vuokaavio: monta asiakirjaa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text +msgid "Flowchart: Terminator" +msgstr "Vuokaavio: lopetus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text +msgid "Flowchart: Preparation" +msgstr "Vuokaavio: valmistelu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text +msgid "Flowchart: Manual Input" +msgstr "Vuokaavio: manuaalinen syöte" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text +msgid "Flowchart: Manual Operation" +msgstr "Vuokaavio: manuaalinen toiminto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text +msgid "Flowchart: Connector" +msgstr "Vuokaavio: yhdistyspiste" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text +msgid "Flowchart: Off-page Connector" +msgstr "Vuokaavio: yhdistyspiste toiselle sivulle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text +msgid "Flowchart: Card" +msgstr "Vuokaavio: kortti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text +msgid "Flowchart: Punched Tape" +msgstr "Vuokaavio: reikänauha" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text +msgid "Flowchart: Summing Junction" +msgstr "Vuokaavio: summausliitos" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text +msgid "Flowchart: Or" +msgstr "Vuokaavio: tai" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text +msgid "Flowchart: Collate" +msgstr "Vuokaavio: koonti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text +msgid "Flowchart: Sort" +msgstr "Vuokaavio: järjestely" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text +msgid "Flowchart: Extract" +msgstr "Vuokaavio: pura" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text +msgid "Flowchart: Merge" +msgstr "Vuokaavio: yhdistä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text +msgid "Flowchart: Stored Data" +msgstr "Vuokaavio: tallennetut tiedot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text +msgid "Flowchart: Delay" +msgstr "Vuokaavio: viive" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text +msgid "Flowchart: Sequential Access" +msgstr "Vuokaavio: peräkkäinen saanti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text +msgid "Flowchart: Magnetic Disc" +msgstr "Vuokaavio: magneettilevy" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text +msgid "Flowchart: Direct Access Storage" +msgstr "Vuokaavio: suorasaantivarasto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text +msgid "Flowchart: Display" +msgstr "Vuokaavio: näyttö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text +msgid "Rectangular Callout" +msgstr "Suorakulmainen puhekupla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text +msgid "Rounded Rectangular Callout" +msgstr "Pyöreäkulmainen puhekupla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text +msgid "Round Callout" +msgstr "Pyöreä puhekupla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "Pilvi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text +msgid "Line Callout 1" +msgstr "Viiteviiva ja selite 1" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text +msgid "Line Callout 2" +msgstr "Viiteviiva ja selite 2" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text +msgid "Line Callout 3" +msgstr "Viiteviiva ja selite 3" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text +msgid "Explosion" +msgstr "Räjähdys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text +msgid "4-Point Star" +msgstr "Nelisakarainen tähti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text +msgid "5-Point Star" +msgstr "Viisisakarainen tähti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text +msgid "6-Point Star" +msgstr "Kuusisakarainen tähti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text +msgid "8-Point Star" +msgstr "Kahdeksansakarainen tähti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text +msgid "12-Point Star" +msgstr "12-sakarainen tähti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text +msgid "24-Point Star" +msgstr "24-sakarainen tähti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text +msgid "6-Point Star, concave" +msgstr "Kuusisakarainen tähti, kaarevat sakarat" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text +msgid "Vertical Scroll" +msgstr "Pystysuuntainen käärö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text +msgid "Horizontal Scroll" +msgstr "Vaakasuuntainen käärö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text +msgid "Signet" +msgstr "Sinetti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text +msgid "Doorplate" +msgstr "Ovikyltti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text +msgid "Plain Text" +msgstr "Pelkkää tekstiä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Aalto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text +msgid "Inflate" +msgstr "Pullista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text +msgid "Stop" +msgstr "Seis" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "Ylöskaareutuen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "Alaskaareutuen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text +msgid "Triangle Up" +msgstr "Kulma ylöspäin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text +msgid "Triangle Down" +msgstr "Kulma alaspäin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text +msgid "Fade Right" +msgstr "Pienenee oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text +msgid "Fade Left" +msgstr "Pienenee vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text +msgid "Fade Up" +msgstr "Pienenee ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text +msgid "Fade Down" +msgstr "Pienenee alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text +msgid "Slant Up" +msgstr "Kallista ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text +msgid "Slant Down" +msgstr "Kallista alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text +msgid "Fade Up and Right" +msgstr "Häivytä ylös ja oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text +msgid "Fade Up and Left" +msgstr "Häivytä ylös ja vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text +msgid "Chevron Up" +msgstr "Natsa ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text +msgid "Chevron Down" +msgstr "Natsa alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text +msgid "Arch Up (Curve)" +msgstr "Kaari ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text +msgid "Arch Down (Curve)" +msgstr "Kaari alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text +msgid "Arch Left (Curve)" +msgstr "Kaarelle ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text +msgid "Arch Right (Curve)" +msgstr "Kaarelle oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text +msgid "Circle (Curve)" +msgstr "Ympyrän kaarelle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text +msgid "Open Circle (Curve)" +msgstr "Avoimelle ympyrän kaarelle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text +msgid "Arch Up (Pour)" +msgstr "Kaarelle ylös sekä sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text +msgid "Arch Down (Pour)" +msgstr "Kaarelle alas sekä sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text +msgid "Arch Left (Pour)" +msgstr "Kaarelle vasemmalle sekä sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text +msgid "Arch Right (Pour)" +msgstr "Kaarelle oikealle sekä sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text +msgid "Circle (Pour)" +msgstr "Ympyrän kaarelle sekä sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text +msgid "Open Circle (Pour)" +msgstr "Avoimelle ympyrän kaarelle sekä sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text" +msgid "Undo" +msgstr "Kumoa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text +msgid "Control Focus" +msgstr "Ohjausobjektin kohdistus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text +msgid "Scrollbar" +msgstr "Vierityspalkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text +msgid "~Zoom..." +msgstr "~Zoomaus..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "Askelluspainike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text +msgid "Replace with Scrollbar" +msgstr "Korvaa vierityspalkilla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text +msgid "Replace with Spin Button" +msgstr "Korvaa askelluspainikkeella" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text +msgid "Replace with Navigation Bar" +msgstr "Korvaa siirtymistyökalurivillä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text +msgid "Breakpoint On/Off" +msgstr "Keskeytyspiste käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text +msgid "Start Image Editor" +msgstr "Käynnistä kuvaeditori" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text +msgid "Enable Watch" +msgstr "Ota seuranta käyttöön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text +msgid "Font Name" +msgstr "Fontin nimi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text +msgid "Select Macro" +msgstr "Valitse makro" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text +msgid "Italic" +msgstr "Kursivointi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text +msgid "Bold" +msgstr "Lihavointi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text +msgid "Select Module" +msgstr "Valitse moduuli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Varjo" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text +msgid "Object Catalog" +msgstr "Objektiluettelo" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Ääriviiva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text +msgid "Strikethrough" +msgstr "Yliviivaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text +msgid "Help on Help" +msgstr "Ohjeen ohje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text +msgid "Underline" +msgstr "Alleviivaa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text +msgid "Overline" +msgstr "Päälleviivaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME ~Ohje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text +msgid "Font Size" +msgstr "Fonttikoko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text +msgid "Find Text" +msgstr "Etsi tekstiä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text +msgid "Find Next" +msgstr "Etsi seuraava" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text +msgid "Find Previous" +msgstr "Etsi edellinen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text +msgid "~Find..." +msgstr "~Etsi..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text" +msgid "What's ~This?" +msgstr "Mitä tämä ~tarkoittaa?" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text +msgid "~Extended Tips" +msgstr "~Laajennetut vihjeet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "Fontin väri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text +msgid "~Tips" +msgstr "~Vihjeet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text +msgid "Find Parenthesis" +msgstr "Etsi kaarisulkeet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text" +msgid "Edit Macros" +msgstr "Muokkaa makroja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text +msgid "Current Library" +msgstr "Nykyinen kirjasto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "Tasaa vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "Tasaa oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text" +msgid "Centered" +msgstr "Keskitetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text +msgid "Send Default Fax" +msgstr "Lähetä oletusfaksi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text" +msgid "Justified" +msgstr "Tasattu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text +msgid "Choose Help File" +msgstr "Valitse ohjetiedosto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text +msgid "Line Spacing: 1" +msgstr "Riviväli: 1" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text +msgid "Line Spacing : 1.5" +msgstr "Riviväli: 1,5" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text +msgid "Line Spacing : 2" +msgstr "Riviväli: 2" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text" +msgid "Position" +msgstr "Sijainti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text +msgid "Current Basic Module" +msgstr "Nykyinen perusmoduuli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "Keskeytyspisteiden hallinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr "Sijainti ja ko~ko..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text +msgid "Brightness" +msgstr "Kirkkaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrasti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoomaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text +msgid "Red" +msgstr "Punainen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "Lähennä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text +msgid "Green" +msgstr "Vihreä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Loitonna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Loitonna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text +msgid "Blue" +msgstr "Sininen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text +msgid "~Options..." +msgstr "~Asetukset..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text" +msgid "Zoom 100%" +msgstr "Zoomaa 100%" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text +msgid "Zoom Page" +msgstr "Zoomaa sivu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Läpinäkyvyys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text +msgid "Optimal" +msgstr "Optimaalinen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text" +msgid "Invert" +msgstr "Käännä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text +msgid "Line" +msgstr "Viiva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text +msgid "Graphics mode" +msgstr "Grafiikkatila" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text +msgid "Line (45°)" +msgstr "Viiva, 45°" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Suorakulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "Pyöristetty suorakulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Soikio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text +msgid "~Bibliography Database" +msgstr "Läh~deluettelotietokanta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text +msgid "Ellipse Pie" +msgstr "Soikion lohko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text +msgid "Eliminate Points" +msgstr "Poista suoralle jäävät pisteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text +msgid "~Data Sources..." +msgstr "Tieto~lähteet..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text +msgid "Crop Picture..." +msgstr "Rajaa kuvaa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text +msgid "Crop Picture" +msgstr "Rajaa kuvaa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text" +msgid "New Document From Template" +msgstr "Uusi asiakirja mallista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text +msgid "Arc" +msgstr "Kaari" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~Avaa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text +msgid "Circle Segment" +msgstr "Ympyrän segmentti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text" +msgid "Save ~As..." +msgstr "Tallenna ni~mellä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text" +msgid "~Close" +msgstr "~Sulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text" +msgid "~Print..." +msgstr "Tu~losta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text +msgid "Curve, Filled" +msgstr "Käyrä, täytetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text" +msgid "~Save" +msgstr "~Tallenna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text +msgid "Insert Points" +msgstr "Lisää pisteitä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text +msgid "Delete Points" +msgstr "Poista pisteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text +msgid "Move Points" +msgstr "Siirrä pisteitä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text +msgid "Reload" +msgstr "Lataa uudelleen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text +msgid "Close Bézier" +msgstr "Sulje Bézier" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text +msgid "Print File Directly" +msgstr "Tulosta heti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text +msgid "Smooth Transition" +msgstr "Sulava siirtymä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text +msgid "Poi~nts" +msgstr "~Pisteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Huomautus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text +msgid "Split Curve" +msgstr "Katkaise käyrä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text" +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text +msgid "~Rotate" +msgstr "~Kierrä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Vasen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text +msgid "~Centered" +msgstr "~Keskitetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Oikea" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text +msgid "~Top" +msgstr "~Yläreuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text +msgid "C~enter" +msgstr "K~eskitä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text +msgid "~Bottom" +msgstr "~Alareuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text +msgid "Vertical Text" +msgstr "Pystysuuntainen teksti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text +msgid "Vertical Callouts" +msgstr "Pystysuuntaiset kuvatekstit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text +msgid "Text direction from left to right" +msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text +msgid "Text direction from top to bottom" +msgstr "Tekstin suunta ylhäältä alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text +msgid "~Chart..." +msgstr "K~aavio..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text +msgid "Bullets On/Off" +msgstr "Luettelomerkit käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text +msgid "A~rea..." +msgstr "A~lue..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text +msgid "L~ine..." +msgstr "~Viiva..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text +msgid "Language Status" +msgstr "Kielen tila" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text +msgid "Insert Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text +msgid "~Sentence case" +msgstr "~Ensimmäinen sana suurella alkukirjaimella" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text +msgid "~lowercase" +msgstr "~pienet kirjaimet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text +msgid "~UPPERCASE" +msgstr "~SUURET KIRJAIMET" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text +msgid "~Capitalize Every Word" +msgstr "~Kaikki Sanat Suurella Alkukirjaimella" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text +msgid "~tOGGLE cASE" +msgstr "~vAIHDA kIRJAINKOKOA" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text +msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" +msgstr "Kierrätä kirjainkokoa (Isot Alkukirjaimet, ISOT KIRJAIMET, pienet kirjaimet)" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text +msgid "H~alf-width" +msgstr "P~uolileveys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text" +msgid "~File..." +msgstr "Tie~dosto..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text +msgid "Button" +msgstr "Painike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text +msgid "Full-width" +msgstr "Täysleveys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "Numerointi käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text +msgid "Convert to Curve" +msgstr "Muunna käyräksi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text +msgid "Stop Loading" +msgstr "Pysäytä lataus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text" +msgid "Option Button" +msgstr "Valintapainike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text +msgid "~Hiragana" +msgstr "~Hiragana" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text +msgid "Corner Point" +msgstr "Kulmapiste" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text" +msgid "Check Box" +msgstr "Valintaruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text +msgid "~Katakana" +msgstr "~Katakana" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "Ominaisuu~det..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text +msgid "Symmetric Transition" +msgstr "Symmetrinen siirtymä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Siirrä ylemmäs" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text" +msgid "~New" +msgstr "~Uusi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Siirrä alemmas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text +msgid "~Save..." +msgstr "~Tallenna..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text +msgid "Promote" +msgstr "Korota" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text +msgid "St~yles and Formatting" +msgstr "Tyy~lit ja muotoilu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text +msgid "Demote" +msgstr "Alenna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text +msgid "~Organize..." +msgstr "Järj~estä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text +msgid "Formatting On/Off" +msgstr "Muotoilu käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text +msgid "First Level" +msgstr "Ensimmäinen taso" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "~Luettelomerkit ja numerointi..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text +msgid "Edit File" +msgstr "Muokkaa tiedostoa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text" +msgid "Image Control" +msgstr "Kuvan ohjaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text +msgid "~Web Layout" +msgstr "~Web-asettelu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text +msgid "Progress Bar" +msgstr "Tilannerivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text +msgid "Plug-in" +msgstr "Lisäosa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Vaakaviiva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text +msgid "File Document" +msgstr "Tiedostoasiakirja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text +msgid "Vertical Line" +msgstr "Pystyviiva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text +msgid "Symbol Selection" +msgstr "Symbolivalikoima" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text +msgid "Display Properties" +msgstr "Näytä ominaisuudet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text +msgid "Area Style / Filling" +msgstr "Alueen tyyli / täyttö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text +msgid "AutoPilot: Address Data Source" +msgstr "Ohjattu toiminto: Tuo yhteystiedot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text +msgid "Fill Color" +msgstr "Täyttöväri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text +msgid "Apply Style" +msgstr "Käytä tyyliä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text" +msgid "Date Field" +msgstr "Päivämääräkenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text" +msgid "Time Field" +msgstr "Aikakenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text +msgid "New Style from Selection" +msgstr "Uusi tyyli valinnasta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text" +msgid "Line Style" +msgstr "Viivatyyli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text +msgid "Numeric Field" +msgstr "Numeerinen kenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text +msgid "Update Style" +msgstr "Päivitä tyyli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text +msgid "Line Dash/Dot" +msgstr "Katkoviiva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "Valuuttakenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text +msgid "Line Width" +msgstr "Viivan leveys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "Muotoiltu kenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text +msgid "Line Color" +msgstr "Viivan väri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "Rajoitettu kenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text" +msgid "File Selection" +msgstr "Tiedoston valinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text +msgid "Tree Control" +msgstr "Puu-ohjausobjekti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text +msgid "Properties" +msgstr "Ominaisuudet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text +msgid "~OLE Object..." +msgstr "~OLE-objekti..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text +msgid "Float~ing Frame" +msgstr "Irral~linen kehys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text +msgid "~Enter Group" +msgstr "~Siirry ryhmään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text +msgid "E~xit group" +msgstr "Poistu ~ryhmästä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text +msgid "~Hide Details" +msgstr "~Piilota tiedot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text +msgid "Zoom Page Width" +msgstr "Zoomaa sivun leveys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text +msgid "~Show Details" +msgstr "~Näytä tiedot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text +msgid "Object Zoom" +msgstr "Zoomaa objektiin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text +msgid "Left-To-Right" +msgstr "Vasemmalta oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text +msgid "~Group..." +msgstr "~Ryhmä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text +msgid "Right-To-Left" +msgstr "Oikealta vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text +msgid "~Ungroup..." +msgstr "Pura ry~hmittely..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text +msgid "Background Color" +msgstr "Taustaväri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text +msgid "Background Pattern" +msgstr "Taustakuvio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text +msgid "Open Hyperlink" +msgstr "Avaa hyperlinkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text +msgid "Open Smart Tag Menu" +msgstr "Avaa toimintotunnistevalikko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text" +msgid "~Catalog..." +msgstr "~Tyyliluettelo..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text +msgid "Insert from Image Editor" +msgstr "Lisää kuvaeditorista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text" +msgid "Borders" +msgstr "Reunat" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "~Kaava..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text +msgid "Label field" +msgstr "Selitekenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text +msgid "Ob~ject" +msgstr "Objekti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text" +msgid "Group Box" +msgstr "Ryhmäruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text +msgid "~XML Filter Settings..." +msgstr "~XML-suodattimien asetukset..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text" +msgid "Text Box" +msgstr "Tekstikenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text +msgid "Hangul/Hanja Conversion..." +msgstr "Hangul/Hanja-muunnos..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text +msgid "Chinese Conversion..." +msgstr "Kiinan käännös..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text" +msgid "List Box" +msgstr "Luetteloruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "Yhdistelmäruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "Askelluspainike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "Vaakavierityspalkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "Pystyvierityspalkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text +msgid "URL Button" +msgstr "URL-painike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text +msgid "Document Modified" +msgstr "Asiakirjaa muokattu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text" +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text +msgid "Load Document" +msgstr "Lataa asiakirja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text +msgid "Test Mode On/Off" +msgstr "Testitila käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text" +msgid "Line Style" +msgstr "Viivatyyli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text +msgid "Line Color (of the border)" +msgstr "Viivan väri (reunassa)" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Muokkaa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text" +msgid "Load URL" +msgstr "Lataa URL-osoite" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text +msgid "Sp~readsheet" +msgstr "Laskentata~ulukko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text +msgid "Insert Mode" +msgstr "Lisäystila" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text +msgid "Size" +msgstr "Koko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text +msgid "Cell" +msgstr "Solu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text +msgid "~Wizards" +msgstr "~Ohjatut toiminnot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text +msgid "Hide Subpoints" +msgstr "Piilota alipisteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text +msgid "All Levels" +msgstr "Kaikki tasot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text +msgid "Show Subpoints" +msgstr "Näytä alipisteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text +msgid "~New Window" +msgstr "~Uusi ikkuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Poista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text +msgid "Helplines While Moving" +msgstr "Apuviivat siirrettäessä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text" +msgid "Close Window" +msgstr "Sulje ikkuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Kohdista ruudukkoon" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text +msgid "Insert Text Frame" +msgstr "Lisää tekstikehys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text +msgid "F~ull Screen" +msgstr "Koko n~äyttö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text +msgid "~From File..." +msgstr "~Tiedostosta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text +msgid "Auto~Format..." +msgstr "~Automaattinen muotoilu..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "Taulukon muotoilu..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "~Oikoluku..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text +msgid "~Recheck Document..." +msgstr "Tarkista asiakirja uudelleen..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text +msgid "~Spelling and Grammar..." +msgstr "~Kielentarkistus..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "~Oikoluku..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Näytä piirrostoiminnot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text +msgid "New FrameSet" +msgstr "Uusi kehysasettelu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "~Synonyymisanasto..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text +msgid "F~ontwork" +msgstr "~Fonttipaja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text +msgid "Save Document As URL" +msgstr "Tallenna asiakirja URL-tiedostona" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text +msgid "Forward One" +msgstr "Yksi eteenpäin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text +msgid "Back One" +msgstr "Yksi taaksepäin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text +msgid "Edit FrameSet" +msgstr "Muokkaa kehysasettelua" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text +msgid "Split Frame Horizontally" +msgstr "Jaa kehys vaakasuunnassa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text +msgid "Split Frame Vertically" +msgstr "Jaa kehys pystysuunnassa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text +msgid "Split FrameSet Horizontally" +msgstr "Jaa kehysasettelu vaakasuunnassa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text +msgid "Split FrameSet Vertically" +msgstr "Jaa kehysasettelu pystysuunnassa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text" +msgid "Frame Properties" +msgstr "Kehyksen ominaisuudet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text +msgid "Delete Frame" +msgstr "Poista kehys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text +msgid "To Background" +msgstr "Taustalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text +msgid "To Foreground" +msgstr "Edustalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text +msgid "Insert Labels" +msgstr "Lisää selitteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text +msgid "Insert business cards" +msgstr "Lisää käyntikortit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text +msgid "~Plug-in..." +msgstr "~Lisäosa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text +msgid "~Bring to Front" +msgstr "Tuo ~eteen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text +msgid "~Send to Back" +msgstr "Vie ~taakse" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text +msgid "HT~ML Source" +msgstr "HT~ML-lähdekoodi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text +msgid "~Sound..." +msgstr "~Ääni..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text +msgid "~Video..." +msgstr "~Video..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text +msgid "~Hyperlink" +msgstr "~Hyperlinkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text +msgid "~Merge" +msgstr "Y~hdistä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text +msgid "~Subtract" +msgstr "~Erotus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text" +msgid "Superscript" +msgstr "Yläindeksi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text +msgid "I~ntersect" +msgstr "L~eikkaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text" +msgid "Subscript" +msgstr "Alaindeksi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text +msgid "C~haracter..." +msgstr "~Fontti..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text +msgid "~Distribution..." +msgstr "V~älien tasaus..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text +msgid "P~aragraph..." +msgstr "~Kappale..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Varjo" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text +msgid "Arrow Style" +msgstr "Nuolen tyyli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text +msgid "Redo" +msgstr "Toista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text" +msgid "Undo" +msgstr "Kumoa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text +msgid "Format Paintbrush" +msgstr "Muotoilu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text +msgid "~Repeat" +msgstr "~Toista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text +msgid "Delete History" +msgstr "Poista historiatiedot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "~Leikkaa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text" +msgid "~Copy" +msgstr "K~opioi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text" +msgid "~Paste" +msgstr "Lii~tä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text +msgid "Delete C~ontents..." +msgstr "~Poista sisältö..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text +msgid "~Select Source..." +msgstr "~Valitse lähde..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text +msgid "~Request..." +msgstr "~Pyydä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "~Valitse kaikki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text +msgid "~Edit Contour..." +msgstr "Muokkaa ~ääriviivaa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "~Valitse kaikki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Siirrä alemmas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Siirrä ylemmäs" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text +msgid "Move Left" +msgstr "Siirrä vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text +msgid "Move Right" +msgstr "Siirrä oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text +msgid "Page Down" +msgstr "Sivu alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text +msgid "Page Up" +msgstr "Sivu ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text +msgid "Color ~Replacer" +msgstr "Värinvalitsin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "Sivun vasen reuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text +msgid "FrameSet Spacing" +msgstr "Kehysasettelun välit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text +msgid "To File End" +msgstr "Tiedoston loppuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text +msgid "To File Begin" +msgstr "Tiedoston alkuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text" +msgid "To Document Begin" +msgstr "Asiakirjan alkuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text" +msgid "To Document End" +msgstr "Asiakirjan loppuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text +msgid "Na~vigator" +msgstr "Rakenne~selain" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text +msgid "Task Pane" +msgstr "Tehtäväpaneeli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text +msgid "Restore Editing View" +msgstr "Palauta muokkausnäkymä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text +msgid "Interrupt Macro" +msgstr "Keskeytä makro" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text +msgid "Fit to Frame" +msgstr "Sovita kehykseen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text +msgid "ImageMap" +msgstr "Kuvakartta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text" +msgid "Select Down" +msgstr "Valitse alaspäin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text +msgid "Select Up" +msgstr "Valitse ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text +msgid "Select Left" +msgstr "Valitse vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text +msgid "Select Right" +msgstr "Valitse oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text +msgid "Select Page Down" +msgstr "Valitse sivu alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text +msgid "Select Page Up" +msgstr "Valitse sivu ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text +msgid "Rectangle, Unfilled" +msgstr "Suorakulmio, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text +msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" +msgstr "Pyöristetty suorakulmio, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text +msgid "Select Page Left" +msgstr "Valitse sivu vasemmalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text" +msgid "Square" +msgstr "Neliö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text +msgid "Rounded Square" +msgstr "Pyöristetty neliö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text +msgid "Select to File Begin" +msgstr "Valitse tiedoston alkuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text +msgid "Square, Unfilled" +msgstr "Neliö, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text +msgid "Rounded Square, Unfilled" +msgstr "Pyöristetty neliö, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text +msgid "Select to File End" +msgstr "Valitse tiedoston loppuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text +msgid "Ellipse, Unfilled" +msgstr "Soikio, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "Valitse asiakirjan alkuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Ympyrä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text" +msgid "Select to Document End" +msgstr "Valitse asiakirjan loppuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text +msgid "Circle, Unfilled" +msgstr "Ympyrä, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text +msgid "Ellipse Pie, Unfilled" +msgstr "Soikiokaavio, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text" +msgid "Circle Pie" +msgstr "Ympyrän lohko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text +msgid "Circle Pie, Unfilled" +msgstr "Ympyräkaavio, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text +msgid "Circle Arc" +msgstr "Ympyrän kaari" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text +msgid "Circle Segment, Unfilled" +msgstr "Ympyrän segmentti, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text +msgid "Ellipse Segment" +msgstr "Soikion segmentti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text +msgid "Ellipse Segment, unfilled" +msgstr "Soikion segmentti, täyttämätön" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text +msgid "Polygon (45°), Filled" +msgstr "Monikulmio (45°), täytetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text +msgid "Polygon" +msgstr "Monikulmio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text +msgid "Polygon (45°)" +msgstr "Monikulmio (45°)" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text" +msgid "Curve" +msgstr "Käyrä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text +msgid "Zoom Next" +msgstr "Seuraava zoomaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text +msgid "Zoom Previous" +msgstr "Edellinen zoomaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text +msgid "~Display Grid" +msgstr "Näytä ruudukko" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text +msgid "Flash" +msgstr "Flash" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text" +msgid "Edit Macros" +msgstr "Muokkaa makroja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text +msgid "Internet Options" +msgstr "Internet-asetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text +msgid "~Color Bar" +msgstr "~Väripaletti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text +msgid "~AutoCorrect Options..." +msgstr "Automaattisen korjauksen asetukset..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text +msgid "AutoPilot: Presentation" +msgstr "Ohjattu toiminto: Esitys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text +msgid "AutoPilot: Agenda" +msgstr "Ohjattu toiminto: Esityslista" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text +msgid "AutoPilot: Fax" +msgstr "Ohjattu toiminto: Faksi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text +msgid "AutoPilot: Letter" +msgstr "Ohjattu toiminto: Kirje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text +msgid "Versions..." +msgstr "Versiot..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text +msgid "AutoPilot: Memo" +msgstr "Ohjattu toiminto: Muistio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text +msgid "Co~mpare Document..." +msgstr "Ver~taa asiakirjaa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text +msgid "Merge Documen~t..." +msgstr "~Yhdistä asiakirja..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text +msgid "Text Document Options" +msgstr "Tekstiasiakirjan asetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text +msgid "Presentation Options" +msgstr "Esitysasetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text" +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "Laskentataulukon asetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text +msgid "Formula Options" +msgstr "Kaavan asetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text +msgid "Chart Options" +msgstr "Kaavioasetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text +msgid "Image Options" +msgstr "Kuvan asetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text +msgid "Contents" +msgstr "Sisältö" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text +msgid "Color Palette" +msgstr "Väripaletti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text +msgid "Expor~t..." +msgstr "~Vie..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text +msgid "Presentation Graphic Options" +msgstr "Esitysgrafiikka-asetukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text +msgid "Navigation Bar Visible" +msgstr "Siirtymistyökalurivi näkyvissä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Ryhmittele" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text +msgid "~Ungroup" +msgstr "~Pura ryhmitys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text +msgid "~Default Formatting" +msgstr "Oletusmuotoilu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Vähennä sisennystä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text +msgid "Increase Indent" +msgstr "Lisää sisennystä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text +msgid "Freeform Line, Filled" +msgstr "Vapaamuotoinen viiva, täytetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text +msgid "Freeform Line" +msgstr "Vapaamuotoinen viiva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text +msgid "Text Animation" +msgstr "Tekstianimaatio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text +msgid "Filter" +msgstr "Suodatus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text" +msgid "Invert" +msgstr "Käännä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text +msgid "Smooth" +msgstr "Tasoita" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text +msgid "Sharpen" +msgstr "Terävöitä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text +msgid "Remove Noise" +msgstr "Poista rakeisuus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text +msgid "Charcoal Sketch" +msgstr "Ääriviivaluonnos" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text +msgid "Mosaic" +msgstr "Mosaiikki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text +msgid "Relief" +msgstr "Korkokuva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text +msgid "Posterize" +msgstr "Värien vähennys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text +msgid "Pop Art" +msgstr "Pop-taide" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text +msgid "Aging" +msgstr "Ikääntyminen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text +msgid "Solarization" +msgstr "Solarisaatio" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text +msgid "~AutoSpellcheck" +msgstr "~Automaattinen oikoluku" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text +msgid "Do Not Mark Errors" +msgstr "Piilota virheet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text +msgid "~Address Book Source..." +msgstr "~Osoitekirjan lähde..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text +msgid "As~ian phonetic guide..." +msgstr "Aas~ialaiset ääntämisohjeet..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "Erikoismerkki..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text +msgid "~Data Sources" +msgstr "Tieto~lähteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text +msgid "Menu On/Off" +msgstr "Valikko käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text +msgid "Record Macro" +msgstr "Nauhoita makro" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text +msgid "Stop Recording" +msgstr "Lopeta nauhoitus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text +msgid "E-mail as P~DF..." +msgstr "Sähköposti PD~F:änä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text +msgid "Export as P~DF..." +msgstr "Vie PD~F:änä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text +msgid "~Customize..." +msgstr "~Mukauta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text +msgid "Export Directly as PDF" +msgstr "Vie heti PDF:änä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text +msgid "~Object Bar" +msgstr "~Muotoilurivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text +msgid "Customi~ze..." +msgstr "M~ukauta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text +msgid "Main ~Toolbar" +msgstr "Päätyök~alurivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text +msgid "~Function Bar" +msgstr "~Toimintorivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text +msgid "Input M~ethod Status" +msgstr "Syöttö~menetelmän tila" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text +msgid "Optio~n Bar" +msgstr "Asetus~rivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text +msgid "Send Feedback..." +msgstr "Lähetä palautetta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text +msgid "License Information..." +msgstr "Tietoja lisenssistä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text +msgid "%PRODUCTNAME Credits..." +msgstr "%PRODUCTNAME tekijät..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text +msgid "Status ~Bar" +msgstr "Tila~rivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text +msgid "Macro Toolbar On/Off" +msgstr "Makrorivi käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text +msgid "~Presentation" +msgstr "~Esitys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text +msgid "Save configuration" +msgstr "Tallenna kokoonpano" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text +msgid "Load Configuration" +msgstr "Lataa kokoonpano" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text +msgid "Insert BASIC Source" +msgstr "Lisää BASIC-lähdekoodi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text +msgid "Save BASIC" +msgstr "Tallenna BASIC-muodossa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text +msgid "Export Dialog" +msgstr "Vienti-ikkuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text +msgid "Import Dialog" +msgstr "Tuonti-ikkuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text +msgid "Compile" +msgstr "Käännä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text +msgid "Run BASIC" +msgstr "Suorita BASIC" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text +msgid "Step Into" +msgstr "Astu sisään" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text +msgid "Step Over" +msgstr "Astu yli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text +msgid "Stop Macro" +msgstr "Keskeytä makro" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text +msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgstr "%PRODUCTNAME Basic..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text +msgid "Organize ~Dialogs..." +msgstr "~Valintaikkunoiden hallinta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text +msgid "~Organize Macros" +msgstr "Makrojen ~hallinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text +msgid "R~un Macro..." +msgstr "~Suorita makro..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text +msgid "~Gallery" +msgstr "~Galleria" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text +msgid "Find & Rep~lace..." +msgstr "Etsi ja korvaa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text +msgid "Help ~Agent" +msgstr "~Ohjeagentti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text +msgid "Step Out" +msgstr "Astu ulos" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text" +msgid "Controls" +msgstr "Ohjausobjektit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text +msgid "Push Button" +msgstr "Painike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text" +msgid "Option Button" +msgstr "Valintapainike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text" +msgid "Check Box" +msgstr "Valintaruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text +msgid "Label Field" +msgstr "Selitekenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text" +msgid "Group Box" +msgstr "Ryhmäruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text" +msgid "Text Box" +msgstr "Tekstikenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text" +msgid "List Box" +msgstr "Luetteloruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "Yhdistelmäruutu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text +msgid "Table Control" +msgstr "Taulukon ohjausobjekti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text +msgid "Image Button" +msgstr "Kuvapainike" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text" +msgid "File Selection" +msgstr "Tiedoston valinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text +msgid "Con~trol..." +msgstr "Ohjauso~bjekti..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text +msgid "For~m..." +msgstr "~Lomake..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text +msgid "Activation Order..." +msgstr "Sarkainjärjestys..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text +msgid "First Record" +msgstr "Ensimmäinen tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text +msgid "Next Record" +msgstr "Seuraava tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text +msgid "Previous Record" +msgstr "Edellinen tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text +msgid "Last Record" +msgstr "Viimeinen tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text +msgid "New Record" +msgstr "Uusi tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text +msgid "Delete Record" +msgstr "Poista tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text +msgid "Absolute Record" +msgstr "Absoluuttinen tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text +msgid "Add Field..." +msgstr "Lisää kenttä..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text +msgid "Record" +msgstr "Tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text +msgid "Text -> Record" +msgstr "Teksti -> Tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text +msgid "Total No. of Records" +msgstr "Tietueiden kokonaismäärä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text +msgid "Save Record" +msgstr "Tallenna tietue" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "Suunnittelutila käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "Suunnittelutila käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text +msgid "Undo: Data entry" +msgstr "Kumoa: tietomerkintä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text +msgid "Redraw" +msgstr "Piirrä uudelleen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text +msgid "Form Navigator..." +msgstr "Lomakeselain..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text +msgid "Data Navigator..." +msgstr "Tietoselain..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text +msgid "~3D Effects" +msgstr "~Kolmiulotteiset tehosteet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text" +msgid "E~xit" +msgstr "Lo~peta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text +msgid "A~bout %PRODUCTNAME" +msgstr "~Tietoja %PRODUCTNAME-ohjelmistosta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "Tulostim~en asetukset..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text +msgid "Sa~ve All" +msgstr "Tallenna ~kaikki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text +msgid "Current Context" +msgstr "Nykyinen konteksti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text +msgid "Current Time" +msgstr "Nykyinen aika" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text +msgid "Current Date" +msgstr "Nykyinen päivämäärä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text +msgid "Version Visible" +msgstr "Versio näkyvissä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text +msgid "Item Browser On/Off" +msgstr "Nimikeselain käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text" +msgid "Date Field" +msgstr "Päivämääräkenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text" +msgid "Time Field" +msgstr "Aikakenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text +msgid "Numerical Field" +msgstr "Numeerinen kenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "Valuuttakenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text +msgid "Pa~ge Preview" +msgstr "Esi~katselu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "Rajoitettu kenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text +msgid "Open in Design Mode" +msgstr "Avaa suunnittelutilassa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text" +msgid "Image Control" +msgstr "Kuvan ohjaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text +msgid "Remove Filter/Sort" +msgstr "Poista suodatin tai lajittelu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Nouseva lajittelu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Laskeva lajittelu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text" +msgid "Document as ~E-mail..." +msgstr "Asiakirja s~ähköpostina..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text +msgid "Sort..." +msgstr "Lajittele..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text +msgid "Standard Filter..." +msgstr "Oletussuodatin..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "Automaattinen suodatus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text +msgid "Records" +msgstr "Tietueet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text +msgid "Run SQL command directly" +msgstr "Suorita SQL-komento suoraan" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text +msgid "Run Query" +msgstr "Suorita kysely" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text +msgid "Add Table..." +msgstr "Lisää taulu..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text +msgid "Apply Filter" +msgstr "Käytä suodatinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text +msgid "Refresh Control" +msgstr "Päivitä ohjausobjekti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text +msgid "Find Record..." +msgstr "Etsi tietue..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text +msgid "Wizards On/Off" +msgstr "Ohjatut toiminnot päällä / pois" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "Muotoiltu kenttä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text +msgid "Form-Based Filters" +msgstr "Lomakesuodattimet" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text +msgid "Apply Form-Based Filter" +msgstr "Käytä suodatinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text +msgid "Filter Navigation" +msgstr "Suodattimen haku" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text +msgid "Replace with Text Box" +msgstr "Korvaa tekstiruudulla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text +msgid "Replace with Button" +msgstr "Korvaa painikkeella" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text +msgid "Replace with Label Field" +msgstr "Korvaa selitekentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text +msgid "Replace with List Box" +msgstr "Korvaa luetteloruudulla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text +msgid "Replace with Check Box" +msgstr "Korvaa valintaruudulla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text +msgid "Replace with Radio Button" +msgstr "Korvaa valintanapilla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text +msgid "Replace with Group Box" +msgstr "Korvaa ryhmäruudulla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text +msgid "Replace with Combo Box" +msgstr "Korvaa yhdistelmäruudulla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text +msgid "Replace with Image Button" +msgstr "Korvaa kuvapainikkeella" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text +msgid "Replace with File Selection" +msgstr "Korvaa tiedostovalinnalla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text +msgid "Replace with Date Field" +msgstr "Korvaa päivämääräkentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text +msgid "Replace with Time Field" +msgstr "Korvaa aikakentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text +msgid "Replace with Numerical Field" +msgstr "Korvaa numeerisella kentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text +msgid "Replace with Currency Field" +msgstr "Korvaa valuuttakentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text +msgid "Replace with Pattern Field" +msgstr "Korvaa rajoitetulla kentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text +msgid "Replace with Image Control" +msgstr "Korvaa kuvan ohjausobjektilla" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text +msgid "Replace with Formatted Field" +msgstr "Korvaa muotoillulla kentällä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text +msgid "Data source as Table" +msgstr "Tietolähde taulukkona" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text" +msgid "Remove Filter" +msgstr "Poista suodatin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text +msgid "Automatic Control Focus" +msgstr "Automaattinen kohdistuksen ohjaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text +msgid "Explorer On/Off" +msgstr "Tietolähdepuu käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text +msgid "Extrusion On/Off" +msgstr "Pursotus käytössä / poissa käytöstä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text +msgid "Tilt Down" +msgstr "Kallista alas" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text +msgid "Tilt Up" +msgstr "Kallista ylös" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text +msgid "Tilt Left" +msgstr "Kallista vasempaan" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text +msgid "Tilt Right" +msgstr "Kallista oikealle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text +msgid "Direction" +msgstr "Suunta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text +msgid "Lighting" +msgstr "Valaistus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text +msgid "Surface" +msgstr "Pinta" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text +msgid "3D Color" +msgstr "3D-väri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text +msgid "Extrusion" +msgstr "Pursotus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text +msgid "Extrusion Depth" +msgstr "Pursotuksen syvyys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text +msgid "Depth" +msgstr "Syvyys" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~Työkalurivit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~Työkalurivit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text +msgid "Navigation Bar" +msgstr "Siirtymistyökalurivi" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text +msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" +msgstr "Keskeytyspiste sallittu / estetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text +msgid "~Extension Manager..." +msgstr "~Lisäosien hallinta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text +msgid "Digital Signatu~res..." +msgstr "~Digitaaliset allekirjoitukset..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text +msgid "Digital Signature..." +msgstr "Digitaalinen allekirjoitus..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text" +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text" +msgid "Centered" +msgstr "Keskitetty" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text" +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text" +msgid "Top" +msgstr "Yläreuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text +msgid "Center" +msgstr "Keskellä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Alareuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text" +msgid "Justified" +msgstr "Tasattu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text" +msgid "Default" +msgstr "Oletus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text" +msgid "Default" +msgstr "Oletus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text +msgid "Recent Doc~uments" +msgstr "Viimeisimmät asia~kirjat" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text +msgid "Delete All Comments" +msgstr "Poista kaikki huomautukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text +msgid "Delete All Comments by This Author" +msgstr "Poista tämän käyttäjän huomautukset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text +msgid "Reply Comment" +msgstr "Vastaa huomautukseen" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "Poista huomautus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Ohje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text" +msgid "~File" +msgstr "~Tiedosto" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text +msgid "Alignmen~t" +msgstr "~Tasaus" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text +msgid "~Shapes" +msgstr "M~uoto-operaatiot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text +msgid "Scan" +msgstr "Skannaa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text +msgid "F~ormat" +msgstr "M~uotoilu" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text +msgid "~Object" +msgstr "Objekti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Muokkaa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "~Lisää" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "Lä~hetä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text" +msgid "~Macros" +msgstr "~Makrot" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text +msgid "Pict~ure" +msgstr "~Kuva" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text" +msgid "~Window" +msgstr "~Ikkuna" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text +msgid "Chan~ges" +msgstr "M~uutokset" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text" +msgid "~Tools" +msgstr "T~yökalut" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text +msgid "~Templates" +msgstr "M~allit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text +msgid "~Spellcheck" +msgstr "~Oikoluku" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text" +msgid "Language" +msgstr "Kieli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text" +msgid "~View" +msgstr "~Näytä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~Työkalurivit" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text +msgid "Fiel~ds" +msgstr "Ken~tät" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text +msgid "Formatting Mark" +msgstr "Muotoilumerkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text +msgid "~Change Case" +msgstr "~Vaihda kirjainkokoa" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Ryhmittele" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text +msgid "A~rrange" +msgstr "Järj~estä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text" +msgid "~Flip" +msgstr "K~äännä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text +msgid "A~nchor" +msgstr "Ank~kuri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text +msgid "Media Pla~yer" +msgstr "Mediasoi~tin" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text +msgid "Mo~vie and Sound..." +msgstr "Video tai ääni..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text +msgid "Add-Ons" +msgstr "Lisäosat" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text +msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text" +msgid "~Color" +msgstr "V~äri" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text +msgid "Non-br~eaking hyphen" +msgstr "Lisää ~sitova yhdysmerkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text +msgid "~Optional hyphen" +msgstr "Lisää ~tavutusvihje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text +msgid "~Non-breaking space" +msgstr "Lisää sitova ~välilyönti" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text +msgid "No-~width optional break" +msgstr "Lisää ~katkaisuvihje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text +msgid "No-width no ~break" +msgstr "Lisää ~sitova vihje" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text +msgid "~Left-to-right mark" +msgstr "~Vasemmalta oikealle -merkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text +msgid "~Right-to-left mark" +msgstr "~Oikealta vasemmalle -merkki" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text +msgid "Manage Language" +msgstr "Hallinnoi kieltä" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text +msgid "Current Language" +msgstr "Nykyinen kieli" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text +msgid "For Selection" +msgstr "Valinnalle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text +msgid "For Paragraph" +msgstr "Kappaleelle" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text +msgid "For all Text" +msgstr "Koko tekstille" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text +msgid "More Dictionaries Online..." +msgstr "Lisää sanastoja verkosta..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text +msgid "Set Focus in Combo Box" +msgstr "Aseta kohdistus yhdistelmäruutuun" + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." +msgstr "%PRODUCTNAME Basic-makrojen järjestelytyökalu..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." +msgstr "Sähköposti ~Microsoft-muodossa..." + +#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." +msgstr "Sähköposti ~OpenDocument-muodossa..." + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-objekti" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Tekstiobjekti" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "Siirtyminen" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Lisää objekti" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-objekti" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Tekstiobjekti" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text +msgid "~Titles..." +msgstr "~Otsikot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text" +msgid "~Legend..." +msgstr "~Selite..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text +msgid "~Axes..." +msgstr "~Akselit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text +msgid "~Grids..." +msgstr "~Ruudukot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text +msgid "~Data Labels..." +msgstr "Ar~vopisteiden otsikot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text +msgid "Tre~nd Lines..." +msgstr "~Trendiviivat..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text +msgid "Mean ~Value Lines" +msgstr "~Keskiarvoviivat" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text +msgid "X Error ~Bars..." +msgstr "X-virhepalkit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text +msgid "Y Error ~Bars..." +msgstr "Y-virhepalkit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text +msgid "Format Selection..." +msgstr "Muotoile valinta..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text" +msgid "~Legend..." +msgstr "~Selite..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text +msgid "Chart ~Wall..." +msgstr "Kaavion tau~sta..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text +msgid "Chart ~Floor..." +msgstr "~Kaavion perusta..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text +msgid "Chart ~Area..." +msgstr "K~aavioalue..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text +msgid "Chart T~ype..." +msgstr "Kaa~viotyyppi..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text +msgid "~Data Ranges..." +msgstr "Tietoalueet..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text +msgid "Chart ~Data Table..." +msgstr "~Kaavion arvopisteiden muokkaus..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text +msgid "~3D View..." +msgstr "Kolmi~ulotteinen näkymä..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "Siirrä ~eteenpäin" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "Siirrä taakse~päin" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text +msgid "~Main Title..." +msgstr "~Pääotsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text +msgid "~Subtitle..." +msgstr "Ala~otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text +msgid "~X Axis Title..." +msgstr "~X-akselin otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text +msgid "~Y Axis Title..." +msgstr "~Y-akselin otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text +msgid "~Z Axis Title..." +msgstr "~Z-akselin otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text +msgid "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "Toissijaisen X-akselin otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text +msgid "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "Toissijaisen Y-akselin otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text +msgid "~All Titles..." +msgstr "~Kaikki otsikot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text +msgid "~X Axis..." +msgstr "~X-akseli..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text +msgid "~Y Axis..." +msgstr "~Y-akseli..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text +msgid "~Z Axis..." +msgstr "~Z-akseli..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text +msgid "~Secondary X Axis..." +msgstr "Toissijainen X-akseli..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text +msgid "S~econdary Y Axis..." +msgstr "Toissijainen Y-akseli..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text +msgid "~All Axes..." +msgstr "Kaikki akselit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text +msgid "~Y Axis Major Grid..." +msgstr "~Y-akselin pääruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text +msgid "~X Axis Major Grid..." +msgstr "~X-akselin pääruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text +msgid "~Z Axis Major Grid..." +msgstr "~Z-akselin pääruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text +msgid "Y Axis Minor ~Grid..." +msgstr "Y-akselin toissijainen ~ruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text +msgid "X Axis ~Minor Grid..." +msgstr "X-akselin toissijainen ruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text +msgid "Z Ax~is Minor Grid..." +msgstr "Z-akselin toissijainen ruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text +msgid "~All Grids..." +msgstr "~Kaikki akseliruudukot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text +msgid "Format Wall..." +msgstr "Muotoile tausta..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text +msgid "Format Floor..." +msgstr "Muotoile pohja..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text +msgid "Format Chart Area..." +msgstr "Muotoile kaavioalue..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text +msgid "Insert Titles..." +msgstr "Lisää otsikot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text +msgid "Format Title..." +msgstr "Muotoile otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text +msgid "Insert Legend" +msgstr "Lisää selite" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text +msgid "Delete Legend" +msgstr "Poista selite" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text +msgid "Format Legend..." +msgstr "Muotoile selite..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text +msgid "Insert/Delete Axes..." +msgstr "Lisää/poista akseleita..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text +msgid "Insert Axis" +msgstr "Lisää akseli" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text +msgid "Delete Axis" +msgstr "Poista akseli" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text +msgid "Format Axis..." +msgstr "Muotoile akseli..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text +msgid "Insert Axis Title" +msgstr "Lisää akselin otsikko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text +msgid "Insert Major Grid" +msgstr "Lisää pääruudukko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text +msgid "Delete Major Grid" +msgstr "Poista pääruudukko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text +msgid "Format Major Grid..." +msgstr "Muotoile pääruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text +msgid "Insert Minor Grid" +msgstr "Lisää apuruudukko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text +msgid "Delete Minor Grid" +msgstr "Poista apuruudukko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text +msgid "Format Minor Grid..." +msgstr "Muotoile apuruudukko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text +msgid "Insert Tre~nd Line..." +msgstr "Lisää trendiviiva..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text +msgid "Delete Tre~nd Line" +msgstr "Poista trendiviiva" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text +msgid "Format Trend Line..." +msgstr "Muotoile trendiviiva..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text +msgid "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "Lisää trendiviivan yhtälö" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text +msgid "Insert R² and Trend Line Equation" +msgstr "Lisää R² ja trendiviivan yhtälö" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text +msgid "Insert R²" +msgstr "Lisää R²" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text +msgid "Delete R²" +msgstr "Poista R²" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text +msgid "Delete Trend Line ~Equation" +msgstr "Poista trendiviivan yhtälö" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text +msgid "Format Trend Line Equation..." +msgstr "Muotoile trendiviivan yhtälö..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text +msgid "Insert Mean ~Value Line" +msgstr "Lisää keskiarvoviiva" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text +msgid "Delete Mean ~Value Line" +msgstr "Poista keskiarvoviiva" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text +msgid "Format Mean Value Line..." +msgstr "Muotoile keskiarvoviiva..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text +msgid "Insert X Error ~Bars..." +msgstr "Lisää X-virhepalkit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text +msgid "Delete X Error ~Bars" +msgstr "Poista X-virhepalkit" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text +msgid "Format X Error Bars..." +msgstr "Muotoile X-virhepalkit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text +msgid "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "Lisää Y-virhepalkit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text +msgid "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "Poista Y-virhepalkit" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text +msgid "Format Y Error Bars..." +msgstr "Muotoile Y-virhepalkit..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text +msgid "Insert Data Labels" +msgstr "Lisää arvopisteiden otsikot" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text +msgid "Delete Data Labels" +msgstr "Poista arvopisteiden otsikot" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text +msgid "Format Data Labels..." +msgstr "Muotoile arvopisteiden otsikot..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text +msgid "Insert Single Data Label" +msgstr "Lisää arvopisteen otsikko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text +msgid "Delete Single Data Label" +msgstr "Poista arvopisteen otsikko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text +msgid "Format Single Data Label..." +msgstr "Muotoile arvopisteen otsikko..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text +msgid "Format Data Series..." +msgstr "Muotoile arvosarja..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text +msgid "Format Data Point..." +msgstr "Muotoile arvopiste..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text +msgid "Reset Data Point" +msgstr "Poista arvopisteen muotoilut" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text +msgid "Reset all Data Points" +msgstr "Poista arvopisteiden muotoilut" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text +msgid "Format Stock Loss..." +msgstr "Muotoile pörssitappio..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text +msgid "Format Stock Gain..." +msgstr "Muotoile pörssivoitto..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text +msgid "Select Chart Element" +msgstr "Valitse kaavioelementti" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text +msgid "Horizontal Grid On/Off" +msgstr "Vaakaruudukko käytössä / poissa käytöstä" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text +msgid "Scale Text" +msgstr "Skaalaa teksti" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text +msgid "Automatic Layout" +msgstr "Automaattinen asettelu" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text +msgid "Update Chart" +msgstr "Päivitä kaavio" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text +msgid "Title On/Off" +msgstr "Otsikko käytössä / poissa käytöstä" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text +msgid "Legend On/Off" +msgstr "Selite käytössä / poissa käytöstä" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text +msgid "Show/Hide Axis Description(s)" +msgstr "Näytä/piilota akselien selitteet" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text +msgid "Vertical Grid On/Off" +msgstr "Pystyruudukko käytössä / poissa käytöstä" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text +msgid "Data in Rows" +msgstr "Tiedot riveillä" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text +msgid "Data in Columns" +msgstr "Tiedot sarakkeissa" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text +msgid "Select Tool" +msgstr "Valitse työkalu" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text +msgid "Chart Type" +msgstr "Kaaviotyyppi" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text +msgid "Caption Type for Chart Data" +msgstr "Kaaviotietojen otsikkotyyppi" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text +msgid "Legend Position" +msgstr "Selitteen sijainti" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text +msgid "Default Colors for Data Series" +msgstr "Tietosarjojen oletusvärit" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text +msgid "Bar Width" +msgstr "Palkin leveys" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text +msgid "Number of lines in combination chart" +msgstr "Rivimäärä yhdistelmäkaaviossa" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "Teks~ti..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Kuvaus..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Nimi..." + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text +msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "Viiva, lopussa nuoli" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text +msgid "Arrange~ment" +msgstr "Järjestys" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text +msgid "~Title" +msgstr "~Otsikko" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text +msgid "A~xis" +msgstr "A~kselit" + +#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text +msgid "~Grid" +msgstr "~Ruudukko" + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text +msgid "~Column Arrangement..." +msgstr "~Sarakejärjestys..." + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text +msgid "~Filter..." +msgstr "~Suodatin..." + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text +msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "Poista ti~etue" + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text +msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Nauhoita muutoshistoria" + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text +msgid "~Choose Data Source..." +msgstr "~Valitse tietolähde..." + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text +msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulu" + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text +msgid "Search Key" +msgstr "Etsittävä" + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text +msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "Automaattinen suodatus" + +#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text +msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text" +msgid "Remove Filter" +msgstr "Poista suodatin" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "~Kaava..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "Käännä pystysuunnassa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text +msgid "Flip Object Horizontally" +msgstr "Käännä objekti vaakasuunnassa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text +msgid "Trace ~Precedents" +msgstr "Jäljitä ~edeltäjät" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "Poista suora muotoilu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text +msgid "~Remove Precedents" +msgstr "~Poista edeltäjät" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text +msgid "~Trace Dependents" +msgstr "~Jäljitä seuraajat" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text +msgid "~Split Window" +msgstr "~Jaa ikkuna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text" +msgid "~Split" +msgstr "~Jaa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text +msgid "Remove ~Dependents" +msgstr "Poista ~seuraajat" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text +msgid "~Freeze Window" +msgstr "~Lukitse ikkuna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text +msgid "~Freeze" +msgstr "~Lukitse" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text +msgid "Trace ~Error" +msgstr "Jäljitä ~virhe" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text +msgid "Insert Chart" +msgstr "Lisää kaavio" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text +msgid "Remove ~All Traces" +msgstr "Poista ~kaikki jäljitykset" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text +msgid "~Fill Mode" +msgstr "~Täyttötila" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text +msgid "~Mark Invalid Data" +msgstr "~Merkitse väärät tiedot" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text +msgid "Refresh Tra~ces" +msgstr "Päivitä ~jäljitykset" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text +msgid "A~utoRefresh Traces" +msgstr "Päivitä jäljitykset ~automaattisesti" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text +msgid "A~utoRefresh" +msgstr "Au~tomaattinen päivitys" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text +msgid "Choose Themes" +msgstr "Valitse teemat" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text +msgid "Euro Converter" +msgstr "Euromuunnin" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text" +msgid "~Protect Records..." +msgstr "~Suojaa muutoshistoria..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text +msgid "Link to E~xternal Data..." +msgstr "K~ytke ulkoiseen tietolähteeseen..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "~Tavutus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Kuvaus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Nimi..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text +msgid "Input Line" +msgstr "Syöttörivi" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "~Valitse taulukot..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text +msgid "~Select..." +msgstr "~Valitse..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text +msgid "Sheet ~Events..." +msgstr "Laskentataulukon tapahtumat..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text +msgid "~Events..." +msgstr "Tapa~htumat..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text +msgid "Pivot Table Filter" +msgstr "Tietojen ohjaussuodatin" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "Seuraava sivu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "Edellinen sivu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text +msgid "First Page" +msgstr "Ensimmäinen sivu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text +msgid "Last Page" +msgstr "Viimeinen sivu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "Lähennä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Loitonna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text +msgid "Margins" +msgstr "Marginaalit" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text +msgid "Scaling Factor" +msgstr "Skaalauskerroin" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Sulje esikatselu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text +msgid "Position in Document" +msgstr "Sijainti asiakirjassa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text +msgid "Page Format" +msgstr "Sivun muotoilu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text" +msgid "Selection Mode" +msgstr "Valintatila" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text +msgid "Enter References" +msgstr "Syötä viitteet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text +msgid "Status Expanded Selection" +msgstr "Laajennetun valinnan tila" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text +msgid "Status Extended Selection" +msgstr "Suurennetun valinnan tila" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "Sivun vasen reuna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text +msgid "Page Right" +msgstr "Sivun oikea reuna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text +msgid "Select to Page Right" +msgstr "Valitse sivun oikeaan reunaan" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text +msgid "To Upper Block Margin" +msgstr "Ylempään lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text +msgid "To Lower Block Margin" +msgstr "Alempaan lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text +msgid "To Left Block Margin" +msgstr "Vasempaan lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text +msgid "To Right Block Margin" +msgstr "Oikeaan lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text +msgid "Select to Upper Block Margin" +msgstr "Valitse ylempään lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text +msgid "Te~xt to Columns..." +msgstr "Teksti sarakkeiksi..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text +msgid "~Consolidate..." +msgstr "~Yhdistä..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text +msgid "Select to Lower Block Margin" +msgstr "Valitse alempaan lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text +msgid "~Create Pivot Table..." +msgstr "Luo tietojen ohjaustaulukko..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "Lu~o..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text +msgid "Select to Left Block Margin" +msgstr "Valitse vasempaan lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text +msgid "~Function..." +msgstr "~Funktio..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text +msgid "Select to Right Block Margin" +msgstr "Valitse oikeaan lohkoreunukseen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text +msgid "~Goal Seek..." +msgstr "~Tavoitteen haku..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text +msgid "Sol~ver..." +msgstr "~Ratkaisin..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text +msgid "To Next Sheet" +msgstr "Seuraavaan taulukkoon" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text +msgid "~Multiple Operations..." +msgstr "~Useita toimintoja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text +msgid "To Previous Sheet" +msgstr "Edelliseen taulukkoon" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "Kaavio..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "Kaavio..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text +msgid "To Next Unprotected Cell" +msgstr "Seuraavaan suojaamattomaan soluun" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text +msgid "To Previous Unprotected Cell" +msgstr "Edelliseen suojaamattomaan soluun" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Valitse sarake" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text +msgid "Modify Chart Data Area" +msgstr "Muuta kaavion tietoaluetta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text +msgid "Select Row" +msgstr "Valitse rivi" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text +msgid "C~onditional Formatting" +msgstr "~Ehdollinen muotoilu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text +msgid "Conditional Formatting..." +msgstr "Ehdollinen muotoilu..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text +msgid "Manage..." +msgstr "Hallinta..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text +msgid "Undo Selection" +msgstr "Kumoa valinta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text +msgid "To Current Cell" +msgstr "käsiteltävänä olevaan soluun" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text +msgid "Select Data Area" +msgstr "Valitse tietoalue" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "Vaihda muokkaustilaa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text +msgid "Clear Contents" +msgstr "Tyhjennä sisältö" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text +msgid "AutoFill Data Series: automatic" +msgstr "Arvosarjojen automaattinen täyttö: automaattinen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text +msgid "Select Array Formula" +msgstr "Valitse matriisikaava" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text +msgid "Select to Next Sheet" +msgstr "Valitse seuraavalle sivulle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text +msgid "Select to Previous Sheet" +msgstr "Valitse edelliselle sivulle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text +msgid "Automatic Row Break" +msgstr "Automaattinen rivinvaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text +msgid "~Define Print Area" +msgstr "~Määritä tulostusalue" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text +msgid "~Define" +msgstr "~Määritä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text +msgid "~Remove Print Area" +msgstr "~Poista tulostusalue" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Poista" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text +msgid "~Edit Print Area..." +msgstr "M~uokkaa tulostusaluetta..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "M~uokkaa..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text +msgid "Relative/Absolute References" +msgstr "Suhteelliset/absoluuttiset viitteet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Liitä ~määräten..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text +msgid "Selection List" +msgstr "Valintaluettelo" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text +msgid "Delete C~ells..." +msgstr "Pois~ta solut..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "Toista haku" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text +msgid "~Delete..." +msgstr "~Poista..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text +msgid "Fill ~Down" +msgstr "Täytä ~alas" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text +msgid "~Down" +msgstr "~Alas" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text +msgid "Fill ~Right" +msgstr "Täytä ~oikealle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Oikealle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text +msgid "Fill ~Up" +msgstr "Täytä ~ylös" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text +msgid "~Up" +msgstr "~Ylös" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text +msgid "Fill ~Left" +msgstr "Täytä ~vasemmalle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Vasemmalle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "Täytä ~taulukot..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text +msgid "~Sheets..." +msgstr "~Taulukot..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "Täytä ~sarja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text +msgid "S~eries..." +msgstr "~Sarja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text +msgid "~Headers & Footers..." +msgstr "~Ylä- ja alatunnisteet..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text +msgid "~Validity..." +msgstr "~Kelpoisuus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text +msgid "Delete Rows" +msgstr "Poista rivit" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text +msgid "Delete Columns" +msgstr "Poista sarakkeet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text +msgid "Insert Cells" +msgstr "Lisää solut" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text +msgid "~Record Changes" +msgstr "~Nauhoita muutoshistoria" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Nauhoita" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Lisää objekti" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text +msgid "Sho~w Changes..." +msgstr "Näy~tä muutokset..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text +msgid "Sho~w..." +msgstr "Näy~tä..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text +msgid "Define ~Labels..." +msgstr "Määritä ~tunnisteet..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text +msgid "~Labels..." +msgstr "~Tunnisteet..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text +msgid "Show Comment" +msgstr "Näytä huomautus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text +msgid "Comm~ent" +msgstr "Huomautus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "Poista huomautus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text +msgid "~Formula Bar" +msgstr "~Kaavarivi" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text +msgid "C~olumn & Row Headers" +msgstr "Sar~ake- ja rivitunnisteet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text +msgid "Scale Screen Display" +msgstr "Skaalaa näyttö" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text +msgid "Value ~Highlighting" +msgstr "Ar~von korostus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text +msgid "~Normal View" +msgstr "~Normaali näkymä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Normaali" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text +msgid "~Page Break Preview" +msgstr "~Sivunvaihtojen esikatselu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text +msgid "F~unction List" +msgstr "Funktiolu~ettelo" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text +msgid "R~efresh Range" +msgstr "P~äivitä alue" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text +msgid "Sheet Area Input Field" +msgstr "Taulukkoalueen syöttökenttä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text +msgid "Underline: Off" +msgstr "Alleviivaus: Poissa käytöstä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text +msgid "Underline: Single" +msgstr "Alleviivaus: Yksittäinen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text +msgid "~Accept or Reject Changes..." +msgstr "~Hyväksy tai hylkää muutokset..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text" +msgid "~Accept or Reject..." +msgstr "~Hyväksy tai hylkää..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text +msgid "Underline: Double" +msgstr "Alleviivaus: Kaksinkertainen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text +msgid "~Comments..." +msgstr "H~uomautukset..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text +msgid "Underline: Dotted" +msgstr "Alleviivaus: Pisteet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "Poista sivunvaihdot" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text +msgid "Insert ~Row Break" +msgstr "Lisää manuaalinen ~rivivaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "~Rivivaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text +msgid "~Add Print Area" +msgstr "~Lisää tulostusalue" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text +msgid "~Add" +msgstr "Lis~ää" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text +msgid "Insert ~Column Break" +msgstr "Lisää ~sarakevaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "~Sarakevaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text +msgid "Adjust Scale" +msgstr "Säädä skaalaa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text +msgid "Remove ~Row Break" +msgstr "Poista ~rivivaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "~Rivivaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text +msgid "Reset Scale" +msgstr "Palauta skaala" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text +msgid "Remove ~Column Break" +msgstr "Poista ~sarakevaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "~Sarakevaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text +msgid "Paste Special" +msgstr "Liitä määräten" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text +msgid "Insert ~Cells..." +msgstr "Lisää ~solut..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text +msgid "~Cells..." +msgstr "S~oluja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text +msgid "Insert ~Rows" +msgstr "Lisää ~rivejä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "~Rivejä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text +msgid "Insert Co~lumns" +msgstr "Lisää ~sarakkeita" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text +msgid "Co~lumns" +msgstr "~Sarakkeita" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text +msgid "Insert ~Sheet..." +msgstr "Lisää ~taulukko..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text" +msgid "~Sheet..." +msgstr "~Taulukko..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text +msgid "Insert Shee~t From File..." +msgstr "Lisää tau~lukko tiedostosta..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text +msgid "Shee~t From File..." +msgstr "Tau~lukko tiedostosta..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text +msgid "~Define Name..." +msgstr "Määritä nimi..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text +msgid "~Define..." +msgstr "Määritä..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text +msgid "~Manage Names..." +msgstr "Nimien hallinta..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text +msgid "~Manage..." +msgstr "Hallinta..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text +msgid "~Insert Name..." +msgstr "~Lisää nimi..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text +msgid "~Insert..." +msgstr "~Lisää..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text +msgid "~Create Names..." +msgstr "Lu~o nimet..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "Lu~o..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text +msgid "Assign Names" +msgstr "Määritä nimet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text +msgid "Insert Cells Down" +msgstr "Lisää solut alas" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text +msgid "Insert Cells Right" +msgstr "Lisää solut oikealle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text +msgid "Format ~Cells..." +msgstr "Muotoile s~olut..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text +msgid "Ce~lls..." +msgstr "Solut..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text +msgid "Row ~Height..." +msgstr "Rivi~korkeus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text +msgid "~Height..." +msgstr "~Korkeus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text +msgid "~Optimal Row Height..." +msgstr "~Optimaalinen rivikorkeus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text +msgid "~Optimal Height..." +msgstr "~Optimaalinen korkeus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text +msgid "H~ide Rows" +msgstr "P~iilota rivit" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text +msgid "H~ide" +msgstr "P~iilota" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text +msgid "~Show Rows" +msgstr "~Näytä rivit" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text" +msgid "~Show" +msgstr "~Näytä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text +msgid "Column ~Width..." +msgstr "Sarakkeen ~leveys..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text +msgid "~Width..." +msgstr "~Leveys..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text +msgid "~Optimal Column Width..." +msgstr "~Optimaalinen sarakeleveys..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text +msgid "~Optimal Width..." +msgstr "~Optimaalinen leveys..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text +msgid "~Hide Columns" +msgstr "~Piilota sarakkeet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text" +msgid "~Hide" +msgstr "~Piilota" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text +msgid "~Show Columns" +msgstr "~Näytä sarakkeet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text" +msgid "~Show" +msgstr "~Näytä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text +msgid "~Hide Sheets" +msgstr "~Piilota lomakkeet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text" +msgid "~Hide" +msgstr "~Piilota" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text +msgid "~Show Sheets..." +msgstr "~Näytä lomakkeet..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text +msgid "~Show..." +msgstr "~Näytä..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Yhdistä solut" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Jaa solut" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text +msgid "M~erge and Center Cells" +msgstr "Yhdistä ja k~eskitä solut" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text +msgid "Format ~Page..." +msgstr "Muotoile ~sivu..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Sivu..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text +msgid "Standard Text Attributes" +msgstr "Tekstin vakio-ominaisuudet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text +msgid "Define Text Attributes" +msgstr "Määritä tekstimääritteet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text +msgid "Optimal Column Width, direct" +msgstr "Optimaalinen sarakkeen leveys, suora" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text +msgid "Auto~Calculate" +msgstr "Automaattinen ~laskenta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text +msgid "~Recalculate" +msgstr "~Laske uudelleen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text +msgid "Protect ~Sheet..." +msgstr "Suojaa ~taulukko..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text" +msgid "~Sheet..." +msgstr "~Taulukko..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text +msgid "Protect ~Document..." +msgstr "Suojaa ~asiakirja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text +msgid "~Document..." +msgstr "~Asiakirja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text" +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "Laskentataulukon asetukset" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text +msgid "Sc~enarios..." +msgstr "Ske~naariot..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text +msgid "~Refresh Pivot Table" +msgstr "Päivitä tietojen ohjaus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text +msgid "~Refresh" +msgstr "~Päivitä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text +msgid "~Delete Pivot Table" +msgstr "Poista tietojen ohjaus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Poista" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text +msgid "Recalculate Hard" +msgstr "Laske välttämättömät arvot uudelleen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text +msgid "~AutoInput" +msgstr "~Automaattinen syöttö" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text +msgid "~Define Data Range..." +msgstr "~Määritä tietojen alue..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text +msgid "~Define Range..." +msgstr "~Määritä alue..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text +msgid "Select Data ~Range..." +msgstr "Valitse tietojen ~alue..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text +msgid "Select ~Range..." +msgstr "Valitse ~alue..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text +msgid "~Sort..." +msgstr "L~ajittele..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text +msgid "~Standard Filter..." +msgstr "~Oletussuodatin..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text +msgid "~Advanced Filter..." +msgstr "~Erityissuodatus..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text +msgid "Auto~Filter" +msgstr "~Automaattinen suodatus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text +msgid "~Remove Filter" +msgstr "~Poista suodatus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text +msgid "F~orm..." +msgstr "Lomake..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text +msgid "Sub~totals..." +msgstr "~Välisummat..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text +msgid "~AutoOutline" +msgstr "~Automaattinen jäsentely" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text +msgid "Import Data" +msgstr "Tuo tiedot" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text +msgid "Refresh Data Import" +msgstr "Päivitä tuodut tiedot" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text +msgid "~Hide AutoFilter" +msgstr "~Piilota automaattinen suodatus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Laskeva lajittelu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Nouseva lajittelu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text +msgid "~Rename Sheet..." +msgstr "~Nimeä taulukko uudelleen..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text +msgid "~Rename..." +msgstr "~Nimeä uudelleen..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text +msgid "Rename Sheet" +msgstr "Nimeä taulukko uudelleen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "Välilehden väri..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "Välilehden väri..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text +msgid "Tab Color" +msgstr "Välilehden väri" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text +msgid "~Move/Copy Sheet..." +msgstr "~Siirrä/kopioi taulukko..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text +msgid "~Move/Copy..." +msgstr "~Siirrä/kopioi..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text +msgid "Select All Sheets" +msgstr "Valitse kaikki taulukot" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text +msgid "Deselect All Sheets" +msgstr "Poista kaikkien taulukoiden valinta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text +msgid "Append Sheet" +msgstr "Liitä taulukko" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "Tasaa vasemmalle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "Tasaa oikealle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text +msgid "Align Center Horizontally" +msgstr "Keskitä vaakatasossa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text" +msgid "Justified" +msgstr "Tasattu" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "Tasaa yläreuna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Tasaa alareuna" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "Tasaa keskelle pystytasossa" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text +msgid "Select Scenario" +msgstr "Valitse skenaario" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text +msgid "Redraw Chart" +msgstr "Piirrä kaavio uudelleen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "Muuta ankkuri" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "Lukumuoto: Valuutta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "Lukumuoto: Prosenttia" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "Lukumuoto: Vakio" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text" +msgid "Number Format : Date" +msgstr "Lukumuoto: Päivämäärä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "Lukumuoto: Desimaali" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "Lukumuoto: eksponentiaalinen" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "Lukumuoto: aika" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text +msgid "Number Format: Add Decimal Place" +msgstr "Lukumuoto: Lisää desimaaleja" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text +msgid "Number Format: Delete Decimal Place" +msgstr "Lukumuoto: Poista desimaali" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text +msgid "Edit Lin~ks..." +msgstr "Muokkaa ~DDE-linkkejä..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text" +msgid "Lin~ks..." +msgstr "~DDE-linkit..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text +msgid "Insert From Image Editor" +msgstr "Lisää kuvaeditorista" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "Taulukko ~oikealta vasemmalle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text +msgid "R~ight-To-Left" +msgstr "~Oikealta vasemmalle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text +msgid "Anchor: To P~age" +msgstr "Ankkuri sivu~lle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "Sivu~lle" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text +msgid "Anchor: To ~Cell" +msgstr "Ankkuri ~soluun" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text +msgid "To ~Cell" +msgstr "So~luun" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text +msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." +msgstr "Sähköposti ~Microsoft Excel -laskentataulukkona..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text +msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "Sähköposti ~OpenDocument-laskentataulukkona..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text +msgid "S~hare Document..." +msgstr "Jaa as~iakirja..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text +msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" +msgstr "Vaihda ruudukon reunojen tilaa nykyisestä taulukosta" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text +msgid "Insert Sheet Name Field" +msgstr "Lisää taulukon nimi -kenttä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text +msgid "Insert Document Title Field" +msgstr "Lisää asiakirjan otsikko -kenttä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text +msgid "Insert Date Field (variable)" +msgstr "Lisää päivämääräkenttä (muuttuja)" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~Avaa..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text +msgid "~Detective" +msgstr "~Jäljitys" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text +msgid "Page ~Break" +msgstr "Sivunvaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text +msgid "~Data" +msgstr "Tie~dot" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text +msgid "Delete Page ~Break" +msgstr "Poista sivunvaihto" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text +msgid "Fill" +msgstr "Täytä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text +msgid "Cell Co~ntents" +msgstr "So~lun sisältö" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text +msgid "~Names" +msgstr "~Nimet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text +msgid "~Pivot Table" +msgstr "Tietojen ohjaus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr "~Taulukko" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text +msgid "~Filter" +msgstr "~Suodatus" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "Lä~hetä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text +msgid "~Protect Document" +msgstr "~Suojaa asiakirja" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text +msgid "~Group and Outline" +msgstr "Ryhmittele ja jäsennä" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text +msgid "~Row" +msgstr "~Rivi" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text +msgid "Colu~mn" +msgstr "~Sarake" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text +msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr "~Taulukko" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text +msgid "M~erge Cells" +msgstr "~Yhdistä solut" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text +msgid "Pri~nt Ranges" +msgstr "~Tulostusalueet" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text +msgid "Graph~ic" +msgstr "Grafiik~ka" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text +msgid "Show Formula" +msgstr "Näytä kaava" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text +msgid "Assign Macro..." +msgstr "Liitä makro..." + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text +msgid "Mark Precedents" +msgstr "Merkitse edeltäjät" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text +msgid "Mark Dependents" +msgstr "Merkitse seuraajat" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text +msgid "Insert Current Date" +msgstr "Liitä tämänhetkinen päiväys" + +#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text +msgid "Insert Current Time" +msgstr "Liitä tämänhetkinen aika" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text" +msgid "Options" +msgstr "Asetukset" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "Viivat ja täyttö" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "3D-objektit" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Nuolet" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text" +msgid "Mode" +msgstr "Tila" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "Yhdysviivat" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text" +msgid "Circles and Ovals" +msgstr "Ympyrät ja soikiot" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipaja: kuviot" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "Liimapisteet" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Viivat" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text" +msgid "Position" +msgstr "Sijainti" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text" +msgid "Rectangles" +msgstr "Suorakulmioita" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Tekstin muotoilu" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Zoomaus" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Huomautukset" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text" +msgid "Master View" +msgstr "Pohjan näyttö" + +#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text +msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "Optimoi" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text" +msgid "~New" +msgstr "~Uusi" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text" +msgid "~Close" +msgstr "~Sulje" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text" +msgid "Close Window" +msgstr "Sulje ikkuna" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text" +msgid "~Copy" +msgstr "K~opioi" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "~Leikkaa" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text" +msgid "What's ~This?" +msgstr "Mitä tämä ~tarkoittaa?" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "%PRODUCTNAME ~Ohje" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text" +msgid "New Document From Template" +msgstr "Uusi asiakirja mallista" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "~Avaa..." + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text" +msgid "Load URL" +msgstr "Lataa URL-osoite" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text" +msgid "~Paste" +msgstr "Lii~tä" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text" +msgid "~Print..." +msgstr "Tu~losta..." + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "Tulostim~en asetukset..." + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text" +msgid "E~xit" +msgstr "Lo~peta" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text" +msgid "~Save" +msgstr "~Tallenna" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text" +msgid "Save ~As..." +msgstr "Tallenna ni~mellä..." + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text" +msgid "Document as ~E-mail..." +msgstr "Asiakirja s~ähköpostina..." + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "Ominaisuu~det..." + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text" +msgid "Undo" +msgstr "Kumoa" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Muokkaa" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Ohje" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text" +msgid "~Macros" +msgstr "~Makrot" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text" +msgid "~File" +msgstr "~Tiedosto" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text" +msgid "~Tools" +msgstr "T~yökalut" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text" +msgid "~View" +msgstr "~Näytä" + +#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text +msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text" +msgid "~Window" +msgstr "~Ikkuna" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text +msgid "~Fonts..." +msgstr "~Fontit..." + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text +msgid "F~ont Size..." +msgstr "Kir~jasimen koko..." + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text +msgid "~Spacing..." +msgstr "~Välistys..." + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text +msgid "A~lignment..." +msgstr "Ta~saus..." + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text +msgid "~AutoUpdate Display" +msgstr "Automaattinen näytön ~päivitys" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text +msgid "Symbols" +msgstr "Symbolit" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text +msgid "~Text Mode" +msgstr "~Tekstitila" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text +msgid "~Import Formula..." +msgstr "Kaa~van tuonti..." + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text +msgid "Fit To Window" +msgstr "Sovita ikkunaan" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text +msgid "Insert Text" +msgstr "Lisää teksti" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text +msgid "Insert Command" +msgstr "Lisää komento" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text +msgid "Modified" +msgstr "Muokattu" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text +msgid "Text Status" +msgstr "Tekstin tila" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text +msgid "Ne~xt Error" +msgstr "~Seuraavaan virheeseen" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text +msgid "Pr~evious Error" +msgstr "E~delliseen virheeseen" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text +msgid "~Next Marker" +msgstr "~Seuraavaan paikkamerkkiin" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text +msgid "Previous ~Marker" +msgstr "~Edelliseen paikkamerkkiin" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text +msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text" +msgid "~Catalog..." +msgstr "~Symbolikirjasto..." + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text +msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text" +msgid "Options" +msgstr "Asetukset" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text +msgid "0.5" +msgstr "0.5" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text +msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text" +msgid "Zoom 100%" +msgstr "Zoomaa 100%" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text +msgid "Zoom 200%" +msgstr "Zoomaa 200%" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text +msgid "Z~oom In" +msgstr "~Lähennä" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text +msgid "Zoo~m Out" +msgstr "L~oitonna" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text +msgid "U~pdate" +msgstr "~Päivitä" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text +msgid "Sho~w All" +msgstr "Näytä ~kaikki" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text +msgid "Elements" +msgstr "Elementit" + +#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text +msgid "Formula Cursor" +msgstr "Kaavakohdistin" + +#: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "Taulun tiedot" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "3D-asetukset" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text +msgid "Insert Cell" +msgstr "Lisää solu" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Tekstin muotoilu" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Piirros" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text" +msgid "Align" +msgstr "Tasaus" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text +msgid "Goto Line Number..." +msgstr "Siirry riville..." + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text +msgid "Line Numbers" +msgstr "Rivinumerot" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text +msgid "Form Option Button" +msgstr "Lomakkeen valintapainike" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text +msgid "Form Check Box" +msgstr "Lomakkeen valintaruutu" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text +msgid "Form List Box" +msgstr "Lomakkeen luetteloruutu" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text +msgid "Form Combo Box" +msgstr "Lomakkeen yhdistelmäruutu" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text +msgid "Form Vertical Scroll Bar" +msgstr "Lomakkeen pystyvierityspalkki" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text +msgid "Form Horizonal Scroll Bar" +msgstr "Lomakkeen vaakavierityspalkki" + +#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text +msgid "Form Spin Button" +msgstr "Lomakkeen askelluspainike" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Oletus" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text" +msgid "Find" +msgstr "Etsi" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Muotoilu" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Työkalut" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "OLE-objekti" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Kehys" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Picture" +msgstr "Kuva" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Tekstiobjekti" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "Piirroksen ominaisuudet" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Muokkaa pisteitä" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fonttipaja" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Fonttipajakuvio" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Tekstilohkon muotoilu" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Lomakesuodatin" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Lomakkeen navigointi" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Lisää ohjausobjekteja" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Lomakkeen rakenne" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Kokonäyttötila" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Kuvien suodatin" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Lisää" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Page Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Vakio (katselunäkymä)" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Mediasoitin" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text" +msgid "Color" +msgstr "Väri" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Peruskuviot" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Nuolikuviot" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Vuokaavio" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Tähti- ja lippukuviot" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Symbolikuviot" + +#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text +msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Kuvatekstit" |