aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-22 14:48:44 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-10-22 14:51:44 +0200
commit251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 (patch)
treea77542f2a52700436063f8dfb7da9903b1ad6b51 /source/fi/officecfg
parenta06c7f55db473a521b3318327ada335be99a0a0d (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9b084737aef30bc65308a263b5fdcd68316197ba
Diffstat (limited to 'source/fi/officecfg')
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po96
1 files changed, 53 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7014089a9a3..dc8cb57fd13 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Toolbox"
-msgstr "Työkalulaatikko"
+msgstr "Työkalupakki"
#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sparklines"
-msgstr ""
+msgstr "Pienoiskaaviot"
#. A3aEa
#: CalcCommands.xcu
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sparkline..."
-msgstr ""
+msgstr "Pienoiskaavio..."
#. CoZgJ
#: CalcCommands.xcu
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Sparkline"
-msgstr ""
+msgstr "Poista pienoiskaavio"
#. fFsYi
#: CalcCommands.xcu
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Sparkline Group"
-msgstr ""
+msgstr "Poista pienoiskaavioryhmä"
#. w6VdZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Group Sparklines"
-msgstr ""
+msgstr "Ryhmitä pienoiskaaviot"
#. 9pmpG
#: CalcCommands.xcu
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ungroup Sparklines"
-msgstr ""
+msgstr "Pura pienoiskaavioiden ryhmitys"
#. MRK2s
#: CalcCommands.xcu
@@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Sparkline..."
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa pienoiskaaviota..."
#. cA9mm
#: CalcCommands.xcu
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Sparkline Group..."
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa pienoiskaavioryhmää..."
#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr "Tallenna muutokset"
+msgstr "Nauhoita muutokset"
#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
@@ -5724,7 +5724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grids..."
-msgstr "~Ruudukot..."
+msgstr "~Viivastot..."
#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
@@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "~Y-akselin pääruudukko..."
+msgstr "~Y-akselin pääviivasto..."
#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "~X-akselin pääruudukko..."
+msgstr "~X-akselin pääviivasto..."
#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
@@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "~Z-akselin pääruudukko..."
+msgstr "~Z-akselin pääviivasto..."
#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
@@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y-akselin apuruudukko..."
+msgstr "Y-akselin apuviivasto..."
#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
@@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "X-akselin apuruudukko..."
+msgstr "X-akselin apuviivasto..."
#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
@@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z-akselin apuruudukko..."
+msgstr "Z-akselin apuviivasto..."
#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
@@ -6114,7 +6114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Grids..."
-msgstr "~Kaikki akseliruudukot..."
+msgstr "~Kaikki viivastot..."
#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
@@ -6254,7 +6254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr "Lisää pääruudukko"
+msgstr "Lisää pääviivasto"
#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr "Poista pääruudukko"
+msgstr "Poista pääviivasto"
#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
@@ -6274,7 +6274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr "Muotoile pääruudukko..."
+msgstr "Muotoile pääviivasto..."
#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
@@ -6284,7 +6284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr "Lisää apuruudukko"
+msgstr "Lisää apuviivasto"
#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
@@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr "Poista apuruudukko"
+msgstr "Poista apuviivasto"
#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
@@ -6304,7 +6304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr "Muotoile apuruudukko..."
+msgstr "Muotoile apuviivasto..."
#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
@@ -18387,7 +18387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME-~ohje"
+msgstr "%PRODUCTNAMEn ~ohje"
#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -20409,7 +20409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Read Only Mode"
-msgstr "Vain luku -tila"
+msgstr "Kirjoitussuojattu tila"
#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
@@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Read Only Mode"
-msgstr "Vain luku -tila päälle/pois"
+msgstr "Kirjoitussuojattu tila päälle/pois"
#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
@@ -24619,7 +24619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr "Tietoja %PRODUCTNAMEsta"
+msgstr "Tietoa %PRODUCTNAMEsta"
#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
@@ -32123,6 +32123,16 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "Nimiösivu..."
+#. mUpHd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Translate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Translate..."
+msgstr ""
+
#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32531,7 +32541,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert rows above"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää rivejä yläpuolelle"
#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
@@ -32561,7 +32571,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert rows below"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää rivejä alapuolelle"
#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
@@ -32591,7 +32601,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns B~efore"
-msgstr ""
+msgstr "Sarakkeita ennen"
#. G9zT9
#: WriterCommands.xcu
@@ -32601,7 +32611,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert columns before"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää sarakkeita ennen"
#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
@@ -32621,7 +32631,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns A~fter"
-msgstr ""
+msgstr "Sarakkeita jälkeen"
#. crDFB
#: WriterCommands.xcu
@@ -32631,7 +32641,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert columns after"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää sarakkeita jälkeen"
#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
@@ -34911,7 +34921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Kappale"
#. 5F4Qn
#: WriterCommands.xcu
@@ -34931,7 +34941,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainti ja koko"
#. ArKzw
#: WriterCommands.xcu
@@ -34951,7 +34961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Kehyksen ominaisuudet"
#. mZb2Y
#: WriterCommands.xcu
@@ -34961,7 +34971,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "OLE Object Properties"
-msgstr ""
+msgstr "OLE-objektin ominaisuudet"
#. zVZJg
#: WriterCommands.xcu
@@ -34971,7 +34981,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstin rivitys"
#. jZZZD
#: WriterCommands.xcu
@@ -34981,7 +34991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Reunat"
#. M4kEt
#: WriterCommands.xcu
@@ -34991,7 +35001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Reunat"
#. jH8wk
#: WriterCommands.xcu