diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-22 14:48:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-22 14:51:44 +0200 |
commit | 251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 (patch) | |
tree | a77542f2a52700436063f8dfb7da9903b1ad6b51 /source/fi/officecfg | |
parent | a06c7f55db473a521b3318327ada335be99a0a0d (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9b084737aef30bc65308a263b5fdcd68316197ba
Diffstat (limited to 'source/fi/officecfg')
-rw-r--r-- | source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 96 |
1 files changed, 53 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7014089a9a3..dc8cb57fd13 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" -msgstr "Työkalulaatikko" +msgstr "Työkalupakki" #. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Pienoiskaaviot" #. A3aEa #: CalcCommands.xcu @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sparkline..." -msgstr "" +msgstr "Pienoiskaavio..." #. CoZgJ #: CalcCommands.xcu @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Poista pienoiskaavio" #. fFsYi #: CalcCommands.xcu @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Poista pienoiskaavioryhmä" #. w6VdZ #: CalcCommands.xcu @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Ryhmitä pienoiskaaviot" #. 9pmpG #: CalcCommands.xcu @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ungroup Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Pura pienoiskaavioiden ryhmitys" #. MRK2s #: CalcCommands.xcu @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Sparkline..." -msgstr "" +msgstr "Muokkaa pienoiskaaviota..." #. cA9mm #: CalcCommands.xcu @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Sparkline Group..." -msgstr "" +msgstr "Muokkaa pienoiskaavioryhmää..." #. dTXDB #: CalcCommands.xcu @@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "Tallenna muutokset" +msgstr "Nauhoita muutokset" #. MAuGe #: CalcCommands.xcu @@ -5724,7 +5724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grids..." -msgstr "~Ruudukot..." +msgstr "~Viivastot..." #. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "~Y-akselin pääruudukko..." +msgstr "~Y-akselin pääviivasto..." #. UVzSR #: ChartCommands.xcu @@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "~X-akselin pääruudukko..." +msgstr "~X-akselin pääviivasto..." #. ipSdj #: ChartCommands.xcu @@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "~Z-akselin pääruudukko..." +msgstr "~Z-akselin pääviivasto..." #. cFuTY #: ChartCommands.xcu @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Y-akselin apuruudukko..." +msgstr "Y-akselin apuviivasto..." #. QKj5D #: ChartCommands.xcu @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "X-akselin apuruudukko..." +msgstr "X-akselin apuviivasto..." #. hnT6X #: ChartCommands.xcu @@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Z-akselin apuruudukko..." +msgstr "Z-akselin apuviivasto..." #. czh8B #: ChartCommands.xcu @@ -6114,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Grids..." -msgstr "~Kaikki akseliruudukot..." +msgstr "~Kaikki viivastot..." #. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu @@ -6254,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Major Grid" -msgstr "Lisää pääruudukko" +msgstr "Lisää pääviivasto" #. h3GVp #: ChartCommands.xcu @@ -6264,7 +6264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Major Grid" -msgstr "Poista pääruudukko" +msgstr "Poista pääviivasto" #. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu @@ -6274,7 +6274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Major Grid..." -msgstr "Muotoile pääruudukko..." +msgstr "Muotoile pääviivasto..." #. oecFv #: ChartCommands.xcu @@ -6284,7 +6284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "Lisää apuruudukko" +msgstr "Lisää apuviivasto" #. iYdnB #: ChartCommands.xcu @@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "Poista apuruudukko" +msgstr "Poista apuviivasto" #. GAJea #: ChartCommands.xcu @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "Muotoile apuruudukko..." +msgstr "Muotoile apuviivasto..." #. 5tswt #: ChartCommands.xcu @@ -18387,7 +18387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "%PRODUCTNAME-~ohje" +msgstr "%PRODUCTNAMEn ~ohje" #. PpNqG #: GenericCommands.xcu @@ -20409,7 +20409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Read Only Mode" -msgstr "Vain luku -tila" +msgstr "Kirjoitussuojattu tila" #. WAXps #: GenericCommands.xcu @@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Read Only Mode" -msgstr "Vain luku -tila päälle/pois" +msgstr "Kirjoitussuojattu tila päälle/pois" #. BuuAR #: GenericCommands.xcu @@ -24619,7 +24619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~About %PRODUCTNAME" -msgstr "Tietoja %PRODUCTNAMEsta" +msgstr "Tietoa %PRODUCTNAMEsta" #. HDDrc #: GenericCommands.xcu @@ -32123,6 +32123,16 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Nimiösivu..." +#. mUpHd +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Translate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Translate..." +msgstr "" + #. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -32531,7 +32541,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert rows above" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivejä yläpuolelle" #. zPPVF #: WriterCommands.xcu @@ -32561,7 +32571,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert rows below" -msgstr "" +msgstr "Lisää rivejä alapuolelle" #. bxCPN #: WriterCommands.xcu @@ -32591,7 +32601,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns B~efore" -msgstr "" +msgstr "Sarakkeita ennen" #. G9zT9 #: WriterCommands.xcu @@ -32601,7 +32611,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert columns before" -msgstr "" +msgstr "Lisää sarakkeita ennen" #. oY3As #: WriterCommands.xcu @@ -32621,7 +32631,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns A~fter" -msgstr "" +msgstr "Sarakkeita jälkeen" #. crDFB #: WriterCommands.xcu @@ -32631,7 +32641,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert columns after" -msgstr "" +msgstr "Lisää sarakkeita jälkeen" #. B44pP #: WriterCommands.xcu @@ -34911,7 +34921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Kappale" #. 5F4Qn #: WriterCommands.xcu @@ -34931,7 +34941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Sijainti ja koko" #. ArKzw #: WriterCommands.xcu @@ -34951,7 +34961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Kehyksen ominaisuudet" #. mZb2Y #: WriterCommands.xcu @@ -34961,7 +34971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "OLE Object Properties" -msgstr "" +msgstr "OLE-objektin ominaisuudet" #. zVZJg #: WriterCommands.xcu @@ -34971,7 +34981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Wrap" -msgstr "" +msgstr "Tekstin rivitys" #. jZZZD #: WriterCommands.xcu @@ -34981,7 +34991,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Reunat" #. M4kEt #: WriterCommands.xcu @@ -34991,7 +35001,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Reunat" #. jH8wk #: WriterCommands.xcu |